Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
Tutorial guidelines:
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
@node Základní pojmy
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Předmluva
@unnumbered Předmluva
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
@ The `line-width' is for \header.
@li lypond[quote,verbatim,ragged-right,line-width]
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
dedication = "dedication"
title = "Title"
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
@node Cvičení
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@node Ladění výstupu
@chapter Ladění výstupu
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Návrhy pro psaní vstupních souborů LilyPond
@chapter Návrhy pro psaní vstupních souborů LilyPond
@item @strong{Schreiben Sie immer mit @code{\version} die
Versionsnummer
in jede Datei}. Beachten Sie, dass in allen Vorlagen die Versionsnummer
-@code{\version "2.14.0"} eingetragen ist. Es empfiehlt sich, in alle
+@code{\version "2.16.0"} eingetragen ist. Es empfiehlt sich, in alle
Dateien, unabhängig von ihrer Größe, den @code{\version}-Befehl
einzufügen. Persönliche Erfahrung hat gezeigt, dass es ziemlich
frustrierend sein kann zu erinnern, welche Programmversion man etwa
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Pavel Fric
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.32"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@node Scheme-Übung
@chapter Scheme-Übung
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
Tutorial guidelines:
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala, Reinhold Kainhofer
@node Grundbegriffe
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Vorwort
@unnumbered Vorwort
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
@ The `line-width' is for \header.
@li lypond[quote,verbatim,ragged-right,line-width]
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
dedication = "dedication"
title = "Title"
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala, Reinhold Kainhofer
@c Translation checkers: Hajo Bäß
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@node Die Ausgabe verändern
@chapter Die Ausgabe verändern
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.43"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
@c Translators: Till Paala
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen
@section Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen
@c Translators: Till Paala
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@node Notationsübersicht
@appendix Notationsübersicht
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
@c Translators: Till Paala
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Weltmusik
@section Weltmusik
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala, Reinhold Kainhofer
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Reinhold Kainhofer
@c Translation checkers: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Reinhold Kainhofer, Till Paala
@c Translation checkers: Till Paala
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala, Reinhold Kainhofer
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Vorschläge zum Schreiben von LilyPond-Eingabe-Dateien
@chapter Vorschläge zum Schreiben von LilyPond-Eingabe-Dateien
@item @strong{Schreiben Sie immer mit @code{\version} die
Versionsnummer
in jede Datei}. Beachten Sie, dass in allen Vorlagen die Versionsnummer
-@code{\version "2.14.0"} eingetragen ist. Es empfiehlt sich, in alle
+@code{\version "2.16.0"} eingetragen ist. Es empfiehlt sich, in alle
Dateien, unabhängig von ihrer Größe, den @code{\version}-Befehl
einzufügen. Persönliche Erfahrung hat gezeigt, dass es ziemlich
frustrierend sein kann zu erinnern, welche Programmversion man etwa
Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Till Paala
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 17270930d34bbbc9a837585fcc84d6eabda67010
+ Translation of GIT committish: 2e3c5412eacdbfd976d2cd6c5cc90f272ddfc263
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
* only show user-visible changes.
@end ignore
+@item
+Se contemplan las plicas de pentagrama cruzado en acordes, utilizando
+@code{crossStaff} y el grabador @code{Span_stem_engraver}. Éste
+efectúa el cálculo de la longitud de las plicas de pentagrama cruzado
+de forma automática.
+@lilypondfile[quote]
+{cross-staff-stems.ly}
+
+@item
+La sintaxis de las palabras (secuencias de caracteres que se reconocen
+sin encerrarlas entre comillas) y las instrucciones (que ahora son
+siempre una barra invertida @samp{\} seguida de una palabra) se ha
+unificado para todos los modos: ahora consiste en caracteres
+alfabéticos, posiblemente comprendiendo guiones aislados @samp{-} y
+guiones bajos @samp{_}.
+
+Una consecuencia es que la utilización de guiones de texto sin
+entrecomillar como (literalmente)
+@example
+@{ c-script c\f_script @}
+@end example
+ahora tienden a producir una música no válida. La omisión de las
+comillas para texto arbitrario en lugar de palabras clave nunca ha
+sido una buena práctica o se ha documentado, y es poco probable que se
+haya utilizado mucho.
+
+Quedarse con las convenciones establecidas (como no utilizar guiones o
+guiones bajos para los nombres de instrucción orientados a ser
+utilizados dentro de la música) sigue siendo recomendable. El motivo
+de este cambio es el reconocimiento más robusto de las unidades
+léxicas de LilyPond para sí mismo así como para las herramientas
+externas que interpretan su sintaxis.
+
@item
Se contempla el canto kievano en notación cuadrada:
@lilypond[quote,relative=1,verbatim]
de cadenas} @code{$@@} y @code{#@@} para la interpretación de los
miembros de una lista de forma individual.
+@item
+Para reducir la necesidad de utilizar @code{$}, las expresiones de
+Scheme escritas con @code{#} se interpretan como música dentro de las
+listas de música, y como elementos de marcado o de listas de marcado
+dentro de los elementos de marcado.
+
@item
Se ha mejorado el soporte de acordes de tipo jazz: se reconocen los
acordes lidios y alterados; ahora se tratan los separadores entre
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.32"
+@c \version "2.16.0"
@node Grabado musical
@chapter Grabado musical
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Lista de referencias bibliográficas
@chapter Lista de referencias bibliográficas
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of extending.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 1f0a00b69403290b7fc7527b9ab100f95533f954
+ Translation of GIT committish: 3c169262c8f580c0f42c09f3a61b9ae9f0d6261c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node Interfaces para programadores
@chapter Interfaces para programadores
\override Stem #'length = #(* 7.0 mag)
\override NoteHead #'font-size =
#(inexact->exact (* (/ 6.0 (log 2.0)) (log mag)))
- $music
+ #music
\revert Stem #'length
\revert NoteHead #'font-size
#})
"Trazar un rectángulo doble rodeando el texto."
(interpret-markup layout props
#@{\markup \override #'(box-padding . 0.4) \box
- \override #'(box-padding . 0.6) \box @{ $text @}#@}))
+ \override #'(box-padding . 0.6) \box @{ #text @}#@}))
@end lisp
or, equivalently
(interpret-markup layout props
#@{\markup \override #`(box-padding . ,inter-box-padding) \box
\override #`(box-padding . ,box-padding) \box
- @{ $text @} #@}))
+ @{ #text @} #@}))
@end lisp
De nuevo, la versión equivalente que utiliza la macro de marcado sería:
(interpret-markup layout props
#{\markup \override #`(box-padding . ,inter-box-padding) \box
\override #`(box-padding . ,box-padding) \box
- { $text } #}))
+ { #text } #}))
\markup \double-box A
\markup \override #'(inter-box-padding . 0.8) \double-box A
#(define-markup-list-command (paragraph layout props args) (markup-list?)
#:properties ((par-indent 2))
(interpret-markup-list layout props
- #@{\markuplist \justified-lines @{ \hspace #par-indent $args @} #@}))
+ #@{\markuplist \justified-lines @{ \hspace #par-indent #args @} #@}))
@end example
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 6e765bb786fddd2e655315f9bde94968952b99ca
+ Translation of GIT committish: 3c169262c8f580c0f42c09f3a61b9ae9f0d6261c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@node Tutorial de Scheme
@appendix Tutorial de Scheme
La acción inmediata de @code{$} puede llevar a alguna que otra
sorpresa, véase @ref{Variables de entrada y Scheme}. La utilización
de @code{#} donde el analizador sintáctico lo contempla es normalmente
-preferible.
+preferible. Dentro de las expresiones musicales, aquellas que se
+crean utilizando @code{#} @emph{se interprentan} como música. Sin
+embargo, @emph{no se copian} antes de ser utilizadas. Si forman parte
+de alguna estructura que aún podría tener algún uso, quizá tenga que
+utilizar explícitamente @code{ly:music-deep-copy}.
@funindex $@@
@funindex #@@
@example
...
-@{ $@@newLa @}
+@{ #@@newLa @}
@end example
Aquí, cada elemento de la lista que está almacenado en @code{newLa} se
toma en secuencia y se inserta en la lista, como si hubiésemos escrito
@example
-@{ $(first newLa) $(second newLa) @}
+@{ #(first newLa) #(second newLa) @}
@end example
Ahora bien, en todas esas formas, el código de Scheme se evalúa en el
@example
@{
- $(with-output-to-file "display.txt"
+ #(with-output-to-file "display.txt"
(lambda () #@{ \displayMusic @{ c'4\f @} #@}))
@}
@end example
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
tempoPadded = #(define-music-function (parser location padding tempotext)
- (number? string?)
+ (number? markup?)
#{
- \once \override Score.MetronomeMark #'padding = $padding
+ \once \override Score.MetronomeMark #'padding = #padding
\tempo \markup { \bold #tempotext }
#})
\relative c'' {
\tempo \markup { "Low tempo" }
c4 d e f g1
- \tempoPadded #4.0 #"High tempo"
+ \tempoPadded #4.0 "High tempo"
g4 f e d c1
}
@end lilypond
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
pattern = #(define-music-function (parser location x y) (ly:music? ly:music?)
#{
- $x e8 a b $y b a e
+ #x e8 a b #y b a e
#})
\relative c''{
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
Tutorial guidelines: (different from policy.txt!)
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 6b9b2c2e3e701852485c24bc71f404effc6d83ec
+ Translation of GIT committish: 3c169262c8f580c0f42c09f3a61b9ae9f0d6261c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Conceptos fundamentales
(parser location padding)
(number?)
#{
- \once \override TextScript #'padding = $padding
+ \once \override TextScript #'padding = #padding
#})
\relative c''' {
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Preámbulo
@unnumbered Preámbulo
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Plantillas
@appendix Plantillas
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Tutorial
@chapter Tutorial
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ce1c0fabb3d5ac18e61fb8fcc91a3990714553c2
+ Translation of GIT committish: 2936a7a6c5bca895dfd5725ab2422ad1c6b3ff11
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@node Trucar la salida
@chapter Trucar la salida
correspondiente a su sistema. La ubicación de esta carpeta depende
(a) de si consiguió el programa LilyPond descargando un binario
precompilado desde el sitio web lilypond.org o si lo instaló mediante
-un gestor de paquetes (es decir, distribuido con Linux, o instalado
+un gestor de paquetes (es decir, distribuido con GNU/Linux, o instalado
bajo fink o cygwin) o fue compilado a partir de la fuente, y (b) de
qué sistema operativo está utilizando:
@strong{Descargado de lilypond.org}
@itemize @bullet
-@item Linux
+@item GNU/Linux
Diríjase a
@example
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c vim: foldmethod=marker
@ignore
- Translation of GIT committish: bbd26f33a3141a7e7399cf669bb3eb68d445356c
+ Translation of GIT committish: 844e5387a003bde2c10389ad863184defe893b6c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@node Notación antigua
@section Notación antigua
elementos gráficos @code{Accidental} y
@code{KeySignature}, respectivamente; p.ej.:
-@code{\override Staff.Accidental #'glyph-name-alist =
-#alteration-mensural-glyph-name-alist}
+@example
+\override Staff.Accidental #'glyph-name-alist =
+ #alteration-mensural-glyph-name-alist
+@end example
@seealso
Glosario musical:
gráficos) @rinternals{Accidental} y @rinternals{KeySignature},
respectivamente; p.ej.:
-@code{\override Staff.Accidental #'glyph-name-alist =
-#alteration-mensural-glyph-name-alist}
+@example
+\override Staff.Accidental #'glyph-name-alist =
+ #alteration-mensural-glyph-name-alist
+@end example
@seealso
Glosario musical:
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
-Translation of GIT committish: bcd9d85bfc1dd6cc2dd3e98901b4df33fd6d0989
+Translation of GIT committish: 47abfd11dbf3902963836c42db1c38a7137af16e
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@node Cambiar los valores por omisión
@chapter Cambiar los valores por omisión
@end lilypond
@knownissues
-Normalmente, el orden en que se especifican los grabadores no tiene
-importancia, pero en algunos casos especiales sí la tiene, por ejemplo
-donde un grabador escribe una propiedad y otro la lee, o donde un
-grabador crea un groby otro debe procesarlo. El orden en que los
-grabadores se especifican es el orden en que se llaman para realizar
-su tarea de procesamiento.
-Las siguientes ordenaciones son importantes: el grabador de compases
-@code{Bar_engraver} debe ir normalmente en primer lugar, y el grabador
-de digitaciones @code{New_fingering_engraver} debe ir antes del
-grabador @code{Script_column_engraver} de columnas de inscripciones.
-Podría haber otros que tengan dependencias de ordenación.
+El orden en que los grabadores se especifican es el orden en que se
+llaman para realizar su tarea de procesamiento. Normalmente, el orden
+en que se especifican los grabadores no tiene importancia, pero en
+algunos casos especiales sí la tiene, por ejemplo donde un grabador
+escribe una propiedad y otro la lee, o donde un grabador crea un groby
+otro debe procesarlo.
+
+Las siguientes ordenaciones son importantes:
+
+@itemize
+@item
+el grabador de compases @code{Bar_engraver} debe ir normalmente en
+primer lugar,
+
+@item
+el grabador de digitaciones @code{New_fingering_engraver} debe ir
+antes del grabador @code{Script_column_engraver} de columnas de
+inscripciones,
+
+@item
+el @code{Timing_translator} debe ir antes del grabador de números de
+compás @code{Bar_number_engraver}.
+
+@end itemize
+
+@seealso
+Archivos instalados:
+@file{ly/engraver-init.ly}.
@node Cambiar los valores por omisión de los contextos
@subsection Cambiar los valores por omisión de los contextos
@translationof Changing context default settings
-Los ajustes de contexto que están preparados para usarse de forma
-predeterminada en los contextos @code{Score}, @code{Staff} y
-@code{Voice}, se pueden especificar dentro de un bloque
-@code{\layout}, como se ilustra en el ejemplo siguiente. El bloque
-@code{\layout} se debe colocar dentro del bloque @code{\score} en que
-se quiere que haga efecto, pero fuera de la música.
+@cindex predeterminadas, cambio de propiedades de contexto
+@cindex contexto, cambiar propiedades predeterminadas de
+
+Se pueden cambiar las propiedades de contexto y de grob con las
+instrucciones @code{\set} y @code{\override}, tal y como se describe
+en @ref{Modificar las propiedades}. Estas instrucciones crean eventos
+musicales, haciendo que los cambios tengan efecto en el punto temporal
+en que la música se está procesando.
-Observe que la propia instrucción @code{\set} y el contexto se deben
-omitir cuando se especifican de esta manera los valores de contexto
-predeterminados:
+Por contra, esta sección explica la forma de cambiarlos valores
+@emph{predeterminados} de las propiedades de contexto y de grob en el
+momento en que se crea el contexto. Existen dos formas de hacerlo.
+Una modifica los valores predeterminados en todos los contextos de un
+tipo dado, y el otro modifica los valores predeterminados solamente en
+una instancia concreta de un contexto.
+
+@menu
+* Cambiar todos los contextos del mismo tipo::
+* Cambiar solamente un contexto determinado::
+* Orden de precedencia::
+@end menu
+
+@node Cambiar todos los contextos del mismo tipo
+@unnumberedsubsubsec Cambiar todos los contextos del mismo tipo
+@translationof Changing all contexts of the same type
+
+@cindex \context dentro de un bloque \layout
+@funindex \context
+@funindex \layout
+
+Los ajustes de contexto que se han de usar de forma predeterminada
+dentro de @code{Score}, @code{Staff}, @code{Voice} y otros contextos
+se pueden especificar en un bloque @code{\context} dentro de cualquier
+bloque @code{\layout}. El bloque @code{\layout} se debe colocar
+dentro del bloque @code{\score} al que se aplica, después de la
+música.
+
+@example
+\layout @{
+ \context @{
+ \Voice
+ [ajustes de contexto para todos los contextos Voice]
+ @}
+ \context @{
+ \Staff
+ [ajustes de contexto para todos los contextos Staff]
+ @}
+@}
+@end example
+
+Se pueden especificar los siguientes tipos de ajustes:
+
+@itemize
+@item
+Una instrucción @code{\override}, pero omitiendo el nombre del contexto
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
\relative c'' {
- a4^"Really small, thicker stems, no time signature" a a a
- a a a a
+ a4^"Thicker stems" a a a
+ a4 a a\ff a
}
\layout {
\context {
\Staff
- fontSize = #-4
\override Stem #'thickness = #4.0
- \remove "Time_signature_engraver"
}
}
}
@end lilypond
-En este ejemplo, la instrucción @code{\Staff} especifica que los
-ajustes siguientes se apliquen a todos los pentagramas dentro del
-bloque de partitura.
+@item
+Estableciendo una propiedad de contexto directamente
-Se pueden realizar de forma similar modificaciones al contexto
-@code{Score} o a todos los contextos @code{Voice}.
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Staff
+ fontSize = #-4
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
-Los cambios de contexto se pueden poner dentro de una variable y
-aplicarse a una definición de contexto @code{\context} anteponiendo la
-modificación mediante @code{\with}:
+@item
+Una instrucción predefinida tal como @code{\dynamicUp} o una expresión
+musical como @code{\accidentalStyle "dodecaphonic"}
@lilypond[quote,verbatim]
-blubb = \with {
- fontSize = #-4
- \override Stem #'thickness = #4.0
- \remove "Time_signature_engraver"
+\score {
+ \relative c'' {
+ a4^"Dynamics above" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Voice
+ \dynamicUp
+ }
+ \context {
+ \Staff
+ \accidentalStyle "dodecaphonic"
+ }
+ }
}
+@end lilypond
-bla = \with {
- fontSize = #3
- \override Stem #'thickness = #-2.0
-}
+@item
+Una variable definida por el usuario que contenga un bloque
+@code{\with}; para ver detalles acerca del bloque @code{\with},
+consulte @ref{Cambiar solamente un contexto determinado}.
-melody = \relative c'' {
- a4 a a a |
- a4 a a a |
+@lilypond[quote,verbatim]
+StaffDefaults = \with {
+ fontSize = #-4
}
\score {
- <<
- \new Staff <<
- \melody
- s4^"Small, thicker stems, no time signature"
- >>
- \new Staff \bla <<
- \melody
- s4^"Different"
- >>
- >>
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
\layout {
\context {
\Staff
- \blubb
+ \StaffDefaults
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@end itemize
+
+Las instrucciones de ajuste de propiedades se pueden disponer dentro
+de un bloque @code{\layout} sin que estén encerradas en un bloque
+@code{\context}. Tales ajustes son equivalentes a incluir las mismas
+instrucciones de ajuste de propiedades al comienzo de cada uno de los
+contextos del tipo especificado. Si no se especifica ningún contexto,
+@emph{todos y cada uno} de los contextos del nivel inferior quedan
+afectados, véase @ref{Contextos del nivel más bajo. Voces}. La
+sintaxis de una instrucción de ajuste de propiedades dentro de un
+bloque @code{\layout} es la misma que si la misma instrucción
+estuviera escrita en el propio flujo musical.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a a
}
}
+ \layout {
+ \accidentalStyle "dodecaphonic"
+ \set fontSize = #-4
+ \override Voice.Stem #'thickness = #4.0
+ }
}
@end lilypond
-@c TODO: add \with in here.
+@node Cambiar solamente un contexto determinado
+@unnumberedsubsubsec Cambiar solamente un contexto determinado
+@translationof Changing just one specific context
+
+@cindex \with
+@funindex \with
+
+Las propiedades de contexto de una única instancia de contexto pueden
+cambiarse dentro de un bloque @code{\with}. Todas las demás
+instancias de contexto del mismo tipo retienen los ajustes
+predeterminados que LilyPond tiene programados y que se modifican por
+parte de cualquier bloque @code{\layout} que se encuentre dentro del
+ámbito. El bloque @code{\with} se debe situar inmediatamente después
+de las instrucciones @code{\new} @var{context-type}:
+
+@example
+\new Staff
+\with @{
+ [ajustes de contexto para esta única instancia de contexto]
+@} @{
+...
+@}
+@end example
+
+Se pueden especificar los siguientes tipos de ajustes:
+
+@itemize
+@item
+Una instrucción @code{\override}, pero omitiendo el nombre del
+contexto
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \new Staff {
+ \new Voice
+ \with {
+ \override Stem #'thickness = #4.0
+ }
+ {
+ \relative c'' {
+ a4^"Thick stems" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@item
+Estableciendo una propiedad de contexto directamente
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ <<
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ a4^"Default font" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
+ \new Staff
+ \with {
+ fontSize = #-4
+ } {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
+@item
+Una instrucción predefinida tal como @code{\dynamicUp}
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ <<
+ \new Staff {
+ \new Voice {
+ \relative c'' {
+ a4^"Dynamics below" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ }
+ }
+ \new Staff
+ \with { \accidentalStyle "dodecaphonic" }
+ {
+ \new Voice
+ \with { \dynamicUp }
+ {
+ \relative c'' {
+ a4^"Dynamics above" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ }
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
+@end itemize
+
+@node Orden de precedencia
+@unnumberedsubsubsec Orden de precedencia
+@translationof Order of precedence
+
+El valor de una propiedad que se aplica en un momento determinado se
+determina de la siguiente forma:
+
+@itemize
+@item
+si está en efecto una instrucción @code{\override} o @code{\set}
+dentro del flujo musical, se usa dicho valor,
+
+@item
+de lo contrario, se usa el valor predeterminado tomado de un enunciado
+@code{\with} en las instrucciones de inicio del contexto,
+
+@item
+de lo contrario, se usa el valor tomado del bloque @code{\context} más
+reciente que corresponda dentro de los bloques @code{\layout},
+
+@item
+de lo contrario se usa el valor predeterminado que LilyPond lleva
+preprogramado.
+@end itemize
+
+@seealso
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Modificar las propiedades de los contextos}.
+
+Referencia de la notación:
+@ref{Explicación de los contextos},
+@ref{Contextos del nivel más bajo. Voces},
+@ref{La instrucción set},
+@ref{La instrucción override},
+@ref{El bloque \layout}.
@node Definir contextos nuevos
@cindex trucar puntos de control
@cindex control, trucar puntos de
-La instrucción @code{\tweak} solamente se aplica a la primera de
-varias ligaduras generadas dentro de un acorde.
+No se puede usar la instrucción @code{\tweak} para modificar los
+puntos de control de una sola de varias ligaduras de unión dentro de
+un acorde, aparte de la primera que se encuentre en el código de
+entrada.
@node set frente a override
los objetos de presentación serán visibles en las posiciones que se
muestran en el encabezamiento de cada columna:
-@multitable {@code{begin-of-line-invisible}} {@code{'#(#t #t #t)}} {yes} {yes} {yes}
+@multitable {@code{begin-of-line-invisible}} {@code{'#(#t #t #t)}} {Antes del} {Si no hay} {Después del}
@headitem Forma @tab Forma @tab Antes del @tab Si no hay @tab Después del
@headitem de función @tab de vector @tab salto @tab salto @tab salto
@item @code{@var{@dots{}música@dots{}}}
@tab código de entrada normal de LilyPond, que utiliza @code{$} (en los
lugares en que sólo se permiten construcciones de Lilypond) o @code{#}
-(para usarlo como un valor de Scheme o un argumento de función
-musical) para referenciar argumentos (p.ej. @samp{#arg1}).
+(para usarlo como un valor de Scheme o un argumento de función musical
+o música dentro de listas de música) para referenciar argumentos
+(p.ej. @samp{#arg1}).
@end multitable
Los argumentos @code{parser} y @code{location} son necesarios, y se
\tweak NoteHead #'text
\markup \musicglyph #"custodes.mensural.u0"
\tweak Stem #'stencil ##f
- $note
+ #note
#})
\relative c' { c4 d e f \custosNote g }
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c TODO: add tablature.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 80340bdefc128536c79733d8c6f3467d91b01f72
+ Translation of GIT committish: 844e5387a003bde2c10389ad863184defe893b6c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Notación de acordes
@section Notación de acordes
@subsection Bajo cifrado
@translationof Figured bass
-@lilypondfile[quote]{figured-bass-headword.ly}
+@c Line width hack because of instrument names
+@lilypondfile[quote,staffsize=18,line-width=14.5\cm]{figured-bass-headword.ly}
Se puede imprimir notación de bajo cifrado.
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Música contemporánea
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is included from notation.itely
@ignore
- Translation of GIT committish: 80340bdefc128536c79733d8c6f3467d91b01f72
+ Translation of GIT committish: c28baa15608b96e15ae3971ac2a70cc65282c110
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Anotaciones editoriales
@section Anotaciones editoriales
@cindex notas fantasma
@cindex notas entre paréntesis
@cindex paréntesis
+@cindex corchetes
@funindex \parenthesize
@funindex parenthesize
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Expresiones
@section Expresiones
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 9b95b5452f689f330178ff142fc3847193ef19a5
+ Translation of GIT committish: 9f1c61a1ea1f5c01e7beb5da14b947a6ae0fb3db
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.43"
+@c \version "2.16.0"
@node Instrumentos de cuerda con trastes
@section Instrumentos de cuerda con trastes
afinaciones siguiendo los ejemplos que aparecen en
@file{predefined-guitar-fretboards.ly}.
-Los diagramas de posiciones para el ukelele están en el archivo
+Los diagramas de posiciones para el ukelele están en el archivo @*
@file{predefined-ukulele-fretboards.ly}.
@lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
@end lilypond
Los diagramas de posiciones para la mandolina
-están contenidos en el archivo
+están contenidos en el archivo @*
@file{predefined-mandolin-fretboards.ly}.
@lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
@ref{Diagramas predefinidos de trastes}.
Archivos de inicio:
-@file{ly/predefined-guitar-fretboards.ly},
-@file{ly/predefined-guitar-ninth-fretboards.ly},
-@file{ly/predefined-ukulele-fretboards.ly},
+@file{ly/predefined-guitar-fretboards.ly}, @*
+@file{ly/predefined-guitar-ninth-fretboards.ly}, @*
+@file{ly/predefined-ukulele-fretboards.ly}, @*
@file{ly/predefined-mandolin-fretboards.ly}.
Fragmentos de código:
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 73255e50558a62841500aa947ff7cad28636d144
+ Translation of GIT committish: 4c2851d28c0a94a30cc7652b9b0052ce7f0ade7e
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@node Entrada y salida generales
@chapter Entrada y salida generales
@unnumberedsubsubsec Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura
@translationof Default layout of book and score title blocks
-La disposición y formato de los bloques de título están controlados
-por medio de dos variables de @code{\paper}: @code{bookTitleMarkup}
-para el bloque de título @code{\header} principal y
-@code{scoreTitleMarkup} para los bloques @code{\header} individuales
-dentro de un bloque @code{\score}.
+Este ejemplo muestra todas las variables de @code{\header}:
-@lilypond[papersize=a6,quote,verbatim,noragged-right]
-\header {
- % The following fields are centered
- dedication = "Dedication"
- title = "Title"
- subtitle = "Subtitle"
- subsubtitle = "Subsubtitle"
- instrument = "Instrument"
-
- % The following fields are left-aligned on the left side
- poet = "Poet"
- meter = "Meter"
-
- % The following fields are right-aligned on the right side
- composer = "Composer"
- arranger = "Arranger"
-}
-
-\score {
- { s1 }
+@c KEEP LY
+@lilypond[papersize=a7,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
\header {
- % The following fields are placed at opposite ends of the same line
- piece = "Piece"
- opus = "Opus"
+ % Los siguientes campos están centrados
+ dedication = "Dedication (dedicatoria)"
+ title = "Title (título)"
+ subtitle = "Subtitle (subtítulo)"
+ subsubtitle = "Subsubtitle (sub-subtítulo)"
+ % Los siguientes campos se distribuyen regularmente sobre una línea
+ % el campo "instrument" también aparece en las siguientes páginas
+ instrument = \markup \with-color #green "Instrument (instrumento)"
+ poet = "Poet (poeta)"
+ composer = "Composer (autor)"
+ % Los siguientes campos se sitúan en los extremos opuestos de la misma línea
+ meter = "Meter (metro)"
+ arranger = "Arranger (arreglista)"
+ % Los siguientes campos están centrados en la parte inferior
+ tagline = "la tagline o línea de etiqueta va al final de la úitlma página"
+ copyright = "el copyright va al final de la primera página"
+ }
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % Los siguientes campos se colocan en los extremos de una línea
+ piece = "Piece (pieza) 1"
+ opus = "Opus 1"
+ }
+ }
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % Los siguientes campos se sitúan en los extremos de una línea
+ piece = "Piece (pieza) 2 en la misma página"
+ opus = "Opus 2"
+ }
+ }
+ \pageBreak
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % Los siguientes campos se sitúan en los extremos de una línea
+ piece = "Piece (pieza) 3 en una página nueva"
+ opus = "Opus 3"
+ }
}
}
@end lilypond
-@c Is the bit about \null markups true? -mp
+Observe que
+
+@itemize
+@item
+El nombre de instrumento se repite en todas las páginas.
+
+@item
+Solamente @code{piece} (la pieza) y @code{opus} se imprimen en una
+@code{\score} cuando la variable de papel @code{print-all-headers} se
+establece a @code{##f} (el valor predeterminado).
+@item
+@c Is the bit about \null markups true? -mp
Los campos de texto que se dejan sin establecer dentro de un bloque
@code{\header} se sustituyen por elementos de marcado nulos
@code{\null} de manera que no ocupen espacio innecesariamente.
+@item
Los ajustes predeterminados para @code{scoreTitleMarkup} sitúan los
campos de texto @code{piece} y @code{opus} en extremos opuestos de la
misma línea.
+@end itemize
+
+Para cambiar la disposición predeterminada, véase
+@ref{Personalización de los bloques de título}.
+
@cindex breakbefore
Utilice la variable @code{breakbefore} dentro de un bloque
superior aparezcan ocupando toda la primera página, empezando la
música (definida en el bloque @code{\score}) en la página siguiente.
+@c KEEP LY
@lilypond[papersize=a8landscape,verbatim,noragged-right]
\book {
\header {
- title = "This is my Title"
- subtitle = "This is my Subtitle"
- copyright = "This is the bottom of the first page"
+ title = "Este es mi Title (título)"
+ subtitle = "Este es mi Subtitle (subtítulo)"
+ copyright = "Este es el final de la primera página"
}
\score {
\repeat unfold 4 { e'' e'' e'' e'' }
\header {
- piece = "This is the Music"
+ piece = "Esto es la música"
breakbefore = ##t
}
}
@rlearning{Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond}
Referencia de la notación:
+@ref{Personalización de los bloques de título},
@ref{Estructura del archivo}.
Archivos de inicio:
@unnumberedsubsubsec Personalización de los bloques de título
@translationof Custom layout for title blocks
+@cindex bookTitleMarkup
+@cindex scoreTitleMarkup
+@funindex bookTitleMarkup
+@funindex scoreTitleMarkup
+
Las instrucciones @code{\markup} dentro del bloque @code{\header} son
útiles para dar un formato simple al texto, pero no permiten un
control preciso sobre la colocación de los títulos. Para personalizar
-la colocación de los campos de texto, use una o las dos variables de
+la colocación de los campos de texto, cambie una o las dos variables de
@code{\paper} siguientes:
@itemize
@item @code{scoreTitleMarkup} (marcado de título de la partitura)
@end itemize
-Estas variables de marcado se estudian en
+La colocación de los títulos cuando se utilizan los valores
+predeterminados de estas variables de @code{\markup} se muestra en los
+ejemplos de
@ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
Los ajustes predeterminados para @code{scoreTitleMarkup} tal y como
en la que se sitúa el punto señalizado, usando la instrucción de
marcado @code{\page-ref}.
-@lilypond[verbatim]
+@lilypond[verbatim,papersize=a8landscape]
\header { tagline = ##f }
\book {
\label #'firstScore
(add-toc-item! 'tocActMarkup text))
@end verbatim
-@lilypond[line-width=11.0\cm]
+@lilypond[line-width=10.0\cm]
\header { tagline = ##f }
\paper {
tocActMarkup = \markup \large \column {
Se pueden añadir puntos de relleno entre un elemento y su número de página:
-@lilypond[verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,line-width=10.0\cm]
\header { tagline = ##f }
\paper {
tocItemMarkup = \tocItemWithDotsMarkup
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 4ab6e4df934e57c51dbbdbf2c209273c6cb5b888
+ Translation of GIT committish: 2e3c5412eacdbfd976d2cd6c5cc90f272ddfc263
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Teclados y otros instrumentos de varios pentagramas
@section Teclados y otros instrumentos de varios pentagramas
@cindex acordes de pentagrama cruzado
@funindex Stem
-@funindex cross-staff
-@funindex length
-@funindex flag-style
+@funindex \crossStaff
+@funindex \autoBeamOff
+@funindex Span_stem_engraver
-Se pueden hacer acordes que cruzan los pentagramas:
+Se pueden hacer acordes que cruzan los pentagramas usando el grabador
+@code{Span_stem_engraver}. Debe tenerse cuidado para estar seguro de
+que las barras automáticas no unen las notas de una pauta cuando no es
+necesario que estén unidas en la otra pauta.
-@lilypond[verbatim,quote]
-\new PianoStaff <<
- \new Staff {
- \relative c' {
- f8 e4 d8 d f e4
- }
- }
- \new Staff {
- \relative c' {
- << {
- \clef bass
- % stems may overlap the other staff
- \override Stem #'cross-staff = ##t
- % extend the stems to reach the other staff
- \override Stem #'length = #12
- % do not print extra flags
- \override Flag #'style = #'no-flag
- % prevent beaming as needed
- a8 g4 f8 f bes\noBeam g4
- }
- \\
- {
- f,2 bes4 c
- } >>
- }
- }
->>
-@end lilypond
+@lilypondfile[verbatim,quote]
+{cross-staff-stems.ly}
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: a001627a9609221f05631aaf0366795ce28f8437
+ Translation of GIT committish: 844e5387a003bde2c10389ad863184defe893b6c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@node Tablas del manual sobre notación
@appendix Tablas del manual sobre notación
@end menu
+
@node Cuadro de nombres de acordes
@appendixsec Cuadro de nombres de acordes
@translationof Chord name chart
La siguiente tabla muestra dos sistemas estándar para imprimir los
nombres de los acordes, junto a las notas que representan.
-@lilypondfile{chord-names-jazz.ly}
-
+@c The line width is a hack to allow space for instrument names
+@lilypondfile[quote,line-width=15\cm]{chord-names-jazz.ly}
@node Modificadores de acorde más usuales
@appendixsec Modificadores de acorde más usuales
@tab
@code{5} o nada
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:5
}
@tab
@code{m} o @code{m5}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m
}
@tab
@code{aug}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:aug
}
@tab
@code{dim}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:dim
}
@tab
@code{7}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:7
}
@tab
@code{maj7} ó @code{maj}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:maj7
}
@tab
@code{m7}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m7
}
@tab
@code{dim7}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:dim7
}
@tab
@code{aug7}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:aug7
}
@tab
@code{m7.5-}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m7.5-
}
@tab
@code{m7+}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m7+
}
@tab
@code{6}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:6
}
@tab
@code{m6}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m6
}
@tab
@code{9}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:9
}
@tab
@code{maj9}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:maj9
}
@tab
@code{m9}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m9
}
@tab
@code{11}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:11
}
@tab
@code{maj11}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:maj11
}
@tab
@code{m11}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m11
}
@tab
@code{13}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:13
}
@tab
@code{13.11}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:13.11
}
@tab
@code{maj13.11}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:maj13.11
}
@tab
@code{m13.11}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:m13.11
}
@tab
@code{sus2}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:sus2
}
@tab
@code{sus4}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
c1:sus4
}
@tab
@code{1.5}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
\powerChords
c1:1.5
@tab
@code{1.5.8}
@tab
-@lilypond[line-width=3\cm,noragged-right, notime]
+@lilypond[line-width=2.8\cm,noragged-right, notime]
\chordmode {
\powerChords
c1:1.5.8
El cuadro siguiente presenta los diagramas de posiciones de acordes
predefinidos para guitarra.
-@lilypondfile{display-predefined-fretboards.ly}
+@lilypondfile[line-width=15.5\cm]{display-predefined-fretboards.ly}
El cuadro siguiente presenta los diagramas de traste predefinidos para ukelele.
-@lilypondfile{display-predefined-ukulele-fretboards.ly}
+@lilypondfile[line-width=15.5\cm]{display-predefined-ukulele-fretboards.ly}
El siguiente cuadro presenta los diagramas de posiciones predefinidas
para la mandolina.
-@lilypondfile{display-predefined-mandolin-fretboards.ly}
+@lilypondfile[line-width=15.5\cm]{display-predefined-mandolin-fretboards.ly}
@node Tamaños de página predefinidos
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Notación musical
@chapter Notación musical
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@node Percusión
@section Percusión
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: e061d65d89f0b0e48edbfc4e9674703cc05eeea1
+ Translation of GIT committish: 3c169262c8f580c0f42c09f3a61b9ae9f0d6261c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@node Alturas
las notas sostenidas o bemoles especificadas por la armadura, excepto
si la nota se repite inmediatamente.
-@lilypond[quote]
+@lilypond[quote,staffsize=18]
musicA = {
<<
\relative c' {
@lilypond[verbatim,quote]
forget = #(define-music-function (parser location music) (ly:music?) #{
\accidentalStyle "forget"
- $music
+ #music
\accidentalStyle "modern"
#})
{
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 80340bdefc128536c79733d8c6f3467d91b01f72
+ Translation of GIT committish: f3cacac4bafd2bace7dd23033618895cf11ef695
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Repeticiones
@section Repeticiones
La propiedad @code{measureLength} se describe en @ref{Gestión del
tiempo}.
+@funindex \inStaffSegno
+
+La instrucción @code{\inStaffSegno} se puede utilizar para colocar el
+símbolo del segno en colaboración con la instrucción @code{\repeat
+volta}. Se pueden establecer símbolos alternativos de línea divisoria
+en el contexto de Score mediante la sobreescritura de las propiedades
+@code{segnoType}, @code{startRepeatSegnoType},
+@code{endRepeatSegnoType} o @code{doubleRepeatSegnoType} según sea
+necesario.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
+e1
+\repeat volta 2 {
+ \inStaffSegno
+ f2 g a b
+}
+c1_"D.S." \bar "|."
+@end lilypond
+
+
@cindex repeticiones, con ligaduras
@cindex primera y segunda vez, con ligaduras
@cindex ligaduras, en repeticiones
voltaAdLib = \markup { 1. 2. 3... \text \italic { ad lib. } }
\relative c'' {
c1
- \set Score.repeatCommands = #(list(list 'volta voltaAdLib) 'start-repeat)
+ \set Score.repeatCommands =
+ #(list(list 'volta voltaAdLib) 'start-repeat)
c4 b d e
\set Score.repeatCommands = #'((volta #f) (volta "4.") end-repeat)
f1
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: f6b1f6ebcd527e6262add9c9cf3e4df5b3e5d63f
+ Translation of GIT committish: bc573af397a1b54f35fb1f95b3ee2e5360d4152f
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node Duraciones
@section Duraciones
@funindex \set
@funindex set
+Cuando está habilitado el barrado automático, la colocación de las
+barras automñaticas viene determinada por tres propiedades de
+contexto: @code{baseMoment}, @code{beatStructure} y
+@code{beamExceptions}. Si hay definida una regla de
+@code{beamExceptions} para el compás en curso, se usa dicha regla para
+determinar la colocación de las barras. Si no está definida ninguna
+regla de @code{beamExceptions} para el tipo de compás en curso, la
+colocación de las barras está determinada por los ajustes de
+@code{baseMoment} y @code{beatStructure}.
+
+De forma predeterminada, las reglas de @code{beamExceptions} están
+definidas para los compases más comunes, y así las reglas de
+@code{beamException} se deben desactivar si pretendemos que el barrado
+automático esté basado en @code{baseMoment} y @code{beatStructure}.
+Las reglas de @code{beamExceptions} se desactivan mediante
+
+@example
+\set Timing.beamExceptions = #'()
+@end example
+
+
+@subsubheading @i{Barrado basado en @code{baseMoment} y @code{beatStructure}}
+
En la mayor parte de los casos, las barras automáticas terminan al
final de un pulso. Los puntos finales de las barras vienen
determinados por las propiedades de contexto @code{baseMoment} y
@code{beatStructure}. @code{beatStructure} es una lista de Scheme que
define la longitud de cada pulso dentro del compás en unidades de
@code{baseMoment}. De forma predeterminada, @code{baseMoment} es una
-unidad más que el numerador del compás. De forma predeterminada
+unidad más que el denominador del compás. De forma predeterminada
también, cada unidad de longitud @code{baseMoment} es un único pulso.
@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
c16^"(3+2)" c c c c |
@end lilypond
+Si es está utilizando una indicación de compás común, @emph{se debe}
+desactivar @code{beamExceptions} para habilitar el funcionamiento de
+@code{beatStructure}. Siempre se puede incluir la instrucción
+@code{\set Timing.beamExceptions = #'()} si el barrado está
+determinado por @code{beatStructure}.
+
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+\time 4/4
+a8^"default" a a a a a a a
+
+\set Timing.baseMoment = #(ly:make-moment 1 4)
+\set Timing.beatStructure = #'(1 1 1 1)
+a8^"no change" a a a a a a a
+
+\set Timing.beamExceptions = #'()
+\set Timing.baseMoment = #(ly:make-moment 1 4)
+\set Timing.beatStructure = #'(1 1 1 1)
+a8^"changed" a a a a a a a
+@end lilypond
+
Los cambios en los ajustes de barrado se pueden limitar a contextos
específicos. Si no se incluye ningún ajuste en un contexto de nivel
más bajo, se aplican los ajustes del contexto circundante.
predeterminado están en
@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+@subsubheading @i{Barrado basado en @code{beamExceptions}}
+
Las reglas de autobarrado especiales (distintas de terminar una barra
sobre un pulso) están definidas en la propiedad @code{beamExceptions}.
r4. a8 a a |
@end lilypond
-@i{@strong{Cómo funciona el barrado automático}}
+@subsubheading @i{Cómo funciona el barrado automático}
Cuando se habilita el barrado automático, la colocación de las barras
de corchea automáticas viene determinada por las propiedades de
c1
@end lilypond
+Además, existe una instrucción @code{\inStaffSegno} que crea un
+símbolo de segno, situado en colaboración con la instrucción
+@code{\repeat volta}.
+
+
En las partituras con muchos pentagramas, una instrucción @code{\bar}
en uno de ellos se aplica automáticamente a todos los demás. Las
líneas resultantes se conectan entre los distintos pentagramas de un
En un contexto orquestal, las cadenzas presentan un problema especial:
al construir una partitura que tiene una cadenza, todos los demás
instrumentos deben saltar tantas notas como la longitud de la cadenza,
-pues en caso contrario empezarán demasiado pronto o tarde.
+pues en caso contrario empezarán demasiado pronto o demasiado tarde.
Una solución a este problema son las funciones @code{mmrest-of-length}
y @code{skip-of-length}. Estas funciones de Scheme toman un fragmento
\MyCadenza c'1
}
\new Staff {
- $(mmrest-of-length MyCadenza)
+ #(mmrest-of-length MyCadenza)
c'1
- $(skip-of-length MyCadenza)
+ #(skip-of-length MyCadenza)
c'1
}
>>
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: e765ccfb78a8fd117c55773b4cfb8606484bcab9
+ Translation of GIT committish: 844e5387a003bde2c10389ad863184defe893b6c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translation status: post-GDP
@section Notas simultáneas
@translationof Simultaneous notes
-@lilypondfile[quote]{simultaneous-headword.ly}
+@lilypondfile[quote,ragged-right,line-width=16\cm]{simultaneous-headword.ly}
La polifonía en música hace referencia a tener más de una voz en una
pieza cualquiera de música. En LilyPond la polifonía hace referencia
de articulaciones y ornamentos.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-<a c\prall e>1 <a-> c-^ e>2 <f-. a c-. e-.>4 <a-+ c-->8. <g\fermata c e\turn>16
+<a c\prall e>1 <a-> c-^ e>2 <f-. a c-. e-.>4
+<a-+ c-->8. <g\fermata c e\turn>16
@end lilypond
Sin embargo, algunos elementos de notación tales como las
el mismo, pues en caso contrario no se imprimirán.
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-<a\f c( e>1 <a c) e>\f <a\< c e>( <a\! c e>) <a c e>\< <a c e> <a c e>\!
+<a\f c( e>1 <a c) e>\f <a\< c e>( <a\! c e>)
+<a c e>\< <a c e> <a c e>\!
@end lilypond
@cindex acordes vacíos
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 73255e50558a62841500aa947ff7cad28636d144
+ Translation of GIT committish: 844e5387a003bde2c10389ad863184defe893b6c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
GDP TODO list
@ref{Saltos de página},
@ref{Saltos de página óptimos},
@ref{Paso de página óptimo},
-@ref{Saltos de página mínimos}.
+@ref{Saltos de página mínimos},
+@ref{Saltos de página de una línea}.
Archivos de inicio:
@file{ly/paper-defaults-init.ly}.
* Saltos de página óptimos::
* Paso de página óptimo::
* Saltos de página mínimos::
+* Saltos de página de una línea::
* Saltos de línea explícitos::
* Utilizar una voz adicional para los saltos de línea::
@end menu
Fragmentos de código:
@rlsr{Spacing}.
+@node Saltos de página de una línea
+@subsection Saltos de página de una línea
+@translationof One-line page breaking
+
+@funindex ly:one-line-breaking
+
+La función @code{ly:one-line-breaking} es un algoritmo de saltos de
+página para uso especial que pone cada partitura en una página y en
+una sola línea. Esta función de salto de página no compone los
+títulos ni los márgenes; solamente se imprime la partitura.
+
+El ancho de la página se ajusta de forma que la partitura más larga
+quepa en una línea. Concretamente, las variables @code{paper-width},
+@code{line-width} y @code{indent} del bloque @code{\paper} se ignoran,
+aunque @code{left-margin} y @code{right-margin} aún se respetan. La
+altura de la página se deja sin cambios.
@node Saltos de línea explícitos
@subsection Saltos de línea explícitos
posicionados previamente se puede controlar con
@code{outside-staff-padding}.
-@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim]
+@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim,staffsize=18]
\once \override TextScript #'outside-staff-padding = #0
a'^"This text is placed very close to the note"
\once \override TextScript #'outside-staff-padding = #3
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Notación especializada
@chapter Notación especializada
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 4ab6e4df934e57c51dbbdbf2c209273c6cb5b888
+ Translation of GIT committish: bc918b0b39c7e432a6be7ecb4c5b9b2b0ed9dabc
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Notación de los pentagramas
@section Notación de los pentagramas
@translationof Staff notation
-@lilypondfile[quote]{staff-headword.ly}
+@c The line width is a bit of a hack to allow space for the
+@c instrument names.
+@lilypondfile[quote,ragged-right,line-width=14.5\cm,staffsize=16]{staff-headword.ly}
Esta sección explica cómo influir sobre la apariencia de los
pentagramas, cómo imprimir partituras con más de un pentagrama y cómo
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@node Texto
@section Texto
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Instrumentos de cuerda sin trastes
@section Instrumentos de cuerda sin trastes
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Música vocal
@section Música vocal
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 80340bdefc128536c79733d8c6f3467d91b01f72
+ Translation of GIT committish: 844e5387a003bde2c10389ad863184defe893b6c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Instrumentos de viento
@section Instrumentos de viento
usando @code{#(print-keys-verbose 'flute (current-error-port))},
aunque no se pueden mostrar en la salida de música impresa.
-Se pueden crear diagramas nuevos siguiendo los patrones que están en
-@file{scm/define-woodwind-diagrams.scm} y en
-@file{scm/display-woodwind-diagrams.scm}. Sin embargo, esto requiere
-conocimientos de Scheme y quizá no esté al alcance de todos los
-usuarios.
+Es posible crear diagramas nuevos, aunque requiere conocimientos de
+Scheme y quizá no esté al alcance de todos los usuarios. Los patrones
+de los diagramas están en @file{scm/define-woodwind-diagrams.scm} y en
+@file{scm/display-woodwind-diagrams.scm}.
@predefined
@endpredefined
@seealso
Archivos de inicio:
-@file{scm/define-woodwind-diagrams.scm},
+@file{scm/define-woodwind-diagrams.scm}, @*
@file{scm/display-woodwind-diagrams.scm}.
Fragmentos de código:
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 7ae1e99ff67432c96faf743bc28ac7b90a47a852
+ Translation of GIT committish: 844e5387a003bde2c10389ad863184defe893b6c
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Músicas del mundo
@section Músicas del mundo
A continuación presentamos una posibilidad de agrupación que asigna
los maqams más comunes a armaduras de tonalidad:
-@multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
+@multitable @columnfractions 0.15 0.1 0.1 0.6
@headitem grupo de maqam
@tab tono
@tab final
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los símbolos específicos de acordeón discanto se escriben mediante
@code{\\markup}. Se puede trucar la colocación vertical de los
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al escribir un bajo cifrado, podemos situar las cifras encima o debajo
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Añadir un ámbito por voz"
texidoces = "
Se puede añadir un ámbito por cada voz. En este caso, el ámbito se
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al añadir un pentagrama nuevo en un salto de línea, por desgracia
se añade un espacio adicional al final de la línea antes del salto
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede añadir (posiblemente de forma temporal) un pentagrama
nuevo una vez que la pieza ha comenzado.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para añadir indicaciones de línea divisoria dentro del contexto de
los nombres de acorde @code{ChordNames}, incluya el grabador
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La sintaxis de LilyPond puede implicar muchas colocaciones poco
comunes para los paréntesis, corchetes, etc, que a veces se tienen
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Mediante la utilización de las potentes herramientas preconfiguradas
como la función @code{\\drummode} y el contexto @code{DrumStaff}, la
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para añadir digitaciones a las tablaturas, utilice una combinación de
@code{\\markup} y @code{\\finger}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este ejemplo muestra una forma de simplificar la adición de muchas
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La función @code{\\parenthesize} es un truco especial que encierra
objetos entre paréntesis. El grob asociado es @code{ParenthesesItem}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Con algo de código de Scheme, se puede añadir fácilmente la fecha
actual a una partitura.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El grabador @code{Volta_engraver} reside de forma predeterminada
dentro del contexto de @code{Score}, y los corchetes de la repetición
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Voces adicionales para evitar colisiones"
texidoces = "
En ciertos casos de polifonía compleja, se necesitan voces adicionales
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede ajustar la separación entre las notas de adorno utilizando la
propiedad @code{spacing-increment} de @code{Score.GraceSpacing}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este fragmento de código muestra cómo situar la línea de base de la
letra más cerca del pentagrama.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Puede ser necesario trucar la propiedad
@code{shortest-duration-space} para poder ajustar el tamaño de las
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La alineación horizontal de los nombres de instrumento se puede
trucar modificando la propiedad @code{Staff.InstrumentName
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los números de compás se alinean de forma predeterminada por la
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Si están especificadas, las marcas de texto se pueden alinear con
objetos de notación distintos a las líneas divisorias. Entre estos
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las cifras de digitación orientadas verticalmente se colocan de forma
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede variar la longitud de las plicas de las figuras unidas por
una barra mediante la sobreescritura de la propiedad
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden seleccionar dos métodos alternativos para la numeración de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este código muestra cómo usar la forma alternativa de la breve o
cuadrada con dos líneas verticales a los lados de la cabeza, en lugar
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Ámbitos con varias voces"
texidoces = "
La adición del grabador @code{Ambitus_engraver} al contexto de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
De forma predeterminada se añaden corchetes de análisis sencillos
debajo del pentagrama. El ejemplo siguiente muestra una manera de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Aquí se muestran muchos de (¿o quizá todos?) los símbolos que
están contemplados por la capacidad de LilyPond para la música
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este ejemplo muestra cómo hacer una transcripción moderna de canto
gregoriano. El canto gregoriano no tiene compás ni plicas; utiliza
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al transcribir música mensural, es útil un «incipit» al compienzo
de la pieza para indicar la tonalidad y el tempo
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las indicaciones de compás también se pueden grabar en estilo antiguo.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla muestra una forma de preparar un cántico salmódico
anglicano. También muestra cómo se pueden añadir estrofas adicionales
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Aplicar estilos de cabeza según la nota de la escala"
texidoces = "
La propiedad @code{shapeNoteStyles} se puede usar para definir varios
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para las improvisaciones o @emph{taqasim} que son libres durante unos
momentos, se puede omitir la indicación de compás y se puede usar
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede hacer que una ligadura de expresión sea asimétrica para
adaptarse mejor a un patrón asimétrico de notas.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden subdividir las barras automáticamente. Estableciendo la
propiedad @code{subdivideBeams}, las barras se subdividen en
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
He aquí cómo imprimir acordes con cejilla o con media cejilla (quite
la marca de comentario de la línea adecuada para seleccionar uno de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las reglas de final de barra especificadas en el contexto
@code{Score} se aplican a todos los pentagramas, pero se pueden
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
No está especificada ninguna agrupación predeterminada automática de
las barras para el compás de 7/8, de forma que si se requieren barras
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Normalmente están prohibidos los saltos de línea si las barras
atraviesan las líneas divisorias. Se puede cambiar este
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La instrucción @code{\\whiteout} intercala un rectángulo blanco
debajo de un elemento de marcado. Este rectángulo blanco no tapa
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para hacer invisibles partes de un regulador de crescendo, se usa
el método de dibujar un rectángulo blanco encima de la parte
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
A veces se denota una «cesura» mediante una doble marca de respiración
parecida a las vías del tren, con un calderón encima. Este fragmento
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este ejemplo proporciona una función para tipografiar un regulador con
texto por debajo, como @qq{molto} o @qq{poco}. El ejemplo ilustra
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para hacer más pequeño el círculo de @code{\\flageolet} (armónico)
utilice la siguiente función de Scheme.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden modificar notas individuales de un acorde con la instrucción
@code{\\tweak}, alterando la propiedad @code{font-size}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se insertan automáticamente barras en ángulo cuando se detecta un
intervalo muy grande entre las notas. Se puede hacer un ajuste
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede establecer el separador entre las distintas partes del
nombre de un acorde para que sea cualquier elemento de marcado.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Cambiar la forma de los silencios multicompás"
texidoces = "
Si hay diez compases de silencio o menos, se imprime en el pentagrama
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al producir una salida MIDI, el comportamiento predeterminado es que
cada pentagrama representa un canal MIDI, con todas las voces de dicho
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al utilizar la posibilidad de combinación automática de partes, se
puede modificar el texto que se imprime para las secciones de solo
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede modificar el texto empleado para los crescendos y
decrescendos modificando las propiedades de contexto
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Es posible ajustar la separación en las indicaciones de tesitura.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede cambiar el aspecto de las ligaduras de expresión de
continuas a punteadas o intermitentes.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El glifo de la marca de respiración se puede ajustar
sobreescribiendo la propiedad de texto del objeto de presentación
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La nomenclatura inglesa (predeterminada) para los acordes del cifrado
americano se puede cambiar por la alemana (@code{\\germanChords}
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este código muestra cómo cambiar la cantidad de puntillos de una nota.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las alteraciones y los signos «más» pueden aparecer antes o
después de los números, según el valor de las propiedades
-%%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para cambiar el tempo en la salida MIDI sin
imprimir nada, hacemos invisible la indicación metronómica:
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede usar @code{Staff.pedalSustainStrings} para fijar el texto de
las indicaciones de pisar pedal y levantar pedal. Observe que las
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Cambiar el número del grupo especial"
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La propiedad @code{measureLength}, junto con
@code{measurePosition}, determina cuándo es necesario dibujar una
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este tipo de notación se utiliza para el canto de los Salmos, en
que las estrofas no siempre tienen la misma longitud.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los deslizamientos para acordes se pueden indicar tanto en el contexto
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede usar la propiedad @code{chordNameExceptions} para
almacenar una lista de notaciones espaciales para acordes
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La presentación del acorde de séptima mayor se
puede ajustar mediante majorSevenSymbol.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede hacer que los diagramas de posiciones se muestren sólo
cuando el acorde cambia o al comienzo de una nueva línea.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este código muestra cómo recortar (extraer) fragmentos a partir de una
partitura completa.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los «clusters» o racimos son un mecanismo para indicar la
interpretación de un ámbito de notas al mismo tiempo.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Ciertas indicaciones dinámicas pueden llevar textos (como @qq{più
forte} o @qq{piano subito}). Se pueden producir usando un bloque
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La herramienta de combinación de partes (instrucción
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Indicaciones de compases compuestos"
texidoces = "
Las indicaciones de compás poco frecuentes como @qq{5/8} se pueden
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La agrupación de pulsos dentro de un compás está controlada por la
propiedad de contexto @code{beatStructure}. Hay establecidos valores
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede tipografiar un gissando contemporáneo sin nota final
utilizando una nota oculta y temporalización de cadenza.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La visibilidad de los objetos de extensión que acaban en la primera
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede controlar con precisión la colocación de los números de
digitación. Para que se tenga en cuenta la orientación de las
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El orden vertical que ocupan las inscripciones gráficas está
controlado con la propiedad @code{'script-priority}. Cuanto más
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El comportamiento predeterminado de la visibilidad de los corchetes de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La creación de un grupeto circular de anticipación entre dos notas,
donde la nota inferior del grupeto utiliza una alteración, requiere
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
En una música que tenga muchas apariciones de la
misma secuencia de notas a distintas alturas, podría ser de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede trazar un símbolo de arpegio entre notas de distintas
voces que están sobre el mismo pentagrama si el grabador
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para crear pentagramas en blanco, genere compases vacíos y después
elimine el grabador de números de compás @code{Bar_number_engraver}
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Dentro de un @code{PianoStaff}, es posible hacer que un arpegio
cruce entre los pentagramas ajustando la propiedad
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden crear arpegios que se cruzan entre pentagramas dentro de
contextos distintos a @code{GrandStaff}, @code{PianoStaff} y
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden crear indicaciones metronómicas nuevas en modo de
marcado, pero no cambian el tempo en la salida MIDI.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Aunque la manera más fácil de añadir paréntesis a una indicación
de dinámica es utilizar un bloque @code{\\markup}, este método
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
A diferencia de las inscripciones de texto, las lestras de ensayo
no se pueden apilar en un punto concreto de la partitura: sólo se
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
En determinadas situaciones es necesario crear ligaduras de
expresión entre notas que están en voces distintas.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las instrucciones @code{\\startTextSpan} y @code{\\stopTextSpan}
permiten la creación de elementos de extensión textuales tan
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden tipografiar «custos» en diferentes estilos.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden establecer las propiedades de los diagramas de
posiciones de acordes por medio de @code{'fret-diagram-details}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden establecer las propiedades de los diagramas de
posiciones a través de @code{'fret-diagram-details}. Para los
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La dirección predeterminada de las plicas sobre la tercera línea
del pentagrama está determinada por la propiedad
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden añadir diagramas de posiciones predefinidas para
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Si hay un solo pentagrama en un de los tipos de sistema
@code{ChoirStaff} o @code{StaffGroup}, el comportamiento
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
He aquí una forma de imprimir un acorde en el que suena la misma nota
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al trabajar con los callbacks de un grob, puede ser de mucha ayuda
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Funciones postfijas para la creación de objetos de extensión de texto
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los objetos de extensión \cresc, \dim y \decresc ahora se pueden
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede insertar códico PostScript directamente dentro de un
bloque @code{\\markup}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Del problema central de la notación, esto es, crear un determinado
símbolo, se encargan los «plugins» o complementos añadidos. Cada
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Grabado manual de las ligaduras"
texidoces = "
Se pueden grabar a mano las ligaduras modificando la propiedad
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Escribir varios grupos especiales usando una sola instrucción \\times"
texidoces = "
La propiedad @code{tupletSpannerDuration} establece cuánto debe durar
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede simular un @qq{hammer} o ligado ascendente con ligaduras de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden conseguir símbolos especiales combinando glifos existentes,
lo que es de utilidad para la notación de instrumentos de viento.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
En este ejemplo se combinan las digitaciones de la mano izquierda,
indicaciones del número de cuerda y digitaciones de la mano
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Son posibles tanto los corchetes rectos sobre notas sueltas como
extremos de barra sueltos en figuras unidas, con una combinación de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Forzar el desplazamiento horizontal de las notas"
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Si LilyPond no cree que haya sitio suficiente para un guión separador
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Es posible usar el modo de marcado para dar formato a sílabas
individuales dentro de la letra.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden crear tablas alternativas de diagramas de posiciones. Se
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Armónicos sobre cuerdas pisadas (armónicos artificiales):
"
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este fragmento de código basado en Scheme genera
24 notas aleatorias (o tantas como se necesiten), basándose en la
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los objetos gráficos de columna de nota (los grobs @code{NoteColumn})
pueden ser sobrepasados por los glissandos.
-%%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
En muchos casos, las llaves que no están en la columna central se
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede cambiar el aspecto de las líneas de rejilla
sobreescribiendo algunas de sus propiedades.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden trazar líneas verticales normales entre pentagramas para
mostrar la relación entre notas; sin embargo, en caso de música
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para la música de guitarra, es posible mostrar los ritmos de rasgueo,
además de las notas de la melodía, acordes y diagramas de posiciones.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los reguladores pueden imprimirse en uno cualquiera de los estilos de
@code{line-interface}: discontinuo, punteado, línea, trino o zig-zag.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Aquí se muestra la manera de ocultar las alteraciones de las notas
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los cambios de dinámica con estilo de texto (como cresc. y dim.)
se imprimen con una línea intermitente que muestra su alcance.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este fragmento de código muestra una forma de preparar un himno cuando
cada línea comienza con un compás parcial. También muestra cómo
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los «incipit» se pueden escribir utilizando el grob del nombre del
instruemento, pero manteniendo independientes las definiciones del
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Un corchete de arpegio puede indicar que se tienen que tocar con la
misma mano notas que están en dos pentagramas distintos. Para hacerlo,
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las marcas de cesura se pueden crear sobreescribiendo la propiedad
@code{'text} del objeto @code{BreathingSign}. También está disponible
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
También se pueden imprimir símbolos de porcentaje sueltos.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Ésta es una plantilla bastante avanzada, para un conjunto de
jazz. Observe que la notación de todos los instrumentos está en
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Cuando se produce un cambio de clave, el símbolo de clave se imprime a
un tamaño menor que la clave inicial. Esto se puede ajustar con
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La tablatura se puede formatear utilizando letras en lugar de números.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden aplicar puntas de flecha a los elementos de extensión de
texto y de línea (como el Glissando).
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La alineación horizontal de la letra se puede ajustar sobreescribiendo
la propiedad @code{self-alignment-X} del objeto @code{LyricText}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El «Makam» es un tipo de melodía de Turquía que
utiliza alteraciones microtonales de 1/9 de tono. Consulte el
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las ligaduras de expresión se pueden construir con patrones de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede engrosar una línea del pentagrama con fines pedagógicos
(p.ej. la tercera línea o la de la clave de Sol). Esto se puede
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este fragmento de código proporciona una solución alternativa a la
producción de contadores de compás utilizando repeticiones
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La disposición «mensurstriche» en que las líneas divisorias no
están dibujadas sobre los pentagramas, sino entre ellos, se puede
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las abreviaturas se encuentran definidas dentro del archivo
@file{ly/script-init.ly}, donde las variables @code{dashHat},
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Cuando se puede una nota en la voz superior para evitar la colisión
con una nota de otra voz, el comportamiento predeterminado es
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede ajustar la posición vertical de una ligadura de
expresión utilizando la propiedad @code{positions} del objeto
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los elementos de marcado aplicados a un silencio multicompás se
centran encima o debajo de éste. Los elementos de marcado extensos
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede utilizar la propiedad
@code{systemStartDelimiterHierarchy} para crear grupos de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
LilyPond también proporciona funciones de formato para imprimir
números de grupo especial diferentes a la propia fracción, así
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Armaduras de tonalidad no tradicionales"
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las cabezas de nota de notación fácil utilizan la propiedad
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El motor de espaciado vertical cambió en la versión 2.14. Esto puede
hacer que se altere el espaciado de la letra de las canciones. Es
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Referencia para armónicos sobre cuerdas al aire (armónicos naturales):
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla muestra el uso de contextos @code{StaffGroup} y
@code{GrandStaff} anidados para sub-agrupar instrumentos del mismo
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Internamente, @code{\\ottava} establece las propiedades
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden mostrar los contadores de las repeticiones del tipo
porcentaje a intervalos regulares mediante el establecimiento de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las repeticiones de compases completos de más de dos repeticiones
pueden llevar un contador si se activa la propiedad adecuada, como se
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Permitir saltos de línea dentro de grupos especiales con barra"
texidoces = "
Este ejemplo artificial muestra cómo se pueden permitir tanto los
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Presentamos a continuación una plantilla de piano sencilla con algunas
notas.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
En lugar de tener un pentagrama dedicado a la melodía y la letra, ésta
se puede centrar entre los pentagramas de un sistema de piano.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
He aquí el típico formato dde una canción: un pentagrama con la
melodía y la letra, y el acompañamiento de piano por debajo.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Es posible ejercer un mayor control sobre la colocación de las
digitaciones de la mano derecha estableciendo el valor de una
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La polifonía se crea de la misma forma en un @code{TabStaff} que
en una pauta normal.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Si necesitamos alargar o acortar un símbolo de arpegio, podemos
modificar independientemente los extremos superior e inferior.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Cuando se colocan figuras sobre líneas adicionales, sus barras se
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al establecer la propiedad @code{'strict-grace-spacing} hacemos que
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Posicionar los silencios multicompás"
texidoces = "
A diferencia de los silencios normales, no existe una instrucción
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los elementos de marcado de texto deben tener la propiedad
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Evitar que se añadan becuadros adicionales automáticamente"
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Evitar que se impriman becuadros cuando cambia la armadura"
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede imprimir una línea divisoria de la forma @code{|:} al
principio de la pieza, sobreescribiendo la propiedad correspondiente:
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden imprimir los números de compás a intervalos regulares
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los números de compás también se pueden imprimir dentro de rectángulos o de circunferencias.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden imprimir reguladores con un círculo en la punta (notación
«al niente») estableciendo la propiedad @code{circled-tip} del objeto
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Aunque normalmente las marcas de ensayo textuales sólo se imprimen
sobre el pentagrama superior, también se pueden imprimir en otro
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
De forma predeterminada, las indicaciones metronómicas y las
letras de ensayo se imprimen encima del pentagrama. Para
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede usar el contexto @code{NoteNames} para imprimir el valor
textual de las notas. La propiedad @code{printOctaveNames} activa o
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
De forma predeterminada se suprime el número del primer compás de una
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los pasajes citados tienen en cuenta la transposición de la fuente
tanto como la del destino. En este ejemplo, todos los
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La propiedad @code{quotedEventTypes} determina los tipos de eventos
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El ejemplo siguiente muestra cómo se pueden realizar diagramas de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los valores predeterminados para las notas de adorno están
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden eliminar completamente los números de compás quitando el
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
De forma predeterminada, las líneas divisorias en los grupos
StaffGroup, PianoStaff o GrandStaff se conectan entre los pentagramas.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El primer pentagrama vacío también se puede suprimir de la
partitura estableciendo la propiedad @code{remove-first} de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Estilos de silencios"
texidoces = "
Los silencios se pueden imprimir en distintos estilos.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Para tipografiar las barras agrupadas en la forma @code{3-4-3-2} sólo
es necesario modificar la estructura de pulsos:
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Plantilla de coro SATB (en cuatro pentagramas)
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Si la nota que da fin a un regulador cae sobre la primera parte de
un compás, el regulador se detiene en la línea divisoria
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden insertar separadores sistema entre los sistemas de una
página. Se puede usar cualquier elemento de marcado, pero
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Si los reguladores son demasiado cortos, se pueden alargar
modificando la propiedad @code{minimum-length} del objeto
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
De forma predeterminada, los corchetes de primera y segunda vez se
trazan encima de los finales alternativos completos, pero es posible
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden imprimir los acordes exclusivamente al comienzo de las
líneas y cuando cambia el acorde.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Al juntar nombres de acorde en cifrado americano, melodía y letra,
obtenemos una hoja guía de acordes o «lead sheet»:
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla facilita la preparación de una canción con melodía,
letra y acordes.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Presentamos a continuación un ejemplo de plantilla para una hoja
guía de acordes con melodía, letra, acordes y diagramas de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
¿Quiere preparar una hoja guía de acordes (o «lead sheet») con
melodía y acordes? ¡No busque más!
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta pequeña plantilla muestra una melodía sencilla con letra. Córtela
y péguela, escriba las notas y luego la letra. Este ejemplo desactiva
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla simple prepara un pentagrama con notas, adecuado para
un instrumento solista o un fragmento melódico. Córtelo y péguelo en
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los deslizamientos se pueden componer tipográficamente tanto en los
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Los textos independientes se pueden disponer en varias columnas
utilizando instrucciones @code{\\markup}:
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La dirección de las plicas se contola de la misma forma en la
tablatura que en la notación tradicional. Las barras se pueden
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede hacer que las barras secundarias apunten en la dirección del
pulso o fracción a que pertenecen. La primera barra evita los
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla muestra un cuarteto de cuerda normal. También utiliza
una sección @code{\\global} para el compás y la armadura
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El fragmento de código @qq{Plantilla de cuarteto de cuerda} produce un
resultado satisfactorio para el cuarteto, pero ¿y si tenemos que
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
A veces, la indicación de compás no debe imprimir la fracción completa
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
A modo de alternativa para obtener auténticos «incipit»
independientes de la partitura principal, se incluyen como
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Transportar música con el menor número de alteraciones"
texidoces = "
Este ejemplo utiliza código de Scheme para forzar las
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Trucaje de las propiedades de clave"
texidoces = "
La instrucción @code{\\clef \"treble_8\"} equivale a un ajuste de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
La disposición de las expresiones de adorno se puede cambiar a lo
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se puede usar el delimitador de comienzo de un sistema
@code{SystemStartSquare} estableciéndolo explícitamente dentro de
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Se pueden imprimir estilos alternativos del corchete o gancho de las
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El corchete de arpegios @code{arpeggioBracket} se puede usar para
indicar la división de voces cuando no hay plicas que puedan ofrecer
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Algunos compositores escriben dos ligaduras cuando quieren acordes
legato. Esto se puede conseguir estableciendo @code{doubleSlurs}.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Es posible aplicar la barrita que cruza la barra de las
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
doctitlees = "Uso de ligaduras en los arpegios"
texidoces = "
En ocasiones se usan ligaduras de unión para escribir los arpegios.
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Mediante el establecimiento de la propiedad @code{'Y-extent} a un valor
adecuado, todos los objetos @code{DynamicLineSpanner} (reguladores e
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Las expresiones dinámicas que se comienzan, terminan o se producen
en la misma nota se alinean verticalmente. Para asegurar que las
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Este fragmento de código muestra el uso de las propiedades de
contexto @code{alignBelowContext} y @code{alignAboveContext} para
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Allí donde se utilicen líneas extensoras para el bajo cifrado mediante
el establecimiento de @code{useBassFigureExtenders} al valor
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla añade una reducción de piano automática a la partitura
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla es, básicamente, la misma que la sencilla plantilla
@qq{Conjunto vocal}, excepto que aquí todas las líneas de letra se
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Esta plantilla crea una partitura que comienza con una estrofa para
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
He aquí una partitura vocal estándar para cuatro voces SATB. Con
grupos mayores, suele ser útil incluir una sección que aparezca en
-%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
Mediante la adición del grabador @code{Volta_engraver} al
pentagrama pertinente, se pueden poner los corchetes de primera y
-%%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
-%%% Translation of GIT committish: b482c3e5b56c3841a88d957e0ca12964bd3e64fa
+%%% Translation of GIT committish: 596761e4a1c62fc2e85fe3396a378b814504e7b1
texidoces = "
El fragmento de música que aparece a continuación presenta todos los
diagramas de viento madera que se encuentran definidos en LilyPond por
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Programas externos
@chapter Programas externos
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
@node lilypond-book
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: c610645cc9a77cba1a2798280965db142d649ac5
+ Translation of GIT committish: 2936a7a6c5bca895dfd5725ab2422ad1c6b3ff11
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node Ejecutar LilyPond
La preparación del servidor para que ejecute LilyPond en una jaula de
chroot es una tarea muy complicada. Los pasos están relacionados más
abajo. Los ejemplos que aparecen en cada uno de los pasos son válidos
-para Ubuntu Linux, y pueden requerir el uso de @code{sudo} según
+para Ubuntu GNU/Linux, y pueden requerir el uso de @code{sudo} según
corresponda.
@itemize
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: de9ddc8183a93f28d167af8f195be95e5fbc91b9
+ Translation of GIT committish: 2936a7a6c5bca895dfd5725ab2422ad1c6b3ff11
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Sugerencias para escribir archivos de entrada
@chapter Sugerencias para escribir archivos de entrada
Las instrucciones que definen las reglas en un archivo de make
difieren en función de la plataforma; por ejemplo, las distintas
-formas de Linux y MacOS usan @code{bash}, mientras que Windows usa
+formas de GNU/Linux y MacOS usan @code{bash}, mientras que Windows usa
@code{cmd}. Observeque en MacOS X, tenemos que configurar el sistema
para que utilice el intérprete de órdenes. A continuación presentamos
-algunos makefiles de ejemplo, con versiones tanto para Linux/MacOS
+algunos makefiles de ejemplo, con versiones tanto para GNU/Linux/MacOS
como para Windows.
El primer ejemplo es para una obra orquestal en cuatro movimientos con
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Actualizar ficheros con convert-ly
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 9d3a999b3ae3502633858c50185c0180949d405c
+ Translation of GIT committish: 2936a7a6c5bca895dfd5725ab2422ad1c6b3ff11
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@c ref is duplicated to avoid underlining ref as image.
@ref{Unix, @sourceimage{logo-linux,,,}
@sourceimage{logo-freebsd,,,}}
-@ref{Unix, Unix (Linux y FreeBSD)}
+@ref{Unix, Unix (GNU/Linux y FreeBSD)}
@item
@ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: e79582f3ec94019a9f849b2855abab4eabae3172
+ Translation of GIT committish: 2936a7a6c5bca895dfd5725ab2422ad1c6b3ff11
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@unnumberedsec Entornos mejorados
@translationof Easier editing
+@ignore
+GNU policy forbids us from linking to non-Free software, so don't
+add such links.
+
+In particular, don't link to:
+- the LilyPond bundle for TextMate (a commercial editor for MacOS).
+
+@end ignore
+
@divClass{column-center-top}
@subheading LilyPondTool
Frescobaldi es un editor ligero y potente de texto y música para LilyPond con
un visor de PDF incorporado. Es muy fácil de utilizar y funciona en todos
-los principales sistemas operativos (Linux, Mac OS X y Windows).
+los principales sistemas operativos (GNU/Linux, Mac OS X y Windows).
@divEnd
@uref{http://users.dimi.uniud.it/~nicola.vitacolonna/home/content/lilypond-scripts}
@end example
-@sourceimage{logo-macosx,,,}
-Existe un paquete de LilyPond para TextMate, un editor
-comercial para MacOS. Se puede instalar ejecutando:
-
-@example
-mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
-cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
-git clone http://github.com/textmate/lilypond.tmbundle.git
-
-@end example
-
@divEnd
@divClass{column-center-top}
@item
@uref{http://www.holmessoft.co.uk/homepage/software/NWC2LY/index.htm,
NW2LY} es un programa en C# que convierte una canción de
-@uref{http://www.noteworthysoftware.com/, NoteWorthy} en
-LilyPond.
+@c @uref{http://www.noteworthysoftware.com/, NoteWorthy}
+NoteWorthy composer en LilyPond.
@item
@uref{https://github.com/ciconia/ripple/blob/master/README.markdown,
un solo pentagrama.
@item
-@uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/rumor.html,Rumor}, un
+@uref{https://launchpad.net/rumor/,Rumor}, un
convertidor monofónico de MIDI a LilyPond en tiempo real.
@item
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: f42142c17b68d84721597f8abf400fa18364b118
+ Translation of GIT committish: 488508ff926c03b14d030ffc255ae19fc3ce1f50
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@c used for news about the upcoming release; see CG 10.2
-
@newsItem
-@subsubheading Retirada de la versión candidata al lanzamiento @emph{11 de julio de 2012}
-
-Hemos descubierto una regresión desde la versión 2.14.2, de manera que
-lilypond 2.15.41 ya no es candidata al lanzamiento de 2.16.0. Sin
-embargo, les rogamos que continúen probándola: nos gustaría descubrir
-(¡y corregir!) cualquier otra regresión lo antes posible. Si descubre
-cualquier problema, envíenos @ref{Informes de fallos}.
-
-@newsEnd
-
+@subsubheading ¡Lanzado LilyPond 2.15.95! @emph{11 de agosto de 2012}
-@newsItem
-@subsubheading Octava candidata al lanzamiento de 2.16: ¡Lanzado LilyPond 2.15.41! @emph{4 de julio de 2012}
+Estamos encantados de anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.15.95.
+Con esta edición, se congela el desarrollo sobre la versión 2.15 para
+la inminente versión estable 2.16 y queda abierta solamente a
+correcciones de fallos.
-Ha salido LilyPond 2.15.41; ésta es la octava versión candidata al
-lanzamiento de la inminente versión estable 2.16. Se invita a los
-usuarios a que hagan experimentos con esta versión. Las
-funcionalidades nuevas desde 2.14.2 están relacionadas en el manual de
-@qq{Cambios} dentro de la sección @ref{Desarrollo} de estas páginas.
+Urgimos a todos los usuarios a que prueben esta versión para asegurar
+la máxima calidad de la próxima versión estable. Si descubre
+cualquier problema, le rogamos nos envíe @ref{Informes de fallos}.
-No existen problemas críticos conocidos en esta edición. Si no se
-encuentra ningún bug crítico, la edición oficial 2.16.0 se producirá
-el 18 de julio de 2012. Si descubre algún problema, le rogamos que
-nos envíe @ref{Informes de fallos}.
+Las funcionaliades nuevas desde la versión 2.14.2 están relacionadas
+en el manual de @qq{Cambios} en la sección de la página web sobre
+@ref{Desarrollo}.
@newsEnd
@newsItem
-@subsubheading ¡Lanzado LilyPond 2.15.40! @emph{5 de junio de 2012}
+@subsubheading ¡Lanzado LilyPond 2.15.42! @emph{2 de agosto de 2012}
-Nos complace anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.15.40. Esta versión
+Nos complace anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.15.42. Esta versión
contiene el conjunto habitual de correcciones de fallos.
Se recomienda enérgicamente a los usuarios normales que @strong{no}
@newsItem
-@subsubheading Retirada de la versión candidata al lanzamiento @emph{1 de junio de 2012}
-
-Hemos decubierto una regresión desde la versión 2.14.2, de manera que
-lilypond 2.15.39 ya no es candidata para el lanzamiento de la versión
-2.16.0. Sin embargo, continúen probándola: nos gustaría descubrir (y
-corregir) cualquier regresión adicional tan pronto como sea posible.
-Si descubre algún problema, le rogamos que nos envíe
-@ref{Informes de fallos}.
-
-@newsEnd
-
-
-@newsItem
-@subsubheading Séptima candidata al lanzamiento de 2.16: ¡Lanzado LilyPond 2.15.39! @emph{22 de mayo de 2012}
-
-Ha salido LilyPond 2.15.38; ésta es la séptima versión candidata al
-lanzamiento de la inminente versión estable 2.16. Se invita a los
-usuarios a que hagan experimentos con esta versión. Las
-funcionalidades nuevas desde 2.14.2 están relacionadas en el manual de
-@qq{Cambios} dentro de la sección @ref{Desarrollo} de estas páginas.
-
-No existen problemas críticos conocidos en esta edición. Si no se
-encuentra ningún bug crítico, la edición oficial 2.16.0 se producirá
-el 5 de junio de 2012. Si descubre algún problema, le rogamos que nos
-envíe @ref{Informes de fallos}.
-
-@newsEnd
-
-
-@newsItem
-@subsubheading El Informe LilyPond, número #26. @emph{22 de mayo de 2012}
-
-Vuelve el @emph{Informe LilyPond}, con un nuevo editor a bordo: Pavel
-Roskin, que nos cuenta algo de sus aventuras en las extrañas tierras
-de los fallos de los compiladores. También hay un informe detallado
-sobre el estado de desarrollo actual, y un análisis de muestras de
-salida de LilyPond; vea por sí mismo cuán cerca (¿o cuán lejos?)
-estamos de igualar la calidad de las partituras grabadas a mano.
-
-Acérquese y @uref{http://news.lilynet.net/?The-LilyPond-Report-26,
-lea ya el Informe LilyPond número 26}; ¡todos los comentarios y
+@subsubheading El Informe LilyPond, número 27. @emph{2 de agosto 2012}
+
+Vuelve @emph{El informe LilyPond}, con una interesante incursión en
+las funcionalidades relacionadas con Scheme añadidas recientemente por
+el único desarrollador remunerado de nuestra comunidad, David Kastrup
+(gracias a sus @uref{http://lilypond.org/sponsoring.html, donaciones
+continuas}). En esta edición también se encuentra una panorámica
+sobre ciertos proyectos poco conocidos colaterales a LilyPond, y
+algunas otras noticias más ligeras.
+
+Acérquese y @uref{http://news.lilynet.net/?The-LilyPond-Report-27,
+lea ya el Informe LilyPond número 27}; ¡todos los comentarios y
aportaciones serán calurosamente bien recibidos!
@newsEnd
-
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: f9e274a49562fcf1db4428fe25c7ddbd7e2c99cd
+ Translation of GIT committish: 488508ff926c03b14d030ffc255ae19fc3ce1f50
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@end ignore
+@newsItem
+@subsubheading Retirada de la versión candidata al lanzamiento @emph{11 de julio de 2012}
+
+Hemos descubierto una regresión desde la versión 2.14.2, de manera que
+lilypond 2.15.41 ya no es candidata al lanzamiento de 2.16.0. Sin
+embargo, les rogamos que continúen probándola: nos gustaría descubrir
+(¡y corregir!) cualquier otra regresión lo antes posible. Si descubre
+cualquier problema, envíenos @ref{Informes de fallos}.
+
+@newsEnd
+
+
+@newsItem
+@subsubheading Octava candidata al lanzamiento de 2.16: ¡Lanzado LilyPond 2.15.41! @emph{4 de julio de 2012}
+
+Ha salido LilyPond 2.15.41; ésta es la octava versión candidata al
+lanzamiento de la inminente versión estable 2.16. Se invita a los
+usuarios a que hagan experimentos con esta versión. Las
+funcionalidades nuevas desde 2.14.2 están relacionadas en el manual de
+@qq{Cambios} dentro de la sección @ref{Desarrollo} de estas páginas.
+
+No existen problemas críticos conocidos en esta edición. Si no se
+encuentra ningún bug crítico, la edición oficial 2.16.0 se producirá
+el 18 de julio de 2012. Si descubre algún problema, le rogamos que
+nos envíe @ref{Informes de fallos}.
+
+@newsEnd
+
+
+@newsItem
+@subsubheading ¡Lanzado LilyPond 2.15.40! @emph{5 de junio de 2012}
+
+Nos complace anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.15.40. Esta versión
+contiene el conjunto habitual de correcciones de fallos.
+
+Se recomienda enérgicamente a los usuarios normales que @strong{no}
+utilicen esta versión, sino la 2.14 estable en su lugar. Tenga en
+cuenta que a causa de algunos bugs críticos, esta versión no es
+candidata al lanzamiento de la próxima versión estable.
+
+@newsEnd
+
+
+@newsItem
+@subsubheading Retirada de la versión candidata al lanzamiento @emph{1 de junio de 2012}
+
+Hemos decubierto una regresión desde la versión 2.14.2, de manera que
+lilypond 2.15.39 ya no es candidata para el lanzamiento de la versión
+2.16.0. Sin embargo, continúen probándola: nos gustaría descubrir (y
+corregir) cualquier regresión adicional tan pronto como sea posible.
+Si descubre algún problema, le rogamos que nos envíe
+@ref{Informes de fallos}.
+
+@newsEnd
+
+
+@newsItem
+@subsubheading Séptima candidata al lanzamiento de 2.16: ¡Lanzado LilyPond 2.15.39! @emph{22 de mayo de 2012}
+
+Ha salido LilyPond 2.15.38; ésta es la séptima versión candidata al
+lanzamiento de la inminente versión estable 2.16. Se invita a los
+usuarios a que hagan experimentos con esta versión. Las
+funcionalidades nuevas desde 2.14.2 están relacionadas en el manual de
+@qq{Cambios} dentro de la sección @ref{Desarrollo} de estas páginas.
+
+No existen problemas críticos conocidos en esta edición. Si no se
+encuentra ningún bug crítico, la edición oficial 2.16.0 se producirá
+el 5 de junio de 2012. Si descubre algún problema, le rogamos que nos
+envíe @ref{Informes de fallos}.
+
+@newsEnd
+
+
+@newsItem
+@subsubheading El Informe LilyPond, número 26. @emph{22 de mayo de 2012}
+
+Vuelve el @emph{Informe LilyPond}, con un nuevo editor a bordo: Pavel
+Roskin, que nos cuenta algo de sus aventuras en las extrañas tierras
+de los fallos de los compiladores. También hay un informe detallado
+sobre el estado de desarrollo actual, y un análisis de muestras de
+salida de LilyPond; vea por sí mismo cuán cerca (¿o cuán lejos?)
+estamos de igualar la calidad de las partituras grabadas a mano.
+
+Acérquese y @uref{http://news.lilynet.net/?The-LilyPond-Report-26,
+lea ya el Informe LilyPond número 26}; ¡todos los comentarios y
+aportaciones serán calurosamente bien recibidos!
+
+@newsEnd
+
+
@newsItem
@subsubheading Sexta candidata al lanzamiento de 2.16: ¡Lanzado LilyPond 2.15.38! @emph{3 de mayo de 2012}
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.32"
+@c \version "2.16.0"
@node Music engraving
@chapter Music engraving
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Literature list
@chapter Literature list
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node Interfaces for programmers
@chapter Interfaces for programmers
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@node Scheme tutorial
@chapter Scheme tutorial
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.32"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau, Gauvain Pocentek
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Jacques Gerbaud, Valentin Villenave
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-
@ignore
- Translation of GIT committish: 44f8873e8cb9533ddb6713c5e79fe2edb59524c7
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Gilles Thibault
@end example
Ils peuvent s'utiliser partout où vous pouvez écrire du code Scheme.
Le lecteur Scheme est en fait quelque peu adapté pour accepter des blocs
-de code LilyPond@tie{}; il est capable de traiter des expressions Scheme
-intégrées débutant par @code{$} ou@tie{}@code{#}.
+de code LilyPond ; il est capable de traiter des expressions Scheme
+intégrées débutant par @code{$} ou @code{#}.
Le lecteur Scheme extrait le bloc de code LilyPond et déclenche un appel
à l'analyseur grammatical de LilyPond (le @code{parser}) qui réalise en
@funindex define-scheme-function
-D'une manière générale, une fonction Scheme se définit ainsi@tie{}:
+D'une manière générale, une fonction Scheme se définit ainsi :
@example
fonction =
argument optionnels. En l'absence d'argument réel au moment de l'appel
de la fonction, c'est la valeur par défaut qui lui sera substituée. Les
valeurs par défaut sont évaluées dès l'apparition de la définition, y
-compris dans le cas de blocs de code LilyPond@tie{}; vous devrez donc,
+compris dans le cas de blocs de code LilyPond ; vous devrez donc,
si ces valeurs par défaut ne peuvent être déterminées que plus tard,
mentionner une valeur spéciale que vous reconnaîtrez facilement.
Lorsque vous mentionnez un prédicat entre parenthèses sans toutefois
fournir sa valeur par défaut, celle-ci sera considérée comme étant
@code{#f}. Les valeurs par défaut d'un @code{prédicat?} ne sont
-vérifiées ni au moment de la définition, ni à l'exécution@tie{}; il est
+vérifiées ni au moment de la définition, ni à l'exécution ; il est
de votre ressort de gérer les valeurs que vous spécifiez. Une valeur
par défaut constituée d'une expression musicale est recopiée dès la
définition de @code{origin} vers le paramètre @code{location}.
@tab une séquence de formules Scheme évaluées dans l'ordre, la dernière
servant de valeur de retour de la fonction. Il peut contenir des blocs
de code LilyPond, enchâssés dans des accolades et @emph{hashes} --
-@w{@code{#@{@dots{}#@}}}@tie{} -- comme indiqué à la rubrique
+@w{@code{#@{@dots{}#@}}} -- comme indiqué à la rubrique
@ref{Blocs de code LilyPond}. Au sein d'un bloc de code LilyPond, un
@code{#} permet de référencer des arguments de la fonction -- tel
@samp{#arg1} -- ou d'ouvrir une expression Scheme contenant les
certaines formes musicales devraient être bornées par des accolades pour
que LilyPond puisse les reconnaître efficacement. Il existe d'autres
situations pour lesquelles LilyPond lèvera toute ambiguïté grâce aux
-fonctions de prédicat@tie{}: un @samp{-3} est-il un @emph{postévénement}
-de type doigté ou un nombre négatif@tie{}? Un @code{"a"@tie{}4} en mode
+fonctions de prédicat : un @samp{-3} est-il un @emph{postévénement}
+de type doigté ou un nombre négatif@tie{}? Un @code{"a" 4} en mode
paroles est-il une chaîne suivie d'un nombre ou bien un événement
-syllabe de durée @code{4}@tie{}? LilyPond répondra à ces questions
+syllabe de durée @code{4} ? LilyPond répondra à ces questions
après consultation du prédicat. Pour toutes ces raisons, nous vous
enjoignons à éviter d'utiliser des prédicats permissifs tel que
@code{scheme?}, dès que vous voulez les utiliser dans un but particulier
fait pas considérés comme optionnels, sauf à être suivis d'un argument
obligatoire.
-Une exception cependant à cette règle@tie{}: le fait de donner un
+Une exception cependant à cette règle : le fait de donner un
@code{\default} en tant qu'argument optionnel aura pour résultat que cet
argument et tous les autres arguments optionnels qui suivent seront
ignorés et remplacés par leur valeur par défaut. Il en va de même
Il arrive qu'une procédure soit exécutée pour réaliser une action, non
pour renvoyer une valeur. Certains langages de programmation, tels
le C et Scheme, utilisent des fonctions dans les deux cas et se
-débarrassent tout bonnement de la valeur renvoyée@tie{}; en règle
+débarrassent tout bonnement de la valeur renvoyée ; en règle
générale, il suffit que l'expression fasse office de déclaration, et
-d'ignorer le résultat. C'est futé, mais pas sans risque d'erreur@tie{}:
+d'ignorer le résultat. C'est futé, mais pas sans risque d'erreur :
la plupart des compilateurs C actuels déclenchent un avertissement si
l'on se débarrasse de certaines expressions non @emph{void}. Pour de
nombreuses fonctions réalisant une action, les standards Scheme
L'utilisation d'un préfixe @code{\void} permet ainsi d'évaluer une
expression pour ses effets annexes sans interprétation d'une quelconque
-valeur de retour@tie{}:
+valeur de retour :
@example
\void #(hashq-set! une-table une-clé une-valeur)
@cindex musicale, fonction
Les @emph{fonctions musicales} sont des procédures Scheme capables de
-créer automatiquement des expressions musicales@tie{}; elles permettent
+créer automatiquement des expressions musicales ; elles permettent
de grandement simplifier un fichier source.
@menu
@funindex define-music-function
-Une fonction musicale se définit ainsi@tie{}:
+Une fonction musicale se définit ainsi :
@example
fonction =
@item
En tant que post-événement, explicitement introduit par un indicateur de
-positionnement -- à savoir @code{-}, @code{^}, @w{ou @code{_}}. Notez
+positionnement -- à savoir @code{-}, @code{^}, ou@tie{}@code{_}. Notez
bien que le renvoi d'un post-événement est valide lorsque la fonction
-musicale est appelée comme de la musique normale@tie{}; ceci amène à un
+musicale est appelée comme de la musique normale ; ceci amène à un
résultat ressemblant à
@example
s 1*0-\fonction
cellule}.
Cette paire peut se mentionner directement dans la fonction musicale à
-l'aide d'une variable @code{pair?}@tie{}:
+l'aide d'une variable @code{pair?} :
@example
manualBeam =
@end example
Autre manière de procéder, les nombres formant la paire sont transmis
-comme arguments séparés@tie{}; le code Scheme chargé de créer la paire
-pourra alors être inclus dans l'expression musicale@tie{}:
+comme arguments séparés ; le code Scheme chargé de créer la paire
+pourra alors être inclus dans l'expression musicale :
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
manualBeam =
@noindent
Cette fonction pourrait tout à fait être réécrite de telle sorte qu'elle
-s'applique à une expression musicale@tie{}:
+s'applique à une expression musicale :
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
withAlt =
\override Stem #'length = #(* 7.0 mag)
\override NoteHead #'font-size =
#(inexact->exact (* (/ 6.0 (log 2.0)) (log mag)))
- $music
+ #music
\revert Stem #'length
\revert NoteHead #'font-size
#})
@translationof Functions without arguments
Dans la plupart des cas, une fonction dépourvue d'argument devrait
-être créée à l'aide d'une variable@tie{}:
+être créée à l'aide d'une variable :
@example
dolce = \markup@{ \italic \bold dolce @}
Une fonction musicale doit renvoyer une expression musicale. Toutefois,
une fonction musicale peut n'être exécutée que dans le but d'en retenir
-les effets annexes@tie{}; vous devrez alors utiliser une procédure
+les effets annexes ; vous devrez alors utiliser une procédure
@code{define-void-function}. Il peut cependant arriver que vous ayez
besoin d'une fonction qui, selon le cas, produise ou non (comme dans
l'exemple de la rubrique précédente) une expression musicale.
-L'utilisation d'un @code{#@{@tie{}#@}} vous permettra de renvoyer une
+L'utilisation d'un @code{#@{ #@}} vous permettra de renvoyer une
expression musicale @code{void}.
lorsque vous voulez écrire une commande de nuance, instruction qui
ne comporte habituellement pas d'indicateur de positionnement, comme
dans @code{c'\pp}. Voici de quoi vous permettre de mentionner n'importe
-quelle nuance@tie{}:
+quelle nuance :
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
dyn=#(define-event-function (parser location arg) (markup?)
Vous pourriez obtenir le même résultat avec une fonction musicale, à
ceci près que chaque appel à la fonction devra être précédé d'un
-indicateur de positionnement, comme @code{c-\dyn@tie{}pfsss}.
+indicateur de positionnement, comme @code{c-\dyn pfsss}.
@node Fonctions pour markups
@noindent
n'est pas valide. Il vaut mieux, en pareil cas, utiliser les fonctions
@code{make-line-markup}, @code{make-center-markup} ou
-@code{make-column-markup}@tie{}:
+@code{make-column-markup} :
@lisp
(markup (make-line-markup (fonction-qui-retourne-des-markups)))
@end example
Lorsque ce @emph{markup} est converti en objets imprimables (stencils),
-la fonction @code{raise-markup} est appelée ainsi@tie{}:
+la fonction @code{raise-markup} est appelée ainsi :
@example
(apply raise-markup
La fonction @code{raise-markup} commence par créer le stencil pour la
chaîne @code{text example}, puis remonte ce stencil d'un demi espace de
portée. Il s'agit là d'un exemple relativement simple, et nous en
-aborderons de plus complexes au fil des paragraphes suivants@tie{};
+aborderons de plus complexes au fil des paragraphes suivants ;
d'autres exemples se trouvent directement dans le fichier
@file{scm/define-markup-commands.scm}.
..corps de la commande..)
@end lisp
-Quelques commentaires sur les arguments@tie{}:
+Quelques commentaires sur les arguments :
@table @code
@item @var{nom-commande}
@code{props}, le mot-clé @code{#:properties} permet de spécifier ces
différentes propriétés ainsi que leur valeur par défaut.
-Les arguments se distinguent selon leur type@tie{}:
+Les arguments se distinguent selon leur type :
@itemize
@item un @emph{markup}, correspondant au type de prédicat
@code{markup?}@tie{};
la suite des arguments @code{layout} et @code{props}. Néanmoins, les
fonctions @emph{markup} qui ont en dernier argument un @emph{markup} ont
ceci de particulier qu'elles peuvent s'appliquer à des listes de
-@emph{markups}@tie{}; ceci résultera en une liste de @emph{markups} où
+@emph{markups} ; ceci résultera en une liste de @emph{markups} où
tous les éléments de la liste originelle se verront appliquer cette
fonction @emph{markup} avec ses arguments de tête.
Les arguments @code{layout} et @code{props} d'une commande de
@emph{markup} fournissent un contexte à l'interprétation du
-@emph{markup}@tie{}: taille de fonte, longueur de ligne etc.
+@emph{markup} : taille de fonte, longueur de ligne etc.
L'argument @code{layout} permet d'accéder aux propriétés définies dans
les blocs @code{\paper}, grâce à la fonction
L'argument @code{props} rend certaines propriétés accessibles aux
commandes de @emph{markup}. Il en va ainsi lors de l'interprétation
-d'un @emph{markup} de titre d'ouvrage@tie{}: toutes les variables
+d'un @emph{markup} de titre d'ouvrage : toutes les variables
définies dans le bloc @code{\header} sont automatiquement ajoutées aux
@code{props}, de telle sorte que le @emph{markup} de titrage de
l'ouvrage pourra accéder aux différents champs titre, compositeur etc.
Ceci permet aussi de configurer le comportement d'une commande de
-@emph{markup}@tie{}: la taille des fontes, par exemple, est lue à
+@emph{markup} : la taille des fontes, par exemple, est lue à
partir de @code{props} plutôt que grâce à un argument @code{font-size}.
La fonction appelant une commande de @emph{markup} peut altérer la
valeur de la propriété taille des fontes et donc en modifier le
Dans un souci d'esthétique, nous aimerions que le texte et les
encadrements ne soient pas autant accolés. Selon la documentation de
@code{\box}, cette commande utilise la propriété @code{box-padding},
-fixée par défaut à@tie{}0,2. Cette même documentation nous indique
-aussi comment la modifier@tie{}:
+fixée par défaut à 0,2. Cette même documentation nous indique
+aussi comment la modifier :
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
\markup \box \override #'(box-padding . 0.6) \box A
@end lilypond
-L'espacement des deux liserés est cependant toujours trop réduit@tie{};
-modifions le à son tour@tie{}:
+L'espacement des deux liserés est cependant toujours trop réduit ;
+modifions le à son tour :
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
\markup \override #'(box-padding . 0.4) \box
"Dessine un double encadrement autour du texte."
(interpret-markup layout props
#@{\markup \override #'(box-padding . 0.4) \box
- \override #'(box-padding . 0.6) \box @{ $text @}#@}))
+ \override #'(box-padding . 0.6) \box @{ #text @}#@}))
@end lisp
ou bien son équivalent
transformation d'une expression @code{\markup} en expression Scheme est
des plus triviales.
-Notre commande personnalisée s'utilise ainsi@tie{}:
+Notre commande personnalisée s'utilise ainsi :
@example
\markup \double-box A
distinguer l'espacement entre les encadrements de l'espacement entre le
texte et ses encadrements. Nous allons donc introduire une propriété
supplémentaire, que nous appellerons @code{inter-box-padding}, chargée
-de gérer l'espacement des encadrements@tie{}; @code{box-padding} ne
+de gérer l'espacement des encadrements ; @code{box-padding} ne
servira alors que pour l'espacement intérieur. Voici le code adapté à
-ces évolutions@tie{}:
+ces évolutions :
@lisp
#(define-markup-command (double-box layout props text) (markup?)
(interpret-markup layout props
#@{\markup \override #`(box-padding . ,inter-box-padding) \box
\override #`(box-padding . ,box-padding) \box
- @{ $text @} #@}))
+ @{ #text @} #@}))
@end lisp
-Ainsi que son équivalent à partir de la macro @emph{markup}@tie{}:
+Ainsi que son équivalent à partir de la macro @emph{markup} :
@lisp
#(define-markup-command (double-box layout props text) (markup?)
Ces valeurs permettront alors d'adapter les propriétés de
@code{box-padding} utilisées par les deux commandes @code{\box}. Vous
aurez remarqué, dans l'argument @code{\override}, la présence de
-l'apostrophe inversée (@code{`}) et de la virgule@tie{}; elles vous
+l'apostrophe inversée (@code{`}) et de la virgule ; elles vous
permettent d'insérer une valeur variable au sein d'une expression
littérale.
(interpret-markup layout props
#{\markup \override #`(box-padding . ,inter-box-padding) \box
\override #`(box-padding . ,box-padding) \box
- { $text } #}))
+ { #text } #}))
\markup \double-box A
\markup \override #'(inter-box-padding . 0.8) \double-box A
Nous pourrions, par exemple, envisager d'adapter la commande
@code{\draw-line} pour dessiner plutôt une ligne double. Voici comment
est définie la commande @code{\draw-line}, expurgée de sa
-documentation@tie{}:
+documentation :
@lisp
(define-markup-command (draw-line layout props dest)
Avant de définir notre propre commande basée sur l'une de celles
fournies par LilyPond, commençons par en recopier la définition, puis
attribuons lui un autre nom. Le mot-clé @code{#:category} peut être
-supprimé sans risque@tie{}; il ne sert que lors de la génération de la
+supprimé sans risque ; il ne sert que lors de la génération de la
documentation et n'est d'aucune utilité pour une commande personnalisée.
@lisp
Nous ajoutons ensuite une propriété pour gérer l'écart entre les deux
lignes, que nous appelons @code{line-gap}, et lui attribuons une valeur
-par défaut de 6 dixièmes@tie{}:
+par défaut de 6 dixièmes :
@lisp
(define-markup-command (draw-double-line layout props dest)
Nous ajoutons enfin le code qui dessinera nos deux lignes. Deux appels
à @code{make-line-stencil} permettrons de dessiner les lignes dont nous
-regrouperons les stencils à l'aide de @code{ly:stencil-add}@tie{}:
+regrouperons les stencils à l'aide de @code{ly:stencil-add} :
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
#(define-markup-command (my-draw-line layout props dest)
#(define-markup-list-command (paragraph layout props args) (markup-list?)
#:properties ((par-indent 2))
(interpret-markup-list layout props
- #@{\markuplist \justified-lines @{ \hspace #par-indent $args @} #@}))
+ #@{\markuplist \justified-lines @{ \hspace #par-indent #args @} #@}))
@end example
-La version purement Scheme est un peu plus complexe@tie{}:
+La version purement Scheme est un peu plus complexe :
@example
#(define-markup-list-command (paragraph layout props args) (markup-list?)
#:properties ((par-indent 2))
Pour commencer, la fonction récupère la taille de l'alinéa, propriété
ici dénommée @code{par-indent}, à partir de la liste de propriétés
@code{props}. En cas d'absence, la valeur par défaut sera
-de@tie{}@code{2}. Ensuite est créée une liste de lignes justifiées
+de @code{2}. Ensuite est créée une liste de lignes justifiées
grâce à la commande prédéfinie @code{\justified-lines}, liée à la
fonction @code{make-justified-lines-markup-list}. Un espace horizontal
est ajouté en tête, grâce à @code{\hspace} ou à la fonction
@end example
@code{@var{fonction}} est constitué d'une fonction Scheme comportant un
-unique argument@tie{}: le contexte au sein duquel la commande
+unique argument : le contexte au sein duquel la commande
@code{\applyContext} est appelée. Les lignes de code qui suivent auront
pour effet d'afficher à l'écran, en cours de compilation, le numéro de
mesure en cours.
Lors de l'interprétation de cette commande, la fonction
@code{@var{procédure}} est appelée pout tout objet de rendu appartenant
au contexte @code{@var{contexte}} à cet instant précis, avec les
-arguments suivants@tie{}:
+arguments suivants :
@itemize
@item l'objet de rendu en lui-même,
@item le contexte au sein duquel cet objet est créé,
@rinternals{NoteHead}, et d'un objet @rinternals{Stem} pour une hampe.
Voici une fonction utilisable avec la commande
-@code{\applyOutput}@tie{}: elle @qq{blanchit} la tête des notes se
+@code{\applyOutput} : elle @qq{blanchit} la tête des notes se
trouvant sur la ligne médiane ou bien directement à son contact.
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
Dans le cas où la routine doit faire appel à plusieurs arguments, le
@emph{grob} en cours peut s'insérer à l'aide d'un @emph{grob} enchâssé.
Voici, à titre d'illustration, un réglage pour
-@code{AccidentalSuggestion}@tie{}:
+@code{AccidentalSuggestion} :
@example
`(X-offset .
Au sein d'un @emph{callback}, le meilleur moyen d'évaluer un
@emph{markup} consiste à utiliser la fonction
-@code{grob-interpret-markup}, comme ici@tie{}:
+@code{grob-interpret-markup}, comme ici :
@example
my-callback = #(lambda (grob)
@noindent
En d'autres termes, @code{\tweak} ne se comporte pas comme une
-articulation@tie{}: il ne peut notamment pas être accolé avec les
+articulation : il ne peut notamment pas être accolé avec les
symboles @samp{^} ou @samp{_}.
C'est en se servant du langage Scheme que l'on peut résoudre ce
modifiés par @code{\override}. Parmi ceux-là, les objets
@code{NonMusicalPaperColumn} et @code{PaperColumn}. La commande
@code{\overrideProperty} sert à les modifier, de façon similaire à
-@code{\once \override} mais avec une syntaxe différente@tie{}:
+@code{\once \override} mais avec une syntaxe différente :
@example
\overrideProperty
informations à partir et autour des fluxs de musique.
TODO -- figure out what goes in here and how to organize it
-
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-
@ignore
- Translation of GIT committish: 446dc1f3ac9bfff6bfee31de929698b0425da6fe
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
indésirables dont nous reparlerons à la rubrique
@ref{Saisie de variables et Scheme} ; aussi est-il préférable
d'utiliser un @code{#} dès que l'analyseur grammatical le supporte.
+Dans le cadre d'une expression musicale, une expression qui aura été
+créée à l'aide d'un @code{#} sera interprétée comme étant de la musique.
+Elle ne sera cependant pas recopiée avant utilisation. Si la structure
+qui l'abrite devait être réutilisée, un appel expicite à
+@code{ly:music-deep-copy} pourrait être requis.
@funindex $@@
@funindex #@@
@example
...
-@{ $@@newLa @}
+@{ #@@newLa @}
@end example
Ici, chaque élément de la liste stockée dans @code{newLa} est pris à
son tour et inséré dans la liste, tout comme si nous avions écrit
@example
-@{ $(premier newLa) $(deuxième newLa) @}
+@{ #(premier newLa) #(deuxième newLa) @}
@end example
-Now in all of these forms, the Scheme code is evaluated while the
-input is still being consumed, either in the lexer or in the parser.
-
-Dans ces deux dernières forme, le code Scheme est évalué alors même que
+Dans ces deux dernières formes, le code Scheme est évalué alors même que
le code initial est en cours de traitement, que ce soit par le
@emph{lexer} ou par le @emph{parser}. Si le code Scheme ne doit être
exécuté que plus tard, consultez la rubrique
@example
@{
- $(with-output-to-file "display.txt"
+ #(with-output-to-file "display.txt"
(lambda () #@{ \displayMusic @{ c'4\f @} #@}))
@}
@end example
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
tempoPadded = #(define-music-function (parser location padding tempotext)
- (number? string?)
+ (number? markup?)
#{
- \once \override Score.MetronomeMark #'padding = $padding
+ \once \override Score.MetronomeMark #'padding = #padding
\tempo \markup { \bold #tempotext }
#})
\relative c'' {
\tempo \markup { "Low tempo" }
c4 d e f g1
- \tempoPadded #4.0 #"High tempo"
+ \tempoPadded #4.0 "High tempo"
g4 f e d c1
}
@end lilypond
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
pattern = #(define-music-function (parser location x y) (ly:music? ly:music?)
#{
- $x e8 a b $y b a e
+ #x e8 a b $y b a e
#})
\relative c''{
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Nicolas Grandclaude, Ludovic Sardain, Gauvain Pocentek
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave, John Mandereau
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-
@ignore
- Translation of GIT committish: eccc513d15d19b03ed8a9ae776c828fff4dbfbee
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: John Mandereau
(parser location padding)
(number?)
#{
- \once \override TextScript #'padding = $padding
+ \once \override TextScript #'padding = #padding
#})
\relative c''' {
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave
@c Translation checkers: Ludovic Sardain, Damien Heurtebise
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Nicolas Grandclaude, Ludovic Sardain, Gauvain Pocentek
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave, John Mandereau
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Nicolas Klutchnikoff, Damien Heurtebise
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0512fcc5db9b050be664413ba0f79a3dcfc1028a
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Gilles Thibault
@knownissues
+L'ordre dans lequel les graveurs sont spécifiés correspond à leur ordre
+d'apparition dans le processus d'élaboration de la partition.
En règle générale, l'ordre dans lequel les graveurs sont mentionnés
importe peu. Il se peut toutefois qu'un graveur écrive une propriété
qui sera interprétée par un autre, ou qu'un graveur crée un objet
ces graveurs prendra alors tout son importance.
Pour information, les ordonnancements suivants sont importants :
-le @code{Bar_engraver} devrait toujours être le premier ; le
-@code{New_fingering_engraver} doit toujours précéder le
-@code{Script_column_engraver}. Nous vous conseillons, pour les autres,
-de vérifier les éventuelles dépendances.
+
+@itemize
+@item
+le @code{Bar_engraver} devrait toujours être le premier ;
+
+@item
+le @code{New_fingering_engraver} doit toujours précéder le
+@code{Script_column_engraver},
+
+@item
+le @code{Timing_translator} doit toujours précéder le
+@code{Bar_number_engraver}.
+
+@end itemize
+
+@seealso
+Fichiers d'initialisation :
+@file{ly/engraver-init.ly}.
