]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/po/cs.po
Spelling fixes in comments and documentation
[lilypond.git] / Documentation / po / cs.po
1 # translation of de.po to German
2 # translation of LilyPond documentation
3 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
4 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
5 #
6 #
7 # Till Paala <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008,2009,2010, 2010.
8 # Pavel Fric <fripohled@blogspot.com>, 2010.
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: de\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n"
14 "PO-Revision-Date: 2010-09-13 16:59+0200\n"
15 "Last-Translator: Pavel Fric <fripohled@blogspot.com>\n"
16 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
22
23 #: postprocess_html.py:55
24 #, python-format
25 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
26 msgstr ""
27 "Tato stránka je pro %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
28
29 #: postprocess_html.py:57
30 #, python-format
31 msgid ""
32 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
33 "are welcome, please report errors to our <a href=\"%(mail_address_url)s"
34 "\">bug list</a>."
35 msgstr ""
36 "Vaše <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">návrhy týkající se dokumentace</a> "
37 "jsou vítány. Potíže a chyby hlašte, prosím, na našem <a·href=\"%"
38 "(mail_address_url)s\">Seznamu chyb</a>."
39
40 #: postprocess_html.py:69
41 #, python-format
42 msgid "Other languages: %s."
43 msgstr "Jiné jazyky: %s."
44
45 #: postprocess_html.py:70
46 #, python-format
47 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
48 msgstr "O <A HREF=\"%s\">automatickém výběru řeči</A>."
49
50 #: postprocess_html.py:318
51 msgid "stable-branch"
52 msgstr "Stálá větev"
53
54 #: postprocess_html.py:320
55 msgid "development-branch"
56 msgstr "Vývojářská větev"
57
58 #: translations-status.py:72
59 msgid "Section titles"
60 msgstr "Nadpisy"
61
62 #: translations-status.py:73
63 #, python-format
64 msgid "Last updated %s"
65 msgstr "Naposledy obnoveno %s"
66
67 #: translations-status.py:74
68 msgid "Translators"
69 msgstr "Překladatelé"
70
71 #: translations-status.py:74
72 msgid "Translation checkers"
73 msgstr "Zkoušeči překladu"
74
75 #: translations-status.py:75
76 msgid "Translated"
77 msgstr "Přeloženo"
78
79 #: translations-status.py:75
80 msgid "Up to date"
81 msgstr "Současné"
82
83 #: translations-status.py:76
84 msgid "Other info"
85 msgstr "Více informací"
86
87 #: translations-status.py:78
88 msgid "no"
89 msgstr "ne"
90
91 #: translations-status.py:79
92 msgid "not translated"
93 msgstr "nepřeloženo"
94
95 #: translations-status.py:81
96 #, python-format
97 msgid "partially (%(p)d %%)"
98 msgstr "částečně (%(p)d %%)"
99
100 #: translations-status.py:83
101 #, python-format
102 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
103 msgstr "částečně přeloženo (%(p)d·%%)"
104
105 #: translations-status.py:84 translations-status.py:86
106 msgid "yes"
107 msgstr "ano"
108
109 #: translations-status.py:85
110 msgid "translated"
111 msgstr "přeloženo"
112
113 #: translations-status.py:86 translations-status.py:87
114 msgid "up to date"
115 msgstr "současné"
116
117 #: translations-status.py:88
118 msgid "partially"
119 msgstr "částečně"
120
121 #: translations-status.py:89
122 msgid "partially up to date"
123 msgstr "částečně současné"
124
125 #: translations-status.py:90
126 msgid "N/A"
127 msgstr "N/A"
128
129 #: translations-status.py:91
130 msgid "pre-GDP"
131 msgstr "před-GDP"
132
133 #: translations-status.py:92
134 msgid "post-GDP"
135 msgstr "po-GDP"
136
137 #. -*- coding: utf-8 -*-
138 #. Documentation/changes.tely:69 (variable)
139 msgid "coloredheads"
140 msgstr "Hlavičky barev"
141
142 #. Documentation/changes.tely:70 (variable)
143 msgid "noclef"
144 msgstr "Neklíč"
145
146 #. @node in Documentation/changes.tely
147 #. @node in Documentation/macros.itexi
148 msgid "Top"
149 msgstr "Začátek"
150
151 #. @top in Documentation/changes.tely
152 msgid "New features in 2.13 since 2.12"
153 msgstr "Nové vlastnosti v 2.13 od té doby, co byla vydána verze 2.12"
154
155 #. @node in Documentation/essay.tely
156 #. @appendix in Documentation/essay.tely
157 #. @node in Documentation/extending.tely
158 #. @appendix in Documentation/extending.tely
159 #. @node in Documentation/learning.tely
160 #. @appendix in Documentation/learning.tely
161 #. @node in Documentation/notation.tely
162 #. @appendix in Documentation/notation.tely
163 #. @node in Documentation/usage.tely
164 #. @appendix in Documentation/usage.tely
165 msgid "LilyPond index"
166 msgstr "Rejstřík k LilyPondu"
167
168 #. @top in Documentation/macros.itexi
169 msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\"
170 msgstr "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\"
171
172 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
173 msgid "Predefined commands"
174 msgstr "Předem určené příkazy"
175
176 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
177 msgid "Selected Snippets"
178 msgstr "Vybráné úryvky"
179
180 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
181 msgid "See also"
182 msgstr "Podívejte se i na"
183
184 #. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
185 msgid "Known issues and warnings"
186 msgstr "Známé potíže a varování"
187
188 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
189 #. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely
190 msgid "Music engraving"
191 msgstr "Notová sazba"
192
193 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
194 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
195 msgid "The LilyPond story"
196 msgstr "Dějiny LilyPondu"
197
198 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
199 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
200 msgid "Engraving details"
201 msgstr "Podrobnosti k notové sazbě"
202
203 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
204 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
205 msgid "Music fonts"
206 msgstr "Notová písma"
207
208 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
209 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
210 msgid "Optical spacing"
211 msgstr "Zrakové vyrovnání"
212
213 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
214 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
215 msgid "Ledger lines"
216 msgstr "Pomocné čáry"
217
218 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
219 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
220 msgid "Optical sizing"
221 msgstr "Zrakové uspořádání"
222
223 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
224 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
225 msgid "Why work so hard?"
226 msgstr "Proč tolik snahy?"
227
228 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
229 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
230 msgid "Automated engraving"
231 msgstr "Automatická notová sazba"
232
233 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
234 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
235 msgid "Beauty contests"
236 msgstr "Soutěž krásy"
237
238 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
239 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
240 msgid "Improvement by benchmarking"
241 msgstr "Zlepšení s pomocí srovnání jakosti"
242
243 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
244 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
245 msgid "Getting things right"
246 msgstr "Dělat vše správně"
247
248 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
249 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
250 msgid "Building software"
251 msgstr "Sestavit program"
252
253 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
254 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
255 msgid "Music representation"
256 msgstr "Zachycení hudby"
257
258 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
259 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
260 msgid "What symbols to engrave?"
261 msgstr "Které symboly sázet?"
262
263 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
264 #. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
265 msgid "Flexible architecture"
266 msgstr "Pružná stavba"
267
268 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
269 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
270 msgid "Putting LilyPond to work"
271 msgstr "Přenechat práci LilyPondu"
272
273 #. @node in Documentation/essay/engraving.itely
274 #. @section in Documentation/essay/engraving.itely
275 msgid "Engraved examples (BWV 861)"
276 msgstr "Příklady notové sazby (BWV 861)"
277
278 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
279 #. @chapter in Documentation/essay/literature.itely
280 msgid "Literature list"
281 msgstr "Literatura"
282
283 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
284 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
285 msgid "Short literature list"
286 msgstr "Krátký seznam literatury"
287
288 #. @node in Documentation/essay/literature.itely
289 #. @section in Documentation/essay/literature.itely
290 msgid "Long literature list"
291 msgstr "Dlouhý seznam literatury"
292
293 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
294 msgid "Colorado"
295 msgstr "Colorado"
296
297 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
298 msgid "Computer notation"
299 msgstr "Sazba not s pomocí počítače"
300
301 #. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
302 msgid "Engraving"
303 msgstr "Notová sazba"
304
305 #. @node in Documentation/fdl.itexi
306 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
307 #. @node in Documentation/fdl.itexi
308 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
309 #. @node in Documentation/fdl.itexi
310 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
311 #. @node in Documentation/fdl.itexi
312 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
313 #. @node in Documentation/fdl.itexi
314 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
315 #. @node in Documentation/fdl.itexi
316 #. @appendix in Documentation/fdl.itexi
317 msgid "GNU Free Documentation License"
318 msgstr "GNU Free Documentation License"
319
320 #. @heading in Documentation/fdl.itexi
321 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
322 msgstr ""
323 "Dodatek: Jakým způsobem lze povolení používat pro své vlastní dokumenty"
324
325 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable)
326 msgid "traLaLa"
327 msgstr "traLaLa"
328
329 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment)
330 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
331 msgstr "Nepodstatný krok pro vyrovnání se s odhadem parseru"
332
333 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable)
334 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable)
335 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable)
336 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable)
337 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable)
338 msgid "padText"
339 msgstr "OdstupText"
340
341 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable)
342 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable)
343 msgid "tempoPadded"
344 msgstr "tempoPosunuto"
345
346 #. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable)
347 msgid "pattern"
348 msgstr "Vzor"
349
350 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
351 #. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
352 msgid "Scheme tutorial"
353 msgstr "Cvičení v Scheme"
354
355 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
356 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
357 msgid "Introduction to Scheme"
358 msgstr "Úvod do Scheme"
359
360 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
361 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
362 msgid "Scheme sandbox"
363 msgstr "Pískoviště pro Scheme"
364
365 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
366 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
367 msgid "Scheme variables"
368 msgstr "Proměnné v Scheme"
369
370 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
371 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
372 msgid "Scheme simple data types"
373 msgstr "Jednoduché datové typy ve Scheme"
374
375 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
376 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
377 msgid "Scheme compound data types"
378 msgstr "Složené datové typy ve Scheme"
379
380 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
381 msgid "Pairs"
382 msgstr "Dvojice"
383
384 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
385 msgid "Lists"
386 msgstr "Seznamy"
387
388 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
389 msgid "Association lists (alists)"
390 msgstr "Seznamy spojení (alist)"
391
392 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
393 msgid "Hash tables"
394 msgstr "Rozptylovací (hašové) tabulky"
395
396 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
397 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
398 msgid "Calculations in Scheme"
399 msgstr "Výpočty ve Scheme"
400
401 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
402 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
403 msgid "Scheme procedures"
404 msgstr "Procedury Scheme"
405
406 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
407 msgid "Defining procedures"
408 msgstr "Stanovit procedury"
409
410 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
411 msgid "Predicates"
412 msgstr "Přísudky"
413
414 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
415 msgid "Return values"
416 msgstr "Vrácené hodnoty"
417
418 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
419 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
420 msgid "Scheme conditionals"
421 msgstr "Podmínky Scheme"
422
423 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
424 msgid "if"
425 msgstr "if"
426
427 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
428 msgid "cond"
429 msgstr "cond"
430
431 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
432 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
433 msgid "Scheme in LilyPond"
434 msgstr "Scheme v LilyPondu"
435
436 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
437 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
438 msgid "LilyPond Scheme syntax"
439 msgstr "Skladba Scheme pro LilyPond"
440
441 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
442 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
443 msgid "LilyPond variables"
444 msgstr "Proměnné v LilyPondu"
445
446 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
447 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
448 msgid "Input variables and Scheme"
449 msgstr "Vstupní proměnné a Scheme"
450
451 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
452 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
453 msgid "Object properties"
454 msgstr "Vlastnosti předmětů"
455
456 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
457 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
458 msgid "LilyPond compound variables"
459 msgstr "Složené proměnné v LilyPondu"
460
461 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
462 msgid "Offsets"
463 msgstr "Posuny"
464
465 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
466 msgid "Extents"
467 msgstr "Rozsahy"
468
469 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
470 msgid "Property alists"
471 msgstr "Seznamy spojených vlastností"
472
473 #. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
474 msgid "Alist chains"
475 msgstr "Řetězce seznamů spojení"
476
477 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
478 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
479 msgid "Internal music representation"
480 msgstr "Vnitřní znázornění hudby"
481
482 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
483 #. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
484 msgid "Building complicated functions"
485 msgstr "Vytvoření složitých funkcí"
486
487 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
488 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
489 msgid "Displaying music expressions"
490 msgstr "Zobrazení hudebních výrazů"
491
492 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
493 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
494 msgid "Music properties"
495 msgstr "Vlastnosti hudebních předmětů"
496
497 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
498 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
499 msgid "Doubling a note with slurs (example)"
500 msgstr "Zdvojnásobení noty legatovým obloučkem (příklad)"
501
502 #. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
503 #. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
504 msgid "Adding articulation to notes (example)"
505 msgstr "Přidat artikulaci k notám (příklad)"
506
507 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable)
508 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable)
509 msgid "custosNote"
510 msgstr "StrážceNota"
511
512 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable)
513 msgid "manualBeam"
514 msgstr "RučníTrámec"
515
516 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable)
517 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable)
518 msgid "AltOn"
519 msgstr "AltZapnuto"
520
521 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable)
522 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable)
523 msgid "AltOff"
524 msgstr "AltVypnuto"
525
526 #. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable)
527 msgid "withAlt"
528 msgstr "s Alt"
529
530 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
531 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
532 msgid "Interfaces for programmers"
533 msgstr "Rozhraní pro programátory"
534
535 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
536 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
537 msgid "Music functions"
538 msgstr "Hudební funkce"
539
540 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
541 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
542 msgid "Music function syntax"
543 msgstr "Skladba hudební funkce"
544
545 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
546 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
547 msgid "Simple substitution functions"
548 msgstr "Jednoduché nahrazovací funkce"
549
550 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
551 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
552 msgid "Intermediate substitution functions"
553 msgstr "Pokročilé nahrazovací funkce"
554
555 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
556 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
557 msgid "Mathematics in functions"
558 msgstr "Matematika ve funkcích"
559
560 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
561 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
562 msgid "Void functions"
563 msgstr "Prázdné funkce"
564
565 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
566 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
567 msgid "Functions without arguments"
568 msgstr "Funkce bez argumentů"
569
570 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
571 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
572 msgid "Markup functions"
573 msgstr "Popisné funkce"
574
575 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
576 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
577 msgid "Markup construction in Scheme"
578 msgstr "Popisné vazby ve Scheme"
579
580 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
581 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
582 msgid "How markups work internally"
583 msgstr "Jak popisy pracují vnitřně"
584
585 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
586 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
587 msgid "New markup command definition"
588 msgstr "Nové vymezení popisných příkazů"
589
590 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
591 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
592 msgid "Markup command definition syntax"
593 msgstr "Skladba vymezení popisných příkazů"
594
595 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
596 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
597 msgid "On properties"
598 msgstr "O vlastnostech"
599
600 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
601 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
602 msgid "A complete example"
603 msgstr "Úplný příklad"
604
605 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
606 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
607 msgid "Adapting builtin commands"
608 msgstr "Přizpůsobit vestavěné příkazy"
609
610 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
611 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
612 msgid "New markup list command definition"
613 msgstr "Nové vymezení popisných příkazů pro seznamy"
614
615 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
616 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
617 msgid "Contexts for programmers"
618 msgstr "Souvislosti pro programátory"
619
620 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
621 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
622 msgid "Context evaluation"
623 msgstr "Posouzení souvislostí"
624
625 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
626 #. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
627 msgid "Running a function on all layout objects"
628 msgstr "Funkci použít na všechny předměty rozvržení"
629
630 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
631 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
632 msgid "Callback functions"
633 msgstr "Funkce opětovného volání"
634
635 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
636 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
637 msgid "Inline Scheme code"
638 msgstr "Začleněný kód Scheme"
639