+
@node Modification des réglages par défaut d'un contexte
@item @code{@var{@dots{}musique@dots{}}}
@tab du code LilyPond tout ce qu'il y a de plus ordinaire, avec des
@code{$} (là où seule une construction LilyPond est autorisée) et des
-@code{#} (lorsqu'il s'agit d'une valeur en Scheme ou d'un argument de
-fonction musicale) pour référencer les arguments (par ex. @samp{#arg1}).
+@code{#} (lorsqu'il s'agit d'une valeur en Scheme, d'un argument de
+fonction musicale ou de musique faisant partie d'une liste) pour
+référencer les arguments (par ex. @samp{#arg1}).
@end multitable
Les arguments @code{parser} et @code{location} sont obligatoires ;
\tweak NoteHead #'text
\markup \musicglyph #"custodes.mensural.u0"
\tweak Stem #'stencil ##f
- $note
+ #note
#})
\relative c' { c4 d e f \custosNote g }
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave,Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers:
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 65264f1ec906b40c1b281e360d4860f7a6eb8138
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
rendu. La valeur de @code{font-size} est un entier représentant la
taille proportionnellement à la hauteur standard de la portée en
cours. Chaque incrément correspond à une augmentation d'environ
-12@tie{}% de la taille de la police. Un pas de six aboutit exactement
+12 % de la taille de la police. Un pas de six aboutit exactement
au doublement de la taille. La fonction Scheme @code{magstep}
convertit le nombre affecté à @code{font-size} en facteur d'échelle.
Vous pouvez aussi définir directement la propriété @code{font-size} de
Pour changer la taille des caractères, LilyPond met à l'échelle la fonte
dont la taille est la plus proche de la taille voulue. La taille
standard (pour laquelle @w{@code{font-size = #0}}) dépend de la hauteur
-de la portée. À une portée de 20@tie{}points correspond une police de
-10@tie{}points.
+de la portée. À une portée de 20 points correspond une police de
+10 points.
La propriété @code{font-size} ne peut intervenir que pour les objets
qui utilisent des polices, autrement dit ceux qui disposent de
@funindex \finger
@funindex finger
-Les doigtés peuvent être indiqués comme suit@tie{}:
+Les doigtés peuvent être indiqués comme suit :
@var{note}-@var{chiffre_du_doigt}
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
@cindex fantômes, notes
@cindex notes fantômes
@cindex parenthèses, notes entre
+@cindex crochets, notes entre
@funindex \parenthesize
@funindex parenthesize
Vous disposez de deux fonctions musicales, @code{balloonGrobText} et
@code{balloonText}. @code{balloonGrobText} prend en argument
l'objet graphique à agrémenter et s'utilise comme
-@code{\once@tie{}\override}. @code{balloonText}, quant à lui, s'utilise
+@code{\once \override}. @code{balloonText}, quant à lui, s'utilise
comme une simple articulation et fonctionne comme @code{\tweak} pour
attacher du texte à l'une des notes d'un accord. Les autres arguments
sont le décalage et le texte de la bulle.
Les info-bulles ont une influence sur les espacements, que l'on peut
-gérer ainsi@tie{}:
+gérer ainsi :
@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
les notes.
LilyPond a recours à deux graveurs distincts afin d'afficher le
-quadrillage@tie{}: le @code{Grid_point_engraver} se charge de
+quadrillage : le @code{Grid_point_engraver} se charge de
déterminer l'envergure du crochet, alors que le
@code{Grid_line_span_engraver} se consacrera au tracé des lignes.
Les lignes sont par défaut centrées horizontalement sous les notes et
}
@end lilypond
-Les crochets d'analyses sont susceptibles d'être imbriqués@tie{}:
+Les crochets d'analyses sont susceptibles d'être imbriqués :
@lilypond[verbatim,quote]
\layout {
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0512fcc5db9b050be664413ba0f79a3dcfc1028a
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.43"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Matthieu Jacquot
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0512fcc5db9b050be664413ba0f79a3dcfc1028a
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave
@unnumberedsubsubsec Mise en forme par défaut des titrages
@translationof Default layout of book and score title blocks
-La mise en forme des blocs de titrage est contrôlée par deux variables
-attachées au bloc @code{\paper} : @code{bookTitleMarkup} pour le bloc
-@code{\header} principal, et @code{scoreTitleMarkup} pour les blocs
-@code{\header} relevant des blocs @code{\score}.
+Voici les différentes variables attachées au bloc @code{\header} :
@c KEEP LY
-@lilypond[papersize=a6,quote,verbatim,noragged-right]
-\header {
- % Les champs suivants sont centrés
- dedication = "Dédicace"
- title = "Titre"
- subtitle = "Sous-titre"
- subsubtitle = "Sous-sous-titre"
- instrument = "Instrument"
-
- % Les champs suivants sont alignés par la gauche
- poet = "Librettiste"
- meter = "Tempo"
-
- % Les champs suivants sont alignés par la droite
- composer = "Compositeur"
- arranger = "Arrangeur"
-}
-
-\score {
- { s1 }
+@lilypond[papersize=a7,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
\header {
- % Les champs suivants sont en opposition sur la même ligne
- piece = "Pièce"
- opus = "Opus"
+ % Les champs suivants sont centrés
+ dedication = "Dédicace"
+ title = "Titre"
+ subtitle = "Sous-titre"
+ subsubtitle = "Sous-sous-titre"
+ % Les champs suivants sont répartis sur une même ligne, et
+ % le champ "instrument" apparaîtra sue les pages suivantes
+ instrument = \markup \with-color #green "Instrument"
+ poet = "Librettiste"
+ composer = "Compositeur"
+ % Les champs suivants sont en opposition sur la même ligne
+ meter = "Tempo"
+ arranger = "Arrangeur"
+ % Les champs suivants sont centrés en bas de page
+ tagline = "« tagline » ou mention spéciale en pied de dernière page"
+ copyright = "copyright en pied de première page"
+ }
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % Les champs suivants sont en opposition sur la même ligne
+ piece = "Pièce 1"
+ opus = "Opus 1"
+ }
+ }
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % Les champs suivants sont en opposition sur la même ligne
+ piece = "Pièce 2 sur la même page"
+ opus = "Opus 2"
+ }
+ }
+ \pageBreak
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % Les champs suivants sont en opposition sur la même ligne
+ piece = "Pièce 3 sue une nouvelle page"
+ opus = "Opus 3"
+ }
}
}
@end lilypond
-@c Is the bit about \null markups true? -mp
+Quelques précisions :
+@itemize
+@item
+Le nom de l'instrument sera répété en tête de chaque page.
+
+@item
+Seuls seront imprimés les champs @code{piece} et @code{opus} inclus dans
+un bloc @code{\score} dès lors que la variable @code{print-all-headers}
+reste désactivée (valeur à @code{##f}).
+
+@item
+@c Is the bit about \null markups true? -mp
Les champs d'un bloc @code{\header} qui n'auront pas été alimentés
seront remplacés par un @emph{markup} @code{\null} de façon à ne pas
gaspiller d'espace.
+@item
Par défaut, @code{scoreTitleMarkup} place les champs @code{piece} et
@code{opus} de part et d'autre sur une même ligne.
+@end itemize
+
+Les possibilités de modifier la mise en forme par défaut sont abordées à
+la rubrique @ref{Mise en forme personnalisée des blocs de titrage}.
+
@cindex breakbefore
La variable @code{breakbefore} activée dans un bloc @code{\header} situé
@rlearning{Organisation des fichiers LilyPond}.
Manuel de notation :
+@ref{Mise en forme personnalisée des blocs de titrage},
@ref{Structure de fichier}.
Fichiers d'initialisation :
@unnumberedsubsubsec Mise en forme personnalisée des blocs de titrage
@translationof Custom layout for title blocks
+@cindex bookTitleMarkup
+@cindex scoreTitleMarkup
+@funindex bookTitleMarkup
+@funindex scoreTitleMarkup
+
L'utilisation de commandes @code{\markup} au sein d'un bloc
@code{\header} permet de modifier aisément l'apparence du texte,
mais n'influence en rien le positionnement précis des éléments de
@item @code{scoreTitleMarkup}
@end itemize
-Ces variables sont abordées à la rubrique
+Le positionnement des titres, avec les valeurs par défaut de ces
+variables @code{\markup}, est illustré à la rubrique
@ref{Mise en forme par défaut des titrages}.
Voici les réglages par défaut de @code{scoreTitleMarkup}, tels que
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-
@ignore
- Translation of GIT committish: 904ea9fed4c66f5b86f3ac6ffb9fa273f082f371
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
@cindex distance entre deux portées de piano
@funindex Stem
-@funindex cross-staff
-@funindex length
-@funindex flag-style
-
-Pour écrire des accords qui enjambent deux portées, on allonge la hampe
-de l'accord de l'une des deux portées de façon à ce qu'elle rejoigne
-celle de l'autre portée.
-
-@lilypond[verbatim,quote]
-\new PianoStaff <<
- \new Staff {
- \relative c' {
- f8 e4 d8 d f e4
- }
- }
- \new Staff {
- \relative c' {
- << {
- \clef bass
- % stems may overlap the other staff
- \override Stem #'cross-staff = ##t
- % extend the stems to reach the other staff
- \override Stem #'length = #12
- % do not print extra flags
- \override Flag #'style = #'no-flag
- % prevent beaming as needed
- a8 g4 f8 f bes\noBeam g4
- }
- \\
- {
- f,2 bes4 c
- } >>
- }
- }
->>
-@end lilypond
+@funindex \crossStaff
+@funindex \autoBeamOff
+@funindex Span_stem_engraver
+
+Pour écrire des accords qui enjambent deux portées, on allonge, à l'aide
+du @code{Span_stem_engraver}, la hampe de l'accord de l'une des deux
+portées de façon à ce qu'elle rejoigne celle de l'autre portée. La
+gestion des ligatures automatiques requiert alors une attention
+particulière ; en effet, une seule portée devrait alors comporter des
+ligatures.
+
+@lilypondfile[verbatim,quote]
+{cross-staff-stems.ly}
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Frédéric Chiasson, Jean-Charles Malahieude
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Notation musicale générale
@chapter Notation musicale générale
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: John Mandereau
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0512fcc5db9b050be664413ba0f79a3dcfc1028a
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Frédéric Chiasson
@c Translation checkers: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@lilypond[verbatim,quote]
forget = #(define-music-function (parser location music) (ly:music?) #{
\accidentalStyle "forget"
- $music
+ #music
\accidentalStyle "modern"
#})
{
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0512fcc5db9b050be664413ba0f79a3dcfc1028a
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Frédéric Chiasson, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Valentin Villenave, François Martin, Xavier Scheuer
\MyCadenza c'1
}
\new Staff {
- $(mmrest-of-length MyCadenza)
+ #(mmrest-of-length MyCadenza)
c'1
- $(skip-of-length MyCadenza)
+ #(skip-of-length MyCadenza)
c'1
}
>>
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Frédéric Chiasson, Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Frédéric Chiasson, Jean-Charles Malahieude
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Notation spécialisée
@chapter Notation spécialisée
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0512fcc5db9b050be664413ba0f79a3dcfc1028a
+ Translation of GIT committish: 952705bbbb000581a13836e6a733df04511e93c5
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: John Mandereau
@code{\context}. Pour de plus amples détails, consultez
@ref{Création d'un contexte}.
-Le contexte de portée standard s'appelle @code{Staff}@tie{}:
+Le contexte de portée standard s'appelle @code{Staff} :
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new Staff { c4 d e f }
@end lilypond
LilyPond dispose aussi de deux contextes dédiés à la musique
-ancienne@tie{}: @code{MensuralStaff} et @code{VaticanaStaff}. Ils sont
+ancienne : @code{MensuralStaff} et @code{VaticanaStaff}. Ils sont
abordés plus en détails au chapitre @ref{Contextes prédéfinis}.
Le contexte @code{GregorianTranscriptionStaff} permet d'obtenir des
mesure.
Lorsqu'aucun contexte particulier n'est spécifié, les propriétés
-suivantes s'appliqueront par défaut@tie{}: les portées du groupe ne sont
+suivantes s'appliqueront par défaut : les portées du groupe ne sont
pas reliées, hormis par une simple ligne verticale en début de ligne, et
les barres de mesure sont indépendantes.
@cindex système, indicateur de séparation
-Le nombre de systèmes peut varier d'une page à l'autre@tie{}; vous
+Le nombre de systèmes peut varier d'une page à l'autre ; vous
pouvez, en pareil cas, rendre plus évidente la séparation entre les
systèmes en l'indiquant visuellement. Ce @qq{séparateur} est absent par
défaut, mais vous pouvez l'activer par une option au sein du bloc
@translationof Modifying single staves
Cette section explique le réglage de la gravure de chaque portée,
-comme la taille de portée ou le nombre de lignes@tie{}; sont aussi
+comme la taille de portée ou le nombre de lignes ; sont aussi
décrits la suspension et la reprise de portées, ainsi que les portées
d'@emph{ossia}.
Le positionnement de chacune des lignes de la portée est modifiable.
Les valeurs s'expriment en @emph{demi} espace de portée, et la nouvelle
position est déterminée par rapport à la ligne médiane. Une ligne sera
-donc imprimée pour chaque valeur exprimée@tie{}; le nombre de lignes,
+donc imprimée pour chaque valeur exprimée ; le nombre de lignes,
ainsi que leur position dans la portée, peut donc se modifier à l'aide
d'une seule commande.
{ f'4 a, a,, f }
@end lilypond
-L'emplacement des lignes supplémentaires est réglable@tie{}:
+L'emplacement des lignes supplémentaires est réglable :
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new Staff \with {
@funindex stopStaff
Une portée d'@notation{ossia} -- ou de variante -- s'obtient en créant,
-à l'endroit approprié, une nouvelle portée simultanée@tie{}:
+à l'endroit approprié, une nouvelle portée simultanée :
@lilypond[verbatim,quote]
\new Staff \relative c'' {
Supprimer le @code{Staff_symbol_engraver} aura pour effet de masquer les
barres de mesure. Forcer leur visibilité peut entraîner des problèmes
de formatage. En pareil cas il vaut mieux, au lieu de supprimer le
-graveur, recourir aux dérogations suivantes@tie{}:
+graveur, recourir aux dérogations suivantes :
@example
\override StaffSymbol #'stencil = ##f
d'instrument, que ce soit sous leur forme développée ou abrégée, sont
par défaut centrés. Si l'un d'entre eux est libellé sur plusieurs
lignes, il faudra reccourrir à l'instruction
-@code{\center-column}@tie{}:
+@code{\center-column} :
@lilypond[verbatim,quote,indent=1.5\cm,relative=2]
<<
Vous pouvez changer le nom d'un instrument en cours de morceau. Notez
cependant que la valeur de @code{instrumentName} ne s'affichera que sur
-la première portée@tie{}:
+la première portée :
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,relative=1]
\new Staff \with {
et contrebasson --, la commande @code{\addInstrumentDefinition},
couplée à l'instruction @code{\instrumentSwitch} permet de spécifier en
détail les modifications intervenant lors du changement. La commande
-@code{\addInstrumentDefinition} prend deux arguments@tie{}: une chaîne
+@code{\addInstrumentDefinition} prend deux arguments : une chaîne
de caractères qui servira d'identifiant, et une liste d'association
de valeurs aux propriétés de ce nouvel instrument. Ces définitions
devront être déclarées avant tout autre élément musical. L'instruction
@code{\instrumentSwitch} se placera dans la musique au moment de la
-subtitution@tie{}:
+subtitution :
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
\addInstrumentDefinition #"contrabassoon"
Au cours d'une partie, des extraits de répliques peuvent être cités en
utilisant la commande @code{\quoteDuring}. Cette commande prend deux
-arguments@tie{}: le nom de la voix reproduite, tel que défini par
+arguments : le nom de la voix reproduite, tel que défini par
@code{\addQuote}, et une expression musicale qui indique la durée de
cette citation.
Si l'expression musicale utilisée pour @code{\quoteDuring} contenait
autre chose que du silence, il en résulterait une situation
-polyphonique, ce qui n'est pas le but recherché@tie{}:
+polyphonique, ce qui n'est pas le but recherché :
@lilypond[verbatim,quote]
fluteNotes = \relative c'' {
Seul le contenu de la première @code{Voice} rencontrée dans la
partie marquée d'une commande @code{\addQuote} pourra être retenu. Par
voie de conséquence, @code{@var{musique}} ne saurait comprendre de
-@code{\new} ou une instance @code{\context@tie{}Voice} qui la ferait
+@code{\new} ou une instance @code{\context Voice} qui la ferait
passer à une autre voix.
Citer des notes d'ornement ne fonctionne pas, et peut même entraîner
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Valentin Villenave, John Mandereau
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Matthieu Jacquot
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Jacques Gerbaud
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Jacques Gerbaud, Valentin Villenave
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers:
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers:
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Ludovic Sardain, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Yves Baudais, Valentin Villenave, John Mandereau, Jean-Charles Malahieude
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers:
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Elemi kottaírás
@chapter Elemi kottaírás
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node Alapfogalmak
@chapter Alapfogalmak
@translationof Fundamental concepts
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Sablonok
@appendix Sablonok
@translationof Templates
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Első lecke
@chapter Első lecke
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node A kimenet finomhangolása
@chapter A kimenet finomhangolása
@translationof Tweaking output
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
@node lilypond-book
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node A lilypond használata
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node A convert-ly használata
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = " Chord names are generated from a list pitches. The
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@cindex Chord Names German
The English naming of chords (default) can be changed to German
\include "predefined-guitar-fretboards.ly"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
mychords = \chordmode {c1 c:m c:aug c:dim c:dim7 c:7 c:maj7 c:m7 c:9 \break }
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\include "./predefined-mandolin-fretboards.ly"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(define (filter-instrument instrument-name tuning-alist)
(filter (lambda (entry)
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\include "predefined-ukulele-fretboards.ly"
%% texidoc = "Include file for engraver example."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
topVoice = \relative c' {
\key d\major
es8([ g] a[ fis])
evenFooterMarkup = \markup {}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(define-markup-command (doc-char layout props name) (string?)
(interpret-markup layout props
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
myStaffSize = 20
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
% this chart is used in the manual too.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="@cindex Feta scripts
%% Optional helper for automatic updating by convert-ly.
%% May be omitted.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\paper {
#(include-special-characters)
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
Tutorial guidelines: (different from policy.txt!)
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Concetti fondamentali
@chapter Concetti fondamentali
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Prefazione
@unnumbered Prefazione
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Modelli
@appendix Modelli
@ The `line-width' is for \header.
@li lypond[quote,verbatim,ragged-right,line-width]
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
dedication = "dedication"
title = "Title"
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Tutorial
@chapter Tutorial
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Notazione musicale
@chapter Notazione musicale
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@node Altezze
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Programmi esterni
@chapter Programmi esterni
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
@node lilypond-book
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node Eseguire lilypond
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Consigli su come scrivere i file
@chapter Consigli su come scrivere i file
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Aggiornare i file con convert-ly
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
Tutorial guidelines: (different from policy.txt!)
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 3c543629d5c9773e45e3ba83ba735da850f5665c
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
(parser location padding)
(number?)
#{
- \once \override TextScript #'padding = $padding
+ \once \override TextScript #'padding = #padding
#})
\relative c''' {
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@ The `line-width' is for \header.
@li lypond[quote,verbatim,ragged-right,line-width]
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
dedication = "dedication"
title = "Title"
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d2e5da205b22062ef806481b3bb6a27a1807569a
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 6647daf0d6c8459d2b52bfc3a2a40bad4672fc7a
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@knownissues
+エングラーバを指定する順序は、エングラーバが処理を行う順序です。@c
通常、エングラーバが指定される順序は問題にはなりません。@c
しかしながら、いくつかの特殊なケースでは、この順序が重要になります。@c
例えば、あるエングラーバがプロパティを記述して、@c
それを他のエングラーバが読む場合、あるいは、@c
あるエングラーバがグラフィカル オブジェクトを作成し、@c
それを他のエングラーバが処理しなければならない場合です。@c
-エングラーバは指定された順序に従って呼び出され、処理を実行します。
以下の順序は重要です:
-通常、@code{Bar_engraver} を最初に指定し、@c
-@code{New_fingering_engraver} を @code{Script_column_engraver} の前で@c
-指定する必要があります。@c
-他にも指定順序が問題になるケースがあるかもしれません。
+
+@itemize
+@item
+通常、@code{Bar_engraver} を最初にする必要があります。
+
+@item
+@code{New_fingering_engraver} を @code{Script_column_engraver} の前に@c
+配置する必要があります。
+
+@item
+@code{Timing_translator} を @code{Bar_number_engraver} の前に配置する@c
+必要があります。
+
+@end itemize
+
+@seealso
+インストールされているファイル:
+@file{ly/engraver-init.ly}
@node コンテキストのデフォルト設定を変更する
@subsection コンテキストのデフォルト設定を変更する
@translationof Changing context default settings
-@code{Score}, @code{Staff} それに @code{Voice} コンテキストにおいて@c
-デフォルトで使用されるコンテキスト設定は、以下の例で示すように、@c
-@code{\layout} ブロックの中で指定することができます。@c
+@cindex default context properties, changing (デフォルトのコンテキスト プロパティを変更する)
+@cindex context properties, changing defaults (デフォルトのコンテキスト プロパティを変更する)
+
+@ref{Modifying properties} で説明したように、コンテキストとグラフィカル
+オブジェクトのプロパティを @code{\set} コマンドや @code{\override}
+コマンドで変更することができます。@c
+これらのコマンドは音楽イベントを生成して、楽譜処理中にコマンドが出現する@c
+ポイントで変更に効果を発揮させます。
+
+対照的に、このセクションではコンテキストが作成された時点でコンテキストと@c
+グラフィカル オブジェクトのプロパティの @emph{デフォルト} 値を変更する@c
+方法を説明します。@c
+これを行う方法は 2 つあります。@c
+1 つはある特定のタイプの全コンテキストのデフォルト値を変更する方法で、@c
+もう 1 つはただ 1 つのコンテキストのインスタンスのデフォルト値を変更する@c
+方法です。
+
+@menu
+* 同じタイプの全コンテキストを変更する::
+* 指定したコンテキストだけを変更する::
+* 適用順序::
+@end menu
+
+@node 同じタイプの全コンテキストを変更する
+@unnumberedsubsubsec 同じタイプの全コンテキストを変更する
+@translationof Changing all contexts of the same type
+
+@cindex \context in \layout block (\layout ブロックの中の \context)
+@funindex \context
+@funindex \layout
+
+@code{Score}, @code{Staff}, @code{Voice}, その他のコンテキストにおいて@c
+デフォルトで使用されるコンテキスト設定は、@code{\layout} ブロックの中の@c
+@code{\context} ブロックでで指定することができます。@c
@code{\layout} ブロックは、それを適用する @code{\score} ブロックの中で、@c
-ã\81\8bã\81¤ã\80\81é\9f³æ¥½è¡¨è¨\98ã\81®å¤\96å\81´に配置する必要があります。
+ã\81\8bã\81¤ã\80\81é\9f³æ¥½è¡¨è¨\98ã\81®å¾\8cに配置する必要があります。
-以下のような方法でコンテキストのデフォルト値を指定する場合、@c
-@code{\set} コマンドとコンテキストを@c
-省略する必要があるということに注意してください:
+@example
+\layout @{
+ \context @{
+ \Voice
+ [すべての Voice コンテキストのコンテキスト設定]
+ @}
+ \context @{
+ \Staff
+ [context settings for all Staff contexts]
+ @}
+@}
+@end example
+
+以下のタイプの設定を指定することができます:
+
+@itemize
+@item
+@code{\override} コマンド -- コンテキスト名を省略します
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
\relative c'' {
- a4^"Really small, thicker stems, no time signature" a a a
- a a a a
+ a4^"Thicker stems" a a a
+ a4 a a\ff a
}
\layout {
\context {
\Staff
- fontSize = #-4
\override Stem #'thickness = #4.0
- \remove "Time_signature_engraver"
}
}
}
@end lilypond
-上記の例の中で、@code{\Staff} コマンドは、@c
-後に続く記述をその score ブロックの中にあるすべての譜に適用するということを@c
-指定しています。
-
-同様の方法で、@c
-@code{Score} コンテキストや @code{Voice} コンテキストに@c
-変更を適用することができます。
+@item
+コンテキスト プロパティを直接設定します
-コンテキストの変更を変数に格納することができます。@c
-コンテキストの変更に @code{\with} を付けて変数に格納して、その変数を@c
-コンテキスト定義の前に置くことにより、変更をコンテキストに適用することが@c
-できます:
@lilypond[quote,verbatim]
-blubb = \with {
- fontSize = #-4
- \override Stem #'thickness = #4.0
- \remove "Time_signature_engraver"
+\score {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Staff
+ fontSize = #-4
+ }
+ }
}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{\dynamicUp} や @code{\accidentalStyle "dodecaphonic"} のような音楽@c
+表記等、あらかじめ定義されているコマンド
-bla = \with {
- fontSize = #3
- \override Stem #'thickness = #-2.0
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \relative c'' {
+ a4^"Dynamics above" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Voice
+ \dynamicUp
+ }
+ \context {
+ \Staff
+ \accidentalStyle "dodecaphonic"
+ }
+ }
}
+@end lilypond
-melody = \relative c'' {
- a4 a a a |
- a4 a a a |
+@item
+@code{\with} ブロックを有するユーザ定義変数 -- @code{\with} ブロックの@c
+詳細は @ref{Changing just one specific context} を参照してください。
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+StaffDefaults = \with {
+ fontSize = #-4
}
\score {
- <<
- \new Staff <<
- \melody
- s1*0^"Small, thicker stems, no time signature"
- >>
- \new Staff \bla <<
- \melody
- s1*0^"Different"
- >>
- >>
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
\layout {
\context {
\Staff
- \blubb
+ \StaffDefaults
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@end itemize
+
+プロパティ設定コマンドは、@code{\context} ブロックで囲まずに、@c
+@code{\layout} ブロックの中に配置することができます。@c
+そのような設定は、指定されたタイプの任意のコンテキストの開始時に@c
+プロパティ設定コマンドをインクルードするのと等価です。@c
+コンテキストを指定しない場合、@emph{すべての} 下位コンテキストに影響を@c
+与えます -- @ref{Bottom-level contexts - voices} を参照してください。@c
+@code{\layout} ブロックの中でのプロパティ設定コマンドの構文は、@c
+音楽ストリームの中で同じコマンドを記述するのと同じです。
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
+ \layout {
+ \accidentalStyle "dodecaphonic"
+ \set fontSize = #-4
+ \override Voice.Stem #'thickness = #4.0
+ }
+}
+@end lilypond
+
+
+@node 指定したコンテキストだけを変更する
+@unnumberedsubsubsec 指定したコンテキストだけを変更する
+@translationof Changing just one specific context
+
+@cindex \with
+@funindex \with
+
+@code{\with} ブロックで指定したコンテキスト インスタンスのコンテキスト
+プロパティだけを変更することができます。@c
+他の全ての同じタイプのコンテキスト インスタンスは、LilyPond に組み込まれて@c
+スコープ内の @code{\layout} ブロックによって変更されたデフォルト設定の@c
+ままです。@c
+@code{\with} ブロックは @code{\new} @var{context-type} コマンドの直後に@c
+配置する必要があります:
+
+@example
+\new Staff
+\with @{
+ [このコンテキスト インスタンスだけに適用されるコンテキスト設定]
+@} @{
+...
+@}
+@end example
+
+以下のタイプの設定を指定することができます:
+
+@itemize
+@item
+@code{\override} コマンド -- コンテキスト名を省略します
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \new Staff {
+ \new Voice
+ \with {
+ \override Stem #'thickness = #4.0
+ }
+ {
+ \relative c'' {
+ a4^"Thick stems" a a a
+ a4 a a a
+ }
}
}
}
@end lilypond
-@c TODO: add \with in here.
+@item
+コンテキスト プロパティを直接設定します
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ <<
+ \new Staff {
+ \relative c'' {
+ a4^"Default font" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
+ \new Staff
+ \with {
+ fontSize = #-4
+ } {
+ \relative c'' {
+ a4^"Smaller font" a a a
+ a4 a a a
+ }
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{\dynamicUp} 等のあらかじめ定義されているコマンド
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ <<
+ \new Staff {
+ \new Voice {
+ \relative c'' {
+ a4^"Dynamics below" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ }
+ }
+ \new Staff
+ \with { \accidentalStyle "dodecaphonic" }
+ {
+ \new Voice
+ \with { \dynamicUp }
+ {
+ \relative c'' {
+ a4^"Dynamics above" a a a
+ a4 a a\ff a
+ }
+ }
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
+@end itemize
+
+@node 適用順序
+@unnumberedsubsubsec 適用順序
+@translationof Order of precedence
+
+ある特定のタイミングで適用されるプロパティの値は以下のように決定されます:
+
+@itemize
+@item
+入力ストリームの中の @code{\override} コマンドや @code{\set} コマンドが
+ある場合、その値が用いられます。
+
+@item
+さもなければ、コンテキスト初期宣言の @code{\with} から取得したデフォルト値@c
+が用いられます。
+
+@item
+さもなければ、@code{\layout} ブロックの中にある直近で適切な @code{\context}
+ブロックから取得したデフォルト値が用いられます。
+
+@item
+さもなければ、LilyPond の組み込みデフォルト値が用いられます。
+@end itemize
+
+@seealso
+学習マニュアル:
+@rlearning{Modifying context properties}
+
+記譜法リファレンス:
+@ref{Contexts explained},
+@ref{Bottom-level contexts - voices},
+@ref{The set command},
+@ref{The override command},
+@ref{The \layout block}
@node 新しいコンテキストを定義する
@node コンテキストの配置順序
-@subsection Context layout order
+@subsection コンテキストの配置順序
@translationof Context layout order
@cindex contexts, layout order (コンテキストの配置順序)
ということに注意してください。@c
これは予期しない譜や楽譜を生み出す可能性があります。
+@cindex alignAboveContext
+@cindex alignBelowContext
+@funindex alignAboveContext
+@funindex alignBelowContext
+
+短い期間、あるコンテキストを存在させる必要がある場合があります。@c
+オッシアの譜コンテキストが良い例です。@c
+通常、これは主音楽の対応するセクションと並列に、適切な場所でコンテキスト@c
+定義を行うことで実現します。@c
+デフォルトでは、一時コンテキストは既存のすべてのコンテキストの下に配置@c
+されます。@c
+@qq{main} というコンテキストの上に配置し直すには以下のようにします:
+
+@example
+@code{\new Staff \with @{ alignAboveContext = #"main" @} }
+@end example
+
+@code{ChoirStaff} のような複数の譜のレイアウトで一時的な歌詞を配置する場合
+-- 例えば、繰り返しセクションに 2 番目の歌詞を追加する場合 --
+にも同様な状況が発生します。@c
+デフォルトでは、一時的な歌詞は下段の譜の下に配置されます。@c
+一時的な歌詞コンテキストを @code{alignBelowContext} で定義することにより、@c
+1 番目の歌詞を保持する (名前付きの) 歌詞コンテキストの下に配置することが@c
+できます。
+
+一時コンテキストを再配置する例は他にもあります
+-- @rlearning{Nesting music expressions}、+@ref{Modifying single staves}、@c
+それに @ref{Techniques specific to lyrics} を参照してください。
+
@seealso
+学習マニュアル:
+@rlearning{Nesting music expressions}
+
+記譜法リファレンス:
+@ref{Modifying single staves},
+@ref{Techniques specific to lyrics}
+
アプリケーション使用方法:
@rprogram{An extra staff appears}
@code{\tweak} コマンドは以下のような構文を持ちます:
@example
-\tweak #'@code{grob-property} #@code{value}
+\tweak @var{layout-object} #'@var{grob-property} @var{value}
@end example
+@code{layout-object} の指定はオプションです。@c
@code{\tweak} コマンドは、音楽の流れの中で
-@code{value} のすぐ後に現れるオブジェクトに変更を適用します。
+@code{value} のすぐ後に現れる音楽オブジェクトに変更を適用します。
@ignore
In some cases, it is possible to take a short-cut for tuning
入力ファイルが音楽の流れに変換されたときに、@c
@code{\tweak} コマンドのすぐ後に@c
変更が適用されるオブジェクトが配置されている必要があります。
-LilyPond は、構文解釈処理時に、@c
-追加のオブジェクトを音楽の流れの中に挿入する場合があります。@c
-例えば、明示的には和音の一部になっていない音符を、@c
-LilyPond が音符の中に配置する場合があります。@c
-そのため、@code{\tweak} で変更される音符は、@c
-和音構造の中に配置されている必要があります:
+和音全体に対する調整は何の効果もありません。@c
+なぜなら、和音の音楽イベントはコンテナと機能するだけで、すべてのレイアウト
+オブジェクトは @code{EventChord} の内部にあるイベントによって作成される@c
+からです:
@lilypond[relative=2,verbatim,quote]
\tweak #'color #red c4
-<\tweak #'color #red c>4
+\tweak #'color #red <c e>4
+<\tweak #'color #red c e>4
+@end lilypond
+
+単純な @code{\tweak} コマンドでは入力から直接作成されないオブジェクトを@c
+変更することはできません。@c
+特に、符幹、自動連桁、それに臨時記号には効果を持ちません。@c
+なぜなら、それらは入力ストリームの中の音楽要素によって生成される@c
+のではなく、後になって @code{NoteHead} レイアウト オブジェクトによって@c
+生成されるからです。
+
+そのような直接作成されないレイアウト オブジェクトは、明示的な形式の
+@code{\tweak} コマンドを用いることで調整することができます:
+
+@lilypond[relative=2,verbatim,quote]
+\tweak Stem #'color #red
+\tweak Beam #'color #green c8 e
+<c e \tweak Accidental #'font-size #-3 ges>4
@end lilypond
-@code{\tweak} コマンドは、@c
-入力ファイルの中で明示的に記述されていないオブジェクトを@c
-変更するために用いることはできません。@c
-特に、符幹、連桁、あるいは臨時記号を直接変更することはできません。@c
-なぜなら、それらは入力の中にある音楽要素の後ではなく、@c
-符頭の後に生成されるからです。@c
-さらに、音部記号や拍子記号を変更することもできません。@c
-なぜなら、コンテキストを指定するために必要とされる追加要素の自動挿入により、@c
-それらは前に配置された @code{\tweak} コマンドとは分離されるからです。@c
+@code{\tweak} コマンドで音部記号や拍子記号を変更することはできません。@c
+なぜなら、コンテキストを指定するために必要とされる追加要素の自動挿入に@c
+より、それらは前に配置された @code{\tweak} コマンドとは分離されるから@c
+です。
記譜要素の前に複数の @code{\tweak} コマンドを配置することができます
-- それらはすべて効果を持ちます:
@rextend{Displaying music expressions}
@knownissues
-@cindex tweaks in a variable (変数の中での調整)
-
-@code{\tweak} コマンドを変数の中で用いることはできません。
-
-@cindex tweaks in lyrics (歌詞の中での調整)
-@code{\tweak} コマンドを @code{\lyricmode} の中で用いることはできません。
-
-@cindex tweaking control points (制御ポイントを調整する)
-@cindex control points, tweaking (制御ポイントを調整する)
-
-@code{\tweak} コマンドは、和音の中で生成される複数のタイのうち、@c
-最初のタイだけに適用されます。
-
+@code{\tweak} コマンドで和音の中にある複数のタイのうち 1 つだけの位置を@c
+変更することはできません。@c
+入力ファイルの中で最初に遭遇したタイの位置を変更してしまいます。
@node set 対 override
@subsection @code{\set} 対 @code{\override}
このファイルの中で、最後の 3 列がその列のヘッダで示される場所での@c
可視性を表しています:
-@multitable {@code{begin-of-line-invisible}} {@code{'#(#t #t #t)}} {yes} {yes} {yes}
-@headitem 関数 @tab ベクトル @tab 改行前 @tab 改行なし @tab 改行後
+@multitable {@code{begin-of-line-invisible}} {@code{'#(#t #t #t)}} {改行前} {改行なし} {改行後}
+@headitem 関数形式 @tab ベクトル形式 @tab 改行前 @tab 改行なし @tab 改行後
@item @code{all-visible} @tab @code{'#(#t #t #t)} @tab yes @tab yes @tab yes
@item @code{begin-of-line-visible} @tab @code{'#(#f #f #t)} @tab no @tab no @tab yes
@tab @code{@var{argN}} が @code{#t} を返す Scheme の @emph{型述語} (type predicate)。
@item @code{@var{@dots{}music@dots{}}}
-@tab 通常の LilyPond 入力。@code{$} を用いて引数を参照します
-(例: @samp{$arg1})。
+@tab 通常の LilyPond 入力。引数を参照するには @code{$} (LilyPond 構造が@c
+許可されている場合のみ) や @code{#} (引数を Scheme 値、音楽関数の引数、@c
+あるいは音楽リスト内部の音楽として使う場合) を用います
+(例: @samp{#arg1})。
@end multitable
です。
数値のほかに、音符などの音楽表記を音楽関数への引数にすることができます:
-@c TODO: use a better example (the music argument is redundant).
-
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
custosNote =
#(define-music-function
(parser location note)
(ly:music?)
#{
- \once \override Voice.NoteHead #'stencil =
- #ly:text-interface::print
- \once \override Voice.NoteHead #'text =
- \markup \musicglyph #"custodes.mensural.u0"
- \once \override Voice.Stem #'stencil = ##f
- $note
+ \tweak NoteHead #'stencil #ly:text-interface::print
+ \tweak NoteHead #'text
+ \markup \musicglyph #"custodes.mensural.u0"
+ \tweak Stem #'stencil ##f
+ #note
#})
\relative c' { c4 d e f \custosNote g }
tempoPadded =
#(define-music-function
(parser location padding tempotext)
- (number? string?)
+ (number? markup?)
#{
\once \override Score.MetronomeMark #'padding = $padding
\tempo \markup { \bold #tempotext }
\relative c'' {
\tempo \markup { "Low tempo" }
c4 d e f g1
- \tempoPadded #4.0 #"High tempo"
+ \tempoPadded #4.0 "High tempo"
g4 f e d c1
}
@end lilypond
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: c1df40da9f8b2794e173583c363f9e736e5531bd
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
\chordmode { f2 g }
@end lilypond
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{chord}
コード断片集:
@rlsr{Chords}
-
@knownissues
あらかじめ定義されているアーティキュレーションと装飾の短縮形を@c
@end multitable
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Common chord modifiers},
コード断片集:
@rlsr{Chords}
-
@knownissues
和音に付けるクオリティー修飾子は 1 つだけ
-- 通常は和音の最も高い音に対して --
様々な標準和音を作り出すために使用される和音修飾子を
@ref{Common chord modifiers} で示しています。
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Common chord modifiers}
コード断片集:
@rlsr{Chords}
-
@knownissues
-
和音で各音を 1 度だけ使うことができます。@c
以下の例では、最後の @code{5+} が解釈されるため、@c
増和音が作り出されます。
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{simple-lead-sheet.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{chord}
@rinternals{Volta_engraver},
@rinternals{Bar_engraver}
-
@knownissues
-
同時進行する音として和音を入力している場合、@c
転回や低音の追加を含む和音のコード ネームは正しく表示されません。
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-chord-separator.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Chord name chart},
コード断片集:
@rlsr{Chords}
-@c 内部リファレンス:
-@c @r internals{}.
-
-
@knownissues
-
コード ネームは、和音に含まれるピッチと
@code{\chordmode} で入力される和音構造についての情報の両方から決定されます。@c
和音の入力手段として同時進行するピッチを用いた場合、@c
@subsection 通奏低音
@translationof Figured bass
-@lilypondfile[quote]{figured-bass-headword.ly}
+@c Line width hack because of instrument names
+@lilypondfile[quote,staffsize=18,line-width=14.5\cm]{figured-bass-headword.ly}
通奏低音を譜刻することができます。
@code{baseline-skip}.
@end ignore
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{figured bass}
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-the-positions-of-figured-bass-alterations.ly}
-
@seealso
-@c Music Glossary:
-@c @rglos{}.
-@c
-@c Learning Manual:
-@c @rlearning{}.
-@c
-@c Notation Reference:
-@c @ref{}.
-@c
-@c Application Usage:
-@c @rprogram{}.
-@c
-@c Installed Files:
-@c @file{}.
-@c
コード断片集:
@rlsr{Chords}
@rinternals{FiguredBass}
-@c @knownissues
-
-
@node 通奏低音を表示する
@unnumberedsubsubsec 通奏低音を表示する
@translationof Displaying figured bass
>>
@end lilypond
-
@predefined
@cindex figured bass alignment (通奏低音の垂直揃えのベース)
@code{\bassFigureStaffAlignmentDown},
@code{\bassFigureStaffAlignmentNeutral}
@endpredefined
-
-@c @snippets
-
-
@seealso
-@c Music Glossary:
-@c @rglos{}.
-@c
-@c Learning Manual:
-@c @rlearning{}.
-@c
-@c Notation Reference:
-@c @ref{}.
-@c
-@c Application Usage:
-@c @rprogram{}.
-@c
-@c Installed Files:
-@c @file{}.
-@c
コード断片集:
@rlsr{Chords}
@rinternals{BassFigureContinuation},
@rinternals{FiguredBass}
-
@knownissues
-
継続線が正しく機能することを保証するために、@c
通奏低音のリズムをバス パートに合わせた方が安全です。
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ebe492ca408fb0d9abf80b94c56197eef8dc2f09
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@code{\huge}
@endpredefined
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Editorial annotations}
c
@end lilypond
-不可視の音符に取り付けられた記譜オブジェクトは可視のままです。
+符頭、符幹、旗、それに休符は不可視です。@c
+連桁は、隠された音符から始まる場合は、不可視です。
+不可視の音符に取り付けられたオブジェクトは可視のままです。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c4( d)
+e8(\p f g a)--
\hideNotes
-e4(\p f)--
+e8(\p f g a)--
@end lilypond
@code{\unHideNotes}
@endpredefined
-
@seealso
学習マニュアル:
@rlearning{オブジェクトの可視性と色}
gis4 a
@end lilypond
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{List of colors},
コード断片集:
@rlsr{Editorial annotations}
-
@cindex x11 color (X11 カラー)
@cindex colored notes in chords (和音の中にある色付きの音符)
@cindex notes, colored in chords (和音の中にある色付きの音符)
@cindex notes, ghost (ゴースト音符)
@cindex notes, parenthesized (括弧で囲まれた音符)
@cindex parentheses (括弧)
+@cindex brackets (囲み)
@funindex \parenthesize
@funindex parenthesize
c2 \parenthesize r
@end lilypond
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Editorial annotations}
@rinternals{ParenthesesItem},
@rinternals{parentheses-interface}
-
@knownissues
-
和音に括弧を付けると、和音全体に単一の大きな括弧が付くのではなく、@c
それぞれの音符に個別に括弧が付きます。
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{default-direction-of-stems-on-the-center-line-of-the-staff.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Direction and placement}
}
@end lilypond
-
@predefined
@code{\balloonLengthOn},
@code{\balloonLengthOff}
@endpredefined
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Editorial annotations}
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{grid-lines--changing-their-appearance.ly}
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Editorial annotations}
}
@end lilypond
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Editorial annotations}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ebe492ca408fb0d9abf80b94c56197eef8dc2f09
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-text-and-spanner-styles-for-text-dynamics.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{al niente},
マークアップ モードでのフォント設定は
@ref{Selecting font and font size} で記述されています。
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Formatting text},
@ref{What goes into the MIDI output?},
@ref{Controlling MIDI dynamics}
+LilyPond の拡張:
+@rextend{Markup construction in Scheme}
+
コード断片集:
@rlsrnamed{Expressive marks,発想記号}
@code{\phrasingSlurSolid}
@endpredefined
-
@seealso
学習マニュアル:
@rlearning{ネストされない括弧とタイ}
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{inserting-a-caesura.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{caesura}
指示の数は Fall あるいは Doit の主音符を展開させるピッチの幅を示します。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-c2-\bendAfter #+4
-c2-\bendAfter #-4
-c2-\bendAfter #+8
-c2-\bendAfter #-8
+c2\bendAfter #+4
+c2\bendAfter #-4
+c2\bendAfter #+6.5
+c2\bendAfter #-6.5
+c2\bendAfter #+8
+c2\bendAfter #-8
@end lilypond
-Fall と Doit を記述する際、@c
-@code{\bendAfter} コマンドの直前にダッシュ @code{-} を置く必要があります。
-
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{adjusting-the-shape-of-falls-and-doits.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{fall},
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{contemporary-glissando.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{glissando}
内部リファレンス:
@rinternals{Glissando}
-
@knownissues
-
-@c 未訳
線の上にテキストを譜刻する (@notation{グリッサンド} など) ことは@c
サポートされていません。
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{creating-arpeggios-across-notes-in-different-voices.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{arpeggio}
@rinternals{Slur},
@rinternals{PianoStaff}
-
@knownissues
-
@cindex cross-staff parenthesis-style arpeggio (譜を跨ぐ括弧スタイルのアルペジオ)
@cindex arpeggio, parenthesis-style, cross-staff (譜を跨ぐ括弧スタイルのアルペジオ)
@cindex arpeggio, cross-staff parenthesis-style (譜を跨ぐ括弧スタイルのアルペジオ)
eis4\stopTrillSpan
@end lilypond
-
@predefined
@code{\startTrillSpan},
@code{\stopTrillSpan}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ebe492ca408fb0d9abf80b94c56197eef8dc2f09
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.43"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
フレットのある弦楽器に関係する他のいくつかの要素は他の場所でカバーされています:
@itemize
-@item 運指は @ref{運指の指示} で説明しています。
+@item 運指は @ref{Fingering instructions} で説明しています。
@item @notation{レセ ヴィブレ} (@notation{Laissez vibrer}) タイは、@c
-アルペジオとトレモロで使われるタイと同様に、@ref{タイ} で説明しています。
+アルペジオとトレモロで使われるタイと同様に、@ref{Ties} で説明しています。
-@item 複数のボイスを処理するための説明は、@ref{衝突の解決} にあります。
+@item 複数のボイスを処理するための説明は、@ref{Collision resolution}
+にあります。
-@item ハーモニクス指示についての説明は、@ref{ハーモニクス} にあります。
+@item ハーモニクス指示についての説明は、@ref{Harmonics} にあります。
@end itemize
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{運指の指示},
-@ref{タイ},
-@ref{衝突の解決},
-@ref{楽器名},
-@ref{音楽を並列に記述する},
-@ref{アルペジオ},
+@ref{Fingering instructions},
+@ref{Ties},
+@ref{Collision resolution},
+@ref{Instrument names},
+@ref{Writing music in parallel},
+@ref{Arpeggio},
@ref{List of articulations},
-@ref{音部記号},
-@ref{楽器の移調}
+@ref{Clef},
+@ref{Instrument transpositions}
@node 弦番号の指示
@cindex string vs. fingering numbers (弦 vs. 指番号)
@cindex fingering vs. string numbers (運指 vs. 弦番号)
-演奏する音符の弦を、和音構造 @code{<>} の中にある音符の後に
-@code{\@var{number}} を付けることによって、@c
+音符の後に @code{\@var{number}} を付けることによって、演奏する音符の弦を@c
指示することができます。
-@warning{単一の音符しかない場合であっても、弦番号は和音構造の中で定義する@c
-@strong{必要があります}。}
-
@lilypond[verbatim,quote,relative=0]
\clef "treble_8"
-<c\5>4 <e\4> <g\3>2
+c4\5 e\4 g2\3
<c,\5 e\4 g\3>1
@end lilypond
運指と弦の指示を一緒に使う場合、@c
+明示的に作成された和音の中にある場合に @emph{のみ}、
それら 2 要素を記述する順序で配置を制御することができます:
+和音全体や和音の @emph{中にない} 単独の音符に適用される場合、@c
+運指記号は異なるメカニズムで配置されます。
@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
\clef "treble_8"
-<g\3-0>2
+g4\3-0
+g-0\3
+<g\3-0>
<g-0\3>
@end lilypond
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{allowing-fingerings-to-be-printed-inside-the-staff.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{運指の指示}
+@ref{Fingering instructions}
コード断片集:
@rlsr{Fretted strings}
@cindex fret
@funindex minimumFret
+@funindex restrainOpenStrings
デフォルトでは、ピッチはフレット ボードの最も低い演奏ポジション
(ファースト ポジション) に割り当てられます。@c
自動的に開放弦が優先されます。@c
ピッチを弾く弦を指定したい場合は、ピッチ名に弦番号指示を付け加えます。@c
-和音構造 (@code{<>}) を用いずにピッチ名と弦番号を指定した場合、@c
-伝統的な記譜法の楽譜に弦番号指示は譜刻されません。@c
-@code{minimumFret} の値を使って演奏ポジションを指定する方が入力しやすいです。@c
+弦番号指示を伝統的な記譜法の譜に譜刻したくないのであれば、@c
+弦番号指示のステンシルを上書きすることでそうできます。@c
+通常、@code{minimumFret} の値を使って演奏ポジションを定義する方が@c
+入力しやすいです。@c
@code{minimumFret} のデフォルト値は 0 です。
+@code{minimumFret} がセットされている場合であっても、可能であれば開放弦が@c
+用いられます。@c
+この振る舞いは、@code{restrainOpenStrings} に @code{#t} をセットすることで@c
+変更することができます。
+
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\layout { \override Voice.StringNumber #'stencil = ##f }
\new StaffGroup <<
\new Staff \relative c {
\clef "treble_8"
c16 d e f g4
c,16\5 d\5 e\4 f\4 g4\4
\set TabStaff.minimumFret = #5
+ \set TabStaff.restrainOpenStrings = ##t
c,16 d e f g4
}
>>
和音繰り返し記号 @code{q} を使って和音構造を繰り返すことができます。@c
この機能をタブ譜で用いる場合、弦の削除や運指番号等のイベントがやっかいです。@c
-そのため、@ref{和音の繰り返し} を用いたタブ譜の音楽表記で@c
+そのため、@ref{Chord repetition} を用いたタブ譜の音楽表記で@c
以下を明示的に実行したいと思うでしょう:
@example
\chordRepeats #'(string-number-event fingering-event)
@code{\tabChordRepeats} でも用いることができます。
@lilypond[quote,verbatim]
-\tabChordRepetition
-
guitar = \relative c' {
- r8 <gis-6 cis-6 b-0>~ q4 q8~ q q4
+ r8 <gis-2 cis-3 b-0>~ q4 q8~ q q4
}
\new StaffGroup <<
ハーモニック指示を演奏するピッチとしてタブ譜に付け加えることができます:
@lilypond[verbatim,quote]
+\layout { \override Voice.StringNumber #'stencil = ##f }
firstHarmonic = {
d'4\4\harmonic
g'4\3\harmonic
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{和音の繰り返し},
-@ref{グリッサンド}
-@ref{ハーモニクス},
-@ref{符幹},
-@ref{繰り返しを描き出す}
-
+@ref{Chord repetition},
+@ref{Glissando},
+@ref{Harmonics},
+@ref{Stems},
+@ref{Written-out repeats}
コード断片集:
@rlsr{Fretted strings}
@rinternals{Beam}
@knownissues
-
和音は特殊な方法では処理できません。@c
そのため、自動弦セレクタは和音の中にある 2 つの音符に対して@c
同じ弦を選択することが容易に起こり得ます。
ギターの特殊効果はハーモニクスとスライドに制限されています。
+
@node カスタム タブ譜
@unnumberedsubsubsec カスタム タブ譜
@translationof Custom tablatures
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
<<
- \new Staff {
+ \new Voice \with {
+ \override StringNumber #'stencil = ##f
+ } {
\clef "bass_8"
\relative c, {
c4 d e f
}
}
- \new TabStaff {
- \set TabStaff.stringTunings = #bass-tuning
+ \new TabStaff \with {
+ stringTunings = #bass-tuning
+ } {
\relative c, {
c4 d e f
}
@code{\stringTuning} の引数は、@c
チューニングにおける各弦のピッチを定義する和音構造です。@c
和音構造は絶対オクターブ モードにする必要があります
--- @ref{絶対オクターブ入力} を参照してください。@c
+-- @ref{Absolute octave entry} を参照してください。@c
和音の中で、@c
一番大きな番号を持つ弦 (一般的に低い音の弦) が最初に来る必要があります。@c
例えば、@code{a''}, @code{d''}, @code{g'}, それに @code{c'} のピッチを持つ
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{絶対オクターブ入力},
-@ref{あらかじめ定義されたフレット ダイアグラム},
+@ref{Absolute octave entry},
+@ref{Predefined fret diagrams},
@ref{Scheme functions}
インストールされているファイル:
他の楽器あるいは他のチューニング用の@c
あらかじめ定義されたフレット ダイアグラムを追加することができます。
-ウクレレ用のフレット ダイアグラムは@c
-ファイル @file{predefined-ukulele-fretboards.ly} の中にあります。
+ウクレレ用のフレット ダイアグラムはファイル
+@file{predefined-ukulele-fretboards.ly} の中にあります。
@lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
\include "predefined-ukulele-fretboards.ly"
}
@end lilypond
-マンドリン用のフレット ダイアグラムは@c
-ファイル @file{predefined-mandolin-fretboards.ly} の中にあります。
+マンドリン用のフレット ダイアグラムはファイル
+@file{predefined-mandolin-fretboards.ly} の中にあります。
@lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
\include "predefined-mandolin-fretboards.ly"
あらかじめ定義されたフレット ダイアグラムの完全なリストは
@ref{Predefined fretboard diagrams} で示されています。@c
テーブルにエントリされていないコードがある場合、@c
-FretBoards エングラーバは @ref{自動フレット ダイアグラム} で説明する@c
+FretBoards エングラーバは @ref{Automatic fret diagrams} で説明する@c
自動フレット ダイアグラム機能を用いて fret-diagram を算出します。
@lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{fretboards-alternate-tables.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{カスタム タブ譜},
-@ref{自動フレット ダイアグラム},
+@ref{Custom tablatures},
+@ref{Automatic fret diagrams},
@ref{Chord mode overview},
@ref{Predefined fretboard diagrams}
インストールされているファイル:
-@file{ly/predefined-guitar-fretboards.ly},
-@file{ly/predefined-guitar-ninth-fretboards.ly},
-@file{ly/predefined-ukulele-fretboards.ly},
+@file{ly/predefined-guitar-fretboards.ly}, @*
+@file{ly/predefined-guitar-ninth-fretboards.ly}, @*
+@file{ly/predefined-ukulele-fretboards.ly}, @*
@file{ly/predefined-mandolin-fretboards.ly}
コード断片集:
@code{FretBoards} コンテキストの弦とフレットは
@code{stringTunings} プロパティに依存します。@c
@code{stringTunings} プロパティについての情報は、@c
-@ref{カスタム タブ譜} を参照してください。
+@ref{Custom tablatures} を参照してください。
@code{fret-diagram-interface} のプロパティを通じて、@c
フレット ダイアグラムのグラフィカル レイアウトをユーザの好みに応じて@c
@code{FretBoards} フレット ダイアグラムののインターフェイス プロパティは@c
@code{FretBoards.FretBoard} に属します。
-
@predefined
@code{\predefinedFretboardsOff},
@code{\predefinedFretboardsOn}
@endpredefined
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{カスタム タブ譜}
+@ref{Custom tablatures}
コード断片集:
@rlsr{Fretted strings}
@funindex rightHandFinger
@funindex \rightHandFinger
-右手の運指 @var{p-i-m-a} は、@c
-運指を楽譜の中に譜刻するために単一の音符に適用する場合であっても、@c
-和音構造 @code{<>} 内部で入力する必要があります。
+右手の運指 @var{p-i-m-a} は後に数字が続く @code{\rightHandFinger} を用いて@c
+入力する必要があります。
-@warning{@code{@bs{}rightHandFinger} の前にハイフンを、@c
-和音構造を閉じる @code{>} の前にスペースを挿入する @strong{必要があります}。}
+@warning{Scheme 表記で数字を入力する場合、数字の後にくるもの (閉じ括弧 @code{>}
+等であっても) の前にスペースを置くことを忘れないで下さい。}
@lilypond[quote,verbatim,relative=0]
\clef "treble_8"
-<c-\rightHandFinger #1 >4
-<e-\rightHandFinger #2 >
-<g-\rightHandFinger #3 >
-<c-\rightHandFinger #4 >
-<c,-\rightHandFinger #1 e-\rightHandFinger #2
- g-\rightHandFinger #3 c-\rightHandFinger #4 >1
+c4\rightHandFinger #1
+e\rightHandFinger #2
+g\rightHandFinger #3
+c\rightHandFinger #4
+<c,\rightHandFinger #1 e\rightHandFinger #2
+ g\rightHandFinger #3 c\rightHandFinger #4 >1
@end lilypond
入力しやすくするために、@code{\rightHandFinger} を短縮することができます。
例えば、@code{RH} に短縮します:
@example
-#(define RH rightHandFinger)
+RH=#rightHandFinger
@end example
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{fingerings,-string-indications,-and-right-hand-fingerings.ly}
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Fretted strings}
e16 b g d
@end lilypond
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{テキスト スパナ}
+@ref{Text spanners}
コード断片集:
@rlsr{Fretted strings},
@rlsr{Fretted strings}
記譜法リファレンス:
-@ref{特殊な符頭},
+@ref{Special note heads},
@ref{Note head styles}
\set TabStaff.stringTunings = #(four-string-banjo banjo-c-tuning)
@end example
-
@seealso
-コード断片集:
-@rlsr{Fretted strings}
-
インストールされているファイル:
@file{ly/string-tunings-init.ly}
+
+コード断片集:
+@rlsr{Fretted strings}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ebe492ca408fb0d9abf80b94c56197eef8dc2f09
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@end example
この一般規則の例外の 1 つにコメントがあります。@c
-(他の例外は、@ref{ファイル構造} を参照してください。)@c
+(他の例外は、@ref{File structure} を参照してください。)@c
単一行コメントと複数行コメント (@code{%@{ .. %@}} で囲まれます) は@c
どちらも入力ファイルの任意の場所に配置することができます。@c
コメントは @code{\score} ブロックの内側あるいは外側に@c
作り出します。
(@code{\book} ブロックについての詳細は、@c
-@ref{book の中にある複数の score}、@c
-@ref{1 つの入力ファイルから複数の出力ファイルを生成する}、@c
-@ref{ファイル構造} を参照してください。)
+@ref{Multiple scores in a book}、@c
+@ref{Multiple output files from one input file}、@c
+@ref{File structure} を参照してください。)
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{入力ファイルに取り組む},
-@rlearning{音楽表記についての説明},
-@rlearning{Score は (単一の) 複合的な音楽表記}
+@rlearning{Working on input files},
+@rlearning{Music expressions explained},
+@rlearning{Score is a (single) compound musical expression}
@node book の中にある複数の score
各 @code{\book} ブロックが個々に出力ファイルになります。@c
入力ファイルで @code{\book} ブロックを記述しなければ、@c
LilyPond は暗黙的にファイル全体を単一の @code{\book} として扱います。@c
-@ref{ファイル構造} を参照してください。
+@ref{File structure} を参照してください。
単一のソース ファイルから複数のファイルを作り出す時、@c
LilyPond は、@code{\book} ブロックが作り出す出力ファイルが@c
@item
@code{\paper}, @code{\midi}, @code{\layout} などの出力定義。@c
最上位にある出力定義はブック全体のデフォルト設定を変更します。@c
-最上位に同じタイプの出力定義が複数ある場合、@c
-後ろの方にある出力定義が優先されます。
+最上位に同じタイプの出力定義が複数ある場合は組み合わされますが、@c
+衝突した場合は後ろの方にある出力定義が優先されます。@c
+出力定義が @code{\layout} ブロックにどのような影響を与えるかの詳細は
+@ref{The \layout block} を参照してください。
+
@item
@code{#(set-default-paper-size "a7" 'landscape)} や
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{LilyPond 入力ファイルの仕組み}
+@rlearning{How LilyPond input files work}
+
+記譜法リファレンス:
+@ref{The \layout block}
@node タイトルとヘッダ
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{ファイル構造},
-@ref{タイトル ブロックのカスタム レイアウト}
+@ref{File structure},
+@ref{Custom layout for title blocks}
@node book と score のタイトル ブロックのデフォルト レイアウト
@code{\score} 内部の個々の @code{\header} ブロックのための
@code{scoreTitleMarkup} です。
-@c KEEP LY
-@lilypond[papersize=a6,quote,verbatim,noragged-right]
-\header {
- % 以下のフィールドは中央揃えされます。
- dedication = "Dedication"
- title = "Title"
- subtitle = "Subtitle"
- subsubtitle = "Subsubtitle"
- instrument = "Instrument"
-
- % 以下のフィールドは左端に左揃えされます。
- poet = "Poet"
- meter = "Meter"
-
- % 以下のフィールドは右端に右揃えされます。
- composer = "Composer"
- arranger = "Arranger"
-}
+以下の例は @code{\header} のすべての変数の使用例です:
-\score {
- { s1 }
+@c KEEP LY
+@lilypond[papersize=a7,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
\header {
- % 以下のフィールドは同一行の両端に配置されます。
- piece = "Piece"
- opus = "Opus"
+ % 以下のフィールドは中央揃えされます。
+ dedication = "Dedication"
+ title = "Title"
+ subtitle = "Subtitle"
+ subsubtitle = "Subsubtitle"
+ % 以下のフィールドは 1 行に配置されます
+ % フィールド "instrument" は 2 ページ以降にも表示されます
+ instrument = \markup \with-color #green "Instrument"
+ poet = "Poet"
+ composer = "Composer"
+ % 以下のフィールドは同一行の両端に配置されます
+ meter = "Meter"
+ arranger = "Arranger"
+ % 以下のフィールドは最下段の中央に配置されます
+ tagline = "tagline goes at the bottom of the last page"
+ copyright = "copyright goes at the bottom of the first page"
+ }
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % 以下のフィールドは同一行の両端に配置されます
+ piece = "Piece 1"
+ opus = "Opus 1"
+ }
+ }
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % 以下のフィールドは同一行の両端に配置されます
+ piece = "Piece 2 on the same page"
+ opus = "Opus 2"
+ }
+ }
+ \pageBreak
+ \score {
+ { s1 }
+ \header {
+ % 以下のフィールドは同一行の両端に配置されます
+ piece = "Piece 3 on a new page"
+ opus = "Opus 3"
+ }
}
}
@end lilypond
-@c Is the bit about \null markups true? -mp
+以下に注意してください:
+@itemize
+@item
+楽器名は各ページに繰り返し表示されます。
+
+@item
+紙面変数 @code{print-all-headers} に @code{##f} がセットされている場合
+(デフォルトの設定です)、@code{\score} には @code{piece} と @code{opus}
+だけが表示されます。
+
+@item
+@c Is the bit about \null markups true? -mp
@code{\header} ブロックでセットされなかったテキスト フィールドには@c
@code{\null} マークアップがセットされ、スペースを無駄にしません。
+@item
デフォルト設定では、@code{scoreTitleMarkup} は
@code{piece} テキスト フィールドと @code{opus} テキスト フィールドを@c
同一行の両端に配置します。
+@end itemize
+
+デフォルトのレイアウトを変更するには @ref{Custom layout for title blocks}
+を参照してください。
+
@cindex breakbefore
最上位の @code{\header} ブロックのタイトルを最初のページに配置して、@c
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{LilyPond 入力ファイルの仕組み}
+@rlearning{How LilyPond input files work}
記譜法リファレンス:
-@ref{ファイル構造}
+@ref{Custom layout for title blocks},
+@ref{File structure}
インストールされているファイル:
@file{ly/titling-init.ly}
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{テキストをフォーマットする}
+@ref{Formatting text}
@node タイトル ブロックのカスタム レイアウト
@unnumberedsubsubsec タイトル ブロックのカスタム レイアウト
@translationof Custom layout for title blocks
+@cindex bookTitleMarkup
+@cindex scoreTitleMarkup
+@funindex bookTitleMarkup
+@funindex scoreTitleMarkup
+
@code{\header} ブロックの中に @code{\markup} コマンドを配置することにより、@c
シンプルなテキストをフォーマットすることができます。@c
しかしながら、タイトルの配置を精密に制御することはできません。@c
-ã\83\86ã\82ã\82¹ã\83\88 ã\83\95ã\82£ã\83¼ã\83«ã\83\89ã\81®é\85\8dç½®ã\82\92ã\82«ã\82¹ã\82¿ã\83\9eã\82¤ã\82ºã\81\99ã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81«ã\80\81@c
-以下の @code{\paper} 変数のどちらか、あるいは両方を使用します:
+ã\83\86ã\82ã\82¹ã\83\88 ã\83\95ã\82£ã\83¼ã\83«ã\83\89ã\81®é\85\8dç½®ã\82\92ã\82«ã\82¹ã\82¿ã\83\9eã\82¤ã\82ºã\81\99ã\82\8bã\81«ã\81¯ã\80\81以ä¸\8bã\81® @code{\paper}
+変数のどちらか、あるいは両方を変更します:
@itemize
@item @code{bookTitleMarkup}
@item @code{scoreTitleMarkup}
@end itemize
-これらのマークアップ変数は
-@ref{book と score のタイトル ブロックのデフォルト レイアウト}
-で説明しています。
+これらの @code{\markup} のデフォルト値を用いた場合のタイトルの配置は
+@ref{Default layout of book and score title blocks} の中にある例で@c
+示しています。
@file{ly/titling-init.ly} で定義されている @code{scoreTitleMarkup}
のデフォルト設定は以下のとおりです:
この方法の欠点は、個々の @code{\score} ブロックで、@c
最上位の @code{\header} ブロックだけに表示させるテキスト フィールドを@c
手動で抑制する必要があることです。@c
-@ref{タイトル ブロックの説明} を参照してください。
+@ref{Title blocks explained} を参照してください。
この欠点を回避するには、個々の @code{\score} ブロックに表示させたい@c
テキスト フィールドを @code{scoreTitleMarkup} 定義に追加します。@c
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{タイトル ブロックの説明}
+@ref{Title blocks explained}
@node ヘッダとフッタのカスタム レイアウト
@item @code{evenFooterMarkup}
@end itemize
+@cindex markup, conditional (条件付マークアップ)
+@cindex on-the-fly (オンザフライ)
+@funindex \on-the-fly
+
+@code{\markup} コマンド @code{\on-the-fly} を用いて、@code{\paper}
+ブロック内部で定義されたヘッダ テキストとフッタ テキストに条件付でマーク@c
+アップを追加することができます。@c
+以下の構文を用います:
+
+@example
+@code{variable} = @code{\markup} @{
+ ...
+ @code{\on-the-fly} #@var{procedure} @var{markup}
+ ...
+@}
+@end example
+
+@var{procedure} は、それを保持している @code{\markdup} コマンドが評価@c
+される度に呼び出されます。@c
+@var{procedure} はある特定の条件をテストして、条件が真である場合にのみ@c
+@var{markup} 引数を解釈します (つまり、表示します)。
+
+様々な条件をテストするためのプロシージャがあらかじめ用意されています:
+
+@quotation
+@multitable {print-page-number-check-first-----} {should this page be printed-----}
+
+@headitem Procedure name @tab Condition tested
+
+@item print-page-number-check-first @tab このページ番号は表示されるか?
+@item create-page-number-stencil @tab 'print-page-numbers は真か?
+@item print-all-headers @tab 'print-all-headers は真か?
+@item first-page @tab ブックの最初のページか?
+@item (on-page nmbr) @tab ページ番号 = nmbr か?
+@item last-page @tab ブックの最後のページか?
+@item not-first-page @tab ブックの最初ではないページか?
+@item part-first-page @tab ブック パートの最初のページか?
+@item part-last-page @tab ブック パートの最後のページか?
+@item not-single-page @tab ブック パートのページ数 > 1 か?
+
+@end multitable
+@end quotation
+
以下の例では、ページ番号を各ページの最下段中央に配置しています。@c
まず、@code{oddHeaderMarkup} と @code{evenHeaderMarkup} に
@emph{null} を定義することにより、デフォルト設定を削除します。@c
}
@end lilypond
+複数の @code{\on-the-fly} 条件を @q{and} 演算子で組み合わせることが@c
+できます。例えば、
+
+@example
+ @code{\on-the-fly #first-page}
+ @code{\on-the-fly #last-page}
+ @code{@{ \markup ... \fromproperty #'header: ... @}}
+@end example
+
+これは、出力が単一のページかどうかを判断します。
+
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{タイトル ブロックの説明},
-@ref{book と score のタイトル ブロックのデフォルト レイアウト}
+@ref{Title blocks explained},
+@ref{Default layout of book and score title blocks}
+
+インストールされているファイル:
+@file{../ly/titling-init.ly}
@node 脚注を作成する
@unnumberedsubsubsec 脚注の概要
@translationof Footnotes overview
-自動脚注は繰り上がっていく数字の脚注を作り出し、@c
-手動脚注は脚注の印をカスタマイズすることができます。@c
-すべてのグラフィカル オブジェクト、最上位の @code{\markup}、@c
-それに和音に脚注を付けることができます。
+自動脚注は繰り上がっていくページ番号を作り出し、@c
+手動脚注はページ番号をカスタマイズすることができます。@c
+通常、脚注は @code{\tweak} のように適用されるので、多くの音楽要素や@c
+ポスト-イベントによって作成されるグラフィカル オブジェクト上に直接配置@c
+することができます。@c
+これがうまくいかない場合 (小節線や拍の変更のように、プロパティの変更の結果@c
+として作り出されるグラフィカル オブジェクトの場合)、脚注を独立した音楽@c
+イベントとして入力することである特定のタイミングにある指定したタイプの@c
+すべてのグラフィカルに影響を与えることもできます。
+
+脚注コマンドの完全な形式は以下のようなものです:
+
+@example
+\footnote @var{mark} @var{offset} @var{grob-name} @var{footnote}
+@var{music}
+@end example
+
+要素は以下の通りです:
+
+@table @var
+@item mark
+これは脚注を指定するマークアップや文字列で、参照ポイントとページ下の@c
+脚注自体を指すマークになります。@c
+これは省略することができ (@code{\default} で置き換えられます)、省略した@c
+場合は連続した数字が生成されます。
+@item offset
+脚注マークを配置する参照ポイントからの X と Y オフセットを指定する
+@samp{#(2 . 1)} のような数字のペアです。
+@item grob-name
+脚注マークを付けるグラフィカル オブジェクトのタイプを指定します (例えば
+@samp{#'Flag} です)。@c
+これが指定された場合、対応するグラフィカル オブジェクトが参照される
+@var{music} 自体にあるものでなくても、そこから作成されたものであれば@c
+参照ポイントになります。@c
+これは省略するができ (@code{\default} で置き換えられます)、その場合は@c
+直接作成されたグラフィカル オブジェクトだけに脚注が付けられます。
+@item footnote
+このマークアップあるいは文字列はページ下の脚注テキストになります。
+@item music
+これは脚注を付ける要素 -- 音楽イベント、和音構成要素、あるいは@c
+ポスト-イベントです。@c
+これを省略することはできませんが、@code{\default} で置き換えることで@c
+脚注をある特定の音楽表記ではなく音楽タイミングに付けることができます。@c
+@code{\default} を用いた場合、影響を与えるグラフィカル オブジェクトの@c
+タイプを指定する @var{grob-name} 引数を指定する必要があります。
+@end table
-各グラフィカル オブジェクトに付けられた脚注の順番は、
-ã\81\9dã\81®ã\82°ã\83©ã\83\95ã\82£ã\82«ã\83« ã\82ªã\83\96ã\82¸ã\82§ã\82¯ã\83\88ã\81\8cæ\8f\8fã\81\8bã\82\8cã\82\8bé \86ç\95ªã\81«ã\82\88ã\81£ã\81¦æ±ºå®\9aã\81\95ã\82\8cã\81¾ã\81\99ã\80\82@c
-ã\81\93ã\81®ã\81\9fã\82\81ã\80\81è\84\9a注ã\81¯ã\82³ã\83³ã\83\91ã\82¤ã\83«ã\81®æ\9c\80ä¸ã\81«ä½\9cæ\88\90ã\81\95ã\82\8cます。
+@code{\tweak} と同様に、@code{\footnote} をポスト-イベントや@c
+ã\82¢ã\83¼ã\83\86ã\82£ã\82ã\83¥ã\83¬ã\83¼ã\82·ã\83§ã\83³ã\81«é\81©ç\94¨ã\81\99ã\82\8bå ´å\90\88ã\80\81ã\81\9dã\82\8cè\87ªä½\93ã\81®å\89\8dã\81« @code{-} ã\82\92é\85\8dç½®@c
+ã\81\97ã\81¦ã\80\81æ§\8bæ\96\87解æ\9e\90ã\81®çµ\90æ\9e\9cã\82\92å\89\8dã\81«ã\81\82ã\82\8bé\9f³ç¬¦ã\82\84ä¼\91符ã\81«ã\81\8fã\81£ã\81¤ã\81\91ã\81\95ã\81\9bã\82\8bå¿\85è¦\81ã\81\8cã\81\82ã\82\8aます。
@node 自動脚注
@unnumberedsubsubsec 自動脚注
@translationof Automatic footnotes
-自動脚注は 3 つの引数を取ります:
-脚注を付ける @var{レイアウト オブジェクト}、@c
-脚注の位置 @samp{(x . y)}、@c
-それにページ下部の脚注に表示される @code{\markup} です。
+自動脚注は 4 つの引数を取ります: 脚注マークの位置 @samp{(x . y)}、@c
+脚注を付ける @var{レイアウト オブジェクト} を指定するオプションの
+@var{grob-name}、ページ下の脚注に表示される @var{footnote} マークアップ、@c
+それに脚注を付ける @var{music} です。
-コマンド @code{\footnote} は脚注を付けるグラフィカル オブジェクトの
-@emph{前に} 配置する必要があります:
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
- \footnote #'(0.5 . -2) #'NoteHead
- \markup { The first note } \default
+ \footnote #'(0.5 . -2)
+ \markup { The first note }
a'4 b8
- \footnote #'(0.5 . 1) #'NoteHead
- \markup { The third note } \default
- e c4 d4
+ \footnote #'(0.5 . 1) #'Flag
+ \markup { The third note }
+ e\noBeam c4 d4
}
}
@end lilypond
-和音に脚注を付ける場合、@c
-@code{\footnote} を脚注を付ける音符の @emph{後に}
-@code{TextScript} として配置する必要があります:
+和音の音符でも難しいことはありません:
+@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
<
- c-\footnote #'(1 . -1.25) "Here is a C" \default
- es-\footnote #'(2 . -0.25) \markup { \italic "An E-flat" } \default
- g-\footnote #'(2 . 3) \markup { \bold "This is a G" } \default
+ \footnote #'(1 . -1.25) "これは C です" c
+ \footnote #'(2 . -0.25) \markup { \italic "E-flat です" } es
+ \footnote #'(2 . 3) \markup { \bold "これは G です" } g
>1
}
}
ここで、グラフィカル オブジェクト動脚注を付ける例をいくつか挙げ、@c
さらに脚注とタグラインやコピーライトとの位置関係を示します。
+@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
\book {
\header { copyright = \markup { "Copyright 1970" } }
\relative c' {
- \footnote #'(-3 . 0) #'DynamicText
- \markup { \bold Forte } \default
-
- \footnote #'(0 . 1.5) #'Slur
- \markup { A slur } \default
- a'4\f(
-
- \footnote #'(0 . -2) #'Beam
- \markup { Beam } \default
- b8)[ e]
-
+ a'4-\footnote #'(-3 . 0) \markup { \bold Forte } \f
+ -\footnote #'(0 . 1.5) \markup { スラー } (
+ b8)-\footnote #'(0 . -2) \markup { 連桁 } [ e]
\footnote #'(1 . -1) #'Stem
- \markup { \teeny { This is a stem } } \default
+ \markup { \teeny { これは符幹です } }
c4
-
\footnote #'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
- \markup \italic { A cautionary accidental } \default
-
- \footnote #'(0.5 . -0.5) #'TextScript
- \markup \italic { Slow Down } \default
- dis?4_"rit."
+ \markup \italic { 忠告の臨時記号 }
+ \footnote #'(1 . 1) "音符自体"
+ dis?4-\footnote #'(0.5 . -0.5) \markup \italic { スロー ダウン }
+ _"rit."
}
}
@end lilypond
@unnumberedsubsubsec 手動脚注
@translationof Manual footnotes
-手動脚注は 4 つの引数を取ります:
-脚注を付ける @var{レイアウト オブジェクト}、@c
-脚注の位置 @samp{(x . y)}、@c
-それに 2 つの @code{\markup} コマンドです。@c
-2 つの @code{\markup} コマンドのうち、@c
-最初のコマンドは音符やグラフィカル オブジェクトに付ける脚注の印で、@c
-次のコマンドはページ下部の脚注です。
+@cindex footnotes, manual (手動の脚注
-自動脚注と同様に、手動脚注 @code{\footnote} コマンドは@c
-脚注を付けるグラフィカル オブジェクトの
-@emph{後に} @code{TextScript} として配置する必要があります:
+手動で付ける脚注は追加で最初の引数として参照マークとなる @var{mark} を@c
+取ります。@c
+自動的に生成される脚注マークとは対照的に、ページ下の @var{footnote}
+マークアップの前には表示されません: 見た目のつながりはユーザ自身で作成@c
+する必要があります。@c
+LilyPond は対応するマークアップを同じページの下に表示するだけです。
+上記のことを除けば、手動脚注は自動的に付番される脚注と同じです。
+
+@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
- a'4-\footnote
- "1" #'(0.5 . -2) #'NoteHead \markup { \italic "1. The first note" } \default
+ \footnote
+ "1" #'(0.5 . -2)
+ \markup { \italic "1. 最初の音符" }
+ a'4
b8
- e-\footnote
- \markup { \bold "2" } #'(0.5 . 1) #'NoteHead "2. The second note" \default
+ \footnote
+ \markup { \bold "2" } #'(0.5 . 1)
+ "2. 2 番目の音符"
+ e
c4
- d\p-\footnote "3" #'(0.5 . -1) #'DynamicText "3. Piano" \default
+ d-\footnote "3" #'(0.5 . -1) "3. ピアノ" \p
}
}
@end lilypond
和音に手動脚注を付ける場合、以下のようにします:
+@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
<
- c-\footnote "1" #'(1 . -1.25) "1. C" \default
- es-\footnote
- \markup { \bold "b" } #'(2 . -0.25) "b. E-flat" \default
- g-\footnote "3" #'(2 . 3) \markup { \italic "iii. G" } \default
+ \footnote "1" #'(1 . -1.25) "1. C" c
+ \footnote
+ \markup { \bold "b" } #'(2 . -0.25) "b. E-フラット" es
+ \footnote "3" #'(2 . 3) \markup { \italic "iii. G" } g
>1
}
}
ここで、グラフィカル オブジェクトに手動脚注を付ける例をいくつか挙げ、@c
脚注とタグラインやコピーライトとの位置関係を示します。
+@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
\book {
\header { tagline = ##f }
\relative c' {
- \footnote
- \markup { \teeny 1 } #'(-3 . 0) #'DynamicText
- \markup { 1. \bold Forte } \default
-
- \footnote
- \markup { \teeny b } #'(0 . 1.5) #'Slur
- \markup { b. A slur } \default
- a'4\f(
-
- \footnote
- \markup { \teeny 3 } #'(0 . -2) #'Beam
- \markup { 3. Beam } \default
- b8)[ e]
-
+ a'4-\footnote
+ \markup { \teeny 1 } #'(-3 . 0)
+ \markup { 1. \bold フォルテ } \f
+ -\footnote
+ \markup { \teeny b } #'(0 . 1.5)
+ \markup { b. スラー } (
+ b8)-\footnote
+ \markup { \teeny 3 } #'(0 . -2)
+ \markup { 3. 連桁 } [
+ e]
\footnote
\markup { 4 } #'(1 . -1) #'Stem
- \markup { \bold 4. { This is a stem } } \default
+ \markup { \bold 4. { これは符幹です } }
c4
-
\footnote
\markup \concat \teeny { "sharp (v)" }
#'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
- \markup \italic { v. A cautionary accidental } \default
-
- \footnote
- \markup \concat \teeny { "a" } #'(0.5 . -0.5) #'TextScript
- \markup \italic { a. Slow Down } \default
- dis?4_"rit."
-
- \breathe
+ \markup \italic { v. 忠告の臨時記号 }
+ dis?4-\footnote
+ \markup \concat \teeny { "a" } #'(0.5 . -0.5)
+ \markup \italic { a. スローダウン } _"rit."
\footnote
\markup { \teeny \musicglyph #"rests.4" }
- #'(1.5 . -0.25) #'BreathingSign
- \markup { \null } \default
+ #'(1.5 . -0.25)
+ \markup { \null } \breathe
}
}
@end lilypond
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{オブジェクトとインタフェイス}
+@rlearning{Objects and interfaces}
記譜法リファレンス:
-@ref{バルーン ヘルプ},
-@ref{ページ レイアウト},
-@ref{テキスト マーク},
-@ref{テキスト スクリプト},
-@ref{タイトルとヘッダ}
+@ref{Balloon help},
+@ref{Page layout},
+@ref{Text marks},
+@ref{Text scripts},
+@ref{Titles and headers}
内部リファレンス:
@rinternals{FootnoteEvent},
ラベルを付けられた場所のページ番号を取得するには、@c
@code{\page-ref} マークアップ コマンドを使います。
-@lilypond[verbatim]
+@lilypond[verbatim,papersize=a8landscape]
\header { tagline = ##f }
\book {
\label #'firstScore
(add-toc-item! 'tocActMarkup text))
@end verbatim
-@lilypond[line-width=11.0\cm]
+@lilypond[line-width=10.0\cm]
\header { tagline = ##f }
\paper {
tocActMarkup = \markup \large \column {
要素とページ番号の間をドットで埋めることができます:
-@lilypond[verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,line-width=10.0\cm]
\header { tagline = ##f }
\paper {
tocItemMarkup = \tocItemWithDotsMarkup
}
@end lilypond
-
@seealso
-初期化ファイル: @file{../ly/toc-init.ly}
-
+インストールされているファイル:
+@file{ly/toc-init.ly}
@predefined
@funindex \table-of-contents
それらの変数は総譜ファイルの中で使用されます。@c
インクルードされるファイルの中でタグ付きセクションにマークを付けて、@c
それを楽譜の他の場所で使うことができます
--- @ref{1 つのソースから異なる版を生成する} を参照してください。
+-- @ref{Different editions from one source} を参照してください。
カレントのワーキング ディレクトリの中にあるファイルは
@code{\include} コマンドに後にファイル名を指定するだけで@c
いくつもの楽譜でインクルードされるファイルは
LilyPond ディレクトリ @file{../ly} の中に置くことになるかもしれません
(このディレクトリが存在する場所はインストールの仕方に依存します
--- @rlearning{その他の情報源} を参照してください)。@c
+-- @rlearning{Other sources of information} を参照してください)。@c
このディレクトリの中にあるファイルは、@code{\include} 文で@c
ファイル名を指定するだけでインクルードすることができます。@c
この方法で @file{english.ly} のような言語依存のファイルを@c
@code{--verbose} オプションは、他の多くの情報とともに、@c
LilyPond が使用するパスとファイルのリストを表示します。@c
また、デフォルトでインクルードされるファイルのうち、@c
-より重要なファイルについて @rlearning{その他の情報源} で議論されています。@c
+より重要なファイルについて @rlearning{Other sources of information}
+で議論されています。@c
これらのファイルを編集することができますが、@c
これらのファイルに加えられた変更は@c
新しいバージョンの LilyPond をインストールすると失われます。
@code{\include} を使用している簡単な例がいくつか
-@rlearning{楽譜とパート} で示されています。
+@rlearning{Scores and parts} で示されています。
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{その他の情報源},
-@rlearning{楽譜とパート}
+@rlearning{Other sources of information},
+@rlearning{Scores and parts}
@knownissues
音楽のセクションが変数の中で定義されている場合、@c
そのセクションを楽譜の異なる部分で再利用することができます
--- @rlearning{変数を用いて楽曲を編成する} を参照してください。@c
+-- @rlearning{Organizing pieces with variables} を参照してください。@c
例えば、@notation{アカペラ} のボーカル譜はリハーサル目的で@c
すべてのパートをまとめたピアノ譜を持つことがよくあります。@c
これは声楽全般で言えることです。@c
その場合、音楽を入力する必要があるのは 1 回だけです。@c
2 つの変数からの音楽を 1 つの譜に組み込むことができます
--- @ref{自動パート結合} を参照してください。@c
+-- @ref{Automatic part combining} を参照してください。@c
ここに例を挙げます:
@lilypond[verbatim,quote]
長い楽譜では、変数定義をそれぞれ別々のファイルの中に置いて、@c
それらのファイルをインクルードすることになるかもしれません
--- @ref{LilyPond ファイルをインクルードする} を参照してください。
+-- @ref{Including LilyPond files} を参照してください。
@node タグを使用する
@unnumberedsubsubsec タグを使用する
これらのコマンドは変更するものを全てコピーするので、@c
オリジナルの @code{\test} が元の意味を保持し続けることを保証します。
-
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{変数を用いて楽曲を編成する}
+@rlearning{Organizing pieces with variables}
記譜法リファレンス:
-@ref{自動パート結合},
-@ref{LilyPond ファイルをインクルードする}
+@ref{Automatic part combining},
+@ref{Including LilyPond files}
@ignore
@c This warning is more general than this placement implies.
@c Should be deleted? -td
@knownissues
-
Multiple rests are not merged if you create a score with more
than one tagged section at the same place.
複数のタグ付きセクションからを生成した場合、@c
同じ場所にある複数の休符はマージされません。
+
@end ignore
同じ楽譜から異なる版を作り出すことができます。
このテクニックはスタイル シートでも使えます。@c
-@rlearning{スタイル シート} を参照してください。
+@rlearning{Style sheets} を参照してください。
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{変数を用いて楽曲を編成する},
-@rlearning{スタイル シート}.
+@rlearning{Organizing pieces with variables},
+@rlearning{Style sheets}
記譜法リファレンス:
-@ref{LilyPond ファイルをインクルードする}
+@ref{Including LilyPond files}
@node 特殊文字
@file{ly/text-replacements.ly}
-
@node 出力を制御する
@section 出力を制御する
@translationof Controlling output
ZIP ファイルをダウンロードして、伸張します。@c
@code{lilyfonts} ディレクトリを @file{@var{SHARE_DIR}/lilypond/current} に@c
コピーします
--- 更なる情報は、@rlearning{その他の情報源} を参照してください。@c
+-- 更なる情報は、@rlearning{Other sources of information} を参照してください。@c
既存の @code{fonts} ディレクトリを @code{fonts_orig} にリネームして、@c
@code{lilyfonts} ディレクトリを @code{fonts} にリネームします。@c
Feta フォントに戻すには、@code{fonts_orig} を @code{fonts} に戻します。
@seealso
-学習マニュアル: @rlearning{その他の情報源}
+学習マニュアル:
+@rlearning{Other sources of information}
@knownissues
-
Gonville では @q{古代の音楽} を記譜することはできません。@c
Gonville フォント ファミリーでは、@c
これからリリースされる LilyPond の新しい図柄は提供されないかもしれません。@c
MIDI 出力を聴いたときに際立ちます。
標準 MIDI 出力には粗雑さがあります。@c
-オプションで @ref{奏法スクリプト} を用いることにより、@c
+オプションで @ref{The Articulate script} を用いることにより、@c
強化されたリアルな MIDI 出力を得ることができます。
MIDI 出力は譜毎に 1 つのチャンネルを割り当て、@c
クレッシェンドとデクレッシェンドはそれらの開始点と終了点の間でボリュームを@c
線形に変化させます。@c
MIDI 出力における強弱記号の効果を完全に削除することができます
- -- @ref{MIDI ブロック} を参照してください。
+ -- @ref{MIDI block} を参照してください。
初期のテンポと後のテンポ変化は、音楽記譜内部の @code{\tempo} コマンドで@c
指定することができます。@c
通常このコマンドはメトロノーム記号を表示させますが、@c
表示を抑制することができます
--- @ref{メトロノーム記号} を参照してください。@c
+-- @ref{Metronome marks} を参照してください。@c
初期 MIDI テンポあるいは MIDI 全体のテンポを指定するための代替手段が@c
-この後で記述されています -- @ref{MIDI ブロック} を参照してください。
+この後で記述されています -- @ref{MIDI block} を参照してください。
Windows の制限により、Windows での MIDI ファイルのデフォルトの拡張子は
@code{.mid} です。@c
@end example
この例では、テンポは 1 分間あたり 72 個の 4 分音符にセットされています。@c
-この種のテンポ指定では引数として付点音符の長さをとることはできません。@c
-付点音符の長さを指定する必要がある場合、@c
-その付点音符をより小さな単位に分解します。@c
-例えば、1 分間に 90 個の付点 4 分音符のテンポは、@c
-1 分間に 270 個の 8 分音符として指定することができます:
-
-@example
-tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 270 8)
-@end example
+@code{\tempo} は実際、コンパイルの最中にプロパティを設定する音楽コマンドです:
+@code{\midi} ブロックのような出力定義コンテキストの中にある @code{\tempo} は@c
+当然のこととして、コンテキストを変更するものとして解釈されます。
@cindex MIDI context definitions (MIDI コンテキスト定義)
サウンドのモジュールへの翻訳は performer と呼ばれます。@c
MIDI 出力のためのコンテキストは
@file{../ly/performer-init.ly} で定義されています
--- @rlearning{その他の情報源} を参照してください。@c
+-- @rlearning{Other sources of information} を参照してください。@c
例えば、MIDI 出力から強弱記号の効果を削除するには、@c
@code{\midi@{ @}} ブロックの中に以下のコードを挿入します。
@itemize
@item ピッチ
-@item 微分音 (@ref{臨時記号} を参照してください。@c
+@item 微分音 (@ref{Accidentals} を参照してください。@c
演奏にはピッチ ベンドをサポートするプレイヤが必要になります。)
@item コード名で入力された和音
@item 音符の演奏時間として入力されたリズム -- 連符を含みます
@item 歌詞
@end itemize
-@ref{奏法スクリプト} を用いることで、@c
+@ref{The Articulate script} を用いることで、@c
上記のリストにいくつかの要素が追加されます:
@itemize
@notation{fffff} に対する 0.95 までです。@c
強弱記号とそれに対応する分数のセットを @file{../scm/midi.scm} で@c
調べることができます
--- @rlearning{その他の情報源} を参照してください。@c
+-- @rlearning{Other sources of information} を参照してください。@c
引数として強弱記号をとり、それに対する分数を返す関数を作成し、@c
その関数を @code{Score.dynamicAbsoluteVolumeFunction} に@c
セットすることによって、分数のセットを変更あるいは拡張することができます。
>>
\layout {}
\midi {
+ \tempo 2 = 72
\context {
\Score
- tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 2)
midiMinimumVolume = #0.2
midiMaximumVolume = #0.5
}
}
@end lilypond
-
@unnumberedsubsubsec 楽器の音の強さを均一化する (i)
@c @unnumberedsubsubsec Equalizing different instruments (i)
半シャープと半フラットからなる微分音は MIDI ファイルにエクスポートされ、@c
ピッチ ベンドをサポートする MIDI プレーヤで正しく演奏されます。@c
-@ref{他の言語での音符名} を参照してください。@c
+@ref{Note names in other languages} を参照してください。@c
以下の例は 1 オクターブの中にあるすべての半シャープと半フラットの音を@c
示しています。@c
この例をコピーしてコンパイルすることで、@c
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 3ef893f1fe182e9f6cf5841cbff0706789bd3361
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{実際の音楽からの例},
-@rlearning{調整のその他の使用方法}
+@rlearning{Real music example},
+@rlearning{Other uses for tweaks}
記譜法リファレンス:
-@ref{譜をグループ化する},
-@ref{楽器名},
-@ref{衝突の解決},
-@ref{音楽を並列に記述する},
-@ref{運指の指示},
+@ref{Grouping staves},
+@ref{Instrument names},
+@ref{Collision resolution},
+@ref{Writing music in parallel},
+@ref{Fingering instructions},
@ref{List of articulations},
-@ref{グリッド ライン},
-@ref{タイ},
-@ref{アルペジオ},
-@ref{トレモロの繰り返し}
+@ref{Grid lines},
+@ref{Ties},
+@ref{Arpeggio},
+@ref{Tremolo repeats}
内部リファレンス:
@rinternals{PianoStaff}
コード断片集:
@rlsr{Keyboards}
+
@node 譜を手動で変更する
@unnumberedsubsubsec 譜を手動で変更する
@translationof Changing staff manually
\voiceOne
% 譜を跨ぐボイスの中にある運指記号のためのスペースを作ります
\once\override DynamicLineSpanner #'staff-padding = #3.4
- e''2\p\< d''\> s1*0\!
+ e''2\p\< d''\>
+ c''1\!
}
\new Staff = "down" <<
{
\clef bass
s4. e,8\rest g,2\rest
+ c1
} \\ {
c8\( g c'
\change Staff = "up"
e' g' b'-3 a' g'\)
+ f'1
}
>>
>>
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{表記の重なりを修正する}
+@rlearning{Fixing overlapping notation}
記譜法リファレンス:
-@ref{符幹},
-@ref{自動連桁},
+@ref{Stems},
+@ref{Automatic beams},
@ref{Keeping contexts alive}
コード断片集:
>>
@end lilypond
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{譜を手動で変更する}
+@ref{Changing staff manually}
コード断片集:
@rlsr{Keyboards}
@knownissues
-
@cindex chords, splitting across staves with \autochange
譜の切り換えが最適な場所で行われない場合もあります。@c
@code{\hideStaffSwitch}
@endpredefined
-
@seealso
コード断片集:
-@rlsr{Keyboards}.
+@rlsr{Keyboards}
内部リファレンス:
@rinternals{Note_head_line_engraver},
-@rinternals{VoiceFollower}.
+@rinternals{VoiceFollower}
@node 譜を跨ぐ符幹
@cindex cross-staff chords (譜を跨ぐ和音)
@cindex cross staff chords (譜を跨ぐ和音)
-@funindex Stem
-@funindex cross-staff
-@funindex length
-@funindex flag-style
+@funindex \crossStaff
+@funindex \autoBeamOff
+@funindex Span_stem_engraver
-譜を跨ぐ和音を作ることができます:
+@code{Span_stem_engraver} を用いて譜を跨ぐ和音を作ることができます。@c
+片方の譜の音符に自動連桁機能が連桁を付けないことを間違いなく確認する@c
+よう注意してください。
-@c KEEP LY
-@lilypond[verbatim,quote]
-\new PianoStaff <<
- \new Staff {
- \relative c' {
- f8 e4 d8 d f e4
- }
- }
- \new Staff {
- \relative c' {
- << {
- \clef bass
- % 符幹が他の譜に重なることを許可します
- \override Stem #'cross-staff = ##t
- % 符幹を他の符まで延長します
- \override Stem #'length = #12
- % 余計な旗を譜刻させません
- \override Flag #'style = #'no-flag
- % 必要に応じて連桁を抑制します
- a8 g4 f8 f bes\noBeam g4
- }
- \\
- {
- f,2 bes4 c
- } >>
- }
- }
->>
-@end lilypond
+@lilypondfile[verbatim,quote]
+{cross-staff-stems.ly}
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{indicating-cross-staff-chords-with-arpeggio-bracket.ly}
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Keyboards}
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{タイ}
+@ref{Ties}
コード断片集:
@rlsr{Keyboards}
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{accordion-discant-symbols.ly}
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Keyboards}
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{トレモロの繰り返し},
-@ref{グリッサンド},
-@ref{アルペジオ},
-@ref{ハーモニクス}
+@ref{Tremolo repeats},
+@ref{Glissando},
+@ref{Arpeggio},
+@ref{Harmonics}
+
@node ハープ ペダル
@unnumberedsubsubsec ハープ ペダル
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: dadabdfc4537ef85adb9159d46eda5a0ff180835
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@itemize
@item 打楽器の音楽はリズム譜で記譜されることがあります。@c
-リズム譜は @ref{旋律のリズムを示す} と @ref{新たに譜をインスタンス化する} で@c
+リズム譜は @ref{Showing melody rhythms} と @ref{Instantiating new staves} で@c
説明しています。
@item MIDI 出力については、別のセクションで説明します。@c
-@ref{MIDI での打楽器} を参照してください。
+@ref{Percussion in MIDI} を参照してください。
@end itemize
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{旋律のリズムを示す},
-@ref{新たに譜をインスタンス化する},
-@ref{MIDI での打楽器}
+@ref{Showing melody rhythms},
+@ref{Instantiating new staves},
+@ref{Percussion in MIDI}
コード断片集:
@rlsr{Percussion}
打楽器のための MIDI サポートにはいくつか考慮すべき問題があります。@c
-@ref{MIDI での打楽器} を参照してください。
-
+@ref{Percussion in MIDI} を参照してください。
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{MIDI での打楽器},
-@ref{Percussion notes}
+@ref{Percussion in MIDI},
+@ref{Percussion notes}.
インストールされているファイル:
@file{ly/drumpitch-init.ly}
スティックは音符の上または下にマークアップ @code{"R"} または @code{"L"} を@c
配置することによって示すことができます。@c
-マークアップの配置については @ref{向きと配置} を参照してください。@c
+マークアップの配置については @ref{Direction and placement}
+を参照してください。@c
@code{staff-padding} プロパティを上書きして、@c
ベースラインを好みに合わせることができます。
}
@end lilypond
-
@seealso
-
記譜法リファレンス:
-@ref{トレモロの繰り返し}
+@ref{Tremolo repeats}
コード断片集:
@rlsr{Percussion}
は通常の譜を用いて記述します。@c
通常の譜については、このマニュアルの他のセクションでカバーしています。
-
@seealso
@c TODO: possibly link to an alternate section of NR 3.5, if
@c "percussion in MIDI" gets a separate subsubsection for
@c pitched percussion sounds. -gp
記譜法リファレンス:
-@ref{MIDI での打楽器}
+@ref{Percussion in MIDI}
コード断片集:
@rlsr{Percussion}
}
@end lilypond
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Percussion}
また、各 @code{\parenthesize} 表現を和音構造 (@code{< >}) で@c
囲む必要があるということに注意してください。
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Percussion}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: dadabdfc4537ef85adb9159d46eda5a0ff180835
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
}
@end lilypond
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{Pitch names}
@rglos{Pitch names}
記譜法リファレンス:
-@ref{オクターブ チェック}
+@ref{Octave checks}
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
@funindex \relative
@funindex relative
-
@c DEPRECATED
@code{\relative} に対して @code{@var{startpitch}} が指定されていない場合、@c
@code{c'} であると見なされます。@c
-- 調号と音部記号がこの未加工の入力をどのように表示するかを決定します。@c
@code{c} のような変更を加えられていない音符は、調号や音部記号とは無関係に、@c
@q{C ナチュラル} を意味します。@c
-更なる情報は、@rlearning{臨時記号と調号} を参照してください。}
+更なる情報は、@rlearning{Accidentals and key signatures} を参照してください。}
@cindex note names, Dutch (オランダ語での音符名)
@cindex note names, default (デフォルトの音符名)
付け加えることによって作られます。@c
この構文はオランダ語の音符命名規約から派生しました。@c
臨時記号に他の名前を使うには、@c
-@ref{他の言語での音符名} を参照してください。
+@ref{Note names in other languages} を参照してください。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
ais1 aes aisis aeses
@rglos{quarter tone}
学習マニュアル:
-@rlearning{臨時記号と調号}
+@rlearning{Accidentals and key signatures}
記譜法リファレンス:
-@ref{自動臨時記号},
+@ref{Automatic accidentals},
@ref{Annotational accidentals (musica ficta)},
-@ref{他の言語での音符名}
+@ref{Note names in other languages}
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}.
@rinternals{AccidentalCautionary},
@rinternals{accidental-interface}
-
@cindex accidental, quarter-tone (4 分音臨時記号)
@cindex quarter-tone accidental (4 分音臨時記号)
@knownissues
-
4 分音臨時記号の表記の仕方で広く認められた標準はないため、@c
LilyPond の記号はいかなる標準にも準拠しません。
@menu
* オクターブ チェック::
* 移調::
-* 転回::
+* 反転::
* 逆行::
-* 様式的な移調::
+* 様式的な変形::
@end menu
}
@end lilypond
-
@seealso
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
@noindent
移調楽器についての更なる情報は、@c
-@ref{楽器の移調} を参照してください。
+@ref{Instrument transpositions} を参照してください。
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{楽器の移調},
-@ref{転回},
-@ref{様式的な移調},
-@ref{相対オクターブ入力},
-@ref{逆行}
+@ref{Instrument transpositions},
+@ref{Inversion},
+@ref{Modal transformations},
+@ref{Relative octave entry},
+@ref{Retrograde}
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
内部リファレンス:
@rinternals{TransposedMusic}
-
@funindex \transpose
@funindex transpose
@funindex \chordmode
@funindex relative
@knownissues
-
相対変換コマンドはその引数の中にある @code{\transpose}, @code{\chordmode},
あるいは @code{\relative} セクションには影響を及ぼしません。@c
移調された音楽の中で相対モードを使用するには、@c
代わりに @q{異名等価の} ピッチが表示されます
(例えば e の 3 重フラットの代わりに d フラットが表示されます)。
-@node 転回
-@unnumberedsubsubsec 転回
+
+@node 反転
+@unnumberedsubsubsec 反転
@translationof Inversion
-@cindex inversion (転回)
-@cindex operation, inversion (転回操作)
+@cindex inversion (反転)
+@cindex operation, inversion (反転操作)
@funindex \inversion
-以下で音楽表記を転回することができます:
+単一の操作で音楽表記を反転して、移調することができます:
@example
-\inversion @var{from-pitch} @var{to-pitch} @var{musicexpr}
+\inversion @var{around-pitch} @var{to-pitch} @var{musicexpr}
@end example
-@code{@var{musicexpr}} の音程は倒置され、@c
-それから @code{@var{from-pitch}} が @code{@var{to-pitch}} になるよう@c
-移調されます。
+The @code{@var{musicexpr}} の音程は @code{@var{around-pitch}} を中心に@c
+反転され、さらに @code{@var{around-pitch}} が @code{@var{to-pitch}} に@c
+マッピングされるように移調されます。
@lilypond[verbatim,quote]
music = \relative c' { c d e f }
}
@end lilypond
+@warning{反転されるモチーフは絶対オクターブ形式で記述するか、@c
+最初に絶対オクターブ形式に変換されるよう @code{\relative} ブロックで囲む@c
+必要があります。}
+
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{様式的な移調},
-@ref{逆行},
-@ref{移調}
+@ref{Modal transformations},
+@ref{Retrograde},
+@ref{Transpose}
@node 逆行
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{転回},
-@ref{様式的な移調},
-@ref{移調}
+@ref{Inversion},
+@ref{Modal transformations},
+@ref{Transpose}
-@node 様式的な移調
-@unnumberedsubsubsec 様式的な移調
+@node 様式的な変形
+@unnumberedsubsubsec 様式的な変形
@translationof Modal transformations
-@c untranslated
-@ignore
-
-@cindex modal transformations (様式的な移調)
-@cindex transformations, modal (様式的な移調)
-@cindex operations, modal (様式的な移調の操作)
+@cindex modal transformations (様式的な変形)
+@cindex transformations, modal (様式的な変形)
+@cindex operations, modal (様式的な操作)
音階に基づく作曲では、モチーフはさまざまなやり方で頻繁に移調されます。@c
-これは、異なる音程に @notation{移調} する場合や、@c
-旋回点で @notation{転回} する場合があります。
+これは、モチーフの開始の音程を変えるために @notation{移調} する場合や、@c
+旋回点で @notation{反転} する場合があります。
@notation{逆行} するために後戻りする場合もあります@c
--- @ref{逆行} を参照してください。
+-- @ref{Retrograde} を参照してください。
-@warning{与えられた音階の中には無い音符は、移調されずに取り残されます。}
+@warning{与えられた音階の中に無い音符は、移調されません。}
@subsubheading 様式的な移調
\modalTranspose @var{from-pitch} @var{to-pitch} @var{scale} @var{motif}
@end example
-@var{motif} の音符は、@var{scale} @var{to-pitch} と @var{from-pitch} 間の音程によって@c
-与えられる度数
-The notes of @var{motif} are shifted within the @var{scale} by the
-number of scale degrees given by the interval between @var{to-pitch}
-and @var{from-pitch}:
-@end ignore
-
-
-@cindex modal transformations
-@cindex transformations, modal
-@cindex operations, modal
-
-In a musical composition that is based on a scale, a motif is
-frequently transformed in various ways. It may be
-@notation{transposed} to start at different places in the scale or
-it may be @notation{inverted} around a pivot point in the scale.
-It may also be reversed to produce its @notation{retrograde}, see
-@ref{Retrograde}.
-
-@warning{Any note that does not lie within the given scale will be
-left untransformed.}
-
-@subsubheading Modal transposition
-
-@cindex modal transposition
-@cindex transposition, modal
-@cindex operation, transposition
-@funindex \modalTranspose
-@funindex modalTranspose
-
-A motif can be transposed within a given scale with:
-
-@example
-\modalTranspose @var{from-pitch} @var{to-pitch} @var{scale} @var{motif}
-@end example
-
-The notes of @var{motif} are shifted within the @var{scale} by the
-number of scale degrees given by the interval between @var{to-pitch}
-and @var{from-pitch}:
+@var{motif} の音符は @var{scale} 内を @var{to-pitch} と @var{from-pitch}
+間の音程の度数の分だけシフトされます:
@lilypond[verbatim,quote]
diatonicScale = \relative c' { c d e f g a b }
}
@end lilypond
-An ascending scale of any length and with any intervals may be
-specified:
+上昇する音階の長さは任意であり、指定する音程も任意です:
@lilypond[verbatim,quote]
pentatonicScale = \relative c' { ges aes bes des ees }
}
@end lilypond
-When used with a chromatic scale @code{\modalTranspose} has a
-similar effect to @code{\transpose}, but with the ability to
-specify the names of the notes to be used:
+半音階の音階を持つ @code{\modalTranspose} を使った時の効果は
+@code{\transpose} と同じですが、使われる音符の名前を特定することが
+できます:
@lilypond[verbatim,quote]
chromaticScale = \relative c' { c cis d dis e f fis g gis a ais b }
}
@end lilypond
-@subsubheading Modal inversion
+@subsubheading 様式的な反転
-@cindex modal inversion
-@cindex inversion, modal
-@cindex operation, modal inversion
+@cindex modal inversion (様式的な反転)
+@cindex inversion, modal (様式的な反転)
+@cindex operation, modal inversion (様式的な反転操作)
@funindex \modalInversion
@funindex modalInversion
-A motif can be inverted within a given scale around a given pivot
-note and transposed in a single operation with:
+モチーフを与えられた音階に従って与えられた旋回点 (音符) で反転させて、
+移調させることを 1 つの操作でできます:
@example
\modalInversion @var{around-pitch} @var{to-pitch} @var{scale} @var{motif}
@end example
-The notes of @var{motif} are placed the same number of scale degrees
-from the @var{around-pitch} note within the @var{scale}, but in the
-opposite direction, and the result is then shifted within the
-@var{scale} by the number of scale degrees given by the interval between
-@var{to-pitch} and @var{around-pitch}.
+@var{motif} の音符は @var{scale} 内を @var{to-pitch} と @var{from-pitch}
+間の音程の度数の分だけシフトされます:
+
+@var{motif} の音符は @var{scale} 内を @var{around-pitch} から元の音符までと@c
+同じ度数の分だけ逆向きに進んだ位置に配置され、それからその結果は
+@var{scale} 内を @var{to-pitch} と @var{around-pitch} 間の音程の度数分だけ@c
+シフトされます。
-So to simply invert around a note in the scale use the same value for
-@var{around-pitch} and @var{to-pitch}:
+そのため、単純に音階をある音符で反転させる場合は、@var{around-pitch} と
+@var{to-pitch} で同じ値を使用します:
@lilypond[verbatim,quote]
octatonicScale = \relative c' { ees f fis gis a b c d }
}
@end lilypond
-To invert around a pivot between two notes in the scale, invert around
-one of the notes and then transpose by one scale degree. The two notes
-specified can be interpreted as bracketing the pivot point:
+音階の中にある 2 つの音符の中間にある旋回点で反転させるには、@c
+2 つの音符の 1 つを旋回点として反転させて、音階の 1 度数分だけ移調させます。@c
+指定された 2 つの音符が旋回点を囲んでいると解釈することができます:
@lilypond[verbatim,quote]
scale = \relative c' { c g' }
}
@end lilypond
-The combined operation of inversion and retrograde produce the
-retrograde-inversion:
+反転と逆行の操作を組み合わせると逆行-反転になります:
@lilypond[verbatim,quote]
octatonicScale = \relative c' { ees f fis gis a b c d }
@end lilypond
@seealso
-Notation Reference:
+記譜法リファレンス:
@ref{Inversion},
@ref{Retrograde},
-@ref{Transpose}.