640 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
641 #. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
642 msgid "Difficult tweaks"
643 msgstr "Složité úpravy"
644
645 #. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
646 #. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
647 msgid "LilyPond Scheme interfaces"
648 msgstr "Rozhraní Scheme pro LilyPond"
649
650 #. Documentation/learning/tutorial.itely:209 (comment)
651 msgid "set the starting point to middle C"
652 msgstr "počáteční bod nastavit na jednočárkované C (C1)"
653
654 #. Documentation/learning/tutorial.itely:240 (comment)
655 msgid "one octave above middle C"
656 msgstr "jednu oktávu nad na jednočárkovaným C (C1)"
657
658 #. Documentation/learning/tutorial.itely:256 (comment)
659 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
660 msgstr "c je 1 řádek nahoru, čili c nad b"
661
662 #. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment)
663 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
664 msgstr "d je 2 řádky nahoru, nebo 5 dolů, čili d nad b"
665
666 #. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment)
667 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
668 msgstr "e  % e je 3 nahoru, nebo 4 dolů, čili e nad b"
669
670 #. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment)
671 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
672 msgstr "a  % a je 6 nahoru, nebo 1 dolů, čili a pod b"
673
674 #. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment)
675 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
676 msgstr "g je 5 nahoru, nebo 2 dolů, čili g pod b"
677
678 #. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment)
679 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
680 msgstr "f je 4 nahoru, nebo 3 dolů, čili f pod b"
681
682 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
683 #. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely
684 msgid "Tutorial"
685 msgstr "Cvičení"
686
687 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
688 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
689 msgid "Compiling a file"
690 msgstr "Přeložit zdrojový soubor"
691
692 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
693 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
694 msgid "Entering input"
695 msgstr "Zadat noty"
696
697 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
698 msgid "Producing output"
699 msgstr "Pohled na výsledky"
700
701 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
702 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
703 msgid "MacOS X"
704 msgstr "MacOS X"
705
706 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
707 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
708 msgid "Windows"
709 msgstr "Windows"
710
711 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
712 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
713 msgid "Command-line"
714 msgstr "Příkazový řádek"
715
716 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
717 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
718 msgid "How to write input files"
719 msgstr "Jak se zapisují vstupní data"
720
721 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
722 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
723 msgid "Simple notation"
724 msgstr "Jednoduchý notový zápis"
725
726 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
727 msgid "Pitches"
728 msgstr "Výšky tónů"
729
730 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
731 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
732 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
733 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
734 msgid "pitch"
735 msgstr "Výška tónu"
736
737 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
738 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
739 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
740 msgid "interval"
741 msgstr "Intervaly"
742
743 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
744 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
745 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
746 msgid "scale"
747 msgstr "Stupnice"
748
749 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
750 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
751 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
752 msgid "middle C"
753 msgstr "Jednočárkované C"
754
755 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
756 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
757 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
758 msgid "octave"
759 msgstr "Oktáva"
760
761 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
762 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
763 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
764 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
765 msgid "accidental"
766 msgstr "Předznamenání"
767
768 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
769 msgid "Durations (rhythms)"
770 msgstr "Délky tónů (rytmy)"
771
772 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
773 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
774 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
775 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
776 msgid "beam"
777 msgstr "Trámec"
778
779 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
780 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
781 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
782 msgid "duration"
783 msgstr "Délka tónu"
784
785 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
786 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
787 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
788 msgid "whole note"
789 msgstr "Celá nota"
790
791 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
792 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
793 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
794 msgid "half note"
795 msgstr "Půlová nota"
796
797 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
798 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
799 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
800 msgid "quarter note"
801 msgstr "Čtvrťová nota"
802
803 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
804 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
805 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
806 msgid "dotted note"
807 msgstr "Prodloužená nota"
808
809 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
810 msgid "Rests"
811 msgstr "Pomlky"
812
813 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
814 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
815 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
816 msgid "rest"
817 msgstr "Pomlka"
818
819 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
820 msgid "Time signature"
821 msgstr "Taktové označení"
822
823 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
824 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
825 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
826 msgid "time signature"
827 msgstr "Taktové označení"
828
829 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
830 msgid "Clef"
831 msgstr "Notový klíč"
832
833 #. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
834 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
835 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
836 msgid "clef"
837 msgstr "Notový klíč"
838
839 #. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
840 msgid "All together"
841 msgstr "Vše dohromady"
842
843 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
844 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
845 msgid "Working on input files"
846 msgstr "Pracovat na vstupních datech"
847
848 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
849 #. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
850 msgid "How to read the manuals"
851 msgstr "Jak se mají číst příručky"
852
853 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
854 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
855 msgid "Omitted material"
856 msgstr "Vypuštěný materiál"
857
858 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
859 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
860 msgid "Clickable examples"
861 msgstr "Klepatelné příklady"
862
863 #. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
864 #. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
865 msgid "Overview of manuals"
866 msgstr "Přehled příruček"
867
868 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1185 (variable)
869 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3084 (variable)
870 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3105 (variable)
871 msgid "violin"
872 msgstr "Housle"
873
874 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1190 (variable)
875 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:80 (variable)
876 msgid "cello"
877 msgstr "Violoncello"
878
879 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1215 (variable)
880 msgid "tripletA"
881 msgstr "TriolaA"
882
883 #. Documentation/learning/common-notation.itely:1216 (variable)
884 msgid "barA"
885 msgstr "TaktA"
886
887 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
888 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:27 (context id)
889 #. Documentation/snippets/measure-counter.ly:34 (context id)
890 msgid "foo"
891 msgstr "foo"
892
893 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
894 #. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely
895 msgid "Common notation"
896 msgstr "Běžný notový zápis"
897
898 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
899 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
900 msgid "Single staff notation"
901 msgstr "Jednoduchá notová osnova"
902
903 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
904 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
905 msgid "Accidentals and key signatures"
906 msgstr "Předznamenání (posuvky) a označení tóniny (předznamenání)"
907
908 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
909 msgid "Accidentals"
910 msgstr "Předznamenání"
911
912 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
913 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
914 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
915 msgid "sharp"
916 msgstr "Křížek"
917
918 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
919 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
920 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
921 msgid "flat"
922 msgstr "B"
923
924 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
925 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
926 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
927 msgid "double sharp"
928 msgstr "Dvojitý křížek"
929
930 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
931 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
932 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
933 msgid "double flat"
934 msgstr "Dvojité béčko"
935
936 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
937 msgid "Key signatures"
938 msgstr "Označení tóniny (předznamenání)"
939
940 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
941 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
942 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
943 msgid "key signature"
944 msgstr "Označení tóniny"
945
946 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
947 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
948 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
949 msgid "major"
950 msgstr "Dur"
951
952 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
953 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
954 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
955 msgid "minor"
956 msgstr "Moll"
957
958 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
959 msgid "Warning: key signatures and pitches"
960 msgstr "Varování: označení tóniny a výšky tónů"
961
962 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
963 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
964 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
965 msgid "natural"
966 msgstr "Bez předznamenání"
967
968 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
969 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
970 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
971 msgid "transposition"
972 msgstr "Převedení do jiné tóniny"
973
974 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
975 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
976 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
977 msgid "Pitch names"
978 msgstr "Označení výšek tónů"
979
980 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
981 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
982 msgid "Ties and slurs"
983 msgstr "Ligatury a legatové obloučky"
984
985 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
986 msgid "Ties"
987 msgstr "Ligatury"
988
989 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
990 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
991 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
992 msgid "tie"
993 msgstr "Ligatura"
994
995 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
996 msgid "Slurs"
997 msgstr "Legatové obloučky"
998
999 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1000 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1001 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1002 msgid "slur"
1003 msgstr "Legatový oblouček"
1004
1005 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1006 msgid "Phrasing slurs"
1007 msgstr "Legatové obloučky frázování"
1008
1009 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1010 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1011 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1012 msgid "phrasing"
1013 msgstr "Frázování"
1014
1015 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1016 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
1017 msgstr "Varování: Legatové obloučky nejsou ligatury"
1018
1019 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1020 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1021 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1022 msgid "articulation"
1023 msgstr "Artikulace"
1024
1025 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1026 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1027 msgid "Articulation and dynamics"
1028 msgstr "Artikulace a síla hlasu"
1029
1030 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1031 msgid "Articulations"
1032 msgstr "Artikulace"
1033
1034 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1035 msgid "Fingerings"
1036 msgstr "Prstoklady"
1037
1038 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1039 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1040 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1041 msgid "fingering"
1042 msgstr "Prstoklad"
1043
1044 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1045 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
1046 msgid "Dynamics"
1047 msgstr "Hudební značky určující hlasitost (dynamika)"
1048
1049 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1050 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1051 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1052 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (variable)
1053 msgid "dynamics"
1054 msgstr "Hudební značky určující hlasitost"
1055
1056 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1057 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1058 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1059 msgid "crescendo"
1060 msgstr "Crescendo"
1061
1062 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1063 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1064 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1065 msgid "decrescendo"
1066 msgstr "Decrescendo"
1067
1068 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1069 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1070 msgid "Adding text"
1071 msgstr "Přidat text"
1072
1073 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1074 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1075 msgid "Automatic and manual beams"
1076 msgstr "Automatické a ruční trámce"
1077
1078 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1079 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1080 msgid "Advanced rhythmic commands"
1081 msgstr "Dodatečné rytmické příkazy"
1082
1083 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1084 msgid "Partial measure"
1085 msgstr "Předtaktí"
1086
1087 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1088 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1089 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1090 msgid "anacrusis"
1091 msgstr "Předtaktí"
1092
1093 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1094 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:90 (comment)
1095 msgid "Tuplets"
1096 msgstr "Rytmické notové skupiny"
1097
1098 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1099 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1100 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1101 msgid "note value"
1102 msgstr "Hodnota noty"
1103
1104 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1105 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1106 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1107 msgid "triplet"
1108 msgstr "Triola"
1109
1110 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1111 msgid "Grace notes"
1112 msgstr "Ozdoby"
1113
1114 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1115 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1116 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1117 msgid "grace notes"
1118 msgstr "Ozdoby"
1119
1120 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1121 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1122 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1123 msgid "acciaccatura"
1124 msgstr "Příraz"
1125
1126 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1127 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1128 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1129 msgid "appoggiatura"
1130 msgstr "Dlouhý příraz"
1131
1132 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1133 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1134 msgid "Multiple notes at once"
1135 msgstr "Více not najednou"
1136
1137 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1138 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1139 msgid "Music expressions explained"
1140 msgstr "Hudební výrazy vysvětleny"
1141
1142 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1143 msgid "Analogy: mathematical expressions"
1144 msgstr "Podobnost: matematické výrazy"
1145
1146 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1147 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
1148 msgstr "Souběžné hudební výrazy: více notových osnov"
1149
1150 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1151 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1152 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1153 msgid "polyphony"
1154 msgstr "Vícehlasost"
1155
1156 #. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
1157 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
1158 msgstr "Souběžné hudební výrazy: jedna notová osnova"
1159
1160 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1161 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1162 msgid "Multiple staves"
1163 msgstr "Více notových osnov"
1164
1165 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1166 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1167 msgid "Staff groups"
1168 msgstr "Seskupit notové osnovy"
1169
1170 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1171 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1172 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1173 msgid "brace"
1174 msgstr "Svorka"
1175
1176 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1177 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1178 msgid "Combining notes into chords"
1179 msgstr "Spojit noty do akordů"
1180
1181 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1182 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1183 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1184 msgid "chord"
1185 msgstr "Akord"
1186
1187 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1188 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1189 msgid "Single staff polyphony"
1190 msgstr "Vícehlasost v jednoduché notové osnově"
1191
1192 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1193 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1194 msgid "Songs"
1195 msgstr "Písně"
1196
1197 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1198 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1199 msgid "Setting simple songs"
1200 msgstr "Nastavit jednoduché písně"
1201
1202 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1203 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1204 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1205 msgid "lyrics"
1206 msgstr "Text písně"
1207
1208 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1209 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1210 msgid "Aligning lyrics to a melody"
1211 msgstr "Zarovnat text k melodii"
1212
1213 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1214 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1215 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1216 msgid "melisma"
1217 msgstr "melodická ozdoba"
1218
1219 #. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
1220 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1221 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1222 msgid "extender line"
1223 msgstr "Čára dolního/horního dotahu"
1224
1225 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1226 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1227 msgid "Lyrics to multiple staves"