+@ref{Transpose}
@node ピッチを表示する
@end lilypond
特殊な音部記号については @ref{Mensural clefs},
-@ref{Gregorian clefs}, @ref{デフォルトのタブ譜}, それに @ref{カスタム タブ譜}
-で説明します。@c
+@ref{Gregorian clefs}, @ref{Default tablatures}, それに
+@ref{Custom tablatures} で説明します。@c
楽譜の中で合図音符を使用するときに音部記号を変更する場合は、@c
-@ref{合図音符をフォーマットする} の @code{\cueClef} 関数と
+@ref{Formatting cue notes} の @code{\cueClef} 関数と
@code{\cueDuringWithClef} 関数を参照してください。
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{tweaking-clef-properties.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Mensural clefs},
@ref{Gregorian clefs},
-@ref{デフォルトのタブ譜},
-@ref{カスタム タブ譜},
-@ref{合図音符をフォーマットする}
+@ref{Default tablatures},
+@ref{Custom tablatures},
+@ref{Formatting cue notes}
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
調号と音部記号がこの未加工の入力をどのように表示するかを決定します。@c
@code{c} のような変更を加えられていない音符は、調号や音部記号とは無関係に、@c
@q{C ナチュラル} を意味します。@c
-更なる情報は、@rlearning{臨時記号と調号} を参照してください。}
+更なる情報は、@rlearning{Accidentals and key signatures} を参照してください。}
調号は楽曲を演奏すべき調性を示します。@c
調号は譜の先頭で変更記号 (フラットやシャープ) のセットによって示されます。@c
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{non-traditional-key-signatures.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{church mode},
@rglos{scordatura}
学習マニュアル:
-@rlearning{臨時記号と調号}
+@rlearning{Accidentals and key signatures}
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
@rinternals{KeyCancellation},
@rinternals{KeySignature},
@rinternals{key-cancellation-interface},
-@rinternals{key-signature-interface}.
+@rinternals{key-signature-interface}
@node オッターバ囲み
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{ottava-text.ly}
-@snippets
-
-@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
-{ottava-text.ly}
-
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{octavation}
\transposition a
c d e f
\textLengthOn
-s1*0^\markup { Switch to B\flat clarinet }
+<>^\markup { Switch to B\flat clarinet }
R1
\key bes \major
c2 g
@end lilypond
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{concert pitch},
@rglos{transposing instrument}
記譜法リファレンス:
-@ref{Quoting other voices}, @ref{移調}
+@ref{Quoting other voices},
+@ref{Transpose}
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
}
@end lilypond
-
@item neo-modern
@cindex neo-modern accidental style (neo-modern 臨時記号スタイル)
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
}
@end lilypond
-
@item neo-modern-voice
@cindex neo-modern-voice accidental style (neo-modern-voice 臨時記号スタイル)
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
}
@end lilypond
-
@item teaching
@cindex teaching accidental style (teaching 臨時記号スタイル)
フラット音に対して忠告の臨時記号が譜刻されます
-- ただし、前の音符の直後にある同じピッチの音符は例外です。
-@lilypond[quote]
+@lilypond[quote,staffsize=18]
musicA = {
<<
\relative c' {
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
\clef bass
\new Voice {
\voiceTwo \relative c' {
- <fis, a cis>8 <fis a cis>
+ <fis, a cis>8[ <fis a cis>
\change Staff = up
cis' cis
\change Staff = down
- <fis, a> <fis a>
+ <fis, a> <fis a>]
\showStaffSwitch
\change Staff = up
dis'4 |
@rinternals{AccidentalPlacement},
@rinternals{accidental-suggestion-interface}
-
@cindex accidentals and simultaneous notes (臨時記号と同時発生する音符)
@cindex simultaneous notes and accidentals (同時発生する音符と臨時記号)
@cindex accidentals in chords (和音の中の臨時記号)
@cindex chords, accidentals in (和音の中の臨時記号)
@knownissues
-
同時発生する音符はシーケンシャル モードで入力されたものと見なされます。@c
このことが意味するのは、和音の各音符は入力ファイルの中で記述された順に
1 つずつ発生するものとして、和音の臨時記号は譜刻されるということです。@c
@lilypond[verbatim,quote]
forget = #(define-music-function (parser location music) (ly:music?) #{
\accidentalStyle "forget"
- $music
+ #music
\accidentalStyle "modern"
#})
{
}
@end lilypond
+
@node 音域
@unnumberedsubsubsec 音域
@translationof Ambitus
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-the-ambitus-gap.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{ambitus}
@rinternals{AmbitusNoteHead},
@rinternals{ambitus-interface}
-
@knownissues
-
複数のボイスがある場合にボイスごとに音域をとることによって生じる@c
音域の衝突を処理するシステムはありません。
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{numbers-as-easy-note-heads.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Setting the staff size}
@end lilypond
-
@predefined
@code{\aikenHeads},
@code{\aikenHeadsMinor},
@code{\walkerHeadsMinor}
@endpredefined
-
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
すべての符頭スタイルを調べるには、@ref{Note head styles} を参照してください。
-
@seealso
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
}
@end lilypond
-
@predefined
@code{\improvisationOn},
@code{\improvisationOff}
@endpredefined
-
@seealso
コード断片集:
@rlsrnamed{Pitches,ピッチ}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ebe492ca408fb0d9abf80b94c56197eef8dc2f09
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
g1 |
@end lilypond
-@code{measureLength} プロパティについての説明は @ref{時間管理} にあります。
+@code{measureLength} プロパティについての説明は @ref{Time administration}
+にあります。
+
+@funindex \inStaffSegno
+
+@code{\inStaffSegno} コマンドを用いて、セーニョ記号を配置して
+@code{\repeat volta} コマンドと連携させることができます。@c
+差し替えの小節線記号は Score コンテキストの中でプロパティ @code{segnoType},
+@code{startRepeatSegnoType}, @code{endRepeatSegnoType} あるいは
+@code{doubleRepeatSegnoType} を必要に応じてオーバライドすることにより@c
+設定することができます。
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
+e1
+\repeat volta 2 {
+ \inStaffSegno
+ f2 g a b
+}
+c1_"D.S." \bar "|."
+@end lilypond
@cindex repeats, with ties (タイを持つ繰り返し)
@cindex alternative endings, with ties (タイを持つ繰り返しの入れ替え部分)
@rglos{volta}
記譜法リファレンス:
-@ref{小節線},
+@ref{Bar lines},
@ref{Modifying context plug-ins},
-@ref{時間管理}
+@ref{Time administration}
コード断片集:
@rlsr{Repeats}
@rinternals{UnfoldedRepeatedMusic}
@knownissues
-
@cindex repeat, ambiguous (あいまいな繰り返し)
@cindex nested repeat (ネストされた繰り返し)
@cindex repeat, nested (ネストされた繰り返し)
予期しない振る舞いをする可能性があります。@c
たいていのケースでは、繰り返しは標準の @code{@bs{}repeat} コマンドを用いるか、@c
適切な小節線を譜刻することによって作成すべきです。@c
-更なる情報は、@ref{小節線} を参照してください。}
+更なる情報は、@ref{Bar lines} を参照してください。}
プロパティ @code{repeatCommands} を用いて繰り返しのレイアウトを@c
制御することができます。@c
voltaAdLib = \markup { 1. 2. 3... \text \italic { ad lib. } }
\relative c'' {
c1
- \set Score.repeatCommands = #(list(list 'volta voltaAdLib) 'start-repeat)
+ \set Score.repeatCommands =
+ #(list(list 'volta voltaAdLib) 'start-repeat)
c4 b d e
\set Score.repeatCommands = #'((volta #f) (volta "4.") end-repeat)
f1
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{printing-a-repeat-sign-at-the-beginning-of-a-piece.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{小節線},
+@ref{Bar lines},
@ref{Formatting text}
コード断片集:
@end lilypond
和音構造は和音の繰り返し記号 @code{q} で繰り返すことができます。@c
-@ref{和音の繰り返し} を参照してください。
+@ref{Chord repetition} を参照してください。
@warning{@code{Voice} コンテキストを明示的にインスタンス化せずに@c
@code{@bs{}relative} を @code{@bs{}repeat} の中に配置すると、@c
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{和音の繰り返し}
+@ref{Chord repetition}
コード断片集:
@rlsr{Repeats}
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{cross-staff-tremolos.ly}
-
@seealso
コード断片集:
@rlsr{Repeats}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: dadabdfc4537ef85adb9159d46eda5a0ff180835
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{changing-the-number-of-augmentation-dots-per-note.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{breve},
@rglos{Duration names notes and rests}
記譜法リファレンス:
-@ref{自動連桁},
-@ref{タイ},
-@ref{リズムを記述する},
-@ref{休符を記述する},
+@ref{Automatic beams},
+@ref{Ties},
+@ref{Stems},
+@ref{Writing rhythms},
+@ref{Writing rests},
@ref{Vocal music},
@ref{Ancient notation},
@ref{Proportional notation}
@rinternals{Dots},
@rinternals{DotColumn}
-
@knownissues
-
@c Deliberately duplicated in Durations and Rests. -gp
休符の演奏時間には基本的に限界がありません (最大値としても、最小値としても)。@c
しかしながら、図柄の数には限界があります:
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{triplet},
@rglos{polymetric}
学習マニュアル:
-@rlearning{調整手段}
+@rlearning{Tweaking methods}
記譜法リファレンス:
-@ref{時間管理},
-@ref{演奏時間を変更する},
-@ref{tweak コマンド},
-@ref{多拍子記譜法}
+@ref{Time administration},
+@ref{Scaling durations},
+@ref{The tweak command},
+@ref{Polymetric notation}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{TupletBracket},
@rinternals{TupletNumber},
@rinternals{TimeScaledMusic}.
-
@cindex grace notes within tuplet brackets (連符囲み内の装飾小音符)
@knownissues
@cindex durations, scaling (演奏時間を伸縮する)
@code{*N/M} (または、@code{M} が 1 の場合は @code{*N}) を演奏時間の後に@c
-付け加えることによって、単一の音符、休符、和音の演奏時間を分数 @code{N/M} 倍
-に変更することができます。@c
+付け加えることによって、単一の音符、休符、和音の演奏時間を分数 @code{N/M}
+倍することができます。@c
これは作り出される音符や休符の見た目には影響を与えませんが、@c
変更された演奏時間は小節の中での位置を算出するためと、@c
MIDI 出力での演奏時間を決定するために使用されます。@c
-掛け合わせる要素は @code{*L*M/N} などのように組み合わせることができます。
+掛け合わせる要素は @code{*L*M/N} のように組み合わせることができます。@c
+掛け合わせる要素は演奏時間の一部です: 音符の演奏時間が指定されていない@c
+場合、前の音符から取ったデフォルトの演奏時間に要素が掛け合わされます。
以下の例では、最初の 3 つの音符で 2 拍ですが、連符囲みは譜刻されていません。
@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
\time 2/4
% 演奏時間を変更して 3 連符にします
-a4*2/3 gis4*2/3 a4*2/3
+a4*2/3 gis a
% 通常の演奏時間
-a4 a4
+a4 a
% 和音の演奏時間を 2 倍にします
<a d>4*2
% 演奏時間は 4 分音符ですが、見た目は 16 分音符です
b16*4 c4
@end lilypond
-空白音符の演奏時間も掛け算によって変更できます。@c
+空白休符の演奏時間も掛け算によって変更できます。@c
これは @code{s1*23} のように多くの小節をスキップする場合に役に立ちます。
@cindex compressing music (音楽を圧縮する)
分数が掛け合わせられたかのようになります。@c
これは楽譜要素の見た目をそのままにして、要素の内部演奏時間に@c
@emph{分子}/@emph{分母}を掛け合わせます。@c
-ドットの両側にはスペースが必要です。@c
ここで、音楽がどのように圧縮され、伸張されるかを示す例を挙げます:
@c KEEP LY
% 通常の演奏時間
<c a>4 c8 a
% 2/3 を掛けます
-\scaleDurations #'(2 . 3) {
+\scaleDurations 2/3 {
<c a f>4. c8 a f
}
% 2 を掛けます
-\scaleDurations #'(2 . 1) {
+\scaleDurations 2/1 {
<c' a>4 c8 b
}
@end lilypond
このコマンドの応用例の 1 つは多拍子記譜法での使用です。@c
@ref{多拍子記譜法} を参照してください。
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{連符},
-@ref{不可視の休符},
-@ref{多拍子記譜法}
+@ref{Tuplets},
+@ref{Invisible rests},
+@ref{Polymetric notation}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
@node タイ
@code{\tieSolid}
@endpredefined
-
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{engraving-ties-manually.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{tie},
記譜法リファレンス:
@ref{Slurs},
-@ref{自動音符分割}
+@ref{Automatic note splitting}
コード断片集:
@rlsr{Expressive marks},
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{LaissezVibrerTie},
@rinternals{Tie}
@knownissues
-
タイがアクティブなときに譜を切り換えても斜めのタイは作られません。
タイの最中に音部記号やオクターブを変更することはきちんと定義されていません。@c
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{rest-styles.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{breve},
@rglos{maxima}
記譜法リファレンス:
-@ref{小節単位の休符}
+@ref{Full measure rests}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{Rest}
-
@knownissues
-
@c Deliberately duplicated in Durations and Rests. -gp
休符の演奏時間には基本的に限界がありません (最大値としても、最小値としても)。@c
しかしながら、図柄の数には限界があります: 128 分から全音符の 8 倍までの@c
\skip 1 \skip1 \skip 1
@end lilypond
-
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{オブジェクトの可視性と色}
+@rlearning{Visibility and color of objects}
記譜法リファレンス:
@ref{Hidden notes},
@ref{Visibility of objects}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{SkipMusic}
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{multi-measure-rest-markup.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{multi-measure rest}
記譜法リファレンス:
-@ref{演奏時間},
+@ref{Durations},
@ref{Text},
@ref{Formatting text},
@ref{Text scripts}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{MultiMeasureRest},
@rinternals{MultiMeasureRestNumber},
@rinternals{MultiMeasureRestText}
-
@cindex fingerings and multi-measure rests (運指記号と複数小節にまたがる休符)
@cindex multi-measure rests and fingerings (運指記号と複数小節にまたがる休符)
\new Staff {
\relative c' {
\overrideTimeSignatureSettings
- #'(4 . 4) % timeSignatureFraction
- #'(1 . 4) % baseMomentFraction
+ 4/4 % timeSignatureFraction
+ 1/4 % baseMomentFraction
#'(3 1) % beatStructure
#'() % beamExceptions
\time 4/4
@enumerate
@item
-@code{@var{timeSignatureFraction}}, 拍子を示す Scheme ペア。
+@code{@var{timeSignatureFraction}}, 拍子を示す分数。
@item
@code{@var{baseMomentFraction}}, 拍子の基本タイミングの単位となる@c
-分子と分母を保持する Scheme ペア。
+分子と分母を保持する分数。
@item
@code{@var{beatStructure}}, 小節の拍構造を示す Scheme リスト。@c
\relative c' {
% コンテキストがまだインスタンス化されていないため、この呼び出しは失敗します
\overrideTimeSignatureSettings
- #'(4 . 4) % timeSignatureFraction
- #'(1 . 4) % baseMomentFraction
+ 4/4 % timeSignatureFraction
+ 1/4 % baseMomentFraction
#'(3 1) % beatStructure
#'() % beamExceptions
\time 4/4
\repeat unfold 7 { c8 } |
% この呼び出しは成功します
\overrideTimeSignatureSettings
- #'(4 . 4) % timeSignatureFraction
- #'(1 . 4) % baseMomentFraction
+ 4/4 % timeSignatureFraction
+ 1/4 % baseMomentFraction
#'(3 1) % beatStructure
#'() % beamExceptions
\time 4/4
\relative c' {
\repeat unfold 8 { c8 } |
\overrideTimeSignatureSettings
- #'(4 . 4) % timeSignatureFraction
- #'(1 . 4) % baseMomentFraction
+ 4/4 % timeSignatureFraction
+ 1/4 % baseMomentFraction
#'(3 1) % beatStructure
#'() % beamExceptions
\time 4/4
\repeat unfold 8 { c8 } |
- \revertTimeSignatureSettings #'(4 . 4)
+ \revertTimeSignatureSettings 4/4
\time 4/4
\repeat unfold 8 { c8 } |
}
\new StaffGroup <<
\new Staff {
\overrideTimeSignatureSettings
- #'(4 . 4) % timeSignatureFraction
- #'(1 . 4) % baseMomentFraction
+ 4/4 % timeSignatureFraction
+ 1/4 % baseMomentFraction
#'(3 1) % beatStructure
#'() % beamExceptions
\time 4/4
}
\new Staff {
\overrideTimeSignatureSettings
- #'(4 . 4) % timeSignatureFraction
- #'(1 . 4) % baseMomentFraction
+ 4/4 % timeSignatureFraction
+ 1/4 % baseMomentFraction
#'(1 3) % beatStructure
#'() % beamExceptions
\time 4/4
@snippets
-
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{time signature}
記譜法リファレンス:
@ref{Mensural time signatures},
-@ref{時間管理}
+@ref{Time administration}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{TimeSignature},
詳細は @ref{Formatting text} を参照してください。
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{metronome},
@rglos{anacrusis}
記譜法リファレンス:
-@ref{装飾小音符}
+@ref{Grace notes}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{Timing_translator}
@unnumberedsubsubsec 無韻律の音楽
@translationof Unmetered music
-@cindex bar lines, turning off (小節線を付けない)
-@cindex bar numbering, turning off (小節の付番を off にする)
@cindex cadenza (カデンツァ)
+@cindex cadenza, beams (カデンツァでの連桁)
+@cindex cadenza, accidentals (カデンツァでの臨時記号)
+@cindex cadenza, bar lines (カデンツァでの小節線)
+@cindex cadenza, bar numbers (カデンツァでの小節番号)
@cindex unmetered music (無韻律の音楽)
+@cindex unmetered music, beams (無韻律の音楽での連桁)
+@cindex unmetered music, accidentals (無韻律の音楽での臨時記号)
+@cindex unmetered music, bar lines (無韻律の音楽での小節線)
+@cindex unmetered music, bar numbers (無韻律の音楽での小節番号)
+@cindex accidentals, cadenzas (カデンツァでの臨時記号)
+@cindex accidentals, unmetered music (無韻律の音楽での臨時記号)
+@cindex bar lines, cadenzas (カデンツァでの小節線)
+@cindex bar lines, unmetered music (無韻律の音楽での小節線)
+@cindex bar numbers, cadenzas (カデンツァでの小節番号)
+@cindex bar numbers, unmetered music (無韻律の音楽での小節番号)
+@cindex beams, cadenzas (カデンツァでの連桁)
+@cindex beams, unmetered music (無韻律の音楽での連桁)
@funindex \cadenzaOn
@funindex cadenzaOn
@funindex \cadenzaOff
@funindex cadenzaOff
-小節線と小節番号は自動的に算出されます。@c
-無韻律の音楽 (例えば、カデンツァの一部) では、この機能は望ましくありません。@c
-小節線と小節番号の自動算出を off にするには@c
-コマンド @code{\cadenzaOn} を使用し、@c
-再び on にするには @code{\cadenzaOff} を使用します。
+韻律のある音楽では、自動的に小節線が挿入され、小節番号が算出されます。@c
+無韻律の音楽 (例えばカデンツァ) では、これは望ましくなく、コマンド
+@code{\cadenzaOn} を用いて @q{スイッチ off} することができます。@c
+@q{スイッチ on} に戻すには、適切な場所で @code{\cadenzaOff} を用います。
@lilypond[verbatim,relative=2,quote]
c4 d e d
d4 e d c
@end lilypond
-小節の付番は、カデンツァが存在しないかのように、@c
-カデンツァの終了点で再開されます:
+カデンツァが終わると、小節番号が再開されます。
@lilypond[verbatim,relative=2,quote]
% すべての小節番号を表示します
d4 e d c
@end lilypond
-@cindex beams, in cadenzas (カデンツァでの連桁)
-@cindex beams, in unmetered music (無韻律の音楽での連桁)
-@cindex cadenza, with beams (カデンツァでの連桁)
-@cindex unmetered music, with beams (無韻律の音楽での連桁)
+カデンツァの中に @code{\bar} コマンドを挿入したとしても、新しい小節が@c
+始まることはありません。@c
+そのため、注意喚起のための臨時記号は手動で挿入する必要があります。@c
+@ref{Accidentals} を参照してください。
自動連桁は @code{\cadenzaOn} で off になり、@c
@code{\cadenzaOff} で on になります。@c
このため、カデンツァ内の連桁はすべて手動で入力する必要があります
(@ref{手動連桁})。
+@lilypond[verbatim,relative=2,quote]
+c4 d e d
+\cadenzaOn
+cis4 d cis d
+\bar "|"
+cis4 d cis! d
+\cadenzaOff
+\bar "|"
+@end lilypond
+
+自動連桁は @code{\cadenzaOn} によって off になります。@c
+そのため、カデンツァの中に連桁を挿入するには手動で行う必要があります。@c
+@ref{Manual beams} を参照してください。
+
@lilypond[verbatim,relative=2,quote]
\repeat unfold 8 { c8 }
\cadenzaOn
-\repeat unfold 5 { c8 }
+cis8 c c c c
\bar"|"
+c8 c c
\cadenzaOff
\repeat unfold 8 { c8 }
@end lilypond
-これらの定義済みコマンドは、@c
-たとえ @code{Voice} コンテキストの 1 つの中に配置したとしても、@c
-楽譜のすべての譜に影響を与えるということに注意してください。@c
-これを変更するには、@ref{多拍子記譜法} で示されているように、@c
-@code{Timing_translator} を @code{Score} コンテキストから
-@code{Staff} コンテキストに移動させます。
++These predefined commands affect all staves in the score, even when
++placed in just one @code{Voice} context. To change this, move the
++@code{Timing_translator} from the @code{Score} context to the
++@code{Staff} context. See @ref{Polymetric notation}.
+これらの定義済みコマンドは、たとえ @code{Voice} コンテキストの 1 つの@c
+中に配置したとしても、楽譜の中にあるすべての譜に影響を与えます。@c
+これを変更するには、@code{Timing_translator} を @code{Score} コンテキスト@c
+から @code{Staff} コンテキストに移動させます。@c
+@ref{Polymetric notation} を参照してください。
@predefined
@code{\cadenzaOn},
@code{\cadenzaOff}
@endpredefined
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{cadenza}
記譜法リファレンス:
-@ref{Visibility of objects}
+@ref{Visibility of objects},
+@ref{Polymetric notation},
+@ref{Manual beams},
+@ref{Accidentals}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
-
+@rlsr{Rhythms}
-@cindex cadenza line breaks (カデンツァでの改行)
-@cindex cadenza page breaks (カデンツァでの改ページ)
+@cindex cadenza, line breaks (カデンツァでの改行)
+@cindex cadenza, page breaks (カデンツァでの改ページ)
@cindex unmetered music, line breaks (無韻律の音楽での改行)
@cindex unmetered music, page breaks (無韻律の音楽での改ページ)
@cindex breaks in unmetered music (無韻律の音楽での改行、改ページ)
-@cindex line breaks in cadenzas (カデンツァでの改行)
-@cindex page breaks in cadenzas (カデンツァでの改ページ)
-@cindex line breaks in unmetered music (無韻律の音楽での改行)
-@cindex page breaks in unmetered music (無韻律の音楽での改ページ)
+@cindex line breaks, cadenzas (カデンツァでの改行)
+@cindex page breaks, cadenzas (カデンツァでの改ページ)
+@cindex line breaks, unmetered music (無韻律の音楽での改行)
+@cindex page breaks, unmetered music (無韻律の音楽での改ページ)
@knownissues
-
-LilyPond は改行と改ページを小節線の箇所にのみ挿入します。@c
-無韻律の音楽が譜の行の終わりまでに終了しないのならば、@c
-以下のように不可視の小節線を挿入して、@c
-改行または改ページを起こすことができる場所であることを示す必要があります:
+自動の改行と改ページが挿入されるのは小節線のある場所だけです。@c
+そのため、長い無韻律の音楽で改行や改ページを行うには手動で @q{不可視の}
+小節線を挿入する必要があります:
@example
\bar ""
@code{\cadenzaOn} で楽曲を始める場合、@c
@code{Voice} コンテキストを明示的に作成すべきです。@c
-さもないと、奇妙なエラーが発生する可能性があります。
+さもないと、予期しないエラーが発生する可能性があります。
@example
\new Voice @{
}
\new Staff {
\time 3/4
- \set Staff.timeSignatureFraction = #'(9 . 8)
- \scaleDurations #'(2 . 3)
+ \set Staff.timeSignatureFraction = 9/8
+ \scaleDurations 2/3
\repeat unfold 6 { c8[ c c] }
}
\new Staff {
\time 3/4
- \set Staff.timeSignatureFraction = #'(10 . 8)
- \scaleDurations #'(3 . 5) {
+ \set Staff.timeSignatureFraction = 10/8
+ \scaleDurations 3/5 {
\repeat unfold 2 { c8[ c c] }
\repeat unfold 2 { c8[ c] } |
c4. c \times 2/3 { c8[ c c] } c4
@rglos{meter}
記譜法リファレンス:
-@ref{自動連桁},
-@ref{手動連桁},
-@ref{拍子},
-@ref{演奏時間を変更する}
+@ref{Automatic beams},
+@ref{Manual beams},
+@ref{Time signature},
+@ref{Scaling durations}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{TimeSignature},
@rinternals{Default_bar_line_engraver},
@rinternals{Staff}
-
@knownissues
異なる拍子を持つ譜が並列に並べられている場合、@c
同時に起こる音符の水平方向の位置は同じになります。@c
音楽用語集: @rglos{tie}
学習マニュアル:
-@rlearning{エングラーバの説明},
-@rlearning{エングラーバを追加 / 削除する}
+@rlearning{Engravers explained},
+@rlearning{Adding and removing engravers}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{Note_heads_engraver},
@rinternals{Completion_rest_engraver},
@rinternals{Forbid_line_break_engraver}
-
@knownissues
-
すべての演奏時間を通常の音符と付点で正確に表すことはできません
(特に、連符を含んでいる場合) が、@c
@code{Completion_heads_engraver} が連符を挿入することはありません。
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{guitar-strum-rhythms.ly}
-
@seealso
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{RhythmicStaff},
@funindex breakable
@snippets
-
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{beams-across-line-breaks.ly}
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{手動連桁},
-@ref{自動連桁の振る舞いを設定する}
+@ref{Manual beams},
+@ref{Setting automatic beam behavior}.
インストールされているファイル:
@file{scm/auto-beam.scm}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{Auto_beam_engraver},
@unnumberedsubsubsec 自動連桁の振る舞いを設定する
@translationof Setting automatic beam behavior
-+@cindex beams, with lyrics (連桁と歌詞)
-+@cindex lyrics, with beams (歌詞と連桁)
+@cindex beams, with lyrics (連桁と歌詞)
+@cindex lyrics, with beams (歌詞と連桁)
@funindex autoBeaming
@funindex baseMoment
@funindex set
たいていの場合、自動連桁は拍の終わりで終了します。@c
-拍の終了点はコンテキスト プロパティ @code{baseMoment} と @code{beatStructure}
-によって決定されます。@c
-@code{beatStructure} は @code{baseMoment} を単位とする小節の各拍の長さを@c
-定義する Scheme リストです。@c
-デフォルトでは、@code{baseMoment} は「1/拍子の分母」です。@c
+拍の終了点はコンテキスト プロパティ @code{baseMoment} と
+@code{beatStructure} によって決定されます。@c
+@code{beatStructure} は @code{baseMoment} を単位とする小節の各拍の@c
+長さを定義する Scheme リストです。@c
+デフォルトでは、@code{baseMoment} は @q{1/拍子の分母} です。@c
デフォルトでは、各拍の長さは @code{baseMoment} です。
@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
@code{beatLength} は @i{moment} -- 演奏時間の単位 -- です。@c
タイプ @i{momento} の量は
Scheme 関数 @code{ly:make-moment} によって作り出されます。@c
-この関数についての更なる情報は @ref{時間管理} を参照してください。
+この関数についての更なる情報は @ref{Time administration} を参照してください。
デフォルトでは、@code{baseMoment} には「1/拍子の分母」がセットされています。@c
このデフォルトの例外は @file{scm/time-signature-settings.scm} で見つかります。
ある拍子に対するデフォルトの自動連桁設定は @file{scm/beam-settings.scm}
の中で決定されます。@c
ある拍子に対する自動連桁のデフォルト設定を変更する方法は
-@ref{拍子} で説明しています。
+@ref{Time signature} で説明しています。
ある拍子に対する自動連桁設定の多くには
@code{beamExceptions} が登録されています。@c
\repeat unfold 8 {c8}
@end lilypond
-同様に、デフォルトで 8 分音符のみの 3/4 拍子の小節は 1 つの連桁で囲まれます。@c
-3/4 拍子での 8分音符を拍毎に連桁で囲むには、@c
-@code{beamExceptions} をリセットします。
+同様に、3/4 拍子はデフォルトで 8 分音符しかない小節を 1 つの連桁で囲み@c
+ます。@c
+3/4 拍子の 8 分音符に拍毎の連桁を付けるには、@code{beamExceptions} を@c
+リセットします。
@c KEEP LY
@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
\time 3/4
-% デフォルトでは beamExceptions のため、(6) の連桁になります
+% beamExceptions により、デフォルトで (6) の連桁を付けます
\repeat unfold 6 {a8} |
-% 以下は beatLength のため、(1 1 1) の連桁になります
+% beatLength により、これは (1 1 1) の連桁を付けます
\set Timing.beamExceptions = #'()
\repeat unfold 6 {a8}
@end lilypond
+ロマン派や古典派時代の譜刻では、3/4 拍子の小節の途中から連桁が始まる@c
+ことがありますが、誤った 6/8 拍子の印象を与えるため現代の習慣では@c
+用いません (Gould の 153 ページを参照してください)。@c
+3/8 拍子でも同様の状況が発生します。@c
+この振る舞いはコンテキスト プロパティ @code{beamHalfMeasure} によって@c
+制御されます -- これは分子が 3 の拍子記号の場合にのみ効果を持ちます:
+
+@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+\time 3/4
+r4. a8 a a |
+\set Timing.beamHalfMeasure = ##f
+r4. a8 a a |
+@end lilypond
+
@i{@strong{自動連桁はどのように機能するのか}}
自動連桁が有効である場合、自動連桁の配置はコンテキスト プロパティ
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{beam-endings-in-score-context.ly}
-
@seealso
インストールされているファイル:
@file{scm/beam-settings.scm}
@rinternals{BeamForbidEvent},
@rinternals{beam-interface}
-
@knownissues
自動連桁が終了しておらず、まだ音符を受け付けている最中に楽譜が終了する場合、@c
その最後の連桁はまったく譜刻されません。@c
<<
\new Staff {
\overrideTimeSignatureSettings
- #'(3 . 4) % timeSignatureFraction
- #'(1 . 8) % baseMomentFraction
+ 3/4 % timeSignatureFraction
+ 1/8 % baseMomentFraction
#'(1 5) % beatStructure
#'() % beamExceptions
\time 3/4
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{flat-flags-and-beam-nibs.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Direction and placement},
譜刻される音符の間隔は音符の演奏時間を近似的に表しているだけですが、@c
MIDI 出力での演奏時間は正確です。
-
@predefined
@code{\featherDurations}
@endpredefined
コード断片集:
@rlsr{Rhythms}
-
@knownissues
-
@code{\featherDurations} は非常に短い音楽コード断片に対してだけ、@c
そして分数の数が小さいときにだけ機能します。
-@seealso
-コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
-
-
@node 小節
@subsection 小節
@translationof Bars
c1
@end lilypond
+さらに、@code{\inStaffSegno} コマンドがあります。@c
+これは、セーニョ小節線を作り出し、@code{\repeat volta} コマンドと連携@c
+します。
+
多くの譜を持つ楽譜では、ある譜の @code{\bar} コマンドは@c
自動的にすべての譜に適用されます。@c
これは @samp{\set Timing.defaultBarType = @var{bartype}} でいつでも@c
変更することができます。
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Line breaking},
@ref{Grouping staves}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{BarLine} (@rinternals{Staff} の階層で作成されます),
@end lilypond
@snippets
-
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{printing-the-bar-number-for-the-first-measure.ly}
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{removing-bar-numbers-from-a-score.ly}
-
@seealso
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{BarNumber},
@rinternals{Bar_number_engraver}
-
@cindex bar number collision (小節番号の衝突)
@cindex collision, bar number (小節番号の衝突)
を使用すると、@code{currentBarNumber} が処理された時に 123 でなければ、@c
警告が表示されます。
-
@seealso
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
@node リハーサル記号
更に細かな制御を行う場合は、@c
@ref{Aligning objects} の @code{break-alignable-interface} を参照してください。
+ファイル @file{scm/translation-functions.scm} は
+@code{format-mark-numbers} と @code{format-mark-letters} の定義を保持@c
+しています。@c
+ここにある定義を参考にして他のフォーマット関数を作り出すことができます。
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Aligning objects}
インストールされているファイル:
-@file{scm/translation-functions.scm} は @code{format-mark-numbers} と
-@code{format-mark-letters} の定義を保持しています。@c
-ここにある定義を参考にして他のフォーマット関数を作り出すことができます。
+@file{scm/translation-functions.scm}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{MarkEvent},
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{positioning-grace-notes-with-floating-space.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{grace notes},
@rglos{appoggiatura}
記譜法リファレンス:
-@ref{手動連桁}
+@ref{Scaling durations},
+@ref{Manual beams}
インストールされているファイル:
@file{ly/grace-init@/.ly}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{GraceMusic},
@knownissues
-
@cindex acciaccatura, multi-note (複数音符のアッチャカトゥーラ)
@cindex multi-note acciaccatura (複数音符のアッチャカトゥーラ)
@cindex grace-note synchronization (装飾小音符の同期)
あるいは、明示的に演奏時間を変更します:
@example
-\acciaccatura @{ \scaleDurations #' (1 . 2) @{ c'8[ d' e' f' g'] @} @}
+\acciaccatura @{ \scaleDurations 1/2 @{ c'8[ d' e' f' g'] @} @}
@end example
-@ref{演奏時間を変更する} を参照してください。
+@ref{Scaling durations} を参照してください。
@node カデンツァに揃える
\MyCadenza c'1
}
\new Staff {
- $(mmrest-of-length MyCadenza)
+ #(mmrest-of-length MyCadenza)
c'1
- $(skip-of-length MyCadenza)
+ #(skip-of-length MyCadenza)
c'1
}
>>
@end lilypond
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{cadenza}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
-@c ここから L3219
@node 時間管理
@unnumberedsubsubsec 時間管理
@translationof Time administration
例えば、@code{ly:make-moment 1 8} は 1 個の 8 分音符の演奏時間であり、@c
@code{ly:make-moment 7 16} は 7 個の 16 分音符の演奏時間です。
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{小節番号},
-@ref{無韻律の音楽}
+@ref{Bar numbers},
+@ref{Unmetered music}
コード断片集:
-@rlsrnamed{Rhythms,リズム}
+@rlsr{Rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{Timing_translator},
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 3c62ac104645533873bba800f7b0f371089f535a
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@section 同時進行する音符
@translationof Simultaneous notes
-@lilypondfile[quote]{simultaneous-headword.ly}
+@lilypondfile[quote,ragged-right,line-width=16\cm]{simultaneous-headword.ly}
楽譜の中で多声部は楽曲の 1 節の中にある複数のボイスを参照します。@c
LilyPond の中で多声部は同じ譜にある複数のボイスを参照します。
和音の中にある音符自体にもアーティキュレーションや装飾を付けることができます。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-<a c\prall e>1 <a-> c-^ e>2 <f-. a c-. e-.>4 <a-+ c-->8. <g\fermata c e\turn>16
+<a c\prall e>1 <a-> c-^ e>2 <f-. a c-. e-.>4
+<a-+ c-->8. <g\fermata c e\turn>16
@end lilypond
しかしながら、いくつかの記譜要素
そうしなければ、譜刻されません。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-<a\f c( e>1 <a c) e>\f <a\< c e>( <a\! c e>) <a c e>\< <a c e> <a c e>\!
+<a\f c( e>1 <a c) e>\f <a\< c e>( <a\! c e>)
+<a c e>\< <a c e> <a c e>\!
+@end lilypond
+
+@c ここから L2100
+@cindex chords, empty (空の和音)
+@cindex placeholder events ()
+
+和音は和音に含まれる音符、アーティキュレーション、それに他の付属要素の@c
+コンテナにすぎません。@c
+従って、音符を持たない和音は演奏時間を持ちません。@c
+そのような和音に付属するアーティキュレーションは、後に続く音符や和音の@c
+タイミングで発生して、組み合わされます (そのような要素の複雑な組み合わせ@c
+については @ref{Simultaneous expressions} を参照してください):
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+\grace { g8[( a b] }
+<> ) \p \< -. -\markup \italic "sempre staccato"
+\repeat unfold 4 { c4 e } c1\f
@end lilypond
@cindex relative pitch, chords (和音と相対ピッチ)
和音についての更なる情報は、@ref{Chord notation} を参照してください。
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{chord}
学習マニュアル:
-@rlearning{音符を組み合わせて和音にする}
+@rlearning{Combining notes into chords}
記譜法リファレンス:
@ref{Chord notation},
-@ref{アーティキュレーションと装飾},
-@ref{相対オクターブ入力},
-@ref{複数のボイス}
+@ref{Articulations and ornamentations},
+@ref{Relative octave entry},
+@ref{Multiple voices}
コード断片集:
@rlsr{Simultaneous notes}
@end itemize
+
@node 和音の繰り返し
@unnumberedsubsubsec 和音の繰り返し
@translationof Chord repetition
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Chord notation},
-@ref{アーティキュレーションと装飾}
+@ref{Articulations and ornamentations}
インストールされているファイル:
@file{ly/chord-repetition-init.ly}
これは同時進行するセクションが同一のリズムを持つ場合に役に立ちます。@c
しかしながら、異なる演奏時間を持つ音符を同じ符幹に取り付けようとすると@c
-エラーとなります。
+エラーとなります。@c
+@emph{単一の} @samp{Voice} の中にある音符、アーティキュレーション、@c
+それにプロパティの変更は収集され、音楽的な順序で譜刻されます:
+
+@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+<a c>4-. <>-. << c a >> << { c-. <c a> } { a s-. } >>
+@end lilypond
+
+同時に複数の符幹や連桁、あるいは異なる音符の演奏時間やプロパティが必要な@c
+場合、複数のボイスを使う必要があります。
+
以下の例は、同時進行する表記が暗黙的に複数の譜を生成する様子を示しています:
<< {a4 b g2} {d4 g2 c,4} >>
@end lilypond
-ここでは、リズムが異なっていても問題ありません。
+ここでは、リズムが異なっていても問題ありません。@c
+異なるボイスだと解釈されるからです。
@cindex collisions, clashing note columns (音符列の衝突)
@cindex collisions, ignoring (衝突を無視する)
そのようなケースでは、通常の音符とクラスタの衝突を@c
自動的に回避しようとする試みは行われません。
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{cluster}
@rinternals{ClusterSpannerBeacon},
@rinternals{Cluster_spanner_engraver}
-
@knownissues
-
クラスタは少なくとも 2 つの和音を持つ場合にのみうまく譜刻されます。@c
さもなければ、あまりにも狭く譜刻されます。
クラスタは MIDI 出力を作り出しません。
+
@node 複数のボイス
@subsection 複数のボイス
@translationof Multiple voices
@code{\oneVoice}
@endpredefined
-コード断片集:
-@rlsr{Simultaneous notes}
-
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{音楽を保持するボイス},
-@rlearning{ボイスを明示的にインスタンス化する}
+@rlearning{Voices contain music},
+@rlearning{Explicitly instantiating voices}
記譜法リファレンス:
-@ref{打楽器の譜},
-@ref{不可視の休符},
-@ref{符幹}
+@ref{Percussion staves},
+@ref{Invisible rests},
+@ref{Stems}
+
+コード断片集:
+@rlsr{Simultaneous notes}
@node ボイス スタイル
@code{\voiceNeutralStyle}
@endpredefined
-
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{私はボイスを聴いている},
-@rlearning{その他の情報源}
+@rlearning{I'm hearing Voices},
+@rlearning{Other sources of information}.
コード断片集:
@rlsr{Simultaneous notes}
@rglos{polyphony}
学習マニュアル:
-@rlearning{同時に演奏する複数の音符},
-@rlearning{音楽を保持するボイス},
-@rlearning{オブジェクトの衝突}
+@rlearning{Multiple notes at once},
+@rlearning{Voices contain music},
+@rlearning{Real music example}
コード断片集:
@rlsr{Simultaneous notes}
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing-partcombine-texts.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{a due},
@rinternals{Voice}
@knownissues
-
すべての @code{\partcombine...} はボイスを 2 つだけ受け取ることができ、@c
歌詞を処理するようには設計されていません。@c
ボイスに歌詞が付けられている場合、パート結合は処理を停止します。
があった場合、@c
その @code{Voice} のイベントは無視されることを意味します。
-@ref{デフォルトのタブ譜} のタブ譜や @ref{自動連桁} の @emph{音符} に対して@c
-@code{\partcombine} を使う場合は、@c
+@ref{Default tablatures} のタブ譜や @ref{Automatic beams} の @emph{音符}
+に対して @code{\partcombine} を使う場合は、@c
それぞれの @emph{既知の問題と警告} も参照してください。
}
@end lilypond
-
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{変数を用いて楽曲を編成する}
+@rlearning{Organizing pieces with variables}
コード断片集:
@rlsr{Simultaneous notes}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 6647daf0d6c8459d2b52bfc3a2a40bad4672fc7a
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@item blank-after-score-page-force
@funindex blank-after-score-page-force
-@c 未訳
-The penalty for having a blank page after the end of one score and
-before the next. By default, this is smaller than
-@code{blank-page-force}, so that we prefer blank pages after
-scores to blank pages within a score.
+楽譜の後ろ (と次の楽譜の前) に強制的に白紙を挿入します。@c
+デフォルトでは、この値は @code{blank-page-force} よりも小さいため、@c
+楽譜の途中ではなく後ろに白紙が挿入されます。
@item blank-last-page-force
@funindex blank-last-page-force
-@c 未訳
-The penalty for ending the score on an odd-numbered page.
+楽譜の最後が奇数ページの場合、楽譜の後ろに白紙を挿入します。
@item blank-page-force
@funindex blank-page-force
-@c 未訳
-The penalty for having a blank page in the middle of a
-score. This is not used by @code{ly:optimal-breaking} since it will
-never consider blank pages in the middle of a score.
+楽譜の途中に強制的に白紙を挿入します。@c
+この値は @code{ly:optimal-breaking} では用いられません。@c
+なぜなら、楽譜の途中の白紙を考慮しないからです。
@item page-breaking
@funindex page-breaking
-@c 未訳
-The page-breaking algorithm to use. Choices are
-@code{ly:minimal-breaking}, @code{ly:page-turn-breaking}, and
-@code{ly:optimal-breaking}.
+改ページのアルゴリズムを指定します。@c
+選択肢は @code{ly:minimal-breaking}, @code{ly:page-turn-breaking},
+それに @code{ly:optimal-breaking} です。
@item page-breaking-system-system-spacing
@funindex page-breaking-system-system-spacing
-@c 未訳
-Tricks the page breaker into thinking that
-@code{system-system-spacing} is set to something different than
-it really is. For example, if
-@code{page-breaking-system-system-spacing #'padding} is set to something
-substantially larger than @code{system-system-spacing #'padding}, then the
-page-breaker will put fewer systems on each page. Default: unset.
+改ページ アルゴリズムに @code{system-system-spacing} を実際の値とは異なる@c
+値だと思わせるトリックです。@c
+例えば、@code{page-breaking-system-system-spacing #'padding} を
+@code{system-system-spacing #'padding} よりも十分に大きくすると、@c
+改ページ アルゴリズムは各ページに数個のシステムしか配置しません。@c
+デフォルトではセットされていません。
@item page-count
@funindex page-count
@ref{改ページ},
@ref{最適改ページ},
@ref{最適ページめくり},
-@ref{最小改ページ}
+@ref{最小改ページ},
+@ref{1 行の改ページ}
インストールされているファイル:
@file{ly/paper-defaults-init.ly}
@}
@end example
+最上位の表記として複数の @code{\layout} ブロックを配置することができます。@c
+これは、例えば、異なる設定が別個のファイルに保存されていて、任意の方法で@c
+インクルードする場合に有用です。@c
+内部的には、@code{\layout} ブロックが評価される時、カレントの
+@code{\layout} 構成のコピーが作成され、評価する @code{\layout} ブロックの@c
+内部で定義されている変更が適用され、その結果が新しいカレントの構成として@c
+保存されます。@c
+ユーザからは @code{\layout} ブロックが組み合わされたように見えますが、@c
+衝突が発生した場合 (複数のブロックで同じプロパティが変更された場合)、@c
+最後の定義が有効になります。
+
+例えば、下記のブロック:
+
+@example
+\layout @{
+ \context @{
+ \Voice
+ \override TextScript #'color = #magenta
+ \override Glissando #'thickness = #1.5
+ @}
+@}
+@end example
+
+これが一つ前の例の後に配置された場合、@code{TextScript} の @code{'padding}
+設定と @code{'color} 設定は組み合わせれますが、@code{Glissando} の
+@code{'thickness} 設定は前の設定と置き換わります (前の設定を上書きします)。
+
+@code{\layout} ブロックを後で再利用するために変数に代入することができます。@c
+しかしながら、この方法は @code{\layout} ブロックを直接記述した場合とは@c
+少しですが重大な違いがあります。
+
+変数を以下のように定義した場合:
+
+@example
+layoutVariable = \layout @{
+ \context @{
+ \Voice
+ \override NoteHead #'font-size = #4
+ @}
+@}
+@end example
+
+カレントの @code{\layout} 構成に @code{NoteHead #'font-size} 設定を追加@c
+しますが、この組み合わせは新しいカレントの構成として保存され @emph{ません}。@c
+@q{カレントの構成} は変数が定義された時に評価されるのであり、変数が使われる@c
+時に評価されるのではありません。@c
+そのため、変数の効果は変数がソースに配置された位置によって異なります。
+
+変数を他の @code{\layout} ブロックの中で使うことができます。@c
+例えば、以下のように:
+
+@example
+\layout @{
+ \layoutVariable
+ \context @{
+ \Voice
+ \override NoteHead #'color = #red
+ @}
+@}
+@end example
+
+上記のような変数を含む @code{\layout} ブロックは、カレントの構成をコピー@c
+せず、設定を追加するためのベースとなる構成として @code{\layoutVariable} の@c
+内容を用います。@c
+このことは、変数が定義されてから使われるまでの間に定義された変更は失われる@c
+ということを意味します。
+
+@code{layoutVariable} が使われる (あるいは @code{\include} される) 直前に@c
+定義されている場合、@code{layoutVariable} の内容はカレントの構成に変数内部@c
+で定義した設定を加えたものになります。@c
+そのため、上で示した @code{\layoutVariable} の使用例の場合、最終的な
+@code{\layout} ブロックの構成は以下のようになります:
+
+@example
+ TextScript #'padding = #1
+ TextScript #'color = #magenta
+ Glissando #'thickness = #1.5
+ NoteHead #' font-size = #4
+ NoteHead #' color = #red
+@end example
+
+これに @code{indent} と @code{StaffGrouper} の設定がプラスしたものです。
+
+しかしながら、変数が最初の @code{\layout} ブロックより前に定義されていた@c
+場合、カレントの構成は以下だけになってしまいます:
+
+@example
+ NoteHead #' font-size= #4 % (変数定義で記述されたものです)
+ NoteHead #' color = #red % (変数が使用された後に追加されたものです)
+@end example
+
+注意深く計画を立てれば、@code{\layout} 変数はソースのレイアウト設計を構築@c
+して、@code{\layout} 構成を既知の状態にリセットするための有用なツールに@c
+なります。
+
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Changing context default settings}
* 最適改ページ::
* 最適ページめくり::
* 最小改ページ::
+* 1 行の改ページ::
* 明示的な改行/改ページ::
* 改行/改ページのために追加のボイスを使用する::
@end menu
コード断片集:
@rlsr{Spacing}
+@node 1 行の改ページ
+@subsection 1 行の改ページ
+@translationof One-line page breaking
+
+@funindex ly:one-line-breaking
+
+@code{ly:one-line-breaking} 関数は特殊な目的のための改ページアルゴリズム@c
+で、楽譜をそれぞれ 1 ページに 1 行で配置します。@c
+この改ページ関数はタイトルやマージンを譜刻しません。楽譜だけを譜刻します。
+
+ページ幅は最も長い楽譜が 1 行に納まるように調節されます。@c
+@code{\paper} ブロックの中にある変数 @code{paper-width}, @code{line-width}
+それに @code{indent} は無視されますが、@code{left-margin} と
+@code{right-margin} は有効です。@c
+ページの高さは変更されません。
@node 明示的な改行/改ページ
@subsection 明示的な改行/改ページ
@code{outside-staff-padding} で制御することができます。
@c KEEP LY
-@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim]
+@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,verbatim,staffsize=18]
\once \override TextScript #'outside-staff-padding = #0
a'^"このテキストは音符のすぐ近くに配置されます。"
\once \override TextScript #'outside-staff-padding = #3
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ebe492ca408fb0d9abf80b94c56197eef8dc2f09
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@section 譜の記譜法
@translationof Staff notation
-@lilypondfile[quote]{staff-headword.ly}
+@c The line width is a bit of a hack to allow space for the
+@c instrument names.
+@lilypondfile[quote,ragged-right,line-width=14.5\cm,staffsize=16]{staff-headword.ly}
このセクションでは、譜の見た目を変える方法、複数の譜を持つ楽譜を譜刻する方法、@c
それに、テンポ指示と演奏指示楽節の音符を譜に付け加える方法について説明します。
@code{RhythmicStaff} は、入力のリズム価だけを表示する単線譜を作成します。@c
(ピッチは無視されますが) 演奏時間が保持されます。@c
-詳細は @ref{旋律のリズムを示す} を参照してください。
+詳細は @ref{Showing melody rhythms} を参照してください。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new RhythmicStaff { c4 d e f }
新たに単一譜コンテキストを定義する場合があります。@c
詳細は @ref{Defining new contexts} を参照してください。
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{staff},
記譜法リファレンス:
@ref{Creating contexts},
@ref{Percussion staves},
-@ref{旋律のリズムを示す},
+@ref{Showing melody rhythms},
@ref{Default tablatures},
@ref{Pre-defined contexts},
-@ref{譜シンボル},
+@ref{Staff symbol},
@ref{Gregorian chant contexts},
@ref{Mensural contexts},
@ref{Defining new contexts}
@code{PianoStaff} は @code{GrandStaff} と同一ですが、@c
例外として楽器名を刻譜することができます。@c
-詳細は @ref{楽器名} を参照してください。
+詳細は @ref{Instrument names} を参照してください。
@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\new PianoStaff <<
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{brace},
@rglos{grand staff}
記譜法リファレンス:
-@ref{楽器名},
+@ref{Instrument names},
@ref{Defining new contexts}
コード断片集:
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{nesting-staves.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{譜をグループ化する},
-@ref{楽器名},
+@ref{Grouping staves},
+@ref{Instrument names},
@ref{Defining new contexts}
コード断片集:
@rinternals{SystemStartBracket},
@rinternals{SystemStartSquare}
+
@c 未訳
@node Separating systems
@unnumberedsubsubsec Separating systems
@rglos{staff}
記譜法リファレンス:
-@ref{音部記号}
+@ref{Clef}
コード断片集:
@rlsr{Staff notation}
しかしながら、上の例は通常は望ましいものではありません。@c
オリジナルの譜の上にあり、拍子記号や音部記号を持たず、@c
小さなサイズのフォントを使用するオッシア譜を作成するには調整が必要です。@c
-学習マニュアルの @rlearning{音楽表記をネストする} に望ましいオッシア譜を@c
+学習マニュアルの @rlearning{Nesting music expressions} に望ましいオッシア譜を@c
作成するための方法が記述されています。
以下の例は、オッシア譜をオリジナルの譜の上に配置するために
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{vertically-aligning-ossias-and-lyrics.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{ossia},
@rglos{Frenched staff}
学習マニュアル:
-@rlearning{音楽表記をネストする},
-@rlearning{オブジェクトのサイズ},
-@rlearning{オブジェクトの長さと太さ}
+@rlearning{Nesting music expressions},
+@rlearning{Size of objects},
+@rlearning{Length and thickness of objects}
記譜法リファレンス:
-@ref{譜を隠す}
+@ref{Hiding staves}
コード断片集:
@rlsr{Staff notation}
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{removing-the-first-empty-line.ly}
-
@seealso
音楽用語集:
@rglos{Frenched staff}
学習マニュアル:
-@rlearning{オブジェクトの可視性と色}
+@rlearning{Visibility and color of objects}
記譜法リファレンス:
@ref{Changing context default settings},
-@ref{譜シンボル},
-@ref{オッシア譜}
+@ref{Staff symbol},
+@ref{Ossia staves},
@ref{Hidden notes},
-@ref{不可視の休符},
+@ref{Invisible rests},
@ref{Visibility of objects}
コード断片集:
@rinternals{VerticalAxisGroup},
@rinternals{Staff_symbol_engraver}
-
@knownissues
-
@code{Staff_symbol_engraver} を削除すると、小節線も隠されます。@c
小節線が強制的に可視になるよう設定されている場合、@c
フォーマット エラーが発生するかもしれません。@c
他のボイスを引用する方法と、演奏指示音符を譜刻する方法についても記述します。
@menu
-@c * メトロノーム記号::
* 楽器名::
* 他のボイスを引用する::
* 合図音符をフォーマットする::
@end menu
-@ignore
-@node メトロノーム記号
-@unnumberedsubsubsec メトロノーム記号
-@translationof Metronome marks
-
-@cindex tempo (テンポ)
-@cindex beats per minute (1 分間あたりの拍数)
-@cindex metronome marking (メトロノーム記号)
-@cindex metronome marking with text (テキストのメトロノーム記号)
-
-@funindex \tempo
-@funindex tempo
-
-基本的なメトロノーム記号は単純に以下のように記述します:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
-\tempo 4 = 120
-c2 d
-e4. d8 c2
-@end lilypond
-
-上記の代わりに、テキストのテンポ指示を用いることもできます:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "Allegretto"
-c4 e d c
-b4. a16 b c4 r4
-@end lilypond
-
-メトロノーム記号とテキストを組み合わせると、メトロノーム記号は自動的に括弧で@c
-囲まれます:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "Allegro" 4 = 160
-g4 c d e
-d4 b g2
-@end lilypond
-
-一般的に、テキストは任意のマークアップ オブジェクトになり得ます:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo \markup { \italic Faster } 4 = 132
-a8-. r8 b-. r gis-. r a-. r
-@end lilypond
-
-テキストの指示無しにメトロノーム記号を括弧で囲むには、入力に空の文字列を@c
-含めます:
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-\tempo "" 8 = 96
-d4 g e c
-@end lilypond
-
-
-@snippets
-
-@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
-{printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly}
-
-@c perhaps also an example of how to move it horizontally?
-
-@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
-{changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.ly}
-
-@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
-{creating-metronome-marks-in-markup-mode.ly}
-
-更なる詳細は、@ref{テキストをフォーマットする} を参照してください。
-
-
-@seealso
-音楽用語集:
-@rglos{metronome},
-@rglos{metronomic indication},
-@rglos{tempo indication},
-@rglos{metronome mark}
-
-記譜法リファレンス:
-@ref{テキストをフォーマットする},
-@ref{MIDI 出力}
-
-コード断片集:
-@rlsr{Staff notation}
-
-内部リファレンス:
-@rinternals{MetronomeMark}
-@end ignore
-
@node 楽器名
@unnumberedsubsubsec 楽器名
@translationof Instrument names
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{楽器の移調},
+@ref{Instrument transpositions},
@ref{Using tags}
コード断片集:
@rinternals{QuoteMusic},
@rinternals{Voice}
-インストールされているファイル:
-@file{scm/define-event-classes.scm}
-
@knownissues
-
@code{\addQuote} 中にある最初の @code{Voice} の内容だけが引用されます。@c
そのため、音楽表記が @code{\new} や @code{\context Voice} を含んでいても、@c
それらの内容は引用されません。@c
oboeNotes = \relative c'' {
R1
- s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ \new CueVoice { \set instrumentCueName = "flute" }
\cueDuring #"flute" #UP { R1 }
g2 c,
}
}
@end lilypond
-マークアップを使用して引用される楽器の名前を表示することができます。@c
-また、合図音符が音部変更を必要とする場合、手動で変更することができますが、@c
-合図音符の終わりで手動で元の音部に戻す必要があります。
+@c ここから L2334
+一時的な @code{CueVoice} コンテキストの中の @code{instrumentCueName}
+プロパティを設定することで、合図を演奏する楽器の名前を表示させることが@c
+できます。@c
+@code{instrumentCueName} の位置とスタイルは @code{\instrumentSwitch}
+オブジェクトによって制御されます -- @ref{Instrument names} を参照して@c
+ください。@c
+合図音符が音符記号の変更を必要とする場合、手動で変更することができますが、@c
+合図音符が終わったところで手動で元の音部記号に戻す必要がありmす。
@lilypond[verbatim,quote]
fluteNotes = \relative c'' {
\clef bass
R1
\clef treble
- s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ \new CueVoice { \set instrumentCueName = "flute" }
\cueDuring #"flute" #UP { R1 }
\clef bass
g4. b8 d2
bassoonNotes = \relative c {
\clef bass
R1
- s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ \new CueVoice { \set instrumentCueName = "flute" }
\cueDuringWithClef #"flute" #UP #"treble" { R1 }
g4. b8 d2
}
R1
\tag #'part {
\clef treble
- s1*0^\markup { \tiny "flute" }
+ \new CueVoice { \set instrumentCueName = "flute" }
}
\cueDuring #"flute" #UP { R1 }
\tag #'part \clef bass
あるいはまた、音部変更や楽器ラベルを再利用するために、@c
@code{\addInstrumentDefinition} を用いて楽器の定義に含めることができます。@c
@code{\addInstrumentDefinition} についての説明は
-@ref{楽器名} を参照してください。
+@ref{Instrument names} を参照してください。
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{他のボイスを引用する},
-@ref{楽器の移調},
-@ref{楽器名},
-@ref{音部記号},
-@ref{合図},
-@ref{タグを使用する}
+@ref{Quoting other voices},
+@ref{Instrument transpositions},
+@ref{Instrument names},
+@ref{Clef},
+@ref{Musical cues},
+@ref{Using tags}
コード断片集:
@rlsr{Staff notation}
@rinternals{Voice}
@knownissues
-
@code{\cueDuring} を使用した場合、@code{Voice} コンテキストと @code{CueVoice}
コンテキストの間で休符の衝突が発生する可能性があります。@c
@code{\cueDuringWithClef} や @code{\transposedCueDuring} を使用する場合、@c
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 3ef893f1fe182e9f6cf5841cbff0706789bd3361
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@item @qq{pizz.} や @qq{arco} などのテキスト指示は、@c
単なるテキストとして付け加えます
--- @ref{テキスト スクリプト} を参照してください。
+-- @ref{Text scripts} を参照してください。
-@item 親指の指示も含めた運指は、@ref{運指の指示} で説明しています。
+@item 親指の指示も含めた運指は、@ref{Fingering instructions} で説明しています。
@item ダブル ストップは通常、和音として記述します
--- @ref{和音の音符} を参照してください。@c
+-- @ref{Chorded notes} を参照してください。@c
和音を弾く方向を付け加えることもできます
--- @ref{アルペジオ} を参照してください。
+-- @ref{Arpeggio} を参照してください。
-@item @rlearning{弦楽四重奏} に弦楽四重奏のテンプレートがあります。@c
+@item @rlearning{String quartet} に弦楽四重奏のテンプレートがあります。@c
他の例はコード断片集で示されています。
@end itemize
-
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{弦楽四重奏}
+@rlearning{String quartet}
記譜法リファレンス:
-@ref{テキスト スクリプト},
-@ref{運指の指示},
-@ref{和音の音符},
-@ref{アルペジオ}
+@ref{Text scripts},
+@ref{Fingering instructions},
+@ref{Chorded notes},
+@ref{Arpeggio}
コード断片集:
@rlsr{Unfretted strings}
ボーイング指示はアーティキュレーションとして作成します。@c
アーティキュレーションについては、@c
-@ref{アーティキュレーションと装飾} で説明しています。
+@ref{Articulations and ornamentations} で説明しています。
ボーイングのコマンド
-- @code{\upbow} と @code{\downbow} --
@code{\open}
@endpredefined
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{アーティキュレーションと装飾},
-@ref{スラー}
+@ref{Articulations and ornamentations},
+@ref{Slurs}
@node ハーモニクス
@end lilypond
より小さな丸を描くこともできます。@c
-@ref{フレットの無い弦楽器のためのリファレンス} にある@c
+@ref{References for unfretted strings} にある@c
コード断片集を参照してください。
@strong{@i{アーティフィシャル ハーモニクス}}
和音構造の中に配置する @strong{必要があります}。@c
通常、単一の音符のハーモニクスには @code{@bs{}harmonicsOn} を使います。}
-
@seealso
-Music Glossary:
+音楽用語集:
@rglos{harmonics}
記譜法リファレンス:
-@ref{特殊な符頭},
-@ref{フレットの無い弦楽器のためのリファレンス}
+@ref{Special note heads},
+@ref{References for unfretted strings}
@node スナップ (バルトーク) ピッツィカート
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: c1df40da9f8b2794e173583c363f9e736e5531bd
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@rglos{ambitus}
学習マニュアル:
-@rlearning{簡単な歌曲を作成する}
+@rlearning{Setting simple songs}
記譜法リファレンス:
-@ref{テキスト マークアップの導入部},
-@ref{音域},
-@ref{合唱のための楽譜レイアウト}
+@ref{Text markup introduction},
+@ref{Ambitus},
+@ref{Score layouts for choral}
コード断片集:
@rlsr{Vocal music}
+
@node 歌詞を入力する
@unnumberedsubsubsec 歌詞を入力する
@translationof Entering lyrics
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{formatting-lyrics-syllables.ly}
-
@seealso
学習マニュアル:
@rlearning{歌曲}
コード断片集:
@rlsr{Text}
+
@node 歌詞を旋律に揃える
@unnumberedsubsubsec 歌詞を旋律に揃える
@translationof Aligning lyrics to a melody
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{歌詞を旋律に揃える}
+@rlearning{Aligning lyrics to a melody}
記譜法リファレンス:
-@ref{コンテキストの説明},
-@ref{歌詞音節の自動演奏時間}.
-@ref{歌詞の節},
-@ref{歌詞音節の手動演奏時間},
-@ref{音楽の中での会話}
+@ref{Contexts explained},
+@ref{Automatic syllable durations},
+@ref{Stanzas},
+@ref{Manual syllable durations},
+@ref{Dialogue over music},
+@ref{Manual syllable durations}
内部リファレンス:
@rinternals{Lyrics}
+
@node 歌詞音節の自動演奏時間
@unnumberedsubsubsec 歌詞音節の自動演奏時間
@translationof Automatic syllable durations
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{延長線とハイフン},
-@ref{コンテキストを残しておく},
-@ref{歌詞の垂直方向の配置}
+@ref{Extenders and hyphens},
+@ref{Keeping contexts alive},
+@ref{Placing lyrics vertically}
+
@node 歌詞音節の手動演奏時間
@unnumberedsubsubsec 歌詞音節の手動演奏時間
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{音楽の中での会話}
+@ref{Dialogue over music}
内部リファレンス:
@rinternals{Lyrics},
>>
@end lilypond
+フレージング スラーはメリスマの作成には影響を与えないことに注意して@c
+ください。
+
@item
自動連桁を off にして、手動で連桁を付けられた音符はメリスマと見なされます。@c
@ref{自動連桁の振る舞いを設定する} を参照してください。
>>
@end lilypond
-この方法では連続する 2 つのメリスマを示すことができない@c
-ということに注意してください。
-
@item
メリスマに含まれる余分な各音符に対して@c
歌詞の中にアンダースコア @code{_} を記述することで、@c
@rglos{melisma}
学習マニュアル:
-@rlearning{歌詞を旋律に揃える}
+@rlearning{Aligning lyrics to a melody}
記譜法リファレンス:
-@ref{歌詞を旋律に揃える},
-@ref{歌詞音節の自動演奏時間},
-@ref{自動連桁の振る舞いを設定する},
-@ref{リズムが異なる歌詞の節}
+@ref{Aligning lyrics to a melody},
+@ref{Automatic syllable durations},
+@ref{Setting automatic beam behavior},
+@ref{Stanzas with different rhythms}
内部リファレンス:
@rinternals{Tunable context properties}
@knownissues
-
メリスマの延長線は自動的には作成されません。@c
手動で 2 重アンダースコアを記述する必要があります。
@code{minimum-length} (ハイフンを削除するかどうかの閾値) で@c
制御することができます。
-
@seealso
内部リファレンス:
@rinternals{LyricExtender},
}
@end lilypond
-
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{歌詞の垂直方向の配置}
+@ref{Placing lyrics vertically}
内部リファレンス:
@rinternals{LyricCombineMusic},
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{合唱}
+@rlearning{Vocal ensembles}
記譜法リファレンス:
@ref{Context layout order},
@ref{Creating contexts}
+
@node 歌詞の水平方向の配置
@unnumberedsubsubsec 歌詞の水平方向の配置
@translationof Placing syllables horizontally
@}
@end example
-@c TODO Create and add lsr example of lyricMelismaAlignment
-@c It's used like this to center-align all lyric syllables,
-@c even when notes are tied. -td
-
-@ignore
-\layout
-{
- \context { \Score lyricMelismaAlignment = #0 }
-}
-@end ignore
-
@node 歌詞と繰り返し
@unnumberedsubsubsec 歌詞と繰り返し
}
@end lilypond
+@cindex alignBelowContext
+@funindex alignBelowContext
+
+しかしながら、この構造が @code{ChoirStaff} のような複数の譜を持つ@c
+コンテキストに埋め込まれた場合、歌詞の 2 番と 3 番は譜の下に表示されます。
+
+歌詞を正しく配置するには @code{alignBelowContext} を用います:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+ <<
+ \new Staff {
+ \new Voice = "melody" {
+ \relative c'' {
+ a4 a a a
+ \repeat volta 3 { b4 b b b }
+ c4 c c c
+ }
+ }
+ }
+ \new Lyrics = "firstVerse" \lyricsto "melody" {
+ Not re -- peat -- ed.
+ <<
+ { The first time words. }
+ \new Lyrics = "secondVerse"
+ \with { alignBelowContext = #"firstVerse" } {
+ \set associatedVoice = "melody"
+ Sec -- ond time words.
+ }
+ \new Lyrics = "thirdVerse"
+ \with { alignBelowContext = #"secondVerse" } {
+ \set associatedVoice = "melody"
+ The third time words.
+ }
+ >>
+ The end sec -- tion.
+ }
+ \new Voice = "harmony" {
+ \relative c' {
+ f4 f f f \repeat volta 2 { g8 g g4 g2 } a4 a8. a16 a2
+ }
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
+
@c TODO positioning a common line of lyrics
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{コンテキストを残しておく},
-@ref{繰り返し}
+@ref{Keeping contexts alive},
+@ref{Repeats}
@node 歌詞のディヴィージ
@c KEEP LY
@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
melody = \relative c' {
- c c c c | d d d d
+ c4 c c c | d d d d
}
text = \lyricmode {
\markup {
\fill-line {
\hspace #0.1 % この列を左マージンから離します
- % ページが過密な場合はこの設定を削除します
+ % ページが過密な場合はこの設定を削除します
\column {
\line { \bold "2."
\column {
"It has two lines."
}
}
- \hspace #0.1 % 次の歌詞との間に垂直方向のスペースを入れます
+ \vspace #0.1 % 次の歌詞との間に垂直方向のスペースを入れます
\line { \bold "3."
\column {
"This is verse three."
}
}
}
- \hspace #0.1 % 列の間に水平方向のスペースを入れます
- % 列が近すぎる場合は、適切な間隔になるまで
- % 空白 (" ") を追加します
+ \hspace #0.1 % 列の間に水平方向のスペースを入れます
\column {
\line { \bold "4."
\column {
"It has two lines."
}
}
- \hspace #0.1 % 次の歌詞との間に垂直方向のスペースを入れます
+ \vspace #0.1 % 次の歌詞との間に垂直方向のスペースを入れます
\line { \bold "5."
\column {
"This is verse five."
}
}
\hspace #0.1 % 右マージンに追加のスペースを加えます
- % ページが過密な場合はこの設定を削除します
+ % ページが過密な場合はこの設定を削除します
}
}
@end lilypond
-
@seealso
内部リファレンス:
@rinternals{LyricText},
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{歌曲}
+@rlearning{Songs}
記譜法リファレンス:
-@ref{声楽で共通の記譜法},
-@ref{和音を表示する},
-@ref{譜を表示する},
-@ref{キーボードと他の複数譜の楽器},
-@ref{歌詞の垂直方向の配置},
-@ref{歌詞の節}
+@ref{Common notation for vocal music},
+@ref{Displaying chords},
+@ref{Displaying staves},
+@ref{Keyboard and other multi-staff instruments},
+@ref{Placing lyrics vertically},
+@ref{Stanzas}
コード断片集:
@rlsr{Vocal music}
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{和音記譜法}
+@ref{Chord notation}
@node 合唱
@seealso
学習マニュアル:
-@rlearning{4 パート SATB ボーカル譜},
-@rlearning{合唱}
+@rlearning{Four-part SATB vocal score},
+@rlearning{Vocal ensembles}
記譜法リファレンス:
@ref{Context layout order},
@rinternals{Lyrics},
@rinternals{PianoStaff}
+
@node 合唱のための楽譜レイアウト
@unnumberedsubsubsec 合唱のための楽譜レイアウト
@translationof Score layouts for choral
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{スペースを変更する},
-@ref{スペースを表示する},
-@ref{音楽を少ないページに収める},
-@ref{ページ レイアウト},
-@ref{楽譜レイアウト},
+@ref{Changing spacing},
+@ref{Displaying spacing},
+@ref{Fitting music onto fewer pages},
+@ref{Page layout},
+@ref{Score layout},
@ref{Separating systems},
-@ref{譜サイズを設定する},
-@ref{改行/改ページのために追加のボイスを使用する},
-@ref{垂直方向のスペース}
+@ref{Setting the staff size},
+@ref{Using an extra voice for breaks},
+@ref{Vertical spacing}
内部リファレンス:
@rinternals{VerticalAxisGroup},
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{直線の発想記号}
+@ref{Expressive marks as lines}
@node オペラと舞台ミュージカル
記譜法リファレンス:
@ref{Creating footnotes},
-@ref{譜をグループ化する},
-@ref{譜を隠す},
-@ref{楽器の移調},
-@ref{ネストされた譜グループ},
-@ref{ページ レイアウト},
+@ref{Grouping staves},
+@ref{Hiding staves},
+@ref{Instrument transpositions},
+@ref{Nested staff groups},
+@ref{Page layout},
@ref{Separating systems},
-@ref{移調},
-@ref{パートを記述する},
-@ref{テキストを記述する}
+@ref{Transpose},
+@ref{Writing parts},
+@ref{Writing text}
コード断片集:
@rlsr{Vocal music}
@seealso
記譜法リファレンス:
-@ref{楽器名},
+@ref{Instrument names},
@ref{Scheme functions},
-@ref{テキスト},
+@ref{Text},
@ref{Text markup commands}
LilyPond の拡張:
@rextend{Markup construction in Scheme}
+
@node 合図
@unnumberedsubsubsec 合図
@translationof Musical cues
pianoRH = \relative c'' {
c4. g8
% 合図音符の楽器名を、合図音符の直前、かつ譜の上に配置します
- s1*0^\markup { \right-align { \tiny "Flute" } }
+ \new CueVoice {
+ \override InstrumentSwitch #'self-alignment-X = #RIGHT
+ \set instrumentCueName = "Flute"
+ }
\cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 }
}
pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
pianoRH = \relative c'' {
\transposition c'
% 合図音符の楽器名を譜の下に配置します
- s1*0_\markup { \right-align { \tiny "Clar." } }
+ \new CueVoice {
+ \override InstrumentSwitch #'self-alignment-X = #RIGHT
+ \override InstrumentSwitch #'direction = #DOWN
+ \set instrumentCueName = "Clar."
+ }
\cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 }
g4 bes4
}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: dadabdfc4537ef85adb9159d46eda5a0ff180835
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
{changing--flageolet-mark-size.ly}
-
@seealso
記譜法リファレンス:
@ref{Breath marks},
{recorder-fingering-chart.ly}
@seealso
-
記譜法リファレンス:
-@ref{木管楽器のダイアグラム}
+@ref{Woodwind diagrams}
コード断片集:
@rlsr{Winds}
同様に、軽音楽のピブロホ ハイ G (piobaireachd high g) は、@c
@code{gflat} で示すことができます。
-
@seealso
+コード断片集:
@rlsr{Winds}
}
@end lilypond
-
@seealso
+コード断片集:
@rlsr{Winds}
@node 木管楽器
@code{#(print-keys-verbose 'flute (current-error-port))} を用います。@c
楽譜出力に表示させることはできません。
-@file{scm/define-woodwind-diagrams.scm} と
-@file{scm/display-woodwind-diagrams.scm} のパターンに従って、@c
-新しいダイアグラムを作成することができます。@c
-しかしながら、これには Scheme を使える必要があり、@c
-すべてのユーザができることではありません。
+新しいダイアグラムを作成することができますが、これには Scheme を使える@c
+必要があり、すべてのユーザができるわけではありません。@c
+ダイアグラムのパターンは @file{scm/define-woodwind-diagrams.scm} と
+@file{scm/display-woodwind-diagrams.scm} にあります。
@predefined
@endpredefined
{woodwind-diagrams-key-lists.ly}
@seealso
-
インストールされているファイル:
-@file{scm/define-woodwind-diagrams.scm},
+@file{scm/define-woodwind-diagrams.scm}, @*
@file{scm/display-woodwind-diagrams.scm}
-コード断片集: @rlsr{Winds}
+コード断片集:
+@rlsr{Winds}
内部リファレンス:
@rinternals{TextScript},
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: bb8aa1aed52c49e6e3de8c6c70a876598b11b4a8
+ Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
ここで、一般的なマカームの調号をマッピングしたグループを示します:
-@multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
+@multitable @columnfractions 0.15 0.1 0.1 0.6
@headitem マカーム グループ
@tab 調
@tab 終止音
-%% Translation of GIT committish: d76b338302374164acc9b62a0d628d4d230bfa95
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
いくつかの音符を持つシンプルなピアノ譜を示します。
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-旋律と歌詞のための譜表を持つ代わりに、歌詞をピアノ譜の 2 つの譜の間に置くことができます。
+旋律と歌詞のための総譜ではなく、歌詞をピアノ譜の 2 つの譜の間に配置することができます。
"
+ doctitleja = "中央に歌詞を配置したピアノ テンプレート"
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-これは一般的な歌曲のフォーマットです: 旋律と歌詞を持つ譜表と、その下にピアノ伴奏譜があります。
+これは一般的な歌曲のフォーマットです: 旋律と歌詞を持つ譜と、その下にピアノ伴奏譜があります。
"
+ doctitleja = "旋律と歌詞を持つピアノ テンプレート"
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-これは旋律、å\8d\98èª\9eã\80\81ã\82³ã\83¼ã\83\89ã\82\92æ\8c\81ã\81¤æ\8cæ\9b²ã\81®æ¥½è\9cã\81®ã\81\9fã\82\81ã\81®ã\83\86ã\83³ã\83\97ã\83¬ã\83¼ã\83\88ã\81§ã\81\99ã\80\82
+これは旋律、æ\8cè©\9eã\80\81ã\82³ã\83¼ã\83\89ã\82\92æ\8c\81ã\81¤æ\8cæ\9b²ã\81®æ¥½è\9cã\81®ã\81\9fã\82\81ã\81®ã\83\86ã\83³ã\83\97ã\83¬ã\83¼ã\83\88ã\81§ã\81\99ã\80\82
"
+ doctitleja = "音符、歌詞、コードを持つ単一譜のテンプレート"
\ No newline at end of file
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
旋律とコードを持つリード譜を欲しくはありませんか?他を見る必要はありません!
"
+ doctitleja = "音符とコードを持つ単一譜のテンプレート"
\ No newline at end of file
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-この小さなテンプレートは歌詞を持つ簡単な旋律を表しています。カット&ペーストして、音符@c
-を付け加えて、それから歌詞の単語を付け加えてください。この例は自動ビームを off にして@c
-います。これはボーカル パートでは一般的なことです。自動ビームを使用するには、対応する@c
-行を変更するか、コメント アウトしてください。
+この小さなテンプレートは歌詞を持つ簡単な旋律を表しています。カット&@c
+ペーストして、音符を付け加えて、それから歌詞の単語を付け加えてください。@c
+この例は自動ビームを off にしています。これはボーカル パートでは一般的な@c
+ことです。自動ビームを使用するには、対応する行を変更するか、コメント
+アウトしてください。
"
-
+ doctitleja = "音符と歌詞を持つ単一譜のテンプレート"
\ No newline at end of file
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-これは音符を持つ譜表を提供するとても簡単なテンプレートであり、ソロの楽器や旋律に適しています。@c
-これをファイルにカット&ペーストして、音符を付け加えれば完了です!
+これは音符を持つ譜を提供するとても簡単なテンプレートであり、ソロの楽器や@c
+旋律の楽譜断片に適しています。これをファイルにカット&ペーストして、音符@c
+を付け加えれば完了です!
"
-
+ doctitleja = "音符だけを持つ単一譜のテンプレート"
\ No newline at end of file
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-これは簡単な弦楽四重奏のためのテンプレートです。これは拍子記号と調号のために
-@code{@bs{}global} セクションを使っています。
+これは簡単な弦楽四重奏のためのテンプレートです。これは拍子記号と調号の@c
+ために @code{\\global} セクションを使っています。
"
+ doctitleja = "弦楽四重奏テンプレート (シンプル)"
\ No newline at end of file
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-\"弦楽四重奏テンプレート\" は適切な弦楽四重奏の楽譜を作り出しますが、個々の@c
-パート譜を譜刻する必要がある場合はどうでしょうか?今度の新しいテンプレートは
-@code{@bs{}tag} 機能を用いて容易に楽曲を個々のパートに分ける方法を示しています。
+@qq{弦楽四重奏テンプレート} は適切な弦楽四重奏の楽譜を作り出しますが、@c
+個々のパート譜を譜刻する必要がある場合はどうでしょうか?今度の新しい@c
+テンプレートは @code{\\tag} 機能を用いて容易に楽曲を個々のパートに分ける@c
+方法を示しています。
-このテンプレートは別々のファイルに分ける必要があります。ファイル名は各ファイル@c
-の開始部分のコメントの中に記述されています。@code{piece.ly} はすべての音楽定義@c
-を保持しています。他のファイル - @code{score.ly}, @code{vn1.ly}, @code{vn2.ly},
-@code{vla.ly} それに @code{vlc.ly} - は対応するパートを作り出します。
+このテンプレートは別々のファイルに分ける必要があります。ファイル名は各@c
+ファイルの開始部分のコメントの中に記述されています。@code{piece.ly} は@c
+すべての音楽定義を保持しています。他のファイル - @code{score.ly},
+@code{vn1.ly}, @code{vn2.ly}, @code{vla.ly} それに @code{vlc.ly} - は@c
+対応するパートを作り出します。
-別々のファイルに分ける場合は、指定されたコメントを外すことを忘れないでください!
+別々のファイルに分ける場合は、指定されたコメントを外すことを忘れないで@c
+ください!
"
+ doctitleja = "パートを個々に持つ弦楽四重奏テンプレート"
\ No newline at end of file
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-このテンプレートは、\"合唱テンプレート\"で示された標準の SATB ボーカル譜に自動@c
+このテンプレートは、@qq{合唱テンプレート} で示した標準の SATB ボーカル譜に自動@c
ピアノ譜を付け加えています。これは LilyPond の強みの 1 つを示しています - 音楽@c
定義を何回も使用することができます。ボーカルの音符 (例えば、@code{tenorMusic}
の音符) に変更が加えられた場合、その変更はピアノ譜にも適用されます。
"
+ doctitleja = "自動ピアノ伴奏譜を持つ合唱譜"
-%% Translation of GIT committish: fa1aa6efe68346f465cfdb9565ffe35083797b86
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
-このテンプレートは基本的に単純な \"合唱\" テンプレートと同じですが、歌詞が
-@code{alignAboveContext} と @code{alignBelowContext} を用いて配置されています。
+このテンプレートは基本的に単純な @qq{合唱} テンプレートと同じですが、歌詞が
+@code{alignAboveContext} と @code{alignBelowContext} を用いて配置@c
+されています。
"
+ doctitleja = "上下に歌詞を配置した合唱譜テンプレート"
-%% Translation of GIT committish: bfc88203ac2572737480e78ef2635ed35b458441
+%% Translation of GIT committish: d5647c5fd1c38d4124d2374725b923f4901f3661
texidocja = "
これは標準の 4 パート SATB (ソプラノ、アルト、テナー、バス) ボーカル譜です。@c
もっと大きな合唱では、すべてのパートで使用されるセクションをインクルードすると@c
-便利です。例えば、拍子記号と調号はほとんど常にすべてのパートで同じです。\"賛美@c
-歌\" テンプレートのように、4 つのボイスは 2 つの譜にグループ分けされています。"
+便利です。例えば、拍子記号と調号はほとんど常にすべてのパートで同じです。@c
+@qq{賛美歌} テンプレートのように、4 つのボイスは 2 つの譜にグループ分けされて@c
+います。"
+ doctitleja = "合唱テンプレート"
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 3c62ac104645533873bba800f7b0f371089f535a
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
XML 解析に lxml.etree Python パッケージを使用します。@c
これはより少ないメモリと CPU 時間で実行されます。
-@item --nd --no-articulation-directions
+@item -m, --midi
+MIDI ブロックを有効にします。
+
+@item -nd --no-articulation-directions
アーティキュレーションや強弱等の指示 (@code{^}, @code{_} あるいは @code{-})
を変換しません。
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: cf90af135bc70b57f69fd3e09a9b29814c6358e4
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 7465f4b1291f38bed8ee81e3922eb685f7e909ad
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@node LilyPond の基本的なコマンド ライン オプション
-@unnumberedsubsec @command{lilypond} の基本的なコマンド ライン オプション
+@unnumberedsubsec Lilypond の基本的なコマンド ライン オプション
@translationof Basic command line options for LilyPond
@cindex Invoking @command{lilypond} (@command{lilypond} を呼び出す)
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 42ae342ba877dc8f26cabb5cc3937a6d3cdb4066
+ Translation of GIT committish: cc3b9e1430f4cc9c54da7252e504f3d274a7ea17
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
@example
%%% top of file "symphony-cello.ly"
-\include ../definitions.ily
+\include ../symphonyDefs.ily
\include ../Notes/cello.ily
@end example
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Translators: Yoshiki Sawada
@c Translation status: post-GDP
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
Tutorial guidelines: (different from policy.txt!)
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Fundamental concepts
@chapter Fundamental concepts
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Preface
@unnumbered Preface
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Templates
@appendix Templates
@ The `line-width' is for \header.
@li lypond[quote,verbatim,ragged-right,line-width]
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
dedication = "dedication"
title = "Title"
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Tutorial
@chapter Tutorial
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@node Tweaking output
@chapter Tweaking output
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "example-header.ily"
#(set-global-staff-size 15)
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\include "example-header.ily"
\paper {
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
%\include "example-header.ily"
I = \once \override NoteColumn #'ignore-collision = ##t
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
staffPiano = \new PianoStaff {
\set Score.timing = ##f
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\layout {
indent = #0
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
% the example header file caused the head to be chopped off
%\include "example-header.ily"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "example-header.ily"
\include "predefined-guitar-fretboards.ly"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{
indent=0\mm
ragged-last=##f
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
\include "example-header.ily"
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
tagline = ##f
%%%
%%% Nicolas Sceaux <nicolas.sceaux@free.fr>
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "sesto.ily"
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%
%%% Nicolas Sceaux <nicolas.sceaux@free.fr>
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "sesto.ily"
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%
%%% Nicolas Sceaux <nicolas.sceaux@free.fr>
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "sesto.ily"
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%
%%% Nicolas Sceaux <nicolas.sceaux@free.fr>
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
title = "Giulio Cesare in Egitto"
subtitle = "Sesto: Svegliatevi nel core, furie d'un alma offesa (excerpt)"
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
#(set-global-staff-size 22.45)
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
\include "example-header.ily"
#(ly:set-option 'point-and-click #f)
@c Translation checker:
@c Translation checker committish:
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
Tutorial guidelines: (different from policy.txt!)
@c Translation checker:
@c Translation checker committish:
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Fundamentele concepten
@translationof Fundamental concepts
@include included/generating-output.itexi
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Leerboek
@translationof Tutorial
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@node Ancient notation
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@node Changing defaults
@chapter Changing defaults
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c TODO: add tablature.
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Chord notation
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Contemporary music
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Editorial annotations
@section Editorial annotations
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Expressive marks
@section Expressive marks
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.43"
+@c \version "2.16.0"
@node Fretted string instruments
@section Fretted string instruments
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@node General input and output
@chapter General input and output
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Keyboard and other multi-staff instruments
@section Keyboard and other multi-staff instruments
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@node Notation manual tables
@appendix Notation manual tables
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Musical notation
@chapter Musical notation
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.10"
+@c \version "2.16.0"
@node Percussion
@section Percussion
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@node Pitches
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Repeats
@section Repeats
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.39"
+@c \version "2.16.0"
@node Rhythms
@section Rhythms
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Simultaneous notes
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.20"
+@c \version "2.16.0"
@ignore
GDP TODO list
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Specialist notation
@chapter Specialist notation
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Staff notation
@section Staff notation
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.17"
+@c \version "2.16.0"
@node Text
@section Text
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Unfretted string instruments
@section Unfretted string instruments
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Vocal music
@section Vocal music
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Wind instruments
@section Wind instruments
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node World music
@section World music
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, specific-notation, symbols-and-glyphs, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, chords, contexts-and-engravers"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, staff-notation, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "breaks, contexts-and-engravers, staff-notation, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, really-simple, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "percussion, preparing-parts, really-simple, rhythms, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "scheme-language"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, fretted-strings, really-simple"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, symbols-and-glyphs, vocal-music"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.20
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-cool, scheme-language, text, titles"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "simultaneous-notes"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "correction-wanted, spacing, text, vocal-music, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "paper-and-layout, text, titles"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, fretted-strings, spacing, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, tweaks-and-overrides"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.24
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, really-simple, tweaks-and-overrides"
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.9
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, symbols-and-glyphs"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "vocal-music, ancient-notation, template"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, real-music, really-cool, template"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "world-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "automatic-notation, connecting-notes, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, editorial-annotations, rhythms, tweaks-and-overrides"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.30
-\version "2.15.30"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, really-cool, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "paper-and-layout"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, symbols-and-glyphs"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, expressive-marks, symbols-and-glyphs"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, symbols-and-glyphs, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, really-cool, scheme-language, text"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.31
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text, tweaks-and-overrides, contexts-and-engravers"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, scheme-language, specific-notation, symbols-and-glyphs, unfretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, really-simple, simultaneous-notes, specific-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, midi, real-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "simultaneous-notes"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-cool, scheme-language, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "connecting-notes, editorial-annotations, expressive-marks, really-simple"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, really-simple"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "specific-notation, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "winds"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "paper-and-layout, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "midi, rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.17
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "workaround, contexts-and-engravers, contemporary-notation, rhythms"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, vocal-music, ancient-notation, contexts-and-engravers, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.20
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "paper-and-layout"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, contemporary-notation, keyboards, really-cool, simultaneous-notes, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, pitches, really-cool"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, really-simple, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "simultaneous-notes, syntax-and-expressions, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.19
-\version "2.15.19"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, expressive-marks, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, editorial-annotations, fretted-strings, keyboards, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.27
-\version "2.15.27"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, real-music, really-cool, scheme-language"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, editorial-annotations, paper-and-layout, specific-notation, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, expressive-marks, scheme-language, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, text, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, text, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "connecting-notes, expressive-marks, keyboards, real-music, unfretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, text, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, keyboards, tweaks-and-overrides, workaround"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.42
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, tweaks-and-overrides, contexts-and-engravers"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, real-music, repeats"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, specific-notation, symbols-and-glyphs, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.31
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\header {
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "midi, real-music, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "paper-and-layout, text, titles"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, simultaneous-notes, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "devel, scheme-language, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "real-music, tweaks-and-overrides, unfretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, expressive-marks, simultaneous-notes, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, scheme-language, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, scheme-language, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, really-cool, specific-notation, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, syntax-and-expressions"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, specific-notation, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "symbols-and-glyphs, winds"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, specific-notation, stylesheet, version-specific"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, winds"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "simultaneous-notes, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "automatic-notation, preparing-parts, really-simple, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
% on melodies from Bellini's "Norma" %
%*****************************************************************%
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, really-cool, scheme-language"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "automatic-notation, really-cool, scheme-language"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.12
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "winds"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.10
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, percussion, real-music, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "correction-wanted, expressive-marks, tweaks-and-overrides, version-specific"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, specific-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, expressive-marks, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, expressive-marks, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "specific-notation, symbols-and-glyphs, text, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "template, vocal-music"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.42
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, ancient-notation, really-cool"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, real-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "real-music, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, percussion, fretted-strings, template, real-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "connecting-notes, contemporary-notation, expressive-marks, fretted-strings, keyboards, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, text, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, version-specific, world-music"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, simultaneous-notes, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, really-cool, staff-notation, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "connecting-notes, rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, editorial-annotations, vocal-music, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, repeats, staff-notation, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, contexts-and-engravers, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, rhythms, version-specific"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, simultaneous-notes, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, preparing-parts, staff-notation, tweaks-and-overrides"
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, vocal-music"
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, symbols-and-glyphs"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "vocal-music, ancient-notation, template"
-\version "2.15.30"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, fretted-strings"
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text, tweaks-and-overrides, contexts-and-engravers"
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "workaround, contexts-and-engravers, contemporary-notation, rhythms"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, vocal-music, ancient-notation, contexts-and-engravers, specific-notation"
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
-\version "2.15.19"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
-\version "2.15.27"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, real-music, really-cool, scheme-language"
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, tweaks-and-overrides, contexts-and-engravers"
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\header {
% on melodies from Bellini's "Norma" %
%*****************************************************************%
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, staff-notation, tweaks-and-overrides"
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, ancient-notation, really-cool"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, percussion, fretted-strings, template, real-music"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, simultaneous-notes, tweaks-and-overrides"
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches"
-\version "2.15.14"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "template, real-music, specific-notation"
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
\include "catalan.ly"
\header {
-\version "2.15.28"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, text, fretted-strings, tweaks-and-overrides, scheme-language"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "winds"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, pitches, really-cool, staff-notation, version-specific"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.31
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, staff-notation, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, scheme-language, text, titles"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "spacing"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "percussion"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, version-specific"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, really-simple, template"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, really-simple, template, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, really-simple, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.14
-\version "2.15.14"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "breaks, repeats, symbols-and-glyphs, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "automatic-notation, pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "automatic-notation, pitches"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, percussion, real-music, really-cool, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, text, workaround, world-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "spacing, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation, text, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "winds"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "breaks, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, rhythms, symbols-and-glyphs, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, version-specific"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "template, vocal-music"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.20
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "template, real-music, specific-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "paper-and-layout, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, tweaks-and-overrides, version-specific"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, really-simple, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, really-simple, template"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, template"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, rhythms, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, rhythms, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, unfretted-strings"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.32
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
\include "catalan.ly"
\header {
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "fretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contemporary-notation, rhythms"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.28
-\version "2.15.28"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.20
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, text, fretted-strings, tweaks-and-overrides, scheme-language"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, template, unfretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "preparing-parts, template, unfretted-strings"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "simultaneous-notes, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "paper-and-layout"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, scheme-language, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "specific-notation, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "specific-notation, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, specific-notation, tweaks-and-overrides, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, scheme-language, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "pitches, staff-notation, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.15.43"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, staff-notation"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "keyboards, pitches, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.15.15
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "devel, scheme-language, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, really-cool, scheme-language, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "editorial-annotations, expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "rhythms"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "ancient-notation, expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "spacing, tweaks-and-overrides, workaround"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "expressive-marks"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "spacing, tweaks-and-overrides, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, tweaks-and-overrides"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "automatic-notation, keyboards, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, template, text, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "contexts-and-engravers, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, template, vocal-music"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "chords, repeats, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "really-simple, repeats, staff-notation"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "repeats, symbols-and-glyphs, text"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "headword"
%
% This file is in the public domain.
%% Note: this file works from version 2.14.0
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "winds"
%% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
%%
%% This file is in the public domain.
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
lsrtags = "specific-notation, winds"
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node External programs
@chapter External programs
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
@node lilypond-book
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.15.18"
+@c \version "2.16.0"
@node Running lilypond
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Suggestions for writing files
@chapter Suggestions for writing files
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.14.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Updating files with convert-ly
@c used for news about the upcoming release; see CG 10.2
+@newsItem
+@subsubheading Lilypond 2.16.0 released! @emph{August 24, 2012}
+
+We are proud to announce the release of GNU LilyPond 2.16.0.
+LilyPond is a music engraving program, devoted to producing the
+highest-quality sheet music possible. It brings the aesthetics of
+traditionally engraved music to computer printouts.
+
+Many improvements have been made in the past year since the previous
+main stable version. A few major improvements are:
+
+@itemize
+@item
+Support for kievan square notation
+@item
+User and programming interfaces have greatly improved
+@item
+Music functions have become quite more versatile
+@end itemize
+
+A full list of new features is given in:
+
+@example
+@uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/changes/index.html}
+@end example
+
+Happy music typesetting! LilyPond 2.16 was brought to you by...
+
+Main development team:
+
+Bertrand Bordage, Trevor Daniels, Phil Holmes, Ian Hulin,
+Reinhold Kainhofer, David Kastrup, Jonathan Kulp, Werner Lemberg,
+John Mandereau, Patrick McCarty, Joe Neeman, Han-Wen Nienhuys,
+Jan Nieuwenhuizen, Graham Percival, Mark Polesky, Neil Puttock,
+Mike Solomon, Carl Sorensen, Francisco Vila, Valentin Villenave,
+Jan Warchoł
+
+Programming contributors:
+
+Aleksandr Andreev, Sven Axelsson, Peter Chubb, Karin Hoethker,
+Mark Hohl, Justin Ohmie, Benkő Pál, Julien Rioux, Patrick Schmidt,
+Adam Spiers, Heikki Taurainen, Piers Titus van der Torren,
+Jan-Peter Voigt, Janek Warchol
+
+Documentation contributors:
+
+James Lowe, Pavel Roskin, Alberto Simoes, Stefan Weil
+
+Bug squad:
+
+Colin Campbell, Eluze, Phil Holmes, Marek Klein, Ralph Palmer,
+James Lowe
+
+Support:
+
+Colin Campbell, Christian Hitz, Phil Holmes
+
+Translation contributors:
+
+Jean-Charles Malahieude, Till Paala, Yoshiki Sawada
+
+@newsEnd
+
+
@newsItem
@subsubheading Lilypond 2.15.95 released! @emph{August 11, 2012}
+++ /dev/null
-Release 2.13
-************
-
-DEVELOPMENT TEAM
-
-Han-Wen Nienhuys - Core development
-Jan Nieuwenhuizen - Core development
-Graham Percival - Release Meister
-Valentin Villenave - LSR Editor and Bug Meister
-Mats Bengtsson - Support Guru
-John Mandereau - Translation Meister
-Trevor Daniels - Documentation Editor
-
-CONTRIBUTORS
-
-Carl Sorensen - Fret diagrams
-Jonathan Kulp - Documentation Patches
-Ralph Palmer - Documentation Indexing
-
-TRANSLATORS
-
-Francisco Vila
-Jean-Charles Malahieude
-Till Rettig
-Yoshiki Sawada
-
-FROGS
-
-Carl Sorensen - Frog meister
-Andrew Hawryluk
-Andrew Wilson
-Marek Klein
-Ian Hulin
-Frédéric Bron
-Hajo Dezelski
-Kieren MacMillan
-
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-Chris Liddell
-Chris Snyder
-David Kastrup
-Karim Haddad
-Mark Polesky
-Martin Tarenskeen
-Michael Käppler
-Nick Payne
-
-
-Release 2.12
-************
-
-
-DEVELOPMENT TEAM
-
-Han-Wen Nienhuys - Core development
-Jan Nieuwenhuizen - Core development
-Joe Neeman - Core development
-Graham Percival - Documentation Editor and Bug Meister
-Valentin Villenave - LSR Editor and Bug Meister
-Mats Bengtsson - Support Guru
-John Mandereau - Translation Meister
-
-
-CONTRIBUTORS
-
-Rune Zedeler
-Maximilian Albert
-Milan Zamazal
-Reinhold Kainhofer - musicxml2ly development
-Erlend Aasland
-Stan Sanderson - Regression Checker
-Neil Puttock
-
-
-GRAND DOCUMENTATION PROJECT
-
-Trevor Daniels - Assistant Documentation Editor
-Andrew Hawryluk - NR work
-Carl Sorensen - NR work
-Eyolf Østrem - NR work
-Francisco Vila - NR work
-Jay Hamilton - NR work
-Jonathan Kulp - NR work
-Joseph Harfouch - NR work
-Patrick McCarty - NR work
-Ralph Palmer - NR work
-Till Rettig - NR work
-Kurt Kroon - Glossary Updates, NR work
-Alard de Boer - Formatting
-Michael Rasmussen - Formatting
-Trevor Bača - Inspirational Headwords
-Reinhold Kainhofer - Technical Aid
-Neil Puttock - Snippet Editor, Technical Aid
-
-
-TRANSLATORS
-
-Clytie Siddall
-Damien Heurtebise
-Francisco Vila
-Heikki Junes
-Jean-Charles Malahieude
-John Mandereau
-Matthieu Jacquot
-Nicolas Klutchnikoff
-Till Rettig
-Valentin Villenave
-
-
-SPONSORS
-
-Mike Amundsen
-Trevor Bača
-
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-Adam James Wilson
-Alard de Boer
-Alex Rolex
-Andy Haupt
-Arvid Grøtting
-Bertalan Fodor
-Benjamin Drung
-Cameron Horsburgh
-Carl Sorensen
-Christian Hitz
-Christian Herzberg
-David Bobroff
-David Griffel
-Daniel Hulme
-Daniel Johnson
-Dominic Neumann
-Eduardo Vieira
-Frédéric Chiasson
-Georg Dummer
-Georg Romstorfer
-Gilles Thibault
-Hernán J. González
-Hu Haipeng
-Jay Anderson
-James Kilfinger
-Jean-Marie Mouchel
-Jean-Yves Baudais
-Jesús Guillermo Andrade
-Jonathan Henkelman
-Kazuhiro Suzuki
-Kevin Dalley
-Laura Conrad
-Luc Wehli
-Maarten Hijzelendoorn
-Marc Lanoiselée
-Mark Polesky
-Matthieu Jacquot
-Matthijs Frankeno
-Martijn Vromans
-Marnen Laibow-Koser
-Maximilian Albert
-Mirosław Doroszewski
-Mike Coleman
-Neil Puttock
-Nicolas Mayencourt
-Nicolas Sceaux
-Orm Finnendahl
-Peter Budny
-Phillip Kirlin
-Pierre-Emmanuel Brame
-Ralph Palmer
-Renaud Flavigny
-Rick Hansen
-Risto Vääräniemi
-Robin Bannister
-Roland Goretzki
-Rune Zedeler
-Ruud van Silfhout
-Sean Reed
-Steven Weber
-Tomas Sauer
-Thomas Scharkowski
-Trevor Bača
-Vivian Barty-Taylor
-Werner Lemberg
-Wilbert Berendsen
-William Oram
-Yota Moteuchi
-Zack Charter
-Zoltan Selyem
-
-
-
-Release 2.10
-************
-
-
-DEVELOPMENT TEAM
-
-Han-Wen Nienhuys - Core development
-Jan Nieuwenhuizen - Core development
-Graham Percival - Documentation Editor and Bug Meister
-John Mandereau - Translation Meister
-Mats Bengtsson - Support Guru
-
-
-CONTRIBUTORS
-
-Angelo Contardi
-David Feuer
-Erik Sandberg
-Erlend Aasland
-Guido Amoruso
-Heikki Junes
-Joe Neeman
-John Mandereau
-
-
-TRANSLATORS
-
-Frédéric Chiasson
-Gauvain Pocentek
-Jean-Charles Malahieude
-John Mandereau
-Ludovic Sardain
-Nicolas Grandclaude
-Valentin Villenave
-
-
-SPONSORS
-
-Andrew Sidwell
-Anthony Youngman
-Chris Sawer
-David Griffel
-Jamie Bullock
-Kieren MacMillan
-Michael Meixner
-Paul Scott
-Rick Hansen
-Steve Doonan
-Trent Johnston
-Trevor Bača
-Vivian Barty-Taylor
-William Wilson
-
-DOCUMENTATION HELPERS
-
-Cameron Horsburgh
-Dave Luttinen
-Eduardo Vieira
-Erlend Aasland
-Geoff Horton
-Juergen Reuter
-
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-Albert Frantz
-Arvid Grøtting
-Anthony Youngman
-Aurèle Duda
-Ben Hoefer
-Bernie Arai
-Cameron Horsburgh
-Charles Cave
-Christian Hitz
-Christopher Ellis
-Claude Routhier
-Colin Wilding
-Daniel Tonda Castillo
-David Rogers
-Francisco Vila
-Harald Wellmann
-Henrik Frisk
-Hernán J. González
-Johannes Schindelin
-John Williams
-J. Leung
-Karim Haddad
-Karl Hammar
-Keith Packard
-Kieren MacMillan
-Lee T. Wilkirson
-Lieke van der Meer
-Luc Wehli
-Manuzhai
-Mark Dewey
-Marcus Macauley
-Markus Schneider
-Matti Aaltonen
-Michael Meixner
-Michael Welsh Duggan
-Milan Zamazal
-Orm Finnendahl
-Paul Scott
-Phillip Kirlin
-Quentin Spencer
-Rainer Typke
-Rick Hansen
-Rutger Helmers
-Ruud van Silfhout
-Sietse Brouwer
-Stephen Carter
-Stephen Kress
-Thies Albrecht
-Toine Schreurs
-Trent Johnston
-Trevor Bača
-Trevor Daniels
-Vaclav Smilauer
-Vicente Solsona Dellá
-Victor Eijkhout
-Villum Sejersen
-Werner Lemberg
-Will Oram
-Zoltan V. Laszlo
-
-Release 2.8
-***********
-
-DEVELOPMENT TEAM
-
-Han-Wen Nienhuys - Core development
-Jan Nieuwenhuizen - Core development
-Erik Sandberg - Bug Meister
-Pedro Kroger - Build Meister
-Graham Percival - Documentation Editor
-Mats Bengtsson - Support Guru
-
-CONTRIBUTORS
-
-Erlend Aasland
-Heikki Junes
-Joe Neeman
-Johannes Schindelin
-Nicolas Sceaux
-Werner Lemberg
-Yoshinobu Ishizaki
-
-
-SPONSORS
-
-Aaron Mehl
-Basil Crow
-Bertalan Fodor
-Christian Ebert
-Henrik Frisk
-Jay Hamilton
-Jamie Bullock
-John Mandereau
-D. Josiah Boothby
-Kieren MacMillan
-Kris Shaffer
-Mark van den Borre
-Mike Rolish
-Muziekacademie Lede
-Nancho Alvarez
-Nicolas Sceaux
-Sean Reed
-Steve Doonan
-Sven Axelsson
-Trent Johnston
-Trevor Bača
-Vicente Solsona Dellá
-Yoshinobu Ishizaki
-
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-Alan Stern
-Andrea Valle
-Bertalan Fodor
-Bob Broadus
-Bruce Fairchild
-Cameron Horsburgh
-Chris Sawer
-Christian Ebert
-Christian Hitz
-Darius Blasband
-David Bobroff
-David Raleigh Arnold
-Donald Axel
-Don Blaheta
-Dunstan Vavasour
-Edward Neeman
-Eduardo Vieira
-Ernesto Gancedo
-François Vion
-Frédéric Bron
-Geoff Horton
-Gianluca D.
-Hans Forbrich
-Hoang Nguyen
-Joe Neeman
-Jordi Nadal
-Jukka Akkanen
-Kieren Richard MacMillan
-Lambros Lambrou
-Laura Conrad
-Libero Mureddu
-Marcus Macauley
-Mark Steinheuser
-Matevž Jekovec
-Michael Kiermaier
-Michael Welsh Duggan
-Milan Zamazal
-Nicolas Mayencourt
-Orm Finnendahl
-Patrick K Welton
-Paul Scott
-Ralph Little
-Richard Schoeller
-Robert Vlasaty
-Roman Kurakin
-Russell Lang
-Scott Russell
-Sean Reed
-Seng Liang
-Steve Doonan
-Steven Weber
-Sven Axelsson
-Thomas Scharkowski
-Thomas Bushnell BSG
-Toine Schreurs
-Trent Johnston
-Trevor Bača
-Vicente Solsona Dellá
-Vincenzo Colonnella
-Werner Lemberg
-Will Oram
-Wolfgang Hoffmann
-
-Release 2.6
-***********
-
-DEVELOPMENT TEAM
-
-Han-Wen Nienhuys - Core development
-Jan Nieuwenhuizen - Core development
-Erik Sandberg - Bug Meister
-Pedro Kroger - Build Meister
-Graham Percival - Documentation Editor
-
-CONTRIBUTORS
-
-Andreas Scherer
-Arno Waschk
-Bertalan Fodor
-Carl Sorensen
-Christian Hitz
-David Jedlinsky
-Erlend Aasland
-Heikki Junes
-John Williams
-Jonatan Liljedahl
-Jürgen Reuter
-Mats Bengtsson
-Matthias Neeracher
-Mathieu Giraud
-Nicolas Sceaux
-Pal Benko
-Sebastiano Vigna
-Tatsuya Ono
-Vicente Solsona Della
-Werner Lemberg
-Yuval Harel
-
-TRANSLATORS
-
-Abel Cheung
-John Mandereau
-Olcay Yıldırım
-Roland Stigge
-Steven Michael Murphy
-
-
-WEBSITE TRANSLATORS
-
-Gauvain Pocentek
-Jean-Charles Malahieude
-John Mandereau
-Tineke de Munnik
-
-
-SPONSORS
-
-Bertalan Fodor
-Chris Sawer
-Gunther Strube
-Hans Forbrich
-Jonathan Walther
-Marcus Macauley
-Steve Doonan
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-Alexandre Beneteau
-Andreas Scherer
-Anthony W. Youngman
-Antti Kaihola
-Arjan Bos
-David Bobroff
-Bernard Hurley
-Bruce Fairchild
-Bruce McIntyre
-Daniel Johnson
-David Rogers
-Dylan Nicholson
-Ed Jackson
-Erik Ronström
-Fernando Pablo Lopez-Lezcano
-Gilles Sadowski
-Pothárn Imre
-Jack O'Quin
-Jeff Smith
-Johannes Schindelin
-John Mandereau
-Jose Miguel Pasini
-Josiah Boothby
-Juergen Reuter
-Karl Hammar
-Laura Conrad
-Olivier Guéry
-Paul Scott
-Richard Schoeller
-Rob Platt
-Roman Stöckl-Schmidt
-Russ Jorgensen
-Simon Bailey
-Stephen McCarthy
-Sven Axelsson
-Tapio Tuovila
-Tom Cato Amundsen
-Tyler Eaves
-Will Oram
-Wolfgang Hoffmann
-
-
-Release 2.4
-***********
-
-DEVELOPMENT TEAM
-
-Han-Wen Nienhuys - Core development
-Jan Nieuwenhuizen - Core development
-Erik Sandberg - Bug Meister
-Pedro Kroger - Build Meister
-Graham Percival - Documentation Editor
-
-
-CONTRIBUTORS
-
-Carl Sorensen
-David Svoboda
-Guy Gascoigne-Piggford
-Heikki Junes
-Hendrik Maryns
-Kristof Bastiaensen
-Lisa Opus Goldstein
-Mats Bengtsson
-Michael Welsh Duggan
-Peter Lutek
-Werner Lemberg
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-
-Antti Kaihola
-Bertalan Fodor
-Brian Clements
-Christian Hitz
-Christoph Ludwig
-Christophe Papazian
-Daniel Berjón Díez
-Dave Phillips
-David Bobroff
-David Brandon
-Doug Asherman
-Ed Jackson
-Fernando Pablo Lopez-Lezcano
-Heinz Stolba
-Jack O'Quin
-Jefferson dos Santos Felix
-Karl Hammar
-Marco Gusy
-Martin Norbäck
-Matthias Neeracher
-Maurizio Tomasi
-Michael Kiermaier
-Pascal Legris
-Peter Rosenbeck
-Russ Ross
-Stephen Pollei
-Thomas Scharlowski
-Will Oram
-Yuval Harel
-
-
-Release 2.2
-***********
-
-HEAD HACKERS
-
-Han-Wen Nienhuys
-Jan Nieuwenhuizen
-
-CONTRIBUTORS
-
-David Bobroff
-Edward Sanford Sutton
-Heikki Junes
-Nicolas Sceaux
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-Alexandre Beneteau
-Andrew McNabb
-Atte Andre Jensen
-Bertalan Fodor
-Bruce McIntyre
-Dave Symonds
-David Bobroff
-Darius
-Delma Avers
-Doug Linhardt
-Eric Wurbel
-Erik Sandberg
-Ferenc Wagner
-Hans Forbrich
-John Williams
-José Luis Cruz
-Jürgen Reuter
-Kieren Richard MacMillan
-Laurent Martelli
-Mats Bengtsson
-Matthias Kilian
-Nancho Alvarez
-Nick Busigin
-Nicolas Sceaux
-Olivier Guéry
-Patrick Atamaniuk
-Paul Scott
-Pawel D
-Pedro Kroger
-Ray McKinney
-Reuben Thomas
-Robert Vlasaty
-Stef Epardaud
-Thomas Willhalm
-Thomas Scharkowski
-Tom Bäckström
-Werner Lemberg
-Will Oram
-
-
-Release 2.0
-***********
-
-HEAD HACKERS
-
-Han-Wen Nienhuys
-Jan Nieuwenhuizen
-
-CONTRIBUTORS
-
-Mats Bengtsson
-Heikki Junes
-Jürgen Reuter
-
-BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
-
-Antonio Palama
-Benjamin Milde
-Daniel Berjon Diez
-David Bobroff
-David Rayleigh Arnold
-Erik Ronstroem
-Fabio dos Santos
-Fodor Bertalan
-Frederic Bron
-Graham Percival
-Ian Bailey-Mortimer
-John Williams
-Josza Marton
-Marco Caliari
-Matthieu Amiguet
-Michael Welsh Duggan
-Patrick Atamaniuk
-Paul Scott
-Pedro Kroeger
-Peter Lutek
-Richard Schoeller
-Thorkil Wolvendans
-Werner Trobin
-
-
-Release 1.8
-***********
-
-HEAD HACKERS
-
-Han-Wen Nienhuys
-Jan Nieuwenhuizen
-
-CONTRIBUTORS
-
-Graham Percival
-Heikki Junes
-Jügen Reuter
-Kim Shrier
-Rune Zedeler
-Werner Lemberg
-
-
-BUG HUNTERS
-
-Amelie Zapf
-Andrew Schaaf
-Atte Andre Jensen
-Bob Harrington
-Chris Jackson
-Chris Sawer
-David Bobroff
-Erik Sandberg
-Fernando Pablo Lopez-Lezcano
-Hans Kieserman
-Jeremie Lumbroso
-John Potelle
-John Williams
-Karl Berry
-Karl-Johan Karlsson
-Klaus Zimmermann
-Koblinger Egmont
-Paul Scott
-Pedro Kroger
-Richard Shann
-Roland Stigge
-Ryan O'Neil
-Simon Bailey
-Simon Weatherill
-Stanislav Brabec
-Thomas Rijniers
-Werner Lemberg
-Yotam Medini
-
-
-#Local variables:
-#coding: utf-8
-#End:
-
MINOR_VERSION=17
PATCH_LEVEL=0
MY_PATCH_LEVEL=
-VERSION_STABLE=2.14.2
+VERSION_STABLE=2.16.0
VERSION_DEVEL=2.15.95
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
\time 3/4
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Cautionary accidentals may be indicated using either
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff \relative c' {
\key g\major
\clef treble
texidoc = "accidentals avoid stems of other notes too."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Several automatic accidental rules
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If two forced accidentals happen at the same time, only one
sharp sign is printed."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Accidentals can be forced with ! and ? even if the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
}
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\layout
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Accidental padding works for all accidentals, including
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When two (or more) accidentals modify the same pitch,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Quarter tone notation is supported, including
threequarters flat."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\relative c'' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
A sharp sign after a double sharp sign, as well as a flat sign
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The second and third notes should not get accidentals,
texidoc = "Tied notes with accidentals do not cause problems with spacing."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\clef treble
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\header{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
anywhere in the vertical alignment. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\book {
\score {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The command @code{\\alterBroken} may be used to override the
-\version "2.14.2"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Ambitus for pieces beginning with @code{\\cueDuringWithClef}.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The gaps between an @code{AmbitusLine} and its
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Adding ambitus to percussion contexts does not cause
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Ambitus use actual pitch not lexicographic ordering."