1228 msgstr "Text pro více notových osnov"
1229
1230 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1231 #. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
1232 msgid "Final touches"
1233 msgstr "Poslední úpravy"
1234
1235 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1236 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1237 msgid "Organizing pieces with variables"
1238 msgstr "Uspořádat skladby pomocí proměnných"
1239
1240 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1241 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1242 msgid "Adding titles"
1243 msgstr "Přidat název"
1244
1245 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1246 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1247 msgid "Absolute note names"
1248 msgstr "Úplné názvy not"
1249
1250 #. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
1251 #. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
1252 msgid "After the tutorial"
1253 msgstr "Po cvičení"
1254
1255 #. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id)
1256 #. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id)
1257 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id)
1258 msgid "singer"
1259 msgstr "Pěvec"
1260
1261 #. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id)
1262 #. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id)
1263 msgid "vocal"
1264 msgstr "Zpěv"
1265
1266 #. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id)
1267 #. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id)
1268 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1269 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1270 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
1271 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:291 (context id)
1272 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id)
1273 msgid "piano"
1274 msgstr "Klavír"
1275
1276 #. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id)
1277 #. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable)
1278 #. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id)
1279 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2764 (variable)
1280 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2826 (context id)
1281 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:20 (variable)
1282 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:80 (context id)
1283 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:145 (context id)
1284 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:234 (context id)
1285 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:37 (variable)
1286 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:56 (context id)
1287 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:60 (variable)
1288 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
1289 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:67 (context id)
1290 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:57 (variable)
1291 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:78 (context id)
1292 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:42 (variable)
1293 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
1294 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:64 (context id)
1295 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:68 (variable)
1296 msgid "upper"
1297 msgstr "nahoře"
1298
1299 #. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id)
1300 #. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable)
1301 #. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id)
1302 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2771 (variable)
1303 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2827 (context id)
1304 #. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:24 (variable)
1305 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:90 (context id)
1306 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:146 (context id)
1307 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:235 (context id)
1308 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:45 (variable)
1309 #. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:57 (context id)
1310 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:65 (variable)
1311 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (variable)
1312 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:69 (context id)
1313 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:65 (variable)
1314 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:79 (context id)
1315 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:49 (variable)
1316 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:61 (context id)
1317 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id)
1318 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:79 (variable)
1319 msgid "lower"
1320 msgstr "dole"
1321
1322 #. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable)
1323 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable)
1324 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:497 (context id)
1325 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:507 (context id)
1326 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:512 (context id)
1327 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:529 (variable)
1328 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:547 (context id)
1329 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id)
1330 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:46 (context id)
1331 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:64 (context id)
1332 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:29 (variable)
1333 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:29 (context id)
1334 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:63 (variable)
1335 #. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:66 (context id)
1336 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:34 (variable)
1337 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:45 (variable)
1338 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:45 (variable)
1339 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:47 (variable)
1340 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:63 (variable)
1341 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:53 (variable)
1342 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable)
1343 msgid "melody"
1344 msgstr "Melodie"
1345
1346 #. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable)
1347 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:61 (variable)
1348 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:53 (variable)
1349 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:53 (variable)
1350 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:71 (variable)
1351 msgid "text"
1352 msgstr "Text"
1353
1354 #. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id)
1355 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:84 (comment)
1356 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:120 (comment)
1357 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment)
1358 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
1359 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment)
1360 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
1361 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:208 (comment)
1362 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:224 (comment)
1363 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:240 (comment)
1364 msgid "main"
1365 msgstr "hlavní"
1366
1367 #. Documentation/learning/fundamental.itely:629 (comment)
1368 msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
1369 msgstr "Hlas \\\"1\\\"                 Hlas \\\"2\\\""
1370
1371 #. Documentation/learning/fundamental.itely:639 (comment)
1372 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
1373 msgstr "Hlas \\\"1\\\"                 Hlas \\\"2\\\""
1374
1375 #. Documentation/learning/fundamental.itely:654 (comment)
1376 msgid "Voice \\\"1\\\""
1377 msgstr "Hlas \\\"1\\\""
1378
1379 #. Documentation/learning/fundamental.itely:659 (comment)
1380 msgid "Voice \\\"2\\\""
1381 msgstr "Hlas \\\"2\\\""
1382
1383 #. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment)
1384 #. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment)
1385 msgid "Main voice"
1386 msgstr "Hlavní hlas"
1387
1388 #. Documentation/learning/fundamental.itely:684 (comment)
1389 msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
1390 msgstr "Hlas·\\\"1\\\"··············Hlas·\\\"2\\\"            Hlas \\\"3\\\""
1391
1392 #. Documentation/learning/fundamental.itely:708 (comment)
1393 msgid "Bar 1"
1394 msgstr "Takt 1"
1395
1396 #. Documentation/learning/fundamental.itely:719 (comment)
1397 msgid "Bar 2"
1398 msgstr "Takt 2"
1399
1400 #. Documentation/learning/fundamental.itely:720 (comment)
1401 msgid "Voice 1 continues"
1402 msgstr "Hlas 1 pokračuje"
1403
1404 #. Documentation/learning/fundamental.itely:723 (comment)
1405 msgid "Voice 2 continues"
1406 msgstr "Hlas 2 pokračuje"
1407
1408 #. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment)
1409 msgid "Voice one"
1410 msgstr "První hlas"
1411
1412 #. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment)
1413 msgid "Voice two"
1414 msgstr "Druhý hlas"
1415
1416 #. Documentation/learning/fundamental.itely:902 (comment)
1417 msgid "Omit Voice three"
1418 msgstr "Vynechat třetí hlas"
1419
1420 #. Documentation/learning/fundamental.itely:903 (comment)
1421 msgid "Voice four"
1422 msgstr "Čtvrtý hlas"
1423
1424 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1002 (comment)
1425 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
1426 msgstr "Výchozí chování nebo chování po \\oneVoice"
1427
1428 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment)
1429 msgid "The following notes are monophonic"
1430 msgstr "Následující noty jsou monofonní"
1431
1432 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment)
1433 msgid "Start simultaneous section of three voices"
1434 msgstr "Začít souběžnou část složenou ze tří hlasů"
1435
1436 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment)
1437 msgid "Continue the main voice in parallel"
1438 msgstr "Hlavní hlas nechat jít dál"
1439
1440 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment)
1441 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment)
1442 msgid "Initiate second voice"
1443 msgstr "Započít druhý hlas"
1444
1445 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1048 (comment)
1446 msgid "Set stems, etc., down"
1447 msgstr "Nastavit nožičky, atd., dolů"
1448
1449 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment)
1450 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment)
1451 msgid "Initiate third voice"
1452 msgstr "Započít třetí hlas"
1453
1454 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1054 (comment)
1455 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1116 (comment)
1456 msgid "Set stems, etc, up"
1457 msgstr "Nastavit nožičky, atd., nahoru"
1458
1459 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1103 (comment)
1460 msgid "Initiate first voice"
1461 msgstr "Započít první hlas"
1462
1463 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1110 (comment)
1464 msgid "Set stems, etc, down"
1465 msgstr "Nastavit nožičky, atd., dolů"
1466
1467 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1197 (context id)
1468 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2478 (context id)
1469 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
1470 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:217 (context id)
1471 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:226 (context id)
1472 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:67 (context id)
1473 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:77 (context id)
1474 msgid "one"
1475 msgstr "jeden"
1476
1477 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1240 (variable)
1478 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2738 (variable)
1479 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3537 (variable)
1480 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:64 (variable)
1481 #. Documentation/snippets/incipit.ly:70 (variable)
1482 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (variable)
1483 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:51 (variable)
1484 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:55 (variable)
1485 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:33 (variable)
1486 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:47 (variable)
1487 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (variable)
1488 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:32 (variable)
1489 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
1490 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable)
1491 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:60 (variable)
1492 msgid "global"
1493 msgstr "celkový"
1494
1495 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1241 (variable)
1496 msgid "SopOneMusic"
1497 msgstr "SoprJedenNoty"
1498
1499 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1243 (variable)
1500 msgid "SopTwoMusic"
1501 msgstr "SoprDvaNoty"
1502
1503 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1245 (variable)
1504 msgid "SopOneLyrics"
1505 msgstr "SoprJedenText"
1506
1507 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1247 (variable)
1508 msgid "SopTwoLyrics"
1509 msgstr "SoprDvaText"
1510
1511 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1253 (context id)
1512 msgid "SopOne"
1513 msgstr "SoprJeden"
1514
1515 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1262 (context id)
1516 msgid "SopTwo"
1517 msgstr "SoprDva"
1518
1519 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1294 (variable)
1520 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3006 (variable)
1521 msgid "TimeKey"
1522 msgstr "Udání času"
1523
1524 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1295 (variable)
1525 msgid "SopMusic"
1526 msgstr "SoprNoty"
1527
1528 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1296 (variable)
1529 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3539 (variable)
1530 msgid "AltoMusic"
1531 msgstr "AltNoty"
1532
1533 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1297 (variable)
1534 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3540 (variable)
1535 msgid "TenorMusic"
1536 msgstr "TenorNoty"
1537
1538 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1298 (variable)
1539 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3541 (variable)
1540 msgid "BassMusic"
1541 msgstr "BasNoty"
1542
1543 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1299 (variable)
1544 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3542 (variable)
1545 msgid "VerseOne"
1546 msgstr "SlokaJedna"
1547
1548 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable)
1549 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3543 (variable)
1550 msgid "VerseTwo"
1551 msgstr "SlokaDvě"
1552
1553 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable)
1554 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3544 (variable)
1555 msgid "VerseThree"
1556 msgstr "SlokaTři"
1557
1558 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1305 (variable)
1559 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3545 (variable)
1560 msgid "VerseFour"
1561 msgstr "SlokaČtyři"
1562
1563 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (context id)
1564 msgid "Sop"
1565 msgstr "Sopr"
1566
1567 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1313 (context id)
1568 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3552 (context id)
1569 #. Documentation/notation/input.itely:984 (context id)
1570 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:57 (variable)
1571 msgid "Alto"
1572 msgstr "Alt"
1573
1574 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1321 (context id)
1575 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3560 (context id)
1576 #. Documentation/notation/input.itely:986 (context id)
1577 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:63 (variable)
1578 msgid "Tenor"
1579 msgstr "Tenor"
1580
1581 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1322 (context id)
1582 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3561 (context id)
1583 #. Documentation/notation/input.itely:991 (context id)
1584 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:70 (variable)
1585 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:240 (variable)
1586 msgid "Bass"
1587 msgstr "Bas"
1588
1589 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1347 (variable)
1590 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1400 (variable)
1591 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1463 (variable)
1592 msgid "versenotes"
1593 msgstr "SlokyNoty"
1594
1595 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1353 (variable)
1596 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1415 (variable)
1597 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1478 (variable)
1598 msgid "versewords"
1599 msgstr "SlokyText"
1600
1601 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1359 (context id)
1602 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1427 (context id)
1603 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1489 (context id)
1604 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:60 (variable)
1605 msgid "verse"
1606 msgstr "Sloka"
1607
1608 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1406 (variable)
1609 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1469 (variable)
1610 msgid "refrainnotesA"
1611 msgstr "RefrénNotyA"
1612
1613 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1410 (variable)
1614 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1473 (variable)
1615 msgid "refrainnotesB"
1616 msgstr "RefrénNotyB"
1617
1618 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1418 (variable)
1619 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1481 (variable)
1620 msgid "refrainwordsA"
1621 msgstr "RefrénTextA"
1622
1623 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1421 (variable)
1624 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1484 (variable)
1625 msgid "refrainwordsB"
1626 msgstr "RefrénTextB"
1627
1628 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1435 (context id)
1629 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1509 (context id)
1630 msgid "refrainB"
1631 msgstr "RefrénB"
1632
1633 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1501 (context id)
1634 msgid "refrainA"
1635 msgstr "RefrénA"
1636
1637 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1663 (comment)
1638 msgid "start of single compound music expression"
1639 msgstr "Začátek jednoho složeného hudebního výrazu"
1640
1641 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1664 (comment)
1642 msgid "start of simultaneous staves section"
1643 msgstr "Začátek části souběžných notových osnov"
1644
1645 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1666 (comment)
1646 msgid "create RH staff"
1647 msgstr "Vytvořit notovou osnovu RH"
1648
1649 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1669 (comment)
1650 msgid "create voice for RH notes"
1651 msgstr "Vytvořit hlas pro noty RH"
1652
1653 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1670 (comment)
1654 msgid "start of RH notes"
1655 msgstr "Začátek not RH"
1656
1657 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1673 (comment)
1658 msgid "end of RH notes"
1659 msgstr "Konec not RH"
1660
1661 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1674 (comment)
1662 msgid "end of RH voice"
1663 msgstr "Konec hlasu RH"
1664
1665 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1675 (comment)
1666 msgid "end of RH staff"
1667 msgstr "Konec notové osnovy RH"
1668
1669 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1676 (comment)
1670 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
1671 msgstr "Vytvořit notovou osnovu LH; potřebuje dva souběžné hlasy"
1672
1673 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1679 (comment)
1674 msgid "create LH voice one"
1675 msgstr "Vytvořit hlas LH jedna"
1676
1677 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1681 (comment)
1678 msgid "start of LH voice one notes"
1679 msgstr "Začátek not hlasu LH jedna"
1680
1681 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1684 (comment)
1682 msgid "end of LH voice one notes"
1683 msgstr "Konec not hlasu LH jedna"
1684
1685 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1685 (comment)
1686 msgid "end of LH voice one"
1687 msgstr "Konec hlasu LH jedna"
1688
1689 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1686 (comment)
1690 msgid "create LH voice two"
1691 msgstr "Vytvořit hlas LH dvě"
1692
1693 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1688 (comment)
1694 msgid "start of LH voice two notes"
1695 msgstr "Začátek not hlasu LH dvě"
1696
1697 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1691 (comment)
1698 msgid "end of LH voice two notes"
1699 msgstr "Konec not hlasu LH dvě"
1700
1701 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1692 (comment)
1702 msgid "end of LH voice two"
1703 msgstr "Konec hlasu LH dvě"
1704
1705 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1693 (comment)
1706 msgid "end of LH staff"
1707 msgstr "Konec notové osnovy LH"
1708
1709 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1694 (comment)
1710 msgid "end of simultaneous staves section"
1711 msgstr "Konec části souběžných notových osnov"
1712
1713 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1695 (comment)
1714 msgid "end of single compound music expression"
1715 msgstr "Konec jednoho složeného hudebního výrazu"
1716
1717 #. Documentation/learning/fundamental.itely:1914 (comment)
1718 msgid "Wrong!"
1719 msgstr "Špatně!"
1720
1721 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2000 (comment)
1722 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2171 (comment)
1723 msgid "make note heads smaller"
1724 msgstr "Zmenšit hlavičky not"
1725
1726 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2003 (comment)
1727 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2173 (comment)
1728 msgid "make note heads larger"
1729 msgstr "Zvětšit hlavičky not"
1730
1731 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2006 (comment)
1732 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2175 (comment)
1733 msgid "return to default size"
1734 msgstr "Vrátit se k výchozí velikosti"
1735
1736 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2457 (variable)
1737 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2742 (variable)
1738 #. Documentation/notation/input.itely:976 (variable)
1739 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:63 (variable)
1740 msgid "sopranoMusic"
1741 msgstr "SopránNoty"
1742
1743 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2464 (variable)
1744 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
1745 msgid "sopranoLyrics"
1746 msgstr "SopránText"
1747
1748 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2468 (variable)
1749 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:76 (variable)
1750 msgid "celloMusic"
1751 msgstr "CelloNoty"
1752
1753 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2746 (variable)
1754 msgid "sopranoWords"
1755 msgstr "SopránText"
1756
1757 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2749 (variable)
1758 #. Documentation/notation/input.itely:977 (variable)
1759 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:73 (variable)
1760 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:63 (variable)
1761 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:72 (variable)
1762 msgid "altoMusic"
1763 msgstr "AltNoty"
1764
1765 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2753 (variable)
1766 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (variable)
1767 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
1768 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:75 (variable)
1769 msgid "altoWords"
1770 msgstr "AltText"
1771
1772 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2754 (variable)
1773 #. Documentation/notation/input.itely:978 (variable)
1774 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:69 (variable)
1775 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:80 (variable)
1776 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:70 (variable)
1777 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:79 (variable)
1778 msgid "tenorMusic"
1779 msgstr "TenorNoty"
1780
1781 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2758 (variable)
1782 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (variable)
1783 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (variable)
1784 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:82 (variable)
1785 msgid "tenorWords"
1786 msgstr "TenorText"
1787
1788 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2759 (variable)
1789 #. Documentation/notation/input.itely:979 (variable)
1790 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable)
1791 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:87 (variable)
1792 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (variable)
1793 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:86 (variable)
1794 msgid "bassMusic"
1795 msgstr "BasNoty"
1796
1797 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2763 (variable)
1798 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (variable)
1799 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (variable)
1800 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable)
1801 msgid "bassWords"
1802 msgstr "BasText"
1803
1804 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2780 (comment)
1805 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
1806 msgstr "Dávat dohromady souběžně SborOsnova a PianoOsnova"
1807
1808 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2782 (context id)
1809 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2784 (context id)
1810 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:99 (context id)
1811 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:87 (context id)
1812 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:97 (context id)
1813 msgid "sopranos"
1814 msgstr "Soprány"
1815
1816 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2792 (context id)
1817 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2794 (context id)
1818 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:100 (context id)
1819 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:88 (context id)
1820 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:101 (context id)
1821 msgid "altos"
1822 msgstr "Alty"
1823
1824 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2802 (context id)
1825 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2804 (context id)
1826 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:106 (context id)
1827 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:98 (context id)
1828 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:110 (context id)
1829 msgid "tenors"
1830 msgstr "Tenory"
1831
1832 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2812 (context id)
1833 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2814 (context id)
1834 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:107 (context id)
1835 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:99 (context id)
1836 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:114 (context id)
1837 msgid "basses"
1838 msgstr "Basy"
1839
1840 #. Documentation/learning/fundamental.itely:2822 (comment)
1841 msgid "end ChoirStaff"
1842 msgstr "Ukončit SborOsnova"
1843
1844 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3010 (variable)
1845 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
1846 msgstr "ManuálJedenHlasJednyNoty"
1847
1848 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3014 (variable)
1849 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
1850 msgstr "ManuálJedenHlasDvojeNoty"
1851
1852 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3018 (variable)
1853 msgid "ManualTwoMusic"
1854 msgstr "ManuálDvojeNoty"
1855
1856 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3022 (variable)
1857 msgid "PedalOrganMusic"
1858 msgstr "PedálVarhanyNoty"
1859
1860 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3028 (comment)
1861 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
1862 msgstr "PianoOsnova a PedálOsnova musí být souběžné"
1863
1864 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3030 (context id)
1865 msgid "ManualOne"
1866 msgstr "ManuálJeden"
1867
1868 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3031 (comment)
1869 msgid "set time signature and key"
1870 msgstr "Nastavit taktové označení a tóninu"
1871
1872 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3041 (comment)
1873 msgid "end ManualOne Staff context"
1874 msgstr "Ukončit souvislost notové osnovy ManuálJeden"
1875
1876 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3042 (context id)
1877 msgid "ManualTwo"
1878 msgstr "ManuálDva"
1879
1880 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3048 (comment)
1881 msgid "end ManualTwo Staff context"
1882 msgstr "Ukončit ManuálDva"
1883
1884 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3049 (comment)
1885 msgid "end PianoStaff context"
1886 msgstr "Ukončit klavírní notovou osnovu"
1887
1888 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3050 (context id)
1889 msgid "PedalOrgan"
1890 msgstr "VarhanyPedál"
1891
1892 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3056 (comment)
1893 msgid "end PedalOrgan Staff context"
1894 msgstr "Ukončit varhanní notovou osnovu"
1895
1896 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3058 (comment)
1897 msgid "end Score context"
1898 msgstr "Ukončit notový zápis"
1899
1900 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3071 (variable)
1901 msgid "hornNotes"
1902 msgstr "TrubkaNoty"
1903
1904 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3082 (variable)
1905 msgid "fragmentA"
1906 msgstr "ČástA"
1907
1908 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3083 (variable)
1909 msgid "fragmentB"
1910 msgstr "ČástB"
1911
1912 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3102 (variable)
1913 msgid "dolce"
1914 msgstr "dolce"
1915
1916 #. Documentation/learning/fundamental.itely:3104 (variable)
1917 msgid "fthenp"
1918 msgstr "FpotomP"
1919
1920 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1921 #. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely
1922 msgid "Fundamental concepts"
1923 msgstr "Základní pojmy"
1924
1925 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1926 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1927 msgid "How LilyPond input files work"
1928 msgstr "Jak pracuje vstupní soubor pro LilyPond"
1929
1930 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1931 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1932 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
1933 msgstr "Úvod do stavby souboru LilyPond"
1934
1935 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1936 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1937 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
1938 msgstr "Notový zápis je (jeden jediný) složený hudební výraz"
1939
1940 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1941 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1942 msgid "Nesting music expressions"
1943 msgstr "Naskládat hudební výrazy jeden do druhého"
1944
1945 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
1946 #. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
1947 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
1948 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
1949 msgid "ossia"
1950 msgstr "Ossia"
1951
1952 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1953 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1954 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
1955 msgstr "O ne-vkládání svorek a ligatur do sebe"
1956
1957 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1958 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1959 msgid "Voices contain music"
1960 msgstr "Hlas obsahuje noty"
1961
1962 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1963 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1964 msgid "I'm hearing Voices"
1965 msgstr "Slyším hlasy"
1966
1967 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1968 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1969 msgid "Explicitly instantiating voices"
1970 msgstr "Začít hlasy přesně"
1971
1972 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
1973 msgid "Note columns"
1974 msgstr "Notové sloupce"
1975
1976 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1977 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1978 msgid "Voices and vocals"
1979 msgstr "Hlasy a zpívané části"
1980
1981 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1982 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
1983 msgid "Contexts and engravers"
1984 msgstr "Prostředí a rytci"
1985
1986 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1987 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1988 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1989 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1990 msgid "Contexts explained"
1991 msgstr "Co je to prostředí?"
1992
1993 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
1994 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
1995 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1996 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
1997 msgid "Creating contexts"
1998 msgstr "Vytvořit prostředí"
1999
2000 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2001 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2002 msgid "Engravers explained"
2003 msgstr "Kdo jsou to rytci?"
2004
2005 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2006 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2007 msgid "Modifying context properties"
2008 msgstr "Změnit vlastnosti prostředí"
2009
2010 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2011 msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}"
2012 msgstr "Nastavit vlastnosti prostředí @code{\\\\with}"
2013
2014 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2015 msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}"
2016 msgstr "Nastavit vlastnosti prostředí @code{\\\\context}"
2017
2018 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2019 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2020 msgid "Adding and removing engravers"
2021 msgstr "Přidat a odstranit rytce"
2022
2023 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2024 msgid "Changing a single context"
2025 msgstr "Změnit jednotlivé prostředí"
2026
2027 #. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
2028 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2029 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2030 msgid "ambitus"
2031 msgstr "Rozsah tónů"
2032
2033 #. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
2034 msgid "Changing all contexts of the same type"
2035 msgstr "Změnit všechna prostředí téhož typu"
2036
2037 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2038 #. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
2039 msgid "Extending the templates"
2040 msgstr "Rozšíření příkladů"
2041
2042 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2043 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2044 msgid "Soprano and cello"
2045 msgstr "Soprán a violoncello"
2046
2047 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2048 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2049 msgid "Four-part SATB vocal score"
2050 msgstr "Čtyřhlasý notový zápis SATB"
2051
2052 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2053 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2054 msgid "Building a score from scratch"
2055 msgstr "Vytvořit notový zápis od základu"
2056
2057 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2058 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2059 msgid "Saving typing with variables and functions"
2060 msgstr "Uložit psaní na stroji pomocí proměnných a funkcí"
2061
2062 #. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
2063 #. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
2064 msgid "Scores and parts"
2065 msgstr "Notové zápisy a hlasy"
2066
2067 #. Documentation/learning/tweaks.itely:598 (comment)
2068 #. Documentation/learning/tweaks.itely:733 (comment)
2069 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
2070 msgstr "Zvětšit tloušťku všech následujících obloučků z 1.2 na 5.0"
2071
2072 #. Documentation/learning/tweaks.itely:667 (comment)
2073 #. Documentation/learning/tweaks.itely:706 (comment)
2074 #. Documentation/learning/tweaks.itely:709 (comment)
2075 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
2076 msgstr "Zvětšit tloušťku jen u bezprostředně následujících obloučků"
2077
2078 #. Documentation/learning/tweaks.itely:737 (comment)
2079 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
2080 msgstr "Vrátit tloušťku všech následujících obloučků na výchozích 1.2"
2081
2082 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1413 (comment)
2083 msgid "Don't print clefs in this staff"
2084 msgstr "Žádné notové klíče v této notové osnově"
2085
2086 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1415 (comment)
2087 msgid "Don't print time signatures in this staff"
2088 msgstr "Žádná taktová označení v této notové osnově"
2089
2090 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1479 (comment)
2091 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
2092 msgstr "Zmenšit všechny velikosti písma o ~24%"
2093
2094 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1546 (comment)
2095 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
2096 msgstr "Přizpůsobit délku nožiček a vzdálenost mezi linkami notové osnovy"
2097
2098 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1990 (comment)
2099 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2059 (comment)
2100 msgid "Set details for later Text Spanner"
2101 msgstr "Nastavit podrobnosti pro pozdější natahovač textu"
2102
2103 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1993 (comment)
2104 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2062 (comment)
2105 msgid "Place dynamics above staff"
2106 msgstr "Hudební značky určující hlasitost umístit nad notovou osnovu"
2107
2108 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1995 (comment)
2109 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2066 (comment)
2110 msgid "Start Ottava Bracket"
2111 msgstr "Začít oktávovou svorku"
2112
2113 #. Documentation/learning/tweaks.itely:1998 (comment)
2114 msgid "Add Dynamic Text and hairpin"
2115 msgstr ""
2116 "Přidat text hudební značky určující hlasitost a sponku pro "
2117 "crescendo/decrescendo"
2118
2119 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2001 (comment)
2120 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2073 (comment)
2121 msgid "Add Text Script"
2122 msgstr "Přidat textový popis"
2123
2124 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2004 (comment)
2125 msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin"
2126 msgstr "Přidat text hudební značky určující hlasitost a ukončit sponku"
2127
2128 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2006 (comment)
2129 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2078 (comment)
2130 msgid "Stop Ottava Bracket"
2131 msgstr "Ukončit oktávovou svorku"
2132