-\version "2.14.1"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Ambitus accidentals (whether present or not) are ignored by the
slur engravers.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Ambitus indicate pitch ranges for voices.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{\\applyOutput} expression is the most flexible way to
\layout { ragged-right= ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
A square bracket on the left indicates that the player should not
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Arpeggio stays clear of accidentals and flipped note heads."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Arpeggios do not overshoot the highest note head.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Arpeggios stil work in the absence of a staff-symbol."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "There is a variant of the arpeggio sign that uses a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Cross-staff or -voice arpeggios which include single
texidoc = "Span arpeggios within one staff also work"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\new PianoStaff <<
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Arpeggios are supported, both cross-staff and broken single staff.
\header {
texidoc = "The snappizzicato articulation adds a snappizzicato sign to the note."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' { c4\snappizzicato }
texidoc = "Augmentum dots are accounted for in horizontal spacing."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "gregorian.ly"
\score {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="No auto beams will be put over (manual) repeat bars."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
{
\time 2/4
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Automatic beams are ended early if a breathing sign is
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Grace notes at the start of a partial measure do not
texidoc="Autobeaming works properly in partial measures."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In 4/4 time, the first and second and third and fourth
texidoc = "Automatic beaming is also done on tuplets."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right= ##t }
\relative c''{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tuplet-spanner should not put (visible) brackets on
beam."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.40"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.34"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The bottom-level contexts in polyphony shorthand are
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "In a DrumStaff, automatic polyphony can be used without
explicitly initializing separate voices."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "In a TabStaff, automatic polyphony can be used without
explicitly initializing separate voices."
texidoc = "Exercise all output functions"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%{
#(ly:set-option 'backend 'svg)
#(set! output-count 1)
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
forcedLastBreak = { \break }
with lines and explanatory text added."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{ ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The meaning of @code{|} is stored in the
identifier @code{pipeSymbol}."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
ledgerUp =
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "Segno bar lines can be used to mark
the begin and the end of a segno part."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "Various types of bar lines can be drawn.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "Barcheck failed got ~a expect ~a") 3 15)
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{barNumberVisibility} property controls at what
-\version "2.15.21"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Bar numbers can automatically reset at volta repeats.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "@cindex Beaming Presets
There are presets for the @code{auto-beam} engraver in the case of common
beamlets on the same height."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
raggedright = ##t
texidoc = "Beamlets in grace notes remain readable."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff \with {
\remove Bar_engraver
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right= ##t }
\relative c'' {
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Some classic examples of broken beams, all taken from
-\version "2.15.16"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The functions passed to the @code{positions} property should
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Simple beams on middle staffline are allowed to be
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beams only check for collisions with in-line accidentals."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Manual beams do not collide with notes."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Manual beams do not collide with notes."
}
% debug-beam-scoring = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff
{
texidoc = "cross staff beams work with collisions."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\new Staff = "PianoRH" s4.
-\version "2.15.22"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Cross staff beams do collision avoidance.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A rough guess for collisions is taken into account when
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beams do not collide with flags.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "
The beaming algorithm handles collisions between beams and
texidoc = "Behave sensibly in the presence of large collisions."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff {
<<
{ \voiceOne s2 }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beams can be allowed to collide with grobs by overriding
the collision-interfaces property."
correctly."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
% debug-beam-scoring = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative {
\time 2/4
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beam collisions are resistant to scaled down staves."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beam collision can be tweaked to only apply to the grobs
within the beam's original voice."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Concave beaming works for chords as well as monophonic
music.
texidoc = "Beams that are not strictly concave are damped
according to their concaveness. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "Fully concave beams should be horizontal. Informally spoken,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
-\version "2.15.36"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Placement of beamed cross staff rests should be
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new PianoStaff <<
\new Staff = RH {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Cross staff (kneed) beams do not cause extreme slopes."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Beams can be typeset over fixed distance aligned staves, beam
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "@cindex Beam Damp
Beams are less steep than the notes they encompass. " }
\layout{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beamed stems have standard lengths if possible. Quantization
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Beams should behave reasonably well, even under extreme circumstances.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Feathered beams should have the same progress of their feathering
at the end of a line break as they do at the beginning of the next line."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="In feathered beams, stems in knees reach up to the feathered part correctly.
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
texidoc = "Even very flat but slanted patterns should give slanted beams. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{
line-width = 15\cm
debug-beam-scoring = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The direction of manual beams can be forced using
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In French style beaming, the stems do not go between beams."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc=" Funky kneed beams with beamlets also work. The beamlets
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In complex configurations of knee beaming, according to
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="@cindex Beam Isknee
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Point-symmetric beams should receive the same
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Kneed beams (often happens with cross-staff beams)
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When a beam goes over a rest, beamlets should be as necessary
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Explicit beams may cross barlines. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc=" Beams on ledgered notes should always reach the middle staff
%% FIXME: This file should actually NOT produce any warnings!
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c''{
\time 3/8
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beam quanting accounts for beam overhang.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "stem does not fit in beam"))
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beamed rests are given a pure height approximation
texidoc = "The number of beams does not change on a rest."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Beams in unnatural direction, have shortened stems, but do not look too short."
clip-edges is switched off automatically."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
d16[]
texidoc = "Beams over skips do not cause a segfault."
}
-\version "2.15.3"
+\version "2.16.0"
\new Voice << { c'4 c'8 c' } { s8[ s] s[ s] } >>
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.15.34"
+\version "2.16.0"
\header {
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
\override Stem #'max-beam-connect = #1
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.23"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.15.27"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beaming can be also given explicitly."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Bends avoid dots, but only if necessary."
}
#(ly:expect-warning (_ "stray UTF-8 BOM encountered"))
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
- \version "2.15.9"
+ \version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A @code{\\book} or @code{\\bookpart} identifier can contain
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A book can be split into several parts with different paper settings,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The default callback for break-align-anchor in clefs and time/@/key
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The break-align-anchor property of a break-aligned grob gives
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.15.2"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Breathing signs are positioned correctly on custom staves
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Breathing signs are available in different tastes: commas (default),
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "LilyPond knows that breves and longas are wider than whole notes
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The prefix of additional chord pitches can be tuned with
@code{additionalPitchPrefix}."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Property chordChanges: display chord names only when
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The property @code{chordNameExceptions} can used
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The layout of the major 7 can be tuned with
@code{majorSevenSymbol}."
-\version "2.15.16"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The layout of the minor chord can be tuned with
@code{minorChordModifier}."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@cindex Chord Names German
The english naming of chords (default) can be changed to german
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Post events such as fingerings and scripts added to a
-\version "2.15.28"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Scripts can also be attached to chord elements.
-\version "2.15.16"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The layout of chord inversions can be tuned with
@code{slashChordSeparator}."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.15.5"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Don't allow scaled durations to confuse the tremolo beaming.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
Tremolo repeats can be constructed for short tremolos (total duration smaller than 1/4) too. Only some of the beams are connected to the stems.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Chord tremolos on a single note."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{
ragged-right = ##t
}
notes."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'''{
\repeat tremolo 32{ g64 a }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Rests in music passed to ChordNames context display noChordSymbol.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="@code{staffLineLayoutFunction} is used to change the position of the notes.
This sets @code{staffLineLayoutFunction} to @code{ly:pitch-semitones} to
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0" \header {
+\version "2.16.0" \header {
texidoc = "Octavation signs may be added to clefs. These
octavation signs may be placed below or above (meaning an octave
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
but they don't confuse one another."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "unknown clef type `~a'") "foo")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'clip-systems)
#(define output-suffix "1")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clusters behave well across line breaks."
}
ragged-right= ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new PianoStaff <<
\new Staff = "up" {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' { \makeClusters <e d'> }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clusters behave well across line breaks."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clusters are a device to denote that a complete range of
notes is to be played."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Single head notes may collide. "
}
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative <<
\new Staff {
}
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
<< <a c>2\\ { <b d>4 <b d>4 } >>
<< { <a c>2 } \\ { <b d>4. <b e>8 } >>
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If dotted note heads must remain on the left side,
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{ ragged-right=##t }
on the right side."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right= ##t }
% todo: b2 (up) + b8 down looks strange compared to c2up + b8. (down)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Collision resolution involving dotted harmonic heads
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Note heads in collisions should be merged if
they have the same positions in the extreme note heads.
block-shaped note."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
{
\key c \major
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc =
"Open and black note heads are not merged by default."
texidoc = "Collision resolution may be forced manually with @code{force-hshift}. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If @code{NoteCollision} has
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc =
}
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
{
\relative c'' \new Staff {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Oppositely stemmed chords, meshing into each other,
are resolved."
-\version "2.15.34"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Seconds do not confuse the collision algorithm.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Mixed collisions with whole and longer notes
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
In addition to normal collision rules, there is support for polyphony,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "Each grob can have a color assigned to it.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
\header {
texidoc = "You can put lyrics under completion heads."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
mel = \relative c'' {
c1. c1.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Completion heads are broken across bar lines. This was
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{ ragged-right=##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.15.37"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc= "This tests @code{\once} applied to multiple property operations."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Create compound time signatures. The argument is a Scheme list
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "a staff should die if there is reference to it."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Context modifications can be stored into a variable as a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Context modifications can be stored into a variable as a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Contexts of the same type can be nested."
}
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
instrument = \relative c' {
\repeat unfold 40 { c8 }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clefs for cue notes at the start of a score should print the
-\version "2.15.3"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clefs for cue notes should not influence the printed key signature."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
Solo = \relative c' {
c4 c c c |
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clefs for cue notes and line breaks. If the cue notes start in a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Octavation for clefs for cue notes."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clefs for cue notes: Print a cue clef at the begin of the cue
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Custodes may be engraved in various styles."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "Muted notes (also called dead notes) are supported
within normal staves and tablature."
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
\header{
-\version "2.15.19"
+\version "2.16.0"
#(use-modules (srfi srfi-13)
(ice-9 format))
-\version "2.15.34"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Dot Columns are engraved in the Staff by default,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Dots and note-heads should not collide."
and the dots should be correctly placed on their rests."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{ ragged-right=##t }
<<
{ e''8 e'' g'' g'' g''16[ r8. r8. g''16] } \\
-\version "2.15.27"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Dot columns should not trigger vertical spacing before
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{dot-count} property
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Dots move to the right when a collision with the (up)flag happens."
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff \relative c''
{
<<
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The dots on a dotted rest are correctly accounted for
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0" \header{
+\version "2.16.0" \header{
texidoc=" Both noteheads and rests can have dots.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "For volte, the style of double repeats can be set
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Three types of double repeat bar line are supported."
}
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
drh = \drummode { cymc4.^"crash" hhc16^"h.h." hh \repeat "unfold" 5 {hhc8 hho hhc8 hh16 hh} hhc4 r4 r2 }
drl = \drummode {\repeat "unfold" 3 {bd4 sn8 bd bd4 << bd ss >> } bd8 tommh tommh bd toml toml bd tomfh16 tomfh }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The compression factor of a duration identifier is
-\version "2.15.7"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If a dynamic has an explicit direction that differs from the
-\version "2.15.7"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\breakDynamicSpan} shall also work if a
-\version "2.15.7"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\breakDynamicSpan} work whether it is placed together
-\version "2.15.7"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\breakDynamicSpan} shall only have an effect on the current
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Hairpins, DynamicTextSpanners and dynamics can be
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Setting the style of a @code{DynamicTextSpanner} to @code{'none}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If the line for a @code{DynamicTextSpanner} is hidden, the
-\version "2.15.22"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "LilyPond automatically shifts dynamics that collide with
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "Broken crescendi should be open on one side."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Text spanners work in the @code{Dynamics} context."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Postfix functions for custom crescendo text spanners. The spanners
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {texidoc = "Dynamic letters are kerned, and their weight
matches that of the hairpin signs. The dynamic scripts should be
respectively."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc=" Dynamics appear below or above the staff. If multiple
dynamics are linked with (de)crescendi, they should be on the same
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Text dynamics are positioned correctly on rests, i.e.,
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{X-offset} of @code{DynamicText} grobs in a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The left text of a @code{DynamicTextSpanner} is
left-aligned to its anchor note.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The space between an absolute dynamic and a dynamic text
span can be changed using @code{'right-padding}.
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\relative c' {
from the notes. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
indent = 0.0\mm
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The \cresc, \dim and \decresc spanners are now postfix operators
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Crescendi may start off-notes, however, they should not collapse into flat lines."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = " Easy-notation (or Ez-notation) prints names in note heads.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "Empty chords accept articulations, occupy no time,
and leave the current duration unchanged."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "An episema can be typeset over a single neume or a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Music events can be extracted from a score with event
ragged-right = ##t
}
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
x=\lyrics { oh }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "
Fermatas over multimeasure rests are positioned as over normal rests.
texidoc = "Bass figures can carry alterations."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right= ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Figured bass extender for figures of different width (e.g. with
may be forbidden. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\figures {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\relative \new Voice {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper
{
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Figured bass supports numbers with slashes through
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Context modification via @code{\\with} filters translators
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc = "Scripts left of a chord avoid accidentals."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Scripts right of a chord avoid dots."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "It is possible to associate
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Fingerings work correctly with cross-staff beams."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Automatic fingering tries to put fingering instructions
-\version "2.15.36"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Stems reach correct begin points of merged noteheads.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-global-staff-size 17)
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The 'stencil property of the Flag grob can be set to a custom
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Flags can be drawn straight in the style used by
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Straight flag styles."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "
The line-spanners connects to the Y position of the note on the next line.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc= "The voice follower is not confused when set for consecutive
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##T
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
% change for other default global staff size.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Text set in TrueType Fonts that contain kerning tables, are kerned. "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
@code{make-century-schoolbook-tree}."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
#(define text-font-defaults
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "This is an example of automatic footnote numbering
where the number is reset on each page. It uses the symbol-footnotes
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "This regtest makes sure that footnote numbers are laid out
in the correct vertical order.
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "This is an example of automatic footnote numbering
where the number is not reset on each page. It uses the default
-\version "2.15.40"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "With grobs that have break visibility, footnotes will
automatically take the break visibility of the grob being footnoted.
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The padding between a footnote and the footer can be tweaked."
}
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Footnotes are annotated at the correct place, and the
annotation goes to the correct page."
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Lilypond does footnotes."
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "predefined-guitar-fretboards.ly"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
foo = \relative c {
<d\5 fis a d fis>_\markup {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
}
- \version "2.14.0"
+ \version "2.16.0"
myChords = \chordmode {
c1 c1 \break
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%% todo : use macro, to show the statement tested.
#(ly:progress "~a\n" (ly:expand-environment "${HOME} $HOME $$ "))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
texidoc = "Glissandi stop before hitting accidentals."
}
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
a1\glissando cis
texidoc = "When broken, glissandi can span multiple lines."
}
-\version "2.15.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Broken glissandi anticipate the pitch on the next line."
texidoc = "If broken, Glissandi anticipate on the pitch of the next line."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##T }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "LilyPond typesets glissandi between chords."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%% This should really be 2.15.0, because the glissando code
%% hasn't been backported -- this is a git-only test at this point
-\version "2.15.29"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Cross staff glissandi reach their endpoints correctly.
"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Individual glissandi within a chord can be tweaked."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"))
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{NoteColumn} grobs can be skipped over by glissandi.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc = "The autobeamer is not confused by grace notes."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Bar line should come before the grace note."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Grace notes do tricky things with timing. If a measure
\layout { ragged-right= ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
c4 d8[
\grace { e32[ d c d] } e8]
finishing the grace section."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c''' {
\voiceOne
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Grace code should not be confused by nested sequential music containing grace notes; practically speaking, this means that the end-bar and measure bar coincide in this example."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Grace code should not be confused by nested sequential music containing grace notes; practically speaking, this means that the end-bar and measure bar coincide in this example."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In nested syntax, graces are still properly handled."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Also in the nested syntax here, grace notes appear rightly."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Graces notes may have the same duration as the main note."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Grace notes may be put in a @code{partcombine}r."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "Stripped version of trip.ly. Staves should be of correct length."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Pieces may begin with grace notes."
}
normal notes, if possible. They should never be longer, even if that
would lead to beam quanting problems."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "Here @code{startGraceMusic} should set @code{no-stem-extend} to
true; the two grace beams should be the same here.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Grace notes in different voices/@/staves are synchronized."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "There are three different kinds of grace types: the base
grace switches to smaller type, the appoggiatura inserts also a slur, and the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When grace notes are entered with unfolded repeats,
line breaks take place before grace notes.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "graphviz-init.ly"
#(whitelist-grob 'NoteHead)
staves synchronized with the notes."
}
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
skips =
{
}
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.15.37"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Hairpins in @code{Dynamics} contexts do not collide with
should not be left open, and should end at the bar line. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
line-width = 4.\cm
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="Hairpin crescendi may be dashed. "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Bound padding for hairpins also applies before following
-\version "2.15.22"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{Hairpin} grobs do not collide with @code{SpanBar} grobs.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
\override Hairpin #'bound-padding = #1.0
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Hairpins end at the left edge of a rest."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Staves in a PianoStaff remain alive as long as any of
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc =
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc =
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Staves, RhythmicStaves, TabStaves and DrumStaves
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc =
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc =
ragged-right = ##T
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\new Voice = melody \relative c'{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc =
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "Harp pedal diagram contains dividers at positions ~a. Normally, there is only one divider after the third pedal.") '(1 3 5))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Harp pedals can be tweaked through the size, thickness and
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "Harp pedal diagram contains ~a pedals rather than the usual 7.") 0)
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.15.11"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "Recursive definition of property ~a detected!") 'header:title)
#(ly:expect-warning (_ "Recursive definition of property ~a detected!") 'header:composer)
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
A second score-level header block shall not entirely replace a first header block, but only update changed variables.
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
A second top-level header block shall not entirely replace a first header block, but only changed variables.
texidoc = "Horizontal brackets connect over line breaks."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\new Voice \with {
-\version "2.15.5"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Horizontal brackets are created with the correct event-cause, ensuring
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.27"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Shows the id property of a grob being set. This should have
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
myDisplayMusic =
#(define-music-function (parser location music)
\header {
texidoc = "test identifiers."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
num = #3
mus = { c'4 }
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "LilyPond does in-notes.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Incipits can be printed using an @code{InstrumentName}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{ly:parser-include-string} should include the current
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)") 1 1)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "maybe input should specify polyphonic voices"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
Instrument names can also be attached to staff groups.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Instrument names are removed when the staves are
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
textFlat = \markup {\smaller \flat}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Instrument names are also printed on partial starting measures."
}
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{Dynamics} and @code{Lyrics} lines below
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Moving the @code{Volta_engraver} to the @code{Staff}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { left-margin = 3\cm }
\score {
\new StaffGroup <<
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Staff margins are also markings attached to barlines. They should be
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "No such instrument: ~a") "bassClar")
properties for an in staff instrument switch. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\addInstrumentDefinition #"bassClar"
#`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch -1 6 FLAT))
(instrumentName . "bla")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "unknown translator: `%s'") "Rhythmic_column_engraver_foo")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "Each clef has its own accidental placing
rules. "}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
m = \relative c' { \key f \major c8 }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
{
\override Staff.KeySignature #'padding-pairs
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When a custom key signature has entries which are
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "By setting @code{Staff.keySignature} directly,
key signatures can be set invidually per pitch.
texidoc = "Key signatures get the required amount of horizontal space."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\new Staff {
\voiceOne
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Key signatures may appear on key changes, even without a barline.
"
}
-\version "2.14.0" % regression: 2.10.33 and 2.8.8 are ok
+\version "2.16.0" % regression: 2.10.33 and 2.8.8 are ok
{
<e'>\laissezVibrer <f f'> \arpeggio
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{
ragged-right=##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The 'head-direction of a LaissezVibrerTieColumn should
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6" 'landscape)
\header { texidoc = " Scores may be printed in landscape mode."}
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t}
\relative c'' {
\time 2/4
texidoc = "Ledger lines are shortened when they are very close. This ensures
that ledger lines stay separate."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Ledger lines should appear at every other location
for a variety of staves using both @code{line-count} and
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
composer = "ARTHUR GRAY"
texidoc = "The ligature bracket right-end is not affected by other voices."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\new Staff {\[b2 b\] | \[b b\] }
\new Staff {b2 b | b4 b b b }
}
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
withPaddingA = #(define-music-function (parser location padding music) (number? ly:music?)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
\relative c'' { \key c \minor c4 es g2 }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
\relative c'' { d c b c }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
\relative c'' { \key c \minor d4 es g2 }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
doctitlees = "If you see this 'translated' doctitle, language detection works!"
texidoc = "Arrows can be applied to text-spanners and line-spanners (such as the Glissando)"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\override Staff.OttavaBracket #'dash-period = #0.1
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
indent = 0.0\mm
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Setting @code{'zigzag} style for spanners does not
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Cover all line styles available."
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "Test warning\n"))
-\version "2.15.4"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "For Voice-derived contexts like CueVoice, the lyrics should
still start with the first note."
-\version "2.15.5"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "cannot find Voice `%s'") "not-existing-notes")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "With the @code{\\lyricsto} mechanism, individual lyric
lines can be associated with one melody line. Each lyric line
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="Polyphonic rhythms and rests do not disturb
{
texidoc = "switching voices in the middle of the lyrics is possible using @code{lyricsto}."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\relative \new Voice = "lahlah" {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\relative \new Voice = "lahlah" {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
ragged-right = ##T
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\new Voice = "one" \relative c'' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Extenders will not protrude into the right margin"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
of a line if the grace's main note starts a new syllable."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\new Staff {
\appoggiatura f'8 g'2 g'( | \break
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In lyrics, hyphens may be used."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If @code{ignoreMelismata} is set, lyrics should remain
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{lyricMelismaAlignment} sets the default alignment for melismata.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Melismata may be entered manually by substituting
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A syllable aligned with a melisma delimited with
@code{\melisma} and @code{\melismaEnd} should be left-aligned.
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\score {
-\version "2.15.37"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Lyrics should still slide under @code{TimeSignature} when an
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
texidoc = "Tildes in lyric syllables are converted to tie symbols."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\lyrics {
wa~o~a
texidoc = "The @code{\\tweak} function can be used in Lyrics."
}
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
title = "Aligned-above lyrics should stay close to their staff"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc = "Melismata are triggered by manual beams. Notes in a
\layout{ ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##f
\new Staff \relative c' {
-\version "2.15.22"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Long lyrics should be allowed to pass under
-\version "2.15.35"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Empty measures do not confuse @code{SpanBarStub}.
texidoc = "Lyrics are not lowered despite the presence of an octavation 8."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "no brace found for point size ~S ") 10)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The markup command @code{\\left-brace} selects a
-\version "2.15.7"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Text markup using @code{center-align} or @code{center-column} shall
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Fixed horizontal alignment of columns of text can be set using
}
\paper { ragged-right = ##T }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score{
{
-\version "2.15.11"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "Cyclic markup detected: %s") 'cycle-markup)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "Cyclic markup detected: %s") 'cycleI-markup)
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s") 1024 "recursive-explosion-markup")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
texidoc = "The epsfile markup command reads an EPS file"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(let* ((port (open-output-file "box.eps")))
\header {
texidoc = "The eyeglasses markup function prints out eyeglasses."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' { \mark \markup{ \eyeglasses } c4_\markup{ \eyeglasses } }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Text that can spread over pages is entered with the
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
tagline = ##f
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "Cannot find glyph ~a") "UNKNOWN-GLYPH")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = " A dotted whole note displayed via the @code{\\note}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{'style} property from grobs such as
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\note-by-number} and @code{\\note} support
texidoc = "The note markup function may be used to make metronome
markings. It works for a variety of flag, dot and duration settings."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
\relative c''
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
{
\textLengthOn
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "\\markup \\score displays all systems. Spacing between
texidoc = "Use \\score block as markup command."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
tuning = \markup {
\score {
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
A list of special character ASCII aliases can be easily included.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {texidoc="Markup scripts may be stacked."}
\layout { ragged-right = ##t}
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Demo of markup texts, using LilyPond syntax."
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(define-markup-command (upcase paper props str) (string?)
"Upcase the string characters. Syntax: \\upcase #\"string\""
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\markup {
this is normal text
}
-\version "2.15.19"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Mensural ligatures show different shapes, depending on the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "There is limited support for mensural notation: note head
-\version "2.15.28"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A @code{MetronomeMark}, @code{RehearsalMark} and @code{BarNumber}
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Metronome marks aligned on notes do not interfere with
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Metronome marks respect symbol order in
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\tempo} marks are aligned with the time signature
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
\tempo \breve = 100 c1 c1 \tempo 8.. = 50 c1
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
A metronome marking can be added to a multimeasure rest whose
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Midi can create drums."
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
\relative c' {
off will appear at tick 768 (2 * 384)."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
\relative c' {
c4
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "MIDI key signatures are output, using an approximate
key signature if MIDI format cannot represent the true key signature"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Lyrics in MIDI are aligned to ties and beams:
the next (possibly grace) note. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The pitch wheel is used for microtones."
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
<<
\header {
texidoc = "MIDI and partial measures work together."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
{ \partial 4
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
\relative c' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
% candidate for regression. -gp
\header {
texidoc="Converting LilyPond input to MIDI and then again back with
{
texidoc = "should deliver f' in MIDI"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
}
-\version "2.15.0"
+\version "2.16.0"
\score {
{
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@cindex Midi Volume Equaliser
The full orchestra plays a note, where groups stop one after
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out/initial-key.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Midi2ly --key works on all staves, this is G major (--key=1)"
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out-www/option-key.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out/initial-key.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
% Lily was here -- automatically converted by out/bin/midi2ly from /home/janneke/testmidi.mid
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out-www/voice-2.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out-www/voice-2.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="LilyPond respects rests, also when there are dynamics"
options=""
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out-www/rest.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Midi2ly remaps voices correctly to staves in MIDI-files that use instrument<->channel mapping when combined with voice<->track mapping. TODO: pianostaff"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Midi2ly remaps voices correctly to staves in MIDI-files that use voice<->channel mapping when combined with staff<->track mapping. TODO: pianostaff"
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out-www/voice-2.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out-www/voice-4.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
% Lily was here -- automatically converted by ../../../scripts/midi2ly.py from out-www/voice-4.midi
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "\modalTranspose, \retrograde, \inversion and
\modalInversion work for an octatonic motif."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "The sans serif style tab clef is automatically adjusted to
different string spacings."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "Sans serif style tab clefs are supported by @code{\\clef moderntab}.
This alternative clef supports four- to seven-stringed instruments
}
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
manuscriptBreak = { \break }
"
}
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
\include "mozart-hrn3-defs.ily"
\include "mozart-hrn3-allegro.ily"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "mozart-hrn3-defs.ily"
allegro = \relative c' {
endlonggrace = \revert Flag #'stroke-style
ritenuto = \markup { \italic "rit." }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "mozart-hrn3-defs.ily"
romanze = \relative c' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "mozart-hrn3-defs.ily"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc = "The multimeasure rest is centered exactly between bar lines."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "There are both long and short instrument names.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Though the default spacing for multi-measure rests
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Multi measure rest staff position can be overridden
texidoc = "Only whole, breve, longa and maxima rests are used by default for multi-measure rests."
}
-\version "2.15.2"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Multi-measure rests standard values can be tweaked."
}
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
\markup "Use non-standard multi-measure rests:"
\new Staff {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{
ragged-right = ##T
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Music functions accept strings as markup arguments
@code{\\bar}, but is implemented completely in Scheme."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
myBar = #(define-music-function (parser location bar-type) (string?)
(context-spec-music
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(define (notes-to-skip m)
"Convert all stuff with duration (notes, lyrics, bass figures, etc.) to skips.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "addlyrics do not need braces around their arguments,
}
>>
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\markuplist \wordwrap-lines {
This regtest does not contain any header and paper blocks. Its purpose is to
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
% possible rename to staff-something. -gp
\header{ texidoc = "@cindex Staff Remove
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Bar lines are positioned correctly when using custom
staves which are not centered around position@tie{}0.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "By default, text is set with empty horizontal dimensions.
texidoc = "Notes can be set in the Aiken (Christian Harmony) style."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\key c \major
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Note heads are flipped on the stem to prevent collisions.
texidoc = "Notes can be set in the Funk (Harmonica Sacra) style."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\key c \major
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
{
texidoc = "Notes can be set in the Sacred Harp style."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\key c \major
texidoc = "Shape notes can be set to work properly in minor keys."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\key c \major
to the @code{tonic} property."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
fragment = {
\key c \major
texidoc = "Notes can be set in the Southern Harmony style."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\key c \major
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Note head shapes may be set from several choices.
texidoc = "Notes can be set in the Walker (Christian Harmony) style."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\key c \major
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Note head lines (e.g. glissando)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Various languages are supported for note names input.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc=" The number of stafflines of a staff can be set. Ledger
-\version "2.15.40"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @var{ly:one-line-breaking} algorithm puts everything on one line."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Print the option help text, for comparison against
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc= "Test backup of predicate-based optional music function arguments.
-\version "2.15.15"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc= "Test predicate-based optional music function argument skipping."
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc= "Test optional music function arguments.
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
"Both edge heights of an ottava bracket can be specified."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%% . There must be a minimum distance between the octavation line and the
%% topmost staff line, taking into account the height of the closing
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A sublist of grob property lists may be overridden within a callback.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Sublist of grob property lists may be also tuned. In the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Page breaks work when they are placed at the end of a score,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Page breaking and page turning commands (@code{\\pageBreak},
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"))
-\version "2.14.1"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Page breaks are allowed by default at the end of the score,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The page breaking algorithm can handle clefs combined
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The max-systems-per-page variable prevents more
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "minimum-distance is correctly accounted for in page breaking."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "minimum-distance within a system is correctly accounted for in page breaking."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "minimum-distance within a system is correctly accounted for in page breaking."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The height-estimation routine takes into account
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The height-estimation routine doesn't get confused
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The number of pages in a score can be forced by setting
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The number of pages in a score can be forced by setting
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The number of pages in a score can be forced by setting
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The height of RehearsalMarks is taken into account during page
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The systems-per-page variable forces a certain number of systems
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.41"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Page labels on loose columns are not ignored: this includes both mid-line
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Page labels may be placed inside music or at top-level,
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6" 'portrait)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@var{alignment-distances} applies to the toplevel
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
\book {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Dynamic centering still works with alignment-distances."
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Adjacent lines of markup are placed as closely
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Having markup after a non-staff line doesn't confuse
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The vertical spacing engine is not confused by a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Non-staff lines between two systems don't confuse the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A non-staff line (such as @code{Lyrics}) at the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Padding from the header and footer is measured to the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Spacing rules between Staves coexist with rules affecting
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Relative indentation between systems is taken into
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A non-staff line (such as @code{Lyrics}) at the top
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Non-staff lines (such as @code{Lyrics}) can specify
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The space taken up by rehearsal marks is correctly
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "StaffGrouper interacts correctly with \RemoveEmptyStaffContext.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "StaffGroups can be nested, in which case the inner StaffGroup wins."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "cannot find line breaking that satisfies constraints"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Page layout and stretching work with system-count enabled."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-global-staff-size 11)
first system can be forced to be uniform."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "By default, we start with page 1, which is on the right hand side
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "By default, we start with page 1, which is on the right hand side
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "cannot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-page-number to an even number."))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The page-turn engraver will not count potential page
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="The page-turn breaker will put a page turn after
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc =
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Default values for margins, indents, and offsets are
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Default values for margins, indents, and offsets are
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "margins do not fit with line-width, setting default values"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Here only left-margin is given, right-margin will remain default."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If only line-width is given, systems are horizontally centered."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "All checks can be avoided by setting check-consistency to ##f in \paper."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Here only right-margin is given, left-margin will remain default."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Paper margin settings do not have to be complete.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Nested properties can be set in the paper block."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Setting individual nested paper properties does not
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In two-sided mode, a binding offset can be specified, which is added
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Two-sided mode allows you to use different margins for
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
c4 -\parenthesize -.
-\version "2.15.14"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="It is possible to use the part combiner for three
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="The a2 string is printed only on notes (i.e. not on rests),
and only after chords, solo or polyphony."
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
vone = \relative a' { g4 g f f e e d d }
vtwo = \relative a' { e4 e f f g g a a }
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
mI = \relative c'' {
\partcombineApart
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
mI = \relative c' {
e4 e \partcombineApartOnce c c |
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
mI = \relative c' {
e4 e c2 |
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
vone =
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Part combine texts accept markup."
\header { texidoc = " Multimeasure rests are printed after solos, both
for solo1 and for solo2." }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\new Staff
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
<<
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\new Staff
vone = \relative a' { d4 r8 d8 d8 r8 d8 r8 d2 ~ d2 ~ d4 }
vtwo = \relative g' { g4. g8 r2 g4 r4 r2 g4 }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right= ##t }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff <<
\partcombine
\paper { ragged-right = ##T }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\score {
<<
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
vone = \relative a' {
g2 g g g4 g f' c c( c) c c c ~ c
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\partial} works with polymetric staves."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The PDF backend uses several header fields to store metadata
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Unterminated piano pedal brackets run to the end of the piece. "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc = "The standard piano pedals style comes with Ped symbols.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "
The appearance of phrasing slurs may be changed from solid to dotted or dashed.
"
-\version "2.15.40"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "already have phrasing slur"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="@code{PhrasingSlur}s go over normal slurs."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Phrasing slurs do not collide with tuplet numbers."
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\pointAndClickTypes #'note-event
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Predefined fretboards and chord shapes can be added.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Distances between prefatory items (e.g. clef, bar,
#(ly:set-option 'profile-property-accesses #t)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\include "typography-demo.ly"
%\book { \score { {c4 } } }
}
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
<<
{ \grace e8 d2 }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Nested properties may be overridden using Scheme list
syntax. This test performs two property overrides: the first
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
f2 \glissando c
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Once properties take effect during a single time step only."
}
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
quoteMe = \relative c' { fis8 r16-. a8.-> \acciaccatura c8 b4(-\ff~ b16 c8. b8) }
\addQuote quoteMe \quoteMe
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Two quoted voices may refer to each other. In this
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\quoteDuring} and @code{\\cueDuring} shall properly quote
@code{rest-event} is not in @code{quotedEventTypes}."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
}
\paper { ragged-right= ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
quoted = \relative c'' {
R1
\grace g16 f4 \grace a16 bes4 \grace b16 c4 c4
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\killCues} shall only remove real cue notes generated by
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{\\quoteDuring} command shall also quote correctly all
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Voices from different cues must not be tied together. In
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
texidoc ="Tuplet bracket ends properly when quoting."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
@code{rest-event} is not in @code{quotedEventTypes}."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "For a one-page score, ragged-bottom should have the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When a score takes up only a single line and it is compressed, it
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When ragged-right is specifically disabled, a score with only one
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When a score takes up only a single line and it is stretched, it
the alignment depends on which symbols are visible."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(clef key-signature staff-bar)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "RehearsalMarks still align correctly if Mark_engraver is moved to
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
c1 \mark "foo"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Rehearsal marks with direction DOWN get placed at
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Rehearsal marks at the end of the last measure of a
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\relative c'' {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
system has all the notes within the stave. In the second, the
notes get progressively higher."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
c'1^"Using unfold"
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{\\RemoveEmptyStaves} is defined separately from
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
Percent repeat counters can be shown at regular
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' \new Voice {
\set countPercentRepeats = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Percent repeats are also centered when there is a grace note in a parallel staff. "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The positioning of dots and slashes in percent repeat
glyphs can be altered using @code{dot-negative-kern} and
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Measure repeats may be nested with beat repeats."
}
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The two dots of a repeat sign should be symmetric
to the staff centre and avoid staff lines even for exotic staves.
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The two dots of a repeat sign should be symmetric
to the staff centre and avoid staff lines even for exotic staves.
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The two dots of a repeat sign should be symmetric
to the staff centre and avoid staff lines even for exotic staves.
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The two dots of a repeat sign should be symmetric
to the staff centre and avoid staff lines even for exotic staves."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beat repeats for patterns containing mixed durations use
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Beat repeats for patterns containing identical durations
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Within a bar, beat repeats denote that a music snippet should be
played again."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Each of the staves here should have four tremolo beams."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tremolos work with chord repetitions."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Dots are added to tremolo notes if the durations involved require them."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A tremolo repeat containing only one note (no sequential music)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A tremolo can have more than two notes. Also check that
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "Volta repeats may be unfolded through the music
function @code{\\unfoldRepeats}."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Unfolding tremolo repeats. All fragments fill one
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When too few alternatives are present, the first
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"))
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right=##t }
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
fig = \relative c' {
<a c e>8[
account properly."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
collision."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc =
"Vertical rest positions in a multi-voice staff should obey the duration of
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Rests should not collide with beams, stems and noteheads. Rests may
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Breve, whole and half rests moving outside the staff should get
ledger lines."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff {
<<
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "half rests should lie on a staff line, whole rests should hang
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Rests can have pitches -- these will be affected by
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'{
a\rest a8[ a\rest b]
}
-\version "2.15.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff <<
\relative c''' { g8 g g r r2 } \\
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff \relative c' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
expect-error = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
}
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
}
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Use @code{define-event-class}, scheme engraver methods,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Scripts use skylines with accurate boxes to avoid accidentals.
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\relative c''{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Horizontal scripts don't have @code{avoid-slur} set."
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c''
{
\override Script #'toward-stem-shift = #0.0
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Scripts can be stacked. The order is determined by a
priority field, but when objects have the same priority, the input
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right= ##t }
texidoc = "Scripts avoid stem tremolos even if there is no visible stem."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {ragged-right =##t}
{
texidoc = "Semi tie directions may be forced from the input."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{
ragged-right=##t
-\version "2.15.7"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In addition to @code{Slur}, the music function @code{\\shape} works
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The control points of a broken or unbroken slur may be offset by
-\version "2.15.21"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
foollilypondbook = "
\score
"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
foollilypondbook = "
\score
"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
foollilypondbook = "
\score
"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
foollilypondbook = "
\score
"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
foollilypondbook = "
\score
"
ragged-right = ##T
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative
<<
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:expect-warning (_ "didn't find a vertical alignment in this system"))
#(ly:expect-warning (_ "didn't find a vertical alignment in this system"))
#(ly:expect-warning (_ "didn't find a vertical alignment in this system"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "barcheck failed at: %s") "3/4")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
showFirstLength = R1*1
showLastLength = R1*2
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
showFirstLength = R1*3
\paper {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
showLastLength = R1*3
\paper {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##T
}
\header {
texidoc = "@option{-ddebug-skyline} draws the outline of the skyline used."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(set-default-paper-size "a6" )
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
\layout {ragged-right = ##t}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c''' {
\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##f
\override TextScript #'outside-staff-priority = #2
\paper {ragged-right = ##t}
#(set-default-paper-size "a6")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\book {
\score {
{
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Slurs handle avoid objects better.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff { \clef bass c4^( \clef "G" g'4) s2 c''1_( f'') }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Slurs that depend on a cross-staff beam are not calculated until after line-breaking."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Slurs behave decently when broken across a linebreak.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {texidoc = "@cindex Slur, dotted, dashed
The appearance of slurs may be changed from solid to dotted or dashed.
"
-\version "2.15.21"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Slurs avoid dots.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Slurs should not get confused by augmentation dots. With a lot
of dots, the problems becomes more visible."
texidoc = "Some composers use slurs both above and below chords.
This can be typeset by setting @code{doubleSlurs}"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\relative c' {
texidoc = "Dynamics avoid collision with slur."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
indent = 0\mm
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.40"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Slurs take flag extents into account.
-\version "2.15.4"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Appoggiatura and acciaccaturas use a different slur than the
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Slur shaping is not adapted to accommodate objects
the given pair. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##T }
\relative c' {
-\version "2.15.5"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "already have slur"))
-\version "2.15.40"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "already have slur"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
Slurs should look nice and symmetric. The curvature may increase
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc ="Slurs may be placed over rests. The slur will avoid
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
% #(define debug-slur-scoring #t)
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
slur responds appropriately if a script is moved."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
indent = 0\mm
ragged-right = ##t
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A slur's shift region is automatically made
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc = "Symmetric figures should lead to symmetric slurs."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc = "Symmetric figures should lead to symmetric slurs."
-\version "2.15.41"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Slurs and ties should never share extremal control points.
\layout {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' {
\time 2/4
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Slurs do not force grobs with outside-staff-priority
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Outside staff callbacks that no longer apply to grobs
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
associated voices.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
non-english syllabels.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
basic songs.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
breath marks.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
melismas.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
reordered lyrics.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
reordered lyrics.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
repeat signs.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Festival song synthesis output supports
lyrics which are not complete words.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
skips.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
slurs.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
divided voices.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
multiple stanzas.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Festival song synthesis output supports
changing tempo in the middle of a piece.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Accidentals don't collide with shifted-down rests."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Accidentals in different staves do not affect the
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Accidentals do not influence the amount of stretchable space.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Horizontal spacing works as expected on tied notes with
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Accidentals sticking out to the left
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{
ragged-right = ##t
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{ragged-right=##t}
\new Staff {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{
ragged-right = ##t
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{
ragged-right=##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clef changes at the start of a line get much more space
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If right hand stems have accidentals, optical spacing
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Empty barlines do not affect spacing."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="Broken engraving of a bar at the end of a line does not upset
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "
A voicelet (a very short voice to get polyphonic chords correct)
should not confuse the spacing engine."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Clefs are also folded under cross staff constructs."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A clef can be folded below notes in a different staff, if
this does not disrupt the flow of the notes."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A clef can be folded below notes in a different staff, if
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Voices that go back and forth between staves do not confuse the spacing engine."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Spacing uses the duration of the notes, but disregards
run are spaced accordingly. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper
{
texidoc = "accidentals may be folded under preceding notes."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Spacing corrections for kneed beams still work when
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "For knees, the spacing correction is such that the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:expect-warning (_ "Cannot determine neighbors for floating column. "))
#(ly:expect-warning (_ "Loose column does not have right side to attach to."))
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
\context {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Loose columns (here, the treble clef) are spaced
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
}
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
{
\time 2/4
\repeat "percent" 3 { c'4 }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {ragged-right = ##t}
\header {
texidoc = "The spacing engine avoids collisions between non-adjacent columns."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {ragged-right = ##t}
\header {
texidoc = "The spacing engine avoids collisions between non-adjacent columns."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\override Score.SpacingSpanner #'packed-spacing = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The space after a paper column can be increased by overriding
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Rests get a little less space, since they are narrower.
However, the quarter rest in feta font is relatively wide, causing this
{
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c' {
\time 2/4
c4 c8 c
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Notes that are shorter than the common shortest note get a
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When space-to-barline is false, we measure the space between the note and the
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Upstem notes before a barline are printed with some extra
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "For juxtaposed chords with the same direction, a
slight optical correction is used. It is constant, and works only if
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\override Score.SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "An empty barline does not confuse the spacing engine too much.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="Space from a normal note (or barline) to a grace note is
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c''
<<
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{SpanBarStub} grob takes care of horizontal spacing
-\version "2.15.23"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Articulations on cross-staff stems do not collide with
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Span bars can be turned on/@/off on a staff-by-staff basis."
}
"
}
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
upper = \relative c' {
\key f \minor \time 12/8
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Span bars are drawn only between staff bar lines. By setting
bar lines to transparent, they are shown only between systems.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The visibility of left-broken line spanners and hairpins
-\version "2.15.8"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Spanners align to musical grobs in paper columns,
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-bottom = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{break-overshoot} property sets the amount that
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc = "Staves stay alive long enough to complete an automatic beam."
}
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
<<
{
texidoc = "Staves can be started and stopped at command. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
later by setting the @code{ledger-extra} property."
}
-\version "2.15.12"
+\version "2.16.0"
\new Staff \relative c' {
\override Staff.StaffSymbol #'line-positions = #'(-5 -2 -1 2 5 6)
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff \relative c' {
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Symbols that need on-staffline info (like dots and ties)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The staff is a grob (graphical object) which may be adjusted as well, for example, to have 6 thick lines and a slightly large @code{staff-space}.
-\version "2.15.2"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Stanza numbers are put left of their lyric. They
-\version "2.15.22"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Cross-staff stems avoid articulations. Articulations that don't
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'' \new Voice \with {
\consists "Melody_engraver"
\override Stem #'neutral-direction = #'()
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Stems with overridden 'Y-extent should
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Stem length and stem-begin-position can be set manually.
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Lilypond gets beamed stem pure heights correct
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Stemlets don't cause stems on whole notes."
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
\relative c' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tremolo works even when a stem is forced in a
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Stem tremolos count in a note column's horizontal skyline.
"
tilted extra on stem-down notes with a flag."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##T
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "tremolo duration is too long"))
texidoc = "Combinations of rotation and color do work."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\relative c'{
\override Hairpin #'rotation = #'(20 -1 0)
\override Hairpin #'color = #(x11-color 'LimeGreen)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc=" You can write stencil callbacks in Scheme, thus
providing custom glyphs for notation elements. A simple example is
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Stencils can be scaled using @code{ly:stencil-scale}.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "String numbers should only be moved outside slurs when there
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The size of every system is correctly determined; this
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "By setting the padding between systems to a negative
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "System separator positioning works with all spaceable
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "System separators may be defined as markups in the
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "When the staff-space is increased, the system-start delimiter
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A piano context included within a staff group should
cause the piano brace to be drawn to the left of the staff angle
\header { texidoc = "A heavy-bar system start delimiter may be created by tuning the @code{SystemStartBar} grob."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
created with the @code{systemStartDelimiterHierarchy} property."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
-\version "2.15.28"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In a TabStaff, the chord repetition function needs
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In a TabStaff, the chord repetition function needs
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tremoli applied to double stems in a @code{TabVoice}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header
{
texidoc =
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "As default, tablature staves show only the fret numbers, because
in most situations, they are combined with normal staves.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "Glissando lines in tablature have the right slope."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "Fret numbers belonging to grace notes are smaller."
}
-\version "2.15.23"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Harmonics get angled brackets in tablature.
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "Requested string for pitch requires negative fret: string ~a pitch ~a") 1 "#<Pitch c' >")
#(ly:expect-warning (_ "Ignoring string request and recalculating."))
-\version "2.15.28"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.15.33"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tab supports slides."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##T
}
-\version "2.15.16"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "In tablature, notes that are tied to are invisible
except after a line break or within a second volta;
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "No open string for pitch ~a") "#<Pitch f >")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{ texidoc = "@cindex Tabulature
A sample tablature, with both normal staff and tab.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The @code{\\tag} command marks music expressions with a
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(define time (gettimeofday))
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
<<
\new Staff {
\override TextSpanner #'(bound-details left text) = "*"
-\version "2.15.2"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Text spanners ending on, or broken across, full-measure
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
sample = \relative c'' {
c2\startTextSpan c2 \break
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc= "Text spanners should not repeat start text when broken."
}
" }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
debug-tie-scoring = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "unterminated tie"))
#(ly:expect-warning (_ "unterminated tie"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
in other staves."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
texidoc = "Ties behave properly at line breaks."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper
{
{
texidoc = "Individual chord notes can also be tied"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
indent = #0.0
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {texidoc = "@cindex Tie, dotted, dashed
The appearance of ties may be changed from solid to dotted or dashed.
"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
This makes correction in complex chords easier."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper
{
ragged-right= ##t
texidoc = "Ties avoid collisions with dots."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##T }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tying a grace to a following grace or main note works."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "If using integers, the tie will vertically tuned for
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##t
-\version "2.15.5"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The pitch of a pitched trill should not trigger a warning for
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{ragged-right=##t}
{
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper
{
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
frag =
\relative c'' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "unterminated tie"))
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\relative
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
testMusic = { << c''4 \\ g'4 >> }
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "A table of contents is included using
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Consecutive trill spans work without explicit
@code{\\stopTrillSpan} commands, since successive trill spanners
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Chained trills end at the next trill or barline.
Collisions can be prevented by overriding @code{bound-details}.
texidoc = "Trill spanner can end on a grace note"
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
ragged-right = ##T
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Pitched trills on consecutive notes with the same
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Pitched trill accidentals can be forced."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t }
\relative c'' {
c1\startTrillSpan
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "In combination with a beam, the bracket of the tuplet
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{TupletBracket} grobs avoid @code{Fingering} grobs.
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tuplet brackets avoid scripts by default.
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "@code{TupletBracket} grobs avoid @code{StringNumber} grobs.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The direction of tuplet brackets is the direction
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tuplet brackets' outside staff priority can be
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "The default behavior of tuplet-bracket visibility is to print a bracket
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
ragged-right = ##t
attaching column for a full-length tuplet bracket can be ignored."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Staff {
\set tupletFullLength = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new RhythmicStaff {
\set tupletFullLength = ##t
start of the next non-tuplet note. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t
indent = 0.0 }
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout {
indent = 0.0\mm
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper{
ragged-right=##t
}
-\version "2.15.9"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Broken nested tuplets avoid each other correctly.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc=" Tuplets may be nested."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\layout{
\context{
-\version "2.15.24"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tuplet numbers' outside staff priority can be
-\version "2.15.35"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tuplet number position is correct when slurs and scripts
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tuplet bracket formatting supports numerous options,
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Tuplets may contain rests. "
texidoc = "Show tuplet numbers also on single-note tuplets (otherwise the timing would look messed up!), but don't show a bracket. Make sure that tuplets without any notes don't show any number, either."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper { ragged-right = ##t
indent = 0.0 }
ragged-right = ##t
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\new Voice {
\relative c'' {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Horizontal tuplet brackets are shifted vertically
-\version "2.15.30"
+\version "2.16.0"
\header {
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Non-standard tuplet texts: Printing other tuplet fractions than the ones actually assigned."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Non-standard tuplet texts: Printing a tuplet fraction with note durations assigned to both the denominator and the numerator."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="Non-standard tuplet texts: Appending a note value to the normal text and to the fraction text."
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header{
texidoc="
}
-\version "2.15.32"
+\version "2.16.0"
#(ly:expect-warning (_ "(De)crescendo with unspecified starting volume in MIDI."))
#(ly:expect-warning (_ "(De)crescendo with unspecified starting volume in MIDI."))
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "unpure-pure containers take two arguments: an unpure property and
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\markup { "Здравствуйте Hallo" }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%% Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc= "
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc ="Broken volta spanners behave correctly at their left edge in all cases."
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc = "Volte using @code{repeatCommands} can have markup
}
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
vmus = { \repeat volta 2 c1 \alternative { d e } }
}
\layout { ragged-right = ##t }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
vmus = { \repeat volta 2 c1 \alternative { d e } }
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "Two simultaneous %s events, junking this one") "key-change")
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "Previous %s event here") "key-change")
-\version "2.15.14"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (_ "this is a warning that won't be triggered"))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(ly:set-option 'warning-as-error #f)
#(ly:expect-warning (ly:translate-cpp-warning-scheme "unterminated %s") "crescendo")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header { texidoc = "If the 'whiteout property of a
grob is set to #t, that part of all objects in lower
markup. "
}
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper
{
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Empty woodwind diagrams for all instruments
-\version "2.15.23"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="Lists all possible keys for all instruments in
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\header {
texidoc="
%}
-\version "2.14.0" % necessary for upgrading to future LilyPond versions.
+\version "2.16.0" % necessary for upgrading to future LilyPond versions.
\header{
title = "A scale in LilyPond"
%}
-\version "2.14.0" % necessary for upgrading to future LilyPond versions.
+\version "2.16.0" % necessary for upgrading to future LilyPond versions.
\header{
title = "A scale in LilyPond"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "italiano"
%%%%%%%
% * Add Mordents (reported by Patrick Karl)
%
-\version "2.15.30"
+\version "2.16.0"
#(use-modules (ice-9 debug))
#(use-modules (scm display-lily))
$Id: bagpipe.ly,v 1.12 2006/03/16 14:39:46 hanwen Exp $
%}
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
% Notes of the scale of the Great Highland Bagpipe. Extra high notes for bombarde.
% Flat notes used mainly in some modern music.
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "catalan"
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
chordmodifiers = #default-chord-modifier-list
%%% -*- Mode: Scheme -*-
-\version "2.15.28"
+\version "2.16.0"
%{
Chord repetition behavior is not customizable in the parser. That
is due to it usually being done by the toplevel music handler
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.15.6"
+\version "2.16.0"
RemoveEmptyStaves = \with {
\remove "Axis_group_engraver"
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%% < 1.8 compatibility switch
#(ly:set-option 'old-relative)
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "deutsch"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
drumPitchNames =
#'((acousticbassdrum . acousticbassdrum)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%
% declare the standard dynamic identifiers.
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "english"
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
\context {
\name "Global"
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "espanol"
-\version "2.15.31"
+\version "2.16.0"
%%%% Helper functions
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(use-modules (scm song))
#(use-modules (srfi srfi-39))
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%
% Running LilyPond on this file generates the documentation
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%
% Running LilyPond on this file generates the short interface doc
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
startGraceSlur = #(make-music 'SlurEvent 'span-direction START 'spanner-id "grace")
stopGraceSlur = #(make-music 'SlurEvent 'span-direction STOP 'spanner-id "grace")
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(use-modules (scm graphviz))
$Id$
%}
-\version "2.15.30"
+\version "2.16.0"
%
% Declare memorable shortcuts for special unicode characters
%% For more information, see the Contributor's Guide.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
% define lilypond-module as a variable in the guile-user module and set
% to the current Scheme module (which will be the lilypond top-level
#(if (and #t (defined? 'set-debug-cell-accesses!))
(set-debug-cell-accesses! 5000))
-\version "2.15.35"
+\version "2.16.0"
#(if (not (ly:undead? lilypond-declarations))
(ly:parser-include-string parser
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "italiano"
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%% toplevel \book gets output per page,
%% everything else gets output per system/title
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%{
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\midi {
\include "performer-init.ly"
}
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "nederlands"
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "norsk"
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\paper {
#(set-paper-dimension-variables (current-module))
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.15.39"
+\version "2.16.0"
%%
%% setup for Request->Element conversion.
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "portugues"
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
% chord-shape-table is a hash-table of chord shapes
% in the form of diagram-descriptions that can be
%%% Add basic chordshapes
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\addChordShape #'f #guitar-tuning #"1-1-(;3-3;3-4;2-2;1-1;1-1-);"
\addChordShape #'f:m #guitar-tuning #"1-1-(;3-3;3-4;1-1;1-1;1-1-);"
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
% Add ninth chords to predefined fret diagrams for standard guitar tunings
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%%%% sources:
%%%% mandolincafe website (http://www.mandolincafe.com/),
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
%%%% sources:
%%%% ukulele hall of fame museum website (http://www.ukulele.org/),
% property-init.ly
-\version "2.15.10"
+\version "2.16.0"
%% for dashed slurs, phrasing slurs, and ties
#(define (make-simple-dash-definition dash-fraction dash-period)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
major = #`(
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
#(load-user-init)
% script-init.ly
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
% code char abbreviations
dashHat = "marcato"
-\version "2.15.18"
+\version "2.16.0"
startGroup = #(make-span-event 'NoteGroupingEvent START)
stopGroup = #(make-span-event 'NoteGroupingEvent STOP)
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.15.42"
+\version "2.16.0"
%% A stringTuning is a list of pitches ordered by string number
%% from 1 to N.
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "suomi"
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "svenska"
%%%% You should have received a copy of the GNU General Public License
%%%% along with LilyPond. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
-\version "2.15.13"
+\version "2.16.0"
#(define (add-text-replacements! alist)
(set! text-font-defaults
-\version "2.15.20"
+\version "2.16.0"
slashSeparator = \markup {
\center-align
-\version "2.15.17"
+\version "2.16.0"
%% defined later, in a closure
#(define-public (add-toc-item! markup-symbol text)
%%%% Legacy file. (see scm/define-note-names.scm)
-\version "2.14.0"
+\version "2.16.0"
\language "vlaams"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 2.15.29\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.15.95\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-04 15:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-08 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 14:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 13:06+0300\n"
"Last-Translator: Till Paala <till.rettig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: fontextract.py:25
+#: book_base.py:26
#, python-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "Warnung: %s"
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "Datei `%s' nicht gefunden"
-#: fontextract.py:70
+#: book_base.py:164
+msgid "Output function not implemented"
+msgstr "Ausgabefunktion nicht implementiert"
+
+#: book_latex.py:170
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr "\\begin{document} im LaTeX-Dokument kann nicht gefunden werden"
+
+#: book_latex.py:188
#, python-format
-msgid "Extracted %s"
-msgstr "%s ausgepackt"
+msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n"
+msgstr "»%s« für Datei »%s« aufrufen, um Standardseiteneinstellungen zu ermitteln.\n"
-#: fontextract.py:85
+#: book_latex.py:209 book_texinfo.py:228
+msgid "Unable to auto-detect default settings:\n"
+msgstr "Kann Standardeinstellungen nicht automatisch bestimmen:\n"
+
+#: book_latex.py:221 book_texinfo.py:240
#, python-format
-msgid "Writing fonts to %s"
-msgstr "Schreiben der Schriftarten nach %s"
+msgid ""
+"Unable to auto-detect default settings:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Kann Standardeinstellungen nicht automatisch bestimmen:\n"
+"%s"
#: book_snippets.py:409
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "unbekannte Option ignoriert: %s"
+#: book_snippets.py:624
+#, python-format
+msgid "Missing files: %s"
+msgstr "Fehlende Dateien: %s"
+
+#: book_snippets.py:654
+#, python-format
+msgid "Could not overwrite file %s"
+msgstr "Die Datei kann nicht überschrieben werden: »%s«"
+
#: book_snippets.py:741
#, python-format
msgid "Running through filter `%s'"
"%s: Doppelte Dateibezeichnung, aber unterschiedlicher Inhalt der konvertierten lilypond-Datei,\n"
"gebe Diff zur existierenden Datei aus."
+#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is
+#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not
+#. detected as such and this command fails:
+#: book_texinfo.py:206
+#, python-format
+msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n"
+msgstr "texi2pdf für die Datei %s aufrufen, um Standardseiteneinstellungen zu ermitteln.\n"
+
#: convertrules.py:12
#, python-format
msgid "Not smart enough to convert %s."
msgid "input/regression/beam-broken-classic.ly shows how broken beams are now handled.\n"
msgstr "input/regression/beam-broken-classic.ly zeigt, wie gebrochene Balken jetzt behandelt werden.\n"
-#: book_base.py:26
+#: convertrules.py:3368
+msgid "beamExceptions controls whole-measure beaming."
+msgstr "beamExceptions kontrolliert Bebalkung von ganzen Takten."
+
+#: fontextract.py:25
#, python-format
-msgid "file not found: %s"
-msgstr "Datei `%s' nicht gefunden"
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "Warnung: %s"
-#: book_base.py:164
-msgid "Output function not implemented"
-msgstr "Ausgabefunktion nicht implementiert"
+#: fontextract.py:70
+#, python-format
+msgid "Extracted %s"
+msgstr "%s ausgepackt"
+
+#: fontextract.py:85
+#, python-format
+msgid "Writing fonts to %s"
+msgstr "Schreiben der Schriftarten nach %s"
#: lilylib.py:96
#, python-format
msgid "Unable to find instrument for ID=%s\n"
msgstr "Kann kein Instrument für ID=%s finden\n"
-#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is
-#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not
-#. detected as such and this command fails:
-#: book_texinfo.py:206
+#: abc2ly.py:1376 convert-ly.py:81 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:1044
#, python-format
-msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n"
-msgstr "texi2pdf für die Datei %s aufrufen, um Standardseiteneinstellungen zu ermitteln.\n"
-
-#: book_texinfo.py:228 book_latex.py:209
-msgid "Unable to auto-detect default settings:\n"
-msgstr "Kann Standardeinstellungen nicht automatisch bestimmen:\n"
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "%s [OPTIONEN]... DATEI"
-#: book_texinfo.py:240 book_latex.py:221
+#: abc2ly.py:1377
#, python-format
msgid ""
-"Unable to auto-detect default settings:\n"
-"%s"
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input.\n"
msgstr ""
-"Kann Standardeinstellungen nicht automatisch bestimmen:\n"
-"%s"
+"abc2ly wandelt ABC-Musikdateien in LilyPond-Eingabe um\n"
+"(siehe auch %s).\n"
-#: book_latex.py:170
-msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
-msgstr "\\begin{document} im LaTeX-Dokument kann nicht gefunden werden"
+#: abc2ly.py:1385 convert-ly.py:88 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:231
+#: midi2ly.py:1095 musicxml2ly.py:2590 main.cc:174
+msgid "show version number and exit"
+msgstr "Versionsnummer ausgeben und beenden"
-#: book_latex.py:188
-#, python-format
-msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n"
-msgstr "»%s« für Datei »%s« aufrufen, um Standardseiteneinstellungen zu ermitteln.\n"
+#: abc2ly.py:1388 convert-ly.py:92 etf2ly.py:1204 lilypond-book.py:140
+#: midi2ly.py:1062 musicxml2ly.py:2572 main.cc:153
+msgid "show this help and exit"
+msgstr "diese Hilfe anzeigen und beenden"
-#: musicxml2ly.py:228
-#, python-format
-msgid "Encountered file created by %s, containing wrong beaming information. All beaming information in the MusicXML file will be ignored"
-msgstr "Die Datei wurde von %s erstellt und enthält falsche Balkeninformation. Alle Balkeninformation in der MusicXML-Datei wird ignoriert"
+#: abc2ly.py:1391 etf2ly.py:1209 midi2ly.py:1071
+msgid "write output to FILE"
+msgstr "Ausgabe in DATEI schreiben"
-#: musicxml2ly.py:247 musicxml2ly.py:249
-#, python-format
-msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
-msgstr "Unverarbeitetes PartGroupInfo %s angetroffen"
+#: abc2ly.py:1394
+msgid "be strict about success"
+msgstr "bzgl. Erfolg streng sein"
-#: musicxml2ly.py:502
-#, python-format
-msgid "Encountered note at %s without type and duration (=%s)"
-msgstr "Note bei %s ohne Art und Dauer angetroffen (=%s)"
+#: abc2ly.py:1397
+msgid "preserve ABC's notion of beams"
+msgstr "ABCs Prinzip der Balken beibehalten"
-#: musicxml2ly.py:522
-#, python-format
-msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
-msgstr "Rationale Dauer mit Nenner %s angetroffen, kann nicht in lilypond-Dauer umgewandelt werden"
+#: abc2ly.py:1400
+msgid "suppress progress messages"
+msgstr "Fortschrittbenachrichtigung unterdrücken"
-#: musicxml2ly.py:769
-msgid "Unable to extract key signature!"
-msgstr "Kann die Tonart nicht extrahieren!"
+#. Translators, please translate this string as
+#. "Report bugs in English via %s",
+#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language
+#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI"
+#: abc2ly.py:1403 convert-ly.py:146 etf2ly.py:1218 lilypond-book.py:258
+#: midi2ly.py:1107 musicxml2ly.py:2674 main.cc:285
+#, c-format, python-format
+msgid "Report bugs via %s"
+msgstr "Melden Sie Fehler an %s"
-#: musicxml2ly.py:796
-#, python-format
-msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor' or a church mode!"
-msgstr "unbekannter Modus %s, 'major' (Dur) oder 'minor' (Moll) oder eine Kirchentonart wird erwartet"
+#: convert-ly.py:46
+msgid ""
+"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
+msgstr ""
+"LilyPond-Eingabe auf neuere Version bringen. Standardmäßig wird von der\n"
+"Version vom Kommando \\version zur aktuellen LilyPond-Version gegangen."
-#: musicxml2ly.py:934
-#, python-format
-msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
-msgstr "Unverarbeiteter Marker %s angetroffen\n"
+#: convert-ly.py:48 lilypond-book.py:82
+msgid "Examples:"
+msgstr "Beispiele:"
-#: musicxml2ly.py:1028
+#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:115 midi2ly.py:81
#, python-format
-msgid "unknown span event %s"
-msgstr "Unbekannte Spannerklasse »%s«"
+msgid "Copyright (c) %s by"
+msgstr "Copyright (c) %s bei"
-#: musicxml2ly.py:1038
-#, python-format
-msgid "unknown span type %s for %s"
-msgstr "Unbekannter Spannertyp %s für %s"
+#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1193 lilypond-book.py:117 midi2ly.py:83
+msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
+msgstr "Vertrieben unter den Bedingungen der GNU General Public License."
-#: musicxml2ly.py:1458
-msgid "Unknown metronome mark, ignoring"
-msgstr "Unbekanntes Metronom-Zeichen, wird ignoriert"
+#: convert-ly.py:78 etf2ly.py:1194 lilypond-book.py:118 midi2ly.py:84
+msgid "It comes with NO WARRANTY."
+msgstr "Es wird OHNE GARANTIE ausgeliefert."
-#. TODO: Implement the other (more complex) way for tempo marks!
-#: musicxml2ly.py:1463
-msgid "Metronome marks with complex relations (<metronome-note> in MusicXML) are not yet implemented."
-msgstr "Metronommakern mit komplexen Beziehungen (<metronome-note> in MusicXML) sind noch nicht implementiert."
+#: convert-ly.py:96 convert-ly.py:137
+msgid "VERSION"
+msgstr "VERSION"
-#: musicxml2ly.py:1665
-#, python-format
-msgid "Unable to convert chord type %s to lilypond."
-msgstr "Kann Akkordtyp %s nicht nach lilypond umwandeln"
+#: convert-ly.py:98
+msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
+msgstr "bei VERSION anfangen [Standard: \\version in Datei gefunden]"
-#: musicxml2ly.py:1814
-#, python-format
-msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
-msgstr "Schlagzeug %s Typ unbekannt, bitte zum instrument_drumtype_dict hinzufügen"
+#: convert-ly.py:101
+msgid "edit in place"
+msgstr "vor Ort ändern"
-#: musicxml2ly.py:1818
-msgid "cannot find suitable event"
-msgstr "passendes Ereignis kann nicht gefunden werden"
+#: convert-ly.py:105 lilypond-book.py:179 musicxml2ly.py:2627
+msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)"
+msgstr "Logmeldungen ensprechend LOGLEVEL ((NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (Standard), DEBUG) ausgeben"
+
+#: convert-ly.py:107 lilypond-book.py:163 lilypond-book.py:181
+#: musicxml2ly.py:2629 main.cc:167
+msgid "LOGLEVEL"
+msgstr "LOGLEVEL"
+
+#: convert-ly.py:113
+msgid "do not add \\version command if missing"
+msgstr "keinen \\version-Befehl hinzufügen, falls es fehlt"
-#: musicxml2ly.py:1966
+#: convert-ly.py:119
#, python-format
-msgid "Negative skip %s (from position %s to %s)"
-msgstr "Negativer Sprung (skip) %s (von Position %s bis %s)"
+msgid "force updating \\version number to %s"
+msgstr "erzwinge Aktualisierung von \\version nach %s"
-#: musicxml2ly.py:2107
+#: convert-ly.py:125
+msgid "only update \\version number if file is modified"
+msgstr "Aktualisierung von \\version nur, wenn die Datei verändert wurde"
+
+#: convert-ly.py:131
#, python-format
-msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
-msgstr "Negativer Sprung (skip) gefunden: von %s bis %s, Differenz ist %s"
+msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]"
+msgstr "Regeln anzeigen [Standard: -f 0, -t %s]"
-#: musicxml2ly.py:2188
+#: convert-ly.py:136
#, python-format
-msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
-msgstr "unerwartetes %s; %s oder %s oder %s erwartet"
+msgid "convert to VERSION [default: %s]"
+msgstr "zu VERSION konvertieren [Standard: %s]"
-#: musicxml2ly.py:2294
-msgid "Encountered closing slur, but no slur is open"
-msgstr "Auf schließenden Legatobogen gestoßen, aber es wurde kein Bogen begonnen"
+#: convert-ly.py:141 etf2ly.py:1212 lilypond-book.py:234 midi2ly.py:1096
+#: main.cc:176
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "Informationen zu Gewährleistung und Copyright anzeigen"
-#: musicxml2ly.py:2297
-msgid "Cannot have two simultaneous (closing) slurs"
-msgstr "Zwei gleichzeitige (schließende) Legatobögen sind nicht möglich"
+#: convert-ly.py:186
+msgid "Applying conversion: "
+msgstr "Anwenden der Umwandlung: "
-#: musicxml2ly.py:2306
-msgid "Cannot have a slur inside another slur"
-msgstr "Ein Legatobogen innerhalb eines anderen Legatobogens ist nicht möglich"
+#: convert-ly.py:202
+msgid "Error while converting"
+msgstr "Fehler beim Umwandeln"
-#: musicxml2ly.py:2309
-msgid "Cannot have two simultaneous slurs"
-msgstr "Zwei gleichzeitige Legatobögen sind nicht möglich"
+#: convert-ly.py:204
+msgid "Stopping at last successful rule"
+msgstr "Abbruch bei letzter erfolgreicher Regel"
-#: musicxml2ly.py:2443
+#: convert-ly.py:231
#, python-format
-msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
-msgstr "Kann nicht gleichzeitig mehr als einen Modus haben: %s"
+msgid "Processing `%s'... "
+msgstr "»%s« wird verarbeitet..."
-#: musicxml2ly.py:2551
-msgid "Converting to LilyPond expressions..."
-msgstr "In LilyPond-Ausdrücke umwandeln..."
+#: convert-ly.py:338
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to open file"
+msgstr "%s: Konnte Datei nicht öffnen"
-#: musicxml2ly.py:2562
-msgid "musicxml2ly [OPTION]... FILE.xml"
-msgstr "musicxml2ly [Optionen]... DATEI.xml"
+#: convert-ly.py:345
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to determine version. Skipping"
+msgstr "Version für »%s« kann nicht erkannt werden. Wird übersprungen"
-#: musicxml2ly.py:2564
+#: convert-ly.py:350
+#, python-format
msgid ""
-"Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n"
-"If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n"
+"%s: Invalid version string `%s' \n"
+"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'"
msgstr ""
-"Wandle MusicXML-Datei von DAT.xml nach LilyPond-Eingabe um.\n"
-"Wenn der angegebene Dateiname - ist, list musicxml2ly von der Kommandozeile.\n"
+"%s: Ungültige Versionsangabe `%s' \n"
+"Gültige Versionsangaben bestehen aus drei Zahlen, durch Punkte getrennt; etwa `2.8.12'"
-#: musicxml2ly.py:2570 midi2ly.py:1060 abc2ly.py:1387 lilypond-book.py:141
-#: convert-ly.py:92 etf2ly.py:1204 main.cc:153
-msgid "show this help and exit"
-msgstr "diese Hilfe anzeigen und beenden"
+#: etf2ly.py:1197
+#, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "%s [OPTIONEN]... ETF-DATEI"
-#: musicxml2ly.py:2574
+#: etf2ly.py:1198
msgid ""
-"Copyright (c) 2005--2012 by\n"
-" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
-" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
-" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
+"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
+"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n"
msgstr ""
-"Copyright (c) 2005--2012\n"
-"····Han-Wen·Nienhuys·<hanwen@xs4all.nl>,\n"
-"····Jan·Nieuwenhuizen·<janneke@gnu.org>·and\n"
-"····Reinhold·Kainhofer·<reinhold@kainhofer.com>\n"
-
-#: musicxml2ly.py:2588 midi2ly.py:1091 abc2ly.py:1383 lilypond-book.py:232
-#: convert-ly.py:88 etf2ly.py:1208 main.cc:174
-msgid "show version number and exit"
-msgstr "Versionsnummer ausgeben und beenden"
-
-#: musicxml2ly.py:2594 midi2ly.py:1085 lilypond-book.py:224
-msgid "be verbose"
-msgstr "wortreich sein"
-
-#: musicxml2ly.py:2600
-msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
-msgstr "lxml.etree verwenden; benötigt weniger Speicher und Prozessorzeit"
-
-#: musicxml2ly.py:2606
-msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
-msgstr "Eingabedatei ist eine zip-komprimierte MusicXML-Datei"
-
-#: musicxml2ly.py:2612
-msgid "convert pitches in relative mode (default)"
-msgstr "Tonhöhen im relativen Modus konvertieren (Standard)"
-
-#: musicxml2ly.py:2617
-msgid "convert pitches in absolute mode"
-msgstr "Tonhöhen im absoluten Modus konvertieren"
-
-#: musicxml2ly.py:2620
-msgid "LANG"
-msgstr "SPRA"
-
-#: musicxml2ly.py:2622
-msgid "use LANG for pitch names, e.g. 'deutsch' for note names in German"
-msgstr "benutzte SPRA für Notenbezeichnugen, z. B. 'deutsch' für deutsche Notenbezeichnungen"
-
-#: musicxml2ly.py:2625 lilypond-book.py:180 convert-ly.py:105
-msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)"
-msgstr "Logmeldungen ensprechend LOGLEVEL ((NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (Standard), DEBUG) ausgeben"
-
-#: musicxml2ly.py:2627 lilypond-book.py:164 lilypond-book.py:182
-#: convert-ly.py:107 main.cc:167
-msgid "LOGLEVEL"
-msgstr "LOGLEVEL"
-
-#: musicxml2ly.py:2636
-msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
-msgstr "Richtungen (^, _ oder -) for Artikulationen, Dynamik usw. nicht konvertieren"
-
-#: musicxml2ly.py:2642
-msgid "do not convert exact vertical positions of rests"
-msgstr "zusätzliche vertikale Positionen von Pausen nicht konvertieren"
-
-#: musicxml2ly.py:2648
-msgid "do not convert the exact page layout and breaks"
-msgstr "nicht das exakte Seitenlayout und Umbrüche konvertieren"
-
-#: musicxml2ly.py:2654
-msgid "do not convert beaming information, use lilypond's automatic beaming instead"
-msgstr "Balkeninformation nicht konvertieren, benutze die automatischen Balken von lilypond statt dessen"
+"Enigma Transport-Format ist ein von Coda Music Technology's Finale\n"
+"verwendetes Format. etf2ly wandelt eine Teilmenge von ETF in\n"
+"eine von Lilypond verwendbare Datei um.\n"
-#: musicxml2ly.py:2657 midi2ly.py:1065 midi2ly.py:1070 etf2ly.py:1210
+#: etf2ly.py:1210 midi2ly.py:1067 midi2ly.py:1072 musicxml2ly.py:2659
#: main.cc:159 main.cc:171
msgid "FILE"
msgstr "DATEI"
-#: musicxml2ly.py:2662
-msgid "set output filename to FILE, stdout if -"
-msgstr "Ausgabedateiname auf DATEI setzen, stout if -"
-
-#: musicxml2ly.py:2668
-msgid "add midi-block to .ly file"
-msgstr "midi-Umgebung zu .ly-Datei hinzufügen"
-
-#. Translators, please translate this string as
-#. "Report bugs in English via %s",
-#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language
-#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI"
-#: musicxml2ly.py:2672 midi2ly.py:1104 abc2ly.py:1396 lilypond-book.py:259
-#: convert-ly.py:146 etf2ly.py:1218 main.cc:285
-#, c-format, python-format
-msgid "Report bugs via %s"
-msgstr "Melden Sie Fehler an %s"
-
-#: musicxml2ly.py:2752
-#, python-format
-msgid "unknown part in part-list: %s"
-msgstr "unbekannte Stimme in part-list (Stimmen-Liste): %s"
-
-#: musicxml2ly.py:2814
-msgid "Input is compressed, extracting raw MusicXML data from stdin"
-msgstr "Eingabedatei %s ist komprimiert, entpacke die MusicXML-Daten von stdin"
-
-#: musicxml2ly.py:2827
-#, python-format
-msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
-msgstr "Eingabedatei %s ist komprimiert, entpacke die MusicXML-Daten"
-
-#: musicxml2ly.py:2857
-msgid "Reading MusicXML from Standard input ..."
-msgstr "MusicXML von standard input lesen..."
-
-#: musicxml2ly.py:2859
-#, python-format
-msgid "Reading MusicXML from %s ..."
-msgstr "MusicXML aus %s lesen..."
-
-#: musicxml2ly.py:2892
-#, python-format
-msgid "Output to `%s'"
-msgstr "Ausgabe nach »%s«"
-
-#: musicxml2ly.py:2962
-#, python-format
-msgid "Unable to find input file %s"
-msgstr "Eingabedatei kann nicht gefunden werden %s"
-
-#: midi2ly.py:81 lilypond-book.py:116 convert-ly.py:75 etf2ly.py:1191
-#, python-format
-msgid "Copyright (c) %s by"
-msgstr "Copyright (c) %s bei"
-
-#: midi2ly.py:83 lilypond-book.py:118 convert-ly.py:77 etf2ly.py:1193
-msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
-msgstr "Vertrieben unter den Bedingungen der GNU General Public License."
-
-#: midi2ly.py:84 lilypond-book.py:119 convert-ly.py:78 etf2ly.py:1194
-msgid "It comes with NO WARRANTY."
-msgstr "Es wird OHNE GARANTIE ausgeliefert."
-
-#: midi2ly.py:90
-msgid "warning: "
-msgstr "Warnung: "
-
-#: midi2ly.py:93 midi2ly.py:1121
-msgid "error: "
-msgstr "Fehler: "
-
-#: midi2ly.py:94
-msgid "Exiting... "
-msgstr "Beenden... "
-
-#: midi2ly.py:834
-msgid "found more than 5 voices on a staff, expect bad output"
-msgstr "mehr als fünf Stimmen auf einem System, schlechte Ausgabe kann erwartet werden"
-
-#: midi2ly.py:1030
-#, python-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "%s nach »%s« ausgeben..."
-
-#: midi2ly.py:1042 abc2ly.py:1374 lilypond-book.py:123 convert-ly.py:81
-#, python-format
-msgid "%s [OPTION]... FILE"
-msgstr "%s [OPTIONEN]... DATEI"
-
-#: midi2ly.py:1043
-#, python-format
-msgid "Convert %s to LilyPond input.\n"
-msgstr "%s in LilyPond-Quelltext umwandeln.\n"
-
-#: midi2ly.py:1048
-msgid "print absolute pitches"
-msgstr "Absolute Tonhöhen ausgeben"
-
-#: midi2ly.py:1050 midi2ly.py:1075
-msgid "DUR"
-msgstr "DAUER"
-
-#: midi2ly.py:1051
-msgid "quantise note durations on DUR"
-msgstr "Notenlängen auf DAUER quantisieren"
-
-#: midi2ly.py:1054
-msgid "debug printing"
-msgstr "Drucken auf Fehler untersuchen"
-
-#: midi2ly.py:1057
-msgid "print explicit durations"
-msgstr "Explizite Notenlängen ausgeben"
-
-#: midi2ly.py:1062
-msgid "prepend FILE to output"
-msgstr "DATEI an die Ausgabe anfügen"
-
-#: midi2ly.py:1066
-msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
-msgstr "Tonart setzen: VORZ=+Kreuze|-B's; MOLL=1"
-
-#: midi2ly.py:1067
-msgid "ALT[:MINOR]"
-msgstr "VORZ[:MOLL]"
-
-#: midi2ly.py:1069 abc2ly.py:1389 etf2ly.py:1209
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "Ausgabe in DATEI schreiben"
-
-#: midi2ly.py:1072
-msgid "preview of first 4 bars"
-msgstr "Vorschau der ersten 4 Takte"
-
-#: midi2ly.py:1074
-msgid "quantise note starts on DUR"
-msgstr "Notenanfänge auf DAUER quantisieren"
-
-#: midi2ly.py:1078
-msgid "use s instead of r for rests"
-msgstr "s anstelle von r für Pausen benutzen"
-
-#: midi2ly.py:1080
-msgid "DUR*NUM/DEN"
-msgstr "DAUER*ZÄHLER/NENNER"
-
-# tuplet = Wertaufteilung nach: Peter Giger: Die Kunst des Rhythmus, Seite 25
-#: midi2ly.py:1083
-msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
-msgstr "Wertaufteilungsdauern DAUER*ZÄHLER/NENNER erlauben"
-
-#: midi2ly.py:1092 lilypond-book.py:235 convert-ly.py:141 etf2ly.py:1212
-#: main.cc:176
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "Informationen zu Gewährleistung und Copyright anzeigen"
-
-#: midi2ly.py:1095
-msgid "treat every text as a lyric"
-msgstr "Jeden Text als Liedtext behandeln"
-
-#: midi2ly.py:1098
-msgid "Examples"
-msgstr "Beispiele"
-
-#: midi2ly.py:1122
-msgid "no files specified on command line."
-msgstr "Keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben."
-
-#: abc2ly.py:1375
-#, python-format
-msgid ""
-"abc2ly converts ABC music files (see\n"
-"%s) to LilyPond input.\n"
-msgstr ""
-"abc2ly wandelt ABC-Musikdateien in LilyPond-Eingabe um\n"
-"(siehe auch %s).\n"
-
-#: abc2ly.py:1391
-msgid "be strict about success"
-msgstr "bzgl. Erfolg streng sein"
-
-#: abc2ly.py:1393
-msgid "preserve ABC's notion of beams"
-msgstr "ABCs Prinzip der Balken beibehalten"
-
#: lilypond-book.py:80
msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
msgstr "LilyPond-Schnipsel in Mischdatei (HTML, LaTeX, texinfo oder DocBook) verarbeiten"
-#: lilypond-book.py:82 convert-ly.py:48
-msgid "Examples:"
-msgstr "Beispiele:"
-
#: lilypond-book.py:87
msgid "BOOK"
msgstr "BUCH"
msgid "Exiting (%d)..."
msgstr "Beenden (%d)..."
-#: lilypond-book.py:128
+#: lilypond-book.py:127
msgid "FILTER"
msgstr "FILTER"
-#: lilypond-book.py:131
+#: lilypond-book.py:130
msgid "pipe snippets through FILTER [default: `convert-ly -n -']"
msgstr "Auszüge durch FILTER [Standard: »convert-ly -n -«] leiten (Pipe)"
-#: lilypond-book.py:135
+#: lilypond-book.py:134
msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
msgstr "Ausgabeformat FORMAT (texi [Vorgabe], texi-html, latex, html, docbook) verwenden"
-#: lilypond-book.py:136
+#: lilypond-book.py:135
msgid "FORMAT"
msgstr "FORMAT"
-#: lilypond-book.py:143
+#: lilypond-book.py:142
msgid "add DIR to include path"
msgstr "VERZ zum Einfügepfad hinzufügen"
-#: lilypond-book.py:144 lilypond-book.py:151 lilypond-book.py:170
-#: lilypond-book.py:188 lilypond-book.py:209 lilypond-book.py:215 main.cc:158
+#: lilypond-book.py:143 lilypond-book.py:150 lilypond-book.py:169
+#: lilypond-book.py:187 lilypond-book.py:208 lilypond-book.py:214 main.cc:158
msgid "DIR"
msgstr "VERZ"
-#: lilypond-book.py:149
+#: lilypond-book.py:148
msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR"
msgstr "Formatiere Texinfo-Ausgabe so, dass Info nach Bildern und Noten im VERZ suchen kann"
-#: lilypond-book.py:156
+#: lilypond-book.py:155
msgid "PAD"
msgstr "FÜLLUNG"
-#: lilypond-book.py:158
+#: lilypond-book.py:157
msgid "pad left side of music to align music inspite of uneven bar numbers (in mm)"
msgstr "verschiebe linken Rand der Noten um an den Noten auszurichten, obwohl Taktnummer ungerade ist (in mm)"
-#: lilypond-book.py:163
+#: lilypond-book.py:162
msgid "Print lilypond log messages according to LOGLEVEL"
msgstr "lilypond-Logmeldungen entsprechend LOGLEVEL ausgeben"
-#: lilypond-book.py:169
+#: lilypond-book.py:168
msgid "write lily-XXX files to DIR, link into --output dir"
msgstr "schreibe lily-XXX-Dateien nach VERZ, verlinke nach --output dir"
-#: lilypond-book.py:174
+#: lilypond-book.py:173
msgid "Load the additional python PACKAGE (containing e.g. a custom output format)"
msgstr "Zusätzliches python PACKAGE laden (enthält z. B. ein angepasstes Ausgabeformat)"
-#: lilypond-book.py:175
+#: lilypond-book.py:174
msgid "PACKAGE"
msgstr "PACKAGE"
-#: lilypond-book.py:187
+#: lilypond-book.py:186
msgid "write output to DIR"
msgstr "Ausgabe in DATEI schreiben"
-#: lilypond-book.py:192
+#: lilypond-book.py:191
msgid "COMMAND"
msgstr "BEFEHL"
-#: lilypond-book.py:193
+#: lilypond-book.py:192
msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
msgstr "ly_files mit BEFEHL DATEI... verarbeiten"
-#: lilypond-book.py:198
+#: lilypond-book.py:197
msgid "Redirect the lilypond output"
msgstr "Die Ausgabe von lilypond umleiten"
-#: lilypond-book.py:202
+#: lilypond-book.py:201
msgid "Compile snippets in safe mode"
msgstr "Schnipsel im sicheren Modus kompilieren"
-#: lilypond-book.py:208
+#: lilypond-book.py:207
msgid "do not fail if no lilypond output is found"
msgstr "nicht abbrechen wenn keine lilypond-Ausgabe gefunden wird"
-#: lilypond-book.py:214
+#: lilypond-book.py:213
msgid "do not fail if no PNG images are found for EPS files"
msgstr "nicht abbrechen wenn, keine PNG-Bilder für EPS-Dateien gefunden werden"
-#: lilypond-book.py:220
+#: lilypond-book.py:219
msgid "write snippet output files with the same base name as their source file"
msgstr "schreibe Schnipsel-Ausgabedatei mit der gleichen Basis-Bezeichnung wie die Quelldatei"
-#: lilypond-book.py:240
+#: lilypond-book.py:223 midi2ly.py:1090 musicxml2ly.py:2596
+msgid "be verbose"
+msgstr "wortreich sein"
+
+#: lilypond-book.py:239
msgid ""
"run executable PROG instead of latex, or in\n"
"case --pdf option is set instead of pdflatex"
"Führe die Datei PROG anstelle von latex aus, oder\n"
"im Falle dass die Option --pdf gesetzt ist, anstelle von pdflatex"
-#: lilypond-book.py:242 lilypond-book.py:247
+#: lilypond-book.py:241 lilypond-book.py:246
msgid "PROG"
msgstr "PROG"
-#: lilypond-book.py:246
+#: lilypond-book.py:245
msgid "run executable PROG instead of texi2pdf"
msgstr "benutze ausführbare Datei PROG anstelle von texi2pdf"
-#: lilypond-book.py:253
+#: lilypond-book.py:252
msgid "create PDF files for use with PDFTeX"
msgstr "PDF-Dateien für Verwendung mit PDFTeX erzeugen"
-#: lilypond-book.py:456
+#: lilypond-book.py:455
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Auszüge werden geschrieben..."
-#: lilypond-book.py:461
+#: lilypond-book.py:460
msgid "Processing..."
msgstr "Verarbeiten..."
-#: lilypond-book.py:466
+#: lilypond-book.py:465
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Alle Auszüge sind auf dem neuesten Stand..."
-#: lilypond-book.py:485
+#: lilypond-book.py:467
+msgid "Linking files..."
+msgstr "Dateien verbinden..."
+
+#: lilypond-book.py:487
#, python-format
msgid "cannot determine format for: %s"
msgstr "Format für %s kann nicht ermittelt werden"
-#: lilypond-book.py:494
+#: lilypond-book.py:496
#, python-format
msgid "%s is up to date."
msgstr "%s ist aktuell."
-#: lilypond-book.py:507
+#: lilypond-book.py:509
#, python-format
msgid "Writing `%s'..."
msgstr "»%s« wird geschrieben..."
-#: lilypond-book.py:568
+#: lilypond-book.py:570
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "Ausgabe würde Eingabedatei überschreiben; verwenden Sie --output."
-#: lilypond-book.py:572
+#: lilypond-book.py:574
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "%s lesen..."
-#: lilypond-book.py:579
+#: lilypond-book.py:581
msgid "Dissecting..."
msgstr "Zerlegen..."
-#: lilypond-book.py:590
+#: lilypond-book.py:592
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "%s kompilieren..."
-#: lilypond-book.py:598
+#: lilypond-book.py:600
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Einfügung wird verarbeitet: %s"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:611
#, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "»%s« wird gelöscht"
-#: lilypond-book.py:676
+#: lilypond-book.py:704
#, python-format
msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s"
msgstr "Logstufe von LilyPond wird auf %s gesetzt"
-#: lilypond-book.py:680
+#: lilypond-book.py:708
#, python-format
msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s (from environment variable LILYPOND_LOGLEVEL)"
msgstr "Logstufe von LilyPond wird auf %s gesetzt (aus Umgebungsvariable LILYPOND_LOGLEVEL)"
-#: lilypond-book.py:683
+#: lilypond-book.py:711
msgid "Setting LilyPond's output to --verbose, implied by lilypond-book's setting"
msgstr "LilyPond-Ausgabe auf --verbose setzen, entsprechend der Einstellungen von lilypond-book"
-#: convert-ly.py:46
-msgid ""
-"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
-"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
-msgstr ""
-"LilyPond-Eingabe auf neuere Version bringen. Standardmäßig wird von der\n"
-"Version vom Kommando \\version zur aktuellen LilyPond-Version gegangen."
-
-#: convert-ly.py:96 convert-ly.py:137
-msgid "VERSION"
-msgstr "VERSION"
+#: midi2ly.py:90
+msgid "warning: "
+msgstr "Warnung: "
-#: convert-ly.py:98
-msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
-msgstr "bei VERSION anfangen [Standard: \\version in Datei gefunden]"
+#: midi2ly.py:93 midi2ly.py:1124
+msgid "error: "
+msgstr "Fehler: "
-#: convert-ly.py:101
-msgid "edit in place"
-msgstr "vor Ort ändern"
+#: midi2ly.py:94
+msgid "Exiting... "
+msgstr "Beenden... "
-#: convert-ly.py:113
-msgid "do not add \\version command if missing"
-msgstr "keinen \\version-Befehl hinzufügen, falls es fehlt"
+#: midi2ly.py:835
+msgid "found more than 5 voices on a staff, expect bad output"
+msgstr "mehr als fünf Stimmen auf einem System, schlechte Ausgabe kann erwartet werden"
-#: convert-ly.py:119
+#: midi2ly.py:1032
#, python-format
-msgid "force updating \\version number to %s"
-msgstr "erzwinge Aktualisierung von \\version nach %s"
-
-#: convert-ly.py:125
-msgid "only update \\version number if file is modified"
-msgstr "Aktualisierung von \\version nur, wenn die Datei verändert wurde"
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "%s nach »%s« ausgeben..."
-#: convert-ly.py:131
+#: midi2ly.py:1045
#, python-format
-msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]"
-msgstr "Regeln anzeigen [Standard: -f 0, -t %s]"
+msgid "Convert %s to LilyPond input.\n"
+msgstr "%s in LilyPond-Quelltext umwandeln.\n"
-#: convert-ly.py:136
-#, python-format
-msgid "convert to VERSION [default: %s]"
-msgstr "zu VERSION konvertieren [Standard: %s]"
+#: midi2ly.py:1050
+msgid "print absolute pitches"
+msgstr "Absolute Tonhöhen ausgeben"
-#: convert-ly.py:186
-msgid "Applying conversion: "
-msgstr "Anwenden der Umwandlung: "
+#: midi2ly.py:1052 midi2ly.py:1080
+msgid "DUR"
+msgstr "DAUER"
-#: convert-ly.py:202
-msgid "Error while converting"
-msgstr "Fehler beim Umwandeln"
+#: midi2ly.py:1053
+msgid "quantise note durations on DUR"
+msgstr "Notenlängen auf DAUER quantisieren"
-#: convert-ly.py:204
-msgid "Stopping at last successful rule"
-msgstr "Abbruch bei letzter erfolgreicher Regel"
+#: midi2ly.py:1056
+msgid "debug printing"
+msgstr "Drucken auf Fehler untersuchen"
-#: convert-ly.py:231
-#, python-format
-msgid "Processing `%s'... "
-msgstr "»%s« wird verarbeitet..."
+#: midi2ly.py:1059
+msgid "print explicit durations"
+msgstr "Explizite Notenlängen ausgeben"
-#: convert-ly.py:338
-#, python-format
-msgid "%s: Unable to open file"
-msgstr "%s: Konnte Datei nicht öffnen"
+#: midi2ly.py:1064
+msgid "prepend FILE to output"
+msgstr "DATEI an die Ausgabe anfügen"
-#: convert-ly.py:345
-#, python-format
-msgid "%s: Unable to determine version. Skipping"
-msgstr "Version für »%s« kann nicht erkannt werden. Wird übersprungen"
+#: midi2ly.py:1068
+msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
+msgstr "Tonart setzen: VORZ=+Kreuze|-B's; MOLL=1"
-#: convert-ly.py:350
-#, python-format
-msgid ""
-"%s: Invalid version string `%s' \n"
-"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'"
-msgstr ""
-"%s: Ungültige Versionsangabe `%s' \n"
-"Gültige Versionsangaben bestehen aus drei Zahlen, durch Punkte getrennt; etwa `2.8.12'"
+#: midi2ly.py:1069
+msgid "ALT[:MINOR]"
+msgstr "VORZ[:MOLL]"
-#: etf2ly.py:1197
+#: midi2ly.py:1074
+msgid "preview of first 4 bars"
+msgstr "Vorschau der ersten 4 Takte"
+
+#: midi2ly.py:1078
+msgid "suppress progress messages and warnings about excess voices"
+msgstr "Fortschrittsnachrichten und Warnungen über ausschweifende Stimmen unterdrücken"
+
+#: midi2ly.py:1079
+msgid "quantise note starts on DUR"
+msgstr "Notenanfänge auf DAUER quantisieren"
+
+#: midi2ly.py:1083
+msgid "use s instead of r for rests"
+msgstr "s anstelle von r für Pausen benutzen"
+
+#: midi2ly.py:1085
+msgid "DUR*NUM/DEN"
+msgstr "DAUER*ZÄHLER/NENNER"
+
+# tuplet = Wertaufteilung nach: Peter Giger: Die Kunst des Rhythmus, Seite 25
+#: midi2ly.py:1088
+msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
+msgstr "Wertaufteilungsdauern DAUER*ZÄHLER/NENNER erlauben"
+
+#: midi2ly.py:1098
+msgid "treat every text as a lyric"
+msgstr "Jeden Text als Liedtext behandeln"
+
+#: midi2ly.py:1101
+msgid "Examples"
+msgstr "Beispiele"
+
+#: midi2ly.py:1125
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "Keine Dateien auf der Kommandozeile angegeben."
+
+#: musicxml2ly.py:228
#, python-format
-msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
-msgstr "%s [OPTIONEN]... ETF-DATEI"
+msgid "Encountered file created by %s, containing wrong beaming information. All beaming information in the MusicXML file will be ignored"
+msgstr "Die Datei wurde von %s erstellt und enthält falsche Balkeninformation. Alle Balkeninformation in der MusicXML-Datei wird ignoriert"
-#: etf2ly.py:1198
-msgid ""
-"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
-"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n"
-msgstr ""
-"Enigma Transport-Format ist ein von Coda Music Technology's Finale\n"
-"verwendetes Format. etf2ly wandelt eine Teilmenge von ETF in\n"
-"eine von Lilypond verwendbare Datei um.\n"
+#: musicxml2ly.py:247 musicxml2ly.py:249
+#, python-format
+msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
+msgstr "Unverarbeitetes PartGroupInfo %s angetroffen"
-#: website_post.py:123
-msgid "English"
-msgstr "Englisch"
+#: musicxml2ly.py:500
+#, python-format
+msgid "Encountered note at %s without type and duration (=%s)"
+msgstr "Note bei %s ohne Art und Dauer angetroffen (=%s)"
-#: website_post.py:126
-msgid "Other languages"
-msgstr "Andere Sprachen"
+#: musicxml2ly.py:520
+#, python-format
+msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
+msgstr "Rationale Dauer mit Nenner %s angetroffen, kann nicht in lilypond-Dauer umgewandelt werden"
-#: warn.cc:56
-#, c-format
-msgid "Log level set to %d\n"
-msgstr "Logstufe auf %d gesetzt\n"
+#: musicxml2ly.py:767
+msgid "Unable to extract key signature!"
+msgstr "Kann die Tonart nicht extrahieren!"
-#: warn.cc:89
-#, c-format
-msgid "unknown log level `%s', using default (INFO)"
-msgstr "unbekannte Logstufe »%s«, setzte Standard ein (INFO)"
+#: musicxml2ly.py:794
+#, python-format
+msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor' or a church mode!"
+msgstr "unbekannter Modus %s, 'major' (Dur) oder 'minor' (Moll) oder eine Kirchentonart wird erwartet"
-#. Some expected warning was not triggered, so print out a warning.
-#: warn.cc:112
-#, c-format
-msgid "%d expected warning(s) not encountered: "
-msgstr "%d erwartete Warnung(en) nicht gefunden: "
+#: musicxml2ly.py:932
+#, python-format
+msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
+msgstr "Unverarbeiteter Marker %s angetroffen\n"
-#: warn.cc:183
-#, c-format
-msgid "fatal error: %s"
-msgstr "schwerer Fehler: %s"
+#: musicxml2ly.py:1026
+#, python-format
+msgid "unknown span event %s"
+msgstr "Unbekannte Spannerklasse »%s«"
-#: warn.cc:192
-#, c-format
-msgid "suppressed programming error: %s"
-msgstr "unterdrückter Programmierfehler: %s"
+#: musicxml2ly.py:1036
+#, python-format
+msgid "unknown span type %s for %s"
+msgstr "Unbekannter Spannertyp %s für %s"
-#: warn.cc:197
-#, c-format
-msgid "programming error: %s"
-msgstr "Programmierfehler: %s"
+#: musicxml2ly.py:1456
+msgid "Unknown metronome mark, ignoring"
+msgstr "Unbekanntes Metronom-Zeichen, wird ignoriert"
-#: warn.cc:198
-msgid "continuing, cross fingers"
-msgstr "Fortsetzung, die Daumen drücken"
+#. TODO: Implement the other (more complex) way for tempo marks!
+#: musicxml2ly.py:1461
+msgid "Metronome marks with complex relations (<metronome-note> in MusicXML) are not yet implemented."
+msgstr "Metronommakern mit komplexen Beziehungen (<metronome-note> in MusicXML) sind noch nicht implementiert."
-#: warn.cc:207
-#, c-format
-msgid "suppressed error: %s"
-msgstr "unterdrückter Fehler: %s"
+#: musicxml2ly.py:1663
+#, python-format
+msgid "Unable to convert chord type %s to lilypond."
+msgstr "Kann Akkordtyp %s nicht nach lilypond umwandeln"
-#: warn.cc:219
-#, c-format
-msgid "suppressed warning: %s"
-msgstr "unterdrückte Warnung: %s"
+#: musicxml2ly.py:1816
+#, python-format
+msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
+msgstr "Schlagzeug %s Typ unbekannt, bitte zum instrument_drumtype_dict hinzufügen"
-#: getopt-long.cc:153
-#, c-format
-msgid "option `%s' requires an argument"
-msgstr "Option »%s« benötigt ein Argument"
+#: musicxml2ly.py:1820
+msgid "cannot find suitable event"
+msgstr "passendes Ereignis kann nicht gefunden werden"
-#: getopt-long.cc:157
-#, c-format
-msgid "option `%s' does not allow an argument"
-msgstr "Option »%s« erlaubt kein Argument"
+#: musicxml2ly.py:1968
+#, python-format
+msgid "Negative skip %s (from position %s to %s)"
+msgstr "Negativer Sprung (skip) %s (von Position %s bis %s)"
-#: getopt-long.cc:161
-#, c-format
-msgid "unrecognized option: `%s'"
-msgstr "unerkannte Option: »%s«"
+#: musicxml2ly.py:2109
+#, python-format
+msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
+msgstr "Negativer Sprung (skip) gefunden: von %s bis %s, Differenz ist %s"
-#: getopt-long.cc:167
-#, c-format
-msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
-msgstr "ungültiges Argument »%s« für Option »%s«"
+#: musicxml2ly.py:2190
+#, python-format
+msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
+msgstr "unerwartetes %s; %s oder %s oder %s erwartet"
-#: flag.cc:110
-#, c-format
-msgid "flag `%s' not found"
-msgstr "Fähnchen »%s« nicht gefunden"
+#: musicxml2ly.py:2296
+msgid "Encountered closing slur, but no slur is open"
+msgstr "Auf schließenden Legatobogen gestoßen, aber es wurde kein Bogen begonnen"
-#: flag.cc:130
-#, c-format
-msgid "flag stroke `%s' not found"
-msgstr "Fähnchenstrich »%s« nicht gefunden"
+#: musicxml2ly.py:2299
+msgid "Cannot have two simultaneous (closing) slurs"
+msgstr "Zwei gleichzeitige (schließende) Legatobögen sind nicht möglich"
-#: parse-scm.cc:112
-msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
-msgstr "GUILE signalisierte einen Fehler für den hier beginnenden Ausdruck"
+#: musicxml2ly.py:2308
+msgid "Cannot have a slur inside another slur"
+msgstr "Ein Legatobogen innerhalb eines anderen Legatobogens ist nicht möglich"
-#: lily-lexer.cc:255
-msgid "include files are not allowed in safe mode"
-msgstr "eingefügte Dateien sind im abgesicherten Modus nicht erlaubt"
+#: musicxml2ly.py:2311
+msgid "Cannot have two simultaneous slurs"
+msgstr "Zwei gleichzeitige Legatobögen sind nicht möglich"
-#: lily-lexer.cc:282
-#, c-format
-msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "Bezeichnername ist ein Schlüsselwort: »%s«"
+#: musicxml2ly.py:2445
+#, python-format
+msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
+msgstr "Kann nicht gleichzeitig mehr als einen Modus haben: %s"
-#: lily-lexer.cc:303 lily-lexer.cc:316
-#, c-format
-msgid "%s:EOF"
-msgstr "%s:EOF"
+#: musicxml2ly.py:2553
+msgid "Converting to LilyPond expressions..."
+msgstr "In LilyPond-Ausdrücke umwandeln..."
-#. if we get to here, just put everything on one line
-#: constrained-breaking.cc:187 constrained-breaking.cc:205
-msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr "es kann kein Zeilenumbruch gefunden werden, der die Bedingungen erfüllen"
+#: musicxml2ly.py:2564
+msgid "musicxml2ly [OPTION]... FILE.xml"
+msgstr "musicxml2ly [Optionen]... DATEI.xml"
-#: context-property.cc:43
-msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
-msgstr "Symbol-Argumente für \\override und \\revert benötigt"
+#: musicxml2ly.py:2566
+msgid ""
+"Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n"
+"If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n"
+msgstr ""
+"Wandle MusicXML-Datei von DAT.xml nach LilyPond-Eingabe um.\n"
+"Wenn der angegebene Dateiname - ist, list musicxml2ly von der Kommandozeile.\n"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:62
-msgid "do not have that many brackets"
-msgstr "so viele Klammern gibt es nicht"
+#: musicxml2ly.py:2576
+msgid ""
+"Copyright (c) 2005--2012 by\n"
+" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
+" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
+" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
+msgstr ""
+"Copyright (c) 2005--2012\n"
+"····Han-Wen·Nienhuys·<hanwen@xs4all.nl>,\n"
+"····Jan·Nieuwenhuizen·<janneke@gnu.org>·and\n"
+"····Reinhold·Kainhofer·<reinhold@kainhofer.com>\n"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:71
-msgid "conflicting note group events"
-msgstr "in Konflikt stehende Notengruppenereignisse"
+#: musicxml2ly.py:2602
+msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
+msgstr "lxml.etree verwenden; benötigt weniger Speicher und Prozessorzeit"
-#: new-fingering-engraver.cc:113
-msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
-msgstr "es kann kein Text zu einzelnen Notenköpfen hinzugefügt werden"
+#: musicxml2ly.py:2608
+msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
+msgstr "Eingabedatei ist eine zip-komprimierte MusicXML-Datei"
-#: new-fingering-engraver.cc:265
-msgid "no placement found for fingerings"
-msgstr "Keine Platzierung für Fingersatz gefunden"
+#: musicxml2ly.py:2614
+msgid "convert pitches in relative mode (default)"
+msgstr "Tonhöhen im relativen Modus konvertieren (Standard)"
-#: new-fingering-engraver.cc:266
-msgid "placing below"
-msgstr "Platzierung darunter"
+#: musicxml2ly.py:2619
+msgid "convert pitches in absolute mode"
+msgstr "Tonhöhen im absoluten Modus konvertieren"
-#: translator-group.cc:188
-#, c-format
-msgid "cannot find: `%s'"
-msgstr "»%s« kann nicht gefunden werden"
+#: musicxml2ly.py:2622
+msgid "LANG"
+msgstr "SPRA"
-#: glissando-engraver.cc:158
-msgid "unterminated glissando"
-msgstr "unbegrenztes Glissando."
+#: musicxml2ly.py:2624
+msgid "use LANG for pitch names, e.g. 'deutsch' for note names in German"
+msgstr "benutzte SPRA für Notenbezeichnugen, z. B. 'deutsch' für deutsche Notenbezeichnungen"
-#: midi-item.cc:89
-#, c-format
-msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
-msgstr "kein MIDI-Instrument: `%s'"
+#: musicxml2ly.py:2638
+msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
+msgstr "Richtungen (^, _ oder -) for Artikulationen, Dynamik usw. nicht konvertieren"
-#: open-type-font.cc:44
-#, c-format
-msgid "cannot allocate %lu bytes"
-msgstr "es können keine %lu Bytes angefordert werden"
+#: musicxml2ly.py:2644
+msgid "do not convert exact vertical positions of rests"
+msgstr "zusätzliche vertikale Positionen von Pausen nicht konvertieren"
-#: open-type-font.cc:48
-#, c-format
-msgid "cannot load font table: %s"
-msgstr "Schriftarttabelle kann nicht geladen werden: %s"
+#: musicxml2ly.py:2650
+msgid "do not convert the exact page layout and breaks"
+msgstr "nicht das exakte Seitenlayout und Umbrüche konvertieren"
-#: open-type-font.cc:53
-#, c-format
-msgid "FreeType error: %s"
-msgstr "FreeType-Fehler: %s"
+#: musicxml2ly.py:2656
+msgid "do not convert beaming information, use lilypond's automatic beaming instead"
+msgstr "Balkeninformation nicht konvertieren, benutze die automatischen Balken von lilypond statt dessen"
-#: open-type-font.cc:110
-#, c-format
-msgid "unsupported font format: %s"
-msgstr "nicht unterstütztes Schriftartformat: %s"
+#: musicxml2ly.py:2664
+msgid "set output filename to FILE, stdout if -"
+msgstr "Ausgabedateiname auf DATEI setzen, stout if -"
-#: open-type-font.cc:112
-#, c-format
-msgid "error reading font file %s: %s"
-msgstr "Fehler beim Lesen der Schriftartdatei: %s: %s"
+#: musicxml2ly.py:2670
+msgid "activate midi-block"
+msgstr "midi-Umgebung aktivieren"
-#: open-type-font.cc:187
-#, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name () Freetype error: %s"
-msgstr "FT_Get_Glyph_Name() Freetype-Fehler: %s"
+#: musicxml2ly.py:2754
+#, python-format
+msgid "unknown part in part-list: %s"
+msgstr "unbekannte Stimme in part-list (Stimmen-Liste): %s"
-#: open-type-font.cc:318 pango-font.cc:189
-#, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s"
-msgstr "FT_Get_Glyph_Name() Fehler: %s"
+#: musicxml2ly.py:2816
+msgid "Input is compressed, extracting raw MusicXML data from stdin"
+msgstr "Eingabedatei %s ist komprimiert, entpacke die MusicXML-Daten von stdin"
-#: note-heads-engraver.cc:76
-msgid "NoteEvent without pitch"
-msgstr "NoteEvent ohne Tonhöhe"
+#: musicxml2ly.py:2829
+#, python-format
+msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
+msgstr "Eingabedatei %s ist komprimiert, entpacke die MusicXML-Daten"
-#: skyline-pair.cc:131
-msgid "direction must not be CENTER in ly:skyline-pair::skyline"
-msgstr "Richtung darf nicht CENTER sein in ly:skyline-pair::skyline"
+#: musicxml2ly.py:2859
+msgid "Reading MusicXML from Standard input ..."