2133 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2064 (comment)
2134 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
2135 msgstr "Další oktávovou svorku umístit pod natahovače textu"
2136
2137 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2069 (comment)
2138 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2076 (comment)
2139 msgid "Add Dynamic Text"
2140 msgstr "Přidat text hudební značky určující hlasitost"
2141
2142 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2071 (comment)
2143 msgid "Add Dynamic Line Spanner"
2144 msgstr "Přidat dynamický natahovač linky"
2145
2146 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2153 (comment)
2147 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
2148 msgstr "Roztáhnout noty tak, aby se udělalo místo pro text"
2149
2150 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2176 (comment)
2151 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
2152 msgstr "Tento text je dostatečně krátký na to, aby zapadl bez srážky"
2153
2154 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2180 (comment)
2155 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
2156 msgstr ""
2157 "Tento text je na to, aby zapadl, příliš dlouhý, proto je odsunut nahoru"
2158
2159 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment)
2160 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2189 (comment)
2161 msgid "Turn off collision avoidance"
2162 msgstr "Vypnout automatické vyhnutí se srážce"
2163
2164 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2191 (comment)
2165 msgid "and turn on textLengthOn"
2166 msgstr "a přihlédnout k délce textu"
2167
2168 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2192 (comment)
2169 msgid "Spaces at end are honored"
2170 msgstr "Mezery na konci jsou dodrženy"
2171
2172 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2299 (comment)
2173 msgid "Extend width by 1 staff space"
2174 msgstr "Zvětšit šířku o jednu mezeru mezi linkami hudební osnovy"
2175
2176 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2582 (comment)
2177 msgid "This will not work, see below"
2178 msgstr "To nepůjde, podívejte se dolů"
2179
2180 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2586 (comment)
2181 msgid "This works"
2182 msgstr "Jde to"
2183
2184 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2623 (variable)
2185 msgid "sesquisharp"
2186 msgstr "sesquisharp"
2187
2188 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2626 (comment)
2189 msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small"
2190 msgstr "Zde se nastavuje znak sesquisharp, ale mezera je příliš malá"
2191
2192 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2631 (comment)
2193 msgid "This improves the spacing"
2194 msgstr "Toto mezery zlepší"
2195
2196 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2671 (comment)
2197 msgid "Extend width by 1 unit"
2198 msgstr "Zvětšit šířku o jednu jednotku"
2199
2200 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2673 (comment)
2201 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
2202 msgstr ""
2203 "Hudební značky určující hlasitost zarovnat k základní lince, která je dvě "
2204 "jednotky nad notovou osnovou"
2205
2206 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2980 (variable)
2207 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3029 (variable)
2208 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3091 (variable)
2209 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3228 (variable)
2210 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3289 (variable)
2211 msgid "rhMusic"
2212 msgstr "rhNoty"
2213
2214 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2985 (comment)
2215 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3034 (comment)
2216 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3098 (comment)
2217 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3237 (comment)
2218 msgid "Start polyphonic section of four voices"
2219 msgstr "Začít vícehlasou část se čtyřmi hlasy"
2220
2221 #. Documentation/learning/tweaks.itely:2998 (variable)
2222 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3047 (variable)
2223 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3111 (variable)
2224 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3254 (variable)
2225 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3320 (variable)
2226 msgid "lhMusic"
2227 msgstr "lhNoty"
2228
2229 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3007 (context id)
2230 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3056 (context id)
2231 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3120 (context id)
2232 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3263 (context id)
2233 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3329 (context id)
2234 #. Documentation/notation/input.itely:997 (context id)
2235 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:30 (context id)
2236 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:60 (comment)
2237 msgid "RH"
2238 msgstr "RH"
2239
2240 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3011 (context id)
2241 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3060 (context id)
2242 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3124 (context id)
2243 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3267 (context id)
2244 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3333 (context id)
2245 #. Documentation/notation/input.itely:1003 (context id)
2246 #. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:92 (context id)
2247 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:137 (comment)
2248 msgid "LH"
2249 msgstr "LH"
2250
2251 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3241 (comment)
2252 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3304 (comment)
2253 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
2254 msgstr "Přesunout c2 z hlavního notového sloupce, aby šlo sloučení"
2255
2256 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3244 (comment)
2257 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3307 (comment)
2258 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
2259 msgstr "Nožička u d2 musí být dolů, aby umožnila sloučení"
2260
2261 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3302 (comment)
2262 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
2263 msgstr "c2 přesunout napravo od sloučené noty"
2264
2265 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3442 (comment)
2266 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3464 (comment)
2267 msgid "Visible tempo marking"
2268 msgstr "Viditelné označení tempa"
2269
2270 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3446 (comment)
2271 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3468 (comment)
2272 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
2273 msgstr "Neviditelné označení tempa pro prodloužení koruny (fermaty) v MIDI"
2274
2275 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3449 (comment)
2276 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3471 (comment)
2277 msgid "New tempo for next section"
2278 msgstr "Nové tempo v další části"
2279
2280 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3528 (variable)
2281 msgid "emphasize"
2282 msgstr "zdůraznit"
2283
2284 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3532 (variable)
2285 msgid "normal"
2286 msgstr "normální"
2287
2288 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3538 (variable)
2289 msgid "SopranoMusic"
2290 msgstr "SopránNoty"
2291
2292 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3551 (context id)
2293 #. Documentation/notation/input.itely:982 (context id)
2294 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:49 (variable)
2295 msgid "Soprano"
2296 msgstr "Soprán"
2297
2298 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3582 (variable)
2299 msgid "mpdolce"
2300 msgstr "mpdolce"
2301
2302 #. Documentation/learning/tweaks.itely:3585 (variable)
2303 msgid "inst"
2304 msgstr "nástroj"
2305
2306 #. Documentation/learning/tweaks.itely:4029 (comment)
2307 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
2308 msgstr "Nařízení pro obdržení barvy z procedury color-notehead"
2309
2310 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2311 #. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely
2312 msgid "Tweaking output"
2313 msgstr "Doladit výstup"
2314
2315 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2316 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2317 msgid "Tweaking basics"
2318 msgstr "Základy pro doladění"
2319
2320 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2321 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2322 msgid "Introduction to tweaks"
2323 msgstr "Úvod do ladění"
2324
2325 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2326 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2327 msgid "Objects and interfaces"
2328 msgstr "Předměty a rozhraní"
2329
2330 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2331 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2332 msgid "Naming conventions of objects and properties"
2333 msgstr "Pravidla pro pojmenovávání předmětů a vlastností"
2334
2335 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2336 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2337 msgid "Tweaking methods"
2338 msgstr "Postupy při ladění"
2339
2340 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2341 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2342 msgid "The Internals Reference manual"
2343 msgstr "Doporučení vnitřní části programu"
2344
2345 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2346 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2347 msgid "Properties of layout objects"
2348 msgstr "Vlastnosti předmětů v rozvržení"
2349
2350 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2351 msgid "Finding the context"
2352 msgstr "Najít souvislost"
2353
2354 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2355 msgid "Overriding once only"
2356 msgstr "Změnit jen jednou s \\override"
2357
2358 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2359 msgid "Reverting"
2360 msgstr "Vrátit"
2361
2362 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2363 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2364 msgid "Properties found in interfaces"
2365 msgstr "Vlastnosti, které mohou mít rozhraní"
2366
2367 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2368 msgid "Specifying the context in lyric mode"
2369 msgstr "Určit prostředí v režimu textu písně"
2370
2371 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2372 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2373 msgid "Types of properties"
2374 msgstr "Typy vlastností"
2375
2376 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2377 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2378 msgid "Appearance of objects"
2379 msgstr "Vzhled předmětů"
2380
2381 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2382 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2383 msgid "Visibility and color of objects"
2384 msgstr "Viditelnost a barva předmětů"
2385
2386 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2387 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2388 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
2389 msgid "stencil"
2390 msgstr "stencil (lisovnice)"
2391
2392 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2393 msgid "break-visibility"
2394 msgstr "break-visibility (udělat neviditelným)"
2395
2396 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2397 msgid "transparent"
2398 msgstr "transparent (průhledný)"
2399
2400 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2401 msgid "color"
2402 msgstr "color (barva)"
2403
2404 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2405 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2406 msgid "Size of objects"
2407 msgstr "Velikost předmětů"
2408
2409 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2410 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2411 msgid "Length and thickness of objects"
2412 msgstr "Délka a tloušťka předmětů"
2413
2414 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2415 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2416 msgid "Placement of objects"
2417 msgstr "Umístění předmětů"
2418
2419 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2420 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2421 msgid "Automatic behavior"
2422 msgstr "Automatické chování"
2423
2424 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2425 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2426 msgid "Within-staff objects"
2427 msgstr "Předměty v notové osnově"
2428
2429 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely
2430 msgid "Fingering"
2431 msgstr "Prstoklad"
2432
2433 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2434 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2435 msgid "Outside-staff objects"
2436 msgstr "Předměty mimo notovou osnovu"
2437
2438 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2439 msgid "\\\\textLengthOn"
2440 msgstr "\\\\textLengthOn (přihlédnout k délce textu)"
2441
2442 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2443 msgid "Grob sizing"
2444 msgstr "Změna velikosti kreslených předmětů (grob)"
2445
2446 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2447 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2448 msgid "Collisions of objects"
2449 msgstr "Střet předmětů"
2450
2451 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2452 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2453 msgid "Moving objects"
2454 msgstr "Přesunutí předmětů"
2455
2456 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2457 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2458 msgid "Fixing overlapping notation"
2459 msgstr "Dostat překrývající se notový zápis do pořádku"
2460
2461 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2462 msgid "padding property"
2463 msgstr "padding (vlastnost posunutí)"
2464
2465 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2466 msgid "left-padding and right-padding"
2467 msgstr "left-padding (posunutí doprava) a right-padding (posunutí doleva)"
2468
2469 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2470 msgid "staff-padding property"
2471 msgstr "staff-padding (vlastnost posunutí notové osnovy)"
2472
2473 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2474 msgid "self-alignment-X property"
2475 msgstr "self-alignment-X (vlastnost samovyrovnání X)"
2476
2477 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2478 msgid "staff-position property"
2479 msgstr "staff-position (místo v notové osnově)"
2480
2481 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2482 msgid "extra-offset property"
2483 msgstr "extra-offset (vlasttnost přesného umístění)"
2484
2485 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2486 msgid "positions property"
2487 msgstr "Vlastnost vyrovnání"
2488
2489 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2490 msgid "force-hshift property"
2491 msgstr "force-hshift (vlastnost svislého posunutí)"
2492
2493 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2494 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2495 msgid "Real music example"
2496 msgstr "Příklady ze života"
2497
2498 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2499 #. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
2500 msgid "Further tweaking"
2501 msgstr "Další vyladění"
2502
2503 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2504 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2505 msgid "Other uses for tweaks"
2506 msgstr "Jiná použití drobných úprav"
2507
2508 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2509 msgid "Tying notes across voices"
2510 msgstr "Propojit noty mezi různými hlasy"
2511
2512 #. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
2513 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
2514 msgstr "Napodobit korunu (fermatu) v MIDI"
2515
2516 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2517 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2518 msgid "Using variables for tweaks"
2519 msgstr "Použít proměnné pro drobné úpravy"
2520
2521 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2522 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2523 msgid "Style sheets"
2524 msgstr "Stylové listy"
2525
2526 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2527 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2528 msgid "Other sources of information"
2529 msgstr "Další zdroje informací"
2530
2531 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2532 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2533 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
2534 msgstr "Vyhnout se drobným úpravám pomocí pomalejšího zpracování"
2535
2536 #. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
2537 #. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
2538 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
2539 msgstr "Pokročílé drobné úpravy se Scheme"
2540
2541 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2542 #. @appendix in Documentation/learning/templates.itely
2543 msgid "Templates"
2544 msgstr "Předlohy"
2545
2546 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2547 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2548 msgid "Single staff"
2549 msgstr "Jednoduchá notová osnova"
2550
2551 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2552 msgid "Notes only"
2553 msgstr "Pouze noty"
2554
2555 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2556 msgid "Notes and lyrics"
2557 msgstr "Noty a text"
2558
2559 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2560 msgid "Notes and chords"
2561 msgstr "Noty a označení akordů"
2562
2563 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2564 msgid "Notes, lyrics, and chords."
2565 msgstr "Noty, text a označení akordů"
2566
2567 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2568 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2569 msgid "Piano templates"
2570 msgstr "Klavírní předlohy"
2571
2572 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2573 msgid "Solo piano"
2574 msgstr "Samostatný klavír"
2575
2576 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2577 msgid "Piano and melody with lyrics"
2578 msgstr "Klavír a skladba s textem"
2579
2580 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2581 msgid "Piano centered lyrics"
2582 msgstr "Klavír se středěným textem"
2583
2584 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2585 msgid "Piano centered dynamics"
2586 msgstr "Klavír se středěným označením pro hlasitost"
2587
2588 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2589 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2590 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2591 msgid "String quartet"
2592 msgstr "Smyčcový kvartet"
2593
2594 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2595 msgid "String quartet parts"
2596 msgstr "Hlasy smyčcového kvartetu"
2597
2598 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2599 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2600 msgid "Vocal ensembles"
2601 msgstr "Hlasový soubor"
2602
2603 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2604 msgid "SATB vocal score"
2605 msgstr "Notový zápis SATB"
2606
2607 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2608 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
2609 msgstr "Notový zápis SATB a automatický klavírní výtah"
2610
2611 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2612 msgid "SATB with aligned contexts"
2613 msgstr "SATB s příslušnými prostředími"
2614
2615 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2616 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2617 msgid "Orchestral templates"
2618 msgstr "Orchestrální předloha"
2619
2620 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2621 msgid "Orchestra, choir and piano"
2622 msgstr "Orchestr, sbor a klavír"
2623
2624 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2625 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2626 msgid "Ancient notation templates"
2627 msgstr "Předlohy pro staré notové zápisy"
2628
2629 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2630 msgid "Transcription of mensural music"
2631 msgstr "Přepis menzurální hudby"
2632
2633 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2634 msgid "Gregorian transcription template"
2635 msgstr "Předloha pro přepis gregorianik (gregoriánského zpěvu)"
2636
2637 #. @node in Documentation/learning/templates.itely
2638 #. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
2639 msgid "Other templates"
2640 msgstr "Jiné předlohy"
2641
2642 #. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
2643 msgid "Jazz combo"
2644 msgstr "Džezová skupina"
2645
2646 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2647 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
2648 msgid "Musical terms A-Z"
2649 msgstr "Hudební pojmy A-Z"
2650
2651 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2652 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2653 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (context id)
2654 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:461 (context id)
2655 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id)
2656 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:471 (context id)
2657 msgid "A"
2658 msgstr "A"
2659
2660 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2661 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2662 msgid "a due"
2663 msgstr "A due"
2664
2665 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2666 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2667 msgid "accelerando"
2668 msgstr "Accelerando"
2669
2670 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2671 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2672 msgid "accent"
2673 msgstr "Přízvuk"
2674
2675 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2676 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2677 msgid "accessory"
2678 msgstr "Příslušenství"
2679
2680 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2681 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2682 msgid "adagio"
2683 msgstr "Adagio"
2684
2685 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2686 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2687 msgid "al niente"
2688 msgstr "Al niente"
2689
2690 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2691 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2692 msgid "alla breve"
2693 msgstr "Alla Breve"
2694
2695 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2696 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2697 msgid "allegro"
2698 msgstr "Allegro"
2699
2700 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2701 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2702 msgid "alteration"
2703 msgstr "Alterace"
2704
2705 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2706 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2707 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:111 (variable)
2708 msgid "alto"
2709 msgstr "Alt"
2710
2711 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2712 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2713 msgid "alto clef"
2714 msgstr "Altový/Violový klíč"
2715
2716 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2717 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2718 msgid "ancient minor scale"
2719 msgstr "Stará mollová stupnice"
2720
2721 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2722 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2723 msgid "andante"
2724 msgstr "Andante"
2725
2726 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2727 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2728 msgid "arpeggio"
2729 msgstr "Arpeggio"
2730
2731 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2732 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2733 msgid "ascending interval"
2734 msgstr "Vzestupný interval"
2735
2736 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2737 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2738 msgid "augmented interval"
2739 msgstr "Zvětšený interval"
2740
2741 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2742 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2743 msgid "augmentation"
2744 msgstr "Zvýšení"
2745
2746 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2747 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2748 msgid "autograph"
2749 msgstr "Rukopis"
2750
2751 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2752 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2753 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (context id)
2754 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:465 (context id)
2755 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:470 (context id)
2756 msgid "B"
2757 msgstr "B"
2758
2759 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2760 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2761 msgid "backfall"
2762 msgstr "Příraz dolů"
2763
2764 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2765 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2766 msgid "bar"
2767 msgstr "Takt"
2768
2769 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2770 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2771 msgid "bar line"
2772 msgstr "Taktová čára"
2773
2774 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2775 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2776 msgid "baritone"
2777 msgstr "Baryton"
2778
2779 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2780 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2781 msgid "baritone clef"
2782 msgstr "Barytonový klíč"
2783
2784 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2785 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2786 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:44 (variable)
2787 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:107 (variable)
2788 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:244 (variable)
2789 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:292 (context id)
2790 msgid "bass"
2791 msgstr "Bas"
2792
2793 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2794 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2795 msgid "bass clef"
2796 msgstr "Basový klíč"
2797
2798 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2799 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2800 msgid "beat"
2801 msgstr "Doba"
2802
2803 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2804 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2805 msgid "beat repeat"
2806 msgstr "Opakování doby"
2807
2808 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2809 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2810 msgid "bind"
2811 msgstr "Ligatura"
2812
2813 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2814 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2815 msgid "bracket"
2816 msgstr "Závorka"
2817
2818 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2819 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2820 msgid "brass"
2821 msgstr "Žestě (plechy)"
2822
2823 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2824 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2825 msgid "breath mark"
2826 msgstr "Značku pro nádech"
2827
2828 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2829 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2830 msgid "breve"
2831 msgstr "Breve"
2832
2833 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2834 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2835 msgid "C"
2836 msgstr "C"
2837
2838 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2839 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2840 msgid "C clef"
2841 msgstr "Barytonový klíč (C klíč)"
2842
2843 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2844 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2845 msgid "cadence"
2846 msgstr "Kadence"
2847
2848 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2849 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2850 msgid "cadenza"
2851 msgstr "Kadence"
2852
2853 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2854 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2855 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:36 (comment)
2856 msgid "caesura"
2857 msgstr "Přerušení (césura)"
2858
2859 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2860 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2861 msgid "canon"
2862 msgstr "Vícehlasá píseň (kánon)"
2863
2864 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2865 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2866 msgid "cent"
2867 msgstr "Čárka"
2868
2869 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2870 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2871 msgid "central C"
2872 msgstr "dvoučárkované C"
2873
2874 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2875 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2876 msgid "chromatic scale"
2877 msgstr "Chromatická stupnice"
2878
2879 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2880 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2881 msgid "chromaticism"
2882 msgstr "Chromatičnost"
2883
2884 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2885 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2886 msgid "church mode"
2887 msgstr "Středověká (modální/církevní) stupnice"
2888
2889 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2890 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2891 msgid "cluster"
2892 msgstr "Klastr"
2893
2894 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2895 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2896 msgid "comma"
2897 msgstr "Čárka"
2898
2899 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2900 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2901 msgid "common meter"
2902 msgstr "Čtyřčtvrťový takt (takt 4/4)"
2903
2904 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2905 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2906 msgid "common time"
2907 msgstr "Čtyřčtvrťový druh taktu (takt 4/4)"
2908
2909 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2910 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2911 msgid "complement"
2912 msgstr "Doplňkový interval"
2913
2914 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2915 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2916 msgid "compound interval"
2917 msgstr "Složený interval"
2918
2919 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2920 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2921 msgid "compound meter"
2922 msgstr "Třídobý takt"
2923
2924 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2925 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2926 msgid "compound time"
2927 msgstr "Složený druh taktu"
2928
2929 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2930 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2931 msgid "concert pitch"
2932 msgstr "Koncertní ladění"
2933
2934 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2935 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2936 msgid "conjunct movement"
2937 msgstr "Postupný pohyb"
2938
2939 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2940 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2941 msgid "consonance"
2942 msgstr "Souzvuk"
2943
2944 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2945 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2946 msgid "contralto"
2947 msgstr "Kontraalt"
2948
2949 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2950 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2951 msgid "copying music"
2952 msgstr "Kopírovat noty"
2953
2954 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2955 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2956 msgid "counterpoint"
2957 msgstr "Kontrapunkt"
2958
2959 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2960 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2961 msgid "countertenor"
2962 msgstr "Kontratenor (vysoký tenor/alt)"
2963
2964 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2965 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2966 msgid "cue-notes"
2967 msgstr "Vložené noty"
2968
2969 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2970 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2971 msgid "custos"
2972 msgstr "Správce"
2973
2974 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2975 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2976 msgid "cut time"
2977 msgstr "Půlová nota jako základní rytmus"
2978
2979 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2980 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2981 msgid "D"
2982 msgstr "D"
2983
2984 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2985 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2986 msgid "da capo"
2987 msgstr "Da Capo (ještě jednou od začátku)"
2988
2989 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2990 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2991 msgid "dal niente"
2992 msgstr "Dal niente (z ničeho)"
2993
2994 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
2995 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
2996 msgid "dal segno"
2997 msgstr "Dal Segno (znovu od znamení)"
2998
2999 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3000 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3001 msgid "descending interval"
3002 msgstr "Sestupný Intervall"
3003
3004 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3005 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3006 msgid "diatonic scale"
3007 msgstr "Diatonická stupnice"
3008
3009 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3010 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3011 msgid "didymic comma"
3012 msgstr "Didymická čárka"
3013
3014 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3015 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3016 msgid "diminished interval"
3017 msgstr "Zmenšený interval"
3018
3019 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3020 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3021 msgid "diminuendo"
3022 msgstr "Diminuendo (postupně zeslabovaný)"
3023
3024 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3025 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3026 msgid "diminution"
3027 msgstr "Snížení o půltón"
3028
3029 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3030 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3031 msgid "direct"
3032 msgstr "Ukazatel"
3033
3034 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3035 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3036 msgid "disjunct movement"
3037 msgstr "Prudký pohyb"
3038
3039 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3040 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3041 msgid "dissonance"
3042 msgstr "Nesouzvuk"
3043
3044 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3045 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3046 msgid "dissonant interval"
3047 msgstr "Nelibozvučný interval"
3048
3049 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3050 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3051 msgid "divisio"
3052 msgstr "Divisio"
3053
3054 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3055 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3056 msgid "doit"
3057 msgstr "doit"
3058
3059 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3060 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3061 msgid "dominant"
3062 msgstr "Pátý stupeň diatonické stupnice (dominanta)"
3063
3064 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3065 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3066 msgid "dominant ninth chord"
3067 msgstr "Dominantní nonenakord"
3068
3069 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3070 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3071 msgid "dominant seventh chord"
3072 msgstr "Dominantní septakord"
3073
3074 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3075 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3076 msgid "dorian mode"
3077 msgstr "Dórský způsob"
3078
3079 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3080 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3081 msgid "dot (augmentation dot)"
3082 msgstr "Tečka"
3083
3084 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3085 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3086 msgid "double appoggiatura"
3087 msgstr "Dvojnásobný dlouhý příraz"
3088
3089 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3090 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3091 msgid "double bar line"
3092 msgstr "Dvojitá taktová čára"
3093
3094 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3095 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3096 msgid "double dotted note"
3097 msgstr "Nota se dvěma tečkami"
3098
3099 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3100 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3101 msgid "double time signature"
3102 msgstr "Složený druh taktu"
3103
3104 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3105 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3106 msgid "double trill"
3107 msgstr "Dvojitý trylek"
3108
3109 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3110 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3111 msgid "duple meter"
3112 msgstr "Metrum se dvěma dobami v jednom taktu"
3113
3114 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3115 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3116 msgid "duplet"
3117 msgstr "Duola"
3118
3119 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3120 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3121 msgid "E"
3122 msgstr "E"
3123
3124 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3125 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3126 msgid "ecclesiastical mode"
3127 msgstr "Církevní způsob"
3128
3129 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3130 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3131 msgid "eighth note"
3132 msgstr "Osminová nota"
3133
3134 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3135 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3136 msgid "eighth rest"
3137 msgstr "Osminová pomlka"
3138
3139 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3140 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3141 msgid "elision"
3142 msgstr "Elize"
3143
3144 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3145 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3146 msgid "embellishment"
3147 msgstr "Výzdoba"
3148
3149 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3150 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3151 msgid "engraving"
3152 msgstr "Notová sazba"
3153
3154 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3155 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3156 msgid "enharmonic"
3157 msgstr "Enharmonický"
3158
3159 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3160 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3161 msgid "equal temperament"
3162 msgstr "Rovnoměrně temperované ladění"
3163
3164 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3165 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3166 msgid "expression mark"
3167 msgstr "Přednesové označení"
3168
3169 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3170 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3171 msgid "F"
3172 msgstr "F"
3173
3174 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3175 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3176 msgid "F clef"
3177 msgstr "Barytonový klíč (F klíč)"
3178
3179 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3180 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3181 msgid "fall"
3182 msgstr "Glissando dolů"
3183
3184 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3185 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3186 msgid "feathered beam"
3187 msgstr "Roztažený trámec"
3188
3189 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3190 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3191 msgid "fermata"
3192 msgstr "Koruna (fermata)"
3193
3194 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3195 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3196 msgid "fifth"
3197 msgstr "Pátý stupeň stupnice (pátý tón, kvinta)"
3198
3199 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3200 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3201 msgid "figured bass"
3202 msgstr "Číslovaný/Generální bas"
3203
3204 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3205 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3206 msgid "flag"
3207 msgstr "Praporek"
3208
3209 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3210 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3211 msgid "flageolet"
3212 msgstr "Flažolet"
3213
3214 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3215 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3216 msgid "forefall"
3217 msgstr "Ozdoba"
3218
3219 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3220 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3221 msgid "forte"
3222 msgstr "Forte"
3223
3224 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3225 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3226 msgid "fourth"
3227 msgstr "Čtvrtý stupeň stupnice (čtvrtý tón, kvarta)"
3228
3229 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3230 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3231 msgid "Frenched score"
3232 msgstr "Orchestrální notový zápis bez prázdné notové osnovy"
3233
3234 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3235 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3236 msgid "Frenched staff"
3237 msgstr "Dočasná notová osnova"
3238
3239 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3240 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3241 msgid "Frenched staves"
3242 msgstr "Dočasné notové osnovy"
3243
3244 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3245 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3246 msgid "fugue"
3247 msgstr "Fuga"
3248
3249 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3250 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3251 msgid "functional harmony"
3252 msgstr "Nauka o harmonii"
3253