+msgstr "MusicXML von standard input lesen..."
-#: hyphen-engraver.cc:104
-msgid "removing unterminated hyphen"
-msgstr "unbegrenzter Bindestrich wird entfernt"
+#: musicxml2ly.py:2861
+#, python-format
+msgid "Reading MusicXML from %s ..."
+msgstr "MusicXML aus %s lesen..."
-#: hyphen-engraver.cc:118
-msgid "unterminated hyphen; removing"
-msgstr "unbegrenzter Bindestrich; entfernt"
+#: musicxml2ly.py:2894
+#, python-format
+msgid "Output to `%s'"
+msgstr "Ausgabe nach »%s«"
-#: output-def.cc:235
-msgid "margins do not fit with line-width, setting default values"
-msgstr "Ränder passen nicht zur Zeilenbreite, setze Standardwerte"
+#: musicxml2ly.py:2964
+#, python-format
+msgid "Unable to find input file %s"
+msgstr "Eingabedatei kann nicht gefunden werden %s"
-#: output-def.cc:242
-msgid "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values"
-msgstr "Systeme befinden sich außerhalb der Seite wegen falschen paper-Einstellungen, setze Standardwerte ein"
+#: website_post.py:123
+msgid "English"
+msgstr "Englisch"
-#: accidental.cc:200
-#, c-format
-msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
-msgstr "Glyph-Name für Versetzungszeichen %s konnte nicht gefunden werden"
+#: website_post.py:126
+msgid "Other languages"
+msgstr "Andere Sprachen"
-#: accidental.cc:215
-msgid "natural alteration glyph not found"
-msgstr "Auflösungszeichen konnte nicht gefunden werden"
+#: website_post.py:127
+#, python-format
+msgid "About <a href=\"%s\">automatic language selection</a>."
+msgstr "Über die <a href=\"%s\">automatische Sprachauswahl</a>."
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:337
+#: getopt-long.cc:153
#, c-format
-msgid "cannot find Voice `%s'"
-msgstr "Stimme kann nicht gefunden werden: »%s«"
+msgid "option `%s' requires an argument"
+msgstr "Option »%s« benötigt ein Argument"
-#: context.cc:148
+#: getopt-long.cc:157
#, c-format
-msgid "cannot find or create new `%s'"
-msgstr "ein neues »%s« kann weder gefunden noch erzeugt werden"
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
+msgstr "Option »%s« erlaubt kein Argument"
-#: context.cc:206
+#: getopt-long.cc:161
#, c-format
-msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
-msgstr "»%s« (»%s« genannt) kann weder gefunden noch erzeugt werden"
+msgid "unrecognized option: `%s'"
+msgstr "unerkannte Option: »%s«"
-#: context.cc:399
+#: getopt-long.cc:167
#, c-format
-msgid "cannot find or create: `%s'"
-msgstr "»%s« kann weder gefunden noch erzeugt werden"
-
-#: dispatcher.cc:82
-msgid "Event class should be a symbol"
-msgstr "Ereignisklasse sollte ein Symbol sein"
+msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
+msgstr "ungültiges Argument »%s« für Option »%s«"
-#: dispatcher.cc:89
+#: warn.cc:56
#, c-format
-msgid "Unknown event class %s"
-msgstr "Unbekannte Ereignisklasse »%s«"
+msgid "Log level set to %d\n"
+msgstr "Logstufe auf %d gesetzt\n"
-#: dispatcher.cc:171
+#: warn.cc:89
#, c-format
-msgid "Junking event: %s"
-msgstr "Ereignis wird verworfen: »%s«"
+msgid "unknown log level `%s', using default (INFO)"
+msgstr "unbekannte Logstufe »%s«, setzte Standard ein (INFO)"
-#: auto-change-iterator.cc:74 change-iterator.cc:72
+#. Some expected warning was not triggered, so print out a warning.
+#: warn.cc:112
#, c-format
-msgid "cannot change, already in translator: %s"
-msgstr "kann nicht geändert werden, bereits im Übersetzer: %s"
-
-#: tie-engraver.cc:117
-msgid "unterminated tie"
-msgstr "unbegrenzter Bindebogen"
-
-#: tie-engraver.cc:348
-msgid "lonely tie"
-msgstr "einsamer Bindebogen"
-
-#: dynamic-engraver.cc:193
-msgid "cannot find start of (de)crescendo"
-msgstr "Anfang des (De-) Crescendos kann nicht gefunden werden"
-
-#: dynamic-engraver.cc:200
-msgid "already have a decrescendo"
-msgstr "Decrescendo bereits vorhanden"
-
-#: dynamic-engraver.cc:202
-msgid "already have a crescendo"
-msgstr "Crescendo bereits vorhanden"
-
-#: dynamic-engraver.cc:205
-msgid "cresc starts here"
-msgstr "Crescendo beginnt hier"
-
-#: dynamic-engraver.cc:333
-msgid "unterminated (de)crescendo"
-msgstr "unbegrenztes (De-) Crescendo"
-
-#: paper-score.cc:122 minimal-page-breaking.cc:40
-msgid "Calculating line breaks..."
-msgstr "Zeilenumbrüche werden berechnet..."
+msgid "%d expected warning(s) not encountered: "
+msgstr "%d erwartete Warnung(en) nicht gefunden: "
-#: paper-score.cc:134
+#: warn.cc:183
#, c-format
-msgid "Element count %d (spanners %d) "
-msgstr "Elementanzahl: %d (Klammern: %d)"
+msgid "fatal error: %s"
+msgstr "schwerer Fehler: %s"
-#: paper-score.cc:138
-msgid "Preprocessing graphical objects..."
-msgstr "Vorverarbeitung der grafischen Elemente..."
+#: warn.cc:192
+#, c-format
+msgid "suppressed programming error: %s"
+msgstr "unterdrückter Programmierfehler: %s"
-#: paper-score.cc:162 optimal-page-breaking.cc:208
-#: page-turn-page-breaking.cc:248
-msgid "Drawing systems..."
-msgstr "Systeme erstellen..."
+#: warn.cc:197
+#, c-format
+msgid "programming error: %s"
+msgstr "Programmierfehler: %s"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:96
-msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
-msgstr "Ligatur mit weniger als 2 Notenköpfen -> überspringen"
+#: warn.cc:198
+msgid "continuing, cross fingers"
+msgstr "Fortsetzung, die Daumen drücken"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:123
-msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
-msgstr "Tonhöhe des Ligaturelements kann nicht ermittelt werden -> überspringen"
+#: warn.cc:207
+#, c-format
+msgid "suppressed error: %s"
+msgstr "unterdrückter Fehler: %s"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:137
-msgid "single note ligature - skipping"
-msgstr "Ligatur mit einer einzelnen Note -> überspringen"
+#: warn.cc:219
+#, c-format
+msgid "suppressed warning: %s"
+msgstr "unterdrückte Warnung: %s"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:148
-msgid "prime interval within ligature -> skipping"
-msgstr "Prime in der Ligatur -> überspringen"
+#: accidental-engraver.cc:180
+#, c-format
+msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
+msgstr "Versetzungszeichensatzliste muss mit Kontextnamen beginnen: %s"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:159
-msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
-msgstr "Mensuralligatur: Dauer weder Mx, L, B noch S -> überspringen"
+#: accidental-engraver.cc:210
+#, c-format
+msgid "procedure or context-name expected for accidental rule, found %s"
+msgstr "Prozedur oder Kontextname für Versetzungszeichenregel erwartet, %s gefunden"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:202
-msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
-msgstr "Semibrevis muss von einem weiteren gefolgt werden -> überspringen"
+#: accidental.cc:200
+#, c-format
+msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
+msgstr "Glyph-Name für Versetzungszeichen %s konnte nicht gefunden werden"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:212
-msgid ""
-"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
-"and there may be only zero or two of them"
-msgstr ""
-"Semibrevis kann nur am Anfang einer Ligatur auftreten,\n"
-"und es können nur null oder zwei davon auftreten"
+#: accidental.cc:215
+msgid "natural alteration glyph not found"
+msgstr "Auflösungszeichen konnte nicht gefunden werden"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:232
-msgid ""
-"invalid ligatura ending:\n"
-"when the last note is a descending brevis,\n"
-"the penultimate note must be another one,\n"
-"or the ligatura must be LB or SSB"
-msgstr ""
-"ungültiges Ende der Ligatur:\n"
-"Wenn die letzte Note eine absteigende Brevis ist,\n"
-"muss die vorletzte Note eine weitere sein,\n"
-"oder die Ligatur muss LB oder SSB sein"
+#: all-font-metrics.cc:149
+#, c-format
+msgid "cannot find font: `%s'"
+msgstr "Schriftart kann nicht gefunden werden: »%s«"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:387
-msgid "unexpected case fall-through"
-msgstr "unerwarteter case-Ausgang"
+#: apply-context-iterator.cc:42
+msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
+msgstr "Argument für \\applycontext ist keine Prozedur"
-#: piano-pedal-engraver.cc:279
-#, c-format
-msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
-msgstr "3 Textketten für Piano-Pedal erwartet, %ld gefunden"
+#: arpeggio.cc:115
+msgid "no heads for arpeggio found?"
+msgstr "keine Notenköpfe für Arpeggio gefunden?"
-#: piano-pedal-engraver.cc:294 piano-pedal-engraver.cc:305
-#: piano-pedal-performer.cc:104
+#: auto-change-iterator.cc:74 change-iterator.cc:72
#, c-format
-msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
-msgstr "es kann kein Anfang für Piano-Pedal gefunden werden: »%s«"
+msgid "cannot change, already in translator: %s"
+msgstr "kann nicht geändert werden, bereits im Übersetzer: %s"
-#: piano-pedal-engraver.cc:340
-#, c-format
-msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
-msgstr "es kann kein Anfang für Piano-Pedal-Klammer gefunden werden: »%s«"
+#: axis-group-engraver.cc:94
+msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
+msgstr "Axis_group_engraver: vertikale Gruppe hat bereits einen Vater"
-#: input.cc:138 source-file.cc:178 source-file.cc:193
-msgid "position unknown"
-msgstr "Position unbekannt"
+#: axis-group-engraver.cc:95
+msgid "are there two Axis_group_engravers?"
+msgstr "gibt es zwei Axis_group_engravers?"
-#: stem.cc:128
-msgid "weird stem size, check for narrow beams"
-msgstr "Eigenartige Notenhalslänge; auf enge Balken überprüfen"
+#: axis-group-engraver.cc:96
+msgid "removing this vertical group"
+msgstr "Entfernen dieser vertikalen Gruppe"
-#: relative-octave-check.cc:49
-msgid "Failed octave check, got: "
-msgstr "Oktavprüfung gescheitert, Rückgabe: "
+#: axis-group-interface.cc:668
+msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
+msgstr "Ein Objekt außerhalb der Notenzeile sollte eine Richtung haben, Vorgabe ist »nach oben«"
-#: translator-ctors.cc:65
+#: bar-check-iterator.cc:84
#, c-format
-msgid "unknown translator: `%s'"
-msgstr "unbekannter Übersetzer: »%s«"
+msgid "barcheck failed at: %s"
+msgstr "Taktüberprüfung gescheitert bei: %s"
-#: ligature-engraver.cc:104 ligature-bracket-engraver.cc:72
-msgid "cannot find start of ligature"
-msgstr "Anfang der Ligatur kann nicht gefunden werden"
+#: beam-engraver.cc:147
+msgid "already have a beam"
+msgstr "Balken bereits vorhanden"
-#: ligature-engraver.cc:109
-msgid "no right bound"
-msgstr "keine rechte Begrenzung"
+#: beam-engraver.cc:230
+msgid "unterminated beam"
+msgstr "unbegrenzter Balken"
-#: ligature-engraver.cc:131 ligature-bracket-engraver.cc:85
-msgid "already have a ligature"
-msgstr "habe bereits eine Ligatur"
+#: beam-engraver.cc:266 chord-tremolo-engraver.cc:149
+msgid "stem must have Rhythmic structure"
+msgstr "Notenhals muss rhythmische Struktur aufweisen"
-#: ligature-engraver.cc:140
-msgid "no left bound"
-msgstr "keine linke Begrenzung"
+#: beam-engraver.cc:277
+msgid "stem does not fit in beam"
+msgstr "Notenhals passt nicht in Balken"
-#: ligature-engraver.cc:184
-msgid "unterminated ligature"
-msgstr "unbegrenzte Ligatur"
+#: beam-engraver.cc:278
+msgid "beam was started here"
+msgstr "Balken wurde hier begonnen"
-#: ligature-engraver.cc:211
-msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
-msgstr "Pause wird ignoriert: Ligatur darf keine Pause enthalten"
+#. We are completely screwed.
+#: beam-quanting.cc:839
+msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
+msgstr "Keine funktionsfähige Anfangskonfiguration gefunden: Es kann evtl. keine optimale Balkenneigung gefunden werden"
-#: ligature-engraver.cc:212
-msgid "ligature was started here"
-msgstr "Ligatur wurde hier begonnen"
+#: beam.cc:181
+msgid "removing beam with no stems"
+msgstr "Balken ohne Notenhälse wird entfernt"
-#: tuplet-engraver.cc:110
-msgid "No tuplet to end"
-msgstr "Keine rhythmische Gruppe zu beenden"
+#: change-iterator.cc:34
+#, c-format
+msgid "cannot change `%s' to `%s'"
+msgstr "»%s« kann nicht in »%s« geändert werden"
-#: ttf.cc:480 ttf.cc:528
+#. FIXME: constant error message.
+#: change-iterator.cc:93
+msgid "cannot find context to switch to"
+msgstr "es kann kein Kontext zum Umschalten gefunden werden"
+
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch.
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change
+#. ()->change_to_id_string ();
+#: change-iterator.cc:102
#, c-format
-msgid "font index %d too large for font `%s', using index 0"
-msgstr "Font-Intex %d zu groß für Font »%s«, benutze Index 0"
-
-#: ttf.cc:512 ttf.cc:562
-msgid "font index must be non-negative, using index 0"
-msgstr "font-index muss nicht-negativ sein, benutze Index 0"
+msgid "not changing to same context type: %s"
+msgstr "kein Umschalten zum gleichen Kontexttypen: %s"
-#: multi-measure-rest.cc:140
-msgid "usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests."
-msgstr "usable-duration-logs muss eine nicht-leere Liste sein. Falle auf ganze Pausen zurück."
+#. FIXME: uncomprehensable message
+#: change-iterator.cc:106
+msgid "none of these in my family"
+msgstr "keiner davon befindet sich in meiner Familie"
-#: partial-iterator.cc:45
-msgid "trying to use \\partial after the start of a piece"
-msgstr "versuche, \\partial nach dem Beginn eines Stückes einzusetzen"
+#: chord-tremolo-engraver.cc:88
+msgid "No tremolo to end"
+msgstr "Kein Tremolo zu beenden"
-#: minimal-page-breaking.cc:44
-msgid "Calculating page breaks..."
-msgstr "Zeilenumbrüche werden berechnet..."
+#: chord-tremolo-engraver.cc:109
+msgid "unterminated chord tremolo"
+msgstr "unbegrenztes Akkord-Tremolo"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:400
+#: clef.cc:65
#, c-format
-msgid "ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
-msgstr "Präfix(e) »%s« dieses Kopfes gemäß den Einschränkungen des ausgewählten Ligaturstils ignoriert"
+msgid "clef `%s' not found"
+msgstr "Schlüssel »%s« nicht gefunden"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:736
+#: cluster.cc:120
#, c-format
-msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
-msgstr "Vaticana_ligature_engraver: setzen »spacing-increment = %f«: ptr=%ul"
+msgid "unknown cluster style `%s'"
+msgstr "unbekannter Clusterstil: »%s«"
-#: paper-book.cc:214
-#, c-format
-msgid "program option -dprint-pages not supported by backend `%s'"
-msgstr "Programmoption -dprint-pages nicht von Backend »%s« unterstützt"
+#: cluster.cc:157
+msgid "junking empty cluster"
+msgstr "Leeres Cluster wird verworfen"
-#: paper-book.cc:233
+#: coherent-ligature-engraver.cc:110
#, c-format
-msgid "program option -dpreview not supported by backend `%s'"
-msgstr "Programmoption -dpreview nicht von »%s« unterstützt"
-
-#: episema-engraver.cc:75
-msgid "already have an episema"
-msgstr "Episema bereits vorhanden"
+msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
+msgstr "Coherent_ligature_engraver: setze »spacing-increment=0.01«: ptr=%ul"
-#: episema-engraver.cc:88
-msgid "cannot find start of episema"
-msgstr "Anfang des Episema kann nicht gefunden werden"
+#. if we get to here, just put everything on one line
+#: constrained-breaking.cc:187 constrained-breaking.cc:205
+msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
+msgstr "es kann kein Zeilenumbruch gefunden werden, der die Bedingungen erfüllen"
-#: episema-engraver.cc:137
-msgid "unterminated episema"
-msgstr "unbegrenztes Episema"
+#: context-property.cc:43
+msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
+msgstr "Symbol-Argumente für \\override und \\revert benötigt"
-#: score-engraver.cc:78
+#: context.cc:149
#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
-msgstr "»%s« kann nicht gefunden werden"
+msgid "cannot find or create new `%s'"
+msgstr "ein neues »%s« kann weder gefunden noch erzeugt werden"
-#: score-engraver.cc:80
-msgid "Music font has not been installed properly."
-msgstr "Musik-Schriftart wurde nicht ordnungsgemäß installiert."
+#: context.cc:207
+#, c-format
+msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
+msgstr "»%s« (»%s« genannt) kann weder gefunden noch erzeugt werden"
-#: score-engraver.cc:82
+#: context.cc:400
#, c-format
-msgid "Search path `%s'"
-msgstr "Suchpfad »%s«"
+msgid "cannot find or create: `%s'"
+msgstr "»%s« kann weder gefunden noch erzeugt werden"
-#: score-engraver.cc:84
-msgid "Aborting"
-msgstr "Abbruch"
+#: custos.cc:87
+#, c-format
+msgid "custos `%s' not found"
+msgstr "Custos »%s« nicht gefunden"
-#: performance.cc:54
-msgid "Track..."
-msgstr "Spur..."
+#: dispatcher.cc:83
+msgid "Event class should be a list"
+msgstr "Ereignisklasse sollte eine Liste sein"
-#: performance.cc:82
+#: dispatcher.cc:166
#, c-format
-msgid "MIDI output to `%s'..."
-msgstr "MIDI-Ausgabe nach »%s«..."
+msgid "Junking event: %s"
+msgstr "Ereignis wird verworfen: »%s«"
-#: note-collision.cc:504
-msgid "ignoring too many clashing note columns"
-msgstr "zu viele kollidierende Notenspalten werden ignoriert"
+#: dispatcher.cc:262
+msgid "Attempting to remove nonexisting listener."
+msgstr "Versuche, nicht existierende listener zu entfernen."
-#. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:111
-msgid "cannot end volta spanner"
-msgstr "Volta-Klammer kann nicht beendet werden"
+#: dispatcher.cc:284
+msgid "Already listening to dispatcher, ignoring request"
+msgstr "Höre schon dem Rechenzeitverteiler zu, Anforderung wird irgnoriert"
-#: volta-engraver.cc:121
-msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
-msgstr "Wiederholungsklammer bereits vorhanden, wird vorzeitig beendet"
+#: dots.cc:48
+#, c-format
+msgid "dot `%s' not found"
+msgstr "Punkt »%s« nicht gefunden"
-#: volta-engraver.cc:125
-msgid "also already have an ended spanner"
-msgstr "endende Textklammer auch bereits vorhanden"
+#: dynamic-engraver.cc:193
+msgid "cannot find start of (de)crescendo"
+msgstr "Anfang des (De-) Crescendos kann nicht gefunden werden"
-#: volta-engraver.cc:126
-msgid "giving up"
-msgstr "aufgeben"
+#: dynamic-engraver.cc:200
+msgid "already have a decrescendo"
+msgstr "Decrescendo bereits vorhanden"
-#: page-layout-problem.cc:709
-msgid "cannot fit music on page: ragged-spacing was requested, but page was compressed"
-msgstr "Noten passen nicht auf die Seite: ragged-spacing wurde verlangt, aber die Seite wurde komprimiert"
+#: dynamic-engraver.cc:202
+msgid "already have a crescendo"
+msgstr "Crescendo bereits vorhanden"
-#: page-layout-problem.cc:712
-#, c-format
-msgid "cannot fit music on page: overflow is %f"
-msgstr "Noten passen nicht auf die Seite: Überhang ist %f"
+#: dynamic-engraver.cc:205
+msgid "cresc starts here"
+msgstr "Crescendo beginnt hier"
-#: page-layout-problem.cc:714
-msgid "compressing music to fit"
-msgstr "Noten werden komprimiert um zu passen"
+#: dynamic-engraver.cc:333
+msgid "unterminated (de)crescendo"
+msgstr "unbegrenztes (De-) Crescendo"
-#: page-layout-problem.cc:1176
-msgid "staff-affinities should only decrease"
-msgstr "staff-affinities sollten nur abnehmen"
+#. No explicit dynamic script events have occurred yet, but there is
+#. nevertheless a dynamic spanner. Initialize last_volume_ to a
+#. value within the available range.
+#: dynamic-performer.cc:129
+msgid "(De)crescendo with unspecified starting volume in MIDI."
+msgstr "(De)crescendo mit unspezifischer Anfangslautstärke im MIDI."
-#: apply-context-iterator.cc:42
-msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
-msgstr "Argument für \\applycontext ist keine Prozedur"
+#: episema-engraver.cc:75
+msgid "already have an episema"
+msgstr "Episema bereits vorhanden"
-#. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:157
-msgid "rehearsalMark must have integer value"
-msgstr "rehearsalMark muss Ganzzahlwert haben"
+#: episema-engraver.cc:88
+msgid "cannot find start of episema"
+msgstr "Anfang des Episema kann nicht gefunden werden"
-#: mark-engraver.cc:163
-msgid "mark label must be a markup object"
-msgstr "Marke muss ein Textbeschriftungsobjekt sein"
+#: episema-engraver.cc:137
+msgid "unterminated episema"
+msgstr "unbegrenztes Episema"
-#: stem-engraver.cc:105
-msgid "tremolo duration is too long"
-msgstr "Tremolodauer ist zu lang"
+#: extender-engraver.cc:169 extender-engraver.cc:178
+msgid "unterminated extender"
+msgstr "unbegrenzter Textunterstrich"
-#: stem-engraver.cc:157
+#: flag.cc:113
#, c-format
-msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)"
-msgstr "Notenkopf wird zu inkompatiblem Hals (Typ = %d/%d) hinzugefügt"
-
-#: stem-engraver.cc:160
-msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
-msgstr "vielleicht sollte die Eingabe mehrere Stimmen erstellen"
+msgid "flag `%s' not found"
+msgstr "Fähnchen »%s« nicht gefunden"
-#: includable-lexer.cc:71 lily-guile.cc:91 lily-parser-scheme.cc:108
+#: flag.cc:133
#, c-format
-msgid "cannot find file: `%s'"
-msgstr "Datei »%s« kann nicht gefunden werden"
+msgid "flag stroke `%s' not found"
+msgstr "Fähnchenstrich »%s« nicht gefunden"
-#: includable-lexer.cc:73 lily-parser-scheme.cc:100
+#: font-config-scheme.cc:151 font-config.cc:53
#, c-format
-msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(Suchpfad: »%s«)"
+msgid "failed adding font directory: %s"
+msgstr "Schriftartverzeichnis konnte nicht hinzugefügt werden: %s"
-#: relocate.cc:52
+#: font-config-scheme.cc:153 font-config.cc:55
#, c-format
-msgid "Setting %s to %s"
-msgstr "%s wird auf %s gesetzt"
+msgid "Adding font directory: %s"
+msgstr "Schriftartverzeichnis wird hinzugefügt: %s"
-#. this warning should only be printed in debug mode!
-#: relocate.cc:73
+#: font-config-scheme.cc:167
#, c-format
-msgid "no such file: %s for %s"
-msgstr "keine solche Datei: %s für %s"
+msgid "failed adding font file: %s"
+msgstr "Schriftartdatei konnte nicht hinzugefügt werden: %s"
-#. this warning should only be printed in debug mode!
-#. this warning should only be printed in debug mode
-#: relocate.cc:84 relocate.cc:102
+#: font-config-scheme.cc:169
#, c-format
-msgid "no such directory: %s for %s"
-msgstr "kein solches Verzeichnis: %s für %s"
+msgid "Adding font file: %s"
+msgstr "Schriftartdatei wird hinzugefügt: %s"
-#: relocate.cc:93
-#, c-format
-msgid "%s=%s (prepend)\n"
-msgstr "%s=%s (voranstellen)\n"
+#: font-config.cc:38
+msgid "Initializing FontConfig..."
+msgstr "FontConfig wird initialisiert..."
-#: relocate.cc:124
-#, c-format
-msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
-msgstr "keine Verlagerung, kein %s/ oder current/ unter %s gefunden"
+#: font-config.cc:58
+msgid "Building font database..."
+msgstr "Schriftartendatenbank erstellen..."
-#: relocate.cc:134
-#, c-format
-msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
-msgstr "Verlagerung: Kompilier-Datenverzeichnis=%s, neues Datenverzeichnis=%s"
+#: footnote-engraver.cc:110
+msgid "Must be footnote-event."
+msgstr "Muss ein Fußnoten-Ereignis sein."
-#: relocate.cc:146
+#: general-scheme.cc:390
#, c-format
-msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
-msgstr "Verlagerung: framework_prefix=%s"
+msgid "failed redirecting stderr to `%s'"
+msgstr "Konnte stderr nicht nach %s umleiten"
-#: relocate.cc:186
+#: general-scheme.cc:469 output-ps.scm:48
+msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
+msgstr "Unendlich oder nan in Ausgabe gefunden. Wird durch 0.0 ersetzt"
+
+#: glissando-engraver.cc:158
+msgid "unterminated glissando"
+msgstr "unbegrenztes Glissando."
+
+#: global-context-scheme.cc:96 global-context-scheme.cc:114
+msgid "no music found in score"
+msgstr "keine Musik in der Partitur gefunden"
+
+#: global-context-scheme.cc:104
+msgid "Interpreting music..."
+msgstr "Interpretation der Musik..."
+
+#: global-context-scheme.cc:126
#, c-format
-msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s\n"
-msgstr "Verlagerung: ist absolut: argv0=%s\n"
+msgid "elapsed time: %.2f seconds"
+msgstr "verstrichene Zeit: %.2f Sekunden"
-#: relocate.cc:192
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:70
#, c-format
-msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s\n"
-msgstr "Verlagerung: von cwd: argv0=%s\n"
+msgid "\\%s ignored"
+msgstr "\\%s ignoriert"
-#: relocate.cc:208
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:75
#, c-format
-msgid ""
-"Relocation: from PATH=%s\n"
-"argv0=%s"
-msgstr ""
-"Verlagerung: von PATH=%s\n"
-"argv0=%s"
+msgid "implied \\%s added"
+msgstr "implizites \\%s hinzugefügt"
-#: relocate.cc:235
-msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
-msgstr "LILYPONDPREFIX is veraltet, stattdessen LILYPOND_DATADIR verwenden"
+#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
+msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
+msgstr "»\\~« kann nicht auf erste Note der Ligatur angewendet werden"
-#: relocate.cc:360
+#. (pitch == prev_pitch)
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:236
+msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
+msgstr "»\\~« kann nicht auf Noten mit gleicher Tonhöhe angewendet werden"
+
+#: grob-interface.cc:68
#, c-format
-msgid "Relocation file: %s"
-msgstr "Verlagerungsdatei: %s"
+msgid "Unknown interface `%s'"
+msgstr "Unbekannte Schnittstelle »%s«"
-#: relocate.cc:364 source-file.cc:65
+#: grob-interface.cc:79
#, c-format
-msgid "cannot open file: `%s'"
-msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden: »%s«"
+msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
+msgstr "Grob »%s« hat keine Schnittstelle für Eigenschaft »%s«"
-#: relocate.cc:394
+#: grob-property.cc:35
#, c-format
-msgid "Unknown relocation command %s"
-msgstr "Unbekannter Verlagerungsbefehl %s"
+msgid "%d: %s"
+msgstr "%d: %s"
-#: note-column.cc:135
-msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
-msgstr "Notenköpfe und Pausen können nicht zusammen an einem Hals auftreten"
+#: hairpin.cc:60
+msgid "Asking for broken bound padding at a non-broken bound."
+msgstr ""
-#: beam.cc:180
-msgid "removing beam with no stems"
-msgstr "Balken ohne Notenhälse wird entfernt"
+#: hairpin.cc:254
+msgid "decrescendo too small"
+msgstr "Decrescendo zu kurz"
-#: staff-performer.cc:257
-msgid "MIDI channel wrapped around"
-msgstr "MIDI-Kanal zurückgesprungen"
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:62
+msgid "do not have that many brackets"
+msgstr "so viele Klammern gibt es nicht"
-#: staff-performer.cc:258
-msgid "remapping modulo 16"
-msgstr "modulo 16 neu zuordnen"
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:71
+msgid "conflicting note group events"
+msgstr "in Konflikt stehende Notengruppenereignisse"
-#: dots.cc:48
-#, c-format
-msgid "dot `%s' not found"
-msgstr "Punkt »%s« nicht gefunden"
+#: hyphen-engraver.cc:104
+msgid "removing unterminated hyphen"
+msgstr "unbegrenzter Bindestrich wird entfernt"
-#: font-config.cc:38
-msgid "Initializing FontConfig..."
-msgstr "FontConfig wird initialisiert..."
+#: hyphen-engraver.cc:118
+msgid "unterminated hyphen; removing"
+msgstr "unbegrenzter Bindestrich; entfernt"
-#: font-config.cc:53 font-config-scheme.cc:151
+#: includable-lexer.cc:71 lily-guile.cc:91 lily-parser-scheme.cc:108
#, c-format
-msgid "failed adding font directory: %s"
-msgstr "Schriftartverzeichnis konnte nicht hinzugefügt werden: %s"
+msgid "cannot find file: `%s'"
+msgstr "Datei »%s« kann nicht gefunden werden"
-#: font-config.cc:55 font-config-scheme.cc:153
+#: includable-lexer.cc:73 lily-parser-scheme.cc:100
#, c-format
-msgid "Adding font directory: %s"
-msgstr "Schriftartverzeichnis wird hinzugefügt: %s"
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(Suchpfad: »%s«)"
-#: font-config.cc:58
-msgid "Building font database..."
-msgstr "Schriftartendatenbank erstellen..."
+#: input.cc:138 source-file.cc:178 source-file.cc:193
+msgid "position unknown"
+msgstr "Position unbekannt"
-#: change-iterator.cc:34
+#: key-engraver.cc:198
+msgid "Incomplete keyAlterationOrder for key signature"
+msgstr "keyAlterationOrder für die Vorzeichen ist nicht vollständig"
+
+#: key-signature-interface.cc:77
#, c-format
-msgid "cannot change `%s' to `%s'"
-msgstr "»%s« kann nicht in »%s« geändert werden"
+msgid "No glyph found for alteration: %s"
+msgstr "Kein Glyph für Vorzeichen gefunden: %s"
-#. FIXME: constant error message.
-#: change-iterator.cc:93
-msgid "cannot find context to switch to"
-msgstr "es kann kein Kontext zum Umschalten gefunden werden"
+#: key-signature-interface.cc:87
+msgid "alteration not found"
+msgstr "Alterierung nicht gefunden"
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#: change-iterator.cc:102
-#, c-format
-msgid "not changing to same context type: %s"
-msgstr "kein Umschalten zum gleichen Kontexttypen: %s"
+#: ligature-bracket-engraver.cc:72 ligature-engraver.cc:104
+msgid "cannot find start of ligature"
+msgstr "Anfang der Ligatur kann nicht gefunden werden"
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#: change-iterator.cc:106
-msgid "none of these in my family"
-msgstr "keiner davon befindet sich in meiner Familie"
+#: ligature-bracket-engraver.cc:85 ligature-engraver.cc:131
+msgid "already have a ligature"
+msgstr "habe bereits eine Ligatur"
+
+#: ligature-engraver.cc:109
+msgid "no right bound"
+msgstr "keine rechte Begrenzung"
+
+#: ligature-engraver.cc:140
+msgid "no left bound"
+msgstr "keine linke Begrenzung"
+
+#: ligature-engraver.cc:184
+msgid "unterminated ligature"
+msgstr "unbegrenzte Ligatur"
+
+#: ligature-engraver.cc:211
+msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
+msgstr "Pause wird ignoriert: Ligatur darf keine Pause enthalten"
+
+#: ligature-engraver.cc:212
+msgid "ligature was started here"
+msgstr "Ligatur wurde hier begonnen"
-#: slur.cc:438
+#: lily-guile.cc:93
#, c-format
-msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
-msgstr "Grob für Legatobogen wird ignoriert: %s. avoid-slur nicht gesetzt?"
+msgid "(load path: `%s')"
+msgstr "(Lade-Pfad: `%s')"
-#: source-file.cc:85
+#: lily-guile.cc:416
#, c-format
-msgid "expected to read %d characters, got %d"
-msgstr "%d Zeichen erwartet, %d erhalten"
+msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr "Eigenschafts-Typprüfung für »%s« (%s) kann nicht gefunden werden."
-#. find out the ideal number of pages
-#: optimal-page-breaking.cc:62
-msgid "Finding the ideal number of pages..."
-msgstr "Ideale Seitenanzahl wird gefunden..."
+#: lily-guile.cc:419
+msgid "perhaps a typing error?"
+msgstr "vielleicht ein Tippfehler?"
-#: optimal-page-breaking.cc:85
-msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page"
-msgstr "konnte nicht systems-per-page und page-count gleichzeitig anwenden, ignoriere systems-per-page"
+#: lily-guile.cc:426
+msgid "doing assignment anyway"
+msgstr "Zuweisung wird trotzdem durchgeführt"
-#: optimal-page-breaking.cc:105
-msgid "Fitting music on 1 page..."
-msgstr "Musik wird auf eine Seite angepasst..."
+#: lily-guile.cc:438
+#, c-format
+msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
+msgstr "Typprüfung für »%s« gescheitert; Wert »%s« muss vom Typ »%s« sein"
-#: optimal-page-breaking.cc:107
+#: lily-lexer.cc:255
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr "eingefügte Dateien sind im abgesicherten Modus nicht erlaubt"
+
+#: lily-lexer.cc:282
#, c-format
-msgid "Fitting music on %d pages..."
-msgstr "Musik wird auf %d Seiten angepasst..."
+msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
+msgstr "Bezeichnername ist ein Schlüsselwort: »%s«"
-#: optimal-page-breaking.cc:109
+#: lily-lexer.cc:303 lily-lexer.cc:316
#, c-format
-msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
-msgstr "Musik wird auf %d oder %d Seiten angepasst..."
+msgid "%s:EOF"
+msgstr "%s:EOF"
-#: optimal-page-breaking.cc:119 optimal-page-breaking.cc:173
+#: lily-parser-scheme.cc:80
#, c-format
-msgid "trying %d systems"
-msgstr "versuche %d Systeme"
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
+msgstr "Aktuelles Verzeichnis wird zu »%s« geändert"
-#: optimal-page-breaking.cc:138 optimal-page-breaking.cc:201
+#: lily-parser-scheme.cc:84
#, c-format
-msgid "best score for this sys-count: %f"
-msgstr "bester Score für dieses sys-count: %f"
+msgid "unable to change directory to: `%s'"
+msgstr "kann Verzeichnis nicht in »%s« ändern"
-#: new-dynamic-engraver.cc:168
+#: lily-parser-scheme.cc:99
#, c-format
-msgid ""
-"unknown crescendo style: %s\n"
-"defaulting to hairpin."
-msgstr ""
-"unbekannter crescendo-Stil: %s\n"
-"wird als spitze Klammer gesetzt."
+msgid "cannot find init file: `%s'"
+msgstr "Init-Datei kann nicht gefunden werden: »%s«"
-#: new-dynamic-engraver.cc:233
+#: lily-parser-scheme.cc:117
#, c-format
-msgid "unterminated %s"
-msgstr "unbegrenzt: »%s«"
+msgid "Processing `%s'"
+msgstr "»%s« wird verarbeitet"
-#: hairpin.cc:263
-msgid "decrescendo too small"
-msgstr "Decrescendo zu kurz"
+#: lily-parser-scheme.cc:208
+msgid "ly:parser-parse-string is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
+msgstr "ly:parser-parse-string ist nur mit einem neuen Parser gültig. Anstelle dessen ly:parser-include-string benutzen."
-#: extender-engraver.cc:169 extender-engraver.cc:178
-msgid "unterminated extender"
-msgstr "unbegrenzter Textunterstrich"
+#: lily-parser-scheme.cc:239
+msgid "ly:parse-string-expression is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
+msgstr "ly:parse-string-expression ist nur mit einem neuen Parser gültig. Anstelle dessen ly:parser-include-string benutzen."
+
+#: lily-parser.cc:109
+msgid "Parsing..."
+msgstr "Analysieren..."
+
+#: line-spanner.cc:373
+msgid "Line spanner's left point is to the right of its right point."
+msgstr "Der linke Punkt eines Linienstreckers ist rechts von seinem linken Punkt."
+
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:199
+msgid "argument of \\lyricsto should contain Lyrics context"
+msgstr "das Argument von \\lyricsto muss einen Lyrics-Kontext enthalten"
+
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:337
+#, c-format
+msgid "cannot find Voice `%s'"
+msgstr "Stimme kann nicht gefunden werden: »%s«"
+
+#: lyric-engraver.cc:186
+msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
+msgstr "Textsilbe hat keine Note. \\lyricsto oder associatedVoice verwenden."
#: main.cc:101
#, c-format
msgid "cannot chroot to: %s: %s"
msgstr "kein chroot möglich nach: %s: %s"
-#: main.cc:379
-#, c-format
-msgid "cannot change group id to: %d: %s"
-msgstr "Gruppen-ID kann nicht geändert werden in: %d: %s"
+#: main.cc:379
+#, c-format
+msgid "cannot change group id to: %d: %s"
+msgstr "Gruppen-ID kann nicht geändert werden in: %d: %s"
+
+#: main.cc:385
+#, c-format
+msgid "cannot change user id to: %d: %s"
+msgstr "Benutzer-ID kann nicht geändert werden in: %d: %s"
+
+#: main.cc:391
+#, c-format
+msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
+msgstr "aktuelles Verzeichnis kann nicht geändert werden in: %s: %s"
+
+#: main.cc:639
+#, c-format
+msgid "exception caught: %s"
+msgstr "Ausnahme gefangen: %s"
+
+#. FIXME: constant error message.
+#: mark-engraver.cc:156
+msgid "rehearsalMark must have integer value"
+msgstr "rehearsalMark muss Ganzzahlwert haben"
+
+#: mark-engraver.cc:162
+msgid "mark label must be a markup object"
+msgstr "Marke muss ein Textbeschriftungsobjekt sein"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:96
+msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
+msgstr "Ligatur mit weniger als 2 Notenköpfen -> überspringen"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:123
+msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
+msgstr "Tonhöhe des Ligaturelements kann nicht ermittelt werden -> überspringen"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:137
+msgid "single note ligature - skipping"
+msgstr "Ligatur mit einer einzelnen Note -> überspringen"
-#: main.cc:385
-#, c-format
-msgid "cannot change user id to: %d: %s"
-msgstr "Benutzer-ID kann nicht geändert werden in: %d: %s"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:148
+msgid "prime interval within ligature -> skipping"
+msgstr "Prime in der Ligatur -> überspringen"
-#: main.cc:391
-#, c-format
-msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
-msgstr "aktuelles Verzeichnis kann nicht geändert werden in: %s: %s"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:159
+msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
+msgstr "Mensuralligatur: Dauer weder Mx, L, B noch S -> überspringen"
-#: main.cc:639
-#, c-format
-msgid "exception caught: %s"
-msgstr "Ausnahme gefangen: %s"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:202
+msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
+msgstr "Semibrevis muss von einem weiteren gefolgt werden -> überspringen"
-#: page-turn-page-breaking.cc:168
-#, c-format
-msgid "page-turn-page-breaking: breaking from %d to %d"
-msgstr "Seitenwechsel-Seitenumbruch: Umbruch von %d zu %d"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:212
+msgid ""
+"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
+"and there may be only zero or two of them"
+msgstr ""
+"Semibrevis kann nur am Anfang einer Ligatur auftreten,\n"
+"und es können nur null oder zwei davon auftreten"
-#: page-turn-page-breaking.cc:217
-msgid "cannot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-page-number to an even number."
-msgstr "Erster Seitenwechsel kann nicht auf einzelne Seite gelegt werden. In Betracht zu ziehen wäre das Setzen von first-page-number auf gerade Zahl."
+#: mensural-ligature-engraver.cc:232
+msgid ""
+"invalid ligatura ending:\n"
+"when the last note is a descending brevis,\n"
+"the penultimate note must be another one,\n"
+"or the ligatura must be LB or SSB"
+msgstr ""
+"ungültiges Ende der Ligatur:\n"
+"Wenn die letzte Note eine absteigende Brevis ist,\n"
+"muss die vorletzte Note eine weitere sein,\n"
+"oder die Ligatur muss LB oder SSB sein"
-#: page-turn-page-breaking.cc:230
-#, c-format
-msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
-msgstr "Seiten- und Zeilenumbrüche werden berechnet (%d mögliche Seitenumbrüche)..."
+#: mensural-ligature-engraver.cc:387
+msgid "unexpected case fall-through"
+msgstr "unerwarteter case-Ausgang"
-#: page-turn-page-breaking.cc:300
+#: midi-item.cc:89
#, c-format
-msgid "break starting at page %d"
-msgstr "Umbruch beginnt auf Seite %d"
+msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
+msgstr "kein MIDI-Instrument: `%s'"
-#: page-turn-page-breaking.cc:301
-#, c-format
-msgid "\tdemerits: %f"
-msgstr "Optimale Bewertung: %f"
+#: midi-item.cc:161
+msgid "Time signature with more than 255 beats. Truncating"
+msgstr "Taktart mit mehr als 255 Schlägen. "
-#: page-turn-page-breaking.cc:302
+#: midi-stream.cc:39
#, c-format
-msgid "\tsystem count: %d"
-msgstr "\tSystemanzahl: %d"
+msgid "cannot open for write: %s: %s"
+msgstr "Es kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s: %s"
-#: page-turn-page-breaking.cc:303
+#: midi-stream.cc:55
#, c-format
-msgid "\tpage count: %d"
-msgstr "\tSeitenanzahl: %d"
+msgid "cannot write to file: `%s'"
+msgstr "Es kann nicht in Datei geschrieben werden: »%s«"
-#: page-turn-page-breaking.cc:304
-#, c-format
-msgid "\tprevious break: %d"
-msgstr "\tvorheriger Umbruch: %d"
+#: minimal-page-breaking.cc:40 paper-score.cc:122
+msgid "Calculating line breaks..."
+msgstr "Zeilenumbrüche werden berechnet..."
-#: key-signature-interface.cc:77
-#, c-format
-msgid "No glyph found for alteration: %s"
-msgstr "Kein Glyph für Vorzeichen gefunden: %s"
+#: minimal-page-breaking.cc:44
+msgid "Calculating page breaks..."
+msgstr "Zeilenumbrüche werden berechnet..."
-#: key-signature-interface.cc:87
-msgid "alteration not found"
-msgstr "Alterierung nicht gefunden"
+#: multi-measure-rest.cc:138
+msgid "usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests."
+msgstr "usable-duration-logs muss eine nicht-leere Liste sein. Falle auf ganze Pausen zurück."
+
+#: multi-measure-rest.cc:328
+msgid "Using naive multi measure rest spacing."
+msgstr "Benutze simple Platzierung von Mehrtaktpausen."
#: music.cc:150
#, c-format
msgid "Transposing %s by %s makes alteration larger than double"
msgstr "Transponieren von %s um %s erzeugt mehr als ein Doppel-Vorzeichen"
-#: vaticana-ligature.cc:95
-msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
-msgstr "flexa-Höhe nicht definiert: 0 angenommen"
+#: new-dynamic-engraver.cc:168
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown crescendo style: %s\n"
+"defaulting to hairpin."
+msgstr ""
+"unbekannter crescendo-Stil: %s\n"
+"wird als spitze Klammer gesetzt."
-#: vaticana-ligature.cc:100
-msgid "ascending vaticana style flexa"
-msgstr "aufsteigender Vaticana-Stil flexa"
+#: new-dynamic-engraver.cc:233
+#, c-format
+msgid "unterminated %s"
+msgstr "unbegrenzt: »%s«"
+
+#: new-fingering-engraver.cc:113
+msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
+msgstr "es kann kein Text zu einzelnen Notenköpfen hinzugefügt werden"
+
+#: new-fingering-engraver.cc:269
+msgid "no placement found for fingerings"
+msgstr "Keine Platzierung für Fingersatz gefunden"
+
+#: new-fingering-engraver.cc:270
+msgid "placing below"
+msgstr "Platzierung darunter"
+
+#: note-collision.cc:496
+msgid "ignoring too many clashing note columns"
+msgstr "zu viele kollidierende Notenspalten werden ignoriert"
-#: translator.cc:356
+#: note-column.cc:147
+msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
+msgstr "Notenköpfe und Pausen können nicht zusammen an einem Hals auftreten"
+
+#: note-head.cc:95
#, c-format
-msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
-msgstr "Zwei gleichzeitige %s-Ereignisse, dieses wird verworfen"
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
+msgstr "Keinen der Notenköpfe »%s« und »%s« gefunden"
+
+#: note-heads-engraver.cc:76
+msgid "NoteEvent without pitch"
+msgstr "NoteEvent ohne Tonhöhe"
-#: translator.cc:357
+#: open-type-font.cc:44
#, c-format
-msgid "Previous %s event here"
-msgstr "Vorheriges %s-Ereignis hier"
+msgid "cannot allocate %lu bytes"
+msgstr "es können keine %lu Bytes angefordert werden"
-#: lily-guile.cc:93
+#: open-type-font.cc:48
#, c-format
-msgid "(load path: `%s')"
-msgstr "(Lade-Pfad: `%s')"
+msgid "cannot load font table: %s"
+msgstr "Schriftarttabelle kann nicht geladen werden: %s"
-#: lily-guile.cc:416
+#: open-type-font.cc:53
#, c-format
-msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
-msgstr "Eigenschafts-Typprüfung für »%s« (%s) kann nicht gefunden werden."
+msgid "FreeType error: %s"
+msgstr "FreeType-Fehler: %s"
-#: lily-guile.cc:419
-msgid "perhaps a typing error?"
-msgstr "vielleicht ein Tippfehler?"
+#: open-type-font.cc:110
+#, c-format
+msgid "unsupported font format: %s"
+msgstr "nicht unterstütztes Schriftartformat: %s"
-#: lily-guile.cc:426
-msgid "doing assignment anyway"
-msgstr "Zuweisung wird trotzdem durchgeführt"
+#: open-type-font.cc:112
+#, c-format
+msgid "error reading font file %s: %s"
+msgstr "Fehler beim Lesen der Schriftartdatei: %s: %s"
-#: lily-guile.cc:438
+#: open-type-font.cc:187
#, c-format
-msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
-msgstr "Typprüfung für »%s« gescheitert; Wert »%s« muss vom Typ »%s« sein"
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () Freetype error: %s"
+msgstr "FT_Get_Glyph_Name() Freetype-Fehler: %s"
-#: text-spanner-engraver.cc:72
-msgid "cannot find start of text spanner"
-msgstr "Anfang der Textklammer kann nicht gefunden werden"
+#: open-type-font.cc:318 pango-font.cc:189
+#, c-format
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s"
+msgstr "FT_Get_Glyph_Name() Fehler: %s"
-#: text-spanner-engraver.cc:85
-msgid "already have a text spanner"
-msgstr "Textklammer bereits vorhanden"
+#. find out the ideal number of pages
+#: optimal-page-breaking.cc:62
+msgid "Finding the ideal number of pages..."
+msgstr "Ideale Seitenanzahl wird gefunden..."
-#: text-spanner-engraver.cc:130
-msgid "unterminated text spanner"
-msgstr "unbegrenzte Textklammer"
+#: optimal-page-breaking.cc:85
+msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page"
+msgstr "konnte nicht systems-per-page und page-count gleichzeitig anwenden, ignoriere systems-per-page"
-#: clef.cc:65
-#, c-format
-msgid "clef `%s' not found"
-msgstr "Schlüssel »%s« nicht gefunden"
+#: optimal-page-breaking.cc:105
+msgid "Fitting music on 1 page..."
+msgstr "Musik wird auf eine Seite angepasst..."
-#: beam-engraver.cc:147
-msgid "already have a beam"
-msgstr "Balken bereits vorhanden"
+#: optimal-page-breaking.cc:107
+#, c-format
+msgid "Fitting music on %d pages..."
+msgstr "Musik wird auf %d Seiten angepasst..."
-#: beam-engraver.cc:230
-msgid "unterminated beam"
-msgstr "unbegrenzter Balken"
+#: optimal-page-breaking.cc:109
+#, c-format
+msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
+msgstr "Musik wird auf %d oder %d Seiten angepasst..."
-#: beam-engraver.cc:266 chord-tremolo-engraver.cc:149
-msgid "stem must have Rhythmic structure"
-msgstr "Notenhals muss rhythmische Struktur aufweisen"
+#: optimal-page-breaking.cc:119 optimal-page-breaking.cc:172
+#, c-format
+msgid "trying %d systems"
+msgstr "versuche %d Systeme"
-#: beam-engraver.cc:277
-msgid "stem does not fit in beam"
-msgstr "Notenhals passt nicht in Balken"
+#: optimal-page-breaking.cc:138 optimal-page-breaking.cc:200
+#, c-format
+msgid "best score for this sys-count: %f"
+msgstr "bester Score für dieses sys-count: %f"
-#: beam-engraver.cc:278
-msgid "beam was started here"
-msgstr "Balken wurde hier begonnen"
+#: optimal-page-breaking.cc:207 page-turn-page-breaking.cc:248
+#: paper-score.cc:162
+msgid "Drawing systems..."
+msgstr "Systeme erstellen..."
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#: time-signature-engraver.cc:75
-#, c-format
-msgid "strange time signature found: %d/%d"
-msgstr "seltsame Taktart gefunden: %d/%d"
+#: output-def.cc:235
+msgid "margins do not fit with line-width, setting default values"
+msgstr "Ränder passen nicht zur Zeilenbreite, setze Standardwerte"
-#: paper-column-engraver.cc:261
-msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
-msgstr "erzwungener Umbruch war durch anderes Ereignis aufgehoben, sollten Taktüberprüfungen vorgenommen werden?"
+#: output-def.cc:242
+msgid "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values"
+msgstr "Systeme befinden sich außerhalb der Seite wegen falschen paper-Einstellungen, setze Standardwerte ein"
-#: lily-parser-scheme.cc:80
-#, c-format
-msgid "Changing working directory to: `%s'"
-msgstr "Aktuelles Verzeichnis wird zu »%s« geändert"
+#: page-breaking.cc:277
+msgid "ignoring min-systems-per-page and max-systems-per-page because systems-per-page was set"
+msgstr "ignoriere min-systems-per-page und max-systems-per-page weil systems-per-page definiert wurde"
-#: lily-parser-scheme.cc:84
-#, c-format
-msgid "unable to change directory to: `%s'"
-msgstr "kann Verzeichnis nicht in »%s« ändern"
+#: page-breaking.cc:282
+msgid "min-systems-per-page is larger than max-systems-per-page, ignoring both values"
+msgstr "min-systems-per-page ist größer als max-systems-per-page, beide Werte werden ignoriert"
-#: lily-parser-scheme.cc:99
-#, c-format
-msgid "cannot find init file: `%s'"
-msgstr "Init-Datei kann nicht gefunden werden: »%s«"
+#: page-layout-problem.cc:403
+msgid "A page layout problem has been initiated that cannot accommodate footnotes."
+msgstr "Ein Seitenlayoutproblem wurde initiiert, das Fußnoten nicht aufnehmen kann."
-#: lily-parser-scheme.cc:117
+#: page-layout-problem.cc:732
+msgid "cannot fit music on page: ragged-spacing was requested, but page was compressed"
+msgstr "Noten passen nicht auf die Seite: ragged-spacing wurde verlangt, aber die Seite wurde komprimiert"
+
+#: page-layout-problem.cc:735
#, c-format
-msgid "Processing `%s'"
-msgstr "»%s« wird verarbeitet"
+msgid "cannot fit music on page: overflow is %f"
+msgstr "Noten passen nicht auf die Seite: Überhang ist %f"
-#: lily-parser-scheme.cc:208
-msgid "ly:parser-parse-string is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
-msgstr "ly:parser-parse-string ist nur mit einem neuen Parser gültig. Anstelle dessen ly:parser-include-string benutzen."
+#: page-layout-problem.cc:737
+msgid "compressing music to fit"
+msgstr "Noten werden komprimiert um zu passen"
-#: lily-parser-scheme.cc:239
-msgid "ly:parse-string-expression is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
-msgstr "ly:parse-string-expression ist nur mit einem neuen Parser gültig. Anstelle dessen ly:parser-include-string benutzen."
+#: page-layout-problem.cc:1197
+msgid "staff-affinities should only decrease"
+msgstr "staff-affinities sollten nur abnehmen"
-#: font-config-scheme.cc:167
+#: page-turn-page-breaking.cc:168
#, c-format
-msgid "failed adding font file: %s"
-msgstr "Schriftartdatei konnte nicht hinzugefügt werden: %s"
+msgid "page-turn-page-breaking: breaking from %d to %d"
+msgstr "Seitenwechsel-Seitenumbruch: Umbruch von %d zu %d"
-#: font-config-scheme.cc:169
+#: page-turn-page-breaking.cc:217
+msgid "cannot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-page-number to an even number."
+msgstr "Erster Seitenwechsel kann nicht auf einzelne Seite gelegt werden. In Betracht zu ziehen wäre das Setzen von first-page-number auf gerade Zahl."
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:230
#, c-format
-msgid "Adding font file: %s"
-msgstr "Schriftartdatei wird hinzugefügt: %s"
+msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
+msgstr "Seiten- und Zeilenumbrüche werden berechnet (%d mögliche Seitenumbrüche)..."
-#: custos.cc:88
+#: page-turn-page-breaking.cc:300
#, c-format
-msgid "custos `%s' not found"
-msgstr "Custos »%s« nicht gefunden"
+msgid "break starting at page %d"
+msgstr "Umbruch beginnt auf Seite %d"
-#: accidental-engraver.cc:179
+#: page-turn-page-breaking.cc:301
#, c-format
-msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
-msgstr "Versetzungszeichensatzliste muss mit Kontextnamen beginnen: %s"
+msgid "\tdemerits: %f"
+msgstr "Optimale Bewertung: %f"
-#: accidental-engraver.cc:209
+#: page-turn-page-breaking.cc:302
#, c-format
-msgid "procedure or context-name expected for accidental rule, found %s"
-msgstr "Prozedur oder Kontextname für Versetzungszeichenregel erwartet, %s gefunden"
+msgid "\tsystem count: %d"
+msgstr "\tSystemanzahl: %d"
-#: rest-collision.cc:146
-msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
-msgstr "Zusammenstoß von Pausen kann nicht aufgelöst werden: Richtung von Pausen nicht gesetzt"
+#: page-turn-page-breaking.cc:303
+#, c-format
+msgid "\tpage count: %d"
+msgstr "\tSeitenanzahl: %d"
-#: rest-collision.cc:160 rest-collision.cc:276
-msgid "too many colliding rests"
-msgstr "zu viele kollidierende Pausen"
+#: page-turn-page-breaking.cc:304
+#, c-format
+msgid "\tprevious break: %d"
+msgstr "\tvorheriger Umbruch: %d"
#: pango-font.cc:205
#, c-format
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
msgstr "FreeType-Schriftart hat keinen PostScript-Schriftartnamen"
-#: lyric-engraver.cc:186
-msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
-msgstr "Textsilbe hat keine Note. \\lyricsto oder associatedVoice verwenden."
+#: paper-book.cc:214
+#, c-format
+msgid "program option -dprint-pages not supported by backend `%s'"
+msgstr "Programmoption -dprint-pages nicht von Backend »%s« unterstützt"
-#: page-breaking.cc:277
-msgid "ignoring min-systems-per-page and max-systems-per-page because systems-per-page was set"
-msgstr "ignoriere min-systems-per-page und max-systems-per-page weil systems-per-page definiert wurde"
+#: paper-book.cc:233
+#, c-format
+msgid "program option -dpreview not supported by backend `%s'"
+msgstr "Programmoption -dpreview nicht von »%s« unterstützt"
-#: page-breaking.cc:282
-msgid "min-systems-per-page is larger than max-systems-per-page, ignoring both values"
-msgstr "min-systems-per-page ist größer als max-systems-per-page, beide Werte werden ignoriert"
+#: paper-column-engraver.cc:261
+msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
+msgstr "erzwungener Umbruch war durch anderes Ereignis aufgehoben, sollten Taktüberprüfungen vorgenommen werden?"
#: paper-outputter-scheme.cc:41
#, c-format
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "Layout nach »%s« ausgeben..."
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:70
+#: paper-score.cc:134
#, c-format
-msgid "\\%s ignored"
-msgstr "\\%s ignoriert"
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
+msgstr "Elementanzahl: %d (Klammern: %d)"
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:75
+#: paper-score.cc:138
+msgid "Preprocessing graphical objects..."
+msgstr "Vorverarbeitung der grafischen Elemente..."
+
+#: parse-scm.cc:121
+msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
+msgstr "GUILE signalisierte einen Fehler für den hier beginnenden Ausdruck"
+
+#: partial-iterator.cc:45
+msgid "trying to use \\partial after the start of a piece"
+msgstr "versuche, \\partial nach dem Beginn eines Stückes einzusetzen"
+
+#: pdf-scheme.cc:50
#, c-format
-msgid "implied \\%s added"
-msgstr "implizites \\%s hinzugefügt"
+msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s"
+msgstr "Konversion der Zeichenkette »%s« nach UTF16be fehlgeschlagen: %s"
-#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
-msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
-msgstr "»\\~« kann nicht auf erste Note der Ligatur angewendet werden"
+#: percent-repeat-engraver.cc:147
+msgid "unterminated percent repeat"
+msgstr "unbegrenzte Prozentwiederholung"
-#. (pitch == prev_pitch)
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:236
-msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
-msgstr "»\\~« kann nicht auf Noten mit gleicher Tonhöhe angewendet werden"
+#: performance.cc:54
+msgid "Track..."
+msgstr "Spur..."
-#: chord-tremolo-engraver.cc:88
-msgid "No tremolo to end"
-msgstr "Kein Tremolo zu beenden"
+#: performance.cc:82
+#, c-format
+msgid "MIDI output to `%s'..."
+msgstr "MIDI-Ausgabe nach »%s«..."
-#: chord-tremolo-engraver.cc:109
-msgid "unterminated chord tremolo"
-msgstr "unbegrenztes Akkord-Tremolo"
+#: phrasing-slur-engraver.cc:101 slur-engraver.cc:102
+#, c-format
+msgid "direction of %s invalid: %d"
+msgstr "Richtung von %s ungültig: %d"
-#: general-scheme.cc:390
+#: phrasing-slur-engraver.cc:175
+msgid "unterminated phrasing slur"
+msgstr "nicht beendeter Phrasierungsbogen"
+
+#: phrasing-slur-engraver.cc:210
+msgid "cannot end phrasing slur"
+msgstr "Phrasierungsbogen kann nicht beendet werden"
+
+#. We already have an old slur, so give a warning
+#. and completely ignore the new slur.
+#: phrasing-slur-engraver.cc:230
+msgid "already have phrasing slur"
+msgstr "habe bereits einen Phrasierungsbogen"
+
+#: piano-pedal-engraver.cc:279
#, c-format
-msgid "failed redirecting stderr to `%s'"
-msgstr "Konnte stderr nicht nach %s umleiten"
+msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
+msgstr "3 Textketten für Piano-Pedal erwartet, %ld gefunden"
-#: general-scheme.cc:469
-msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
-msgstr "Unendlich oder NaN in Ausgabe gefunden. Wird durch 0.0 ersetzt"
+#: piano-pedal-engraver.cc:294 piano-pedal-engraver.cc:305
+#: piano-pedal-performer.cc:104
+#, c-format
+msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
+msgstr "es kann kein Anfang für Piano-Pedal gefunden werden: »%s«"
-#: system.cc:200
+#: piano-pedal-engraver.cc:340
#, c-format
-msgid "Element count %d"
-msgstr "Elementanzahl %d."
+msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgstr "es kann kein Anfang für Piano-Pedal-Klammer gefunden werden: »%s«"
-#: system.cc:466
+#: program-option-scheme.cc:235
#, c-format
-msgid "Grob count %d"
-msgstr "Anzahl der grafischen Objekte (grob): %d"
+msgid "no such internal option: %s"
+msgstr "keine solche interne Option: %s"
-#: axis-group-engraver.cc:94
-msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
-msgstr "Axis_group_engraver: vertikale Gruppe hat bereits einen Vater"
+#: property-iterator.cc:93
+#, c-format
+msgid "not a grob name, `%s'"
+msgstr "Kein Name für grafische Objekte (grob): »%s«"
-#: axis-group-engraver.cc:95
-msgid "are there two Axis_group_engravers?"
-msgstr "gibt es zwei Axis_group_engravers?"
+#: relative-octave-check.cc:49
+msgid "Failed octave check, got: "
+msgstr "Oktavprüfung gescheitert, Rückgabe: "
-#: axis-group-engraver.cc:96
-msgid "removing this vertical group"
-msgstr "Entfernen dieser vertikalen Gruppe"
+#: relocate.cc:52
+#, c-format
+msgid "Setting %s to %s"
+msgstr "%s wird auf %s gesetzt"
-#: cluster.cc:120
+#. this warning should only be printed in debug mode!
+#: relocate.cc:73
+#, c-format
+msgid "no such file: %s for %s"
+msgstr "keine solche Datei: %s für %s"
+
+#. this warning should only be printed in debug mode!
+#. this warning should only be printed in debug mode
+#: relocate.cc:84 relocate.cc:102
+#, c-format
+msgid "no such directory: %s for %s"
+msgstr "kein solches Verzeichnis: %s für %s"
+
+#: relocate.cc:93
+#, c-format
+msgid "%s=%s (prepend)\n"
+msgstr "%s=%s (voranstellen)\n"
+
+#: relocate.cc:124
+#, c-format
+msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
+msgstr "keine Verlagerung, kein %s/ oder current/ unter %s gefunden"
+
+#: relocate.cc:134
+#, c-format
+msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
+msgstr "Verlagerung: Kompilier-Datenverzeichnis=%s, neues Datenverzeichnis=%s"
+
+#: relocate.cc:146
+#, c-format
+msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
+msgstr "Verlagerung: framework_prefix=%s"
+
+#: relocate.cc:186
+#, c-format
+msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s\n"
+msgstr "Verlagerung: ist absolut: argv0=%s\n"
+
+#: relocate.cc:192
+#, c-format
+msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s\n"
+msgstr "Verlagerung: von cwd: argv0=%s\n"
+
+#: relocate.cc:208
+#, c-format
+msgid ""
+"Relocation: from PATH=%s\n"
+"argv0=%s"
+msgstr ""
+"Verlagerung: von PATH=%s\n"
+"argv0=%s"
+
+#: relocate.cc:235
+msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
+msgstr "LILYPONDPREFIX is veraltet, stattdessen LILYPOND_DATADIR verwenden"
+
+#: relocate.cc:360
#, c-format
-msgid "unknown cluster style `%s'"
-msgstr "unbekannter Clusterstil: »%s«"
+msgid "Relocation file: %s"
+msgstr "Verlagerungsdatei: %s"
-#: cluster.cc:157
-msgid "junking empty cluster"
-msgstr "Leeres Cluster wird verworfen"
+#: relocate.cc:364 source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "cannot open file: `%s'"
+msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden: »%s«"
-#: grob-property.cc:35
+#: relocate.cc:394
#, c-format
-msgid "%d: %s"
-msgstr "%d: %s"
+msgid "Unknown relocation command %s"
+msgstr "Unbekannter Verlagerungsbefehl %s"
#: rest-collision-engraver.cc:70
msgid "rhythmic head is not part of a rhythmic column"
msgstr "der rhythmische Kopf gehört nicht zu einer rhythmischen Kolumne"
-#: axis-group-interface.cc:670
-msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
-msgstr "Ein Objekt außerhalb der Notenzeile sollte eine Richtung haben, Vorgabe ist »nach oben«"
+#: rest-collision.cc:146
+msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
+msgstr "Zusammenstoß von Pausen kann nicht aufgelöst werden: Richtung von Pausen nicht gesetzt"
-#: coherent-ligature-engraver.cc:110
+#: rest-collision.cc:157 rest-collision.cc:266
+msgid "too many colliding rests"
+msgstr "zu viele kollidierende Pausen"
+
+#: rest.cc:192
#, c-format
-msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
-msgstr "Coherent_ligature_engraver: setze »spacing-increment=0.01«: ptr=%ul"
+msgid "rest `%s' not found"
+msgstr "Pause »%s« nicht gefunden"
-#. We are completely screwed.
-#: beam-quanting.cc:853
-msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
-msgstr "Keine funktionsfähige Anfangskonfiguration gefunden: Es kann evtl. keine optimale Balkenneigung gefunden werden"
+#: score-engraver.cc:78
+#, c-format
+msgid "cannot find `%s'"
+msgstr "»%s« kann nicht gefunden werden"
-#: percent-repeat-engraver.cc:147
-msgid "unterminated percent repeat"
-msgstr "unbegrenzte Prozentwiederholung"
+#: score-engraver.cc:80
+msgid "Music font has not been installed properly."
+msgstr "Musik-Schriftart wurde nicht ordnungsgemäß installiert."
-#: note-head.cc:85
+#: score-engraver.cc:82
#, c-format
-msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
-msgstr "Keinen der Notenköpfe »%s« und »%s« gefunden"
+msgid "Search path `%s'"
+msgstr "Suchpfad »%s«"
+
+#: score-engraver.cc:84
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abbruch"
+
+#: score.cc:172
+msgid "already have music in score"
+msgstr "es sind bereits Noten in der Partitur"
+
+#: score.cc:173
+msgid "this is the previous music"
+msgstr "Dies sind die vorhergehenden Noten"
+
+#: score.cc:178
+msgid "errors found, ignoring music expression"
+msgstr "Fehler gefunden, musikalischer Ausdruck wird ignoriert"
#. FIXME:
#: script-engraver.cc:113
msgid " scheme encoding: "
msgstr " Scheme-Kodierung: "
-#: program-option-scheme.cc:235
-#, c-format
-msgid "no such internal option: %s"
-msgstr "keine solche interne Option: %s"
+#: skyline-pair.cc:131
+msgid "direction must not be CENTER in ly:skyline-pair::skyline"
+msgstr "Richtung darf nicht CENTER sein in ly:skyline-pair::skyline"
-#: property-iterator.cc:93
-#, c-format
-msgid "not a grob name, `%s'"
-msgstr "Kein Name für grafische Objekte (grob): »%s«"
+#: slur-engraver.cc:176
+msgid "unterminated slur"
+msgstr "unbegrenzter Legatobogen"
-#: all-font-metrics.cc:149
-#, c-format
-msgid "cannot find font: `%s'"
-msgstr "Schriftart kann nicht gefunden werden: »%s«"
+#: slur-engraver.cc:211
+msgid "cannot end slur"
+msgstr "Legatobogen kann nicht beendet werden"
-#: pdf-scheme.cc:50
-#, c-format
-msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s"
-msgstr "Konversion der Zeichenkette »%s« nach UTF16be fehlgeschlagen: %s"
+#. We already have an old slur, so give a warning
+#. and completely ignore the new slur.
+#: slur-engraver.cc:231
+msgid "already have slur"
+msgstr "habe bereits einen Bogen"
-#: rest.cc:171
+#: slur.cc:430
#, c-format
-msgid "rest `%s' not found"
-msgstr "Pause »%s« nicht gefunden"
+msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
+msgstr "Grob für Legatobogen wird ignoriert: %s. avoid-slur nicht gesetzt?"
-#: bar-check-iterator.cc:84
+#: source-file.cc:85
#, c-format
-msgid "barcheck failed at: %s"
-msgstr "Taktüberprüfung gescheitert bei: %s"
+msgid "expected to read %d characters, got %d"
+msgstr "%d Zeichen erwartet, %d erhalten"
-#: slur-engraver.cc:92 phrasing-slur-engraver.cc:91
-#, c-format
-msgid "direction of %s invalid: %d"
-msgstr "Richtung von %s ungültig: %d"
+#: staff-performer.cc:275
+msgid "MIDI channel wrapped around"
+msgstr "MIDI-Kanal zurückgesprungen"
-#: slur-engraver.cc:166
-msgid "unterminated slur"
-msgstr "unbegrenzter Legatobogen"
+#: staff-performer.cc:276
+msgid "remapping modulo 16"
+msgstr "modulo 16 neu zuordnen"
-#: slur-engraver.cc:191
-msgid "cannot end slur"
-msgstr "Legatobogen kann nicht beendet werden"
+#: stem-engraver.cc:110
+msgid "tremolo duration is too long"
+msgstr "Tremolodauer ist zu lang"
-#. We already have a slur, so give a warning and completely ignore
-#. the new slur.
-#: slur-engraver.cc:208
-msgid "already have slur"
-msgstr "habe bereits einen Bogen"
+#: stem-engraver.cc:162
+#, c-format
+msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)"
+msgstr "Notenkopf wird zu inkompatiblem Hals (Typ = %d/%d) hinzugefügt"
-#: global-context-scheme.cc:96 global-context-scheme.cc:114
-msgid "no music found in score"
-msgstr "keine Musik in der Partitur gefunden"
+#: stem-engraver.cc:165
+msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
+msgstr "vielleicht sollte die Eingabe mehrere Stimmen erstellen"
-#: global-context-scheme.cc:104
-msgid "Interpreting music... "
-msgstr "Interpretation der Musik..."
+#: stem.cc:128
+msgid "weird stem size, check for narrow beams"
+msgstr "Eigenartige Notenhalslänge; auf enge Balken überprüfen"
-#: global-context-scheme.cc:126
+#: system.cc:200
#, c-format
-msgid "elapsed time: %.2f seconds"
-msgstr "verstrichene Zeit: %.2f Sekunden"
+msgid "Element count %d"
+msgstr "Elementanzahl %d."
-#: translator-group-ctors.cc:40
+#: system.cc:480
#, c-format
-msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
-msgstr "schwerwiegender Fehler. Typ konnte nicht gefunden werden: %s"
+msgid "Grob count %d"
+msgstr "Anzahl der grafischen Objekte (grob): %d"
-#: phrasing-slur-engraver.cc:165
-msgid "unterminated phrasing slur"
-msgstr "nicht beendeter Phrasierungsbogen"
+#. TODO: Also print the arguments of the markup!
+#: text-interface.cc:129
+#, c-format
+msgid "Cyclic markup detected: %s"
+msgstr "Zyklische Beschriftung gefunden: %s"
-#: phrasing-slur-engraver.cc:190
-msgid "cannot end phrasing slur"
-msgstr "Phrasierungsbogen kann nicht beendet werden"
+#. TODO: Also print the arguments of the markup!
+#: text-interface.cc:142
+#, c-format
+msgid "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s"
+msgstr "Tiefe der Beschriftung geht über maximalen Wert %d, Beschriftung: %s"
-#: phrasing-slur-engraver.cc:204
-msgid "already have phrasing slur"
-msgstr "habe bereits einen Phrasierungsbogen"
+#: text-spanner-engraver.cc:72
+msgid "cannot find start of text spanner"
+msgstr "Anfang der Textklammer kann nicht gefunden werden"
-#: lily-parser.cc:109
-msgid "Parsing..."
-msgstr "Analysieren..."
+#: text-spanner-engraver.cc:85
+msgid "already have a text spanner"
+msgstr "Textklammer bereits vorhanden"
-#: score.cc:176
-msgid "already have music in score"
-msgstr "es sind bereits Noten in der Partitur"
+#: text-spanner-engraver.cc:130
+msgid "unterminated text spanner"
+msgstr "unbegrenzte Textklammer"
-#: score.cc:177
-msgid "this is the previous music"
-msgstr "Dies sind die vorhergehenden Noten"
+#: tie-engraver.cc:117
+msgid "unterminated tie"
+msgstr "unbegrenzter Bindebogen"
-#: score.cc:182
-msgid "errors found, ignoring music expression"
-msgstr "Fehler gefunden, musikalischer Ausdruck wird ignoriert"
+#: tie-engraver.cc:348
+msgid "lonely tie"
+msgstr "einsamer Bindebogen"
+
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#: time-signature-engraver.cc:75
+#, c-format
+msgid "strange time signature found: %d/%d"
+msgstr "seltsame Taktart gefunden: %d/%d"
#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
#. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:94
+#: time-signature.cc:122
#, c-format
msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
msgstr "Taktart-Symbol »%s« nicht gefunden; wird in nummerierten Stil umgewandelt"
-#: grob-interface.cc:68
+#: translator-ctors.cc:65
#, c-format
-msgid "Unknown interface `%s'"
-msgstr "Unbekannte Schnittstelle »%s«"
+msgid "unknown translator: `%s'"
+msgstr "unbekannter Übersetzer: »%s«"
-#: grob-interface.cc:79
+#: translator-group-ctors.cc:40
#, c-format
-msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
-msgstr "Grob »%s« hat keine Schnittstelle für Eigenschaft »%s«"
+msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
+msgstr "schwerwiegender Fehler. Typ konnte nicht gefunden werden: %s"
-#: midi-stream.cc:39
+#: translator-group.cc:188
#, c-format
-msgid "cannot open for write: %s: %s"
-msgstr "Es kann nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s: %s"
+msgid "cannot find: `%s'"
+msgstr "»%s« kann nicht gefunden werden"
-#: midi-stream.cc:55
+#: translator.cc:326
#, c-format
-msgid "cannot write to file: `%s'"
-msgstr "Es kann nicht in Datei geschrieben werden: »%s«"
+msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
+msgstr "Zwei gleichzeitige %s-Ereignisse, dieses wird verworfen"
-#. TODO: Also print the arguments of the markup!
-#: text-interface.cc:129
+#: translator.cc:327
#, c-format
-msgid "Cyclic markup detected: %s"
-msgstr "Zyklische Beschriftung gefunden: %s"
+msgid "Previous %s event here"
+msgstr "Vorheriges %s-Ereignis hier"
-#. TODO: Also print the arguments of the markup!
-#: text-interface.cc:142
+#: ttf.cc:480 ttf.cc:528
#, c-format
-msgid "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s"
-msgstr "Tiefe der Beschriftung geht über maximalen Wert %d, Beschriftung: %s"
+msgid "font index %d too large for font `%s', using index 0"
+msgstr "Font-Intex %d zu groß für Font »%s«, benutze Index 0"
+
+#: ttf.cc:512 ttf.cc:562
+msgid "font index must be non-negative, using index 0"
+msgstr "font-index muss nicht-negativ sein, benutze Index 0"
+
+#: tuplet-engraver.cc:110
+msgid "No tuplet to end"
+msgstr "Keine rhythmische Gruppe zu beenden"
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:400
+#, c-format
+msgid "ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
+msgstr "Präfix(e) »%s« dieses Kopfes gemäß den Einschränkungen des ausgewählten Ligaturstils ignoriert"
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:466
+msgid "Ambiguous use of dots in ligature: there are multiple dotted notes with the same pitch. The ligature should be split."
+msgstr "Unklarer Einsatz von Punkten in Ligatur: es gibt viele punktierte Noten mit der gleichen Tonhöhe. Die Ligatur sollte aufgeteilt werden."
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:524
+msgid "This ligature has a dotted head followed by a non-dotted head. The ligature should be split after the last dotted head before this head."
+msgstr "Diese Ligatur hat einen punktierten Notenkopf gefolgt von einem Notenkopf ohne Punkt. Die Ligatur sollte nach der letzten punktierten Note vor der aktuellen Note aufgeteilt werden."
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:736
+#, c-format
+msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
+msgstr "Vaticana_ligature_engraver: setzen »spacing-increment = %f«: ptr=%ul"
+
+#: vaticana-ligature.cc:94
+msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
+msgstr "flexa-Höhe nicht definiert: 0 angenommen"
+
+#: vaticana-ligature.cc:99
+msgid "ascending vaticana style flexa"
+msgstr "aufsteigender Vaticana-Stil flexa"
+
+#. fixme: be more verbose.
+#: volta-engraver.cc:110
+msgid "cannot end volta spanner"
+msgstr "Volta-Klammer kann nicht beendet werden"
+
+#: volta-engraver.cc:120
+msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
+msgstr "Wiederholungsklammer bereits vorhanden, wird vorzeitig beendet"
+
+#: volta-engraver.cc:124
+msgid "also already have an ended spanner"
+msgstr "endende Textklammer auch bereits vorhanden"
+
+#: volta-engraver.cc:125
+msgid "giving up"
+msgstr "aufgeben"
-#: parser.yy:162 parser.yy:176
+#: parser.yy:161 parser.yy:175
msgid "Too much lookahead"
msgstr "Zu viel Vorgriff"
-#: parser.yy:827 parser.yy:1193 parser.yy:1226
+#: parser.yy:835 parser.yy:1284
msgid "not a context mod"
msgstr "kein solcher Kontextmodus"
-#: parser.yy:995
+#: parser.yy:1027
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr "\\paper kann nicht in \\source verwendet werden; stattdessen \\layout verwenden"
-#: parser.yy:1019
+#: parser.yy:1051
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr "Für Papier-Block wird \\paper benötigt"
-#: parser.yy:1943
-msgid "only \\consists takes non-string argument."
-msgstr "nur \\consists versteht ein Nicht-Zeichenketten-Argument"
+#: parser.yy:1204
+msgid "Ignoring non-music expression"
+msgstr "Nicht-musikalischer Ausdruck wird ignoriert"
-#: parser.yy:1956
+#: parser.yy:2044
+msgid "only \\consists and \\remove take non-string argument."
+msgstr "nur \\consists und \\remove verstehen ein Nicht-Zeichenketten-Argument."
+
+#: parser.yy:2057
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr "Grob-Name sollte alphanumerisch sein"
-#: parser.yy:2150
+#: parser.yy:2261
msgid "not a rhythmic event"
msgstr "kein rhytmisches Ereignis"
-#: parser.yy:2246 parser.yy:2251
+#: parser.yy:2357 parser.yy:2362
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "muss in Liedtextmodus sein um Liedtext setzen zu können"
-#: parser.yy:2366
+#: parser.yy:2477
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Zeichenkette als Skriptdefinition erwartet"
-#: parser.yy:2518 parser.yy:2569
+#: parser.yy:2637 parser.yy:2681
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "keine gültige Dauer: %d"
-#: parser.yy:2688
+#: parser.yy:2800
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Muss im Notenmodus sein für Noten"
-#: parser.yy:2737
+#: parser.yy:2855
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Muss im Akkordmodus sein für Akkorde"
-#: parser.yy:2997
+#: parser.yy:3115
msgid "not a markup"
msgstr "Keine Textbeschriftung"
-#: lexer.ll:225
+#: lexer.ll:218
msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
msgstr "verirrtes UTF-8 BOM gefunden"
-#: lexer.ll:228
+#: lexer.ll:221
msgid "Skipping UTF-8 BOM"
msgstr "UTF-8 BOM wird übersprungen"
-#: lexer.ll:286
+#: lexer.ll:279
#, c-format
msgid "Renaming input to: `%s'"
msgstr "Eingabe in »%s« umbenannt"
-#: lexer.ll:303
+#: lexer.ll:296
msgid "quoted string expected after \\version"
msgstr "zitierte Zeichenkette hinter \\version erwartet"
-#: lexer.ll:307
+#: lexer.ll:300
msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
msgstr "zitierte Zeichenkette hinter \\sourcefilename erwartet"
-#: lexer.ll:311
+#: lexer.ll:304
msgid "integer expected after \\sourcefileline"
msgstr "Ganzzahl hinter \\sourcefilename erwartet"
-#: lexer.ll:334
+#: lexer.ll:327
msgid "\\maininput not allowed outside init files"
msgstr "\\maininput ist außerhalb von Init-Dateien nicht erlaubt"
-#: lexer.ll:358
+#: lexer.ll:351
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "falscher oder ungültiger Bezeichner: »%s«"
-#: lexer.ll:384
+#: lexer.ll:377
msgid "string expected after \\include"
msgstr "Zeichenkette hinter \\include erwartet"
#. backup rule
-#: lexer.ll:394
+#: lexer.ll:387
msgid "end quote missing"
msgstr "schließendes Anführungszeichen fehlt"
-#: lexer.ll:556
+#: lexer.ll:558
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
msgstr "Klammer am Ende von Liedtext gefunden. Haben Sie ein Leerzeichen vergessen?"
-#: lexer.ll:671
+#: lexer.ll:672
msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
msgstr "Klammer am Ende des Auszugs gefunden. Haben Sie ein Leerzeichen vergessen?"
-#: lexer.ll:683
+#: lexer.ll:684
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "EOF innerhalb eines Kommentares gefunden"
-#: lexer.ll:775
+#: lexer.ll:782
#, c-format
msgid "invalid character: `%s'"
msgstr "Ungültiges Zeichen: »%s«"
-#: lexer.ll:868 lexer.ll:869
+#: lexer.ll:903 lexer.ll:904
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "Ungültige Fluchtsequenz: »\\%s«"
-#: lexer.ll:1117 lexer.ll:1118
+#: lexer.ll:1186 lexer.ll:1187
msgid "non-UTF-8 input"
msgstr "nicht-UTF8-Eingabe"
-#: lexer.ll:1161 lexer.ll:1162
+#: lexer.ll:1230 lexer.ll:1231
#, c-format
msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
msgstr "Datei zu alt: %s (älteste unterstützte: %s)"
-#: lexer.ll:1162 lexer.ll:1163
+#: lexer.ll:1231 lexer.ll:1232
msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
msgstr "Erwägen Sie die Aktualisierung der Eingabe mit dem Skript convert-ly"
-#: lexer.ll:1168 lexer.ll:1169
+#: lexer.ll:1237 lexer.ll:1238
#, c-format
msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
msgstr "Programm zu alt: %s (Datei erfordert: %s)"
-#: parser-clef.scm:141 parser-clef.scm:181
+#: backend-library.scm:27
#, scheme-format
-msgid "unknown clef type `~a'"
-msgstr "unbekannter Notenschlüsseltyp »~a«"
+msgid "Invoking `~a'..."
+msgstr "»~s« wird aufgerufen..."
-#: parser-clef.scm:142 parser-clef.scm:182
+#: backend-library.scm:31
#, scheme-format
-msgid "supported clefs: ~a"
-msgstr "unterstützte Notenschlüssel: ~a"
+msgid "`~a' failed (~a)\n"
+msgstr "»~a« gescheitert (~a)\n"
-#: document-backend.scm:132
+#: backend-library.scm:90
#, scheme-format
-msgid "pair expected in doc ~s"
-msgstr "Paar erwartet in doc ~s"
+msgid "Converting to `~a'...\n"
+msgstr "Konvertierung nach »~a«...\n"
-#: document-backend.scm:189
+#. Do not try to guess the name of the png file,
+#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
+#: backend-library.scm:99
#, scheme-format
-msgid "cannot find interface for property: ~S"
-msgstr "Schnittstelle für Eigenschaft ~S kann nicht gefunden werden"
+msgid "Converting to ~a..."
+msgstr "Konvertierung nach ~a..."
-#: document-backend.scm:199
+#: backend-library.scm:137
#, scheme-format
-msgid "unknown Grob interface: ~S"
-msgstr "Unbekannte Grob-Schnittstelle: ~S"
+msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
+msgstr "Kopfzeile »~a« wird nach »~a« geschrieben"
-#: graphviz.scm:64
+#: backend-library.scm:187
#, scheme-format
-msgid "Writing graph `~a'..."
-msgstr "Graph »~a« wird geschrieben..."
+msgid "missing stencil expression `~S'"
+msgstr "fehlender Stencil-Ausdruck »~S«"
-#: parser-ly-from-scheme.scm:71
-msgid "error in #{ ... #}"
-msgstr "Fehler in #{ ... #}"
+#: chord-entry.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "Spurious garbage following chord: ~A"
+msgstr "Anscheinend sinnloser Text nach Akkord: ~A"
-#: framework-eps.scm:108
+#: define-context-properties.scm:31 define-grob-properties.scm:21
+#: define-music-properties.scm:21
#, scheme-format
-msgid "Writing ~a..."
-msgstr "~a wird geschrieben..."
+msgid "symbol ~S redefined"
+msgstr "Symbol ~S redefiniert"
-#: output-ps.scm:48
-msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
-msgstr "Unendlich oder nan in Ausgabe gefunden. Wird durch 0.0 ersetzt"
+#: define-event-classes.scm:67
+#, scheme-format
+msgid "unknown parent class `~a'"
+msgstr "Unbekannte Elternklasse »~a«"
+
+#: define-markup-commands.scm:887
+msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
+msgstr "keine Systeme in \\score-Markup gefunden, hat es einen \\layout-Block?"
-#: output-ps.scm:313 output-svg.scm:556
+#: define-markup-commands.scm:2614
#, scheme-format
-msgid "unknown line-cap-style: ~S"
-msgstr "unbekannter line-cap-style: ~S"
+msgid "Cannot find glyph ~a"
+msgstr "Kann kein Zeichen ~a finden"
-#: output-ps.scm:318 output-svg.scm:562
+#: define-markup-commands.scm:3040
#, scheme-format
-msgid "unknown line-join-style: ~S"
-msgstr "unbekannter line-join-style: ~S"
+msgid "no brace found for point size ~S "
+msgstr "Keine Klammer in Größe ~S pt gefunden"
-#: paper.scm:120
-msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
-msgstr "set-global-staff-size: Nicht auf höchster Ebene im Gültigkeitsbereich"
+#: define-markup-commands.scm:3041
+#, scheme-format
+msgid "defaulting to ~S pt"
+msgstr "Setze Standard ~S pt"
-#: paper.scm:304
+#: define-markup-commands.scm:3194
#, scheme-format
-msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
-msgstr "Dies ist kein \\layout {} Objekt, ~S"
+msgid "not a valid duration string: ~a"
+msgstr "keine gültige Dauer: ~a"
-#: paper.scm:316
+#: define-music-types.scm:765
#, scheme-format
-msgid "Unknown paper size: ~a"
-msgstr "Unbekannte Papiergröße: ~a"
+msgid "symbol expected: ~S"
+msgstr "Symbol erwartet: ~S"
-#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
-#. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:331
-msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
-msgstr "#(set-paper-size ..) muss innerhalb von \\paper { ... } verwendet werden"
+#: define-music-types.scm:768
+#, scheme-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
+msgstr "Musikobjekt kann nicht gefunden werden: ~S"
-#: backend-library.scm:27
+#: define-music-types.scm:787
#, scheme-format
-msgid "Invoking `~a'..."
-msgstr "»~s« wird aufgerufen..."
+msgid "unknown repeat type `~S'"
+msgstr "unbekannter Wiederholungstyp »~S«"
-#: backend-library.scm:31
+#: define-music-types.scm:788
+msgid "See define-music-types.scm for supported repeats"
+msgstr "Siehe define-music-types.scm für unterstützte Wiederholungen"
+
+#: define-note-names.scm:962
+msgid "Select note names language."
+msgstr "Wählen Sie die Sprache der Notenbezeichnungen."
+
+#: define-note-names.scm:968
#, scheme-format
-msgid "`~a' failed (~a)\n"
-msgstr "»~a« gescheitert (~a)\n"
+msgid "Using `~a' note names..."
+msgstr "Benutze Notenbezeichnung »~a«..."
-#: backend-library.scm:90
+#: define-note-names.scm:971
#, scheme-format
-msgid "Converting to `~a'...\n"
-msgstr "Konvertierung nach »~a«...\n"
+msgid "Could not find language `~a'. Ignoring."
+msgstr "Konnte Sprache »~a« nicht finden. Wird ignoriert."
-#. Do not try to guess the name of the png file,
-#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
-#: backend-library.scm:99
+#: document-backend.scm:132
#, scheme-format
-msgid "Converting to ~a..."
-msgstr "Konvertierung nach ~a..."
+msgid "pair expected in doc ~s"
+msgstr "Paar erwartet in doc ~s"
-#: backend-library.scm:137
+#: document-backend.scm:189
#, scheme-format
-msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
-msgstr "Kopfzeile »~a« wird nach »~a« geschrieben"
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
+msgstr "Schnittstelle für Eigenschaft ~S kann nicht gefunden werden"
-#: backend-library.scm:187
+#: document-backend.scm:199
#, scheme-format
-msgid "missing stencil expression `~S'"
-msgstr "fehlender Stencil-Ausdruck »~S«"
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
+msgstr "Unbekannte Grob-Schnittstelle: ~S"
-#: output-svg.scm:47
+#: documentation-lib.scm:59
#, scheme-format
-msgid "undefined: ~S"
-msgstr "nicht definiert: ~S"
+msgid "Processing ~S..."
+msgstr "~S wird verarbeitet..."
-#: output-svg.scm:157
+#: documentation-lib.scm:176
#, scheme-format
-msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
-msgstr "Pango-Beschreibung kann nicht entschlüsselt werden: ~a"
+msgid "Writing ~S..."
+msgstr "~S wird geschrieben..."
-#: output-svg.scm:237
-msgid "Glyph must have a unicode value"
-msgstr "Das Zeichen muss einen Unicode-Wert haben"
+#: documentation-lib.scm:188
+#, scheme-format
+msgid "cannot find description for property `~S' (~S)"
+msgstr "Beschreibung für Eigenschaft ~S' (~S) kann nicht gefunden werden"
-#: output-svg.scm:289 output-svg.scm:299
+#: documentation-lib.scm:209
#, scheme-format
-msgid "cannot find SVG font ~S"
-msgstr "SVG-Schriftart ~S kann nicht gefunden werden"
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr "Beschreibung für Eigenschaft ~S (~S) kann nicht gefunden werden"
#: flag-styles.scm:151
#, scheme-format
msgid "flag stroke `~a' or `~a' not found"
msgstr "Fähnchenstrich »~a«·or·»~a« nicht gefunden"
-#: modal-transforms.scm:38
-msgid "'from' pitch not in scale; ignoring"
-msgstr "ursprüngliche Tonhöhe, von der ausgegangen wird, nicht in Skala, wird ignoriert"
+#: framework-eps.scm:108
+#, scheme-format
+msgid "Writing ~a..."
+msgstr "~a wird geschrieben..."
-#: modal-transforms.scm:42 modal-transforms.scm:75
-msgid "'to' pitch not in scale; ignoring"
-msgstr "Tonhöhe, zu der man geht, nicht in Skala, wird ignoriert"
+#: framework-ps.scm:250
+#, scheme-format
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr "~S=~S kann nicht eingebettet werden"
-#: modal-transforms.scm:46
-msgid "pitch to be transposed not in scale; ignoring"
-msgstr "zu transponierende Tonhöhe nicht in Skala, wird ignoriert"
+#: framework-ps.scm:293
+#, scheme-format
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr "Eine zu ~a passende Datei kann nicht aus ~a gewonnen werden"
-#: modal-transforms.scm:71
-msgid "'around' pitch not in scale; ignoring"
-msgstr "Tonhöhe \"in der Nähe\" nicht in Skala, wird ignoriert"
+#: framework-ps.scm:311
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed ~S=~S"
+msgstr "Unbekannte Einbettung ~S=~S"
-#: modal-transforms.scm:79
-msgid "pitch to be inverted not in scale; ignoring"
-msgstr "Tonhöhe, die umgekehrt wird, nicht in Skala, wird ignoriert"
+#: framework-ps.scm:336
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
+msgstr "Unbekannte Schriftsatzeinbettung ~s ~s ~s"
-#: modal-transforms.scm:95
-msgid "negative replication count; ignoring"
-msgstr "negativer Replikationszähler, wird ignoriert"
+#: framework-ps.scm:686
+msgid ""
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the\n"
+"system-by-system output. For that, use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+" lilypond -dbackend=eps FILE\n"
+"\n"
+"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
+"to only remove anything before\n"
+"\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+" %% Start cut-&-pastable-section\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Das PostScript-Backend unterstützt keine System-weise Ausgabe. Dafür sollte\n"
+"das EPS-Backend verwendet werden,\n"
+"\n"
+" lilypond -dbackend=eps <Datei>\n"
+"\n"
+"Beim Kopieren von Lilypond-Fragmenten von Webseiten sollte nur alles vor\n"
+"\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+" %% Start cut-&-pastable-section\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+"\n"
+"entfernt werden\n"
-#: to-xml.scm:191
+#: framework-svg.scm:84
#, scheme-format
-msgid "assertion failed: ~S"
-msgstr "Behauptung gescheitert: ~S"
+msgid "Updating font into: ~a"
+msgstr "Schriftart wird nach ~a aktualisiert"
+
+#: graphviz.scm:64
+#, scheme-format
+msgid "Writing graph `~a'..."
+msgstr "Graph »~a« wird geschrieben..."
+
+#: layout-beam.scm:40
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
+msgstr "Fehler bei Balkenzuschnitt. (~S,~S) erwartet, ~S gefunden."
+
+#: layout-beam.scm:54
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
+msgstr "Fehler bei Balkenzuschnitt. ~S 0 erwartet, ~S gefunden."
+
+#: lily-library.scm:299
+msgid "Music unsuitable for context-mod"
+msgstr "Musik unpassend für context-mod"
+
+#: lily-library.scm:349
+#, scheme-format
+msgid "Cannot find context-def \\~a"
+msgstr "Kann contex-def \\~a nicht finden"
+
+#: lily-library.scm:365
+msgid "Music unsuitable for output-def"
+msgstr "Musik unpassend für output-def"
+
+#: lily-library.scm:892
+msgid ""
+"Find the index between @var{start} and @var{end} (an integer)\n"
+"which produces the closest match to @var{target-val} if\n"
+"applied to function @var{getter}."
+msgstr ""
+"Finde den Index zwischen @var{start} und @var{end} (eine ganze Zahl),\n"
+"die den nächstmöglichen Treffer für @var{target-val} findet,\n"
+"wenn auf die Funktion @var{getter} angewandt."
-#: define-grob-properties.scm:21 define-context-properties.scm:31
-#: define-music-properties.scm:21
+#: lily-library.scm:966
#, scheme-format
-msgid "symbol ~S redefined"
-msgstr "Symbol ~S redefiniert"
+msgid "unknown unit: ~S"
+msgstr "unbekannte Einheit: ~S"
-#: chord-entry.scm:52
+#: lily-library.scm:991
#, scheme-format
-msgid "Spurious garbage following chord: ~A"
-msgstr "Anscheinend sinnloser Text nach Akkord: ~A"
+msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
+msgstr "keine \\version-Anweisung gefunden, ~a für zukünftige Kompatibilität hinzufügen"
+
+#: lily-library.scm:997
+msgid "old relative compatibility not used"
+msgstr "alte relative Kompatibilität nicht verwendet"
#: lily.scm:234
msgid "Using (ice-9 curried-definitions) module\n"
msgid "cannot find: ~A"
msgstr "~A kann nicht gefunden werden"
-#: lily.scm:701
+#: lily.scm:708
msgid "Success: compilation successfully completed"
msgstr "Kompilation erfolgreich beendet"
-#: lily.scm:702
+#: lily.scm:709
msgid "Compilation completed with warnings or errors"
msgstr "Kompilation mit Warnungen bzw. Fehlermeldungen beendet"
-#: lily.scm:764
+#: lily.scm:771
#, scheme-format
msgid "job ~a terminated with signal: ~a"
msgstr "Auftrag ~a mit Signal ~a beendet"
-#: lily.scm:767
+#: lily.scm:774
#, scheme-format
msgid ""
"logfile ~a (exit ~a):\n"
"Logdatei ~a (Ende ~a):\n"
"~a"
-#: lily.scm:789 lily.scm:869
+#: lily.scm:796 lily.scm:882
#, scheme-format
msgid "failed files: ~S"
msgstr "gescheiterte Dateien: ~S"
-#: lily.scm:860
+#: lily.scm:873
#, scheme-format
msgid "Redirecting output to ~a..."
msgstr "Ausgabeumleitung nach ~a..."
-#: lily.scm:879 ps-to-png.scm:66
+#: lily.scm:892 ps-to-png.scm:66
#, scheme-format
msgid "Invoking `~a'...\n"
msgstr "»~a« wird aufgerufen...\n"
-#: lily-library.scm:761
-msgid ""
-"Find the index between @var{start} and @var{end} (an integer)\n"
-"which produces the closest match to @var{target-val} if\n"
-"applied to function @var{getter}."
-msgstr ""
-"Finde den Index zwischen @var{start} und @var{end} (eine ganze Zahl),\n"
-"die den nächstmöglichen Treffer für @var{target-val} findet,\n"
-"wenn auf die Funktion @var{getter} angewandt."
+#: ly-syntax-constructors.scm:66
+#, scheme-format
+msgid "~a function cannot return ~a"
+msgstr "~a-Funktion kann nicht ~a ausgeben"
-#: lily-library.scm:835
+#: ly-syntax-constructors.scm:75
#, scheme-format
-msgid "unknown unit: ~S"
-msgstr "unbekannte Einheit: ~S"
+msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
+msgstr "falscher Typ für Argument ~a; ~a erwartet, ~s gefunden"
-#: lily-library.scm:860
+#: ly-syntax-constructors.scm:188
#, scheme-format
-msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
-msgstr "keine \\version-Anweisung gefunden, ~a für zukünftige Kompatibilität hinzufügen"
+msgid "Invalid property operation ~a"
+msgstr "Ungültige Eigenschaftsoperation ~a"
-#: lily-library.scm:866
-msgid "old relative compatibility not used"
-msgstr "alte relative Kompatibilität nicht verwendet"
+#: markup-macros.scm:331
+#, scheme-format
+msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
+msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten: ~A erwartet, ~A gefunden: ~S"
-#: framework-svg.scm:84
+#: markup-macros.scm:337
#, scheme-format
-msgid "Updating font into: ~a"
-msgstr "Schriftart wird nach ~a aktualisiert"
+msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
+msgstr "Ungültiges Argument an Position ~A. ~A erwartet, ~S gefunden."
-#: part-combiner.scm:598
+#: markup-macros.scm:373
#, scheme-format
-msgid "quoted music `~a' is empty"
-msgstr "Zitierte Noten »~a« sind leer"
+msgid "Not a markup command: ~A"
+msgstr "Kein Textbeschriftungsbefehl: ~A"
+
+#: modal-transforms.scm:38
+msgid "'from' pitch not in scale; ignoring"
+msgstr "ursprüngliche Tonhöhe, von der ausgegangen wird, nicht in Skala, wird ignoriert"
+
+#: modal-transforms.scm:42 modal-transforms.scm:75
+msgid "'to' pitch not in scale; ignoring"
+msgstr "Tonhöhe, zu der man geht, nicht in Skala, wird ignoriert"
+
+#: modal-transforms.scm:46
+msgid "pitch to be transposed not in scale; ignoring"
+msgstr "zu transponierende Tonhöhe nicht in Skala, wird ignoriert"
-#: music-functions.scm:273
+#: modal-transforms.scm:71
+msgid "'around' pitch not in scale; ignoring"
+msgstr "Tonhöhe \"in der Nähe\" nicht in Skala, wird ignoriert"
+
+#: modal-transforms.scm:79
+msgid "pitch to be inverted not in scale; ignoring"
+msgstr "Tonhöhe, die umgekehrt wird, nicht in Skala, wird ignoriert"
+
+#: modal-transforms.scm:95
+msgid "negative replication count; ignoring"
+msgstr "negativer Replikationszähler, wird ignoriert"
+
+#: music-functions.scm:272
msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
msgstr "mehr Alternativen als Wiederholungen. Überschüssige Alternativen werden verworfen"
-#: music-functions.scm:302
+#: music-functions.scm:303
#, scheme-format
msgid "invalid tremolo repeat count: ~a"
msgstr "ungültige Tremolo-Wiederholung: ~a"
-#: music-functions.scm:634
+#: music-functions.scm:689
msgid "Bad chord repetition"
msgstr "Falsche Akkordwiederholung"
-#: music-functions.scm:669
+#: music-functions.scm:724
#, scheme-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "Musik erwartet: ~S"
-#: music-functions.scm:985
+#: music-functions.scm:1042
#, scheme-format
msgid "cannot find quoted music: `~S'"
msgstr "zitierte Musik »~S« kann nicht gefunden werden"
-#: music-functions.scm:1123
+#: music-functions.scm:1180
msgid "Add @var{octave-shift} to the octave of @var{pitch}."
msgstr "Füge @var{octave-shift} zur Oktave von @var{pitch} hinzu."
-#: music-functions.scm:1183
+#: music-functions.scm:1240
#, scheme-format
msgid "Unknown octaveness type: ~S "
msgstr "Unbekannter Oktaven-Typ: »~S«"
-#: music-functions.scm:1184
+#: music-functions.scm:1241
msgid "Defaulting to 'any-octave."
msgstr "Setze Standard 'any-octave"
-#: music-functions.scm:1521
+#: music-functions.scm:1578
#, scheme-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "unbekannter Versetzungszeichenstil: ~S"
-#: define-event-classes.scm:80
-msgid "All classes must be the last in their matrilineal line."
-msgstr "Alle Klassen müssen die letzten in ihrer matrilinearen Linie sein"
-
-#: define-event-classes.scm:84
-msgid "All classes must have a well-defined pedigree in the existing class hierarchy."
-msgstr "Alle Klassen müssen gut-definierte Abstammungen in der existierenden Klassenhierarchie haben."
-
-#: define-event-classes.scm:151
-#, scheme-format
-msgid "event class ~A seems to be unused"
-msgstr "Ereignisklasse ~A scheint ungenutzt zu sein"
-
-#. should be programming-error
-#: define-event-classes.scm:157
+#: output-ps.scm:277 output-svg.scm:524
#, scheme-format
-msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
-msgstr "Übersetzer hört auf fehlende Ereignisklasse ~A"
+msgid "unknown line-cap-style: ~S"
+msgstr "unbekannter line-cap-style: ~S"
-#: markup-macros.scm:331
+#: output-ps.scm:282 output-svg.scm:530
#, scheme-format
-msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
-msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten: ~A erwartet, ~A gefunden: ~S"
+msgid "unknown line-join-style: ~S"
+msgstr "unbekannter line-join-style: ~S"
-#: markup-macros.scm:337
+#: output-svg.scm:47
#, scheme-format
-msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
-msgstr "Ungültiges Argument an Position ~A. ~A erwartet, ~S gefunden."
+msgid "undefined: ~S"
+msgstr "nicht definiert: ~S"
-#: markup-macros.scm:373
+#: output-svg.scm:157
#, scheme-format
-msgid "Not a markup command: ~A"
-msgstr "Kein Textbeschriftungsbefehl: ~A"
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
+msgstr "Pango-Beschreibung kann nicht entschlüsselt werden: ~a"
-#: define-note-names.scm:962
-msgid "Select note names language."
-msgstr "Wählen Sie die Sprache der Notenbezeichnungen."
+#: output-svg.scm:237
+msgid "Glyph must have a unicode value"
+msgstr "Das Zeichen muss einen Unicode-Wert haben"
-#: define-note-names.scm:968
+#: output-svg.scm:289 output-svg.scm:299
#, scheme-format
-msgid "Using `~a' note names..."
-msgstr "Benutze Notenbezeichnung »~a«..."
+msgid "cannot find SVG font ~S"
+msgstr "SVG-Schriftart ~S kann nicht gefunden werden"
-#: define-note-names.scm:971
-#, scheme-format
-msgid "Could not find language `~a'. Ignoring."
-msgstr "Konnte Sprache »~a« nicht finden. Wird ignoriert."
+#: paper.scm:120
+msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
+msgstr "set-global-staff-size: Nicht auf höchster Ebene im Gültigkeitsbereich"
-#: framework-ps.scm:250
+#: paper.scm:315
#, scheme-format
-msgid "cannot embed ~S=~S"
-msgstr "~S=~S kann nicht eingebettet werden"
+msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
+msgstr "Dies ist kein \\layout {} Objekt, ~S"
-#: framework-ps.scm:293
+#: paper.scm:327
#, scheme-format
-msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
-msgstr "Eine zu ~a passende Datei kann nicht aus ~a gewonnen werden"
+msgid "Unknown paper size: ~a"
+msgstr "Unbekannte Papiergröße: ~a"
-#: framework-ps.scm:311
-#, scheme-format
-msgid "do not know how to embed ~S=~S"
-msgstr "Unbekannte Einbettung ~S=~S"
+#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
+#. that in parse-scm.cc
+#: paper.scm:342
+msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
+msgstr "#(set-paper-size ..) muss innerhalb von \\paper { ... } verwendet werden"
-#: framework-ps.scm:336
+#: parser-clef.scm:143 parser-clef.scm:183
#, scheme-format
-msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
-msgstr "Unbekannte Schriftsatzeinbettung ~s ~s ~s"
-
-#: framework-ps.scm:686
-msgid ""
-"\n"
-"The PostScript backend does not support the\n"
-"system-by-system output. For that, use the EPS backend instead,\n"
-"\n"
-" lilypond -dbackend=eps FILE\n"
-"\n"
-"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
-"to only remove anything before\n"
-"\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-" %% Start cut-&-pastable-section\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Das PostScript-Backend unterstützt keine System-weise Ausgabe. Dafür sollte\n"
-"das EPS-Backend verwendet werden,\n"
-"\n"
-" lilypond -dbackend=eps <Datei>\n"
-"\n"
-"Beim Kopieren von Lilypond-Fragmenten von Webseiten sollte nur alles vor\n"
-"\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-" %% Start cut-&-pastable-section\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-"\n"
-"entfernt werden\n"
+msgid "unknown clef type `~a'"
+msgstr "unbekannter Notenschlüsseltyp »~a«"
-#: layout-beam.scm:40
+#: parser-clef.scm:144 parser-clef.scm:184
#, scheme-format
-msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
-msgstr "Fehler bei Balkenzuschnitt. (~S,~S) erwartet, ~S gefunden."
+msgid "supported clefs: ~a"
+msgstr "unterstützte Notenschlüssel: ~a"
-#: layout-beam.scm:54
-#, scheme-format
-msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
-msgstr "Fehler bei Balkenzuschnitt. ~S 0 erwartet, ~S gefunden."
+#: parser-ly-from-scheme.scm:73
+msgid "error in #{ ... #}"
+msgstr "Fehler in #{ ... #}"
-#: define-music-types.scm:752
+#: part-combiner.scm:598
#, scheme-format
-msgid "symbol expected: ~S"
-msgstr "Symbol erwartet: ~S"
+msgid "quoted music `~a' is empty"
+msgstr "Zitierte Noten »~a« sind leer"
-#: define-music-types.scm:755
+#: ps-to-png.scm:70
#, scheme-format
-msgid "cannot find music object: ~S"
-msgstr "Musikobjekt kann nicht gefunden werden: ~S"
+msgid "~a exited with status: ~S"
+msgstr "~a mit Rückgabewert ~S beendet"
-#: define-music-types.scm:774
+#: to-xml.scm:191
#, scheme-format
-msgid "unknown repeat type `~S'"
-msgstr "unbekannter Wiederholungstyp »~S«"
-
-#: define-music-types.scm:775
-msgid "See define-music-types.scm for supported repeats"
-msgstr "Siehe define-music-types.scm für unterstützte Wiederholungen"
+msgid "assertion failed: ~S"
+msgstr "Behauptung gescheitert: ~S"
-#: translation-functions.scm:351
+#: translation-functions.scm:359
#, scheme-format
msgid "Negative fret for pitch ~a on string ~a"
msgstr "Negativer Bund für Tonhöhe ~a auf Saite ~a"
-#: translation-functions.scm:402
+#: translation-functions.scm:362
+#, scheme-format
+msgid "Missing fret for pitch ~a on string ~a"
+msgstr "Fehlender Bund für Tonhöhe ~a auf Saite ~a"
+
+#: translation-functions.scm:413
#, scheme-format
msgid "No open string for pitch ~a"
msgstr "Keine leere Saite für Tonhöhe ~a"
-#: translation-functions.scm:417 translation-functions.scm:429
+#: translation-functions.scm:428 translation-functions.scm:440
#, scheme-format
msgid "Requested string for pitch requires negative fret: string ~a pitch ~a"
msgstr "Geforderte Saite für Tonhöhe erfordert negativen Bund: Saite ~a Tonhöhe ~a"
-#: translation-functions.scm:420
+#: translation-functions.scm:431
msgid "Ignoring string request and recalculating."
msgstr "Saiten-Anforderung wird ignoriert und neu berechnet"
-#: translation-functions.scm:432
+#: translation-functions.scm:443
msgid "Ignoring note in tablature."
msgstr "Note in der Tabulatur wird ignoriert."