3254 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3255 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3256 msgid "G"
3257 msgstr "G"
3258
3259 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3260 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3261 msgid "G clef"
3262 msgstr "Houslový klíč (G klíč)"
3263
3264 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3265 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3266 msgid "glissando"
3267 msgstr "Glissando"
3268
3269 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3270 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3271 msgid "grand staff"
3272 msgstr "Velká notová osnova"
3273
3274 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3275 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3276 msgid "grave"
3277 msgstr "Grave"
3278
3279 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3280 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3281 msgid "gruppetto"
3282 msgstr "Obal"
3283
3284 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3285 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3286 msgid "H"
3287 msgstr "H"
3288
3289 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3290 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3291 msgid "hairpin"
3292 msgstr "Sponka"
3293
3294 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3295 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3296 msgid "half rest"
3297 msgstr "Půlová pomlka"
3298
3299 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3300 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3301 msgid "harmonic cadence"
3302 msgstr "Závěrečná kadence"
3303
3304 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3305 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3306 msgid "harmonics"
3307 msgstr "Flažoletové zvuky"
3308
3309 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3310 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3311 msgid "harmony"
3312 msgstr "Souzvuk"
3313
3314 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3315 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3316 msgid "hemiola"
3317 msgstr "Hemiola"
3318
3319 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3320 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3321 msgid "homophony"
3322 msgstr "Homofonie"
3323
3324 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3325 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3326 msgid "hook"
3327 msgstr "Praporek"
3328
3329 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3330 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3331 msgid "hymn meter"
3332 msgstr "Počet slabik"
3333
3334 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3335 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3336 msgid "inversion"
3337 msgstr "Převrat"
3338
3339 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3340 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3341 msgid "inverted interval"
3342 msgstr "Převrácený interval"
3343
3344 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3345 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3346 msgid "just intonation"
3347 msgstr "čisté naladění"
3348
3349 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3350 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3351 msgid "key"
3352 msgstr "Tónina"
3353
3354 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3355 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3356 msgid "laissez vibrer"
3357 msgstr "Obloučky laissez vibrer"
3358
3359 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3360 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3361 msgid "largo"
3362 msgstr "Largo"
3363
3364 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3365 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3366 msgid "leading note"
3367 msgstr "Citlivý tón (appogiatura)"
3368
3369 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3370 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3371 msgid "ledger line"
3372 msgstr "Pomocná linka"
3373
3374 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3375 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3376 msgid "legato"
3377 msgstr "Legato"
3378
3379 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3380 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3381 msgid "legato curve"
3382 msgstr "Legatový oblouček"
3383
3384 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3385 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3386 msgid "leger line"
3387 msgstr "Pomocná linka"
3388
3389 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3390 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3391 msgid "ligature"
3392 msgstr "Ligatura"
3393
3394 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3395 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3396 msgid "lilypond"
3397 msgstr "Rybník s leknínem"
3398
3399 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3400 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3401 msgid "line"
3402 msgstr "Linka"
3403
3404 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3405 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3406 msgid "loco"
3407 msgstr "Loco"
3408
3409 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3410 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3411 msgid "long appoggiatura"
3412 msgstr "Prodleva"
3413
3414 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3415 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3416 msgid "longa"
3417 msgstr "Longa"
3418
3419 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3420 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3421 msgid "lyric tie"
3422 msgstr "Textové spojení"
3423
3424 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3425 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3426 msgid "major interval"
3427 msgstr "Velký interval"
3428
3429 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3430 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3431 msgid "maxima"
3432 msgstr "Maxima"
3433
3434 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3435 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3436 msgid "meantone temperament"
3437 msgstr "Středotónové temperované ladění"
3438
3439 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3440 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3441 msgid "measure"
3442 msgstr "Takt"
3443
3444 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3445 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3446 msgid "measure repeat"
3447 msgstr "Opakování taktu"
3448
3449 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3450 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3451 msgid "mediant"
3452 msgstr "Medianta"
3453
3454 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3455 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3456 msgid "melisma line"
3457 msgstr "Linka melismy"
3458
3459 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3460 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3461 msgid "melodic cadence"
3462 msgstr "Melodický spád (kadence)"
3463
3464 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3465 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3466 msgid "mensural notation"
3467 msgstr "Menzurální notový zápis"
3468
3469 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3470 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3471 msgid "mensuration sign"
3472 msgstr "Menzurální označení druhu taktu"
3473
3474 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3475 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3476 msgid "meter"
3477 msgstr "Metrum"
3478
3479 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3480 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3481 msgid "metronome"
3482 msgstr "Údaj metronomu"
3483
3484 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3485 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3486 msgid "metronome mark"
3487 msgstr "Označení metronomu"
3488
3489 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3490 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3491 msgid "metronomic indication"
3492 msgstr "Označení metronomu"
3493
3494 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3495 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3496 msgid "mezzo"
3497 msgstr "Mezzo"
3498
3499 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3500 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3501 msgid "mezzo-soprano"
3502 msgstr "Mezzosoprán"
3503
3504 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3505 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3506 msgid "minor interval"
3507 msgstr "Malý interval"
3508
3509 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3510 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3511 msgid "mixolydian mode"
3512 msgstr "Mixolydický způsob"
3513
3514 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3515 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3516 msgid "mode"
3517 msgstr "Způsob"
3518
3519 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3520 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3521 msgid "modulation"
3522 msgstr "Modulace (změna)"
3523
3524 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3525 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3526 msgid "mordent"
3527 msgstr "Mordent"
3528
3529 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3530 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3531 msgid "motif"
3532 msgstr "Motiv"
3533
3534 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3535 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3536 msgid "motive"
3537 msgstr "Motiv"
3538
3539 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3540 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3541 msgid "movement"
3542 msgstr "Věta"
3543
3544 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3545 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3546 msgid "multi-measure rest"
3547 msgstr "Pomlky přes více taktů"
3548
3549 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3550 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3551 msgid "neighbor tones"
3552 msgstr "Sousední tóny"
3553
3554 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3555 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3556 msgid "ninth"
3557 msgstr "Nona"
3558
3559 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3560 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3561 msgid "non-legato"
3562 msgstr "non-legato"
3563
3564 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3565 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3566 msgid "note"
3567 msgstr "Nota"
3568
3569 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3570 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3571 msgid "note head"
3572 msgstr "Notová hlavička"
3573
3574 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3575 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3576 msgid "note names"
3577 msgstr "Označení not"
3578
3579 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3580 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3581 msgid "octavation"
3582 msgstr "Přechod do oktávy"
3583
3584 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3585 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3586 msgid "octave mark"
3587 msgstr "Označení oktávy"
3588
3589 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3590 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3591 msgid "octave marking"
3592 msgstr "Označování oktávy"
3593
3594 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3595 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3596 msgid "octave sign"
3597 msgstr "Značka pro oktávu"
3598
3599 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3600 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3601 msgid "ornament"
3602 msgstr "Ozdoba"
3603
3604 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3605 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3606 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable)
3607 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:241 (context id)
3608 msgid "part"
3609 msgstr "Hlas"
3610
3611 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3612 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3613 msgid "pause"
3614 msgstr "Koruna (fermata)"
3615
3616 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3617 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3618 msgid "pennant"
3619 msgstr "Praporek"
3620
3621 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3622 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3623 msgid "percent repeat"
3624 msgstr "Procentní opakování"
3625
3626 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3627 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3628 msgid "percussion"
3629 msgstr "Bicí"
3630
3631 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3632 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3633 msgid "perfect interval"
3634 msgstr "Čistý interval"
3635
3636 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3637 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3638 msgid "phrase"
3639 msgstr "Fráze"
3640
3641 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3642 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3643 msgid "pickup"
3644 msgstr "Předtaktí"
3645
3646 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3647 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3648 msgid "pizzicato"
3649 msgstr "Pizzicato"
3650
3651 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3652 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3653 msgid "polymeter"
3654 msgstr "Polymetrie"
3655
3656 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3657 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3658 msgid "polymetric"
3659 msgstr "Polymetrický"
3660
3661 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3662 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3663 msgid "polymetric time signature"
3664 msgstr "Polymetrické taktové označení"
3665
3666 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3667 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3668 msgid "portato"
3669 msgstr "Portato"
3670
3671 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3672 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3673 msgid "presto"
3674 msgstr "Presto"
3675
3676 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3677 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3678 msgid "proportion"
3679 msgstr "Poměr"
3680
3681 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3682 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3683 msgid "Pythagorean comma"
3684 msgstr "Pythagorovská čárka"
3685
3686 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3687 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3688 msgid "quadruplet"
3689 msgstr "Kvartola"
3690
3691 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3692 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3693 msgid "quality"
3694 msgstr "Barva (dur nebo moll)"
3695
3696 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3697 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3698 msgid "quarter rest"
3699 msgstr "Čtvrťová pomlka"
3700
3701 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3702 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3703 msgid "quarter tone"
3704 msgstr "Čtvrttón"
3705
3706 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3707 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3708 msgid "quintuplet"
3709 msgstr "Kvintola"
3710
3711 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3712 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3713 msgid "rallentando"
3714 msgstr "Rallentando"
3715
3716 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3717 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3718 msgid "relative key"
3719 msgstr "Paralelní stupnice"
3720
3721 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3722 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3723 msgid "repeat"
3724 msgstr "Opakování"
3725
3726 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3727 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3728 #. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:49 (variable)
3729 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:288 (context id)
3730 msgid "rhythm"
3731 msgstr "Rytmus"
3732
3733 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3734 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3735 msgid "ritardando"
3736 msgstr "Ritardando"
3737
3738 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3739 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3740 msgid "ritenuto"
3741 msgstr "Ritenuto"
3742
3743 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3744 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3745 msgid "scale degree"
3746 msgstr "Stupeň stupnice"
3747
3748 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3749 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3750 msgid "scordatura"
3751 msgstr "Skordatura"
3752
3753 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3754 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3755 msgid "score"
3756 msgstr "Notový zápis"
3757
3758 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3759 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3760 msgid "second"
3761 msgstr "Druhý stupeň stupnice (druhý tón, sekunda)"
3762
3763 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3764 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3765 msgid "semibreve"
3766 msgstr "Celá nota (semibreve)"
3767
3768 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3769 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3770 msgid "semitone"
3771 msgstr "Půltón"
3772
3773 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3774 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3775 msgid "seventh"
3776 msgstr "Sedmý stupeň stupnice (sedmý tón, septima)"
3777
3778 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3779 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3780 msgid "sextolet"
3781 msgstr "Sextola"
3782
3783 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3784 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3785 msgid "sextuplet"
3786 msgstr "Sextola"
3787
3788 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3789 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3790 msgid "shake"
3791 msgstr "Trylek"
3792
3793 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3794 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3795 msgid "simile"
3796 msgstr "Podobně"
3797
3798 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3799 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3800 msgid "simple meter"
3801 msgstr "Jednoduché metrum"
3802
3803 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3804 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3805 msgid "sixteenth note"
3806 msgstr "Šestnáctinová nota"
3807
3808 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3809 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3810 msgid "sixteenth rest"
3811 msgstr "Šestnáctinová pomlka"
3812
3813 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3814 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3815 msgid "sixth"
3816 msgstr "Šestý stupeň stupnice (šestý tón, sexta)"
3817
3818 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3819 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3820 msgid "sixty-fourth note"
3821 msgstr "Čtyřiašedesátinová nota"
3822
3823 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3824 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3825 msgid "sixty-fourth rest"
3826 msgstr "Čtyřiašedesátinová pomlka"
3827
3828 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3829 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3830 msgid "slash repeat"
3831 msgstr "Opakování lomítka"
3832
3833 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3834 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3835 msgid "solmization"
3836 msgstr "Solmizace"
3837
3838 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3839 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3840 msgid "sonata"
3841 msgstr "Sonáta"
3842
3843 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3844 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3845 msgid "sonata form"
3846 msgstr "Sonátová věta"
3847
3848 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3849 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3850 msgid "song texts"
3851 msgstr "Text písně"
3852
3853 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3854 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3855 msgid "soprano"
3856 msgstr "Soprán"
3857
3858 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3859 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3860 msgid "staccato"
3861 msgstr "Staccato (krátce)"
3862
3863 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3864 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3865 msgid "staff"
3866 msgstr "Notová osnova"
3867
3868 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3869 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3870 msgid "staves"
3871 msgstr "Notové osnovy"
3872
3873 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3874 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3875 msgid "stem"
3876 msgstr "Nožička"
3877
3878 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3879 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3880 msgid "stringendo"
3881 msgstr "Stringendo (zrychlovaně)"
3882
3883 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3884 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3885 msgid "strings"
3886 msgstr "Smyčcové nástroje"
3887
3888 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3889 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3890 msgid "strong beat"
3891 msgstr "Zdůrazněná část taktu"
3892
3893 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3894 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3895 msgid "subdominant"
3896 msgstr "Čtvrtý stupeň diatonické stupnice (subdominanta)"
3897
3898 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3899 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3900 msgid "submediant"
3901 msgstr "Šestý stupeň diatonické stupnice (submedianta)"
3902
3903 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3904 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3905 msgid "subtonic"
3906 msgstr "Sedmý stupeň diatonické stupnice (subtonika)"
3907
3908 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3909 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3910 msgid "sul G"
3911 msgstr "na struně G"
3912
3913 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3914 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3915 msgid "superdominant"
3916 msgstr "Superdominanta"
3917
3918 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3919 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3920 msgid "supertonic"
3921 msgstr "Supertonika"
3922
3923 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3924 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3925 msgid "symphony"
3926 msgstr "Symfonie"
3927
3928 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3929 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3930 msgid "syncopation"
3931 msgstr "Synkopa"
3932
3933 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3934 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3935 msgid "syntonic comma"
3936 msgstr "Srovnaná čárka (syntonická)"
3937
3938 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3939 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3940 msgid "system"
3941 msgstr "Notový systém"
3942
3943 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3944 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3945 msgid "temperament"
3946 msgstr "Temperované ladění"
3947
3948 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3949 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3950 msgid "tempo indication"
3951 msgstr "Označení tempa"
3952
3953 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3954 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3955 msgid "tenor"
3956 msgstr "Tenor"
3957
3958 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3959 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3960 msgid "tenth"
3961 msgstr "Desátý stupeň stupnice (desátý tón, decima)"
3962