-#: translation-functions.scm:455
+#: translation-functions.scm:466
#, scheme-format
msgid "No string for pitch ~a (given frets ~a)"
msgstr "Keine Saite für Tonhöhe ~a (Bund ~a angegeben)"
-#: translation-functions.scm:560
+#: translation-functions.scm:571
#, scheme-format
msgid ""
"No label for fret ~a (on string ~a);\n"
"Keine Beschriftung für Bund ~a (auf Saite ~a);\n"
"nur ~a Bundbeschriftung zur Verfügung"
-#: ps-to-png.scm:70
-#, scheme-format
-msgid "~a exited with status: ~S"
-msgstr "~a mit Rückgabewert ~S beendet"
-
-#: define-markup-commands.scm:887
-msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
-msgstr "keine Systeme in \\score-Markup gefunden, hat es einen \\layout-Block?"
-
-#: define-markup-commands.scm:2614
-#, scheme-format
-msgid "Cannot find glyph ~a"
-msgstr "Kann kein Zeichen ~a finden"
-
-#: define-markup-commands.scm:3040
-#, scheme-format
-msgid "no brace found for point size ~S "
-msgstr "Keine Klammer in Größe ~S pt gefunden"
-
-#: define-markup-commands.scm:3041
-#, scheme-format
-msgid "defaulting to ~S pt"
-msgstr "Setze Standard ~S pt"
-
-#: define-markup-commands.scm:3194
-#, scheme-format
-msgid "not a valid duration string: ~a"
-msgstr "keine gültige Dauer: ~a"
-
-#: documentation-lib.scm:59
-#, scheme-format
-msgid "Processing ~S..."
-msgstr "~S wird verarbeitet..."
-
-#: documentation-lib.scm:176
-#, scheme-format
-msgid "Writing ~S..."
-msgstr "~S wird geschrieben..."
+#~ msgid "add midi-block to .ly file"
+#~ msgstr "midi-Umgebung zu .ly-Datei hinzufügen"
-#: documentation-lib.scm:188
-#, scheme-format
-msgid "cannot find description for property `~S' (~S)"
-msgstr "Beschreibung für Eigenschaft ~S' (~S) kann nicht gefunden werden"
+#~ msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
+#~ msgstr "Unendlich oder NaN in Ausgabe gefunden. Wird durch 0.0 ersetzt"
-#: documentation-lib.scm:209
-#, scheme-format
-msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
-msgstr "Beschreibung für Eigenschaft ~S (~S) kann nicht gefunden werden"
+#~ msgid "All classes must be the last in their matrilineal line."
+#~ msgstr "Alle Klassen müssen die letzten in ihrer matrilinearen Linie sein"
-#: ly-syntax-constructors.scm:65
-#, scheme-format
-msgid "~a function cannot return ~a"
-msgstr "~a-Funktion kann nicht ~a ausgeben"
+#~ msgid "All classes must have a well-defined pedigree in the existing class hierarchy."
+#~ msgstr "Alle Klassen müssen gut-definierte Abstammungen in der existierenden Klassenhierarchie haben."
-#: ly-syntax-constructors.scm:74
-#, scheme-format
-msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
-msgstr "falscher Typ für Argument ~a; ~a erwartet, ~s gefunden"
+#~ msgid "event class ~A seems to be unused"
+#~ msgstr "Ereignisklasse ~A scheint ungenutzt zu sein"
-#: ly-syntax-constructors.scm:187
-#, scheme-format
-msgid "Invalid property operation ~a"
-msgstr "Ungültige Eigenschaftsoperation ~a"
+#~ msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
+#~ msgstr "Übersetzer hört auf fehlende Ereignisklasse ~A"
#~ msgid "setbeatGrouping. Use baseMoment and beatStructure.\n"
#~ msgstr "setbeatGrouping. Benutze baseMoment und beatStructure.\n"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 2.15.41\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.15.95\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-05 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-08 21:01-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 14:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 08:38-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: eo\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: fontextract.py:25
+#: book_base.py:26
#, python-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "Skanado de %s"
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "ne trovita dosiero: %s"
-#: fontextract.py:70
+#: book_base.py:164
+msgid "Output function not implemented"
+msgstr "Eliga funkcio ne estas realigita"
+
+#: book_latex.py:170
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr "ne eblas trovi \\begin{document} en dokumento LaTeX"
+
+#: book_latex.py:188
#, python-format
-msgid "Extracted %s"
-msgstr "Eltirite %s"
+msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n"
+msgstr "Aplikado de '%s' al la dosiero '%s' por detekti originalajn paĝ-agordojn.\n"
-#: fontextract.py:85
+#: book_latex.py:209 book_texinfo.py:228
+msgid "Unable to auto-detect default settings:\n"
+msgstr "Ne eblas mem detekti originalajn agordojn:\n"
+
+#: book_latex.py:221 book_texinfo.py:240
#, python-format
-msgid "Writing fonts to %s"
-msgstr "Skribado de tiparoj al %s"
+msgid ""
+"Unable to auto-detect default settings:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ne eblas mem detekti originalajn agordojn:\n"
+"%s"
#: book_snippets.py:409
#, python-format
"%s: duobligita dosiernomo tamen kun malsama enhavo ol la konvertita dosiero\n"
"lilypond, do ni printas 'diff' kontraŭ la ekzistanta dosiero."
+#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is
+#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not
+#. detected as such and this command fails:
+#: book_texinfo.py:206
+#, python-format
+msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n"
+msgstr "Aplikado de texi2pdf al la dosiero %s por detekti originalajn paĝ-agordojn.\n"
+
#: convertrules.py:12
#, python-format
msgid "Not smart enough to convert %s."
msgid "beamExceptions controls whole-measure beaming."
msgstr "beamExceptions regas tut-mezuran vostligadon."
-#: book_base.py:26
+#: fontextract.py:25
#, python-format
-msgid "file not found: %s"
-msgstr "ne trovita dosiero: %s"
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "Skanado de %s"
-#: book_base.py:164
-msgid "Output function not implemented"
-msgstr "Eliga funkcio ne estas realigita"
+#: fontextract.py:70
+#, python-format
+msgid "Extracted %s"
+msgstr "Eltirite %s"
+
+#: fontextract.py:85
+#, python-format
+msgid "Writing fonts to %s"
+msgstr "Skribado de tiparoj al %s"
#: lilylib.py:96
#, python-format
msgid "Unable to find instrument for ID=%s\n"
msgstr "Ne eblas trovi instrumenton por ID=%s\n"
-#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is
-#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not
-#. detected as such and this command fails:
-#: book_texinfo.py:206
+#: abc2ly.py:1376 convert-ly.py:81 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:1044
#, python-format
-msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n"
-msgstr "Aplikado de texi2pdf al la dosiero %s por detekti originalajn paĝ-agordojn.\n"
-
-#: book_texinfo.py:228 book_latex.py:209
-msgid "Unable to auto-detect default settings:\n"
-msgstr "Ne eblas mem detekti originalajn agordojn:\n"
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "%s [ELEKTILO]... DOSIERO"
-#: book_texinfo.py:240 book_latex.py:221
+#: abc2ly.py:1377
#, python-format
msgid ""
-"Unable to auto-detect default settings:\n"
-"%s"
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input.\n"
msgstr ""
-"Ne eblas mem detekti originalajn agordojn:\n"
-"%s"
+"abc2ly konvertas muzikajn dosierojn ABC (vidu\n"
+"%s) al LilyPond-kodumaro.\n"
-#: book_latex.py:170
-msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
-msgstr "ne eblas trovi \\begin{document} en dokumento LaTeX"
+#: abc2ly.py:1385 convert-ly.py:88 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:231
+#: midi2ly.py:1095 musicxml2ly.py:2590 main.cc:174
+msgid "show version number and exit"
+msgstr "montri versi-numeron kaj eliri"
-#: book_latex.py:188
-#, python-format
-msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n"
-msgstr "Aplikado de '%s' al la dosiero '%s' por detekti originalajn paĝ-agordojn.\n"
+#: abc2ly.py:1388 convert-ly.py:92 etf2ly.py:1204 lilypond-book.py:140
+#: midi2ly.py:1062 musicxml2ly.py:2572 main.cc:153
+msgid "show this help and exit"
+msgstr "montri tiun ĉi helpon kaj eliri"
-#: musicxml2ly.py:228
-#, python-format
-msgid "Encountered file created by %s, containing wrong beaming information. All beaming information in the MusicXML file will be ignored"
-msgstr "Dosiero kreita de %s estis trovata, kiu enhavas malĝustan vostligan informon. Ĉiu vostliga informo en la dosiero MusicXML estos preteratentata"
+#: abc2ly.py:1391 etf2ly.py:1209 midi2ly.py:1071
+msgid "write output to FILE"
+msgstr "skribi eligon al DOSIERO"
-#: musicxml2ly.py:247 musicxml2ly.py:249
-#, python-format
-msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
-msgstr "Estis trovata neprocezita 'PartGroupInfo' %s"
+#: abc2ly.py:1394
+msgid "be strict about success"
+msgstr "esti severa pri sukceso"
-#: musicxml2ly.py:500
-#, python-format
-msgid "Encountered note at %s without type and duration (=%s)"
-msgstr "Estis trovata noto ĉe %s sen tipo kaj daŭro (=%s)"
+#: abc2ly.py:1397
+msgid "preserve ABC's notion of beams"
+msgstr "konservi la nocion de vostligoj de ABC"
-#: musicxml2ly.py:520
-#, python-format
-msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
-msgstr "Estis trovata frakcia daŭro kun denominatoro %s, ne eblas konverti al daŭro de lilypond"
+#: abc2ly.py:1400
+msgid "suppress progress messages"
+msgstr "forigi mesaĝojn pri progreso"
-#: musicxml2ly.py:767
-msgid "Unable to extract key signature!"
-msgstr "Ne eblas elpreni la antaŭsignon!"
+#. Translators, please translate this string as
+#. "Report bugs in English via %s",
+#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language
+#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI"
+#: abc2ly.py:1403 convert-ly.py:146 etf2ly.py:1218 lilypond-book.py:258
+#: midi2ly.py:1107 musicxml2ly.py:2674 main.cc:285
+#, c-format, python-format
+msgid "Report bugs via %s"
+msgstr "Raportu misojn per %s (angle)"
-#: musicxml2ly.py:794
-#, python-format
-msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor' or a church mode!"
-msgstr "nekonata modalo %s, estas atendata 'major' aŭ 'minor' aŭ eklezia modalo!"
+#: convert-ly.py:46
+msgid ""
+"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
+msgstr ""
+"Ĝisdatigi la enigon de LilyPond al nova versio. Apriore, ĝisdatigi de la\n"
+"versio prenita el la komando \\version, al la nuna versio de LilyPond."
-#: musicxml2ly.py:932
-#, python-format
-msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
-msgstr "Estis trovata neprocezita markilo %s\n"
+#: convert-ly.py:48 lilypond-book.py:82
+msgid "Examples:"
+msgstr "Ekzemploj:"
-#: musicxml2ly.py:1026
+#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:115 midi2ly.py:81
#, python-format
-msgid "unknown span event %s"
-msgstr "nekonata disig-evento %s"
+msgid "Copyright (c) %s by"
+msgstr "Kopirajto (c) %s de"
-#: musicxml2ly.py:1036
-#, python-format
-msgid "unknown span type %s for %s"
-msgstr "nekonata disig-tipo %s por %s"
+#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1193 lilypond-book.py:117 midi2ly.py:83
+msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
+msgstr "Disdonata sub la kondiĉoj de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU."
-#: musicxml2ly.py:1456
-msgid "Unknown metronome mark, ignoring"
-msgstr "Nekonata metronoma marko, ni preteratentas"
+#: convert-ly.py:78 etf2ly.py:1194 lilypond-book.py:118 midi2ly.py:84
+msgid "It comes with NO WARRANTY."
+msgstr "Ĝi venas SEN iu ajn GARANTIO."
-#. TODO: Implement the other (more complex) way for tempo marks!
-#: musicxml2ly.py:1461
-msgid "Metronome marks with complex relations (<metronome-note> in MusicXML) are not yet implemented."
-msgstr "Metronomaj markoj kun kompleksaj rilatoj (<metronome-note> en MusicXMl) ankoraŭ ne estas realigita."
+#: convert-ly.py:96 convert-ly.py:137
+msgid "VERSION"
+msgstr "VERSIO"
-#: musicxml2ly.py:1663
-#, python-format
-msgid "Unable to convert chord type %s to lilypond."
-msgstr "Ne eblas konverti akordan tipon %s al lilypond."
+#: convert-ly.py:98
+msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
+msgstr "komenci el VERSIO [apriore: \\version estis trovata en dosiero]"
-#: musicxml2ly.py:1816
-#, python-format
-msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
-msgstr "nekonata tipo de tamburo %s, bonvolu aldoni al 'instrument_drumtype_dict'"
+#: convert-ly.py:101
+msgid "edit in place"
+msgstr "redakti surloke"
-#: musicxml2ly.py:1820
-msgid "cannot find suitable event"
-msgstr "ne eblas trovi taŭgan eventon"
+#: convert-ly.py:105 lilypond-book.py:179 musicxml2ly.py:2627
+msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)"
+msgstr "Printi protokolajn mesaĝojn laŭ PROTOKOLNIVELO (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (apriore), DEBUG)"
-#: musicxml2ly.py:1968
+#: convert-ly.py:107 lilypond-book.py:163 lilypond-book.py:181
+#: musicxml2ly.py:2629 main.cc:167
+msgid "LOGLEVEL"
+msgstr "PROTOKOLNIVELO"
+
+#: convert-ly.py:113
+msgid "do not add \\version command if missing"
+msgstr "ne aldoni la komandon \\version se ĝi mankas"
+
+#: convert-ly.py:119
#, python-format
-msgid "Negative skip %s (from position %s to %s)"
-msgstr "Negativa preterpaso %s (de pozicio %s al %s)"
+msgid "force updating \\version number to %s"
+msgstr "perforte ĝisdatigi la numeron de \\version al %s"
-#: musicxml2ly.py:2109
+#: convert-ly.py:125
+msgid "only update \\version number if file is modified"
+msgstr "nur ĝisdatigi la numeron de \version se la dosiero estas modifita"
+
+#: convert-ly.py:131
#, python-format
-msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
-msgstr "Negativa preterpaso trovite: de %s al %s, la diferenco estas %s"
+msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]"
+msgstr "montri regulojn [apriore: -f 0, -t %s]"
-#: musicxml2ly.py:2190
+#: convert-ly.py:136
#, python-format
-msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
-msgstr "neatendita %s; estas atendata %s aŭ %s aŭ %s"
+msgid "convert to VERSION [default: %s]"
+msgstr "konverti al VERSIO [apriore: %s]"
-#: musicxml2ly.py:2296
-msgid "Encountered closing slur, but no slur is open"
-msgstr "Estis trovata fermanta ligarko, sed neniu ligarko estas malfermita"
+#: convert-ly.py:141 etf2ly.py:1212 lilypond-book.py:234 midi2ly.py:1096
+#: main.cc:176
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "montri garantion kaj kopirajton"
-#: musicxml2ly.py:2299
-msgid "Cannot have two simultaneous (closing) slurs"
-msgstr "Ne povas ekzisti du samtempaj (fermantaj) ligarkoj"
+#: convert-ly.py:186
+msgid "Applying conversion: "
+msgstr "Aplikado de konverto: "
-#: musicxml2ly.py:2308
-msgid "Cannot have a slur inside another slur"
-msgstr "Ne povas ekzisti ligarko interne de alia ligarko"
+#: convert-ly.py:202
+msgid "Error while converting"
+msgstr "Eraro dum la konvertado"
-#: musicxml2ly.py:2311
-msgid "Cannot have two simultaneous slurs"
-msgstr "Ne povas ekzisti du samtempaj ligarkoj"
+#: convert-ly.py:204
+msgid "Stopping at last successful rule"
+msgstr "Ĉeso ĉe lasta sukcesa regulo"
-#: musicxml2ly.py:2445
+#: convert-ly.py:231
#, python-format
-msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
-msgstr "ne povas samtempe ekzisti pli ol unu modalo: %s"
-
-#: musicxml2ly.py:2553
-msgid "Converting to LilyPond expressions..."
-msgstr "Konvertado al esprimoj de LilyPond..."
+msgid "Processing `%s'... "
+msgstr "Procezado de '%s'... "
-#: musicxml2ly.py:2564
-msgid "musicxml2ly [OPTION]... FILE.xml"
-msgstr "musicxml2ly [ELEKTILO]... DOSIERO.xml"
+#: convert-ly.py:338
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to open file"
+msgstr "%s: Ne eblas malfermi dosieron"
-#: musicxml2ly.py:2566
+#: convert-ly.py:345
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to determine version. Skipping"
+msgstr "%s: ne eblas determini version. Preterpase"
+
+#: convert-ly.py:350
+#, python-format
msgid ""
-"Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n"
-"If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n"
+"%s: Invalid version string `%s' \n"
+"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'"
msgstr ""
-"Konverti MusicXML de DOSIERO.xml al LilyPond-kodumaro.\n"
-"Se la indikata dosiernomo estos -, musicxml2ly legos el la komandlinio.\n"
+"%s: Malvalida versi-ĉeno '%s' \n"
+"Validaj versi-ĉenoj konsistas el tri numeroj, apartitaj per punktoj, t.e. '2.8.12'"
-#: musicxml2ly.py:2572 midi2ly.py:1062 abc2ly.py:1388 lilypond-book.py:140
-#: convert-ly.py:92 etf2ly.py:1204 main.cc:153
-msgid "show this help and exit"
-msgstr "montri tiun ĉi helpon kaj eliri"
+#: etf2ly.py:1197
+#, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "%s [ELEKTILO]... ETF-DOSIERO"
-#: musicxml2ly.py:2576
+#: etf2ly.py:1198
msgid ""
-"Copyright (c) 2005--2012 by\n"
-" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
-" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
-" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
+"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
+"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n"
msgstr ""
-"Kopirajto (c) 2005--2012 de\n"
-" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
-" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> kaj\n"
-" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
+"Enigma Transport-Formo estas formo uzata de la produkto Finale, de\n"
+"Coda Music Technology. etf2ly konvertas subaron de ETF al tujuzebla dosiero LilyPond.\n"
-#: musicxml2ly.py:2590 midi2ly.py:1095 abc2ly.py:1385 lilypond-book.py:231
-#: convert-ly.py:88 etf2ly.py:1208 main.cc:174
-msgid "show version number and exit"
-msgstr "montri versi-numeron kaj eliri"
+#: etf2ly.py:1210 midi2ly.py:1067 midi2ly.py:1072 musicxml2ly.py:2659
+#: main.cc:159 main.cc:171
+msgid "FILE"
+msgstr "DOSIERO"
-#: musicxml2ly.py:2596 midi2ly.py:1090 lilypond-book.py:223
-msgid "be verbose"
-msgstr "esti detalema"
+#: lilypond-book.py:80
+msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+msgstr "Procezi kodaĵoj de LilyPond en miksa dokumento kun HTML, LaTeX, texinfo aŭ DocBook."
-#: musicxml2ly.py:2602
-msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
-msgstr "uzi lxml.etree; tio uzos malpli da memoro kaj procezil-tempo"
+#: lilypond-book.py:87
+msgid "BOOK"
+msgstr "LIBRO"
-#: musicxml2ly.py:2608
-msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
-msgstr "enig-dosiero estas zip-densigita dosiero MusicXML"
+#: lilypond-book.py:95
+#, python-format
+msgid "Exiting (%d)..."
+msgstr "Elirado (%d)..."
-#: musicxml2ly.py:2614
-msgid "convert pitches in relative mode (default)"
-msgstr "konverti tonaltojn en relativa reĝimo (implicite)"
+#: lilypond-book.py:127
+msgid "FILTER"
+msgstr "FILTRO"
-#: musicxml2ly.py:2619
-msgid "convert pitches in absolute mode"
-msgstr "konverti tonaltojn en absoluta reĝimo"
+#: lilypond-book.py:130
+msgid "pipe snippets through FILTER [default: `convert-ly -n -']"
+msgstr "dukti kodaĵojn tra FILTRO [apriore: convert-ly -n -]"
-#: musicxml2ly.py:2622
-msgid "LANG"
-msgstr "LINGVO"
+#: lilypond-book.py:134
+msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
+msgstr "uzi eligan formon FORMO (texi [apriore], texi-html, latex, html, docbook)"
-#: musicxml2ly.py:2624
-msgid "use LANG for pitch names, e.g. 'deutsch' for note names in German"
-msgstr "uzi LANG por tonalt-nomoj, ekz. 'deutsch' por not-nomoj en la germana"
+#: lilypond-book.py:135
+msgid "FORMAT"
+msgstr "FORMO"
-#: musicxml2ly.py:2627 lilypond-book.py:179 convert-ly.py:105
-msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)"
-msgstr "Printi protokolajn mesaĝojn laŭ PROTOKOLNIVELO (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (apriore), DEBUG)"
+#: lilypond-book.py:142
+msgid "add DIR to include path"
+msgstr "aldoni UJO al la inkluziva vojo"
-#: musicxml2ly.py:2629 lilypond-book.py:163 lilypond-book.py:181
-#: convert-ly.py:107 main.cc:167
-msgid "LOGLEVEL"
-msgstr "PROTOKOLNIVELO"
+#: lilypond-book.py:143 lilypond-book.py:150 lilypond-book.py:169
+#: lilypond-book.py:187 lilypond-book.py:208 lilypond-book.py:214 main.cc:158
+msgid "DIR"
+msgstr "UJO"
-#: musicxml2ly.py:2638
-msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
-msgstr "ne konverti direktojn (^, _ aŭ -) por artikulacioj, dinamikoj , ktp."
+#: lilypond-book.py:148
+msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR"
+msgstr "strukturigi eligon Texinfo tiel ke Info serĉos bildojn de muziko en UJO"
-#: musicxml2ly.py:2644
-msgid "do not convert exact vertical positions of rests"
-msgstr "ne konverti ĝustajn vertikalajn poziciojn de paŭzoj"
+#: lilypond-book.py:155
+msgid "PAD"
+msgstr "SHOV"
-#: musicxml2ly.py:2650
-msgid "do not convert the exact page layout and breaks"
-msgstr "ne konverti la ĝustajn paĝajn aranĝon kaj saltojn"
+#: lilypond-book.py:157
+msgid "pad left side of music to align music inspite of uneven bar numbers (in mm)"
+msgstr "ŝovi maldekstran flankon de muziko por rektigi ĝin malgraŭ la ne egalaj mezur-numeroj (en mm)"
-#: musicxml2ly.py:2656
-msgid "do not convert beaming information, use lilypond's automatic beaming instead"
-msgstr "ne konverti vostligan informon, uzi aŭtomatan vostligadon de lilypond anstataŭe"
+#: lilypond-book.py:162
+msgid "Print lilypond log messages according to LOGLEVEL"
+msgstr "Printi protokol-mesaĝojn de lilypond laŭ PROTOKOLNIVELO"
-#: musicxml2ly.py:2659 midi2ly.py:1067 midi2ly.py:1072 etf2ly.py:1210
-#: main.cc:159 main.cc:171
-msgid "FILE"
-msgstr "DOSIERO"
+#: lilypond-book.py:168
+msgid "write lily-XXX files to DIR, link into --output dir"
+msgstr "skribi dosierojn lily-XXX al UJO, ligi al la dosierujo de --output"
-#: musicxml2ly.py:2664
-msgid "set output filename to FILE, stdout if -"
-msgstr "difini eligan dosiernomon kiel DOSIEROn, kaj norman eligon se -"
+#: lilypond-book.py:173
+msgid "Load the additional python PACKAGE (containing e.g. a custom output format)"
+msgstr "Ŝargi je la kroma PAKO de python (enhavanta ekz. propran elig-formon)"
-#: musicxml2ly.py:2670
-msgid "activate midi-block"
-msgstr "aktivigi midi-blokon"
+#: lilypond-book.py:174
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAKO"
-#. Translators, please translate this string as
-#. "Report bugs in English via %s",
-#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language
-#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI"
-#: musicxml2ly.py:2674 midi2ly.py:1107 abc2ly.py:1403 lilypond-book.py:258
-#: convert-ly.py:146 etf2ly.py:1218 main.cc:285
-#, c-format, python-format
-msgid "Report bugs via %s"
-msgstr "Raportu misojn per %s (angle)"
+#: lilypond-book.py:186
+msgid "write output to DIR"
+msgstr "skribi eligon al UJO"
-#: musicxml2ly.py:2754
-#, python-format
-msgid "unknown part in part-list: %s"
-msgstr "nekonata parto en part-listo: %s"
+#: lilypond-book.py:191
+msgid "COMMAND"
+msgstr "KOMANDO"
-#: musicxml2ly.py:2816
-msgid "Input is compressed, extracting raw MusicXML data from stdin"
-msgstr "Enigo estas densigita, ni elprenas krudan datumaron MusicXML el norma enigo"
+#: lilypond-book.py:192
+msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
+msgstr "procezi ly_files uzante: KOMANDO DOSIERO..."
-#: musicxml2ly.py:2829
-#, python-format
-msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
-msgstr "La enig-dosiero %s estas densigita, ni elprenas krudan datumaron MusicXML"
+#: lilypond-book.py:197
+msgid "Redirect the lilypond output"
+msgstr "Rekonduki la eligon de lilypond"
-#: musicxml2ly.py:2859
-msgid "Reading MusicXML from Standard input ..."
-msgstr "Legado de MusicXML el la norma enigo ..."
+#: lilypond-book.py:201
+msgid "Compile snippets in safe mode"
+msgstr "Kompili kodaĵojn per sekura reĝimo"
-#: musicxml2ly.py:2861
-#, python-format
-msgid "Reading MusicXML from %s ..."
-msgstr "Legado de MusicXML el %s ..."
+#: lilypond-book.py:207
+msgid "do not fail if no lilypond output is found"
+msgstr "ne fiaski se neniu eligo de lilypond estos trovata"
-#: musicxml2ly.py:2894
-#, python-format
-msgid "Output to `%s'"
-msgstr "Eligo al '%s'"
+#: lilypond-book.py:213
+msgid "do not fail if no PNG images are found for EPS files"
+msgstr "ne fiaski se neniu bildo PNG estos trovata por dosieroj EPS"
-#: musicxml2ly.py:2964
-#, python-format
-msgid "Unable to find input file %s"
-msgstr "Ne eblas trovi la enig-dosieron %s"
+#: lilypond-book.py:219
+msgid "write snippet output files with the same base name as their source file"
+msgstr "skribi kodaĵajn eligajn dosierojn per la sama baznomo kiel ilia fonta dosiero"
-#: midi2ly.py:81 lilypond-book.py:115 convert-ly.py:75 etf2ly.py:1191
-#, python-format
-msgid "Copyright (c) %s by"
-msgstr "Kopirajto (c) %s de"
+#: lilypond-book.py:223 midi2ly.py:1090 musicxml2ly.py:2596
+msgid "be verbose"
+msgstr "esti detalema"
-#: midi2ly.py:83 lilypond-book.py:117 convert-ly.py:77 etf2ly.py:1193
-msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
-msgstr "Disdonata sub la kondiĉoj de la Ĝenerala Publika Permesilo de GNU."
+#: lilypond-book.py:239
+msgid ""
+"run executable PROG instead of latex, or in\n"
+"case --pdf option is set instead of pdflatex"
+msgstr ""
+"lanĉi la programon PROG anstataŭ latex, aŭ okaze\n"
+"de elektilo --pdf estos uzata, anstataŭ pdflatex"
-#: midi2ly.py:84 lilypond-book.py:118 convert-ly.py:78 etf2ly.py:1194
-msgid "It comes with NO WARRANTY."
-msgstr "Ĝi venas SEN iu ajn GARANTIO."
+#: lilypond-book.py:241 lilypond-book.py:246
+msgid "PROG"
+msgstr "PROG"
-#: midi2ly.py:90
-msgid "warning: "
-msgstr "averto: "
+#: lilypond-book.py:245
+msgid "run executable PROG instead of texi2pdf"
+msgstr "lanĉi la programon PROG anstataŭ texi2pdf"
-#: midi2ly.py:93 midi2ly.py:1124
-msgid "error: "
-msgstr "eraro: "
+#: lilypond-book.py:252
+msgid "create PDF files for use with PDFTeX"
+msgstr "krei dosierojn PDF por uzi kun PDFTeX"
-#: midi2ly.py:94
-msgid "Exiting... "
-msgstr "Elirado... "
+#: lilypond-book.py:455
+msgid "Writing snippets..."
+msgstr "Skribado de kodaĵojn..."
-#: midi2ly.py:835
-msgid "found more than 5 voices on a staff, expect bad output"
-msgstr "estis trovataj pli ol 5 vocôj en liniaro, atendu malbonan eligon"
+#: lilypond-book.py:460
+msgid "Processing..."
+msgstr "Procezado..."
-#: midi2ly.py:1032
+#: lilypond-book.py:465
+msgid "All snippets are up to date..."
+msgstr "Ĉiuj kodaĵoj estas ĝisdataj..."
+
+#: lilypond-book.py:467
+msgid "Linking files..."
+msgstr "Kunligado de dosieroj..."
+
+#: lilypond-book.py:487
#, python-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "eligo %s al '%s'..."
+msgid "cannot determine format for: %s"
+msgstr "ne eblas determini la formon por: %s"
-#: midi2ly.py:1044 abc2ly.py:1376 lilypond-book.py:122 convert-ly.py:81
+#: lilypond-book.py:496
#, python-format
-msgid "%s [OPTION]... FILE"
-msgstr "%s [ELEKTILO]... DOSIERO"
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "%s estas ĝisdata."
-#: midi2ly.py:1045
+#: lilypond-book.py:509
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Skribado de '%s'..."
+
+#: lilypond-book.py:570
+msgid "Output would overwrite input file; use --output."
+msgstr "Eligo povos anstataŭigi enig-dosieron; uzu --output."
+
+#: lilypond-book.py:574
+#, python-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Legado de %s..."
+
+#: lilypond-book.py:581
+msgid "Dissecting..."
+msgstr "Analizado..."
+
+#: lilypond-book.py:592
+#, python-format
+msgid "Compiling %s..."
+msgstr "Kompilado %s..."
+
+#: lilypond-book.py:600
+#, python-format
+msgid "Processing include: %s"
+msgstr "Procezado de inkluzivigo: %s"
+
+#: lilypond-book.py:611
+#, python-format
+msgid "Removing `%s'"
+msgstr "Forigado de '%s'"
+
+#: lilypond-book.py:704
+#, python-format
+msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s"
+msgstr "Difinado de protokolnivelo de LilyPond al %s"
+
+#: lilypond-book.py:708
+#, python-format
+msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s (from environment variable LILYPOND_LOGLEVEL)"
+msgstr "Difinado de protokolnivelo de LilyPond al %s (el medi-variablo LILYPOND_LOGLEVEL)"
+
+#: lilypond-book.py:711
+msgid "Setting LilyPond's output to --verbose, implied by lilypond-book's setting"
+msgstr "Difinado de eligo de LilyPond al --verbose, implicite de la agordoj de lilypond-book"
+
+#: midi2ly.py:90
+msgid "warning: "
+msgstr "averto: "
+
+#: midi2ly.py:93 midi2ly.py:1124
+msgid "error: "
+msgstr "eraro: "
+
+#: midi2ly.py:94
+msgid "Exiting... "
+msgstr "Elirado... "
+
+#: midi2ly.py:835
+msgid "found more than 5 voices on a staff, expect bad output"
+msgstr "estis trovataj pli ol 5 vocôj en liniaro, atendu malbonan eligon"
+
+#: midi2ly.py:1032
+#, python-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "eligo %s al '%s'..."
+
+#: midi2ly.py:1045
#, python-format
msgid "Convert %s to LilyPond input.\n"
msgstr "Konverti %s al LilyPond-kodumaro.\n"
msgid "ALT[:MINOR]"
msgstr "ALT[:MINOR]"
-#: midi2ly.py:1071 abc2ly.py:1391 etf2ly.py:1209
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "skribi eligon al DOSIERO"
-
#: midi2ly.py:1074
msgid "preview of first 4 bars"
msgstr "antaŭvido de la unuaj 4 mezuroj"
msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
msgstr "ebligi opigajn daŭrojn DUR*NUM/DEN"
-#: midi2ly.py:1096 lilypond-book.py:234 convert-ly.py:141 etf2ly.py:1212
-#: main.cc:176
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "montri garantion kaj kopirajton"
-
#: midi2ly.py:1098
msgid "treat every text as a lyric"
msgstr "trakti ĉiun tekston kiel muzikan"
msgid "no files specified on command line."
msgstr "neniu dosiero estis indikata per la komandlinio."
-#: abc2ly.py:1377
+#: musicxml2ly.py:228
#, python-format
-msgid ""
-"abc2ly converts ABC music files (see\n"
-"%s) to LilyPond input.\n"
-msgstr ""
-"abc2ly konvertas muzikajn dosierojn ABC (vidu\n"
-"%s) al LilyPond-kodumaro.\n"
-
-#: abc2ly.py:1394
-msgid "be strict about success"
-msgstr "esti severa pri sukceso"
-
-#: abc2ly.py:1397
-msgid "preserve ABC's notion of beams"
-msgstr "konservi la nocion de vostligoj de ABC"
+msgid "Encountered file created by %s, containing wrong beaming information. All beaming information in the MusicXML file will be ignored"
+msgstr "Dosiero kreita de %s estis trovata, kiu enhavas malĝustan vostligan informon. Ĉiu vostliga informo en la dosiero MusicXML estos preteratentata"
-#: abc2ly.py:1400
-msgid "suppress progress messages"
-msgstr "forigi mesaĝojn pri progreso"
+#: musicxml2ly.py:247 musicxml2ly.py:249
+#, python-format
+msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
+msgstr "Estis trovata neprocezita 'PartGroupInfo' %s"
-#: lilypond-book.py:80
-msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
-msgstr "Procezi kodaĵoj de LilyPond en miksa dokumento kun HTML, LaTeX, texinfo aŭ DocBook."
+#: musicxml2ly.py:500
+#, python-format
+msgid "Encountered note at %s without type and duration (=%s)"
+msgstr "Estis trovata noto ĉe %s sen tipo kaj daŭro (=%s)"
-#: lilypond-book.py:82 convert-ly.py:48
-msgid "Examples:"
-msgstr "Ekzemploj:"
+#: musicxml2ly.py:520
+#, python-format
+msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
+msgstr "Estis trovata frakcia daŭro kun denominatoro %s, ne eblas konverti al daŭro de lilypond"
-#: lilypond-book.py:87
-msgid "BOOK"
-msgstr "LIBRO"
+#: musicxml2ly.py:767
+msgid "Unable to extract key signature!"
+msgstr "Ne eblas elpreni la antaŭsignon!"
-#: lilypond-book.py:95
+#: musicxml2ly.py:794
#, python-format
-msgid "Exiting (%d)..."
-msgstr "Elirado (%d)..."
+msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor' or a church mode!"
+msgstr "nekonata modalo %s, estas atendata 'major' aŭ 'minor' aŭ eklezia modalo!"
-#: lilypond-book.py:127
-msgid "FILTER"
-msgstr "FILTRO"
+#: musicxml2ly.py:932
+#, python-format
+msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
+msgstr "Estis trovata neprocezita markilo %s\n"
-#: lilypond-book.py:130
-msgid "pipe snippets through FILTER [default: `convert-ly -n -']"
-msgstr "dukti kodaĵojn tra FILTRO [apriore: convert-ly -n -]"
+#: musicxml2ly.py:1026
+#, python-format
+msgid "unknown span event %s"
+msgstr "nekonata disig-evento %s"
-#: lilypond-book.py:134
-msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
-msgstr "uzi eligan formon FORMO (texi [apriore], texi-html, latex, html, docbook)"
+#: musicxml2ly.py:1036
+#, python-format
+msgid "unknown span type %s for %s"
+msgstr "nekonata disig-tipo %s por %s"
-#: lilypond-book.py:135
-msgid "FORMAT"
-msgstr "FORMO"
+#: musicxml2ly.py:1456
+msgid "Unknown metronome mark, ignoring"
+msgstr "Nekonata metronoma marko, ni preteratentas"
-#: lilypond-book.py:142
-msgid "add DIR to include path"
-msgstr "aldoni UJO al la inkluziva vojo"
+#. TODO: Implement the other (more complex) way for tempo marks!
+#: musicxml2ly.py:1461
+msgid "Metronome marks with complex relations (<metronome-note> in MusicXML) are not yet implemented."
+msgstr "Metronomaj markoj kun kompleksaj rilatoj (<metronome-note> en MusicXMl) ankoraŭ ne estas realigita."
-#: lilypond-book.py:143 lilypond-book.py:150 lilypond-book.py:169
-#: lilypond-book.py:187 lilypond-book.py:208 lilypond-book.py:214 main.cc:158
-msgid "DIR"
-msgstr "UJO"
+#: musicxml2ly.py:1663
+#, python-format
+msgid "Unable to convert chord type %s to lilypond."
+msgstr "Ne eblas konverti akordan tipon %s al lilypond."
-#: lilypond-book.py:148
-msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR"
-msgstr "strukturigi eligon Texinfo tiel ke Info serĉos bildojn de muziko en UJO"
+#: musicxml2ly.py:1816
+#, python-format
+msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
+msgstr "nekonata tipo de tamburo %s, bonvolu aldoni al 'instrument_drumtype_dict'"
-#: lilypond-book.py:155
-msgid "PAD"
-msgstr "SHOV"
+#: musicxml2ly.py:1820
+msgid "cannot find suitable event"
+msgstr "ne eblas trovi taŭgan eventon"
-#: lilypond-book.py:157
-msgid "pad left side of music to align music inspite of uneven bar numbers (in mm)"
-msgstr "ŝovi maldekstran flankon de muziko por rektigi ĝin malgraŭ la ne egalaj mezur-numeroj (en mm)"
+#: musicxml2ly.py:1968
+#, python-format
+msgid "Negative skip %s (from position %s to %s)"
+msgstr "Negativa preterpaso %s (de pozicio %s al %s)"
-#: lilypond-book.py:162
-msgid "Print lilypond log messages according to LOGLEVEL"
-msgstr "Printi protokol-mesaĝojn de lilypond laŭ PROTOKOLNIVELO"
+#: musicxml2ly.py:2109
+#, python-format
+msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
+msgstr "Negativa preterpaso trovite: de %s al %s, la diferenco estas %s"
-#: lilypond-book.py:168
-msgid "write lily-XXX files to DIR, link into --output dir"
-msgstr "skribi dosierojn lily-XXX al UJO, ligi al la dosierujo de --output"
+#: musicxml2ly.py:2190
+#, python-format
+msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
+msgstr "neatendita %s; estas atendata %s aŭ %s aŭ %s"
-#: lilypond-book.py:173
-msgid "Load the additional python PACKAGE (containing e.g. a custom output format)"
-msgstr "Ŝargi je la kroma PAKO de python (enhavanta ekz. propran elig-formon)"
+#: musicxml2ly.py:2296
+msgid "Encountered closing slur, but no slur is open"
+msgstr "Estis trovata fermanta ligarko, sed neniu ligarko estas malfermita"
-#: lilypond-book.py:174
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAKO"
+#: musicxml2ly.py:2299
+msgid "Cannot have two simultaneous (closing) slurs"
+msgstr "Ne povas ekzisti du samtempaj (fermantaj) ligarkoj"
-#: lilypond-book.py:186
-msgid "write output to DIR"
-msgstr "skribi eligon al UJO"
+#: musicxml2ly.py:2308
+msgid "Cannot have a slur inside another slur"
+msgstr "Ne povas ekzisti ligarko interne de alia ligarko"
-#: lilypond-book.py:191
-msgid "COMMAND"
-msgstr "KOMANDO"
+#: musicxml2ly.py:2311
+msgid "Cannot have two simultaneous slurs"
+msgstr "Ne povas ekzisti du samtempaj ligarkoj"
-#: lilypond-book.py:192
-msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
-msgstr "procezi ly_files uzante: KOMANDO DOSIERO..."
+#: musicxml2ly.py:2445
+#, python-format
+msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
+msgstr "ne povas samtempe ekzisti pli ol unu modalo: %s"
-#: lilypond-book.py:197
-msgid "Redirect the lilypond output"
-msgstr "Rekonduki la eligon de lilypond"
+#: musicxml2ly.py:2553
+msgid "Converting to LilyPond expressions..."
+msgstr "Konvertado al esprimoj de LilyPond..."
-#: lilypond-book.py:201
-msgid "Compile snippets in safe mode"
-msgstr "Kompili kodaĵojn per sekura reĝimo"
+#: musicxml2ly.py:2564
+msgid "musicxml2ly [OPTION]... FILE.xml"
+msgstr "musicxml2ly [ELEKTILO]... DOSIERO.xml"
-#: lilypond-book.py:207
-msgid "do not fail if no lilypond output is found"
-msgstr "ne fiaski se neniu eligo de lilypond estos trovata"
+#: musicxml2ly.py:2566
+msgid ""
+"Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n"
+"If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n"
+msgstr ""
+"Konverti MusicXML de DOSIERO.xml al LilyPond-kodumaro.\n"
+"Se la indikata dosiernomo estos -, musicxml2ly legos el la komandlinio.\n"
-#: lilypond-book.py:213
-msgid "do not fail if no PNG images are found for EPS files"
-msgstr "ne fiaski se neniu bildo PNG estos trovata por dosieroj EPS"
-
-#: lilypond-book.py:219
-msgid "write snippet output files with the same base name as their source file"
-msgstr "skribi kodaĵajn eligajn dosierojn per la sama baznomo kiel ilia fonta dosiero"
-
-#: lilypond-book.py:239
-msgid ""
-"run executable PROG instead of latex, or in\n"
-"case --pdf option is set instead of pdflatex"
-msgstr ""
-"lanĉi la programon PROG anstataŭ latex, aŭ okaze\n"
-"de elektilo --pdf estos uzata, anstataŭ pdflatex"
-
-#: lilypond-book.py:241 lilypond-book.py:246
-msgid "PROG"
-msgstr "PROG"
-
-#: lilypond-book.py:245
-msgid "run executable PROG instead of texi2pdf"
-msgstr "lanĉi la programon PROG anstataŭ texi2pdf"
-
-#: lilypond-book.py:252
-msgid "create PDF files for use with PDFTeX"
-msgstr "krei dosierojn PDF por uzi kun PDFTeX"
-
-#: lilypond-book.py:455
-msgid "Writing snippets..."
-msgstr "Skribado de kodaĵojn..."
-
-#: lilypond-book.py:460
-msgid "Processing..."
-msgstr "Procezado..."
-
-#: lilypond-book.py:465
-msgid "All snippets are up to date..."
-msgstr "Ĉiuj kodaĵoj estas ĝisdataj..."
-
-#: lilypond-book.py:467
-msgid "Linking files..."
-msgstr "Kunligado de dosieroj..."
-
-#: lilypond-book.py:487
-#, python-format
-msgid "cannot determine format for: %s"
-msgstr "ne eblas determini la formon por: %s"
-
-#: lilypond-book.py:496
-#, python-format
-msgid "%s is up to date."
-msgstr "%s estas ĝisdata."
-
-#: lilypond-book.py:509
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Skribado de '%s'..."
-
-#: lilypond-book.py:570
-msgid "Output would overwrite input file; use --output."
-msgstr "Eligo povos anstataŭigi enig-dosieron; uzu --output."
-
-#: lilypond-book.py:574
-#, python-format
-msgid "Reading %s..."
-msgstr "Legado de %s..."
-
-#: lilypond-book.py:581
-msgid "Dissecting..."
-msgstr "Analizado..."
-
-#: lilypond-book.py:592
-#, python-format
-msgid "Compiling %s..."
-msgstr "Kompilado %s..."
-
-#: lilypond-book.py:600
-#, python-format
-msgid "Processing include: %s"
-msgstr "Procezado de inkluzivigo: %s"
-
-#: lilypond-book.py:611
-#, python-format
-msgid "Removing `%s'"
-msgstr "Forigado de '%s'"
-
-#: lilypond-book.py:704
-#, python-format
-msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s"
-msgstr "Difinado de protokolnivelo de LilyPond al %s"
-
-#: lilypond-book.py:708
-#, python-format
-msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s (from environment variable LILYPOND_LOGLEVEL)"
-msgstr "Difinado de protokolnivelo de LilyPond al %s (el medi-variablo LILYPOND_LOGLEVEL)"
-
-#: lilypond-book.py:711
-msgid "Setting LilyPond's output to --verbose, implied by lilypond-book's setting"
-msgstr "Difinado de eligo de LilyPond al --verbose, implicite de la agordoj de lilypond-book"
-
-#: convert-ly.py:46
+#: musicxml2ly.py:2576
msgid ""
-"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
-"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
+"Copyright (c) 2005--2012 by\n"
+" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
+" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
+" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
msgstr ""
-"Ĝisdatigi la enigon de LilyPond al nova versio. Apriore, ĝisdatigi de la\n"
-"versio prenita el la komando \\version, al la nuna versio de LilyPond."
-
-#: convert-ly.py:96 convert-ly.py:137
-msgid "VERSION"
-msgstr "VERSIO"
-
-#: convert-ly.py:98
-msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
-msgstr "komenci el VERSIO [apriore: \\version estis trovata en dosiero]"
-
-#: convert-ly.py:101
-msgid "edit in place"
-msgstr "redakti surloke"
-
-#: convert-ly.py:113
-msgid "do not add \\version command if missing"
-msgstr "ne aldoni la komandon \\version se ĝi mankas"
-
-#: convert-ly.py:119
-#, python-format
-msgid "force updating \\version number to %s"
-msgstr "perforte ĝisdatigi la numeron de \\version al %s"
-
-#: convert-ly.py:125
-msgid "only update \\version number if file is modified"
-msgstr "nur ĝisdatigi la numeron de \version se la dosiero estas modifita"
-
-#: convert-ly.py:131
-#, python-format
-msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]"
-msgstr "montri regulojn [apriore: -f 0, -t %s]"
+"Kopirajto (c) 2005--2012 de\n"
+" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
+" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> kaj\n"
+" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
-#: convert-ly.py:136
-#, python-format
-msgid "convert to VERSION [default: %s]"
-msgstr "konverti al VERSIO [apriore: %s]"
+#: musicxml2ly.py:2602
+msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
+msgstr "uzi lxml.etree; tio uzos malpli da memoro kaj procezil-tempo"
-#: convert-ly.py:186
-msgid "Applying conversion: "
-msgstr "Aplikado de konverto: "
+#: musicxml2ly.py:2608
+msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
+msgstr "enig-dosiero estas zip-densigita dosiero MusicXML"
-#: convert-ly.py:202
-msgid "Error while converting"
-msgstr "Eraro dum la konvertado"
+#: musicxml2ly.py:2614
+msgid "convert pitches in relative mode (default)"
+msgstr "konverti tonaltojn en relativa reĝimo (implicite)"
-#: convert-ly.py:204
-msgid "Stopping at last successful rule"
-msgstr "Ĉeso ĉe lasta sukcesa regulo"
+#: musicxml2ly.py:2619
+msgid "convert pitches in absolute mode"
+msgstr "konverti tonaltojn en absoluta reĝimo"
-#: convert-ly.py:231
-#, python-format
-msgid "Processing `%s'... "
-msgstr "Procezado de '%s'... "
+#: musicxml2ly.py:2622
+msgid "LANG"
+msgstr "LINGVO"
-#: convert-ly.py:338
-#, python-format
-msgid "%s: Unable to open file"
-msgstr "%s: Ne eblas malfermi dosieron"
+#: musicxml2ly.py:2624
+msgid "use LANG for pitch names, e.g. 'deutsch' for note names in German"
+msgstr "uzi LANG por tonalt-nomoj, ekz. 'deutsch' por not-nomoj en la germana"
-#: convert-ly.py:345
-#, python-format
-msgid "%s: Unable to determine version. Skipping"
-msgstr "%s: ne eblas determini version. Preterpase"
+#: musicxml2ly.py:2638
+msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
+msgstr "ne konverti direktojn (^, _ aŭ -) por artikulacioj, dinamikoj , ktp."
-#: convert-ly.py:350
-#, python-format
-msgid ""
-"%s: Invalid version string `%s' \n"
-"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'"
-msgstr ""
-"%s: Malvalida versi-ĉeno '%s' \n"
-"Validaj versi-ĉenoj konsistas el tri numeroj, apartitaj per punktoj, t.e. '2.8.12'"
+#: musicxml2ly.py:2644
+msgid "do not convert exact vertical positions of rests"
+msgstr "ne konverti ĝustajn vertikalajn poziciojn de paŭzoj"
-#: etf2ly.py:1197
-#, python-format
-msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
-msgstr "%s [ELEKTILO]... ETF-DOSIERO"
+#: musicxml2ly.py:2650
+msgid "do not convert the exact page layout and breaks"
+msgstr "ne konverti la ĝustajn paĝajn aranĝon kaj saltojn"
-#: etf2ly.py:1198
-msgid ""
-"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
-"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n"
-msgstr ""
-"Enigma Transport-Formo estas formo uzata de la produkto Finale, de\n"
-"Coda Music Technology. etf2ly konvertas subaron de ETF al tujuzebla dosiero LilyPond.\n"
+#: musicxml2ly.py:2656
+msgid "do not convert beaming information, use lilypond's automatic beaming instead"
+msgstr "ne konverti vostligan informon, uzi aŭtomatan vostligadon de lilypond anstataŭe"
-#: website_post.py:123
-msgid "English"
-msgstr "Angla"
+#: musicxml2ly.py:2664
+msgid "set output filename to FILE, stdout if -"
+msgstr "difini eligan dosiernomon kiel DOSIEROn, kaj norman eligon se -"
-#: website_post.py:126
-msgid "Other languages"
-msgstr "Aliaj lingvoj"
+#: musicxml2ly.py:2670
+msgid "activate midi-block"
+msgstr "aktivigi midi-blokon"
-#: website_post.py:127
+#: musicxml2ly.py:2754
#, python-format
-msgid "About <a href=\"%s\">automatic language selection</a>."
-msgstr "Pri <a href=\"%s\">aŭtomata elekto de lingvo</a>."
-
-#: warn.cc:56
-#, c-format
-msgid "Log level set to %d\n"
-msgstr "Protokol-nivelo difinita al %d\n"
-
-#: warn.cc:89
-#, c-format
-msgid "unknown log level `%s', using default (INFO)"
-msgstr "nekonata protokol-nivelo '%s', ni uzas ordinaran (INFO)"
-
-#. Some expected warning was not triggered, so print out a warning.
-#: warn.cc:112
-#, c-format
-msgid "%d expected warning(s) not encountered: "
-msgstr "%d atendataj averto(j) ne estis trovataj: "
-
-#: warn.cc:183
-#, c-format
-msgid "fatal error: %s"
-msgstr "neriparebla eraro: %s"
-
-#: warn.cc:192
-#, c-format
-msgid "suppressed programming error: %s"
-msgstr "formetita programada eraro: %s"
-
-#: warn.cc:197
-#, c-format
-msgid "programming error: %s"
-msgstr "programada eraro: %s"
-
-#: warn.cc:198
-msgid "continuing, cross fingers"
-msgstr "daŭriganta, krucu viajn fingrojn"
-
-#: warn.cc:207
-#, c-format
-msgid "suppressed error: %s"
-msgstr "formetita eraro: %s"
-
-#: warn.cc:219
-#, c-format
-msgid "suppressed warning: %s"
-msgstr "formetita averto: %s"
-
-#: getopt-long.cc:153
-#, c-format
-msgid "option `%s' requires an argument"
-msgstr "la elektilo '%s' postulas argumenton"
-
-#: getopt-long.cc:157
-#, c-format
-msgid "option `%s' does not allow an argument"
-msgstr "la elektilo '%s' ne permesas argumenton"
-
-#: getopt-long.cc:161
-#, c-format
-msgid "unrecognized option: `%s'"
-msgstr "nerekonata elektilo: '%s'"
-
-#: getopt-long.cc:167
-#, c-format
-msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
-msgstr "malvalida argumento '%s' por la elektilo '%s'"
-
-#: input.cc:138 source-file.cc:178 source-file.cc:193
-msgid "position unknown"
-msgstr "nekonata pozicio"
-
-#: chord-tremolo-engraver.cc:88
-msgid "No tremolo to end"
-msgstr "Neniu tremsono por finigi"
-
-#: chord-tremolo-engraver.cc:109
-msgid "unterminated chord tremolo"
-msgstr "nefinita akorda tremsono"
-
-#: chord-tremolo-engraver.cc:149 beam-engraver.cc:266
-msgid "stem must have Rhythmic structure"
-msgstr "stango devas havi strukturon 'Rhythmic'"
-
-#: flag.cc:113
-#, c-format
-msgid "flag `%s' not found"
-msgstr "flago '%s' ne estis trovata"
-
-#: flag.cc:133
-#, c-format
-msgid "flag stroke `%s' not found"
-msgstr "flag-streko '%s' ne estis trovata"
-
-#: vaticana-ligature.cc:94
-msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
-msgstr "'flexa-height' ne difinita; ni uzas 0"
-
-#: vaticana-ligature.cc:99
-msgid "ascending vaticana style flexa"
-msgstr "kreskanta vatikana stilo 'flexa'"
-
-#: slur.cc:430
-#, c-format
-msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
-msgstr "Preteratento de 'grob' por ligarko: %s. Ĉu 'avoid-slur' ne estas difinita?"
-
-#: translator-group.cc:188
-#, c-format
-msgid "cannot find: `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi: '%s'"
-
-#: hyphen-engraver.cc:104
-msgid "removing unterminated hyphen"
-msgstr "forigo de nefinigita streketo"
-
-#: hyphen-engraver.cc:118
-msgid "unterminated hyphen; removing"
-msgstr "nefinigita streketo; ni forigas"
-
-#: page-layout-problem.cc:403
-msgid "A page layout problem has been initiated that cannot accommodate footnotes."
-msgstr "Paĝ-aranĝa problemo estis ekigata, kaj ĝi ne povas enteni piednotojn."
-
-#: page-layout-problem.cc:721
-msgid "cannot fit music on page: ragged-spacing was requested, but page was compressed"
-msgstr "ne eblas akomodi muzikon sur paĝo: 'ragged-spacing' estis petata, sed la paĝo estis densigata"
-
-#: page-layout-problem.cc:724
-#, c-format
-msgid "cannot fit music on page: overflow is %f"
-msgstr "ne eblas akomodi muzikon sur paĝo: troo estas %f"
-
-#: page-layout-problem.cc:726
-msgid "compressing music to fit"
-msgstr "densigado de muziko por akomodi"
-
-#: page-layout-problem.cc:1188
-msgid "staff-affinities should only decrease"
-msgstr "'staff-affinities' devus nur malpliigi"
-
-#: arpeggio.cc:115
-msgid "no heads for arpeggio found?"
-msgstr "ĉu neniu kapo por arpeĝo trovite?"
-
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:199
-msgid "argument of \\lyricsto should contain Lyrics context"
-msgstr "argumento de \\lyricsto devas enhavi kuntekston Lyrics"
-
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:337
-#, c-format
-msgid "cannot find Voice `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi Voĉon '%s'"
-
-#: custos.cc:87
-#, c-format
-msgid "custos `%s' not found"
-msgstr "custos '%s' ne estis trovata"
-
-#: context.cc:149
-#, c-format
-msgid "cannot find or create new `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi aŭ krei novan '%s'"
-
-#: context.cc:207
-#, c-format
-msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi aŭ krei '%s' nomata '%s'"
-
-#: context.cc:400
-#, c-format
-msgid "cannot find or create: `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi aŭ krei: '%s'"
-
-#: dispatcher.cc:83
-msgid "Event class should be a list"
-msgstr "Event-klaso devas esti listo"
-
-#: dispatcher.cc:166
-#, c-format
-msgid "Junking event: %s"
-msgstr "Rubaĵa evento: %s"
-
-#: dispatcher.cc:262
-msgid "Attempting to remove nonexisting listener."
-msgstr "Provo forigi neekzistantan aŭdanton."
-
-#: dispatcher.cc:284
-msgid "Already listening to dispatcher, ignoring request"
-msgstr "Jam aŭdadas la disdonilon, ni preteratentas la peton"
-
-#: grob-property.cc:35
-#, c-format
-msgid "%d: %s"
-msgstr "%d: %s"
+msgid "unknown part in part-list: %s"
+msgstr "nekonata parto en part-listo: %s"
-#: auto-change-iterator.cc:74 change-iterator.cc:72
-#, c-format
-msgid "cannot change, already in translator: %s"
-msgstr "ne eblas ŝanĝi, jam estas en tradukilo: %s"
+#: musicxml2ly.py:2816
+msgid "Input is compressed, extracting raw MusicXML data from stdin"
+msgstr "Enigo estas densigita, ni elprenas krudan datumaron MusicXML el norma enigo"
-#: tie-engraver.cc:117
-msgid "unterminated tie"
-msgstr "nefinigita ligaturo"
+#: musicxml2ly.py:2829
+#, python-format
+msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
+msgstr "La enig-dosiero %s estas densigita, ni elprenas krudan datumaron MusicXML"
-#: tie-engraver.cc:348
-msgid "lonely tie"
-msgstr "sola ligaturo"
+#: musicxml2ly.py:2859
+msgid "Reading MusicXML from Standard input ..."
+msgstr "Legado de MusicXML el la norma enigo ..."
-#: note-column.cc:147
-msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
-msgstr "ne eblas ekzisti kune notkapoj kaj paŭzoj en stango"
+#: musicxml2ly.py:2861
+#, python-format
+msgid "Reading MusicXML from %s ..."
+msgstr "Legado de MusicXML el %s ..."
-#: parse-scm.cc:121
-msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
-msgstr "GUILE signalis eraron por la esprimo komenciĝanta ĉi tie"
+#: musicxml2ly.py:2894
+#, python-format
+msgid "Output to `%s'"
+msgstr "Eligo al '%s'"
-#: footnote-engraver.cc:109
-msgid "Must be footnote-event."
-msgstr "Devas esti piednota-evento."
+#: musicxml2ly.py:2964
+#, python-format
+msgid "Unable to find input file %s"
+msgstr "Ne eblas trovi la enig-dosieron %s"
-#: paper-score.cc:122 minimal-page-breaking.cc:40
-msgid "Calculating line breaks..."
-msgstr "Kalkulado de lini-saltoj..."
+#: website_post.py:123
+msgid "English"
+msgstr "Angla"
-#: paper-score.cc:134
-#, c-format
-msgid "Element count %d (spanners %d) "
-msgstr "Nombro da elementoj: %d (disigiloj %d) "
+#: website_post.py:126
+msgid "Other languages"
+msgstr "Aliaj lingvoj"
-#: paper-score.cc:138
-msgid "Preprocessing graphical objects..."
-msgstr "Antaŭprocezado de grafikaj objektoj..."
+#: website_post.py:127
+#, python-format
+msgid "About <a href=\"%s\">automatic language selection</a>."
+msgstr "Pri <a href=\"%s\">aŭtomata elekto de lingvo</a>."
-#: paper-score.cc:162 optimal-page-breaking.cc:207
-#: page-turn-page-breaking.cc:248
-msgid "Drawing systems..."
-msgstr "Desegnado de sistemoj..."
+#: getopt-long.cc:153
+#, c-format
+msgid "option `%s' requires an argument"
+msgstr "la elektilo '%s' postulas argumenton"
-#: program-option-scheme.cc:235
+#: getopt-long.cc:157
#, c-format
-msgid "no such internal option: %s"
-msgstr "neniu tia interna elektilo: %s"
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
+msgstr "la elektilo '%s' ne permesas argumenton"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:96
-msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
-msgstr "kantligaturo kun malpli ol 2 kapoj -> ni preterpasas"
+#: getopt-long.cc:161
+#, c-format
+msgid "unrecognized option: `%s'"
+msgstr "nerekonata elektilo: '%s'"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:123
-msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
-msgstr "ne eblas determini tonalton de kantligatura originalaĵo -> ni preterpasas"
+#: getopt-long.cc:167
+#, c-format
+msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
+msgstr "malvalida argumento '%s' por la elektilo '%s'"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:137
-msgid "single note ligature - skipping"
-msgstr "unuopa noto en kantligaturo - ni preterpasas"
+#: warn.cc:56
+#, c-format
+msgid "Log level set to %d\n"
+msgstr "Protokol-nivelo difinita al %d\n"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:148
-msgid "prime interval within ligature -> skipping"
-msgstr "unuta intervalo ene de kantligaturo -> ni preterpasas"
+#: warn.cc:89
+#, c-format
+msgid "unknown log level `%s', using default (INFO)"
+msgstr "nekonata protokol-nivelo '%s', ni uzas ordinaran (INFO)"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:159
-msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
-msgstr "mezurnotacia kantligaturo: daŭro ne estas unu el Mx, L, B, S -> ni preterpasas"
+#. Some expected warning was not triggered, so print out a warning.
+#: warn.cc:112
+#, c-format
+msgid "%d expected warning(s) not encountered: "
+msgstr "%d atendataj averto(j) ne estis trovataj: "
-#: mensural-ligature-engraver.cc:202
-msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
-msgstr "pleno devas esti sekvata de alia plena -> ni preterpasas"
+#: warn.cc:183
+#, c-format
+msgid "fatal error: %s"
+msgstr "neriparebla eraro: %s"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:212
-msgid ""
-"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
-"and there may be only zero or two of them"
-msgstr ""
-"plenoj nur povas aperi ĉe komenco de kantligaturo,\n"
-"kaj devas esti nur \"neniu\" aŭ du el ili"
+#: warn.cc:192
+#, c-format
+msgid "suppressed programming error: %s"
+msgstr "formetita programada eraro: %s"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:232
-msgid ""
-"invalid ligatura ending:\n"
-"when the last note is a descending brevis,\n"
-"the penultimate note must be another one,\n"
-"or the ligatura must be LB or SSB"
-msgstr ""
-"malvalida kantligatura finiĝo:\n"
-"kiam la lasta noto estas malkreskanta duoblo,\n"
-"la antaŭlasta noto devas esti alia noto,\n"
-"aŭ la kantligaturo devas esti LB aŭ SSB"
+#: warn.cc:197
+#, c-format
+msgid "programming error: %s"
+msgstr "programada eraro: %s"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:387
-msgid "unexpected case fall-through"
-msgstr "fiasko pro neatendita okazo"
+#: warn.cc:198
+msgid "continuing, cross fingers"
+msgstr "daŭriganta, krucu viajn fingrojn"
-#: piano-pedal-engraver.cc:279
+#: warn.cc:207
#, c-format
-msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
-msgstr "atendate 3 ĉenoj por piano-pedaloj, trovite: %ld"
+msgid "suppressed error: %s"
+msgstr "formetita eraro: %s"
-#: piano-pedal-engraver.cc:294 piano-pedal-engraver.cc:305
-#: piano-pedal-performer.cc:104
+#: warn.cc:219
#, c-format
-msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi komencon de piano-pedalo: '%s'"
+msgid "suppressed warning: %s"
+msgstr "formetita averto: %s"
-#: piano-pedal-engraver.cc:340
+#: accidental-engraver.cc:180
#, c-format
-msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi la komencon de piano-pedala krampo: '%s'"
+msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
+msgstr "kromsigna kompostada listo devas komenci per kuntekst-nomo': %s"
-#: new-dynamic-engraver.cc:168
+#: accidental-engraver.cc:210
#, c-format
-msgid ""
-"unknown crescendo style: %s\n"
-"defaulting to hairpin."
-msgstr ""
-"nekonata tipo de 'crescendo': %s\n"
-"ni uzas apriore pinĉil-forman."
+msgid "procedure or context-name expected for accidental rule, found %s"
+msgstr "proceduro aŭ kuntekst-nomo estis atendata por kromsigna regulo, trovite %s"
-#: new-dynamic-engraver.cc:233
+#: accidental.cc:200
#, c-format
-msgid "unterminated %s"
-msgstr "nefinita %s"
+msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
+msgstr "Ne eblis trovi 'glyph-name' por aliigo %s"
-#: general-scheme.cc:390
+#: accidental.cc:215
+msgid "natural alteration glyph not found"
+msgstr "signobildo de natura aliigo ne estis trovata"
+
+#: all-font-metrics.cc:149
#, c-format
-msgid "failed redirecting stderr to `%s'"
-msgstr "malsukceso dum redirektigo de stderr al '%s'"
+msgid "cannot find font: `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi tiparon: '%s'"
-#: general-scheme.cc:469 output-ps.scm:48
-msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
-msgstr "Infinito aŭ NaN estis trovata en eligo. Anstataŭigo per 0.0"
+#: apply-context-iterator.cc:42
+msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
+msgstr "argumento de \\applycontext ne estas proceduro"
-#: music.cc:150
+#: arpeggio.cc:115
+msgid "no heads for arpeggio found?"
+msgstr "ĉu neniu kapo por arpeĝo trovite?"
+
+#: auto-change-iterator.cc:74 change-iterator.cc:72
#, c-format
-msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
-msgstr "kontrolo de okto fiaskis; atendite \"%s\", trovite: \"%s\""
+msgid "cannot change, already in translator: %s"
+msgstr "ne eblas ŝanĝi, jam estas en tradukilo: %s"
-#: music.cc:219
-msgid "(normalized pitch)"
-msgstr "(normigita tonalto)"
+#: axis-group-engraver.cc:94
+msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
+msgstr "Axis_group_engraver: vertikala grupo jam havas praulon"
-#: music.cc:223
-#, c-format
-msgid "Transposing %s by %s makes alteration larger than double"
-msgstr "Transpono de %s per %s igas aliigon pli granda ol duobla"
+#: axis-group-engraver.cc:95
+msgid "are there two Axis_group_engravers?"
+msgstr "ĉu estas du 'Axis_group_engraver'?"
-#: stem.cc:128
-msgid "weird stem size, check for narrow beams"
-msgstr "stranga grando de stango, kontrolu mallarĝajn vostligojn"
+#: axis-group-engraver.cc:96
+msgid "removing this vertical group"
+msgstr "forigado de tiu ĉi vertikala grupo"
-#: relative-octave-check.cc:49
-msgid "Failed octave check, got: "
-msgstr "Malsukcesis kontrolo de okto, oni havis: "
+#: axis-group-interface.cc:668
+msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
+msgstr "objekto 'outside-staff' devas havi direkton, ni aprioras supren"
-#: translator-ctors.cc:65
+#: bar-check-iterator.cc:84
#, c-format
-msgid "unknown translator: `%s'"
-msgstr "nekonata tradukilo: '%s'"
+msgid "barcheck failed at: %s"
+msgstr "mezur-kontrolo fiaskis ĉe: %s"
-#: partial-iterator.cc:45
-msgid "trying to use \\partial after the start of a piece"
-msgstr "ni provas uzi \\partial post la komenco de muziko"
+#: beam-engraver.cc:147
+msgid "already have a beam"
+msgstr "jam ekzistas vostligo"
-#: relocate.cc:52
-#, c-format
-msgid "Setting %s to %s"
-msgstr "Akomodado de %s al %s"
+#: beam-engraver.cc:230
+msgid "unterminated beam"
+msgstr "nefinigita vostligo"
-#. this warning should only be printed in debug mode!
-#: relocate.cc:73
-#, c-format
-msgid "no such file: %s for %s"
-msgstr "ne tia dosiero: %s por %s"
+#: beam-engraver.cc:266 chord-tremolo-engraver.cc:149
+msgid "stem must have Rhythmic structure"
+msgstr "stango devas havi strukturon 'Rhythmic'"
+
+#: beam-engraver.cc:277
+msgid "stem does not fit in beam"
+msgstr "stango ne adaptiĝas en vostligo"
-#. this warning should only be printed in debug mode!
-#. this warning should only be printed in debug mode
-#: relocate.cc:84 relocate.cc:102
-#, c-format
-msgid "no such directory: %s for %s"
-msgstr "ne tia dosierujo: %s por %s"
+#: beam-engraver.cc:278
+msgid "beam was started here"
+msgstr "vostligo estis ekigata ĉi tie"
-#: relocate.cc:93
-#, c-format
-msgid "%s=%s (prepend)\n"
-msgstr "%s=%s (antaŭmeti)\n"
+#. We are completely screwed.
+#: beam-quanting.cc:839
+msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
+msgstr "neniu realigebla ek-agordado estis trovata: eble ne estos trovata bona vostliga inklino"
-#: relocate.cc:124
-#, c-format
-msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
-msgstr "ni ne relokigas, neniu %s/ aŭ kuranta/ estis trovata sub %s"
+#: beam.cc:181
+msgid "removing beam with no stems"
+msgstr "ni forigas vostligon sen stangoj"
-#: relocate.cc:134
+#: change-iterator.cc:34
#, c-format
-msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
-msgstr "Relokigo: kompila datadir=%s, nova datadir=%s"
+msgid "cannot change `%s' to `%s'"
+msgstr "ne eblas ŝanĝi '%s' al '%s'"
-#: relocate.cc:146
-#, c-format
-msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
-msgstr "Relokigo: framework_prefix=%s"
+#. FIXME: constant error message.
+#: change-iterator.cc:93
+msgid "cannot find context to switch to"
+msgstr "ne eblas trovi kuntekston por alternative uzi"
-#: relocate.cc:186
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch.
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change
+#. ()->change_to_id_string ();
+#: change-iterator.cc:102
#, c-format
-msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s\n"
-msgstr "Relokigo: estas absoluta: argv0=%s\n"
+msgid "not changing to same context type: %s"
+msgstr "ni ne ŝanĝas al sama kunteksta tipo: %s"
-#: relocate.cc:192
-#, c-format
-msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s\n"
-msgstr "Relokigo: de cwd: argv0=%s\n"
+#. FIXME: uncomprehensable message
+#: change-iterator.cc:106
+msgid "none of these in my family"
+msgstr "neniu el tiuj ĉi en mia familio"
-#: relocate.cc:208
-#, c-format
-msgid ""
-"Relocation: from PATH=%s\n"
-"argv0=%s"
-msgstr ""
-"Relokigo: de VOJO=%s\n"
-"argv0=%s"
+#: chord-tremolo-engraver.cc:88
+msgid "No tremolo to end"
+msgstr "Neniu tremsono por finigi"
-#: relocate.cc:235
-msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
-msgstr "LILYPONDPREFIX estas malaktuala, uzu LILYPOND_DATADIR"
+#: chord-tremolo-engraver.cc:109
+msgid "unterminated chord tremolo"
+msgstr "nefinita akorda tremsono"
-#: relocate.cc:360
+#: clef.cc:65
#, c-format
-msgid "Relocation file: %s"
-msgstr "Relokiga dosiero: %s"
+msgid "clef `%s' not found"
+msgstr "klefo '%s' ne estis trovata"
-#: relocate.cc:364 source-file.cc:65
+#: cluster.cc:120
#, c-format
-msgid "cannot open file: `%s'"
-msgstr "ne eblas malfermi dosieron: '%s'"
+msgid "unknown cluster style `%s'"
+msgstr "nekonata faska stilo '%s'"
-#: relocate.cc:394
+#: cluster.cc:157
+msgid "junking empty cluster"
+msgstr "forĵetado de malplena fasko"
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:110
#, c-format
-msgid "Unknown relocation command %s"
-msgstr "Nekonata relokiga komando %s"
+msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
+msgstr "Coherent_ligature_engraver: difinado de 'spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
-#: extender-engraver.cc:169 extender-engraver.cc:178
-msgid "unterminated extender"
-msgstr "nefinigita etendigilo"
+#. if we get to here, just put everything on one line
+#: constrained-breaking.cc:187 constrained-breaking.cc:205
+msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
+msgstr "ne eblas trovi lini-salton kiu kontentigas limigojn"
-#: lily-lexer.cc:255
-msgid "include files are not allowed in safe mode"
-msgstr "inkluziv-dosieroj ne estas permesataj en sekura reĝimo"
+#: context-property.cc:43
+msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
+msgstr "necesas simbol-argumentoj por \\override kaj \\revert"
-#: lily-lexer.cc:282
+#: context.cc:149
#, c-format
-msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "identigila nomo estas ŝlosilvorto: '%s'"
+msgid "cannot find or create new `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi aŭ krei novan '%s'"
-#: lily-lexer.cc:303 lily-lexer.cc:316
+#: context.cc:207
#, c-format
-msgid "%s:EOF"
-msgstr "%s:EOF"
+msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi aŭ krei '%s' nomata '%s'"
-#: ligature-engraver.cc:104 ligature-bracket-engraver.cc:72
-msgid "cannot find start of ligature"
-msgstr "ne eblas trovi komencon de kantligaturo"
+#: context.cc:400
+#, c-format
+msgid "cannot find or create: `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi aŭ krei: '%s'"
-#: ligature-engraver.cc:109
-msgid "no right bound"
-msgstr "neniu dekstra limo"
+#: custos.cc:87
+#, c-format
+msgid "custos `%s' not found"
+msgstr "custos '%s' ne estis trovata"
-#: ligature-engraver.cc:131 ligature-bracket-engraver.cc:85
-msgid "already have a ligature"
-msgstr "jam estas kantligaturo"
+#: dispatcher.cc:83
+msgid "Event class should be a list"
+msgstr "Event-klaso devas esti listo"
-#: ligature-engraver.cc:140
-msgid "no left bound"
-msgstr "neniu maldekstra limo"
+#: dispatcher.cc:166
+#, c-format
+msgid "Junking event: %s"
+msgstr "Rubaĵa evento: %s"
-#: ligature-engraver.cc:184
-msgid "unterminated ligature"
-msgstr "nefinigita kantligaturo"
+#: dispatcher.cc:262
+msgid "Attempting to remove nonexisting listener."
+msgstr "Provo forigi neekzistantan aŭdanton."
-#: ligature-engraver.cc:211
-msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
-msgstr "ni preteratentas paŭzon: kantligaturo ne povas enhavi paŭzon"
+#: dispatcher.cc:284
+msgid "Already listening to dispatcher, ignoring request"
+msgstr "Jam aŭdadas la disdonilon, ni preteratentas la peton"
-#: ligature-engraver.cc:212
-msgid "ligature was started here"
-msgstr "kantligaturo estis komencata ĉi tie"
+#: dots.cc:48
+#, c-format
+msgid "dot `%s' not found"
+msgstr "punkto '%s' ne estis trovata"
#: dynamic-engraver.cc:193
msgid "cannot find start of (de)crescendo"
msgid "unterminated (de)crescendo"
msgstr "nefinigita '(de)crescendo'"
-#. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:111
-msgid "cannot end volta spanner"
-msgstr "ne eblas finigi ripet-disigilon"
+#. No explicit dynamic script events have occurred yet, but there is
+#. nevertheless a dynamic spanner. Initialize last_volume_ to a
+#. value within the available range.
+#: dynamic-performer.cc:129
+msgid "(De)crescendo with unspecified starting volume in MIDI."
+msgstr "'(De)crescendo' kun ne-indikita komenca laŭteco en MIDI."
-#: volta-engraver.cc:121
-msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
-msgstr "jam ekzistas ripet-disigilo, tiun alian ni finas tro frue"
+#: episema-engraver.cc:75
+msgid "already have an episema"
+msgstr "jam ekzistas episemo"
-#: volta-engraver.cc:125
-msgid "also already have an ended spanner"
-msgstr "ankaŭ jam ekzistas finigita disigilo"
+#: episema-engraver.cc:88
+msgid "cannot find start of episema"
+msgstr "ne eblas trovi la komencon de episemo"
-#: volta-engraver.cc:126
-msgid "giving up"
-msgstr "ni rezignas"
+#: episema-engraver.cc:137
+msgid "unterminated episema"
+msgstr "nefinigita episemo"
-#: minimal-page-breaking.cc:44
-msgid "Calculating page breaks..."
-msgstr "Kalkulado de paĝsaltoj..."
+#: extender-engraver.cc:169 extender-engraver.cc:178
+msgid "unterminated extender"
+msgstr "nefinigita etendigilo"
-#: accidental-engraver.cc:180
+#: flag.cc:113
#, c-format
-msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
-msgstr "kromsigna kompostada listo devas komenci per kuntekst-nomo': %s"
+msgid "flag `%s' not found"
+msgstr "flago '%s' ne estis trovata"
-#: accidental-engraver.cc:210
+#: flag.cc:133
#, c-format
-msgid "procedure or context-name expected for accidental rule, found %s"
-msgstr "proceduro aŭ kuntekst-nomo estis atendata por kromsigna regulo, trovite %s"
+msgid "flag stroke `%s' not found"
+msgstr "flag-streko '%s' ne estis trovata"
-#: ttf.cc:480 ttf.cc:528
+#: font-config-scheme.cc:151 font-config.cc:53
#, c-format
-msgid "font index %d too large for font `%s', using index 0"
-msgstr "tipar-indico %d estas tro larĝa por la tiparo '%s', ni uzas indicon 0"
+msgid "failed adding font directory: %s"
+msgstr "malsukceso dum aldonado de tipara dosierujo: %s"
-#: ttf.cc:512 ttf.cc:562
-msgid "font index must be non-negative, using index 0"
-msgstr "tipar-indico devas esti ne-negativa, ni uzas indicon 0"
+#: font-config-scheme.cc:153 font-config.cc:55
+#, c-format
+msgid "Adding font directory: %s"
+msgstr "Aldonado de tipara dosierujo: %s"
-#: score.cc:172
-msgid "already have music in score"
-msgstr "jam estas muziko en la partituro"
+#: font-config-scheme.cc:167
+#, c-format
+msgid "failed adding font file: %s"
+msgstr "malsukceso dum aldonado de tipar-dosiero: %s"
-#: score.cc:173
-msgid "this is the previous music"
-msgstr "tio ĉi estas la antaŭa muziko"
+#: font-config-scheme.cc:169
+#, c-format
+msgid "Adding font file: %s"
+msgstr "Aldonado de tipar-dosiero: %s"
-#: score.cc:178
-msgid "errors found, ignoring music expression"
-msgstr "eraroj trovitaj, ni preterpasas la muzikan esprimon"
+#: font-config.cc:38
+msgid "Initializing FontConfig..."
+msgstr "Ekigo de FontConfig..."
-#: multi-measure-rest.cc:138
-msgid "usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests."
-msgstr "'usable-duration-logs' devas esti ne-malplena listo. Ni revenas al plenaj paŭzoj."
+#: font-config.cc:58
+msgid "Building font database..."
+msgstr "Konstruado de tipara datumbazo..."
-#: multi-measure-rest.cc:328
-msgid "Using naive multi measure rest spacing."
-msgstr "Uzanta naivan plur-mezuran paŭzo-spacadon."
+#: footnote-engraver.cc:110
+msgid "Must be footnote-event."
+msgstr "Devas esti piednota-evento."
+
+#: general-scheme.cc:390
+#, c-format
+msgid "failed redirecting stderr to `%s'"
+msgstr "malsukceso dum redirektigo de stderr al '%s'"
+
+#: general-scheme.cc:469 output-ps.scm:48
+msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
+msgstr "Infinito aŭ NaN estis trovata en eligo. Anstataŭigo per 0.0"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:400
-#, c-format
-msgid "ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
-msgstr "preteratentita(j) prefikso(j) '%s' de tiu ĉi kapo akorde al la limigoj de la elektita kantligatura stilo"
+#: glissando-engraver.cc:158
+msgid "unterminated glissando"
+msgstr "nefinigita glito"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:466
-msgid "Ambiguous use of dots in ligature: there are multiple dotted notes with the same pitch. The ligature should be split."
-msgstr "Dusenca uzo de punktoj en kantligaturo: estas multoblaj punktitaj notoj kun sama tonalto. La kantligaturo devos esti apartata."
+#: global-context-scheme.cc:96 global-context-scheme.cc:114
+msgid "no music found in score"
+msgstr "neniu muziko estis trovata en la partituro"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:524
-msgid "This ligature has a dotted head followed by a non-dotted head. The ligature should be split after the last dotted head before this head."
-msgstr "La kantligaturo havas punktitan kapon sekvatan de ne-punktita kapo. La kantligaturo devos estis apartata post la lasta punktita kapo antaŭ tiu ĉi kapo."
+#: global-context-scheme.cc:104
+msgid "Interpreting music..."
+msgstr "Interpretado de muziko..."
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:736
+#: global-context-scheme.cc:126
#, c-format
-msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
-msgstr "Vaticana_ligature_engraver: difinado de 'spacing-increment = %f': ptr =%ul"
+msgid "elapsed time: %.2f seconds"
+msgstr "pasita tempo: %.2f sekundoj"
-#: paper-book.cc:214
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:70
#, c-format
-msgid "program option -dprint-pages not supported by backend `%s'"
-msgstr "programa elektilo -dprint-pages ne estas subtenata de la intern-interfaco '%s'"
+msgid "\\%s ignored"
+msgstr "\\%s estis preteratentata"
-#: paper-book.cc:233
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:75
#, c-format
-msgid "program option -dpreview not supported by backend `%s'"
-msgstr "programa elektilo -dpreview ne estas subtenata de la intern-interfaco '%s'"
+msgid "implied \\%s added"
+msgstr "implicita \\%s estis aldonata"
-#: note-collision.cc:496
-msgid "ignoring too many clashing note columns"
-msgstr "ni preterpasas tro multajn kolumnojn kun koliziantaj notoj"
+#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
+msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
+msgstr "ne eblas apliki '\\~' en la unua kapo de kantligaturo"
-#: system.cc:200
-#, c-format
-msgid "Element count %d"
-msgstr "Nombro da elementoj: %d"
+#. (pitch == prev_pitch)
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:236
+msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
+msgstr "ne eblas apliki '\\~' en kapoj kun egalaj tonaltoj"
-#: system.cc:480
+#: grob-interface.cc:68
#, c-format
-msgid "Grob count %d"
-msgstr "Nombro da 'grob': %d"
-
-#: paper-column-engraver.cc:261
-msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
-msgstr "perfortita salto estis preterpasata de iu evento, ĉu vi ne devus uzi kontrolajn mezur-stangojn?"
+msgid "Unknown interface `%s'"
+msgstr "Nekonata interfaco '%s'"
-#: score-engraver.cc:78
+#: grob-interface.cc:79
#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi '%s'"
-
-#: score-engraver.cc:80
-msgid "Music font has not been installed properly."
-msgstr "Muzika tiparo ne estas instalita ĝuste."
+msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
+msgstr "La grob '%s' havas neniun interfacon por la atributo '%s'"
-#: score-engraver.cc:82
+#: grob-property.cc:35
#, c-format
-msgid "Search path `%s'"
-msgstr "Serĉvojo '%s'"
-
-#: score-engraver.cc:84
-msgid "Aborting"
-msgstr "Ni ĉesas"
-
-#: apply-context-iterator.cc:42
-msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
-msgstr "argumento de \\applycontext ne estas proceduro"
+msgid "%d: %s"
+msgstr "%d: %s"
-#: includable-lexer.cc:71 lily-parser-scheme.cc:108 lily-guile.cc:91
-#, c-format
-msgid "cannot find file: `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi la dosieron: '%s'"
+#: hairpin.cc:60
+msgid "Asking for broken bound padding at a non-broken bound."
+msgstr "Peto de rompita limig-ŝtopado ĉe ne-rompita limigo."
-#: includable-lexer.cc:73 lily-parser-scheme.cc:100
-#, c-format
-msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(serĉvojo: '%s')"
+#: hairpin.cc:254
+msgid "decrescendo too small"
+msgstr "tro malgranda 'decrescendo'"
#: horizontal-bracket-engraver.cc:62
msgid "do not have that many brackets"
msgid "conflicting note group events"
msgstr "konfliktantaj eventoj de noto-grupo"
-#: note-heads-engraver.cc:76
-msgid "NoteEvent without pitch"
-msgstr "NoteEvent sen tonalto"
-
-#: beam.cc:181
-msgid "removing beam with no stems"
-msgstr "ni forigas vostligon sen stangoj"
-
-#: staff-performer.cc:257
-msgid "MIDI channel wrapped around"
-msgstr "MIDI-kanalo estis ĉirkaŭfluigata"
+#: hyphen-engraver.cc:104
+msgid "removing unterminated hyphen"
+msgstr "forigo de nefinigita streketo"
-#: staff-performer.cc:258
-msgid "remapping modulo 16"
-msgstr "remapado de modulo 16"
+#: hyphen-engraver.cc:118
+msgid "unterminated hyphen; removing"
+msgstr "nefinigita streketo; ni forigas"
-#: slur-engraver.cc:102 phrasing-slur-engraver.cc:101
+#: includable-lexer.cc:71 lily-guile.cc:91 lily-parser-scheme.cc:108
#, c-format
-msgid "direction of %s invalid: %d"
-msgstr "direkto de %s malvalidas: %d"
+msgid "cannot find file: `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi la dosieron: '%s'"
-#: slur-engraver.cc:176
-msgid "unterminated slur"
-msgstr "nefinigita ligarko"
+#: includable-lexer.cc:73 lily-parser-scheme.cc:100
+#, c-format
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(serĉvojo: '%s')"
-#: slur-engraver.cc:211
-msgid "cannot end slur"
-msgstr "ne eblas finigi ligarkon"
+#: input.cc:138 source-file.cc:178 source-file.cc:193
+msgid "position unknown"
+msgstr "nekonata pozicio"
-#. We already have an old slur, so give a warning
-#. and completely ignore the new slur.
-#: slur-engraver.cc:231
-msgid "already have slur"
-msgstr "jam ekzistas ligarkon"
+#: key-engraver.cc:198
+msgid "Incomplete keyAlterationOrder for key signature"
+msgstr "Nekompleta keyAlterationOrder por antaŭsigno"
-#: dots.cc:48
+#: key-signature-interface.cc:77
#, c-format
-msgid "dot `%s' not found"
-msgstr "punkto '%s' ne estis trovata"
-
-#. find out the ideal number of pages
-#: optimal-page-breaking.cc:62
-msgid "Finding the ideal number of pages..."
-msgstr "Esplorado pri la plej bona nombro da paĝoj..."
-
-#: optimal-page-breaking.cc:85
-msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page"
-msgstr "ne eblis kontentigi kaj 'systems-per-page' kaj 'page-count' samtempe, ni preteratentas 'systems-per-page'"
+msgid "No glyph found for alteration: %s"
+msgstr "Neniu signobildo estis trovata por aliigo: %s"
-#: optimal-page-breaking.cc:105
-msgid "Fitting music on 1 page..."
-msgstr "Akomodado de muziko en 1 paĝo..."
+#: key-signature-interface.cc:87
+msgid "alteration not found"
+msgstr "aliigo ne estis trovata"
-#: optimal-page-breaking.cc:107
-#, c-format
-msgid "Fitting music on %d pages..."
-msgstr "Akomodado de muziko en %d paĝoj..."
+#: ligature-bracket-engraver.cc:72 ligature-engraver.cc:104
+msgid "cannot find start of ligature"
+msgstr "ne eblas trovi komencon de kantligaturo"
-#: optimal-page-breaking.cc:109
-#, c-format
-msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
-msgstr "Akomodado de muziko en %d aŭ %d paĝoj..."
+#: ligature-bracket-engraver.cc:85 ligature-engraver.cc:131
+msgid "already have a ligature"
+msgstr "jam estas kantligaturo"
-#: optimal-page-breaking.cc:119 optimal-page-breaking.cc:172
-#, c-format
-msgid "trying %d systems"
-msgstr "provado de %d sistemoj"
+#: ligature-engraver.cc:109
+msgid "no right bound"
+msgstr "neniu dekstra limo"
-#: optimal-page-breaking.cc:138 optimal-page-breaking.cc:200
-#, c-format
-msgid "best score for this sys-count: %f"
-msgstr "plej bona poento por tiu ĉi 'sys-count': %f"
+#: ligature-engraver.cc:140
+msgid "no left bound"
+msgstr "neniu maldekstra limo"
-#: accidental.cc:200
-#, c-format
-msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
-msgstr "Ne eblis trovi 'glyph-name' por aliigo %s"
+#: ligature-engraver.cc:184
+msgid "unterminated ligature"
+msgstr "nefinigita kantligaturo"
-#: accidental.cc:215
-msgid "natural alteration glyph not found"
-msgstr "signobildo de natura aliigo ne estis trovata"
+#: ligature-engraver.cc:211
+msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
+msgstr "ni preteratentas paŭzon: kantligaturo ne povas enhavi paŭzon"
-#: context-property.cc:43
-msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
-msgstr "necesas simbol-argumentoj por \\override kaj \\revert"
+#: ligature-engraver.cc:212
+msgid "ligature was started here"
+msgstr "kantligaturo estis komencata ĉi tie"
-#: font-config-scheme.cc:151 font-config.cc:53
+#: lily-guile.cc:93
#, c-format
-msgid "failed adding font directory: %s"
-msgstr "malsukceso dum aldonado de tipara dosierujo: %s"
+msgid "(load path: `%s')"
+msgstr "(ŝarg-vojo: '%s')"
-#: font-config-scheme.cc:153 font-config.cc:55
+#: lily-guile.cc:416
#, c-format
-msgid "Adding font directory: %s"
-msgstr "Aldonado de tipara dosierujo: %s"
+msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr "ne eblas trovi la econ 'type-check' por '%s' (%s)."
-#: font-config-scheme.cc:167
-#, c-format
-msgid "failed adding font file: %s"
-msgstr "malsukceso dum aldonado de tipar-dosiero: %s"
+#: lily-guile.cc:419
+msgid "perhaps a typing error?"
+msgstr "eble tajperaro?"
-#: font-config-scheme.cc:169
-#, c-format
-msgid "Adding font file: %s"
-msgstr "Aldonado de tipar-dosiero: %s"
+#: lily-guile.cc:426
+msgid "doing assignment anyway"
+msgstr "ni atribuas tamen"
-#: hairpin.cc:61
-msgid "Asking for broken bound padding at a non-broken bound."
-msgstr "Peto de rompita limig-ŝtopado ĉe ne-rompita limigo."
+#: lily-guile.cc:438
+#, c-format
+msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
+msgstr "kontrolo pri tipo por '%s' fiaskis; valoro '%s' devas esti el tipo '%s'"
-#: hairpin.cc:254
-msgid "decrescendo too small"
-msgstr "tro malgranda 'decrescendo'"
+#: lily-lexer.cc:255
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr "inkluziv-dosieroj ne estas permesataj en sekura reĝimo"
-#: open-type-font.cc:44
+#: lily-lexer.cc:282
#, c-format
-msgid "cannot allocate %lu bytes"
-msgstr "ne eblas rezervi %lu bajtojn"
+msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
+msgstr "identigila nomo estas ŝlosilvorto: '%s'"
-#: open-type-font.cc:48
+#: lily-lexer.cc:303 lily-lexer.cc:316
#, c-format
-msgid "cannot load font table: %s"
-msgstr "ne eblas ŝargi je tipara tabelo: %s"
+msgid "%s:EOF"
+msgstr "%s:EOF"
-#: open-type-font.cc:53
+#: lily-parser-scheme.cc:80
#, c-format
-msgid "FreeType error: %s"
-msgstr "Eraro de FreeType: %s"
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
+msgstr "Ŝanĝado de aktuala dosierujo al: '%s'"
-#: open-type-font.cc:110
+#: lily-parser-scheme.cc:84
#, c-format
-msgid "unsupported font format: %s"
-msgstr "ne subtenata formo de tiparo: %s"
+msgid "unable to change directory to: `%s'"
+msgstr "ne eblas ŝanĝi dosierujon al: '%s'"
-#: open-type-font.cc:112
+#: lily-parser-scheme.cc:99
#, c-format
-msgid "error reading font file %s: %s"
-msgstr "eraro dum legado de tipara dosiero %s: %s"
+msgid "cannot find init file: `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi dosieron init: '%s'"
-#: open-type-font.cc:187
+#: lily-parser-scheme.cc:117
#, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name () Freetype error: %s"
-msgstr "Eraro de FT_Get_Glyph_Name () en Freetype: %s"
+msgid "Processing `%s'"
+msgstr "Procezado de '%s'"
-#: open-type-font.cc:318 pango-font.cc:189
+#: lily-parser-scheme.cc:208
+msgid "ly:parser-parse-string is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
+msgstr "ly:parser-parse-string nur estas valida kun nova analizilo. Uzu ly:parser-include-string anstataŭe."
+
+#: lily-parser-scheme.cc:239
+msgid "ly:parse-string-expression is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
+msgstr "ly:parser-string-expression nur estas valida kun nova analizilo. Uzu ly:parser-include-string anstataŭe."
+
+#: lily-parser.cc:109
+msgid "Parsing..."
+msgstr "Analizado..."
+
+#: line-spanner.cc:373
+msgid "Line spanner's left point is to the right of its right point."
+msgstr "Maldekstra punkto de lini-disigilo estas dekstre de ties dekstra punkto."
+
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:199
+msgid "argument of \\lyricsto should contain Lyrics context"
+msgstr "argumento de \\lyricsto devas enhavi kuntekston Lyrics"
+
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:337
#, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s"
-msgstr "Eraro de FT_Get_Glyph_Name (): %s"
+msgid "cannot find Voice `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi Voĉon '%s'"
+
+#: lyric-engraver.cc:186
+msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
+msgstr "Teksta silabo ne havas noton. Uzu \\lyricsto aŭ 'associatedVoice'."
#: main.cc:101
#, c-format
msgid "For more information, see %s"
msgstr "Por pli da informo, vidu %s"
-#: main.cc:277
-msgid "Options:"
-msgstr "Elektebloj:"
+#: main.cc:277
+msgid "Options:"
+msgstr "Elektebloj:"
+
+#: main.cc:331
+#, c-format
+msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
+msgstr "estis atendataj %d argumentoj kun kaĝo, estis trovataj: %u"
+
+#: main.cc:345
+#, c-format
+msgid "no such user: %s"
+msgstr "neniu tia uzanto: %s"
+
+#: main.cc:347
+#, c-format
+msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
+msgstr "ne eblas preni uzanto-id el uzant-nomo: %s: %s"
+
+#: main.cc:362
+#, c-format
+msgid "no such group: %s"
+msgstr "neniu tia grupo: %s"
+
+#: main.cc:364
+#, c-format
+msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
+msgstr "ne eblas preni grupo-id el grup-nomo: %s: %s"
+
+#: main.cc:372
+#, c-format
+msgid "cannot chroot to: %s: %s"
+msgstr "ne eblas apliki 'chroot' al: %s: %s"
+
+#: main.cc:379
+#, c-format
+msgid "cannot change group id to: %d: %s"
+msgstr "ne eblas ŝanĝi grupo-id al: %d: %s"
+
+#: main.cc:385
+#, c-format
+msgid "cannot change user id to: %d: %s"
+msgstr "ne eblas ŝanĝi uzant-id al: %d: %s"
+
+#: main.cc:391
+#, c-format
+msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
+msgstr "ne eblas ŝanĝi aktualan dosierujon al: %s: %s"
+
+#: main.cc:639
+#, c-format
+msgid "exception caught: %s"
+msgstr "kaptita krom-okazo: %s"
+
+#. FIXME: constant error message.
+#: mark-engraver.cc:156
+msgid "rehearsalMark must have integer value"
+msgstr "'rehearsalMark' devas havis entjeran valoron"
+
+#: mark-engraver.cc:162
+msgid "mark label must be a markup object"
+msgstr "mark-etikedo devas estis markada objekto"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:96
+msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
+msgstr "kantligaturo kun malpli ol 2 kapoj -> ni preterpasas"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:123
+msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
+msgstr "ne eblas determini tonalton de kantligatura originalaĵo -> ni preterpasas"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:137
+msgid "single note ligature - skipping"
+msgstr "unuopa noto en kantligaturo - ni preterpasas"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:148
+msgid "prime interval within ligature -> skipping"
+msgstr "unuta intervalo ene de kantligaturo -> ni preterpasas"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:159
+msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
+msgstr "mezurnotacia kantligaturo: daŭro ne estas unu el Mx, L, B, S -> ni preterpasas"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:202
+msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
+msgstr "pleno devas esti sekvata de alia plena -> ni preterpasas"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:212
+msgid ""
+"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
+"and there may be only zero or two of them"
+msgstr ""
+"plenoj nur povas aperi ĉe komenco de kantligaturo,\n"
+"kaj devas esti nur \"neniu\" aŭ du el ili"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:232
+msgid ""
+"invalid ligatura ending:\n"
+"when the last note is a descending brevis,\n"
+"the penultimate note must be another one,\n"
+"or the ligatura must be LB or SSB"
+msgstr ""
+"malvalida kantligatura finiĝo:\n"
+"kiam la lasta noto estas malkreskanta duoblo,\n"
+"la antaŭlasta noto devas esti alia noto,\n"
+"aŭ la kantligaturo devas esti LB aŭ SSB"
+
+#: mensural-ligature-engraver.cc:387
+msgid "unexpected case fall-through"
+msgstr "fiasko pro neatendita okazo"
+
+#: midi-item.cc:89
+#, c-format
+msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
+msgstr "neniu tia instrumento MIDI: '%s'"
+
+#: midi-item.cc:161
+msgid "Time signature with more than 255 beats. Truncating"
+msgstr "Takt-indiko kun pli ol 255 frapoj. Ni distranĉas"
+
+#: midi-stream.cc:39
+#, c-format
+msgid "cannot open for write: %s: %s"
+msgstr "ne eblas malfermi por skribi: %s: %s"
+
+#: midi-stream.cc:55
+#, c-format
+msgid "cannot write to file: `%s'"
+msgstr "ne eblas skribi en dosiero: '%s'"
+
+#: minimal-page-breaking.cc:40 paper-score.cc:122
+msgid "Calculating line breaks..."
+msgstr "Kalkulado de lini-saltoj..."
+
+#: minimal-page-breaking.cc:44
+msgid "Calculating page breaks..."
+msgstr "Kalkulado de paĝsaltoj..."
+
+#: multi-measure-rest.cc:138
+msgid "usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests."
+msgstr "'usable-duration-logs' devas esti ne-malplena listo. Ni revenas al plenaj paŭzoj."
+
+#: multi-measure-rest.cc:328
+msgid "Using naive multi measure rest spacing."
+msgstr "Uzanta naivan plur-mezuran paŭzo-spacadon."
+
+#: music.cc:150
+#, c-format
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
+msgstr "kontrolo de okto fiaskis; atendite \"%s\", trovite: \"%s\""
+
+#: music.cc:219
+msgid "(normalized pitch)"
+msgstr "(normigita tonalto)"
+
+#: music.cc:223
+#, c-format
+msgid "Transposing %s by %s makes alteration larger than double"
+msgstr "Transpono de %s per %s igas aliigon pli granda ol duobla"
+
+#: new-dynamic-engraver.cc:168
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown crescendo style: %s\n"
+"defaulting to hairpin."
+msgstr ""
+"nekonata tipo de 'crescendo': %s\n"
+"ni uzas apriore pinĉil-forman."
+
+#: new-dynamic-engraver.cc:233
+#, c-format
+msgid "unterminated %s"
+msgstr "nefinita %s"
+
+#: new-fingering-engraver.cc:113
+msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
+msgstr "ne eblas aldoni tekstajn skriptojn al individuaj noto-kapoj"
+
+#: new-fingering-engraver.cc:269
+msgid "no placement found for fingerings"
+msgstr "neniu loko estis trovata por fingradoj"
+
+#: new-fingering-engraver.cc:270
+msgid "placing below"
+msgstr "ni metas sube"
+
+#: note-collision.cc:496
+msgid "ignoring too many clashing note columns"
+msgstr "ni preterpasas tro multajn kolumnojn kun koliziantaj notoj"
+
+#: note-column.cc:147
+msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
+msgstr "ne eblas ekzisti kune notkapoj kaj paŭzoj en stango"
+
+#: note-head.cc:95
+#, c-format
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
+msgstr "neniu el notkapoj '%s' aŭ '%s' estis trovataj"
+
+#: note-heads-engraver.cc:76
+msgid "NoteEvent without pitch"
+msgstr "NoteEvent sen tonalto"
+
+#: open-type-font.cc:44
+#, c-format
+msgid "cannot allocate %lu bytes"
+msgstr "ne eblas rezervi %lu bajtojn"
+
+#: open-type-font.cc:48
+#, c-format
+msgid "cannot load font table: %s"
+msgstr "ne eblas ŝargi je tipara tabelo: %s"
-#: main.cc:331
+#: open-type-font.cc:53
#, c-format
-msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
-msgstr "estis atendataj %d argumentoj kun kaĝo, estis trovataj: %u"
+msgid "FreeType error: %s"
+msgstr "Eraro de FreeType: %s"
-#: main.cc:345
+#: open-type-font.cc:110
#, c-format
-msgid "no such user: %s"
-msgstr "neniu tia uzanto: %s"
+msgid "unsupported font format: %s"
+msgstr "ne subtenata formo de tiparo: %s"
-#: main.cc:347
+#: open-type-font.cc:112
#, c-format
-msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
-msgstr "ne eblas preni uzanto-id el uzant-nomo: %s: %s"
+msgid "error reading font file %s: %s"
+msgstr "eraro dum legado de tipara dosiero %s: %s"
-#: main.cc:362
+#: open-type-font.cc:187
#, c-format
-msgid "no such group: %s"
-msgstr "neniu tia grupo: %s"
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () Freetype error: %s"
+msgstr "Eraro de FT_Get_Glyph_Name () en Freetype: %s"
-#: main.cc:364
+#: open-type-font.cc:318 pango-font.cc:189
#, c-format
-msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
-msgstr "ne eblas preni grupo-id el grup-nomo: %s: %s"
+msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s"
+msgstr "Eraro de FT_Get_Glyph_Name (): %s"
-#: main.cc:372
+#. find out the ideal number of pages
+#: optimal-page-breaking.cc:62
+msgid "Finding the ideal number of pages..."
+msgstr "Esplorado pri la plej bona nombro da paĝoj..."
+
+#: optimal-page-breaking.cc:85
+msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page"
+msgstr "ne eblis kontentigi kaj 'systems-per-page' kaj 'page-count' samtempe, ni preteratentas 'systems-per-page'"
+
+#: optimal-page-breaking.cc:105
+msgid "Fitting music on 1 page..."
+msgstr "Akomodado de muziko en 1 paĝo..."
+
+#: optimal-page-breaking.cc:107
#, c-format
-msgid "cannot chroot to: %s: %s"
-msgstr "ne eblas apliki 'chroot' al: %s: %s"
+msgid "Fitting music on %d pages..."
+msgstr "Akomodado de muziko en %d paĝoj..."
-#: main.cc:379
+#: optimal-page-breaking.cc:109
#, c-format
-msgid "cannot change group id to: %d: %s"
-msgstr "ne eblas ŝanĝi grupo-id al: %d: %s"
+msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
+msgstr "Akomodado de muziko en %d aŭ %d paĝoj..."
-#: main.cc:385
+#: optimal-page-breaking.cc:119 optimal-page-breaking.cc:172
#, c-format
-msgid "cannot change user id to: %d: %s"
-msgstr "ne eblas ŝanĝi uzant-id al: %d: %s"
+msgid "trying %d systems"
+msgstr "provado de %d sistemoj"
-#: main.cc:391
+#: optimal-page-breaking.cc:138 optimal-page-breaking.cc:200
#, c-format
-msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
-msgstr "ne eblas ŝanĝi aktualan dosierujon al: %s: %s"
+msgid "best score for this sys-count: %f"
+msgstr "plej bona poento por tiu ĉi 'sys-count': %f"
-#: main.cc:639
+#: optimal-page-breaking.cc:207 page-turn-page-breaking.cc:248
+#: paper-score.cc:162
+msgid "Drawing systems..."
+msgstr "Desegnado de sistemoj..."
+
+#: output-def.cc:235
+msgid "margins do not fit with line-width, setting default values"
+msgstr "marĝenoj ne akordas kun lini-larĝo, ni uzas apriorajn valorojn"
+
+#: output-def.cc:242
+msgid "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values"
+msgstr "sistemoj iras preter la paĝo pro malĝustaj paperaj agordoj, ni uzas apriorajn valorojn"
+
+#: page-breaking.cc:277
+msgid "ignoring min-systems-per-page and max-systems-per-page because systems-per-page was set"
+msgstr "ni preteratentas 'min-systems-per-page' kaj 'max-systems-per-page' ĉar 'systems-per-page' ne estis difinata"
+
+#: page-breaking.cc:282
+msgid "min-systems-per-page is larger than max-systems-per-page, ignoring both values"
+msgstr "'min-systems-per-page' estas pli granda ol 'max-systems-per-page', ni preteratentas ambaŭ"
+
+#: page-layout-problem.cc:403
+msgid "A page layout problem has been initiated that cannot accommodate footnotes."
+msgstr "Paĝ-aranĝa problemo estis ekigata, kaj ĝi ne povas enteni piednotojn."
+
+#: page-layout-problem.cc:732
+msgid "cannot fit music on page: ragged-spacing was requested, but page was compressed"
+msgstr "ne eblas akomodi muzikon sur paĝo: 'ragged-spacing' estis petata, sed la paĝo estis densigata"
+
+#: page-layout-problem.cc:735
#, c-format
-msgid "exception caught: %s"
-msgstr "kaptita krom-okazo: %s"
+msgid "cannot fit music on page: overflow is %f"
+msgstr "ne eblas akomodi muzikon sur paĝo: troo estas %f"
+
+#: page-layout-problem.cc:737
+msgid "compressing music to fit"
+msgstr "densigado de muziko por akomodi"
+
+#: page-layout-problem.cc:1197
+msgid "staff-affinities should only decrease"
+msgstr "'staff-affinities' devus nur malpliigi"
#: page-turn-page-breaking.cc:168
#, c-format
msgid "\tprevious break: %d"
msgstr "\tantaŭa salto: %d"
-#: midi-item.cc:89
-#, c-format
-msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
-msgstr "neniu tia instrumento MIDI: '%s'"
-
-#: midi-item.cc:161
-msgid "Time signature with more than 255 beats. Truncating"
-msgstr "Takt-indiko kun pli ol 255 frapoj. Ni distranĉas"
-
-#: stem-engraver.cc:110
-msgid "tremolo duration is too long"
-msgstr "daŭro de tremsono estas tro longa"
-
-#: stem-engraver.cc:162
-#, c-format
-msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)"
-msgstr "aldonado de notkapo al malakorda stango (tipo = %d/%d)"
-
-#: stem-engraver.cc:165
-msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
-msgstr "eble la enigo devus indiki polifoniajn voĉojn"
-
-#: translator.cc:326
-#, c-format
-msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
-msgstr "Du samtempaj eventoj %s, ni forĵetas tiun ĉi"
-
-#: translator.cc:327
-#, c-format
-msgid "Previous %s event here"
-msgstr "Antaŭa evento %s ĉi tie"
-
-#: glissando-engraver.cc:158
-msgid "unterminated glissando"
-msgstr "nefinigita glito"
-
-#: skyline-pair.cc:131
-msgid "direction must not be CENTER in ly:skyline-pair::skyline"
-msgstr "direkto ne povas esti CENTER en ly:skyline-pair::skyline"
-
-#: beam-engraver.cc:147
-msgid "already have a beam"
-msgstr "jam ekzistas vostligo"
-
-#: beam-engraver.cc:230
-msgid "unterminated beam"
-msgstr "nefinigita vostligo"
-
-#: beam-engraver.cc:277
-msgid "stem does not fit in beam"
-msgstr "stango ne adaptiĝas en vostligo"
-
-#: beam-engraver.cc:278
-msgid "beam was started here"
-msgstr "vostligo estis ekigata ĉi tie"
-
-#: key-engraver.cc:199
-msgid "Incomplete keyAlterationOrder for key signature"
-msgstr "Nekompleta keyAlterationOrder por antaŭsigno"
-
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#: time-signature-engraver.cc:75
+#: pango-font.cc:205
#, c-format
-msgid "strange time signature found: %d/%d"
-msgstr "stranga takt-indiko estis trovata: %d/%d"
+msgid ""
+"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
+"Skipping glyph U+%0X, file %s"
+msgstr ""
+"Signobildo ne havas nomon, sed la tiparo subtenas nomigon de signobildoj.\n"
+"Ni preterpasas signobildon U+%0X, dosiero %s"
-#: lily-parser-scheme.cc:80
+#: pango-font.cc:242
#, c-format
-msgid "Changing working directory to: `%s'"
-msgstr "Ŝanĝado de aktuala dosierujo al: '%s'"
+msgid "no PostScript font name for font `%s'"
+msgstr "neniu tiparnomo PostScript por la tiparo '%s'"
-#: lily-parser-scheme.cc:84
-#, c-format
-msgid "unable to change directory to: `%s'"
-msgstr "ne eblas ŝanĝi dosierujon al: '%s'"
+#: pango-font.cc:291
+msgid "FreeType face has no PostScript font name"
+msgstr "Tiparo FreeType ne havas tiparnomon PostScript"
-#: lily-parser-scheme.cc:99
+#: paper-book.cc:214
#, c-format
-msgid "cannot find init file: `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi dosieron init: '%s'"
+msgid "program option -dprint-pages not supported by backend `%s'"
+msgstr "programa elektilo -dprint-pages ne estas subtenata de la intern-interfaco '%s'"
-#: lily-parser-scheme.cc:117
+#: paper-book.cc:233
#, c-format
-msgid "Processing `%s'"
-msgstr "Procezado de '%s'"
-
-#: lily-parser-scheme.cc:208
-msgid "ly:parser-parse-string is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
-msgstr "ly:parser-parse-string nur estas valida kun nova analizilo. Uzu ly:parser-include-string anstataŭe."
-
-#: lily-parser-scheme.cc:239
-msgid "ly:parse-string-expression is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
-msgstr "ly:parser-string-expression nur estas valida kun nova analizilo. Uzu ly:parser-include-string anstataŭe."
-
-#. We are completely screwed.
-#: beam-quanting.cc:839
-msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
-msgstr "neniu realigebla ek-agordado estis trovata: eble ne estos trovata bona vostliga inklino"
+msgid "program option -dpreview not supported by backend `%s'"
+msgstr "programa elektilo -dpreview ne estas subtenata de la intern-interfaco '%s'"
-#: lily-guile.cc:93
-#, c-format
-msgid "(load path: `%s')"
-msgstr "(ŝarg-vojo: '%s')"
+#: paper-column-engraver.cc:261
+msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
+msgstr "perfortita salto estis preterpasata de iu evento, ĉu vi ne devus uzi kontrolajn mezur-stangojn?"
-#: lily-guile.cc:416
+#: paper-outputter-scheme.cc:41
#, c-format
-msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
-msgstr "ne eblas trovi la econ 'type-check' por '%s' (%s)."
-
-#: lily-guile.cc:419
-msgid "perhaps a typing error?"
-msgstr "eble tajperaro?"
-
-#: lily-guile.cc:426
-msgid "doing assignment anyway"
-msgstr "ni atribuas tamen"
+msgid "Layout output to `%s'..."
+msgstr "Aranĝa eligo al '%s'..."
-#: lily-guile.cc:438
+#: paper-score.cc:134
#, c-format
-msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
-msgstr "kontrolo pri tipo por '%s' fiaskis; valoro '%s' devas esti el tipo '%s'"
-
-#: rest-collision.cc:146
-msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
-msgstr "ne eblas solvi paŭzan kolizion: la paŭz-direkto ne estis difinata"
-
-#: rest-collision.cc:158 rest-collision.cc:267
-msgid "too many colliding rests"
-msgstr "tro multe da koliziantaj paŭzoj"
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
+msgstr "Nombro da elementoj: %d (disigiloj %d) "
-#: episema-engraver.cc:75
-msgid "already have an episema"
-msgstr "jam ekzistas episemo"
+#: paper-score.cc:138
+msgid "Preprocessing graphical objects..."
+msgstr "Antaŭprocezado de grafikaj objektoj..."
-#: episema-engraver.cc:88
-msgid "cannot find start of episema"
-msgstr "ne eblas trovi la komencon de episemo"
+#: parse-scm.cc:121
+msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
+msgstr "GUILE signalis eraron por la esprimo komenciĝanta ĉi tie"
-#: episema-engraver.cc:137
-msgid "unterminated episema"
-msgstr "nefinigita episemo"
+#: partial-iterator.cc:45
+msgid "trying to use \\partial after the start of a piece"
+msgstr "ni provas uzi \\partial post la komenco de muziko"
-#: rest.cc:192
+#: pdf-scheme.cc:50
#, c-format
-msgid "rest `%s' not found"
-msgstr "paŭzo '%s' ne estis trovata"
+msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s"
+msgstr "Konvertado de ĉeno '%s' al UTF-16be fiaskis: %s"
-#: pango-font.cc:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
-"Skipping glyph U+%0X, file %s"
-msgstr ""
-"Signobildo ne havas nomon, sed la tiparo subtenas nomigon de signobildoj.\n"
-"Ni preterpasas signobildon U+%0X, dosiero %s"
+#: percent-repeat-engraver.cc:147
+msgid "unterminated percent repeat"
+msgstr "nefinigita elcenta ripeto"
-#: pango-font.cc:242
+#: performance.cc:54
+msgid "Track..."
+msgstr "Sekvado..."
+
+#: performance.cc:82
#, c-format
-msgid "no PostScript font name for font `%s'"
-msgstr "neniu tiparnomo PostScript por la tiparo '%s'"
+msgid "MIDI output to `%s'..."
+msgstr "MIDI-eligo al '%s'..."
-#: pango-font.cc:291
-msgid "FreeType face has no PostScript font name"
-msgstr "Tiparo FreeType ne havas tiparnomon PostScript"
+#: phrasing-slur-engraver.cc:101 slur-engraver.cc:102
+#, c-format
+msgid "direction of %s invalid: %d"
+msgstr "direkto de %s malvalidas: %d"
#: phrasing-slur-engraver.cc:175
msgid "unterminated phrasing slur"
msgid "already have phrasing slur"
msgstr "jam estas fraza ligarko"
-#: lyric-engraver.cc:186
-msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
-msgstr "Teksta silabo ne havas noton. Uzu \\lyricsto aŭ 'associatedVoice'."
-
-#: page-breaking.cc:277
-msgid "ignoring min-systems-per-page and max-systems-per-page because systems-per-page was set"
-msgstr "ni preteratentas 'min-systems-per-page' kaj 'max-systems-per-page' ĉar 'systems-per-page' ne estis difinata"
+#: piano-pedal-engraver.cc:279
+#, c-format
+msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
+msgstr "atendate 3 ĉenoj por piano-pedaloj, trovite: %ld"
-#: page-breaking.cc:282
-msgid "min-systems-per-page is larger than max-systems-per-page, ignoring both values"
-msgstr "'min-systems-per-page' estas pli granda ol 'max-systems-per-page', ni preteratentas ambaŭ"
+#: piano-pedal-engraver.cc:294 piano-pedal-engraver.cc:305
+#: piano-pedal-performer.cc:104
+#, c-format
+msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi komencon de piano-pedalo: '%s'"
-#: paper-outputter-scheme.cc:41
+#: piano-pedal-engraver.cc:340
#, c-format
-msgid "Layout output to `%s'..."
-msgstr "Aranĝa eligo al '%s'..."
+msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi la komencon de piano-pedala krampo: '%s'"
-#: performance.cc:54
-msgid "Track..."
-msgstr "Sekvado..."
+#: program-option-scheme.cc:235
+#, c-format
+msgid "no such internal option: %s"
+msgstr "neniu tia interna elektilo: %s"
-#: performance.cc:82
+#: property-iterator.cc:93
#, c-format
-msgid "MIDI output to `%s'..."
-msgstr "MIDI-eligo al '%s'..."
+msgid "not a grob name, `%s'"
+msgstr "ne estas 'grob'-nomo, '%s'"
-#: tuplet-engraver.cc:110
-msgid "No tuplet to end"
-msgstr "Neniu opigo por finigi"
+#: relative-octave-check.cc:49
+msgid "Failed octave check, got: "
+msgstr "Malsukcesis kontrolo de okto, oni havis: "
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:70
+#: relocate.cc:52
#, c-format
-msgid "\\%s ignored"
-msgstr "\\%s estis preteratentata"
+msgid "Setting %s to %s"
+msgstr "Akomodado de %s al %s"
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:75
+#. this warning should only be printed in debug mode!
+#: relocate.cc:73
#, c-format
-msgid "implied \\%s added"
-msgstr "implicita \\%s estis aldonata"
-
-#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
-msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
-msgstr "ne eblas apliki '\\~' en la unua kapo de kantligaturo"
+msgid "no such file: %s for %s"
+msgstr "ne tia dosiero: %s por %s"
-#. (pitch == prev_pitch)
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:236
-msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
-msgstr "ne eblas apliki '\\~' en kapoj kun egalaj tonaltoj"
+#. this warning should only be printed in debug mode!
+#. this warning should only be printed in debug mode
+#: relocate.cc:84 relocate.cc:102
+#, c-format
+msgid "no such directory: %s for %s"
+msgstr "ne tia dosierujo: %s por %s"
-#: key-signature-interface.cc:77
+#: relocate.cc:93
#, c-format
-msgid "No glyph found for alteration: %s"
-msgstr "Neniu signobildo estis trovata por aliigo: %s"
+msgid "%s=%s (prepend)\n"
+msgstr "%s=%s (antaŭmeti)\n"
-#: key-signature-interface.cc:87
-msgid "alteration not found"
-msgstr "aliigo ne estis trovata"
+#: relocate.cc:124
+#, c-format
+msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
+msgstr "ni ne relokigas, neniu %s/ aŭ kuranta/ estis trovata sub %s"
-#: source-file.cc:85
+#: relocate.cc:134
#, c-format
-msgid "expected to read %d characters, got %d"
-msgstr "atendante legi %d signojn, ni ricevis %d"
+msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
+msgstr "Relokigo: kompila datadir=%s, nova datadir=%s"
-#: axis-group-engraver.cc:94
-msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
-msgstr "Axis_group_engraver: vertikala grupo jam havas praulon"
+#: relocate.cc:146
+#, c-format
+msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
+msgstr "Relokigo: framework_prefix=%s"
-#: axis-group-engraver.cc:95
-msgid "are there two Axis_group_engravers?"
-msgstr "ĉu estas du 'Axis_group_engraver'?"
+#: relocate.cc:186
+#, c-format
+msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s\n"
+msgstr "Relokigo: estas absoluta: argv0=%s\n"
-#: axis-group-engraver.cc:96
-msgid "removing this vertical group"
-msgstr "forigado de tiu ĉi vertikala grupo"
+#: relocate.cc:192
+#, c-format
+msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s\n"
+msgstr "Relokigo: de cwd: argv0=%s\n"
-#: cluster.cc:120
+#: relocate.cc:208
#, c-format
-msgid "unknown cluster style `%s'"
-msgstr "nekonata faska stilo '%s'"
+msgid ""
+"Relocation: from PATH=%s\n"
+"argv0=%s"
+msgstr ""
+"Relokigo: de VOJO=%s\n"
+"argv0=%s"
-#: cluster.cc:157
-msgid "junking empty cluster"
-msgstr "forĵetado de malplena fasko"
+#: relocate.cc:235
+msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
+msgstr "LILYPONDPREFIX estas malaktuala, uzu LILYPOND_DATADIR"
-#: global-context-scheme.cc:96 global-context-scheme.cc:114
-msgid "no music found in score"
-msgstr "neniu muziko estis trovata en la partituro"
+#: relocate.cc:360
+#, c-format
+msgid "Relocation file: %s"
+msgstr "Relokiga dosiero: %s"
-#: global-context-scheme.cc:104
-msgid "Interpreting music..."
-msgstr "Interpretado de muziko..."
+#: relocate.cc:364 source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "cannot open file: `%s'"
+msgstr "ne eblas malfermi dosieron: '%s'"
-#: global-context-scheme.cc:126
+#: relocate.cc:394
#, c-format
-msgid "elapsed time: %.2f seconds"
-msgstr "pasita tempo: %.2f sekundoj"
+msgid "Unknown relocation command %s"
+msgstr "Nekonata relokiga komando %s"
-#: output-def.cc:235
-msgid "margins do not fit with line-width, setting default values"
-msgstr "marĝenoj ne akordas kun lini-larĝo, ni uzas apriorajn valorojn"
+#: rest-collision-engraver.cc:70
+msgid "rhythmic head is not part of a rhythmic column"
+msgstr "ritma kapo ne estas parto de ritma kolumno"
-#: output-def.cc:242
-msgid "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values"
-msgstr "sistemoj iras preter la paĝo pro malĝustaj paperaj agordoj, ni uzas apriorajn valorojn"
+#: rest-collision.cc:146
+msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
+msgstr "ne eblas solvi paŭzan kolizion: la paŭz-direkto ne estis difinata"
-#: axis-group-interface.cc:668
-msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
-msgstr "objekto 'outside-staff' devas havi direkton, ni aprioras supren"
+#: rest-collision.cc:157 rest-collision.cc:266
+msgid "too many colliding rests"
+msgstr "tro multe da koliziantaj paŭzoj"
-#: coherent-ligature-engraver.cc:110
+#: rest.cc:192
#, c-format
-msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
-msgstr "Coherent_ligature_engraver: difinado de 'spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
+msgid "rest `%s' not found"
+msgstr "paŭzo '%s' ne estis trovata"
-#: percent-repeat-engraver.cc:147
-msgid "unterminated percent repeat"
-msgstr "nefinigita elcenta ripeto"
+#: score-engraver.cc:78
+#, c-format
+msgid "cannot find `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi '%s'"
-#: note-head.cc:95
+#: score-engraver.cc:80
+msgid "Music font has not been installed properly."
+msgstr "Muzika tiparo ne estas instalita ĝuste."
+
+#: score-engraver.cc:82
#, c-format
-msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
-msgstr "neniu el notkapoj '%s' aŭ '%s' estis trovataj"
+msgid "Search path `%s'"
+msgstr "Serĉvojo '%s'"
-#: font-config.cc:38
-msgid "Initializing FontConfig..."
-msgstr "Ekigo de FontConfig..."
+#: score-engraver.cc:84
+msgid "Aborting"
+msgstr "Ni ĉesas"
-#: font-config.cc:58
-msgid "Building font database..."
-msgstr "Konstruado de tipara datumbazo..."
+#: score.cc:172
+msgid "already have music in score"
+msgstr "jam estas muziko en la partituro"
+
+#: score.cc:173
+msgid "this is the previous music"
+msgstr "tio ĉi estas la antaŭa muziko"
+
+#: score.cc:178
+msgid "errors found, ignoring music expression"
+msgstr "eraroj trovitaj, ni preterpasas la muzikan esprimon"
#. FIXME:
#: script-engraver.cc:113
msgid " scheme encoding: "
msgstr " enkodado de 'scheme': "
-#: all-font-metrics.cc:149
-#, c-format
-msgid "cannot find font: `%s'"
-msgstr "ne eblas trovi tiparon: '%s'"
+#: skyline-pair.cc:131
+msgid "direction must not be CENTER in ly:skyline-pair::skyline"
+msgstr "direkto ne povas esti CENTER en ly:skyline-pair::skyline"
-#: clef.cc:65
-#, c-format
-msgid "clef `%s' not found"
-msgstr "klefo '%s' ne estis trovata"
+#: slur-engraver.cc:176
+msgid "unterminated slur"
+msgstr "nefinigita ligarko"
-#: property-iterator.cc:93
+#: slur-engraver.cc:211
+msgid "cannot end slur"
+msgstr "ne eblas finigi ligarkon"
+
+#. We already have an old slur, so give a warning
+#. and completely ignore the new slur.
+#: slur-engraver.cc:231
+msgid "already have slur"
+msgstr "jam ekzistas ligarkon"
+
+#: slur.cc:430
#, c-format
-msgid "not a grob name, `%s'"
-msgstr "ne estas 'grob'-nomo, '%s'"
+msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
+msgstr "Preteratento de 'grob' por ligarko: %s. Ĉu 'avoid-slur' ne estas difinita?"
-#: pdf-scheme.cc:50
+#: source-file.cc:85
#, c-format
-msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s"
-msgstr "Konvertado de ĉeno '%s' al UTF-16be fiaskis: %s"
+msgid "expected to read %d characters, got %d"
+msgstr "atendante legi %d signojn, ni ricevis %d"
-#: new-fingering-engraver.cc:113
-msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
-msgstr "ne eblas aldoni tekstajn skriptojn al individuaj noto-kapoj"
+#: staff-performer.cc:275
+msgid "MIDI channel wrapped around"
+msgstr "MIDI-kanalo estis ĉirkaŭfluigata"
-#: new-fingering-engraver.cc:269
-msgid "no placement found for fingerings"
-msgstr "neniu loko estis trovata por fingradoj"
+#: staff-performer.cc:276
+msgid "remapping modulo 16"
+msgstr "remapado de modulo 16"
-#: new-fingering-engraver.cc:270
-msgid "placing below"
-msgstr "ni metas sube"
+#: stem-engraver.cc:110
+msgid "tremolo duration is too long"
+msgstr "daŭro de tremsono estas tro longa"
-#: bar-check-iterator.cc:84
+#: stem-engraver.cc:162
#, c-format
-msgid "barcheck failed at: %s"
-msgstr "mezur-kontrolo fiaskis ĉe: %s"
+msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)"
+msgstr "aldonado de notkapo al malakorda stango (tipo = %d/%d)"
-#: change-iterator.cc:34
-#, c-format
-msgid "cannot change `%s' to `%s'"
-msgstr "ne eblas ŝanĝi '%s' al '%s'"
+#: stem-engraver.cc:165
+msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
+msgstr "eble la enigo devus indiki polifoniajn voĉojn"
-#. FIXME: constant error message.
-#: change-iterator.cc:93
-msgid "cannot find context to switch to"
-msgstr "ne eblas trovi kuntekston por alternative uzi"
+#: stem.cc:128
+msgid "weird stem size, check for narrow beams"
+msgstr "stranga grando de stango, kontrolu mallarĝajn vostligojn"
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#: change-iterator.cc:102
+#: system.cc:200
#, c-format
-msgid "not changing to same context type: %s"
-msgstr "ni ne ŝanĝas al sama kunteksta tipo: %s"
+msgid "Element count %d"
+msgstr "Nombro da elementoj: %d"
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#: change-iterator.cc:106
-msgid "none of these in my family"
-msgstr "neniu el tiuj ĉi en mia familio"
+#: system.cc:480
+#, c-format
+msgid "Grob count %d"
+msgstr "Nombro da 'grob': %d"
-#: translator-group-ctors.cc:40
+#. TODO: Also print the arguments of the markup!
+#: text-interface.cc:129
#, c-format
-msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
-msgstr "fatala eraro. Ne eblis trovi tipon: %s"
+msgid "Cyclic markup detected: %s"
+msgstr "Cikla markado estis detektata: %s"
+
+#. TODO: Also print the arguments of the markup!
+#: text-interface.cc:142
+#, c-format
+msgid "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s"
+msgstr "Markada profundo superas maksimuman valoron %d; Markado: %s"
#: text-spanner-engraver.cc:72
msgid "cannot find start of text spanner"
msgid "unterminated text spanner"
msgstr "nefinigita tekst-disigilo"
-#: lily-parser.cc:109
-msgid "Parsing..."
-msgstr "Analizado..."
-
-#. if we get to here, just put everything on one line
-#: constrained-breaking.cc:187 constrained-breaking.cc:205
-msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr "ne eblas trovi lini-salton kiu kontentigas limigojn"
-
-#. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:157
-msgid "rehearsalMark must have integer value"
-msgstr "'rehearsalMark' devas havis entjeran valoron"
+#: tie-engraver.cc:117
+msgid "unterminated tie"
+msgstr "nefinigita ligaturo"
-#: mark-engraver.cc:163
-msgid "mark label must be a markup object"
-msgstr "mark-etikedo devas estis markada objekto"
+#: tie-engraver.cc:348
+msgid "lonely tie"
+msgstr "sola ligaturo"
-#: rest-collision-engraver.cc:70
-msgid "rhythmic head is not part of a rhythmic column"
-msgstr "ritma kapo ne estas parto de ritma kolumno"
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#: time-signature-engraver.cc:75
+#, c-format
+msgid "strange time signature found: %d/%d"
+msgstr "stranga takt-indiko estis trovata: %d/%d"
#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
#. (Here really with a warning!)
msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
msgstr "tempindika simbolo '%s' ne estis trovata; ni revenas al numera stilo"
-#: grob-interface.cc:68
+#: translator-ctors.cc:65
#, c-format
-msgid "Unknown interface `%s'"
-msgstr "Nekonata interfaco '%s'"
+msgid "unknown translator: `%s'"
+msgstr "nekonata tradukilo: '%s'"
-#: grob-interface.cc:79
+#: translator-group-ctors.cc:40
#, c-format
-msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
-msgstr "La grob '%s' havas neniun interfacon por la atributo '%s'"
+msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
+msgstr "fatala eraro. Ne eblis trovi tipon: %s"
-#: midi-stream.cc:39
+#: translator-group.cc:188
#, c-format
-msgid "cannot open for write: %s: %s"
-msgstr "ne eblas malfermi por skribi: %s: %s"
+msgid "cannot find: `%s'"
+msgstr "ne eblas trovi: '%s'"
-#: midi-stream.cc:55
+#: translator.cc:326
#, c-format
-msgid "cannot write to file: `%s'"
-msgstr "ne eblas skribi en dosiero: '%s'"
+msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
+msgstr "Du samtempaj eventoj %s, ni forĵetas tiun ĉi"
-#. TODO: Also print the arguments of the markup!
-#: text-interface.cc:129
+#: translator.cc:327
#, c-format
-msgid "Cyclic markup detected: %s"
-msgstr "Cikla markado estis detektata: %s"
+msgid "Previous %s event here"
+msgstr "Antaŭa evento %s ĉi tie"
-#. TODO: Also print the arguments of the markup!
-#: text-interface.cc:142
+#: ttf.cc:480 ttf.cc:528
#, c-format
-msgid "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s"
-msgstr "Markada profundo superas maksimuman valoron %d; Markado: %s"
+msgid "font index %d too large for font `%s', using index 0"
+msgstr "tipar-indico %d estas tro larĝa por la tiparo '%s', ni uzas indicon 0"
+
+#: ttf.cc:512 ttf.cc:562
+msgid "font index must be non-negative, using index 0"
+msgstr "tipar-indico devas esti ne-negativa, ni uzas indicon 0"
+
+#: tuplet-engraver.cc:110
+msgid "No tuplet to end"
+msgstr "Neniu opigo por finigi"
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:400
+#, c-format
+msgid "ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
+msgstr "preteratentita(j) prefikso(j) '%s' de tiu ĉi kapo akorde al la limigoj de la elektita kantligatura stilo"
-#: parser.yy:162 parser.yy:176
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:466
+msgid "Ambiguous use of dots in ligature: there are multiple dotted notes with the same pitch. The ligature should be split."
+msgstr "Dusenca uzo de punktoj en kantligaturo: estas multoblaj punktitaj notoj kun sama tonalto. La kantligaturo devos esti apartata."
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:524
+msgid "This ligature has a dotted head followed by a non-dotted head. The ligature should be split after the last dotted head before this head."
+msgstr "La kantligaturo havas punktitan kapon sekvatan de ne-punktita kapo. La kantligaturo devos estis apartata post la lasta punktita kapo antaŭ tiu ĉi kapo."
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:736
+#, c-format
+msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
+msgstr "Vaticana_ligature_engraver: difinado de 'spacing-increment = %f': ptr =%ul"
+
+#: vaticana-ligature.cc:94
+msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
+msgstr "'flexa-height' ne difinita; ni uzas 0"
+
+#: vaticana-ligature.cc:99
+msgid "ascending vaticana style flexa"
+msgstr "kreskanta vatikana stilo 'flexa'"
+
+#. fixme: be more verbose.
+#: volta-engraver.cc:110
+msgid "cannot end volta spanner"
+msgstr "ne eblas finigi ripet-disigilon"
+
+#: volta-engraver.cc:120
+msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
+msgstr "jam ekzistas ripet-disigilo, tiun alian ni finas tro frue"
+
+#: volta-engraver.cc:124
+msgid "also already have an ended spanner"
+msgstr "ankaŭ jam ekzistas finigita disigilo"
+
+#: volta-engraver.cc:125
+msgid "giving up"
+msgstr "ni rezignas"
+
+#: parser.yy:161 parser.yy:175
msgid "Too much lookahead"
msgstr "Tro da antaŭrigardo"
-#: parser.yy:833 parser.yy:1234
+#: parser.yy:835 parser.yy:1284
msgid "not a context mod"
msgstr "ne estas kunteksta 'mod'"
-#: parser.yy:1018
+#: parser.yy:1027
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr "\\paper ne povas esti uzata en \\score, uzu \\layout anstataŭe"
-#: parser.yy:1042
+#: parser.yy:1051
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr "necesas \\paper por papera bloko"
-#: parser.yy:1999
+#: parser.yy:1204
+msgid "Ignoring non-music expression"
+msgstr "Ni preterpasas ne-muzikan esprimon"
+
+#: parser.yy:2044
msgid "only \\consists and \\remove take non-string argument."
msgstr "nur \\consists kaj \\remove prenas ne-ĉenan argumenton."
-#: parser.yy:2012
+#: parser.yy:2057
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr "Grob-nomo devas esti alfanumera"
-#: parser.yy:2216
+#: parser.yy:2261
msgid "not a rhythmic event"
msgstr "ne estas ritma evento"
-#: parser.yy:2312 parser.yy:2317
+#: parser.yy:2357 parser.yy:2362
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "devas esti en reĝimo Lyric por tekstoj"
-#: parser.yy:2432
+#: parser.yy:2477
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "ni atendas ĉeno kiel difino de skripto"
-#: parser.yy:2592 parser.yy:2643
+#: parser.yy:2637 parser.yy:2681
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "ne estas daŭro: %d"
-#: parser.yy:2762
+#: parser.yy:2800
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "devas esti en reĝimo Note por notoj"
-#: parser.yy:2817
+#: parser.yy:2855
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "devas esti en reĝimo Chord por akordoj"
-#: parser.yy:3077
+#: parser.yy:3115
msgid "not a markup"
msgstr "ne estas markado"
-#: lexer.ll:224
+#: lexer.ll:218
msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
msgstr "perdita UTF-8 BOM aperis"
-#: lexer.ll:227
+#: lexer.ll:221
msgid "Skipping UTF-8 BOM"
msgstr "Preterpasado de UTF-8 BOM"
-#: lexer.ll:285
+#: lexer.ll:279
#, c-format
msgid "Renaming input to: `%s'"
msgstr "Renomigo de la enigo al: '%s'"
-#: lexer.ll:302
+#: lexer.ll:296
msgid "quoted string expected after \\version"
msgstr "citita ĉeno estas atendata post \\version"
-#: lexer.ll:306
+#: lexer.ll:300
msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
msgstr "citita ĉeno estas atendata post \\sourcefilename"
-#: lexer.ll:310
+#: lexer.ll:304
msgid "integer expected after \\sourcefileline"
msgstr "entjero estas atendata post \\sourcefileline"
-#: lexer.ll:333
+#: lexer.ll:327
msgid "\\maininput not allowed outside init files"
msgstr "\\maininput ne estas permesata ekstere de dosieroj 'init'"
-#: lexer.ll:357
+#: lexer.ll:351
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "malĝusta aŭ nedifinita identigilo: '%s'"
-#: lexer.ll:383
+#: lexer.ll:377
msgid "string expected after \\include"
msgstr "ĉeno estas atendata post \\include"
#. backup rule
-#: lexer.ll:393
+#: lexer.ll:387
msgid "end quote missing"
msgstr "fina citilo mankas"
-#: lexer.ll:555
+#: lexer.ll:558
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
msgstr "Kurbkrampo estis trovata ĉe fino de muzikteksto. Ĉu vi forgesis spacon?"
-#: lexer.ll:670
+#: lexer.ll:672
msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
msgstr "Kurbkrampo estis trovata ĉe fino de markado. Ĉu vi forgesis spacon?"
-#: lexer.ll:682
+#: lexer.ll:684
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "EOF estis trovata interne de komento"
-#: lexer.ll:780
+#: lexer.ll:782
#, c-format
msgid "invalid character: `%s'"
msgstr "malvalida signo: '%s'"
-#: lexer.ll:883 lexer.ll:884
+#: lexer.ll:903 lexer.ll:904
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "nekonata eskapita ĉeno: '\\%s'"
-#: lexer.ll:1166 lexer.ll:1167
+#: lexer.ll:1186 lexer.ll:1187
msgid "non-UTF-8 input"
msgstr "ne-unikoda enigo"
-#: lexer.ll:1210 lexer.ll:1211
+#: lexer.ll:1230 lexer.ll:1231
#, c-format
msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
msgstr "dosiero tro malnova: %s (pli malnova subtenata: %s)"
-#: lexer.ll:1211 lexer.ll:1212
-msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
-msgstr "konsideru ĝisdatigi la enigon per la skripto 'convert-ly'"
+#: lexer.ll:1231 lexer.ll:1232
+msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
+msgstr "konsideru ĝisdatigi la enigon per la skripto 'convert-ly'"
+
+#: lexer.ll:1237 lexer.ll:1238
+#, c-format
+msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
+msgstr "programo tro malnova: %s (la dosiero postulas: %s)"
+
+#: backend-library.scm:27
+#, scheme-format
+msgid "Invoking `~a'..."
+msgstr "Alvokado de '~a'..."
+
+#: backend-library.scm:31
+#, scheme-format
+msgid "`~a' failed (~a)\n"
+msgstr "'~a' fiaskis (~a)\n"
+
+#: backend-library.scm:90
+#, scheme-format
+msgid "Converting to `~a'...\n"
+msgstr "Konvertado al '~a'...\n"
+
+#. Do not try to guess the name of the png file,
+#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
+#: backend-library.scm:99
+#, scheme-format
+msgid "Converting to ~a..."
+msgstr "Konvertado al ~a..."
+
+#: backend-library.scm:137
+#, scheme-format
+msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
+msgstr "Skribado de kapa kampo '~a' al '~a'..."
-#: lexer.ll:1217 lexer.ll:1218
-#, c-format
-msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
-msgstr "programo tro malnova: %s (la dosiero postulas: %s)"
+#: backend-library.scm:187
+#, scheme-format
+msgid "missing stencil expression `~S'"
+msgstr "mankas esprimo de 'stencil' '~S'"
-#: parser-clef.scm:143 parser-clef.scm:183
+#: chord-entry.scm:52
#, scheme-format
-msgid "unknown clef type `~a'"
-msgstr "nekonata kleftipo '~a'"
+msgid "Spurious garbage following chord: ~A"
+msgstr "Eventuala rubaĵo sekvanta akordon: ~A"
-#: parser-clef.scm:144 parser-clef.scm:184
+#: define-context-properties.scm:31 define-grob-properties.scm:21
+#: define-music-properties.scm:21
#, scheme-format
-msgid "supported clefs: ~a"
-msgstr "subtenataj klefoj: ~a"
+msgid "symbol ~S redefined"
+msgstr "simbolo ~S estis redifinata"
-#: parser-ly-from-scheme.scm:73
-msgid "error in #{ ... #}"
-msgstr "eraro en #{ ... #}"
+#: define-event-classes.scm:67
+#, scheme-format
+msgid "unknown parent class `~a'"
+msgstr "nekonata event-klaso '~a'"
-#: framework-eps.scm:108
+#: define-markup-commands.scm:887
+msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
+msgstr "neniu sistemo estis trovata en markado \\score, ĉu ĝi havas blokon \\layout?"
+
+#: define-markup-commands.scm:2614
#, scheme-format
-msgid "Writing ~a..."
-msgstr "Skribado de ~a..."
+msgid "Cannot find glyph ~a"
+msgstr "Ne eblas trovi signobildon ~a"
-#: flag-styles.scm:151
+#: define-markup-commands.scm:3040
#, scheme-format
-msgid "flag stroke `~a' or `~a' not found"
-msgstr "flag-streko '~a' aŭ '~a' ne estis trovata"
+msgid "no brace found for point size ~S "
+msgstr "neniu kurbkrampo estis trovata por la punkta grando ~S "
-#: graphviz.scm:64
+#: define-markup-commands.scm:3041
#, scheme-format
-msgid "Writing graph `~a'..."
-msgstr "Skribado de grafikaĵo '~a'..."
+msgid "defaulting to ~S pt"
+msgstr "apriore al ~S pt"
-#: define-music-properties.scm:21 define-grob-properties.scm:21
-#: define-context-properties.scm:31
+#: define-markup-commands.scm:3194
#, scheme-format
-msgid "symbol ~S redefined"
-msgstr "simbolo ~S estis redifinata"
+msgid "not a valid duration string: ~a"
+msgstr "ne estas valida daŭro-ĉeno: ~a"
-#: lily.scm:234
-msgid "Using (ice-9 curried-definitions) module\n"
-msgstr "Ni uzas la modulon (ice-9 curried-definitions)\n"
+#: define-music-types.scm:765
+#, scheme-format
+msgid "symbol expected: ~S"
+msgstr "atendata simbolo: ~S"
-#: lily.scm:237
-msgid "Guile 1.8\n"
-msgstr "Guile 1.8\n"
+#: define-music-types.scm:768
+#, scheme-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
+msgstr "ne eblas trovi muzik-objekton: ~S"
-#: lily.scm:297
+#: define-music-types.scm:787
#, scheme-format
-msgid "cannot find: ~A"
-msgstr "ne eblas trovi: ~A"
+msgid "unknown repeat type `~S'"
+msgstr "nekonata ripeto-tipo '~S'"
-#: lily.scm:707
-msgid "Success: compilation successfully completed"
-msgstr "Sukceso: la kompilado sukcese plenumiĝis"
+#: define-music-types.scm:788
+msgid "See define-music-types.scm for supported repeats"
+msgstr "Vidu 'define-music-types.scm' por subtenataj ripetoj"
-#: lily.scm:708
-msgid "Compilation completed with warnings or errors"
-msgstr "La kompilado plenumiĝis kun avertoj aŭ eraroj"
+#: define-note-names.scm:962
+msgid "Select note names language."
+msgstr "Elekti lingvon de not-nomoj."
-#: lily.scm:770
+#: define-note-names.scm:968
#, scheme-format
-msgid "job ~a terminated with signal: ~a"
-msgstr "la laboro ~a finis kun signalo: ~a"
+msgid "Using `~a' note names..."
+msgstr "Aplikado de not-nomoj '~a'..."
-#: lily.scm:773
+#: define-note-names.scm:971
#, scheme-format
-msgid ""
-"logfile ~a (exit ~a):\n"
-"~a"
-msgstr ""
-"protokol-dosiero ~a (eliro ~a):\n"
-"~a"
+msgid "Could not find language `~a'. Ignoring."
+msgstr "Ne eblis trovi la lingvon '~a'. Preterpaso."
-#: lily.scm:795 lily.scm:881
+#: document-backend.scm:132
#, scheme-format
-msgid "failed files: ~S"
-msgstr "fiaskintajn dosieroj: ~S"
+msgid "pair expected in doc ~s"
+msgstr "paro estas atendata en dok ~s"
-#: lily.scm:872
+#: document-backend.scm:189
#, scheme-format
-msgid "Redirecting output to ~a..."
-msgstr "Redirektigo de eligo al ~a..."
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
+msgstr "ne eblas trovi interfacon por la atributo: ~S"
-#: lily.scm:891 ps-to-png.scm:66
+#: document-backend.scm:199
#, scheme-format
-msgid "Invoking `~a'...\n"
-msgstr "Alvokado de '~a'...\n"
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
+msgstr "nekonata interfaco Grob: ~S"
-#: layout-beam.scm:40
+#: documentation-lib.scm:59
#, scheme-format
-msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
-msgstr "Eraro en kalkulado de vostligo. Atendante (~S,~S), trovis ~S."
+msgid "Processing ~S..."
+msgstr "Procezado de ~S..."
-#: layout-beam.scm:54
+#: documentation-lib.scm:176
#, scheme-format
-msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
-msgstr "Eraro en kalkulado de vostligo. Atendante ~S 0, trovis ~S."
+msgid "Writing ~S..."
+msgstr "Skribado de ~S..."
-#: output-svg.scm:47
+#: documentation-lib.scm:188
#, scheme-format
-msgid "undefined: ~S"
-msgstr "nedifinita: ~S"
+msgid "cannot find description for property `~S' (~S)"
+msgstr "ne eblas trovi priskribon por la atributo '~S' (~S)"
-#: output-svg.scm:157
+#: documentation-lib.scm:209
#, scheme-format
-msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
-msgstr "ne eblas deĉifri priskribon Pango: ~a"
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr "ne eblas trovi priskribon por la atributo ~S (~S)"
-#: output-svg.scm:237
-msgid "Glyph must have a unicode value"
-msgstr "Signobildo devas havi unikodan valoron"
+#: flag-styles.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "flag stroke `~a' or `~a' not found"
+msgstr "flag-streko '~a' aŭ '~a' ne estis trovata"
-#: output-svg.scm:289 output-svg.scm:299
+#: framework-eps.scm:108
#, scheme-format
-msgid "cannot find SVG font ~S"
-msgstr "ne eblas trovi SVG-tiparon ~S"
+msgid "Writing ~a..."
+msgstr "Skribado de ~a..."
-#: output-svg.scm:524 output-ps.scm:277
+#: framework-ps.scm:250
#, scheme-format
-msgid "unknown line-cap-style: ~S"
-msgstr "nekonata 'line-cap-style': ~S"
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr "ne eblas enkorpigi ~S=~S"
-#: output-svg.scm:530 output-ps.scm:282
+#: framework-ps.scm:293
#, scheme-format
-msgid "unknown line-join-style: ~S"
-msgstr "nekonata 'line-join-style': ~S"
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr "ne eblas eltiri dosieron kongruanta al ~a, el ~a"
-#: to-xml.scm:191
+#: framework-ps.scm:311
#, scheme-format
-msgid "assertion failed: ~S"
-msgstr "aserto fiaskis: ~S"
+msgid "do not know how to embed ~S=~S"
+msgstr "ni ne scias kiel enkorpigi ~S=~S"
-#: paper.scm:120
-msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
-msgstr "set-global-staff-size: ne en supernivela rango"
+#: framework-ps.scm:336
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
+msgstr "ni ne scias kiel enkorpigi la tiparon ~s ~s ~s"
+
+#: framework-ps.scm:686
+msgid ""
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the\n"
+"system-by-system output. For that, use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+" lilypond -dbackend=eps FILE\n"
+"\n"
+"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
+"to only remove anything before\n"
+"\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+" %% Start cut-&-pastable-section\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"La interna interfaco PostScript ne subtenas la\n"
+"eligon 'system-by-system'. Pro tio, uzu la interfacon EPS anstataŭe,\n"
+"\n"
+" lilypond -dbackend=eps DOSIERO\n"
+"\n"
+"Se vi kopiis & algluis fragmenton lilypond de retpaĝo, certiĝu\n"
+"ke vi nur forviŝas ion antaŭe\n"
+"\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+" %% Ekigi cut-&-pastable-section\n"
+" %% ****************************************************************\n"
-#: paper.scm:314
+#: framework-svg.scm:84
#, scheme-format
-msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
-msgstr "Tio ĉi ne estas objekto \\layout {}, ~S"
+msgid "Updating font into: ~a"
+msgstr "Ĝisdatigo de tiparo al: ~a"
-#: paper.scm:326
+#: graphviz.scm:64
#, scheme-format
-msgid "Unknown paper size: ~a"
-msgstr "Nekonata paper-grando: ~a"
+msgid "Writing graph `~a'..."
+msgstr "Skribado de grafikaĵo '~a'..."
-#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
-#. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:341
-msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
-msgstr "Uzendas #(set-paper-size .. ) interne de \\paper { ... }"
+#: layout-beam.scm:40
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
+msgstr "Eraro en kalkulado de vostligo. Atendante (~S,~S), trovis ~S."
+
+#: layout-beam.scm:54
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
+msgstr "Eraro en kalkulado de vostligo. Atendante ~S 0, trovis ~S."
#: lily-library.scm:299
msgid "Music unsuitable for context-mod"
msgid "Music unsuitable for output-def"
msgstr "La muziko ne taŭgas por output-def"
-#: lily-library.scm:888
+#: lily-library.scm:892
msgid ""
"Find the index between @var{start} and @var{end} (an integer)\n"
"which produces the closest match to @var{target-val} if\n"
"kiu produktas plej bonan kongruon al @var{target-val} se\n"
"aplikata al la funkcio @var{getter}."
-#: lily-library.scm:962
+#: lily-library.scm:966
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~S"
msgstr "nekonata unuo: ~S"
-#: lily-library.scm:987
+#: lily-library.scm:991
#, scheme-format
msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
msgstr "neniu komando \\version estis trovata, bonvolu aldoni ~a por estonta kongrueco"
-#: lily-library.scm:993
+#: lily-library.scm:997
msgid "old relative compatibility not used"
msgstr "malnova relativa kongruo ne estis uzata"
-#: backend-library.scm:27
-#, scheme-format
-msgid "Invoking `~a'..."
-msgstr "Alvokado de '~a'..."
-
-#: backend-library.scm:31
-#, scheme-format
-msgid "`~a' failed (~a)\n"
-msgstr "'~a' fiaskis (~a)\n"
-
-#: backend-library.scm:90
-#, scheme-format
-msgid "Converting to `~a'...\n"
-msgstr "Konvertado al '~a'...\n"
+#: lily.scm:234
+msgid "Using (ice-9 curried-definitions) module\n"
+msgstr "Ni uzas la modulon (ice-9 curried-definitions)\n"
-#. Do not try to guess the name of the png file,
-#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
-#: backend-library.scm:99
-#, scheme-format
-msgid "Converting to ~a..."
-msgstr "Konvertado al ~a..."
+#: lily.scm:237
+msgid "Guile 1.8\n"
+msgstr "Guile 1.8\n"
-#: backend-library.scm:137
+#: lily.scm:297
#, scheme-format
-msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
-msgstr "Skribado de kapa kampo '~a' al '~a'..."
+msgid "cannot find: ~A"
+msgstr "ne eblas trovi: ~A"
-#: backend-library.scm:187
-#, scheme-format
-msgid "missing stencil expression `~S'"
-msgstr "mankas esprimo de 'stencil' '~S'"
+#: lily.scm:708
+msgid "Success: compilation successfully completed"
+msgstr "Sukceso: la kompilado sukcese plenumiĝis"
-#: documentation-lib.scm:59
-#, scheme-format
-msgid "Processing ~S..."
-msgstr "Procezado de ~S..."
+#: lily.scm:709
+msgid "Compilation completed with warnings or errors"
+msgstr "La kompilado plenumiĝis kun avertoj aŭ eraroj"
-#: documentation-lib.scm:176
+#: lily.scm:771
#, scheme-format
-msgid "Writing ~S..."
-msgstr "Skribado de ~S..."
+msgid "job ~a terminated with signal: ~a"
+msgstr "la laboro ~a finis kun signalo: ~a"
-#: documentation-lib.scm:188
+#: lily.scm:774
#, scheme-format
-msgid "cannot find description for property `~S' (~S)"
-msgstr "ne eblas trovi priskribon por la atributo '~S' (~S)"
+msgid ""
+"logfile ~a (exit ~a):\n"
+"~a"
+msgstr ""
+"protokol-dosiero ~a (eliro ~a):\n"
+"~a"
-#: documentation-lib.scm:209
+#: lily.scm:796 lily.scm:882
#, scheme-format
-msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
-msgstr "ne eblas trovi priskribon por la atributo ~S (~S)"
-
-#: define-markup-commands.scm:887
-msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
-msgstr "neniu sistemo estis trovata en markado \\score, ĉu ĝi havas blokon \\layout?"
+msgid "failed files: ~S"
+msgstr "fiaskintajn dosieroj: ~S"
-#: define-markup-commands.scm:2614
+#: lily.scm:873
#, scheme-format
-msgid "Cannot find glyph ~a"
-msgstr "Ne eblas trovi signobildon ~a"
+msgid "Redirecting output to ~a..."
+msgstr "Redirektigo de eligo al ~a..."
-#: define-markup-commands.scm:3040
+#: lily.scm:892 ps-to-png.scm:66
#, scheme-format
-msgid "no brace found for point size ~S "
-msgstr "neniu kurbkrampo estis trovata por la punkta grando ~S "
+msgid "Invoking `~a'...\n"
+msgstr "Alvokado de '~a'...\n"
-#: define-markup-commands.scm:3041
+#: ly-syntax-constructors.scm:66
#, scheme-format
-msgid "defaulting to ~S pt"
-msgstr "apriore al ~S pt"
+msgid "~a function cannot return ~a"
+msgstr "funkcio ~a ne povas liveri ~a"
-#: define-markup-commands.scm:3194
+#: ly-syntax-constructors.scm:75
#, scheme-format
-msgid "not a valid duration string: ~a"
-msgstr "ne estas valida daŭro-ĉeno: ~a"
+msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
+msgstr "malĝusta tipo por argumento ~a. Atendate ~a, trovite ~s"
-#: define-event-classes.scm:67
+#: ly-syntax-constructors.scm:188
#, scheme-format
-msgid "unknown parent class `~a'"
-msgstr "nekonata event-klaso '~a'"
+msgid "Invalid property operation ~a"
+msgstr "Malvalida atribut-operacio ~a"
#: markup-macros.scm:331
#, scheme-format
msgid "Not a markup command: ~A"
msgstr "Ne estas markada komando: ~A"
-#: document-backend.scm:132
-#, scheme-format
-msgid "pair expected in doc ~s"
-msgstr "paro estas atendata en dok ~s"
-
-#: document-backend.scm:189
-#, scheme-format
-msgid "cannot find interface for property: ~S"
-msgstr "ne eblas trovi interfacon por la atributo: ~S"
-
-#: document-backend.scm:199
-#, scheme-format
-msgid "unknown Grob interface: ~S"
-msgstr "nekonata interfaco Grob: ~S"
-
-#: define-note-names.scm:962
-msgid "Select note names language."
-msgstr "Elekti lingvon de not-nomoj."
-
-#: define-note-names.scm:968
-#, scheme-format
-msgid "Using `~a' note names..."
-msgstr "Aplikado de not-nomoj '~a'..."
-
-#: define-note-names.scm:971
-#, scheme-format
-msgid "Could not find language `~a'. Ignoring."
-msgstr "Ne eblis trovi la lingvon '~a'. Preterpaso."
-
#: modal-transforms.scm:38
msgid "'from' pitch not in scale; ignoring"
msgstr "la tonalto devena (from) ne estas en skalo; preterpaso"
msgid "negative replication count; ignoring"
msgstr "negativa nombro da rekopiado; preterpaso"
-#: framework-ps.scm:250
-#, scheme-format
-msgid "cannot embed ~S=~S"
-msgstr "ne eblas enkorpigi ~S=~S"
-
-#: framework-ps.scm:293
-#, scheme-format
-msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
-msgstr "ne eblas eltiri dosieron kongruanta al ~a, el ~a"
-
-#: framework-ps.scm:311
-#, scheme-format
-msgid "do not know how to embed ~S=~S"
-msgstr "ni ne scias kiel enkorpigi ~S=~S"
-
-#: framework-ps.scm:336
-#, scheme-format
-msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
-msgstr "ni ne scias kiel enkorpigi la tiparon ~s ~s ~s"
-
-#: framework-ps.scm:686
-msgid ""
-"\n"
-"The PostScript backend does not support the\n"
-"system-by-system output. For that, use the EPS backend instead,\n"
-"\n"
-" lilypond -dbackend=eps FILE\n"
-"\n"
-"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
-"to only remove anything before\n"
-"\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-" %% Start cut-&-pastable-section\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"La interna interfaco PostScript ne subtenas la\n"
-"eligon 'system-by-system'. Pro tio, uzu la interfacon EPS anstataŭe,\n"
-"\n"
-" lilypond -dbackend=eps DOSIERO\n"
-"\n"
-"Se vi kopiis & algluis fragmenton lilypond de retpaĝo, certiĝu\n"
-"ke vi nur forviŝas ion antaŭe\n"
-"\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-" %% Ekigi cut-&-pastable-section\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-
-#: music-functions.scm:274
+#: music-functions.scm:272
msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
msgstr "Pli da alternativoj ol ripetoj. Forĵeto de kromaj alternativoj"
-#: music-functions.scm:305
+#: music-functions.scm:303
#, scheme-format
msgid "invalid tremolo repeat count: ~a"
msgstr "malvalida tremson-ripeta nombro: ~a"
-#: music-functions.scm:671
+#: music-functions.scm:689
msgid "Bad chord repetition"
msgstr "Malĝusta ripeto de akordo"
-#: music-functions.scm:706
+#: music-functions.scm:724
#, scheme-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "atendita muziko: ~S"
-#: music-functions.scm:1024
+#: music-functions.scm:1042
#, scheme-format
msgid "cannot find quoted music: `~S'"
msgstr "ne eblas trovi la cititan muzikon: '~S'"
-#: music-functions.scm:1162
+#: music-functions.scm:1180
msgid "Add @var{octave-shift} to the octave of @var{pitch}."
msgstr "Aldoni @var{octave-shift} al la okto de @var{pitch}."
-#: music-functions.scm:1222
+#: music-functions.scm:1240
#, scheme-format
msgid "Unknown octaveness type: ~S "
msgstr "Nekonata okteca tipo: ~S "
-#: music-functions.scm:1223
+#: music-functions.scm:1241
msgid "Defaulting to 'any-octave."
msgstr "Apriore al 'any-octave."
-#: music-functions.scm:1560
+#: music-functions.scm:1578
#, scheme-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "nekonata stilo de aliigo: ~S"
-#: define-music-types.scm:765
+#: output-ps.scm:277 output-svg.scm:524
#, scheme-format
-msgid "symbol expected: ~S"
-msgstr "atendata simbolo: ~S"
+msgid "unknown line-cap-style: ~S"
+msgstr "nekonata 'line-cap-style': ~S"
-#: define-music-types.scm:768
+#: output-ps.scm:282 output-svg.scm:530
#, scheme-format
-msgid "cannot find music object: ~S"
-msgstr "ne eblas trovi muzik-objekton: ~S"
+msgid "unknown line-join-style: ~S"
+msgstr "nekonata 'line-join-style': ~S"
-#: define-music-types.scm:787
+#: output-svg.scm:47
#, scheme-format
-msgid "unknown repeat type `~S'"
-msgstr "nekonata ripeto-tipo '~S'"
+msgid "undefined: ~S"
+msgstr "nedifinita: ~S"
-#: define-music-types.scm:788
-msgid "See define-music-types.scm for supported repeats"
-msgstr "Vidu 'define-music-types.scm' por subtenataj ripetoj"
+#: output-svg.scm:157
+#, scheme-format
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
+msgstr "ne eblas deĉifri priskribon Pango: ~a"
-#: framework-svg.scm:84
+#: output-svg.scm:237
+msgid "Glyph must have a unicode value"
+msgstr "Signobildo devas havi unikodan valoron"
+
+#: output-svg.scm:289 output-svg.scm:299
#, scheme-format
-msgid "Updating font into: ~a"
-msgstr "Ĝisdatigo de tiparo al: ~a"
+msgid "cannot find SVG font ~S"
+msgstr "ne eblas trovi SVG-tiparon ~S"
+
+#: paper.scm:120
+msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
+msgstr "set-global-staff-size: ne en supernivela rango"
+
+#: paper.scm:315
+#, scheme-format
+msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
+msgstr "Tio ĉi ne estas objekto \\layout {}, ~S"
+
+#: paper.scm:327
+#, scheme-format
+msgid "Unknown paper size: ~a"
+msgstr "Nekonata paper-grando: ~a"
+
+#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
+#. that in parse-scm.cc
+#: paper.scm:342
+msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
+msgstr "Uzendas #(set-paper-size .. ) interne de \\paper { ... }"
+
+#: parser-clef.scm:143 parser-clef.scm:183
+#, scheme-format
+msgid "unknown clef type `~a'"
+msgstr "nekonata kleftipo '~a'"
+
+#: parser-clef.scm:144 parser-clef.scm:184
+#, scheme-format
+msgid "supported clefs: ~a"
+msgstr "subtenataj klefoj: ~a"
+
+#: parser-ly-from-scheme.scm:73
+msgid "error in #{ ... #}"
+msgstr "eraro en #{ ... #}"
+
+#: part-combiner.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "quoted music `~a' is empty"
+msgstr "la citita muziko '~a' estas malplena"
+
+#: ps-to-png.scm:70
+#, scheme-format
+msgid "~a exited with status: ~S"
+msgstr "~a finis kun stato: ~S"
+
+#: to-xml.scm:191
+#, scheme-format
+msgid "assertion failed: ~S"
+msgstr "aserto fiaskis: ~S"
#: translation-functions.scm:359
#, scheme-format
"Neniu etikedo por freto ~a (sur kordo ~a);\n"
"nur ~a fret-etikedoj estis provizataj"
-#: ps-to-png.scm:70
-#, scheme-format
-msgid "~a exited with status: ~S"
-msgstr "~a finis kun stato: ~S"
-
-#: chord-entry.scm:52
-#, scheme-format
-msgid "Spurious garbage following chord: ~A"
-msgstr "Eventuala rubaĵo sekvanta akordon: ~A"
-
-#: part-combiner.scm:598
-#, scheme-format
-msgid "quoted music `~a' is empty"
-msgstr "la citita muziko '~a' estas malplena"
-
-#: ly-syntax-constructors.scm:66
-#, scheme-format
-msgid "~a function cannot return ~a"
-msgstr "funkcio ~a ne povas liveri ~a"
-
-#: ly-syntax-constructors.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
-msgstr "malĝusta tipo por argumento ~a. Atendate ~a, trovite ~s"
-
-#: ly-syntax-constructors.scm:188
-#, scheme-format
-msgid "Invalid property operation ~a"
-msgstr "Malvalida atribut-operacio ~a"
-
#~ msgid "add midi-block to .ly file"
#~ msgstr "aldoni midi-blokon al dosiero .ly"
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 2.15.41\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.15.95\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-05 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-08 12:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-11 14:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 19:48+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: fontextract.py:25
+#: book_base.py:26
#, python-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "Scannage de %s"
+msgid "file not found: %s"
+msgstr "fichier non trouvé : %s"
-#: fontextract.py:70
+#: book_base.py:164
+msgid "Output function not implemented"
+msgstr "Fonction de production non implémentée."
+
+#: book_latex.py:170
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr "Impossible de trouver \\begin{document} dans le document LaTeX."
+
+#: book_latex.py:188
#, python-format
-msgid "Extracted %s"
-msgstr "Extraction de %s"
+msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n"
+msgstr ""
+"Traitement par « %s » du fichier « %s »\n"
+"pour déterminer la mise en page par défaut.\n"
-#: fontextract.py:85
+#: book_latex.py:209 book_texinfo.py:228
+msgid "Unable to auto-detect default settings:\n"
+msgstr "Impossible de détecter automatiquement les réglages par défaut :\n"
+
+#: book_latex.py:221 book_texinfo.py:240
#, python-format
-msgid "Writing fonts to %s"
-msgstr "Écriture des fontes vers %s"
+msgid ""
+"Unable to auto-detect default settings:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Impossible de détecter automatiquement les réglages par défaut :\n"
+"%s"
#: book_snippets.py:409
#, python-format
"%s : fichier en doublon mais contenu différent du fichier lilypond\n"
"converti, impression d'un différentiel entre les deux fichiers."
+#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is
+#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not
+#. detected as such and this command fails:
+#: book_texinfo.py:206
+#, python-format
+msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n"
+msgstr "Traitement de %s par texi2pdf pour détecter la mise en page par défaut.\n"
+
#: convertrules.py:12
#, python-format
msgid "Not smart enough to convert %s."
msgid ""
"\n"
"%s found. Check file manually!\n"
-msgstr "\nDétection de %s. Vérifier le fichier manuellement !\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Détection de %s. Vérifier le fichier manuellement !\n"
#: convertrules.py:1596
msgid "Drum notation"
msgid "beamExceptions controls whole-measure beaming."
msgstr "Une ligature sur la mesure est gérée par beamExceptions"
-#: book_base.py:26
+#: fontextract.py:25
#, python-format
-msgid "file not found: %s"
-msgstr "fichier non trouvé : %s"
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "Scannage de %s"
-#: book_base.py:164
-msgid "Output function not implemented"
-msgstr "Fonction de production non implémentée."
+#: fontextract.py:70
+#, python-format
+msgid "Extracted %s"
+msgstr "Extraction de %s"
+
+#: fontextract.py:85
+#, python-format
+msgid "Writing fonts to %s"
+msgstr "Écriture des fontes vers %s"
#: lilylib.py:96
#, python-format
msgid "Unable to find instrument for ID=%s\n"
msgstr "Aucun instrument ne correspond à l'ID %s\n"
-#. Work around a texi2pdf bug: if LANG=C is not given, a broken regexp is
-#. used to detect relative/absolute paths, so the absolute path is not
-#. detected as such and this command fails:
-#: book_texinfo.py:206
+#: abc2ly.py:1376 convert-ly.py:81 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:1044
#, python-format
-msgid "Running texi2pdf on file %s to detect default page settings.\n"
-msgstr "Traitement de %s par texi2pdf pour détecter la mise en page par défaut.\n"
-
-#: book_texinfo.py:228 book_latex.py:209
-msgid "Unable to auto-detect default settings:\n"
-msgstr "Impossible de détecter automatiquement les réglages par défaut :\n"
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "%s [OPTIONS]... FICHIER"
-#: book_texinfo.py:240 book_latex.py:221
+#: abc2ly.py:1377
#, python-format
msgid ""
-"Unable to auto-detect default settings:\n"
-"%s"
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input.\n"
msgstr ""
-"Impossible de détecter automatiquement les réglages par défaut :\n"
-"%s"
+"abc2ly convertit les fichiers musicaux ABC (voir\n"
+"%s) au format LilyPond.\n"
-#: book_latex.py:170
-msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
-msgstr "Impossible de trouver \\begin{document} dans le document LaTeX."
+#: abc2ly.py:1385 convert-ly.py:88 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:231
+#: midi2ly.py:1095 musicxml2ly.py:2590 main.cc:174
+msgid "show version number and exit"
+msgstr "affiche le numéro de version et quitte"
-#: book_latex.py:188
-#, python-format
-msgid "Running `%s' on file `%s' to detect default page settings.\n"
-msgstr ""
-"Traitement par « %s » du fichier « %s »\n"
-"pour déterminer la mise en page par défaut.\n"
+#: abc2ly.py:1388 convert-ly.py:92 etf2ly.py:1204 lilypond-book.py:140
+#: midi2ly.py:1062 musicxml2ly.py:2572 main.cc:153
+msgid "show this help and exit"
+msgstr "visualiser cette aide et quitter"
-#: musicxml2ly.py:228
-#, python-format
-msgid "Encountered file created by %s, containing wrong beaming information. All beaming information in the MusicXML file will be ignored"
-msgstr ""
-"Détection d'un fichier créé par %s et contenant des informations de ligature\n"
-"erronées. Toutes les informations de ligature du fichier MusicXML seront\n"
-"ignorées."
+#: abc2ly.py:1391 etf2ly.py:1209 midi2ly.py:1071
+msgid "write output to FILE"
+msgstr "produit la sortie dans le FICHIER"
-#: musicxml2ly.py:247 musicxml2ly.py:249
-#, python-format
-msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
-msgstr "PartGroupInfo %s détecté, mais non traité"
+#: abc2ly.py:1394
+msgid "be strict about success"
+msgstr "être strict sur la réussite"
-#: musicxml2ly.py:500
-#, python-format
-msgid "Encountered note at %s without type and duration (=%s)"
-msgstr "Une note se trouve en %s, sans type ni durée (=%s)"
+#: abc2ly.py:1397
+msgid "preserve ABC's notion of beams"
+msgstr "préserver la notion de ligature propre à ABC"
-#: musicxml2ly.py:520
-#, python-format
-msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
-msgstr ""
-"Durée rationnelle au dénominateur de %s détectée ;\n"
-"impossible de traduire en durée LilyPond"
+#: abc2ly.py:1400
+msgid "suppress progress messages"
+msgstr "n'affiche pas les messages de progression"
-#: musicxml2ly.py:767
-msgid "Unable to extract key signature!"
-msgstr "Impossible de déterminer l'armure."
+#. Translators, please translate this string as
+#. "Report bugs in English via %s",
+#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language
+#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI"
+#: abc2ly.py:1403 convert-ly.py:146 etf2ly.py:1218 lilypond-book.py:258
+#: midi2ly.py:1107 musicxml2ly.py:2674 main.cc:285
+#, c-format, python-format
+msgid "Report bugs via %s"
+msgstr ""
+"Signalez tout bogue, en français à\n"
+" http://lilypond-french-users.1298960.n2.nabble.com/\n"
+"ou en anglais à\n"
+"%s"
-#: musicxml2ly.py:794
-#, python-format
-msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor' or a church mode!"
+#: convert-ly.py:46
+msgid ""
+"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
msgstr ""
-"%s : mode inconnu.\n"
-"Devrait être « majeur », « mineur » ou « mode d'église »."
+"Mettre à jour le fichier source vers une version plus récente.\n"
+"Par défaut, de la version indiquée par la commande \\version\n"
+"vers la version courante de LilyPond."
-#: musicxml2ly.py:932
-#, python-format
-msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
-msgstr "Détection d'un marqueur non traité : %s\n"
+#: convert-ly.py:48 lilypond-book.py:82
+msgid "Examples:"
+msgstr "Exemples :"
-#: musicxml2ly.py:1026
+#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:115 midi2ly.py:81
#, python-format
-msgid "unknown span event %s"
-msgstr "Événement de prolongation inconnu : « %s »"
+msgid "Copyright (c) %s by"
+msgstr "Copyright (c) %s détenu par"
-#: musicxml2ly.py:1036
-#, python-format
-msgid "unknown span type %s for %s"
-msgstr "%s n'est pas un type de prolongateur reconnu pour %s"
+#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1193 lilypond-book.py:117 midi2ly.py:83
+msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
+msgstr "Distribué selon les termes de la GNU General Public License."
-#: musicxml2ly.py:1456
-msgid "Unknown metronome mark, ignoring"
-msgstr "Indication métronomique inconnue et ignorée."
+#: convert-ly.py:78 etf2ly.py:1194 lilypond-book.py:118 midi2ly.py:84
+msgid "It comes with NO WARRANTY."
+msgstr "Le logiciel est distribué SANS GARANTIE."
-#. TODO: Implement the other (more complex) way for tempo marks!
-#: musicxml2ly.py:1461
-msgid "Metronome marks with complex relations (<metronome-note> in MusicXML) are not yet implemented."
-msgstr ""
-"Les indications métronomiques aux relations complexes (<metronome-note> pour\n"
-"MusicXML) n'ont pas encore été implémentées."
+#: convert-ly.py:96 convert-ly.py:137
+msgid "VERSION"
+msgstr "VERSION"
-#: musicxml2ly.py:1663
-#, python-format
-msgid "Unable to convert chord type %s to lilypond."
-msgstr "Impossible de convertir le type d'accord %s au format LilyPond"
+#: convert-ly.py:98
+msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
+msgstr "partir de la VERSION [par défaut : \\version trouvée dans le fichier]"
-#: musicxml2ly.py:1816
-#, python-format
-msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
+#: convert-ly.py:101
+msgid "edit in place"
+msgstr "éditer le fichier d'origine"
+
+#: convert-ly.py:105 lilypond-book.py:179 musicxml2ly.py:2627
+msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)"
msgstr ""
-"%s n'est pas un type de percussion connu.\n"
-"L'ajouter à instrument_drumtype_dict"
+"Afficher les informations selon le niveau de LOGLEVEL\n"
+"(NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (par défaut), DEBUG)"
-#: musicxml2ly.py:1820
-msgid "cannot find suitable event"
-msgstr "Aucun événement correspondant"
+#: convert-ly.py:107 lilypond-book.py:163 lilypond-book.py:181
+#: musicxml2ly.py:2629 main.cc:167
+msgid "LOGLEVEL"
+msgstr "LOGLEVEL"
-#: musicxml2ly.py:1968
-#, python-format
-msgid "Negative skip %s (from position %s to %s)"
-msgstr "Retour en arrière de %s (partant de %s et jusqu'à %s)"
+#: convert-ly.py:113
+msgid "do not add \\version command if missing"
+msgstr "ne pas ajouter la commande \\version si elle est absente"
-#: musicxml2ly.py:2109
+#: convert-ly.py:119
#, python-format
-msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
-msgstr "Retour en arrière, de %s à %s ; différence = %s"
+msgid "force updating \\version number to %s"
+msgstr "forcer la mise à jour de \\version à %s"
-#: musicxml2ly.py:2190
+#: convert-ly.py:125
+msgid "only update \\version number if file is modified"
+msgstr "ne changer le numéro de \\version que si le fichier est modifié"
+
+#: convert-ly.py:131
#, python-format
-msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
-msgstr "%s détecté, au lieu de %s, %s ou %s"
+msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]"
+msgstr "afficher les règles [par défaut : -f 0, -t %s]"
-#: musicxml2ly.py:2296
-msgid "Encountered closing slur, but no slur is open"
-msgstr "Terminaison d'une liaison qui n'a pas été débutée"
+#: convert-ly.py:136
+#, python-format
+msgid "convert to VERSION [default: %s]"
+msgstr "convertir jusqu'à la VERSION [par défaut : %s]"
-#: musicxml2ly.py:2299
-msgid "Cannot have two simultaneous (closing) slurs"
-msgstr "Deux liaisons ne peuvent se terminer simultanément"
+#: convert-ly.py:141 etf2ly.py:1212 lilypond-book.py:234 midi2ly.py:1096
+#: main.cc:176
+msgid "show warranty and copyright"
+msgstr "affiche les notices de garantie et du droit d'auteur"
-#: musicxml2ly.py:2308
-msgid "Cannot have a slur inside another slur"
-msgstr "Des liaisons ne peuvent s'imbriquer"
+#: convert-ly.py:186
+msgid "Applying conversion: "
+msgstr "Conversion en cours : "
-#: musicxml2ly.py:2311
-msgid "Cannot have two simultaneous slurs"
-msgstr "Deux liaisons ne peuvent intervenir simultanément"
+#: convert-ly.py:202
+msgid "Error while converting"
+msgstr "Erreur lors de la conversion"
-#: musicxml2ly.py:2445
+#: convert-ly.py:204
+msgid "Stopping at last successful rule"
+msgstr "Arrêt à la dernière règle appliquée avec succès"
+
+#: convert-ly.py:231
#, python-format
-msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
-msgstr "SVP, un seul mode à la fois : %s"
+msgid "Processing `%s'... "
+msgstr "Traitement de « %s »..."
-#: musicxml2ly.py:2553
-msgid "Converting to LilyPond expressions..."
-msgstr "Conversion en expressions LilyPond..."
+#: convert-ly.py:338
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to open file"
+msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
-#: musicxml2ly.py:2564
-msgid "musicxml2ly [OPTION]... FILE.xml"
-msgstr "musicxml2ly [OPTION]... FICHIER.xml"
+#: convert-ly.py:345
+#, python-format
+msgid "%s: Unable to determine version. Skipping"
+msgstr ""
+"impossible de déterminer la version de « %s ».\n"
+" Au suivant !"
-#: musicxml2ly.py:2566
+#: convert-ly.py:350
+#, python-format
msgid ""
-"Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n"
-"If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n"
+"%s: Invalid version string `%s' \n"
+"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'"
msgstr ""
-"Convertit FICHIER.xml (MusicXML) au format LilyPond.\n"
-"Si le nom du fichier est « - », musicxml2ly lira la ligne de commande.\n"
+"« %s » porte un numéro de version invalide : %s \n"
+"Un numéro de version valide est formé de trois nombres séparés par un point,\n"
+"comme par exemple « 2.8.12 »"
-#: musicxml2ly.py:2572 midi2ly.py:1062 abc2ly.py:1388 lilypond-book.py:140
-#: convert-ly.py:92 etf2ly.py:1204 main.cc:153
-msgid "show this help and exit"
-msgstr "visualiser cette aide et quitter"
+#: etf2ly.py:1197
+#, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "%s [OPTIONS]... FICHIER-ETF"
-#: musicxml2ly.py:2576
+#: etf2ly.py:1198
msgid ""
-"Copyright (c) 2005--2012 by\n"
-" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
-" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
-" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
+"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
+"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n"
msgstr ""
-"Copyright (c) 2005--2012 par\n"
-" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
-" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> et\n"
-" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
-
-#: musicxml2ly.py:2590 midi2ly.py:1095 abc2ly.py:1385 lilypond-book.py:231
-#: convert-ly.py:88 etf2ly.py:1208 main.cc:174
-msgid "show version number and exit"
-msgstr "affiche le numéro de version et quitte"
+"Enigma Transport Format est utilisé par Finale, de Coda Music Technology.\n"
+"etf2ly convertit partiellement un fichier ETF en un fichier LilyPond\n"
+"exploitable.\n"
-#: musicxml2ly.py:2596 midi2ly.py:1090 lilypond-book.py:223
-msgid "be verbose"
-msgstr "passe en mode verbeux"
+#: etf2ly.py:1210 midi2ly.py:1067 midi2ly.py:1072 musicxml2ly.py:2659
+#: main.cc:159 main.cc:171
+msgid "FILE"
+msgstr "FICHIER"
-#: musicxml2ly.py:2602
-msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
+#: lilypond-book.py:80
+msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
msgstr ""
-"utilise lxml.etree pour consommer moins de mémoire\n"
-"et de temps processeur."
-
-#: musicxml2ly.py:2608
-msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
-msgstr "le fichier d'entrée est un fichier MusicXML compressé"
-
-#: musicxml2ly.py:2614
-msgid "convert pitches in relative mode (default)"
-msgstr "convertit les hauteurs en mode relatif (par défaut)"
-
-#: musicxml2ly.py:2619
-msgid "convert pitches in absolute mode"
-msgstr "convertit les hauteurs en mode absolu"
+"Traite les extraits LilyPond dans un document HTML hybride, LaTeX,\n"
+"texinfo ou Docbook."
-#: musicxml2ly.py:2622
-msgid "LANG"
-msgstr "LANG"
+#: lilypond-book.py:87
+msgid "BOOK"
+msgstr "LIVRE"
-#: musicxml2ly.py:2624
-msgid "use LANG for pitch names, e.g. 'deutsch' for note names in German"
-msgstr ""
-"utilise une autre définition linguistique (LANG),\n"
-"par ex. deutsch pour l'allemand"
+#: lilypond-book.py:95
+#, python-format
+msgid "Exiting (%d)..."
+msgstr "Fin d'exécution (%d)..."
-#: musicxml2ly.py:2627 lilypond-book.py:179 convert-ly.py:105
-msgid "Print log messages according to LOGLEVEL (NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (default), DEBUG)"
-msgstr ""
-"Afficher les informations selon le niveau de LOGLEVEL\n"
-"(NONE, ERROR, WARNING, PROGRESS (par défaut), DEBUG)"
+#: lilypond-book.py:127
+msgid "FILTER"
+msgstr "FILTRE"
-#: musicxml2ly.py:2629 lilypond-book.py:163 lilypond-book.py:181
-#: convert-ly.py:107 main.cc:167
-msgid "LOGLEVEL"
-msgstr "LOGLEVEL"
+#: lilypond-book.py:130
+msgid "pipe snippets through FILTER [default: `convert-ly -n -']"
+msgstr "passe les extraits à travers le FILTRE [par défaut : « convert-ly -n - »]"
-#: musicxml2ly.py:2638
-msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
+#: lilypond-book.py:134
+msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
msgstr ""
-"ne convertit pas les positionnements (^, _ ou -) des articulations,\n"
-"nuances etc."
-
-#: musicxml2ly.py:2644
-msgid "do not convert exact vertical positions of rests"
-msgstr "ne convertit pas le positionnement absolu des silences"
+"utilise le format de sortie FORMAT (texi par défaut, texi-html, latex,\n"
+"html ou docbook)"
-#: musicxml2ly.py:2650
-msgid "do not convert the exact page layout and breaks"
-msgstr "ne convertit pas les sauts et la mise en page"
+#: lilypond-book.py:135
+msgid "FORMAT"
+msgstr "FORMAT"
-#: musicxml2ly.py:2656
-msgid "do not convert beaming information, use lilypond's automatic beaming instead"
-msgstr ""
-"ne convertit pas les informations de ligature ;\n"
-"laisse LilyPond gérer les ligatures automatiques"
+#: lilypond-book.py:142
+msgid "add DIR to include path"
+msgstr "ajoute le RÉP au chemin de recherche des inclusions"
-#: musicxml2ly.py:2659 midi2ly.py:1067 midi2ly.py:1072 etf2ly.py:1210
-#: main.cc:159 main.cc:171
-msgid "FILE"
-msgstr "FICHIER"
+#: lilypond-book.py:143 lilypond-book.py:150 lilypond-book.py:169
+#: lilypond-book.py:187 lilypond-book.py:208 lilypond-book.py:214 main.cc:158
+msgid "DIR"
+msgstr "RÉP"
-#: musicxml2ly.py:2664
-msgid "set output filename to FILE, stdout if -"
-msgstr "produit la sortie dans FICHIER (stdout si -)"
+#: lilypond-book.py:148
+msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR"
+msgstr "formate la sortie Texinfo pour qu'Info cherche les images dans RÉP"
-#: musicxml2ly.py:2670
-msgid "activate midi-block"
-msgstr "activation du bloc midi"
+#: lilypond-book.py:155
+msgid "PAD"
+msgstr "PAD"
-#. Translators, please translate this string as
-#. "Report bugs in English via %s",
-#. or if there is a LilyPond users list or forum in your language
-#. "Report bugs in English via %s or in YOUR_LANG via URI"
-#: musicxml2ly.py:2674 midi2ly.py:1107 abc2ly.py:1403 lilypond-book.py:258
-#: convert-ly.py:146 etf2ly.py:1218 main.cc:285
-#, c-format, python-format
-msgid "Report bugs via %s"
+#: lilypond-book.py:157
+msgid "pad left side of music to align music inspite of uneven bar numbers (in mm)"
msgstr ""
-"Signalez tout bogue, en français à\n"
-" http://lilypond-french-users.1298960.n2.nabble.com/\n"
-"ou en anglais à\n"
-"%s"
+"tasse la musique par la gauche pour la répartir en dépit du nombre irrégulier\n"
+"de mesures (en mm)"
-#: musicxml2ly.py:2754
-#, python-format
-msgid "unknown part in part-list: %s"
-msgstr "la partie « %s » n'est pas mentionnée dans part-list"
+#: lilypond-book.py:162
+msgid "Print lilypond log messages according to LOGLEVEL"
+msgstr "Affiche les messages du journal selon la vakeur de LOGLEVEL"
-#: musicxml2ly.py:2816
-msgid "Input is compressed, extracting raw MusicXML data from stdin"
+#: lilypond-book.py:168
+msgid "write lily-XXX files to DIR, link into --output dir"
msgstr ""
-"Le fichier d'entrée est compressé.\n"
-"Extraction des données MusicXML brutes à partir de stdin"
+"écrit les fichiers lily-XXX dans RÉP et crée un lien vers le répertoire\n"
+"spécifié par --output"
-#: musicxml2ly.py:2829
-#, python-format
-msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
+#: lilypond-book.py:173
+msgid "Load the additional python PACKAGE (containing e.g. a custom output format)"
msgstr ""
-"Le fichier d'entrée (%s) est compressé.\n"
-"Extraction des données MusicXML brutes"
+"charge le PAQUETAGE python supplémentaire (contenant par exemple\n"
+"un format de sortie particulier)"
-#: musicxml2ly.py:2859
-msgid "Reading MusicXML from Standard input ..."
-msgstr "Lecture du fichier MusicXML à partir de l'entrée standard..."
+#: lilypond-book.py:174
+msgid "PACKAGE"
+msgstr "PAQUETAGE"
-#: musicxml2ly.py:2861
-#, python-format
-msgid "Reading MusicXML from %s ..."
-msgstr "Lecture du fichier MusicXML « %s »..."
+#: lilypond-book.py:186
+msgid "write output to DIR"
+msgstr "produit la sortie dans RÉP"
-#: musicxml2ly.py:2894
-#, python-format
-msgid "Output to `%s'"
-msgstr "Fichier de sortie : « %s »"
+#: lilypond-book.py:191
+msgid "COMMAND"
+msgstr "COMMANDE"
-#: musicxml2ly.py:2964
-#, python-format
-msgid "Unable to find input file %s"
-msgstr "Impossible de trouver le fichier d'entrée « %s »"
+#: lilypond-book.py:192
+msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
+msgstr "traîte ly_files en utilisant COMMANDE FICHIER..."
-#: midi2ly.py:81 lilypond-book.py:115 convert-ly.py:75 etf2ly.py:1191
-#, python-format
-msgid "Copyright (c) %s by"
-msgstr "Copyright (c) %s détenu par"
+#: lilypond-book.py:197
+msgid "Redirect the lilypond output"
+msgstr "redirige la sortie la sortie lilypond"
-#: midi2ly.py:83 lilypond-book.py:117 convert-ly.py:77 etf2ly.py:1193
-msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
-msgstr "Distribué selon les termes de la GNU General Public License."
+#: lilypond-book.py:201
+msgid "Compile snippets in safe mode"
+msgstr "compile des extraits en mode protégé"
-#: midi2ly.py:84 lilypond-book.py:118 convert-ly.py:78 etf2ly.py:1194
-msgid "It comes with NO WARRANTY."
-msgstr "Le logiciel est distribué SANS GARANTIE."
+#: lilypond-book.py:207
+msgid "do not fail if no lilypond output is found"
+msgstr "désactive la mise en échec en l’absence de sortie de lilypond"
-#: midi2ly.py:90
-msgid "warning: "
-msgstr "Avertissement : "
+#: lilypond-book.py:213
+msgid "do not fail if no PNG images are found for EPS files"
+msgstr ""
+"désactive la mise en échec en l’absence d’images PNG\n"
+"correspondant aux fichiers EPS"
-#: midi2ly.py:93 midi2ly.py:1124
-msgid "error: "
-msgstr "Erreur : "
+#: lilypond-book.py:219
+msgid "write snippet output files with the same base name as their source file"
+msgstr ""
+"affecte au résultat des extraits la même racine\n"
+"que celle des fichiers sources"
+
+#: lilypond-book.py:223 midi2ly.py:1090 musicxml2ly.py:2596
+msgid "be verbose"
+msgstr "passe en mode verbeux"
+
+#: lilypond-book.py:239
+msgid ""
+"run executable PROG instead of latex, or in\n"
+"case --pdf option is set instead of pdflatex"
+msgstr ""
+"utilise l’exécutable PROG en lieu et place de latex,\n"
+"ou lorsque l'option --pdf remplace pdflatex"
+
+#: lilypond-book.py:241 lilypond-book.py:246
+msgid "PROG"
+msgstr "PROG"
+
+#: lilypond-book.py:245
+msgid "run executable PROG instead of texi2pdf"
+msgstr "utilise l'exécutable PROG au lieu de texi2pdf"
+
+#: lilypond-book.py:252
+msgid "create PDF files for use with PDFTeX"
+msgstr "crée des fichiers PDF pour utilisation par PDFTeX"
+
+#: lilypond-book.py:455
+msgid "Writing snippets..."
+msgstr "Écriture des extraits..."
+
+#: lilypond-book.py:460
+msgid "Processing..."
+msgstr "Traitement..."
+
+#: lilypond-book.py:465
+msgid "All snippets are up to date..."
+msgstr "Tous les extraits sont à jour..."
+
+#: lilypond-book.py:467
+msgid "Linking files..."
+msgstr "Liaison des fichiers..."
+
+#: lilypond-book.py:487
+#, python-format
+msgid "cannot determine format for: %s"
+msgstr "format indéterminé pour « %s »"
+
+#: lilypond-book.py:496
+#, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "« %s » est à jour."
+
+#: lilypond-book.py:509
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Écriture de « %s »..."
+
+#: lilypond-book.py:570
+msgid "Output would overwrite input file; use --output."
+msgstr "La sortie va écraser le fichier d'entrée ; utiliser --output"
+
+#: lilypond-book.py:574
+#, python-format
+msgid "Reading %s..."
+msgstr "Lecture en cours de « %s »..."
+
+#: lilypond-book.py:581
+msgid "Dissecting..."
+msgstr "Dissection en cours..."
+
+#: lilypond-book.py:592
+#, python-format
+msgid "Compiling %s..."
+msgstr "Compilation de « %s »..."
+
+#: lilypond-book.py:600
+#, python-format
+msgid "Processing include: %s"
+msgstr "Traitement d'inclusion : %s"
+
+#: lilypond-book.py:611
+#, python-format
+msgid "Removing `%s'"
+msgstr "Suppression de « %s »"
+
+#: lilypond-book.py:704
+#, python-format
+msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s"
+msgstr "Niveau de journalisation de LilyPond fixé à %s"
+
+#: lilypond-book.py:708
+#, python-format
+msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s (from environment variable LILYPOND_LOGLEVEL)"
+msgstr ""
+"Détermination du niveau de journalisation de LilyPond à %s\n"
+"(à partir de la variable d'environnement LILYPOND_LOGLEVEL)"
+
+#: lilypond-book.py:711
+msgid "Setting LilyPond's output to --verbose, implied by lilypond-book's setting"
+msgstr "Utilisation de l'option LilyPond --verbose (réglage implicite de lilypond-book)"
+
+#: midi2ly.py:90
+msgid "warning: "
+msgstr "Avertissement : "
+
+#: midi2ly.py:93 midi2ly.py:1124
+msgid "error: "
+msgstr "Erreur : "
#: midi2ly.py:94
msgid "Exiting... "
msgid "%s output to `%s'..."
msgstr "%s reproduit dans « %s »..."
-#: midi2ly.py:1044 abc2ly.py:1376 lilypond-book.py:122 convert-ly.py:81
-#, python-format
-msgid "%s [OPTION]... FILE"
-msgstr "%s [OPTIONS]... FICHIER"
-
#: midi2ly.py:1045
#, python-format
msgid "Convert %s to LilyPond input.\n"
msgid "ALT[:MINOR]"
msgstr "ALT[:MINEUR]"
-#: midi2ly.py:1071 abc2ly.py:1391 etf2ly.py:1209
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "produit la sortie dans le FICHIER"
-
#: midi2ly.py:1074
msgid "preview of first 4 bars"
msgstr "prévisualisation des quatre premières mesures"
msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
msgstr "permet des n-olets de durée DUR*NUM/DEN"
-#: midi2ly.py:1096 lilypond-book.py:234 convert-ly.py:141 etf2ly.py:1212
-#: main.cc:176
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "affiche les notices de garantie et du droit d'auteur"
-
#: midi2ly.py:1098
msgid "treat every text as a lyric"
msgstr "traite tout texte comme étant des paroles"
msgid "no files specified on command line."
msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande."
-#: abc2ly.py:1377
+#: musicxml2ly.py:228
#, python-format
-msgid ""
-"abc2ly converts ABC music files (see\n"
-"%s) to LilyPond input.\n"
+msgid "Encountered file created by %s, containing wrong beaming information. All beaming information in the MusicXML file will be ignored"
msgstr ""
-"abc2ly convertit les fichiers musicaux ABC (voir\n"
-"%s) au format LilyPond.\n"
-
-#: abc2ly.py:1394
-msgid "be strict about success"
-msgstr "être strict sur la réussite"
+"Détection d'un fichier créé par %s et contenant des informations de ligature\n"
+"erronées. Toutes les informations de ligature du fichier MusicXML seront\n"
+"ignorées."
-#: abc2ly.py:1397
-msgid "preserve ABC's notion of beams"
-msgstr "préserver la notion de ligature propre à ABC"
+#: musicxml2ly.py:247 musicxml2ly.py:249
+#, python-format
+msgid "Unprocessed PartGroupInfo %s encountered"
+msgstr "PartGroupInfo %s détecté, mais non traité"
-#: abc2ly.py:1400
-msgid "suppress progress messages"
-msgstr "n'affiche pas les messages de progression"
+#: musicxml2ly.py:500
+#, python-format
+msgid "Encountered note at %s without type and duration (=%s)"
+msgstr "Une note se trouve en %s, sans type ni durée (=%s)"
-#: lilypond-book.py:80
-msgid "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+#: musicxml2ly.py:520
+#, python-format
+msgid "Encountered rational duration with denominator %s, unable to convert to lilypond duration"
msgstr ""
-"Traite les extraits LilyPond dans un document HTML hybride, LaTeX,\n"
-"texinfo ou Docbook."
-
-#: lilypond-book.py:82 convert-ly.py:48
-msgid "Examples:"
-msgstr "Exemples :"
+"Durée rationnelle au dénominateur de %s détectée ;\n"
+"impossible de traduire en durée LilyPond"
-#: lilypond-book.py:87
-msgid "BOOK"
-msgstr "LIVRE"
+#: musicxml2ly.py:767
+msgid "Unable to extract key signature!"
+msgstr "Impossible de déterminer l'armure."
-#: lilypond-book.py:95
+#: musicxml2ly.py:794
#, python-format
-msgid "Exiting (%d)..."
-msgstr "Fin d'exécution (%d)..."
-
-#: lilypond-book.py:127
-msgid "FILTER"
-msgstr "FILTRE"
-
-#: lilypond-book.py:130
-msgid "pipe snippets through FILTER [default: `convert-ly -n -']"
-msgstr "passe les extraits à travers le FILTRE [par défaut : « convert-ly -n - »]"
-
-#: lilypond-book.py:134
-msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
+msgid "unknown mode %s, expecting 'major' or 'minor' or a church mode!"
msgstr ""
-"utilise le format de sortie FORMAT (texi par défaut, texi-html, latex,\n"
-"html ou docbook)"
-
-#: lilypond-book.py:135
-msgid "FORMAT"
-msgstr "FORMAT"
+"%s : mode inconnu.\n"
+"Devrait être « majeur », « mineur » ou « mode d'église »."
-#: lilypond-book.py:142
-msgid "add DIR to include path"
-msgstr "ajoute le RÉP au chemin de recherche des inclusions"
+#: musicxml2ly.py:932
+#, python-format
+msgid "Encountered unprocessed marker %s\n"
+msgstr "Détection d'un marqueur non traité : %s\n"
-#: lilypond-book.py:143 lilypond-book.py:150 lilypond-book.py:169
-#: lilypond-book.py:187 lilypond-book.py:208 lilypond-book.py:214 main.cc:158
-msgid "DIR"
-msgstr "RÉP"
+#: musicxml2ly.py:1026
+#, python-format
+msgid "unknown span event %s"
+msgstr "Événement de prolongation inconnu : « %s »"
-#: lilypond-book.py:148
-msgid "format Texinfo output so that Info will look for images of music in DIR"
-msgstr "formate la sortie Texinfo pour qu'Info cherche les images dans RÉP"
+#: musicxml2ly.py:1036
+#, python-format
+msgid "unknown span type %s for %s"
+msgstr "%s n'est pas un type de prolongateur reconnu pour %s"
-#: lilypond-book.py:155
-msgid "PAD"
-msgstr "PAD"
+#: musicxml2ly.py:1456
+msgid "Unknown metronome mark, ignoring"
+msgstr "Indication métronomique inconnue et ignorée."
-#: lilypond-book.py:157
-msgid "pad left side of music to align music inspite of uneven bar numbers (in mm)"
+#. TODO: Implement the other (more complex) way for tempo marks!
+#: musicxml2ly.py:1461
+msgid "Metronome marks with complex relations (<metronome-note> in MusicXML) are not yet implemented."
msgstr ""
-"tasse la musique par la gauche pour la répartir en dépit du nombre irrégulier\n"
-"de mesures (en mm)"
+"Les indications métronomiques aux relations complexes (<metronome-note> pour\n"
+"MusicXML) n'ont pas encore été implémentées."
-#: lilypond-book.py:162
-msgid "Print lilypond log messages according to LOGLEVEL"
-msgstr "Affiche les messages du journal selon la vakeur de LOGLEVEL"
+#: musicxml2ly.py:1663
+#, python-format
+msgid "Unable to convert chord type %s to lilypond."
+msgstr "Impossible de convertir le type d'accord %s au format LilyPond"
-#: lilypond-book.py:168
-msgid "write lily-XXX files to DIR, link into --output dir"
+#: musicxml2ly.py:1816
+#, python-format
+msgid "drum %s type unknown, please add to instrument_drumtype_dict"
msgstr ""
-"écrit les fichiers lily-XXX dans RÉP et crée un lien vers le répertoire\n"
-"spécifié par --output"
+"%s n'est pas un type de percussion connu.\n"
+"L'ajouter à instrument_drumtype_dict"
-#: lilypond-book.py:173
-msgid "Load the additional python PACKAGE (containing e.g. a custom output format)"
-msgstr ""
-"charge le PAQUETAGE python supplémentaire (contenant par exemple\n"
-"un format de sortie particulier)"
+#: musicxml2ly.py:1820
+msgid "cannot find suitable event"
+msgstr "Aucun événement correspondant"
-#: lilypond-book.py:174
-msgid "PACKAGE"
-msgstr "PAQUETAGE"
+#: musicxml2ly.py:1968
+#, python-format
+msgid "Negative skip %s (from position %s to %s)"
+msgstr "Retour en arrière de %s (partant de %s et jusqu'à %s)"
-#: lilypond-book.py:186
-msgid "write output to DIR"
-msgstr "produit la sortie dans RÉP"
+#: musicxml2ly.py:2109
+#, python-format
+msgid "Negative skip found: from %s to %s, difference is %s"
+msgstr "Retour en arrière, de %s à %s ; différence = %s"
-#: lilypond-book.py:191
-msgid "COMMAND"
-msgstr "COMMANDE"
+#: musicxml2ly.py:2190
+#, python-format
+msgid "unexpected %s; expected %s or %s or %s"
+msgstr "%s détecté, au lieu de %s, %s ou %s"
-#: lilypond-book.py:192
-msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
-msgstr "traîte ly_files en utilisant COMMANDE FICHIER..."
+#: musicxml2ly.py:2296
+msgid "Encountered closing slur, but no slur is open"
+msgstr "Terminaison d'une liaison qui n'a pas été débutée"
-#: lilypond-book.py:197
-msgid "Redirect the lilypond output"
-msgstr "redirige la sortie la sortie lilypond"
+#: musicxml2ly.py:2299
+msgid "Cannot have two simultaneous (closing) slurs"
+msgstr "Deux liaisons ne peuvent se terminer simultanément"
-#: lilypond-book.py:201
-msgid "Compile snippets in safe mode"
-msgstr "compile des extraits en mode protégé"
+#: musicxml2ly.py:2308
+msgid "Cannot have a slur inside another slur"
+msgstr "Des liaisons ne peuvent s'imbriquer"
-#: lilypond-book.py:207
-msgid "do not fail if no lilypond output is found"
-msgstr "désactive la mise en échec en l’absence de sortie de lilypond"
+#: musicxml2ly.py:2311
+msgid "Cannot have two simultaneous slurs"
+msgstr "Deux liaisons ne peuvent intervenir simultanément"
-#: lilypond-book.py:213
-msgid "do not fail if no PNG images are found for EPS files"
-msgstr ""
-"désactive la mise en échec en l’absence d’images PNG\n"
-"correspondant aux fichiers EPS"
+#: musicxml2ly.py:2445
+#, python-format
+msgid "cannot simultaneously have more than one mode: %s"
+msgstr "SVP, un seul mode à la fois : %s"
-#: lilypond-book.py:219
-msgid "write snippet output files with the same base name as their source file"
+#: musicxml2ly.py:2553
+msgid "Converting to LilyPond expressions..."
+msgstr "Conversion en expressions LilyPond..."
+
+#: musicxml2ly.py:2564
+msgid "musicxml2ly [OPTION]... FILE.xml"
+msgstr "musicxml2ly [OPTION]... FICHIER.xml"
+
+#: musicxml2ly.py:2566
+msgid ""
+"Convert MusicXML from FILE.xml to LilyPond input.\n"
+"If the given filename is -, musicxml2ly reads from the command line.\n"
msgstr ""
-"affecte au résultat des extraits la même racine\n"
-"que celle des fichiers sources"
+"Convertit FICHIER.xml (MusicXML) au format LilyPond.\n"
+"Si le nom du fichier est « - », musicxml2ly lira la ligne de commande.\n"
-#: lilypond-book.py:239
+#: musicxml2ly.py:2576
msgid ""
-"run executable PROG instead of latex, or in\n"
-"case --pdf option is set instead of pdflatex"
+"Copyright (c) 2005--2012 by\n"
+" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
+" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> and\n"
+" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
msgstr ""
-"utilise l’exécutable PROG en lieu et place de latex,\n"
-"ou lorsque l'option --pdf remplace pdflatex"
+"Copyright (c) 2005--2012 par\n"
+" Han-Wen Nienhuys <hanwen@xs4all.nl>,\n"
+" Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org> et\n"
+" Reinhold Kainhofer <reinhold@kainhofer.com>\n"
-#: lilypond-book.py:241 lilypond-book.py:246
-msgid "PROG"
-msgstr "PROG"
+#: musicxml2ly.py:2602
+msgid "use lxml.etree; uses less memory and cpu time"
+msgstr ""
+"utilise lxml.etree pour consommer moins de mémoire\n"
+"et de temps processeur."
-#: lilypond-book.py:245
-msgid "run executable PROG instead of texi2pdf"
-msgstr "utilise l'exécutable PROG au lieu de texi2pdf"
+#: musicxml2ly.py:2608
+msgid "input file is a zip-compressed MusicXML file"
+msgstr "le fichier d'entrée est un fichier MusicXML compressé"
-#: lilypond-book.py:252
-msgid "create PDF files for use with PDFTeX"
-msgstr "crée des fichiers PDF pour utilisation par PDFTeX"
+#: musicxml2ly.py:2614
+msgid "convert pitches in relative mode (default)"
+msgstr "convertit les hauteurs en mode relatif (par défaut)"
-#: lilypond-book.py:455
-msgid "Writing snippets..."
-msgstr "Écriture des extraits..."
+#: musicxml2ly.py:2619
+msgid "convert pitches in absolute mode"
+msgstr "convertit les hauteurs en mode absolu"
-#: lilypond-book.py:460
-msgid "Processing..."
-msgstr "Traitement..."
+#: musicxml2ly.py:2622
+msgid "LANG"
+msgstr "LANG"
-#: lilypond-book.py:465
-msgid "All snippets are up to date..."
-msgstr "Tous les extraits sont à jour..."
+#: musicxml2ly.py:2624
+msgid "use LANG for pitch names, e.g. 'deutsch' for note names in German"
+msgstr ""
+"utilise une autre définition linguistique (LANG),\n"
+"par ex. deutsch pour l'allemand"
-#: lilypond-book.py:467
-msgid "Linking files..."
-msgstr "Liaison des fichiers..."
+#: musicxml2ly.py:2638
+msgid "do not convert directions (^, _ or -) for articulations, dynamics, etc."
+msgstr ""
+"ne convertit pas les positionnements (^, _ ou -) des articulations,\n"
+"nuances etc."
-#: lilypond-book.py:487
-#, python-format
-msgid "cannot determine format for: %s"
-msgstr "format indéterminé pour « %s »"
+#: musicxml2ly.py:2644
+msgid "do not convert exact vertical positions of rests"
+msgstr "ne convertit pas le positionnement absolu des silences"
-#: lilypond-book.py:496
-#, python-format
-msgid "%s is up to date."
-msgstr "« %s » est à jour."
+#: musicxml2ly.py:2650
+msgid "do not convert the exact page layout and breaks"
+msgstr "ne convertit pas les sauts et la mise en page"
-#: lilypond-book.py:509
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Écriture de « %s »..."
+#: musicxml2ly.py:2656
+msgid "do not convert beaming information, use lilypond's automatic beaming instead"
+msgstr ""
+"ne convertit pas les informations de ligature ;\n"
+"laisse LilyPond gérer les ligatures automatiques"
-#: lilypond-book.py:570
-msgid "Output would overwrite input file; use --output."
-msgstr "La sortie va écraser le fichier d'entrée ; utiliser --output"
+#: musicxml2ly.py:2664
+msgid "set output filename to FILE, stdout if -"
+msgstr "produit la sortie dans FICHIER (stdout si -)"
-#: lilypond-book.py:574
+#: musicxml2ly.py:2670
+msgid "activate midi-block"
+msgstr "activation du bloc midi"
+
+#: musicxml2ly.py:2754
#, python-format
-msgid "Reading %s..."
-msgstr "Lecture en cours de « %s »..."
+msgid "unknown part in part-list: %s"
+msgstr "la partie « %s » n'est pas mentionnée dans part-list"
-#: lilypond-book.py:581
-msgid "Dissecting..."
-msgstr "Dissection en cours..."
+#: musicxml2ly.py:2816
+msgid "Input is compressed, extracting raw MusicXML data from stdin"
+msgstr ""
+"Le fichier d'entrée est compressé.\n"
+"Extraction des données MusicXML brutes à partir de stdin"
-#: lilypond-book.py:592
+#: musicxml2ly.py:2829
#, python-format
-msgid "Compiling %s..."
-msgstr "Compilation de « %s »..."
+msgid "Input file %s is compressed, extracting raw MusicXML data"
+msgstr ""
+"Le fichier d'entrée (%s) est compressé.\n"
+"Extraction des données MusicXML brutes"
-#: lilypond-book.py:600
-#, python-format
-msgid "Processing include: %s"
-msgstr "Traitement d'inclusion : %s"
+#: musicxml2ly.py:2859
+msgid "Reading MusicXML from Standard input ..."
+msgstr "Lecture du fichier MusicXML à partir de l'entrée standard..."
-#: lilypond-book.py:611
+#: musicxml2ly.py:2861
#, python-format
-msgid "Removing `%s'"
-msgstr "Suppression de « %s »"
+msgid "Reading MusicXML from %s ..."
+msgstr "Lecture du fichier MusicXML « %s »..."
-#: lilypond-book.py:704
+#: musicxml2ly.py:2894
#, python-format
-msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s"
-msgstr "Niveau de journalisation de LilyPond fixé à %s"
+msgid "Output to `%s'"
+msgstr "Fichier de sortie : « %s »"
-#: lilypond-book.py:708
+#: musicxml2ly.py:2964
#, python-format
-msgid "Setting LilyPond's loglevel to %s (from environment variable LILYPOND_LOGLEVEL)"
-msgstr ""
-"Détermination du niveau de journalisation de LilyPond à %s\n"
-"(à partir de la variable d'environnement LILYPOND_LOGLEVEL)"
+msgid "Unable to find input file %s"
+msgstr "Impossible de trouver le fichier d'entrée « %s »"
-#: lilypond-book.py:711
-msgid "Setting LilyPond's output to --verbose, implied by lilypond-book's setting"
-msgstr "Utilisation de l'option LilyPond --verbose (réglage implicite de lilypond-book)"
+#: website_post.py:123
+msgid "English"
+msgstr "Anglais"
-#: convert-ly.py:46
-msgid ""
-"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
-"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
-msgstr ""
-"Mettre à jour le fichier source vers une version plus récente.\n"
-"Par défaut, de la version indiquée par la commande \\version\n"
-"vers la version courante de LilyPond."
+#: website_post.py:126
+msgid "Other languages"
+msgstr "Autres langues"
-#: convert-ly.py:96 convert-ly.py:137
-msgid "VERSION"
-msgstr "VERSION"
+#: website_post.py:127
+#, python-format
+msgid "About <a href=\"%s\">automatic language selection</a>."
+msgstr "À propos de la <a href=\"%s\">sélection automatique de la langue</a>."
-#: convert-ly.py:98
-msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
-msgstr "partir de la VERSION [par défaut : \\version trouvée dans le fichier]"
+#: getopt-long.cc:153
+#, c-format
+msgid "option `%s' requires an argument"
+msgstr "L'option « %s » requiert un argument"
-#: convert-ly.py:101
-msgid "edit in place"
-msgstr "éditer le fichier d'origine"
+#: getopt-long.cc:157
+#, c-format
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
+msgstr "L'option « %s » s'emploie sans argument"
-#: convert-ly.py:113
-msgid "do not add \\version command if missing"
-msgstr "ne pas ajouter la commande \\version si elle est absente"
+#: getopt-long.cc:161
+#, c-format
+msgid "unrecognized option: `%s'"
+msgstr "option non reconnue : « %s »"
-#: convert-ly.py:119
-#, python-format
-msgid "force updating \\version number to %s"
-msgstr "forcer la mise à jour de \\version à %s"
-
-#: convert-ly.py:125
-msgid "only update \\version number if file is modified"
-msgstr "ne changer le numéro de \\version que si le fichier est modifié"
-
-#: convert-ly.py:131
-#, python-format
-msgid "show rules [default: -f 0, -t %s]"
-msgstr "afficher les règles [par défaut : -f 0, -t %s]"
-
-#: convert-ly.py:136
-#, python-format
-msgid "convert to VERSION [default: %s]"
-msgstr "convertir jusqu'à la VERSION [par défaut : %s]"
-
-#: convert-ly.py:186
-msgid "Applying conversion: "
-msgstr "Conversion en cours : "
-
-#: convert-ly.py:202
-msgid "Error while converting"
-msgstr "Erreur lors de la conversion"
-
-#: convert-ly.py:204
-msgid "Stopping at last successful rule"
-msgstr "Arrêt à la dernière règle appliquée avec succès"
-
-#: convert-ly.py:231
-#, python-format
-msgid "Processing `%s'... "
-msgstr "Traitement de « %s »..."
-
-#: convert-ly.py:338
-#, python-format
-msgid "%s: Unable to open file"
-msgstr "impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
-
-#: convert-ly.py:345
-#, python-format
-msgid "%s: Unable to determine version. Skipping"
-msgstr ""
-"impossible de déterminer la version de « %s ».\n"
-" Au suivant !"
-
-#: convert-ly.py:350
-#, python-format
-msgid ""
-"%s: Invalid version string `%s' \n"
-"Valid version strings consist of three numbers, separated by dots, e.g. `2.8.12'"
-msgstr ""
-"« %s » porte un numéro de version invalide : %s \n"
-"Un numéro de version valide est formé de trois nombres séparés par un point,\n"
-"comme par exemple « 2.8.12 »"
-
-#: etf2ly.py:1197
-#, python-format
-msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
-msgstr "%s [OPTIONS]... FICHIER-ETF"
-
-#: etf2ly.py:1198
-msgid ""
-"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
-"Finale product. etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond file.\n"
-msgstr ""
-"Enigma Transport Format est utilisé par Finale, de Coda Music Technology.\n"
-"etf2ly convertit partiellement un fichier ETF en un fichier LilyPond\n"
-"exploitable.\n"
-
-#: website_post.py:123
-msgid "English"
-msgstr "Anglais"
-
-#: website_post.py:126
-msgid "Other languages"
-msgstr "Autres langues"
-
-#: website_post.py:127
-#, python-format
-msgid "About <a href=\"%s\">automatic language selection</a>."
-msgstr "À propos de la <a href=\"%s\">sélection automatique de la langue</a>."
+#: getopt-long.cc:167
+#, c-format
+msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
+msgstr "argument « %s » invalide pour l'option « %s »"
#: warn.cc:56
#, c-format
msgid "suppressed warning: %s"
msgstr "avertissement supprimé : %s"
-#: getopt-long.cc:153
-#, c-format
-msgid "option `%s' requires an argument"
-msgstr "L'option « %s » requiert un argument"
-
-#: getopt-long.cc:157
+#: accidental-engraver.cc:180
#, c-format
-msgid "option `%s' does not allow an argument"
-msgstr "L'option « %s » s'emploie sans argument"
+msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
+msgstr ""
+"La saisie d'une liste d'altérations accidentelles doit débuter\n"
+"par un nom de contexte : %s"
-#: getopt-long.cc:161
+#: accidental-engraver.cc:210
#, c-format
-msgid "unrecognized option: `%s'"
-msgstr "option non reconnue : « %s »"
+msgid "procedure or context-name expected for accidental rule, found %s"
+msgstr ""
+"procédure ou nom de contexte requis pour la règle d'altération accidentelle,\n"
+"%s trouvé"
-#: getopt-long.cc:167
+#: accidental.cc:200
#, c-format
-msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
-msgstr "argument « %s » invalide pour l'option « %s »"
+msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
+msgstr "Aucun nom de glyphe ne correspond à l'altération %s"
-#: input.cc:138 source-file.cc:178 source-file.cc:193
-msgid "position unknown"
-msgstr "position inconnue"
+#: accidental.cc:215
+msgid "natural alteration glyph not found"
+msgstr "pas de glyphe correspondant au bécarre"
-#: chord-tremolo-engraver.cc:88
-msgid "No tremolo to end"
-msgstr "Aucun trémolo à terminer"
+#: all-font-metrics.cc:149
+#, c-format
+msgid "cannot find font: `%s'"
+msgstr "fonte « %s » introuvable"
-#: chord-tremolo-engraver.cc:109
-msgid "unterminated chord tremolo"
-msgstr "accord en trémolo non terminé"
+#: apply-context-iterator.cc:42
+msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
+msgstr "l'argument \\applycontext n'est pas une procédure"
-#: chord-tremolo-engraver.cc:149 beam-engraver.cc:266
-msgid "stem must have Rhythmic structure"
-msgstr "la hampe doit avoir une structure Rythmic"
+#: arpeggio.cc:115
+msgid "no heads for arpeggio found?"
+msgstr "arpeggio sans tête de note ?"
-#: flag.cc:113
+#: auto-change-iterator.cc:74 change-iterator.cc:72
#, c-format
-msgid "flag `%s' not found"
-msgstr "crochet inconnu : « %s »"
+msgid "cannot change, already in translator: %s"
+msgstr "modification impossible, c'est déjà dans le translateur : %s"
-#: flag.cc:133
-#, c-format
-msgid "flag stroke `%s' not found"
-msgstr "type de crochet inconnu : « %s »"
+#: axis-group-engraver.cc:94
+msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
+msgstr "Axis_group_engraver : le groupe vertical a déjà un parent"
-#: vaticana-ligature.cc:94
-msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
-msgstr "Vaticana_ligature : décalage en X indéfini ; ramené à 0"
+#: axis-group-engraver.cc:95
+msgid "are there two Axis_group_engravers?"
+msgstr "Axis_group_engraver redondant"
-#: vaticana-ligature.cc:99
-msgid "ascending vaticana style flexa"
-msgstr "flexe de style vaticana ascendant"
+#: axis-group-engraver.cc:96
+msgid "removing this vertical group"
+msgstr "retrait de ce groupe vertical"
-#: slur.cc:430
-#, c-format
-msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
+#: axis-group-interface.cc:668
+msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
msgstr ""
-"objet graphique (grob) non concerné par la liaison : %s.\n"
-"avoid-slur non définie ?"
+"un objet externe à la portée devrait avoir un positionnement.\n"
+" Placé par défaut au-dessus."
-#: translator-group.cc:188
+#: bar-check-iterator.cc:84
#, c-format
-msgid "cannot find: `%s'"
-msgstr "« %s » inconnu(e)"
-
-#: hyphen-engraver.cc:104
-msgid "removing unterminated hyphen"
-msgstr "retrait du trait d'union sans suite"
-
-#: hyphen-engraver.cc:118
-msgid "unterminated hyphen; removing"
-msgstr "trait d'union sans suite ; escamoté"
+msgid "barcheck failed at: %s"
+msgstr "échec du contrôle de mesure (barcheck) à %s"
-#: page-layout-problem.cc:403
-msgid "A page layout problem has been initiated that cannot accommodate footnotes."
-msgstr "Un défaut de mise en page perturbe la gestion des notes de bas de page."
+#: beam-engraver.cc:147
+msgid "already have a beam"
+msgstr "ligature déjà présente"
-#: page-layout-problem.cc:721
-msgid "cannot fit music on page: ragged-spacing was requested, but page was compressed"
-msgstr ""
-"impossible de faire tenir la musique sur la page :\n"
-" justification demandée, mais page déjà compressée"
+#: beam-engraver.cc:230
+msgid "unterminated beam"
+msgstr "ligature non terminée"
-#: page-layout-problem.cc:724
-#, c-format
-msgid "cannot fit music on page: overflow is %f"
-msgstr "impossible de faire tenir la musique sur la page. Débordement de %f"
+#: beam-engraver.cc:266 chord-tremolo-engraver.cc:149
+msgid "stem must have Rhythmic structure"
+msgstr "la hampe doit avoir une structure Rythmic"
-#: page-layout-problem.cc:726
-msgid "compressing music to fit"
-msgstr "compression de la musique pour que cela tienne"
+#: beam-engraver.cc:277
+msgid "stem does not fit in beam"
+msgstr "la hampe ne s'insère pas dans la ligature"
-#: page-layout-problem.cc:1188
-msgid "staff-affinities should only decrease"
-msgstr "staff-affinities devraient aller en ordre décroissant"
+#: beam-engraver.cc:278
+msgid "beam was started here"
+msgstr "la ligature a débuté ici"
-#: arpeggio.cc:115
-msgid "no heads for arpeggio found?"
-msgstr "arpeggio sans tête de note ?"
+#. We are completely screwed.
+#: beam-quanting.cc:839
+msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
+msgstr ""
+"pas de configuration initiale viable repérée :\n"
+"la pente de la ligature pourrait être inesthétique."
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:199
-msgid "argument of \\lyricsto should contain Lyrics context"
-msgstr "les arguments de \\lyricsto doivent comporter un contexte Lyrics."
+#: beam.cc:181
+msgid "removing beam with no stems"
+msgstr "suppression d'une ligature ayant moins de deux hampes"
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:337
+#: change-iterator.cc:34
#, c-format
-msgid "cannot find Voice `%s'"
-msgstr "impossible de repérer la voix (Voice) « %s »"
+msgid "cannot change `%s' to `%s'"
+msgstr "impossible de changer « %s » en « %s »"
-#: custos.cc:87
-#, c-format
-msgid "custos `%s' not found"
-msgstr "custode « %s » introuvable"
+#. FIXME: constant error message.
+#: change-iterator.cc:93
+msgid "cannot find context to switch to"
+msgstr "impossible de repérer le contexte vers lequel commuter"
-#: context.cc:149
+#. We could change the current translator's id, but that would make
+#. errors hard to catch.
+#.
+#. last->translator_id_string () = get_change
+#. ()->change_to_id_string ();
+#: change-iterator.cc:102
#, c-format
-msgid "cannot find or create new `%s'"
-msgstr "impossible de trouver ou créer un nouveau « %s »"
+msgid "not changing to same context type: %s"
+msgstr "pas de changement vers le même type de contexte : %s"
-#: context.cc:207
-#, c-format
-msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
+#. FIXME: uncomprehensable message
+#: change-iterator.cc:106
+msgid "none of these in my family"
+msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille"
+
+#: chord-tremolo-engraver.cc:88
+msgid "No tremolo to end"
+msgstr "Aucun trémolo à terminer"
+
+#: chord-tremolo-engraver.cc:109
+msgid "unterminated chord tremolo"
+msgstr "accord en trémolo non terminé"
+
+#: clef.cc:65
+#, c-format
+msgid "clef `%s' not found"
+msgstr "clé « %s » introuvable"
+
+#: cluster.cc:120
+#, c-format
+msgid "unknown cluster style `%s'"
+msgstr "style de cluster inconnu : « %s »"
+
+#: cluster.cc:157
+msgid "junking empty cluster"
+msgstr "mise au rebut d'un cluster vide"
+
+#: coherent-ligature-engraver.cc:110
+#, c-format
+msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
+msgstr "Coherent_ligature_engraver : initialise « spacing-increment=0.01 » : ptr=%ul"
+
+#. if we get to here, just put everything on one line
+#: constrained-breaking.cc:187 constrained-breaking.cc:205
+msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
+msgstr "impossible de trouver un saut de ligne qui satisfasse aux contraintes"
+
+#: context-property.cc:43
+msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
+msgstr "\\override et \\revert requièrent des arguments symboliques"
+
+#: context.cc:149
+#, c-format
+msgid "cannot find or create new `%s'"
+msgstr "impossible de trouver ou créer un nouveau « %s »"
+
+#: context.cc:207
+#, c-format
+msgid "cannot find or create `%s' called `%s'"
msgstr "impossible de trouver ou créer « %s » dénommé(e) « %s »"
#: context.cc:400
msgid "cannot find or create: `%s'"
msgstr "impossible de trouver ou créer « %s »"
+#: custos.cc:87
+#, c-format
+msgid "custos `%s' not found"
+msgstr "custode « %s » introuvable"
+
#: dispatcher.cc:83
msgid "Event class should be a list"
msgstr "La classe d'événement devrait être une liste"
msgid "Already listening to dispatcher, ignoring request"
msgstr "Déjà à l'écoute du dispatcheur ; requête ignorée."
-#: grob-property.cc:35
+#: dots.cc:48
#, c-format
-msgid "%d: %s"
-msgstr "%d : %s"
+msgid "dot `%s' not found"
+msgstr "point « %s » introuvable"
-#: auto-change-iterator.cc:74 change-iterator.cc:72
-#, c-format
-msgid "cannot change, already in translator: %s"
-msgstr "modification impossible, c'est déjà dans le translateur : %s"
+#: dynamic-engraver.cc:193
+msgid "cannot find start of (de)crescendo"
+msgstr "impossible de repérer le début du (de)crescendo"
-#: tie-engraver.cc:117
-msgid "unterminated tie"
-msgstr "liaison de prolongation non terminée"
+#: dynamic-engraver.cc:200
+msgid "already have a decrescendo"
+msgstr "decrescendo déjà présent"
-#: tie-engraver.cc:348
-msgid "lonely tie"
-msgstr "liaison de prolongation orpheline"
+#: dynamic-engraver.cc:202
+msgid "already have a crescendo"
+msgstr "crescendo déjà présent"
-#: note-column.cc:147
-msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
-msgstr "impossible de superposer une note et un silence sur une même hampe"
+#: dynamic-engraver.cc:205
+msgid "cresc starts here"
+msgstr "le crescendo débute ici"
-#: parse-scm.cc:121
-msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
-msgstr "GUILE a signalé une erreur pour l'expression débutant ici"
+#: dynamic-engraver.cc:333
+msgid "unterminated (de)crescendo"
+msgstr "(de)crescendo non terminé"
-#: footnote-engraver.cc:109
-msgid "Must be footnote-event."
-msgstr "Doit être un événement note de bas de page (footnote-event)."
+#. No explicit dynamic script events have occurred yet, but there is
+#. nevertheless a dynamic spanner. Initialize last_volume_ to a
+#. value within the available range.
+#: dynamic-performer.cc:129
+msgid "(De)crescendo with unspecified starting volume in MIDI."
+msgstr "Volume de départ du (de)crescendo non spécifié (pour le MIDI)."
-#: paper-score.cc:122 minimal-page-breaking.cc:40
-msgid "Calculating line breaks..."
-msgstr "Calcul des sauts de ligne..."
+#: episema-engraver.cc:75
+msgid "already have an episema"
+msgstr "épisème déjà présent"
-#: paper-score.cc:134
-#, c-format
-msgid "Element count %d (spanners %d) "
-msgstr "%d éléments dénombrés (%d extensions)"
+#: episema-engraver.cc:88
+msgid "cannot find start of episema"
+msgstr "impossible de trouver le début de l'épisème"
-#: paper-score.cc:138
-msgid "Preprocessing graphical objects..."
-msgstr "Pré-traitement des éléments graphiques..."
+#: episema-engraver.cc:137
+msgid "unterminated episema"
+msgstr "épisème non terminé"
-#: paper-score.cc:162 optimal-page-breaking.cc:207
-#: page-turn-page-breaking.cc:248
-msgid "Drawing systems..."
-msgstr "Dessin des systèmes..."
+#: extender-engraver.cc:169 extender-engraver.cc:178
+msgid "unterminated extender"
+msgstr "prolongation ou extenseur non terminé"
-#: program-option-scheme.cc:235
+#: flag.cc:113
#, c-format
-msgid "no such internal option: %s"
-msgstr "option interne inconnue : %s"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:96
-msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
-msgstr "ligature avec moins de 2 têtes -> escamotage"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:123
-msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
-msgstr "impossible de déterminer la hauteur de la primitive de ligature -> escamotage"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:137
-msgid "single note ligature - skipping"
-msgstr "ligature sur note unique -> escamotage"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:148
-msgid "prime interval within ligature -> skipping"
-msgstr "intervale de prime dans la ligature -> escamotage"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:159
-msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
-msgstr "ligature mensurale : aucune durée parmi Mx, L, B, S -> escamotage"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:202
-msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
-msgstr "une ronde doit être suivie d'une autre -> escamotage"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:212
-msgid ""
-"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
-"and there may be only zero or two of them"
-msgstr ""
-"les rondes ne peuvent apparaître qu'en début de ligature,\n"
-"et il ne peut y en avoir que zéro ou deux"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:232
-msgid ""
-"invalid ligatura ending:\n"
-"when the last note is a descending brevis,\n"
-"the penultimate note must be another one,\n"
-"or the ligatura must be LB or SSB"
-msgstr ""
-"terminaison de ligature invalide :\n"
-"lorsque la dernière note est une brève descendante,\n"
-"l'avant dernière note doit en être une autre,\n"
-"sinon la ligature doit être LB ou SSB"
-
-#: mensural-ligature-engraver.cc:387
-msgid "unexpected case fall-through"
-msgstr "cas inattendu et non interprétable"
+msgid "flag `%s' not found"
+msgstr "crochet inconnu : « %s »"
-#: piano-pedal-engraver.cc:279
+#: flag.cc:133
#, c-format
-msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
-msgstr "Les pédales de piano nécessitent trois cordes. Il y en a %ld"
+msgid "flag stroke `%s' not found"
+msgstr "type de crochet inconnu : « %s »"
-#: piano-pedal-engraver.cc:294 piano-pedal-engraver.cc:305
-#: piano-pedal-performer.cc:104
+#: font-config-scheme.cc:151 font-config.cc:53
#, c-format
-msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
-msgstr "début de la pédale de piano indéterminé : « %s »"
+msgid "failed adding font directory: %s"
+msgstr "échec lors de l'ajout d'un répertoire de fontes : « %s »"
-#: piano-pedal-engraver.cc:340
+#: font-config-scheme.cc:153 font-config.cc:55
#, c-format
-msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
-msgstr "début du crochet de la pédale de piano indéterminé : « %s »"
+msgid "Adding font directory: %s"
+msgstr "Ajout d'un répertoire de fontes : « %s »"
-#: new-dynamic-engraver.cc:168
+#: font-config-scheme.cc:167
#, c-format
-msgid ""
-"unknown crescendo style: %s\n"
-"defaulting to hairpin."
-msgstr ""
-"style de crescendo inconnu : %s\n"
-"retour à la valeur par défaut (soufflet)."
+msgid "failed adding font file: %s"
+msgstr "échec lors de l'ajout d'un fichier de fontes : « %s »"
-#: new-dynamic-engraver.cc:233
+#: font-config-scheme.cc:169
#, c-format
-msgid "unterminated %s"
-msgstr "%s non terminé(e)"
+msgid "Adding font file: %s"
+msgstr "Ajout d'un fichier de fontes : « %s »"
+
+#: font-config.cc:38
+msgid "Initializing FontConfig..."
+msgstr "Initialisation de FontConfig..."
+
+#: font-config.cc:58
+msgid "Building font database..."
+msgstr "Construction de la base de donnée des fontes..."
+
+#: footnote-engraver.cc:110
+msgid "Must be footnote-event."
+msgstr "Doit être un événement note de bas de page (footnote-event)."
#: general-scheme.cc:390
#, c-format
msgid "Found infinity or nan in output. Substituting 0.0"
msgstr "Détection d'une valeur infini ou non numérique. Substitution par 0.0"
-#: music.cc:150
-#, c-format
-msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
-msgstr ""
-"Échec de vérification d'octave.\n"
-"Aurait dû être \"%s\", \"%s\" obtenu"
-
-#: music.cc:219
-msgid "(normalized pitch)"
-msgstr "(hauteur normalisée)"
+#: glissando-engraver.cc:158
+msgid "unterminated glissando"
+msgstr "glissando non terminé"
-#: music.cc:223
-#, c-format
-msgid "Transposing %s by %s makes alteration larger than double"
-msgstr "La transposition de %s à %s crée des altérations supérieures aux doubles"
+#: global-context-scheme.cc:96 global-context-scheme.cc:114
+msgid "no music found in score"
+msgstr "Il n'y a pas de musique dans cette partition"
-#: stem.cc:128
-msgid "weird stem size, check for narrow beams"
-msgstr "taille de hampe bizarre ; vérifier la présence de liens étroits"
+#: global-context-scheme.cc:104
+msgid "Interpreting music..."
+msgstr "Interprétation en cours de la musique..."
-#: relative-octave-check.cc:49
-msgid "Failed octave check, got: "
-msgstr "échec de la vérification d'octave, a obtenu : "
+#: global-context-scheme.cc:126
+#, c-format
+msgid "elapsed time: %.2f seconds"
+msgstr "temps écoulé : %.2f secondes"
-#: translator-ctors.cc:65
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:70
#, c-format
-msgid "unknown translator: `%s'"
-msgstr "translateur inconnu : « %s »"
+msgid "\\%s ignored"
+msgstr "\\%s ignoré(e)"
-#: partial-iterator.cc:45
-msgid "trying to use \\partial after the start of a piece"
-msgstr "\\partial ne devrait intervenir qu'en début de morceau"
-
-#: relocate.cc:52
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:75
#, c-format
-msgid "Setting %s to %s"
-msgstr "%s fixé à %s"
+msgid "implied \\%s added"
+msgstr "\\%s implicite ajouté(e)"
-#. this warning should only be printed in debug mode!
-#: relocate.cc:73
-#, c-format
-msgid "no such file: %s for %s"
-msgstr "fichier inexistant : %s pour %s"
+#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
+msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
+msgstr "Impossible d'appliquer « \\~ » à la première tête de ligature"
-#. this warning should only be printed in debug mode!
-#. this warning should only be printed in debug mode
-#: relocate.cc:84 relocate.cc:102
-#, c-format
-msgid "no such directory: %s for %s"
-msgstr "répertoire inexistant : %s pour %s"
+#. (pitch == prev_pitch)
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:236
+msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
+msgstr "Impossible d'appliquer « \\~ » à des têtes ayant la même hauteur"
-#: relocate.cc:93
+#: grob-interface.cc:68
#, c-format
-msgid "%s=%s (prepend)\n"
-msgstr "%s=%s (ajout)\n"
+msgid "Unknown interface `%s'"
+msgstr "Interface inconnue : « %s »"
-#: relocate.cc:124
+#: grob-interface.cc:79
#, c-format
-msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
-msgstr "relocalisation non effectuée, ni %s/ ni courant/ n'existent sous %s"
+msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
+msgstr ""
+"L'objet graphique (Grob) « %s »\n"
+" n'a pas d'interface pour la propriété « %s »"
-#: relocate.cc:134
+#: grob-property.cc:35
#, c-format
-msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
-msgstr "Relocalisation : datadir de compilation = %s, nouveau datadir = %s"
+msgid "%d: %s"
+msgstr "%d : %s"
-#: relocate.cc:146
-#, c-format
-msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
-msgstr "Relocalisation : framework_prefix = %s"
+#: hairpin.cc:60
+msgid "Asking for broken bound padding at a non-broken bound."
+msgstr "Tentative de décalage d'un fragment de souflet alors qu'il n'est pas rompu."
-#: relocate.cc:186
-#, c-format
-msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s\n"
-msgstr "Relocalisation absolue : argv0=%s\n"
+#: hairpin.cc:254
+msgid "decrescendo too small"
+msgstr "decrescendo trop petit"
-#: relocate.cc:192
-#, c-format
-msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s\n"
-msgstr "Relocalisation à partir du répertoire courant : argv0=%s\n"
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:62
+msgid "do not have that many brackets"
+msgstr "il ne devrait pas y avoir autant de crochets"
-#: relocate.cc:208
-#, c-format
-msgid ""
-"Relocation: from PATH=%s\n"
-"argv0=%s"
-msgstr ""
-"Relocalisation : à partir de PATH=%s\n"
-"argv0=%s"
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:71
+msgid "conflicting note group events"
+msgstr "événements de groupe de notes conflictuels"
-#: relocate.cc:235
-msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
-msgstr "LILYPONDPREFIX est obsolète, utiliser LILYPOND_DATADIR"
+#: hyphen-engraver.cc:104
+msgid "removing unterminated hyphen"
+msgstr "retrait du trait d'union sans suite"
-#: relocate.cc:360
-#, c-format
-msgid "Relocation file: %s"
-msgstr "Fichier de relocalisation : %s"
+#: hyphen-engraver.cc:118
+msgid "unterminated hyphen; removing"
+msgstr "trait d'union sans suite ; escamoté"
-#: relocate.cc:364 source-file.cc:65
+#: includable-lexer.cc:71 lily-guile.cc:91 lily-parser-scheme.cc:108
#, c-format
-msgid "cannot open file: `%s'"
-msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
+msgid "cannot find file: `%s'"
+msgstr "fichier non trouvé : « %s »"
-#: relocate.cc:394
+#: includable-lexer.cc:73 lily-parser-scheme.cc:100
#, c-format
-msgid "Unknown relocation command %s"
-msgstr "Commande de relocalisation inconnue : %s"
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(chemin de recherche : « %s »)"
-#: extender-engraver.cc:169 extender-engraver.cc:178
-msgid "unterminated extender"
-msgstr "prolongation ou extenseur non terminé"
+#: input.cc:138 source-file.cc:178 source-file.cc:193
+msgid "position unknown"
+msgstr "position inconnue"
-#: lily-lexer.cc:255
-msgid "include files are not allowed in safe mode"
-msgstr "l'inclusion de fichiers n'est pas permise en mode sans échec"
+#: key-engraver.cc:198
+msgid "Incomplete keyAlterationOrder for key signature"
+msgstr "Propriété keyAlterationOrder incomplète pour cette armure."
-#: lily-lexer.cc:282
+#: key-signature-interface.cc:77
#, c-format
-msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
-msgstr "Le nom de l'identificateur est un mot clé : « %s »"
+msgid "No glyph found for alteration: %s"
+msgstr "Pas de glyphe pour l'altération « %s »"
-#: lily-lexer.cc:303 lily-lexer.cc:316
-#, c-format
-msgid "%s:EOF"
-msgstr "%s:EOF"
+#: key-signature-interface.cc:87
+msgid "alteration not found"
+msgstr "altération non trouvée"
-#: ligature-engraver.cc:104 ligature-bracket-engraver.cc:72
+#: ligature-bracket-engraver.cc:72 ligature-engraver.cc:104
msgid "cannot find start of ligature"
msgstr "impossible de trouver le début de la ligature"
+#: ligature-bracket-engraver.cc:85 ligature-engraver.cc:131
+msgid "already have a ligature"
+msgstr "a déjà une ligature"
+
#: ligature-engraver.cc:109
msgid "no right bound"
msgstr "pas de borne à droite"
-#: ligature-engraver.cc:131 ligature-bracket-engraver.cc:85
-msgid "already have a ligature"
-msgstr "a déjà une ligature"
-
#: ligature-engraver.cc:140
msgid "no left bound"
msgstr "pas de borne à gauche"
msgid "ligature was started here"
msgstr "la ligature a débuté ici"
-#: dynamic-engraver.cc:193
-msgid "cannot find start of (de)crescendo"
-msgstr "impossible de repérer le début du (de)crescendo"
+#: lily-guile.cc:93
+#, c-format
+msgid "(load path: `%s')"
+msgstr "(chemin de chargement : « %s »)"
-#: dynamic-engraver.cc:200
-msgid "already have a decrescendo"
-msgstr "decrescendo déjà présent"
+#: lily-guile.cc:416
+#, c-format
+msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr "vérification du type de propriété pour « %s » (%s) non trouvée"
-#: dynamic-engraver.cc:202
-msgid "already have a crescendo"
-msgstr "crescendo déjà présent"
+#: lily-guile.cc:419
+msgid "perhaps a typing error?"
+msgstr "Probable faute de frappe"
-#: dynamic-engraver.cc:205
-msgid "cresc starts here"
-msgstr "le crescendo débute ici"
+#: lily-guile.cc:426
+msgid "doing assignment anyway"
+msgstr "affectation faite malgré tout"
-#: dynamic-engraver.cc:333
-msgid "unterminated (de)crescendo"
-msgstr "(de)crescendo non terminé"
+#: lily-guile.cc:438
+#, c-format
+msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
+msgstr ""
+"la vérification du type de « %s » a échoué ; \n"
+" la valeur « %s » doit être du type « %s »"
-#. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:111
-msgid "cannot end volta spanner"
-msgstr "extension de reprise sans terminaison"
+#: lily-lexer.cc:255
+msgid "include files are not allowed in safe mode"
+msgstr "l'inclusion de fichiers n'est pas permise en mode sans échec"
-#: volta-engraver.cc:121
-msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
-msgstr "extension de reprise déjà présente, fin prématurée de celle-ci"
+#: lily-lexer.cc:282
+#, c-format
+msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
+msgstr "Le nom de l'identificateur est un mot clé : « %s »"
-#: volta-engraver.cc:125
-msgid "also already have an ended spanner"
-msgstr "a déjà une extension terminée"
+#: lily-lexer.cc:303 lily-lexer.cc:316
+#, c-format
+msgid "%s:EOF"
+msgstr "%s:EOF"
-#: volta-engraver.cc:126
-msgid "giving up"
-msgstr "abandon"
+#: lily-parser-scheme.cc:80
+#, c-format
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
+msgstr ""
+"Modification du répertoire de travail pour\n"
+" « %s »"
-#: minimal-page-breaking.cc:44
-msgid "Calculating page breaks..."
-msgstr "Calcul des sauts de page..."
+#: lily-parser-scheme.cc:84
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to: `%s'"
+msgstr ""
+"impossible d'accéder au répertoire\n"
+" « %s »"
-#: accidental-engraver.cc:180
+#: lily-parser-scheme.cc:99
#, c-format
-msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
+msgid "cannot find init file: `%s'"
msgstr ""
-"La saisie d'une liste d'altérations accidentelles doit débuter\n"
-"par un nom de contexte : %s"
+"impossible de trouver le fichier d'initialisation\n"
+" « %s »"
-#: accidental-engraver.cc:210
+#: lily-parser-scheme.cc:117
#, c-format
-msgid "procedure or context-name expected for accidental rule, found %s"
+msgid "Processing `%s'"
+msgstr "Traitement de « %s »"
+
+#: lily-parser-scheme.cc:208
+msgid "ly:parser-parse-string is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
msgstr ""
-"procédure ou nom de contexte requis pour la règle d'altération accidentelle,\n"
-"%s trouvé"
+"ly:parser-parse-string ne peut foncionner qu'avec un nouvel analyseur.\n"
+"Utilisez plutôt ly:parser-include-string"
-#: ttf.cc:480 ttf.cc:528
+#: lily-parser-scheme.cc:239
+msgid "ly:parse-string-expression is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
+msgstr ""
+"ly:parse-string-expression ne peut foncionner qu'avec un nouvel analyseur.\n"
+"Utilisez plutôt ly:parser-include-string"
+
+#: lily-parser.cc:109
+msgid "Parsing..."
+msgstr "Analyse..."
+
+#: line-spanner.cc:373
+msgid "Line spanner's left point is to the right of its right point."
+msgstr "L'extrémité gauche de la ligne de prolongation se retrouve après la droite."
+
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:199
+msgid "argument of \\lyricsto should contain Lyrics context"
+msgstr "les arguments de \\lyricsto doivent comporter un contexte Lyrics."
+
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:337
#, c-format
-msgid "font index %d too large for font `%s', using index 0"
+msgid "cannot find Voice `%s'"
+msgstr "impossible de repérer la voix (Voice) « %s »"
+
+#: lyric-engraver.cc:186
+msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
msgstr ""
-"index %d trop grand pour la fonte « %s » ;\n"
-"réindexé sur 0"
+"Syllabe sans note de rattachement.\n"
+" Utiliser \\lyricsto ou associatedVoice."
-#: ttf.cc:512 ttf.cc:562
-msgid "font index must be non-negative, using index 0"
-msgstr "l'index de fonte ne peut être négatif ; réindexé sur 0"
+#: main.cc:101
+#, c-format
+msgid ""
+"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information.\n"
+msgstr ""
+"Ce logiciel est libre. Il est couvert par la licence GNU General Public\n"
+"License, et vous êtes libre de le modifier ou d'en distribuer des copies\n"
+"sous certaines conditions.\n"
+"Invoquez « %s --warranty » pour plus d'informations.\n"
-#: score.cc:172
-msgid "already have music in score"
-msgstr "il y a déjà de la musique dans la partition"
+#: main.cc:107
+msgid ""
+" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
+"modify it under the terms of the GNU General Public License as \n"
+"published by the Free Software Foundation, either version 3 of\n"
+"the License, or (at your option) any later version.\n"
+"\n"
+" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
+"General Public License for more details.\n"
+"\n"
+" You should have received a copy of the\n"
+"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
+"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+msgstr ""
+" Ce logiciel est libre ; vous pouvez le redistribuer ou le modifier\n"
+"selon les termes de la licence GNU General Public License version 3\n"
+"tel que publiée par la Free Software Foundation.\n"
+"\n"
+" Ce logiciel est distribué dans l'espoir qu'il soit utile\n"
+"mais sans AUCUNE GARANTIE ; sans aucune garantie implicite\n"
+"COMMERCIALE ou pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER. Consultez\n"
+"la license GNU General Public License pour plus de détails.\n"
+"\n"
+" Vous devriez avoir reçu une copie (consulter le fichier COPYING) de la\n"
+"license GNU General Public License accompagnant ce logiciel ; si absente,\n"
+"écrire à la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: score.cc:173
-msgid "this is the previous music"
-msgstr "voici la musique précédente"
+#: main.cc:141
+msgid "SYM[=VAL]"
+msgstr "SYM[=VAL]"
-#: score.cc:178
-msgid "errors found, ignoring music expression"
-msgstr "suite à des erreurs répétées, l'expression musicale sera ignorée"
+#: main.cc:142
+msgid ""
+"set Scheme option SYM to VAL (default: #t).\n"
+"Use -dhelp for help."
+msgstr ""
+"affecte VAL (par défaut #t) à l'option Scheme SYM.\n"
+"Utiliser -dhelp pour avoir de l'aide."
-#: multi-measure-rest.cc:138
-msgid "usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests."
+#: main.cc:146
+msgid "EXPR"
+msgstr "EXPR"
+
+#: main.cc:146
+msgid "evaluate scheme code"
+msgstr "évaluation du code Scheme"
+
+#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
+#. for --output-format.
+#: main.cc:149
+msgid "FORMATs"
+msgstr "FORMATs"
+
+#: main.cc:149
+msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
msgstr ""
-"usable-duration-logs ne peut être constitué d'une liste vide.\n"
-"Retour à des pauses."
+"produire FORMAT...\n"
+"Aussi comme options séparées :"
-#: multi-measure-rest.cc:328
-msgid "Using naive multi measure rest spacing."
-msgstr "Utilisation d'un espacement de type silence multimesure."
+#: main.cc:150
+msgid "generate PDF (default)"
+msgstr "générer le PDF (par défaut)"
+
+#: main.cc:151
+msgid "generate PNG"
+msgstr "générer le PNG"
+
+#: main.cc:152
+msgid "generate PostScript"
+msgstr "générer le PostScript"
+
+#: main.cc:155
+msgid "FIELD"
+msgstr "CHAMP"
+
+#: main.cc:155
+msgid ""
+"dump header field FIELD to file\n"
+"named BASENAME.FIELD"
+msgstr ""
+"écrire le champ d'entête CHAMP dans le\n"
+"fichier nommé RACINE.CHAMP"
+
+#: main.cc:158
+msgid "add DIR to search path"
+msgstr "ajouter RÉPERTOIRE au chemin de recherche"
+
+#: main.cc:159
+msgid "use FILE as init file"
+msgstr ""
+"utiliser FICHIER comme\n"
+"fichier d'initialisation"
+
+#: main.cc:162
+msgid "USER, GROUP, JAIL, DIR"
+msgstr "USER, GROUP, CAGE, RÉP"
+
+#: main.cc:162
+msgid ""
+"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
+"and cd into DIR"
+msgstr ""
+"chroot dans CAGE, devenir UTILISATEUR:GROUPE\n"
+"et cd dans RÉPERTOIRE"
+
+#: main.cc:167
+msgid ""
+"print log messages according to LOGLEVEL. Possible values are:\n"
+"NONE, ERROR, WARNING, BASIC, PROGRESS, INFO (default) and DEBUG."
+msgstr ""
+"affiche les informations selon le niveau de LOGLEVEL :\n"
+"NONE, ERROR, WARNING, BASIC, PROGRESS, INFO (défaut) ou DEBUG."
+
+#: main.cc:171
+msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
+msgstr ""
+"produire la sortie dans FICHIER \n"
+"(adjonction automatique du suffixe)"
+
+#: main.cc:172
+msgid "relocate using directory of lilypond program"
+msgstr ""
+"redétermine le chemin d'exécution\n"
+"des composants de LilyPond"
+
+#: main.cc:173
+msgid "no progress, only error messages (equivalent to loglevel=ERROR)"
+msgstr ""
+"pas de progression, seulement les messages d'erreur\n"
+"(équivalent à loglevel=ERROR)"
+
+#: main.cc:175
+msgid "be verbose (equivalent to loglevel=DEBUG)"
+msgstr "état verbeux (équivalent à loglevel=DEBUG)"
+
+#. Do not update the copyright years here, run `make grand-replace'
+#: main.cc:242
+#, c-format
+msgid ""
+"Copyright (c) %s by\n"
+"%s and others."
+msgstr ""
+"Copyright © %s détenu par\n"
+"%s et autres."
+
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:269
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
+msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS]... FICHIER..."
+
+#: main.cc:271
+msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
+msgstr "Composer la musique ou jouer en format MIDI à partir du FICHIER"
+
+#: main.cc:273
+msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
+msgstr "LilyPond produit une jolie notation musicale"
+
+#: main.cc:275
+#, c-format
+msgid "For more information, see %s"
+msgstr "Pour plus d'informations, voir %s"
+
+#: main.cc:277
+msgid "Options:"
+msgstr "Options :"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:400
+#: main.cc:331
#, c-format
-msgid "ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
-msgstr ""
-"préfixe(s) « %s » ignoré(s) pour la tête de note,\n"
-"selon les restrictions du style de ligature sélectionné"
+msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
+msgstr "une cage requiert %d arguments, il y en a %u"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:466
-msgid "Ambiguous use of dots in ligature: there are multiple dotted notes with the same pitch. The ligature should be split."
-msgstr ""
-"Utilisation ambigüe de points dans une ligature : plusieurs notes\n"
-"pointées ont la même hauteur. La ligature devrait être coupée."
+#: main.cc:345
+#, c-format
+msgid "no such user: %s"
+msgstr "utilisateur inconnu : « %s »"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:524
-msgid "This ligature has a dotted head followed by a non-dotted head. The ligature should be split after the last dotted head before this head."
+#: main.cc:347
+#, c-format
+msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
msgstr ""
-"Cette ligature comporte une note pointée suivie d'une non pointée.\n"
-"La ligature devrait s'interrompre entre ces deux notes."
+"impossible de repérer l'identifiant utilisateur à partir du nom d'utilisateur :\n"
+"%s : %s"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:736
+#: main.cc:362
#, c-format
-msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
-msgstr "Vaticana_ligature_engraver : fixé « spacing-increment = %f » : ptr=%ul"
+msgid "no such group: %s"
+msgstr "groupe inconnu : %s"
-#: paper-book.cc:214
+#: main.cc:364
#, c-format
-msgid "program option -dprint-pages not supported by backend `%s'"
-msgstr "l'option -dprint-pages n'est pas opérationnelle avec le moteur %s"
+msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
+msgstr ""
+"impossible de repérer l'identifiant groupe à partir du nom de groupe :\n"
+"%s : %s "
-#: paper-book.cc:233
+#: main.cc:372
#, c-format
-msgid "program option -dpreview not supported by backend `%s'"
-msgstr "l'option -dpreview n'est pas opérationnelle avec le moteur %s"
-
-#: note-collision.cc:496
-msgid "ignoring too many clashing note columns"
-msgstr "trop d'empilements de notes se chevauchent. On fera au mieux."
+msgid "cannot chroot to: %s: %s"
+msgstr "impossible de chrooter vers : %s : %s"
-#: system.cc:200
+#: main.cc:379
#, c-format
-msgid "Element count %d"
-msgstr "%d éléments dénombrés."
+msgid "cannot change group id to: %d: %s"
+msgstr "impossible de changer l'identifiant de groupe en %d : %s"
-#: system.cc:480
+#: main.cc:385
#, c-format
-msgid "Grob count %d"
-msgstr "%d objet graphiques (grob) dénombrés."
-
-#: paper-column-engraver.cc:261
-msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
-msgstr ""
-"Un saut explicite a été outrepassé par un autre événement.\n"
-"Positionnez quelques contrôles de mesure (bar check) pour vérifier."
+msgid "cannot change user id to: %d: %s"
+msgstr "impossible de changer l'identifiant utilisateur en %d : %s"
-#: score-engraver.cc:78
+#: main.cc:391
#, c-format
-msgid "cannot find `%s'"
-msgstr "impossible de trouver « %s »"
-
-#: score-engraver.cc:80
-msgid "Music font has not been installed properly."
-msgstr "Les fontes musicales n'ont pas été installées correctement."
+msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
+msgstr "impossible de changer le répertoire de travail en %s : %s"
-#: score-engraver.cc:82
+#: main.cc:639
#, c-format
-msgid "Search path `%s'"
-msgstr "Chemin de recherche : « %s »"
+msgid "exception caught: %s"
+msgstr "exception capturée : %s"
-#: score-engraver.cc:84
-msgid "Aborting"
-msgstr "Abandon"
+#. FIXME: constant error message.
+#: mark-engraver.cc:156
+msgid "rehearsalMark must have integer value"
+msgstr "rehearsalMark doit être un entier"
-#: apply-context-iterator.cc:42
-msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
-msgstr "l'argument \\applycontext n'est pas une procédure"
+#: mark-engraver.cc:162
+msgid "mark label must be a markup object"
+msgstr "les étiquettes de marque doivent être des objets de type « markup »."
-#: includable-lexer.cc:71 lily-parser-scheme.cc:108 lily-guile.cc:91
-#, c-format
-msgid "cannot find file: `%s'"
-msgstr "fichier non trouvé : « %s »"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:96
+msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
+msgstr "ligature avec moins de 2 têtes -> escamotage"
-#: includable-lexer.cc:73 lily-parser-scheme.cc:100
-#, c-format
-msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(chemin de recherche : « %s »)"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:123
+msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
+msgstr "impossible de déterminer la hauteur de la primitive de ligature -> escamotage"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:62
-msgid "do not have that many brackets"
-msgstr "il ne devrait pas y avoir autant de crochets"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:137
+msgid "single note ligature - skipping"
+msgstr "ligature sur note unique -> escamotage"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:71
-msgid "conflicting note group events"
-msgstr "événements de groupe de notes conflictuels"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:148
+msgid "prime interval within ligature -> skipping"
+msgstr "intervale de prime dans la ligature -> escamotage"
-#: note-heads-engraver.cc:76
-msgid "NoteEvent without pitch"
-msgstr "NoteEvent sans hauteur"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:159
+msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
+msgstr "ligature mensurale : aucune durée parmi Mx, L, B, S -> escamotage"
-#: beam.cc:181
-msgid "removing beam with no stems"
-msgstr "suppression d'une ligature ayant moins de deux hampes"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:202
+msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
+msgstr "une ronde doit être suivie d'une autre -> escamotage"
-#: staff-performer.cc:257
-msgid "MIDI channel wrapped around"
-msgstr "Bouclage du canal MIDI"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:212
+msgid ""
+"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
+"and there may be only zero or two of them"
+msgstr ""
+"les rondes ne peuvent apparaître qu'en début de ligature,\n"
+"et il ne peut y en avoir que zéro ou deux"
-#: staff-performer.cc:258
-msgid "remapping modulo 16"
-msgstr "réaffectation modulo 16"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:232
+msgid ""
+"invalid ligatura ending:\n"
+"when the last note is a descending brevis,\n"
+"the penultimate note must be another one,\n"
+"or the ligatura must be LB or SSB"
+msgstr ""
+"terminaison de ligature invalide :\n"
+"lorsque la dernière note est une brève descendante,\n"
+"l'avant dernière note doit en être une autre,\n"
+"sinon la ligature doit être LB ou SSB"
-#: slur-engraver.cc:102 phrasing-slur-engraver.cc:101
-#, c-format
-msgid "direction of %s invalid: %d"
-msgstr "l'orientation de %s n'est pas valide : %d"
+#: mensural-ligature-engraver.cc:387
+msgid "unexpected case fall-through"
+msgstr "cas inattendu et non interprétable"
-#: slur-engraver.cc:176
-msgid "unterminated slur"
-msgstr "liaison non terminée"
+#: midi-item.cc:89
+#, c-format
+msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
+msgstr "instrument MIDI non répertorié : « %s »"
-#: slur-engraver.cc:211
-msgid "cannot end slur"
-msgstr "impossible de terminer la liaison"
+#: midi-item.cc:161
+msgid "Time signature with more than 255 beats. Truncating"
+msgstr "Métrique comportant plus de 255 pulsations ; on limite."
-#. We already have an old slur, so give a warning
-#. and completely ignore the new slur.
-#: slur-engraver.cc:231
-msgid "already have slur"
-msgstr "une liaison est déjà en place"
+#: midi-stream.cc:39
+#, c-format
+msgid "cannot open for write: %s: %s"
+msgstr ""
+"impossible d'ouvrir le fichier en écriture : %s :\n"
+" %s"
-#: dots.cc:48
+#: midi-stream.cc:55
#, c-format
-msgid "dot `%s' not found"
-msgstr "point « %s » introuvable"
+msgid "cannot write to file: `%s'"
+msgstr "impossible d'écrire dans le fichier « %s »"
-#. find out the ideal number of pages
-#: optimal-page-breaking.cc:62
-msgid "Finding the ideal number of pages..."
-msgstr "Détermination du nombre optimal de pages..."
+#: minimal-page-breaking.cc:40 paper-score.cc:122
+msgid "Calculating line breaks..."
+msgstr "Calcul des sauts de ligne..."
-#: optimal-page-breaking.cc:85
-msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page"
-msgstr "incompatilité entre systems-per-page et page-count ; systems-per-page ignoré"
+#: minimal-page-breaking.cc:44
+msgid "Calculating page breaks..."
+msgstr "Calcul des sauts de page..."
-#: optimal-page-breaking.cc:105
-msgid "Fitting music on 1 page..."
-msgstr "Répartition de la musique sur une page..."
+#: multi-measure-rest.cc:138
+msgid "usable-duration-logs must be a non-empty list. Falling back to whole rests."
+msgstr ""
+"usable-duration-logs ne peut être constitué d'une liste vide.\n"
+"Retour à des pauses."
-#: optimal-page-breaking.cc:107
-#, c-format
-msgid "Fitting music on %d pages..."
-msgstr "Répartition de la musique sur %d pages..."
+#: multi-measure-rest.cc:328
+msgid "Using naive multi measure rest spacing."
+msgstr "Utilisation d'un espacement de type silence multimesure."
-#: optimal-page-breaking.cc:109
+#: music.cc:150
#, c-format
-msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
-msgstr "Répartition de la musique sur %d à %d pages..."
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
+msgstr ""
+"Échec de vérification d'octave.\n"
+"Aurait dû être \"%s\", \"%s\" obtenu"
-#: optimal-page-breaking.cc:119 optimal-page-breaking.cc:172
-#, c-format
-msgid "trying %d systems"
-msgstr "tentative pour %d systèmes"
+#: music.cc:219
+msgid "(normalized pitch)"
+msgstr "(hauteur normalisée)"
-#: optimal-page-breaking.cc:138 optimal-page-breaking.cc:200
+#: music.cc:223
#, c-format
-msgid "best score for this sys-count: %f"
-msgstr "meilleur résultat pour cette configuration « sys-count » : %f"
+msgid "Transposing %s by %s makes alteration larger than double"
+msgstr "La transposition de %s à %s crée des altérations supérieures aux doubles"
-#: accidental.cc:200
+#: new-dynamic-engraver.cc:168
#, c-format
-msgid "Could not find glyph-name for alteration %s"
-msgstr "Aucun nom de glyphe ne correspond à l'altération %s"
+msgid ""
+"unknown crescendo style: %s\n"
+"defaulting to hairpin."
+msgstr ""
+"style de crescendo inconnu : %s\n"
+"retour à la valeur par défaut (soufflet)."
-#: accidental.cc:215
-msgid "natural alteration glyph not found"
-msgstr "pas de glyphe correspondant au bécarre"
+#: new-dynamic-engraver.cc:233
+#, c-format
+msgid "unterminated %s"
+msgstr "%s non terminé(e)"
-#: context-property.cc:43
-msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
-msgstr "\\override et \\revert requièrent des arguments symboliques"
+#: new-fingering-engraver.cc:113
+msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
+msgstr "impossible d'ajouter du texte à des têtes de note individuelles"
-#: font-config-scheme.cc:151 font-config.cc:53
-#, c-format
-msgid "failed adding font directory: %s"
-msgstr "échec lors de l'ajout d'un répertoire de fontes : « %s »"
+#: new-fingering-engraver.cc:269
+msgid "no placement found for fingerings"
+msgstr "nulle part où positionner des doigtés"
-#: font-config-scheme.cc:153 font-config.cc:55
-#, c-format
-msgid "Adding font directory: %s"
-msgstr "Ajout d'un répertoire de fontes : « %s »"
+#: new-fingering-engraver.cc:270
+msgid "placing below"
+msgstr "on les place en dessous"
-#: font-config-scheme.cc:167
-#, c-format
-msgid "failed adding font file: %s"
-msgstr "échec lors de l'ajout d'un fichier de fontes : « %s »"
+#: note-collision.cc:496
+msgid "ignoring too many clashing note columns"
+msgstr "trop d'empilements de notes se chevauchent. On fera au mieux."
-#: font-config-scheme.cc:169
-#, c-format
-msgid "Adding font file: %s"
-msgstr "Ajout d'un fichier de fontes : « %s »"
+#: note-column.cc:147
+msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
+msgstr "impossible de superposer une note et un silence sur une même hampe"
-#: hairpin.cc:61
-msgid "Asking for broken bound padding at a non-broken bound."
-msgstr "Tentative de décalage d'un fragment de souflet alors qu'il n'est pas rompu."
+#: note-head.cc:95
+#, c-format
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
+msgstr "tête de note « %s » ou « %s » non trouvée"
-#: hairpin.cc:254
-msgid "decrescendo too small"
-msgstr "decrescendo trop petit"
+#: note-heads-engraver.cc:76
+msgid "NoteEvent without pitch"
+msgstr "NoteEvent sans hauteur"
#: open-type-font.cc:44
#, c-format
msgid "FT_Get_Glyph_Name () error: %s"
msgstr "Erreur FT_Get_Glyph_Name () : %s"
-#: main.cc:101
-#, c-format
-msgid ""
-"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
-"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
-"under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
-"information.\n"
-msgstr ""
-"Ce logiciel est libre. Il est couvert par la licence GNU General Public\n"
-"License, et vous êtes libre de le modifier ou d'en distribuer des copies\n"
-"sous certaines conditions.\n"
-"Invoquez « %s --warranty » pour plus d'informations.\n"
-
-#: main.cc:107
-msgid ""
-" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
-"modify it under the terms of the GNU General Public License as \n"
-"published by the Free Software Foundation, either version 3 of\n"
-"the License, or (at your option) any later version.\n"
-"\n"
-" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
-"General Public License for more details.\n"
-"\n"
-" You should have received a copy of the\n"
-"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
-"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
-"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-msgstr ""
-" Ce logiciel est libre ; vous pouvez le redistribuer ou le modifier\n"
-"selon les termes de la licence GNU General Public License version 3\n"
-"tel que publiée par la Free Software Foundation.\n"
-"\n"
-" Ce logiciel est distribué dans l'espoir qu'il soit utile\n"
-"mais sans AUCUNE GARANTIE ; sans aucune garantie implicite\n"
-"COMMERCIALE ou pour RÉPONDRE À UN BESOIN PARTICULIER. Consultez\n"
-"la license GNU General Public License pour plus de détails.\n"
-"\n"
-" Vous devriez avoir reçu une copie (consulter le fichier COPYING) de la\n"
-"license GNU General Public License accompagnant ce logiciel ; si absente,\n"
-"écrire à la Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
-"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-
-#: main.cc:141
-msgid "SYM[=VAL]"
-msgstr "SYM[=VAL]"
-
-#: main.cc:142
-msgid ""
-"set Scheme option SYM to VAL (default: #t).\n"
-"Use -dhelp for help."
-msgstr ""
-"affecte VAL (par défaut #t) à l'option Scheme SYM.\n"
-"Utiliser -dhelp pour avoir de l'aide."
-
-#: main.cc:146
-msgid "EXPR"
-msgstr "EXPR"
-
-#: main.cc:146
-msgid "evaluate scheme code"
-msgstr "évaluation du code Scheme"
-
-#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
-#. for --output-format.
-#: main.cc:149
-msgid "FORMATs"
-msgstr "FORMATs"
-
-#: main.cc:149
-msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
-msgstr ""
-"produire FORMAT...\n"
-"Aussi comme options séparées :"
-
-#: main.cc:150
-msgid "generate PDF (default)"
-msgstr "générer le PDF (par défaut)"
-
-#: main.cc:151
-msgid "generate PNG"
-msgstr "générer le PNG"
-
-#: main.cc:152
-msgid "generate PostScript"
-msgstr "générer le PostScript"
-
-#: main.cc:155
-msgid "FIELD"
-msgstr "CHAMP"
-
-#: main.cc:155
-msgid ""
-"dump header field FIELD to file\n"
-"named BASENAME.FIELD"
-msgstr ""
-"écrire le champ d'entête CHAMP dans le\n"
-"fichier nommé RACINE.CHAMP"
-
-#: main.cc:158
-msgid "add DIR to search path"
-msgstr "ajouter RÉPERTOIRE au chemin de recherche"
-
-#: main.cc:159
-msgid "use FILE as init file"
-msgstr ""
-"utiliser FICHIER comme\n"
-"fichier d'initialisation"
-
-#: main.cc:162
-msgid "USER, GROUP, JAIL, DIR"
-msgstr "USER, GROUP, CAGE, RÉP"
-
-#: main.cc:162
-msgid ""
-"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
-"and cd into DIR"
-msgstr ""
-"chroot dans CAGE, devenir UTILISATEUR:GROUPE\n"
-"et cd dans RÉPERTOIRE"
-
-#: main.cc:167
-msgid ""
-"print log messages according to LOGLEVEL. Possible values are:\n"
-"NONE, ERROR, WARNING, BASIC, PROGRESS, INFO (default) and DEBUG."
-msgstr ""
-"affiche les informations selon le niveau de LOGLEVEL :\n"
-"NONE, ERROR, WARNING, BASIC, PROGRESS, INFO (défaut) ou DEBUG."
-
-#: main.cc:171
-msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
-msgstr ""
-"produire la sortie dans FICHIER \n"
-"(adjonction automatique du suffixe)"
-
-#: main.cc:172
-msgid "relocate using directory of lilypond program"
-msgstr ""
-"redétermine le chemin d'exécution\n"
-"des composants de LilyPond"
+#. find out the ideal number of pages
+#: optimal-page-breaking.cc:62
+msgid "Finding the ideal number of pages..."
+msgstr "Détermination du nombre optimal de pages..."
-#: main.cc:173
-msgid "no progress, only error messages (equivalent to loglevel=ERROR)"
-msgstr ""
-"pas de progression, seulement les messages d'erreur\n"
-"(équivalent à loglevel=ERROR)"
+#: optimal-page-breaking.cc:85
+msgid "could not satisfy systems-per-page and page-count at the same time, ignoring systems-per-page"
+msgstr "incompatilité entre systems-per-page et page-count ; systems-per-page ignoré"
-#: main.cc:175
-msgid "be verbose (equivalent to loglevel=DEBUG)"
-msgstr "état verbeux (équivalent à loglevel=DEBUG)"
+#: optimal-page-breaking.cc:105
+msgid "Fitting music on 1 page..."
+msgstr "Répartition de la musique sur une page..."
-#. Do not update the copyright years here, run `make grand-replace'
-#: main.cc:242
+#: optimal-page-breaking.cc:107
#, c-format
-msgid ""
-"Copyright (c) %s by\n"
-"%s and others."
-msgstr ""
-"Copyright © %s détenu par\n"
-"%s et autres."
+msgid "Fitting music on %d pages..."
+msgstr "Répartition de la musique sur %d pages..."
-#. No version number or newline here. It confuses help2man.
-#: main.cc:269
+#: optimal-page-breaking.cc:109
#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
-msgstr "Utilisation : %s [OPTIONS]... FICHIER..."
-
-#: main.cc:271
-msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
-msgstr "Composer la musique ou jouer en format MIDI à partir du FICHIER"
-
-#: main.cc:273
-msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
-msgstr "LilyPond produit une jolie notation musicale"
+msgid "Fitting music on %d or %d pages..."
+msgstr "Répartition de la musique sur %d à %d pages..."
-#: main.cc:275
+#: optimal-page-breaking.cc:119 optimal-page-breaking.cc:172
#, c-format
-msgid "For more information, see %s"
-msgstr "Pour plus d'informations, voir %s"
-
-#: main.cc:277
-msgid "Options:"
-msgstr "Options :"
+msgid "trying %d systems"
+msgstr "tentative pour %d systèmes"
-#: main.cc:331
+#: optimal-page-breaking.cc:138 optimal-page-breaking.cc:200
#, c-format
-msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
-msgstr "une cage requiert %d arguments, il y en a %u"
+msgid "best score for this sys-count: %f"
+msgstr "meilleur résultat pour cette configuration « sys-count » : %f"
-#: main.cc:345
-#, c-format
-msgid "no such user: %s"
-msgstr "utilisateur inconnu : « %s »"
+#: optimal-page-breaking.cc:207 page-turn-page-breaking.cc:248
+#: paper-score.cc:162
+msgid "Drawing systems..."
+msgstr "Dessin des systèmes..."
+
+#: output-def.cc:235
+msgid "margins do not fit with line-width, setting default values"
+msgstr ""
+"les marges ne sont pas en cohérence avec la longueur de ligne ;\n"
+"retour aux valeurs par défaut"
-#: main.cc:347
-#, c-format
-msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
+#: output-def.cc:242
+msgid "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values"
msgstr ""
-"impossible de repérer l'identifiant utilisateur à partir du nom d'utilisateur :\n"
-"%s : %s"
+"les systèmes débordent de la page en raison de réglages de papier erronés ;\n"
+"retour aux valeurs par défaut"
-#: main.cc:362
-#, c-format
-msgid "no such group: %s"
-msgstr "groupe inconnu : %s"
+#: page-breaking.cc:277
+msgid "ignoring min-systems-per-page and max-systems-per-page because systems-per-page was set"
+msgstr ""
+"systems-per-page non défini :\n"
+" min-systems-per-page et max-systems-per-page ignorés"
-#: main.cc:364
-#, c-format
-msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
+#: page-breaking.cc:282
+msgid "min-systems-per-page is larger than max-systems-per-page, ignoring both values"
msgstr ""
-"impossible de repérer l'identifiant groupe à partir du nom de groupe :\n"
-"%s : %s "
+"min-systems-per-page supérieur à max-systems-per-page :\n"
+" tous deux seront ignorés"
-#: main.cc:372
-#, c-format
-msgid "cannot chroot to: %s: %s"
-msgstr "impossible de chrooter vers : %s : %s"
+#: page-layout-problem.cc:403
+msgid "A page layout problem has been initiated that cannot accommodate footnotes."
+msgstr "Un défaut de mise en page perturbe la gestion des notes de bas de page."
-#: main.cc:379
-#, c-format
-msgid "cannot change group id to: %d: %s"
-msgstr "impossible de changer l'identifiant de groupe en %d : %s"
+#: page-layout-problem.cc:732
+msgid "cannot fit music on page: ragged-spacing was requested, but page was compressed"
+msgstr ""
+"impossible de faire tenir la musique sur la page :\n"
+" justification demandée, mais page déjà compressée"
-#: main.cc:385
+#: page-layout-problem.cc:735
#, c-format
-msgid "cannot change user id to: %d: %s"
-msgstr "impossible de changer l'identifiant utilisateur en %d : %s"
+msgid "cannot fit music on page: overflow is %f"
+msgstr "impossible de faire tenir la musique sur la page. Débordement de %f"
-#: main.cc:391
-#, c-format
-msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
-msgstr "impossible de changer le répertoire de travail en %s : %s"
+#: page-layout-problem.cc:737
+msgid "compressing music to fit"
+msgstr "compression de la musique pour que cela tienne"
-#: main.cc:639
-#, c-format
-msgid "exception caught: %s"
-msgstr "exception capturée : %s"
+#: page-layout-problem.cc:1197
+msgid "staff-affinities should only decrease"
+msgstr "staff-affinities devraient aller en ordre décroissant"
#: page-turn-page-breaking.cc:168
#, c-format
msgid "\tprevious break: %d"
msgstr " coupure précédente : %d"
-#: midi-item.cc:89
-#, c-format
-msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
-msgstr "instrument MIDI non répertorié : « %s »"
-
-#: midi-item.cc:161
-msgid "Time signature with more than 255 beats. Truncating"
-msgstr "Métrique comportant plus de 255 pulsations ; on limite."
-
-#: stem-engraver.cc:110
-msgid "tremolo duration is too long"
-msgstr "durée du tremolo trop longue"
-
-#: stem-engraver.cc:162
-#, c-format
-msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)"
-msgstr "Ajout d'une tête de note à une hampe incompatible (type = %d/%d)"
-
-#: stem-engraver.cc:165
-msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
-msgstr "la source devrait spécifier des voix polyphoniques"
-
-#: translator.cc:326
+#: pango-font.cc:205
#, c-format
-msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
-msgstr "Deux événements %s simultanés, rejet de celui-ci"
+msgid ""
+"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
+"Skipping glyph U+%0X, file %s"
+msgstr ""
+"Le glyphe n'a pas de nom alors que la fonte prend en charge leur nommage.\n"
+"Glyphe U+%0X ignoré dans le fichier « %s »"
-#: translator.cc:327
+#: pango-font.cc:242
#, c-format
-msgid "Previous %s event here"
-msgstr "Événement %s précédent ici"
-
-#: glissando-engraver.cc:158
-msgid "unterminated glissando"
-msgstr "glissando non terminé"
-
-#: skyline-pair.cc:131
-msgid "direction must not be CENTER in ly:skyline-pair::skyline"
-msgstr "direction ne saurait être CENTER pour ly:skyline-pair::skyline"
-
-#: beam-engraver.cc:147
-msgid "already have a beam"
-msgstr "ligature déjà présente"
-
-#: beam-engraver.cc:230
-msgid "unterminated beam"
-msgstr "ligature non terminée"
-
-#: beam-engraver.cc:277
-msgid "stem does not fit in beam"
-msgstr "la hampe ne s'insère pas dans la ligature"
-
-#: beam-engraver.cc:278
-msgid "beam was started here"
-msgstr "la ligature a débuté ici"
-
-#: key-engraver.cc:199
-msgid "Incomplete keyAlterationOrder for key signature"
-msgstr "Propriété keyAlterationOrder incomplète pour cette armure."
+msgid "no PostScript font name for font `%s'"
+msgstr "« %s » n'est pas un fichier de fonte PostScript"
-#.
-#. Todo: should make typecheck?
-#.
-#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
-#.
-#: time-signature-engraver.cc:75
-#, c-format
-msgid "strange time signature found: %d/%d"
-msgstr "Chiffrage de mesure inhabituel : %d/%d"
+#: pango-font.cc:291
+msgid "FreeType face has no PostScript font name"
+msgstr "Caractère FreeType sans nom de police PostScript"
-#: lily-parser-scheme.cc:80
+#: paper-book.cc:214
#, c-format
-msgid "Changing working directory to: `%s'"
-msgstr ""
-"Modification du répertoire de travail pour\n"
-" « %s »"
+msgid "program option -dprint-pages not supported by backend `%s'"
+msgstr "l'option -dprint-pages n'est pas opérationnelle avec le moteur %s"
-#: lily-parser-scheme.cc:84
+#: paper-book.cc:233
#, c-format
-msgid "unable to change directory to: `%s'"
-msgstr ""
-"impossible d'accéder au répertoire\n"
-" « %s »"
+msgid "program option -dpreview not supported by backend `%s'"
+msgstr "l'option -dpreview n'est pas opérationnelle avec le moteur %s"
-#: lily-parser-scheme.cc:99
-#, c-format
-msgid "cannot find init file: `%s'"
+#: paper-column-engraver.cc:261
+msgid "forced break was overridden by some other event, should you be using bar checks?"
msgstr ""
-"impossible de trouver le fichier d'initialisation\n"
-" « %s »"
+"Un saut explicite a été outrepassé par un autre événement.\n"
+"Positionnez quelques contrôles de mesure (bar check) pour vérifier."
-#: lily-parser-scheme.cc:117
+#: paper-outputter-scheme.cc:41
#, c-format
-msgid "Processing `%s'"
-msgstr "Traitement de « %s »"
-
-#: lily-parser-scheme.cc:208
-msgid "ly:parser-parse-string is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
-msgstr ""
-"ly:parser-parse-string ne peut foncionner qu'avec un nouvel analyseur.\n"
-"Utilisez plutôt ly:parser-include-string"
-
-#: lily-parser-scheme.cc:239
-msgid "ly:parse-string-expression is only valid with a new parser. Use ly:parser-include-string instead."
-msgstr ""
-"ly:parse-string-expression ne peut foncionner qu'avec un nouvel analyseur.\n"
-"Utilisez plutôt ly:parser-include-string"
-
-#. We are completely screwed.
-#: beam-quanting.cc:839
-msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
-msgstr ""
-"pas de configuration initiale viable repérée :\n"
-"la pente de la ligature pourrait être inesthétique."
+msgid "Layout output to `%s'..."
+msgstr "Sortie mise en page vers « %s »..."
-#: lily-guile.cc:93
+#: paper-score.cc:134
#, c-format
-msgid "(load path: `%s')"
-msgstr "(chemin de chargement : « %s »)"
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
+msgstr "%d éléments dénombrés (%d extensions)"
-#: lily-guile.cc:416
-#, c-format
-msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
-msgstr "vérification du type de propriété pour « %s » (%s) non trouvée"
+#: paper-score.cc:138
+msgid "Preprocessing graphical objects..."
+msgstr "Pré-traitement des éléments graphiques..."
-#: lily-guile.cc:419
-msgid "perhaps a typing error?"
-msgstr "Probable faute de frappe"
+#: parse-scm.cc:121
+msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
+msgstr "GUILE a signalé une erreur pour l'expression débutant ici"
-#: lily-guile.cc:426
-msgid "doing assignment anyway"
-msgstr "affectation faite malgré tout"
+#: partial-iterator.cc:45
+msgid "trying to use \\partial after the start of a piece"
+msgstr "\\partial ne devrait intervenir qu'en début de morceau"
-#: lily-guile.cc:438
+#: pdf-scheme.cc:50
#, c-format
-msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
+msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s"
msgstr ""
-"la vérification du type de « %s » a échoué ; \n"
-" la valeur « %s » doit être du type « %s »"
-
-#: rest-collision.cc:146
-msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
-msgstr "collision de silences insoluble : positionnement du silence indéterminée"
-
-#: rest-collision.cc:158 rest-collision.cc:267
-msgid "too many colliding rests"
-msgstr "trop de silences se chevauchent"
-
-#: episema-engraver.cc:75
-msgid "already have an episema"
-msgstr "épisème déjà présent"
-
-#: episema-engraver.cc:88
-msgid "cannot find start of episema"
-msgstr "impossible de trouver le début de l'épisème"
-
-#: episema-engraver.cc:137
-msgid "unterminated episema"
-msgstr "épisème non terminé"
-
-#: rest.cc:192
-#, c-format
-msgid "rest `%s' not found"
-msgstr "silence « %s » inconnu"
+"La conversion de la chaîne « %s » en UTF-16be a échoué :\n"
+" %s"
-#: pango-font.cc:205
-#, c-format
-msgid ""
-"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
-"Skipping glyph U+%0X, file %s"
-msgstr ""
-"Le glyphe n'a pas de nom alors que la fonte prend en charge leur nommage.\n"
-"Glyphe U+%0X ignoré dans le fichier « %s »"
+#: percent-repeat-engraver.cc:147
+msgid "unterminated percent repeat"
+msgstr "répétition en pourcent non terminée"
-#: pango-font.cc:242
+#: performance.cc:54
+msgid "Track..."
+msgstr "Piste..."
+
+#: performance.cc:82
#, c-format
-msgid "no PostScript font name for font `%s'"
-msgstr "« %s » n'est pas un fichier de fonte PostScript"
+msgid "MIDI output to `%s'..."
+msgstr "Sortie MIDI vers « %s »..."
-#: pango-font.cc:291
-msgid "FreeType face has no PostScript font name"
-msgstr "Caractère FreeType sans nom de police PostScript"
+#: phrasing-slur-engraver.cc:101 slur-engraver.cc:102
+#, c-format
+msgid "direction of %s invalid: %d"
+msgstr "l'orientation de %s n'est pas valide : %d"
#: phrasing-slur-engraver.cc:175
msgid "unterminated phrasing slur"
msgid "already have phrasing slur"
msgstr "il y a déjà une liaison de phrasé"
-#: lyric-engraver.cc:186
-msgid "Lyric syllable does not have note. Use \\lyricsto or associatedVoice."
-msgstr ""
-"Syllabe sans note de rattachement.\n"
-" Utiliser \\lyricsto ou associatedVoice."
-
-#: page-breaking.cc:277
-msgid "ignoring min-systems-per-page and max-systems-per-page because systems-per-page was set"
-msgstr ""
-"systems-per-page non défini :\n"
-" min-systems-per-page et max-systems-per-page ignorés"
+#: piano-pedal-engraver.cc:279
+#, c-format
+msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
+msgstr "Les pédales de piano nécessitent trois cordes. Il y en a %ld"
-#: page-breaking.cc:282
-msgid "min-systems-per-page is larger than max-systems-per-page, ignoring both values"
-msgstr ""
-"min-systems-per-page supérieur à max-systems-per-page :\n"
-" tous deux seront ignorés"
+#: piano-pedal-engraver.cc:294 piano-pedal-engraver.cc:305
+#: piano-pedal-performer.cc:104
+#, c-format
+msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
+msgstr "début de la pédale de piano indéterminé : « %s »"
-#: paper-outputter-scheme.cc:41
+#: piano-pedal-engraver.cc:340
#, c-format
-msgid "Layout output to `%s'..."
-msgstr "Sortie mise en page vers « %s »..."
+msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
+msgstr "début du crochet de la pédale de piano indéterminé : « %s »"
-#: performance.cc:54
-msgid "Track..."
-msgstr "Piste..."
+#: program-option-scheme.cc:235
+#, c-format
+msgid "no such internal option: %s"
+msgstr "option interne inconnue : %s"
-#: performance.cc:82
+#: property-iterator.cc:93
#, c-format
-msgid "MIDI output to `%s'..."
-msgstr "Sortie MIDI vers « %s »..."
+msgid "not a grob name, `%s'"
+msgstr "« %s » n'est pas un nom d'objet graphique (grob)"
-#: tuplet-engraver.cc:110
-msgid "No tuplet to end"
-msgstr "Aucun n-olet à terminer"
+#: relative-octave-check.cc:49
+msgid "Failed octave check, got: "
+msgstr "échec de la vérification d'octave, a obtenu : "
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:70
+#: relocate.cc:52
#, c-format
-msgid "\\%s ignored"
-msgstr "\\%s ignoré(e)"
+msgid "Setting %s to %s"
+msgstr "%s fixé à %s"
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:75
+#. this warning should only be printed in debug mode!
+#: relocate.cc:73
#, c-format
-msgid "implied \\%s added"
-msgstr "\\%s implicite ajouté(e)"
-
-#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
-msgid "cannot apply `\\~' on first head of ligature"
-msgstr "Impossible d'appliquer « \\~ » à la première tête de ligature"
+msgid "no such file: %s for %s"
+msgstr "fichier inexistant : %s pour %s"
-#. (pitch == prev_pitch)
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:236
-msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
-msgstr "Impossible d'appliquer « \\~ » à des têtes ayant la même hauteur"
+#. this warning should only be printed in debug mode!
+#. this warning should only be printed in debug mode
+#: relocate.cc:84 relocate.cc:102
+#, c-format
+msgid "no such directory: %s for %s"
+msgstr "répertoire inexistant : %s pour %s"
-#: key-signature-interface.cc:77
+#: relocate.cc:93
#, c-format
-msgid "No glyph found for alteration: %s"
-msgstr "Pas de glyphe pour l'altération « %s »"
+msgid "%s=%s (prepend)\n"
+msgstr "%s=%s (ajout)\n"
-#: key-signature-interface.cc:87
-msgid "alteration not found"
-msgstr "altération non trouvée"
+#: relocate.cc:124
+#, c-format
+msgid "not relocating, no %s/ or current/ found under %s"
+msgstr "relocalisation non effectuée, ni %s/ ni courant/ n'existent sous %s"
-#: source-file.cc:85
+#: relocate.cc:134
#, c-format
-msgid "expected to read %d characters, got %d"
-msgstr "au lieu de %d caractères à lire, il y en a %d"
+msgid "Relocation: compile datadir=%s, new datadir=%s"
+msgstr "Relocalisation : datadir de compilation = %s, nouveau datadir = %s"
-#: axis-group-engraver.cc:94
-msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
-msgstr "Axis_group_engraver : le groupe vertical a déjà un parent"
+#: relocate.cc:146
+#, c-format
+msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
+msgstr "Relocalisation : framework_prefix = %s"
-#: axis-group-engraver.cc:95
-msgid "are there two Axis_group_engravers?"
-msgstr "Axis_group_engraver redondant"
+#: relocate.cc:186
+#, c-format
+msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s\n"
+msgstr "Relocalisation absolue : argv0=%s\n"
-#: axis-group-engraver.cc:96
-msgid "removing this vertical group"
-msgstr "retrait de ce groupe vertical"
+#: relocate.cc:192
+#, c-format
+msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s\n"
+msgstr "Relocalisation à partir du répertoire courant : argv0=%s\n"
-#: cluster.cc:120
+#: relocate.cc:208
#, c-format
-msgid "unknown cluster style `%s'"
-msgstr "style de cluster inconnu : « %s »"
+msgid ""
+"Relocation: from PATH=%s\n"
+"argv0=%s"
+msgstr ""
+"Relocalisation : à partir de PATH=%s\n"
+"argv0=%s"
-#: cluster.cc:157
-msgid "junking empty cluster"
-msgstr "mise au rebut d'un cluster vide"
+#: relocate.cc:235
+msgid "LILYPONDPREFIX is obsolete, use LILYPOND_DATADIR"
+msgstr "LILYPONDPREFIX est obsolète, utiliser LILYPOND_DATADIR"
-#: global-context-scheme.cc:96 global-context-scheme.cc:114
-msgid "no music found in score"
-msgstr "Il n'y a pas de musique dans cette partition"
+#: relocate.cc:360
+#, c-format
+msgid "Relocation file: %s"
+msgstr "Fichier de relocalisation : %s"
-#: global-context-scheme.cc:104
-msgid "Interpreting music..."
-msgstr "Interprétation en cours de la musique..."
+#: relocate.cc:364 source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "cannot open file: `%s'"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier « %s »"
-#: global-context-scheme.cc:126
+#: relocate.cc:394
#, c-format
-msgid "elapsed time: %.2f seconds"
-msgstr "temps écoulé : %.2f secondes"
+msgid "Unknown relocation command %s"
+msgstr "Commande de relocalisation inconnue : %s"
-#: output-def.cc:235
-msgid "margins do not fit with line-width, setting default values"
-msgstr ""
-"les marges ne sont pas en cohérence avec la longueur de ligne ;\n"
-"retour aux valeurs par défaut"
+#: rest-collision-engraver.cc:70
+msgid "rhythmic head is not part of a rhythmic column"
+msgstr "tête rythmique non rattachée à un empilement rythmique"
-#: output-def.cc:242
-msgid "systems run off the page due to improper paper settings, setting default values"
-msgstr ""
-"les systèmes débordent de la page en raison de réglages de papier erronés ;\n"
-"retour aux valeurs par défaut"
+#: rest-collision.cc:146
+msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
+msgstr "collision de silences insoluble : positionnement du silence indéterminée"
-#: axis-group-interface.cc:668
-msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
-msgstr ""
-"un objet externe à la portée devrait avoir un positionnement.\n"
-" Placé par défaut au-dessus."
+#: rest-collision.cc:157 rest-collision.cc:266
+msgid "too many colliding rests"
+msgstr "trop de silences se chevauchent"
-#: coherent-ligature-engraver.cc:110
+#: rest.cc:192
#, c-format
-msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
-msgstr "Coherent_ligature_engraver : initialise « spacing-increment=0.01 » : ptr=%ul"
+msgid "rest `%s' not found"
+msgstr "silence « %s » inconnu"
-#: percent-repeat-engraver.cc:147
-msgid "unterminated percent repeat"
-msgstr "répétition en pourcent non terminée"
+#: score-engraver.cc:78
+#, c-format
+msgid "cannot find `%s'"
+msgstr "impossible de trouver « %s »"
-#: note-head.cc:95
+#: score-engraver.cc:80
+msgid "Music font has not been installed properly."
+msgstr "Les fontes musicales n'ont pas été installées correctement."
+
+#: score-engraver.cc:82
#, c-format
-msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
-msgstr "tête de note « %s » ou « %s » non trouvée"
+msgid "Search path `%s'"
+msgstr "Chemin de recherche : « %s »"
-#: font-config.cc:38
-msgid "Initializing FontConfig..."
-msgstr "Initialisation de FontConfig..."
+#: score-engraver.cc:84
+msgid "Aborting"
+msgstr "Abandon"
-#: font-config.cc:58
-msgid "Building font database..."
-msgstr "Construction de la base de donnée des fontes..."
+#: score.cc:172
+msgid "already have music in score"
+msgstr "il y a déjà de la musique dans la partition"
+
+#: score.cc:173
+msgid "this is the previous music"
+msgstr "voici la musique précédente"
+
+#: score.cc:178
+msgid "errors found, ignoring music expression"
+msgstr "suite à des erreurs répétées, l'expression musicale sera ignorée"
#. FIXME:
#: script-engraver.cc:113
msgid " scheme encoding: "
msgstr "encodage Scheme : "
-#: all-font-metrics.cc:149
-#, c-format
-msgid "cannot find font: `%s'"
-msgstr "fonte « %s » introuvable"
+#: skyline-pair.cc:131
+msgid "direction must not be CENTER in ly:skyline-pair::skyline"
+msgstr "direction ne saurait être CENTER pour ly:skyline-pair::skyline"
-#: clef.cc:65
-#, c-format
-msgid "clef `%s' not found"
-msgstr "clé « %s » introuvable"
+#: slur-engraver.cc:176
+msgid "unterminated slur"
+msgstr "liaison non terminée"
+
+#: slur-engraver.cc:211
+msgid "cannot end slur"
+msgstr "impossible de terminer la liaison"
+
+#. We already have an old slur, so give a warning
+#. and completely ignore the new slur.
+#: slur-engraver.cc:231
+msgid "already have slur"
+msgstr "une liaison est déjà en place"
-#: property-iterator.cc:93
+#: slur.cc:430
#, c-format
-msgid "not a grob name, `%s'"
-msgstr "« %s » n'est pas un nom d'objet graphique (grob)"
+msgid "Ignoring grob for slur: %s. avoid-slur not set?"
+msgstr ""
+"objet graphique (grob) non concerné par la liaison : %s.\n"
+"avoid-slur non définie ?"
-#: pdf-scheme.cc:50
+#: source-file.cc:85
#, c-format
-msgid "Conversion of string `%s' to UTF-16be failed: %s"
-msgstr ""
-"La conversion de la chaîne « %s » en UTF-16be a échoué :\n"
-" %s"
+msgid "expected to read %d characters, got %d"
+msgstr "au lieu de %d caractères à lire, il y en a %d"
-#: new-fingering-engraver.cc:113
-msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
-msgstr "impossible d'ajouter du texte à des têtes de note individuelles"
+#: staff-performer.cc:275
+msgid "MIDI channel wrapped around"
+msgstr "Bouclage du canal MIDI"
-#: new-fingering-engraver.cc:269
-msgid "no placement found for fingerings"
-msgstr "nulle part où positionner des doigtés"
+#: staff-performer.cc:276
+msgid "remapping modulo 16"
+msgstr "réaffectation modulo 16"
-#: new-fingering-engraver.cc:270
-msgid "placing below"
-msgstr "on les place en dessous"
+#: stem-engraver.cc:110
+msgid "tremolo duration is too long"
+msgstr "durée du tremolo trop longue"
-#: bar-check-iterator.cc:84
+#: stem-engraver.cc:162
#, c-format
-msgid "barcheck failed at: %s"
-msgstr "échec du contrôle de mesure (barcheck) à %s"
+msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d/%d)"
+msgstr "Ajout d'une tête de note à une hampe incompatible (type = %d/%d)"
-#: change-iterator.cc:34
-#, c-format
-msgid "cannot change `%s' to `%s'"
-msgstr "impossible de changer « %s » en « %s »"
+#: stem-engraver.cc:165
+msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
+msgstr "la source devrait spécifier des voix polyphoniques"
-#. FIXME: constant error message.
-#: change-iterator.cc:93
-msgid "cannot find context to switch to"
-msgstr "impossible de repérer le contexte vers lequel commuter"
+#: stem.cc:128
+msgid "weird stem size, check for narrow beams"
+msgstr "taille de hampe bizarre ; vérifier la présence de liens étroits"
-#. We could change the current translator's id, but that would make
-#. errors hard to catch.
-#.
-#. last->translator_id_string () = get_change
-#. ()->change_to_id_string ();
-#: change-iterator.cc:102
+#: system.cc:200
#, c-format
-msgid "not changing to same context type: %s"
-msgstr "pas de changement vers le même type de contexte : %s"
+msgid "Element count %d"
+msgstr "%d éléments dénombrés."
-#. FIXME: uncomprehensable message
-#: change-iterator.cc:106
-msgid "none of these in my family"
-msgstr "aucun de ceux-ci dans ma famille"
+#: system.cc:480
+#, c-format
+msgid "Grob count %d"
+msgstr "%d objet graphiques (grob) dénombrés."
-#: translator-group-ctors.cc:40
+#. TODO: Also print the arguments of the markup!
+#: text-interface.cc:129
#, c-format
-msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
-msgstr "Erreur fatale. Type inconnu : %s"
+msgid "Cyclic markup detected: %s"
+msgstr "Markup avec référence circulaire : %s"
+
+#. TODO: Also print the arguments of the markup!
+#: text-interface.cc:142
+#, c-format
+msgid "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s"
+msgstr ""
+"Cascade de markups dépassant la valeur maximale de %d ;\n"
+"Markup : %s"
#: text-spanner-engraver.cc:72
msgid "cannot find start of text spanner"
msgid "unterminated text spanner"
msgstr "extension de texte non terminée"
-#: lily-parser.cc:109
-msgid "Parsing..."
-msgstr "Analyse..."
-
-#. if we get to here, just put everything on one line
-#: constrained-breaking.cc:187 constrained-breaking.cc:205
-msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr "impossible de trouver un saut de ligne qui satisfasse aux contraintes"
-
-#. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:157
-msgid "rehearsalMark must have integer value"
-msgstr "rehearsalMark doit être un entier"
+#: tie-engraver.cc:117
+msgid "unterminated tie"
+msgstr "liaison de prolongation non terminée"
-#: mark-engraver.cc:163
-msgid "mark label must be a markup object"
-msgstr "les étiquettes de marque doivent être des objets de type « markup »."
+#: tie-engraver.cc:348
+msgid "lonely tie"
+msgstr "liaison de prolongation orpheline"
-#: rest-collision-engraver.cc:70
-msgid "rhythmic head is not part of a rhythmic column"
-msgstr "tête rythmique non rattachée à un empilement rythmique"
+#.
+#. Todo: should make typecheck?
+#.
+#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
+#.
+#: time-signature-engraver.cc:75
+#, c-format
+msgid "strange time signature found: %d/%d"
+msgstr "Chiffrage de mesure inhabituel : %d/%d"
#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
#. (Here really with a warning!)
"symbole de chiffrage de mesure « %s » inconnu ;\n"
" retour à un style numérique."
-#: grob-interface.cc:68
+#: translator-ctors.cc:65
#, c-format
-msgid "Unknown interface `%s'"
-msgstr "Interface inconnue : « %s »"
+msgid "unknown translator: `%s'"
+msgstr "translateur inconnu : « %s »"
-#: grob-interface.cc:79
+#: translator-group-ctors.cc:40
#, c-format
-msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
-msgstr ""
-"L'objet graphique (Grob) « %s »\n"
-" n'a pas d'interface pour la propriété « %s »"
+msgid "fatal error. Couldn't find type: %s"
+msgstr "Erreur fatale. Type inconnu : %s"
-#: midi-stream.cc:39
+#: translator-group.cc:188
#, c-format
-msgid "cannot open for write: %s: %s"
-msgstr ""
-"impossible d'ouvrir le fichier en écriture : %s :\n"
-" %s"
+msgid "cannot find: `%s'"
+msgstr "« %s » inconnu(e)"
-#: midi-stream.cc:55
+#: translator.cc:326
#, c-format
-msgid "cannot write to file: `%s'"
-msgstr "impossible d'écrire dans le fichier « %s »"
+msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
+msgstr "Deux événements %s simultanés, rejet de celui-ci"
-#. TODO: Also print the arguments of the markup!
-#: text-interface.cc:129
+#: translator.cc:327
#, c-format
-msgid "Cyclic markup detected: %s"
-msgstr "Markup avec référence circulaire : %s"
+msgid "Previous %s event here"
+msgstr "Événement %s précédent ici"
-#. TODO: Also print the arguments of the markup!
-#: text-interface.cc:142
+#: ttf.cc:480 ttf.cc:528
#, c-format
-msgid "Markup depth exceeds maximal value of %d; Markup: %s"
+msgid "font index %d too large for font `%s', using index 0"
msgstr ""
-"Cascade de markups dépassant la valeur maximale de %d ;\n"
-"Markup : %s"
+"index %d trop grand pour la fonte « %s » ;\n"
+"réindexé sur 0"
+
+#: ttf.cc:512 ttf.cc:562
+msgid "font index must be non-negative, using index 0"
+msgstr "l'index de fonte ne peut être négatif ; réindexé sur 0"
+
+#: tuplet-engraver.cc:110
+msgid "No tuplet to end"
+msgstr "Aucun n-olet à terminer"
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:400
+#, c-format
+msgid "ignored prefix(es) `%s' of this head according to restrictions of the selected ligature style"
+msgstr ""
+"préfixe(s) « %s » ignoré(s) pour la tête de note,\n"
+"selon les restrictions du style de ligature sélectionné"
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:466
+msgid "Ambiguous use of dots in ligature: there are multiple dotted notes with the same pitch. The ligature should be split."
+msgstr ""
+"Utilisation ambigüe de points dans une ligature : plusieurs notes\n"
+"pointées ont la même hauteur. La ligature devrait être coupée."
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:524
+msgid "This ligature has a dotted head followed by a non-dotted head. The ligature should be split after the last dotted head before this head."
+msgstr ""
+"Cette ligature comporte une note pointée suivie d'une non pointée.\n"
+"La ligature devrait s'interrompre entre ces deux notes."
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:736
+#, c-format
+msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
+msgstr "Vaticana_ligature_engraver : fixé « spacing-increment = %f » : ptr=%ul"
+
+#: vaticana-ligature.cc:94
+msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
+msgstr "Vaticana_ligature : décalage en X indéfini ; ramené à 0"
+
+#: vaticana-ligature.cc:99
+msgid "ascending vaticana style flexa"
+msgstr "flexe de style vaticana ascendant"
+
+#. fixme: be more verbose.
+#: volta-engraver.cc:110
+msgid "cannot end volta spanner"
+msgstr "extension de reprise sans terminaison"
+
+#: volta-engraver.cc:120
+msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
+msgstr "extension de reprise déjà présente, fin prématurée de celle-ci"
+
+#: volta-engraver.cc:124
+msgid "also already have an ended spanner"
+msgstr "a déjà une extension terminée"
+
+#: volta-engraver.cc:125
+msgid "giving up"
+msgstr "abandon"
-#: parser.yy:162 parser.yy:176
+#: parser.yy:161 parser.yy:175
msgid "Too much lookahead"
msgstr "Trop d'anticipation"
-#: parser.yy:833 parser.yy:1234
+#: parser.yy:835 parser.yy:1284
msgid "not a context mod"
msgstr "ceci n'est pas un module de contexte"
-#: parser.yy:1018
+#: parser.yy:1027
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr "dans la section \\score, utiliser \\layout au lieu de \\paper"
-#: parser.yy:1042
+#: parser.yy:1051
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr "\\paper est nécessaire pour définir les paramètres de la page"
-#: parser.yy:1999
+#: parser.yy:1204
+msgid "Ignoring non-music expression"
+msgstr "Expression non musicale ignorée"
+
+#: parser.yy:2044
msgid "only \\consists and \\remove take non-string argument."
msgstr "seuls \\consists et \\remove peuvent prendre un argument autre qu'une chaîne"
-#: parser.yy:2012
+#: parser.yy:2057
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr "Un nom de Grob devrait être alphanumérique"
-#: parser.yy:2216
+#: parser.yy:2261
msgid "not a rhythmic event"
msgstr "événement non rythmique"
-#: parser.yy:2312 parser.yy:2317
+#: parser.yy:2357 parser.yy:2362
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Des paroles requièrent d'utiliser le mode Lyric."
-#: parser.yy:2432
+#: parser.yy:2477
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "chaîne requise pour définir un script"
-#: parser.yy:2592 parser.yy:2643
+#: parser.yy:2637 parser.yy:2681
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "%d n'est pas une durée"
-#: parser.yy:2762
+#: parser.yy:2800
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Des notes requièrent d'utiliser le mode Note."
-#: parser.yy:2817
+#: parser.yy:2855
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Des accords requièrent d'utiliser le mode Chord."
-#: parser.yy:3077
+#: parser.yy:3115
msgid "not a markup"
msgstr "n'est pas un « markup »"
-#: lexer.ll:224
+#: lexer.ll:218
msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
msgstr "parasitage par UTF-8 BOM"
-#: lexer.ll:227
+#: lexer.ll:221
msgid "Skipping UTF-8 BOM"
msgstr "Escamotage d'UTF-8 BOM"
-#: lexer.ll:285
+#: lexer.ll:279
#, c-format
msgid "Renaming input to: `%s'"
msgstr "L'entrée a été renommée en « %s »"
-#: lexer.ll:302
+#: lexer.ll:296
msgid "quoted string expected after \\version"
msgstr "\\version doit être suivi d'une chaîne entre guillemets"
-#: lexer.ll:306
+#: lexer.ll:300
msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
msgstr "\\sourcefilename doit être suivi d'une chaîne entre guillemets"
-#: lexer.ll:310
+#: lexer.ll:304
msgid "integer expected after \\sourcefileline"
msgstr "\\sourcefilename doit être suivi d'un nombre entier"
-#: lexer.ll:333
+#: lexer.ll:327
msgid "\\maininput not allowed outside init files"
msgstr "\\maininput n'est pas permis en dehors des fichiers d'initialisation"
-#: lexer.ll:357
+#: lexer.ll:351
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "identificateur erroné ou non défini : « %s »"
-#: lexer.ll:383
+#: lexer.ll:377
msgid "string expected after \\include"
msgstr "\\include doit être suivi d'une chaîne entre guillemets"
#. backup rule
-#: lexer.ll:393
+#: lexer.ll:387
msgid "end quote missing"
msgstr "absence de guillemet fermant"
-#: lexer.ll:555
+#: lexer.ll:558
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
msgstr "Accolade repérée à la fin d'une parole. Manquerait-il une espace ?"
-#: lexer.ll:670
+#: lexer.ll:672
msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
msgstr "Accolade repérée à la fin d'un « markup ». Manquerait-il une espace ?"
-#: lexer.ll:682
+#: lexer.ll:684
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "Fin de fichier (EOF) à l'intérieur du commentaire"
-#: lexer.ll:780
+#: lexer.ll:782
#, c-format
msgid "invalid character: `%s'"
msgstr "caractère invalide : « %s »"
-#: lexer.ll:883 lexer.ll:884
+#: lexer.ll:903 lexer.ll:904
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "chaîne d'échappement inconnue : « \\%s »"
-#: lexer.ll:1166 lexer.ll:1167
+#: lexer.ll:1186 lexer.ll:1187
msgid "non-UTF-8 input"
msgstr "la source n'est pas en UTF-8"
-#: lexer.ll:1210 lexer.ll:1211
+#: lexer.ll:1230 lexer.ll:1231
#, c-format
msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
msgstr ""
"%s est plus qu'obsolète ;\n"
"le plus ancien pouvant être supporté est %s"
-#: lexer.ll:1211 lexer.ll:1212
+#: lexer.ll:1231 lexer.ll:1232
msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
msgstr "Envisagez la mise à jour de la source à l'aide du script convert-ly"
-#: lexer.ll:1217 lexer.ll:1218
+#: lexer.ll:1237 lexer.ll:1238
#, c-format
msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
msgstr "Programme plus qu'obsolète : %s (le fichier requiert %s)"
-#: parser-clef.scm:143 parser-clef.scm:183
+#: backend-library.scm:27
+#, scheme-format
+msgid "Invoking `~a'..."
+msgstr "Appel de « ~a »..."
+
+#: backend-library.scm:31
+#, scheme-format
+msgid "`~a' failed (~a)\n"
+msgstr "échec de « ~a » (~a)\n"
+
+#: backend-library.scm:90
+#, scheme-format
+msgid "Converting to `~a'...\n"
+msgstr "Conversion à « ~a »...\n"
+
+#. Do not try to guess the name of the png file,
+#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
+#: backend-library.scm:99
+#, scheme-format
+msgid "Converting to ~a..."
+msgstr "Conversion à « ~a »..."
+
+#: backend-library.scm:137
+#, scheme-format
+msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
+msgstr "écriture du champ d'entête « ~a » dans « ~a »..."
+
+#: backend-library.scm:187
+#, scheme-format
+msgid "missing stencil expression `~S'"
+msgstr "absence d'expression stencil « ~S »"
+
+#: chord-entry.scm:52
+#, scheme-format
+msgid "Spurious garbage following chord: ~A"
+msgstr "Information incompréhensible à la suite de l'accord « ~A »"
+
+#: define-context-properties.scm:31 define-grob-properties.scm:21
+#: define-music-properties.scm:21
#, scheme-format
-msgid "unknown clef type `~a'"
-msgstr "type de clef inconnu : « ~a »"
+msgid "symbol ~S redefined"
+msgstr "symbole « ~S » redéfini"
-#: parser-clef.scm:144 parser-clef.scm:184
+#: define-event-classes.scm:67
#, scheme-format
-msgid "supported clefs: ~a"
-msgstr "clefs reconnues : ~a"
+msgid "unknown parent class `~a'"
+msgstr "Classe parente inconnue : « ~a »"
-#: parser-ly-from-scheme.scm:73
-msgid "error in #{ ... #}"
-msgstr "erreur dans #{ ... #}"
+#: define-markup-commands.scm:887
+msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
+msgstr "pas de système trouvé dans le bloc \\score, contient-il un bloc \\layout ?"
-#: framework-eps.scm:108
+#: define-markup-commands.scm:2614
#, scheme-format
-msgid "Writing ~a..."
-msgstr "Écriture de « ~a »..."
+msgid "Cannot find glyph ~a"
+msgstr "impossible de trouver le glyphe « ~a »"
-#: flag-styles.scm:151
+#: define-markup-commands.scm:3040
#, scheme-format
-msgid "flag stroke `~a' or `~a' not found"
-msgstr "type de crochet inconnu : « ~a » ou « ~a »"
+msgid "no brace found for point size ~S "
+msgstr "il n'y a pas d'accolade qui fasse ~S points"
-#: graphviz.scm:64
+#: define-markup-commands.scm:3041
#, scheme-format
-msgid "Writing graph `~a'..."
-msgstr "Écriture du graphique « ~a »..."
+msgid "defaulting to ~S pt"
+msgstr "application de la taille par défaut (~S pt)"
-#: define-music-properties.scm:21 define-grob-properties.scm:21
-#: define-context-properties.scm:31
+#: define-markup-commands.scm:3194
#, scheme-format
-msgid "symbol ~S redefined"
-msgstr "symbole « ~S » redéfini"
+msgid "not a valid duration string: ~a"
+msgstr "chaîne de durée invalide : ~a"
-#: lily.scm:234
-msgid "Using (ice-9 curried-definitions) module\n"
-msgstr "Utilisation du module (ice-9 curried-definitions)\n"
+#: define-music-types.scm:765
+#, scheme-format
+msgid "symbol expected: ~S"
+msgstr "symbole requis : ~S"
-#: lily.scm:237
-msgid "Guile 1.8\n"
-msgstr "Guile 1.8\n"
+#: define-music-types.scm:768
+#, scheme-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
+msgstr "impossible de trouver l'objet de type musique : ~S"
-#: lily.scm:297
+#: define-music-types.scm:787
#, scheme-format
-msgid "cannot find: ~A"
-msgstr "impossible de trouver « ~A »"
+msgid "unknown repeat type `~S'"
+msgstr "type de répétition inconnu : « ~S »"
-#: lily.scm:707
-msgid "Success: compilation successfully completed"
-msgstr "Compilation menée à son terme, avec succès."
+#: define-music-types.scm:788
+msgid "See define-music-types.scm for supported repeats"
+msgstr ""
+"Consulter define-music-types.scm pour connaître les répétitions\n"
+" prises en charge"
-#: lily.scm:708
-msgid "Compilation completed with warnings or errors"
-msgstr "Compilation menée à son terme, avec des avertissements ou erreurs."
+#: define-note-names.scm:962
+msgid "Select note names language."
+msgstr "Sélection de la langue des noms de note."
-#: lily.scm:770
+#: define-note-names.scm:968
#, scheme-format
-msgid "job ~a terminated with signal: ~a"
-msgstr "le travail « ~a » s'est terminé avec le signal ~a"
+msgid "Using `~a' note names..."
+msgstr "Utilisation de « ~a » pour le nom des notes..."
-#: lily.scm:773
+#: define-note-names.scm:971
#, scheme-format
-msgid ""
-"logfile ~a (exit ~a):\n"
-"~a"
+msgid "Could not find language `~a'. Ignoring."
msgstr ""
-"fichier journal « ~a » (sortie ~a) :\n"
-"~a"
+"« ~a » n'est pas une langue reconnue pour les noms de note.\n"
+" Abandon."
-#: lily.scm:795 lily.scm:881
+#: document-backend.scm:132
#, scheme-format
-msgid "failed files: ~S"
-msgstr "erreur sur les fichiers ~S"
+msgid "pair expected in doc ~s"
+msgstr "le document ~s devrait contenir une paire"
-#: lily.scm:872
+#: document-backend.scm:189
#, scheme-format
-msgid "Redirecting output to ~a..."
-msgstr "Redirection de la sortie vers « ~a »..."
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
+msgstr "impossible de trouver l'interface pour la propriété « ~S »"
-#: lily.scm:891 ps-to-png.scm:66
+#: document-backend.scm:199
#, scheme-format
-msgid "Invoking `~a'...\n"
-msgstr "Appel de « ~a »...\n"
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
+msgstr "interface d'objet graphique (Grob) inconnue : ~S"
-#: layout-beam.scm:40
+#: documentation-lib.scm:59
#, scheme-format
-msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
-msgstr "Erreur de définition de ligature : attendait (~S,~S), ~S trouvé."
+msgid "Processing ~S..."
+msgstr "Traitement de « ~S »..."
-#: layout-beam.scm:54
+#: documentation-lib.scm:176
#, scheme-format
-msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
-msgstr "Erreur de définition de ligature : attendait ~S 0, repéré ~S."
+msgid "Writing ~S..."
+msgstr "Écriture de « ~S »..."
-#: output-svg.scm:47
+#: documentation-lib.scm:188
#, scheme-format
-msgid "undefined: ~S"
-msgstr "~S indéfini(e)"
+msgid "cannot find description for property `~S' (~S)"
+msgstr ""
+"impossible de trouver une description de la propriété « ~S »\n"
+" (~S)"
-#: output-svg.scm:157
+#: documentation-lib.scm:209
#, scheme-format
-msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
-msgstr "la description de Pango ne peut être déchiffrée : ~a"
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr ""
+"impossible de trouver une description de la propriété « ~S »\n"
+" (~S)"
-#: output-svg.scm:237
-msgid "Glyph must have a unicode value"
-msgstr "Un glyphe doit avoir une valeur unicode"
+#: flag-styles.scm:151
+#, scheme-format
+msgid "flag stroke `~a' or `~a' not found"
+msgstr "type de crochet inconnu : « ~a » ou « ~a »"
-#: output-svg.scm:289 output-svg.scm:299
+#: framework-eps.scm:108
#, scheme-format
-msgid "cannot find SVG font ~S"
-msgstr "fonte SVG « ~S » introuvable."
+msgid "Writing ~a..."
+msgstr "Écriture de « ~a »..."
-#: output-svg.scm:524 output-ps.scm:277
+#: framework-ps.scm:250
#, scheme-format
-msgid "unknown line-cap-style: ~S"
-msgstr "line-cap-style inconnu : ~S"
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr "intégration impossible : ~S=~S"
-#: output-svg.scm:530 output-ps.scm:282
+#: framework-ps.scm:293
#, scheme-format
-msgid "unknown line-join-style: ~S"
-msgstr "line-join-style inconnu : ~S"
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr "impossible d'extraire le fichier « ~a » à partir de « ~a »"
-#: to-xml.scm:191
+#: framework-ps.scm:311
#, scheme-format
-msgid "assertion failed: ~S"
-msgstr "erreur d'assertion : ~S"
+msgid "do not know how to embed ~S=~S"
+msgstr "imposible de réaliser l'intégration ~S=~S"
-#: paper.scm:120
-msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
-msgstr "set-global-staff-size n'est pas à un niveau de portée globale"
+#: framework-ps.scm:336
+#, scheme-format
+msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
+msgstr "impossible d'intégrer les fontes ~s ~s ~s"
+
+#: framework-ps.scm:686
+msgid ""
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the\n"
+"system-by-system output. For that, use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+" lilypond -dbackend=eps FILE\n"
+"\n"
+"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
+"to only remove anything before\n"
+"\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+" %% Start cut-&-pastable-section\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Le support PostScript ne peut traiter une sortie système par système.\n"
+"Utiliser de préférence le support EPS\n"
+"\n"
+" lilypond -dbackend=eps FICHIER\n"
+"\n"
+"Si vous avez copié et collé un fragment lilypond à partir d'une page internet,\n"
+"assurez-vous d'avoir bien supprimé tout ce qui précède\n"
+"\n"
+" %% ****************************************************************\n"
+" %% Start cut-&-pastable-section\n"
+" %% ****************************************************************\n"
-#: paper.scm:314
+#: framework-svg.scm:84
#, scheme-format
-msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
-msgstr "~S n'est pas un objet de \\layout {}"
+msgid "Updating font into: ~a"
+msgstr "Actualisation de la fonte dans « ~a »"
-#: paper.scm:326
+#: graphviz.scm:64
#, scheme-format
-msgid "Unknown paper size: ~a"
-msgstr "Format de papier inconnu : ~a"
+msgid "Writing graph `~a'..."
+msgstr "Écriture du graphique « ~a »..."
-#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
-#. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:341
-msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
-msgstr "#(set-paper-size ..) doit être dans la section \\paper { ... }"
+#: layout-beam.scm:40
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
+msgstr "Erreur de définition de ligature : attendait (~S,~S), ~S trouvé."
+
+#: layout-beam.scm:54
+#, scheme-format
+msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
+msgstr "Erreur de définition de ligature : attendait ~S 0, repéré ~S."
#: lily-library.scm:299
msgid "Music unsuitable for context-mod"
msgid "Music unsuitable for output-def"
msgstr "Inadéquation entre la musique et le output-def"
-#: lily-library.scm:888
+#: lily-library.scm:892
msgid ""
"Find the index between @var{start} and @var{end} (an integer)\n"
"which produces the closest match to @var{target-val} if\n"
"(nombre entier) qui soit le plus proche de @var{valeur-cible}\n"
"lorsqu'appliqué à la fonction @var{appelant}."
-#: lily-library.scm:962
+#: lily-library.scm:966
#, scheme-format
msgid "unknown unit: ~S"
msgstr "unité inconnue : ~S"
-#: lily-library.scm:987
+#: lily-library.scm:991
#, scheme-format
msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
msgstr ""
"déclaration de \\version absente ;\n"
" ajoutez ~a pour une compatibilité future"
-#: lily-library.scm:993
+#: lily-library.scm:997
msgid "old relative compatibility not used"
msgstr "compatibilité avec l'ancien mode relatif non utilisée"
-#: backend-library.scm:27
-#, scheme-format
-msgid "Invoking `~a'..."
-msgstr "Appel de « ~a »..."
-
-#: backend-library.scm:31
-#, scheme-format
-msgid "`~a' failed (~a)\n"
-msgstr "échec de « ~a » (~a)\n"
-
-#: backend-library.scm:90
-#, scheme-format
-msgid "Converting to `~a'...\n"
-msgstr "Conversion à « ~a »...\n"
+#: lily.scm:234
+msgid "Using (ice-9 curried-definitions) module\n"
+msgstr "Utilisation du module (ice-9 curried-definitions)\n"
-#. Do not try to guess the name of the png file,
-#. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
-#: backend-library.scm:99
-#, scheme-format
-msgid "Converting to ~a..."
-msgstr "Conversion à « ~a »..."
+#: lily.scm:237
+msgid "Guile 1.8\n"
+msgstr "Guile 1.8\n"
-#: backend-library.scm:137
+#: lily.scm:297
#, scheme-format
-msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
-msgstr "écriture du champ d'entête « ~a » dans « ~a »..."
+msgid "cannot find: ~A"
+msgstr "impossible de trouver « ~A »"
-#: backend-library.scm:187
-#, scheme-format
-msgid "missing stencil expression `~S'"
-msgstr "absence d'expression stencil « ~S »"
+#: lily.scm:708
+msgid "Success: compilation successfully completed"
+msgstr "Compilation menée à son terme, avec succès."
-#: documentation-lib.scm:59
-#, scheme-format
-msgid "Processing ~S..."
-msgstr "Traitement de « ~S »..."
+#: lily.scm:709
+msgid "Compilation completed with warnings or errors"
+msgstr "Compilation menée à son terme, avec des avertissements ou erreurs."
-#: documentation-lib.scm:176
+#: lily.scm:771
#, scheme-format
-msgid "Writing ~S..."
-msgstr "Écriture de « ~S »..."
+msgid "job ~a terminated with signal: ~a"
+msgstr "le travail « ~a » s'est terminé avec le signal ~a"
-#: documentation-lib.scm:188
+#: lily.scm:774
#, scheme-format
-msgid "cannot find description for property `~S' (~S)"
+msgid ""
+"logfile ~a (exit ~a):\n"
+"~a"
msgstr ""
-"impossible de trouver une description de la propriété « ~S »\n"
-" (~S)"
+"fichier journal « ~a » (sortie ~a) :\n"
+"~a"
-#: documentation-lib.scm:209
+#: lily.scm:796 lily.scm:882
#, scheme-format
-msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
-msgstr ""
-"impossible de trouver une description de la propriété « ~S »\n"
-" (~S)"
-
-#: define-markup-commands.scm:887
-msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
-msgstr "pas de système trouvé dans le bloc \\score, contient-il un bloc \\layout ?"
+msgid "failed files: ~S"
+msgstr "erreur sur les fichiers ~S"
-#: define-markup-commands.scm:2614
+#: lily.scm:873
#, scheme-format
-msgid "Cannot find glyph ~a"
-msgstr "impossible de trouver le glyphe « ~a »"
+msgid "Redirecting output to ~a..."
+msgstr "Redirection de la sortie vers « ~a »..."
-#: define-markup-commands.scm:3040
+#: lily.scm:892 ps-to-png.scm:66
#, scheme-format
-msgid "no brace found for point size ~S "
-msgstr "il n'y a pas d'accolade qui fasse ~S points"
+msgid "Invoking `~a'...\n"
+msgstr "Appel de « ~a »...\n"
-#: define-markup-commands.scm:3041
+#: ly-syntax-constructors.scm:66
#, scheme-format
-msgid "defaulting to ~S pt"
-msgstr "application de la taille par défaut (~S pt)"
+msgid "~a function cannot return ~a"
+msgstr "La fonction ~a ne peut retourner ~a."
-#: define-markup-commands.scm:3194
+#: ly-syntax-constructors.scm:75
#, scheme-format
-msgid "not a valid duration string: ~a"
-msgstr "chaîne de durée invalide : ~a"
+msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
+msgstr ""
+"type d'argument erroné pour ~a.\n"
+" Attendait ~a, ~s trouvé"
-#: define-event-classes.scm:67
+#: ly-syntax-constructors.scm:188
#, scheme-format
-msgid "unknown parent class `~a'"
-msgstr "Classe parente inconnue : « ~a »"
+msgid "Invalid property operation ~a"
+msgstr "Opération de propriété invalide : ~a"
#: markup-macros.scm:331
#, scheme-format
msgid "Not a markup command: ~A"
msgstr "~A n'est pas une commande de type « markup »"
-#: document-backend.scm:132
-#, scheme-format
-msgid "pair expected in doc ~s"
-msgstr "le document ~s devrait contenir une paire"
-
-#: document-backend.scm:189
-#, scheme-format
-msgid "cannot find interface for property: ~S"
-msgstr "impossible de trouver l'interface pour la propriété « ~S »"
-
-#: document-backend.scm:199
-#, scheme-format
-msgid "unknown Grob interface: ~S"
-msgstr "interface d'objet graphique (Grob) inconnue : ~S"
-
-#: define-note-names.scm:962
-msgid "Select note names language."
-msgstr "Sélection de la langue des noms de note."
-
-#: define-note-names.scm:968
-#, scheme-format
-msgid "Using `~a' note names..."
-msgstr "Utilisation de « ~a » pour le nom des notes..."
-
-#: define-note-names.scm:971
-#, scheme-format
-msgid "Could not find language `~a'. Ignoring."
-msgstr ""
-"« ~a » n'est pas une langue reconnue pour les noms de note.\n"
-" Abandon."
-
#: modal-transforms.scm:38
msgid "'from' pitch not in scale; ignoring"
msgstr "hauteur de départ (from) absente de la gamme ; rien à transposer"
msgid "negative replication count; ignoring"
msgstr "compteur de réplication négatif : rien à transposer"
-#: framework-ps.scm:250
-#, scheme-format
-msgid "cannot embed ~S=~S"
-msgstr "intégration impossible : ~S=~S"
-
-#: framework-ps.scm:293
-#, scheme-format
-msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
-msgstr "impossible d'extraire le fichier « ~a » à partir de « ~a »"
-
-#: framework-ps.scm:311
-#, scheme-format
-msgid "do not know how to embed ~S=~S"
-msgstr "imposible de réaliser l'intégration ~S=~S"
-
-#: framework-ps.scm:336
-#, scheme-format
-msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
-msgstr "impossible d'intégrer les fontes ~s ~s ~s"
-
-#: framework-ps.scm:686
-msgid ""
-"\n"
-"The PostScript backend does not support the\n"
-"system-by-system output. For that, use the EPS backend instead,\n"
-"\n"
-" lilypond -dbackend=eps FILE\n"
-"\n"
-"If have cut & pasted a lilypond fragment from a webpage, be sure\n"
-"to only remove anything before\n"
-"\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-" %% Start cut-&-pastable-section\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Le support PostScript ne peut traiter une sortie système par système.\n"
-"Utiliser de préférence le support EPS\n"
-"\n"
-" lilypond -dbackend=eps FICHIER\n"
-"\n"
-"Si vous avez copié et collé un fragment lilypond à partir d'une page internet,\n"
-"assurez-vous d'avoir bien supprimé tout ce qui précède\n"
-"\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-" %% Start cut-&-pastable-section\n"
-" %% ****************************************************************\n"
-
-#: music-functions.scm:274
+#: music-functions.scm:272
msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
msgstr ""
"Plus d'alternatives que de répétitions.\n"
" Escamotage des alternatives surnuméraires."
-#: music-functions.scm:305
+#: music-functions.scm:303
#, scheme-format
msgid "invalid tremolo repeat count: ~a"
msgstr "nombre de répétition en trémolo invalide : ~a"
-#: music-functions.scm:671
+#: music-functions.scm:689
msgid "Bad chord repetition"
msgstr "Mauvaise répétition d'accord"
-#: music-functions.scm:706
+#: music-functions.scm:724
#, scheme-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "~S requiert de la musique"
-#: music-functions.scm:1024
+#: music-functions.scm:1042
#, scheme-format
msgid "cannot find quoted music: `~S'"
msgstr "impossible de trouver la citation de musique « ~S »"
-#: music-functions.scm:1162
+#: music-functions.scm:1180
msgid "Add @var{octave-shift} to the octave of @var{pitch}."
msgstr "Ajoute @var{octave-shift} à l'octave de @var{hauteur}."
-#: music-functions.scm:1222
+#: music-functions.scm:1240
#, scheme-format
msgid "Unknown octaveness type: ~S "
msgstr "Octave inconnue : « ~S »"
-#: music-functions.scm:1223
+#: music-functions.scm:1241
msgid "Defaulting to 'any-octave."
msgstr "Application de la valeur par défaut 'any-octave."
-#: music-functions.scm:1560
+#: music-functions.scm:1578
#, scheme-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "style d'altération inconnu : ~S"
-#: define-music-types.scm:765
+#: output-ps.scm:277 output-svg.scm:524
#, scheme-format
-msgid "symbol expected: ~S"
-msgstr "symbole requis : ~S"
+msgid "unknown line-cap-style: ~S"
+msgstr "line-cap-style inconnu : ~S"
-#: define-music-types.scm:768
+#: output-ps.scm:282 output-svg.scm:530
#, scheme-format
-msgid "cannot find music object: ~S"
-msgstr "impossible de trouver l'objet de type musique : ~S"
+msgid "unknown line-join-style: ~S"
+msgstr "line-join-style inconnu : ~S"
-#: define-music-types.scm:787
+#: output-svg.scm:47
#, scheme-format
-msgid "unknown repeat type `~S'"
-msgstr "type de répétition inconnu : « ~S »"
+msgid "undefined: ~S"
+msgstr "~S indéfini(e)"
-#: define-music-types.scm:788
-msgid "See define-music-types.scm for supported repeats"
-msgstr ""
-"Consulter define-music-types.scm pour connaître les répétitions\n"
-" prises en charge"
+#: output-svg.scm:157
+#, scheme-format
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
+msgstr "la description de Pango ne peut être déchiffrée : ~a"
-#: framework-svg.scm:84
+#: output-svg.scm:237
+msgid "Glyph must have a unicode value"
+msgstr "Un glyphe doit avoir une valeur unicode"
+
+#: output-svg.scm:289 output-svg.scm:299
#, scheme-format
-msgid "Updating font into: ~a"
-msgstr "Actualisation de la fonte dans « ~a »"
+msgid "cannot find SVG font ~S"
+msgstr "fonte SVG « ~S » introuvable."
+
+#: paper.scm:120
+msgid "set-global-staff-size: not in toplevel scope"
+msgstr "set-global-staff-size n'est pas à un niveau de portée globale"
+
+#: paper.scm:315
+#, scheme-format
+msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
+msgstr "~S n'est pas un objet de \\layout {}"
+
+#: paper.scm:327
+#, scheme-format
+msgid "Unknown paper size: ~a"
+msgstr "Format de papier inconnu : ~a"
+
+#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
+#. that in parse-scm.cc
+#: paper.scm:342
+msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
+msgstr "#(set-paper-size ..) doit être dans la section \\paper { ... }"
+
+#: parser-clef.scm:143 parser-clef.scm:183
+#, scheme-format
+msgid "unknown clef type `~a'"
+msgstr "type de clef inconnu : « ~a »"
+
+#: parser-clef.scm:144 parser-clef.scm:184
+#, scheme-format
+msgid "supported clefs: ~a"
+msgstr "clefs reconnues : ~a"
+
+#: parser-ly-from-scheme.scm:73
+msgid "error in #{ ... #}"
+msgstr "erreur dans #{ ... #}"
+
+#: part-combiner.scm:598
+#, scheme-format
+msgid "quoted music `~a' is empty"
+msgstr "il n'y a rien à reproduire de « ~a » "
+
+#: ps-to-png.scm:70
+#, scheme-format
+msgid "~a exited with status: ~S"
+msgstr "~a s'est terminé avec le statut ~S"
+
+#: to-xml.scm:191
+#, scheme-format
+msgid "assertion failed: ~S"
+msgstr "erreur d'assertion : ~S"
#: translation-functions.scm:359
#, scheme-format
msgstr ""
"Pas d'étiquette correspondant au fret « ~a » (corde de « ~a ») ;\n"
" les seules disponibles sont : ~a"
-
-#: ps-to-png.scm:70
-#, scheme-format
-msgid "~a exited with status: ~S"
-msgstr "~a s'est terminé avec le statut ~S"
-
-#: chord-entry.scm:52
-#, scheme-format
-msgid "Spurious garbage following chord: ~A"
-msgstr "Information incompréhensible à la suite de l'accord « ~A »"
-
-#: part-combiner.scm:598
-#, scheme-format
-msgid "quoted music `~a' is empty"
-msgstr "il n'y a rien à reproduire de « ~a » "
-
-#: ly-syntax-constructors.scm:66
-#, scheme-format
-msgid "~a function cannot return ~a"
-msgstr "La fonction ~a ne peut retourner ~a."
-
-#: ly-syntax-constructors.scm:75
-#, scheme-format
-msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
-msgstr ""
-"type d'argument erroné pour ~a.\n"
-" Attendait ~a, ~s trouvé"
-
-#: ly-syntax-constructors.scm:188
-#, scheme-format
-msgid "Invalid property operation ~a"
-msgstr "Opération de propriété invalide : ~a"
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lilypond 2.15.95\n"
+"Project-Id-Version: lilypond 2.16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu."
"lilypond.bugs\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-08-11 14:29+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-24 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: convertrules.py:81 convertrules.py:1855 convertrules.py:2031
#: convertrules.py:2174 convertrules.py:2505 convertrules.py:2800
-#: convertrules.py:3150
+#: convertrules.py:3150 convertrules.py:3384
msgid "bump version for release"
msgstr ""
str = re.sub ('\n"(' + wordsyntax + r')"(\s*=\s*\\stringTuning)', "\n\\1\\2", str)
return str
+@rule ((2, 16, 0),
+ _ ("bump version for release"))
+def conv (str):
+ return str
+
@rule ((2, 17, 0), r"blank-*-force -> blank-*-penalty")
def conv (str):
str = re.sub ('blank-page-force', 'blank-page-penalty', str)