3963 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3964 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3965 msgid "tenuto"
3966 msgstr "Tenuto"
3967
3968 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3969 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3970 msgid "third"
3971 msgstr "Třetí stupeň stupnice (třetí tón, tercie)"
3972
3973 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3974 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3975 msgid "thirty-second note"
3976 msgstr "Dvaatřicetinová nota"
3977
3978 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3979 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3980 msgid "thirty-second rest"
3981 msgstr "Dvaatřicetinová pomlka"
3982
3983 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3984 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3985 msgid "thorough bass"
3986 msgstr "Generální bas"
3987
3988 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3989 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3990 msgid "time"
3991 msgstr "Druh taktu"
3992
3993 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3994 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
3995 msgid "tone"
3996 msgstr "Tón"
3997
3998 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
3999 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4000 msgid "tonic"
4001 msgstr "První stupeň tóniny (tónika)"
4002
4003 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4004 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4005 msgid "transposing instrument"
4006 msgstr "Transponující nástroj"
4007
4008 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4009 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4010 msgid "treble clef"
4011 msgstr "Houslový klíč"
4012
4013 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4014 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4015 msgid "tremolo"
4016 msgstr "Tremolo"
4017
4018 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4019 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4020 msgid "triad"
4021 msgstr "Trojzvuk (kvintakord)"
4022
4023 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4024 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4025 msgid "trill"
4026 msgstr "Trylek"
4027
4028 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4029 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4030 msgid "triple meter"
4031 msgstr "Třídobý takt"
4032
4033 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4034 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4035 msgid "tritone"
4036 msgstr "Tritón (tritonus)"
4037
4038 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4039 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4040 msgid "tuning fork"
4041 msgstr "Ladicí vidlice (ladička)"
4042
4043 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4044 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4045 msgid "tuplet"
4046 msgstr "Rytmická notová skupina (n-tola, tuplet)"
4047
4048 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4049 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4050 msgid "turn"
4051 msgstr "Dvojitý příraz (obal)"
4052
4053 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4054 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4055 msgid "unison"
4056 msgstr "Interval primy"
4057
4058 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4059 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4060 msgid "upbeat"
4061 msgstr "Předtaktí (lehká doba)"
4062
4063 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4064 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4065 msgid "voice"
4066 msgstr "Hlas"
4067
4068 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4069 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4070 msgid "volta"
4071 msgstr "Volta"
4072
4073 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4074 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4075 msgid "weak beat"
4076 msgstr "Nezdůrazněná část taktu (slabá doba)"
4077
4078 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4079 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4080 msgid "whole rest"
4081 msgstr "Celá pomlka"
4082
4083 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4084 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4085 msgid "whole tone"
4086 msgstr "Celý tón"
4087
4088 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4089 #. @section in Documentation/music-glossary.tely
4090 msgid "woodwind"
4091 msgstr "Dřevěný dechový nástroj"
4092
4093 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4094 #. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
4095 msgid "Duration names notes and rests"
4096 msgstr "Označení dob trvání not a pomlk"
4097
4098 #. @node in Documentation/music-glossary.tely
4099 #. @appendix in Documentation/music-glossary.tely
4100 msgid "Literature used"
4101 msgstr "Použitá literatura"
4102
4103 #. @node in Documentation/notation.tely
4104 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4105 msgid "LilyPond grammar"
4106 msgstr "Mluvnice LilyPondu"
4107
4108 #. @node in Documentation/notation.tely
4109 #. @appendix in Documentation/notation.tely
4110 msgid "LilyPond command index"
4111 msgstr "Rejstřík příkazů pro LilyPond"
4112
4113 #. @node in Documentation/notation/notation.itely
4114 #. @chapter in Documentation/notation/notation.itely
4115 msgid "Musical notation"
4116 msgstr "Hudební notový zápis"
4117
4118 #. @node in Documentation/notation/specialist.itely
4119 #. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely
4120 msgid "Specialist notation"
4121 msgstr "Zvláštní notový zápis"
4122
4123 #. Documentation/notation/input.itely:548 (comment)
4124 msgid "not printed"
4125 msgstr "netištěno"
4126
4127 #. Documentation/notation/input.itely:980 (variable)
4128 msgid "allLyrics"
4129 msgstr "všeText"
4130
4131 #. Documentation/notation/input.itely:1066 (variable)
4132 #. Documentation/notation/input.itely:1085 (variable)
4133 #. Documentation/notation/input.itely:1122 (variable)
4134 #. Documentation/notation/input.itely:1137 (variable)
4135 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:460 (variable)
4136 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:495 (context id)
4137 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:545 (context id)
4138 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:31 (variable)
4139 #. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:21 (variable)
4140 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:30 (variable)
4141 #. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:18 (variable)
4142 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:138 (variable)
4143 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:168 (variable)
4144 #. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:66 (variable)
4145 msgid "music"
4146 msgstr "Noty"
4147
4148 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4149 #. @chapter in Documentation/notation/input.itely
4150 msgid "General input and output"
4151 msgstr "Všeobecný vstup a výstup"
4152
4153 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4154 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4155 msgid "Input structure"
4156 msgstr "Skladba vstupu"
4157
4158 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4159 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4160 msgid "Structure of a score"
4161 msgstr "Skladba notového zápisu"
4162
4163 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4164 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4165 msgid "Multiple scores in a book"
4166 msgstr "Více notových zápisů v knize"
4167
4168 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4169 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4170 msgid "File structure"
4171 msgstr "Stavba souboru"
4172
4173 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4174 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4175 msgid "Titles and headers"
4176 msgstr "Názvy a záhlaví"
4177
4178 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4179 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4180 msgid "Creating titles"
4181 msgstr "Vytvořit názvy"
4182
4183 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4184 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4185 msgid "Custom titles"
4186 msgstr "Vlastní názvy"
4187
4188 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4189 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4190 msgid "Reference to page numbers"
4191 msgstr "Odkazy na čísla stran"
4192
4193 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4194 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4195 msgid "Table of contents"
4196 msgstr "Obsah"
4197
4198 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4199 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4200 msgid "Working with input files"
4201 msgstr "Pracovat se vstupními soubory"
4202
4203 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4204 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4205 msgid "Including LilyPond files"
4206 msgstr "Vložit soubory LilyPond"
4207
4208 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4209 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4210 msgid "Different editions from one source"
4211 msgstr "Různá vydání z jednoho zdrojového souboru"
4212
4213 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4214 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4215 msgid "Using variables"
4216 msgstr "Použít proměnné"
4217
4218 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4219 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4220 msgid "Using tags"
4221 msgstr "Použít značky"
4222
4223 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4224 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4225 msgid "Text encoding"
4226 msgstr "Kódování znaků"
4227
4228 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4229 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4230 msgid "Displaying LilyPond notation"
4231 msgstr "Zobrazit notový zápis LilyPond"
4232
4233 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4234 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4235 msgid "Controlling output"
4236 msgstr "Řídit výstup"
4237
4238 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4239 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4240 msgid "Extracting fragments of music"
4241 msgstr "Vytáhnout části notového zápisu"
4242
4243 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4244 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4245 msgid "Skipping corrected music"
4246 msgstr "Přeskočit opravené noty"
4247
4248 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4249 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4250 msgid "Alternative output formats"
4251 msgstr "Náhradní výstupní formáty"
4252
4253 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4254 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4255 msgid "Replacing the notation font"
4256 msgstr "Změnit písmo notového zápisu"
4257
4258 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4259 #. @section in Documentation/notation/input.itely
4260 msgid "MIDI output"
4261 msgstr "Výstup MIDI"
4262
4263 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4264 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4265 msgid "Creating MIDI files"
4266 msgstr "Vytvořit soubory MIDI"
4267
4268 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4269 msgid "Instrument names"
4270 msgstr "Názvy nástrojů"
4271
4272 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4273 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4274 msgid "MIDI block"
4275 msgstr "Blok MIDI"
4276
4277 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4278 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4279 msgid "What goes into the MIDI output?"
4280 msgstr "Co jde do výstupu MIDI"
4281
4282 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4283 msgid "Supported in MIDI"
4284 msgstr "Podporováno v MIDI"
4285
4286 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4287 msgid "Unsupported in MIDI"
4288 msgstr "Nepodporováno v MIDI"
4289
4290 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4291 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4292 msgid "Repeats in MIDI"
4293 msgstr "Opakování v MIDI"
4294
4295 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4296 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4297 msgid "Controlling MIDI dynamics"
4298 msgstr "Řídit hlasitost MIDI"
4299
4300 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4301 msgid "Dynamic marks"
4302 msgstr "Značky určující hlasitost"
4303
4304 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4305 msgid "Overall MIDI volume"
4306 msgstr "Celková hlasitost MIDI"
4307
4308 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4309 msgid "Equalizing different instruments (i)"
4310 msgstr "Vyrovnání různých nástrojů (i)"
4311
4312 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
4313 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
4314 msgstr "Vyrovnání různých nástrojů (ii)"
4315
4316 #. @node in Documentation/notation/input.itely
4317 #. @subsection in Documentation/notation/input.itely
4318 msgid "Percussion in MIDI"
4319 msgstr "Bicí v MIDI"
4320
4321 #. Documentation/notation/spacing.itely:1009 (comment)
4322 msgid "this does nothing"
4323 msgstr "To nedělá vůbec nic"
4324
4325 #. Documentation/notation/spacing.itely:1010 (comment)
4326 msgid "a break here would work"
4327 msgstr "Zalomení by zde účinkovalo"
4328
4329 #. Documentation/notation/spacing.itely:1011 (comment)
4330 msgid "as does this break"
4331 msgstr "jako to dělá toto zalomení"
4332
4333 #. Documentation/notation/spacing.itely:1023 (comment)
4334 msgid "now the break is allowed"
4335 msgstr "nyní je zalomení dovoleno"
4336
4337 #. Documentation/notation/spacing.itely:1441 (comment)
4338 msgid "Since space is small and there is no minimum-distance, the distance"
4339 msgstr "Protože místa je málo a není tu ani nejmenší mezera, odstup,"
4340
4341 #. Documentation/notation/spacing.itely:1442 (comment)
4342 msgid "between this staff and the next will be determined by padding."
4343 msgstr "mezi notovou osnovou a dalším předmětem se rozhodne pomocí posunutí."
4344
4345 #. Documentation/notation/spacing.itely:1448 (comment)
4346 msgid "Since space is small and nothing sticks out very far, the distance"
4347 msgstr "Protože místa je málo a nic nepřečnívá, odstup"
4348
4349 #. Documentation/notation/spacing.itely:1449 (comment)
4350 msgid "between this staff and the next will be determined by minimum-distance."
4351 msgstr ""
4352 "mezi touto notovou osnovou a dalším předmětem se určí podle nejmenší možné "
4353 "vzdálenosti."
4354
4355 #. Documentation/notation/spacing.itely:1455 (comment)
4356 msgid "By setting padding to a negative value, staves can be made to collide."
4357 msgstr "nastavením posunutí na zápornou hodnotu se notové osnovy mohou srazit"
4358
4359 #. Documentation/notation/spacing.itely:1551 (comment)
4360 msgid "By default, Lyrics are placed close together. Here, we allow them to"
4361 msgstr ""
4362 "Ve výchozím nastavení jsou písňové texty umístěny úzce pohromadě. Zde smějí"
4363
4364 #. Documentation/notation/spacing.itely:1552 (comment)
4365 msgid "be stretched more widely."
4366 msgstr "zabrat o něco více místa."
4367
4368 #. Documentation/notation/spacing.itely:1905 (comment)
4369 msgid "this time the text will be closer to the staff"
4370 msgstr "Tentokrát je text blíže k notové osnově"
4371
4372 #. Documentation/notation/spacing.itely:1907 (comment)
4373 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
4374 msgstr "Nastavením outside-staff-priority na nečíselnou hodnotu,"
4375
4376 #. Documentation/notation/spacing.itely:1908 (comment)
4377 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
4378 msgstr " zakážeme samočinné vyhnutí se srážce"
4379
4380 #. Documentation/notation/spacing.itely:1911 (comment)
4381 msgid "now they will collide"
4382 msgstr "Nyní se srazí"
4383
4384 #. Documentation/notation/spacing.itely:1937 (comment)
4385 msgid "the markup is too close to the following note"
4386 msgstr "Popis je příliš blízko k následující notě"
4387
4388 #. Documentation/notation/spacing.itely:1941 (comment)
4389 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
4390 msgstr "Nastavení outside-staff-horizontal-padding pomáhá"
4391
4392 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4393 #. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely
4394 msgid "Spacing issues"
4395 msgstr "Odstupy"
4396
4397 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4398 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4399 msgid "Paper and pages"
4400 msgstr "Papír a strany"
4401
4402 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4403 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4404 msgid "Paper size"
4405 msgstr "Velikost papíru"
4406
4407 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4408 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4409 msgid "Page formatting"
4410 msgstr "Formátování stran"
4411
4412 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4413 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4414 msgid "Vertical dimensions"
4415 msgstr "Svislé rozměry"
4416
4417 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4418 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4419 msgid "Horizontal dimensions"
4420 msgstr "Vodorovné rozměry"
4421
4422 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4423 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4424 msgid "Other layout variables"
4425 msgstr "Další proměnné rozvržení"
4426
4427 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4428 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4429 msgid "Music layout"
4430 msgstr "Rozvržení not"
4431
4432 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4433 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4434 msgid "Setting the staff size"
4435 msgstr "Nastavit velikost notové osnovy"
4436
4437 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4438 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4439 msgid "Score layout"
4440 msgstr "Rozvržení notového zápisu"
4441
4442 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4443 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4444 msgid "Breaks"
4445 msgstr "Zalomení"
4446
4447 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4448 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4449 msgid "Line breaking"
4450 msgstr "Zalomení řádků"
4451
4452 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4453 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4454 msgid "Page breaking"
4455 msgstr "Zalomení stran"
4456
4457 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4458 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4459 msgid "Optimal page breaking"
4460 msgstr "Nejlepší zalomení stran"
4461
4462 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4463 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4464 msgid "Optimal page turning"
4465 msgstr "Nejlepší obracení stran"
4466
4467 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4468 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4469 msgid "Minimal page breaking"
4470 msgstr "Co nejmenší zalomení stran"
4471
4472 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4473 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4474 msgid "Explicit breaks"
4475 msgstr "Výslovné zalomení"
4476
4477 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4478 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4479 msgid "Using an extra voice for breaks"
4480 msgstr "Použít pro zalomení dodatečný hlas"
4481
4482 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4483 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4484 msgid "Vertical spacing"
4485 msgstr "Svislé odstupy"
4486
4487 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4488 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4489 msgid "Vertical spacing inside a system"
4490 msgstr "Svislé odstupy uvnitř notové osnovy"
4491
4492 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4493 msgid "Spacing between staves"
4494 msgstr "Odstup mezi notovými osnovami"
4495
4496 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
4497 msgid "Spacing of non-staff lines"
4498 msgstr "Odstup mezi linkami nejsoucími v notové osnově"
4499
4500 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4501 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4502 msgid "Vertical spacing between systems"
4503 msgstr "Svislé odstupy mezi notovými osnovami"
4504
4505 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4506 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4507 msgid "Explicit staff and system positioning"
4508 msgstr "Výslovní umísťování notových osnov"
4509
4510 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4511 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4512 msgid "Vertical collision avoidance"
4513 msgstr "Vyhnutí se svislým srážkám"
4514
4515 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4516 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4517 msgid "Horizontal spacing"
4518 msgstr "Vodorovné odstupy"
4519
4520 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4521 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4522 msgid "Horizontal spacing overview"
4523 msgstr "Přehled vodorovných odstupů"
4524
4525 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4526 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4527 msgid "New spacing area"
4528 msgstr "Nová oblast s jinými odstupy"
4529
4530 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4531 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4532 msgid "Changing horizontal spacing"
4533 msgstr "Změnit vodorovné odstupy"
4534
4535 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4536 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4537 msgid "Line length"
4538 msgstr "Délka řádků"
4539
4540 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4541 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4542 msgid "Proportional notation"
4543 msgstr "Poměrný notový zápis"
4544
4545 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4546 #. @section in Documentation/notation/spacing.itely
4547 msgid "Fitting music onto fewer pages"
4548 msgstr "Umístit hudbu na menší počet stran"
4549
4550 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4551 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4552 msgid "Displaying spacing"
4553 msgstr "Zobrazit odstupy"
4554
4555 #. @node in Documentation/notation/spacing.itely
4556 #. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
4557 msgid "Changing spacing"
4558 msgstr "Změnit odstupy"
4559
4560 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable)
4561 msgid "musicA"
4562 msgstr "NotyA"
4563
4564 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:452 (variable)
4565 msgid "musicB"
4566 msgstr "NotyB"
4567
4568 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (variable)
4569 msgid "keepVoicesAlive"
4570 msgstr "nechHlasŽít"
4571
4572 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:455 (comment)
4573 msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
4574 msgstr "Nech hlas \\\"A\\\" žít po 5 taktů"
4575
4576 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:456 (comment)
4577 msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
4578 msgstr "Nech hlas \\\"B\\\" žít po 5 taktů"
4579
4580 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:491 (variable)
4581 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:502 (context id)
4582 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:508 (context id)
4583 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:510 (context id)
4584 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:513 (context id)
4585 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:535 (variable)
4586 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:551 (context id)
4587 msgid "accompaniment"
4588 msgstr "Doprovod"
4589
4590 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:492 (variable)
4591 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:541 (variable)
4592 msgid "words"
4593 msgstr "Slova"
4594
4595 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:499 (comment)
4596 msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
4597 msgstr "Nech hlas \\\"melodie\\\" žít po 4 takty"
4598
4599 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:530 (comment)
4600 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:532 (comment)
4601 msgid "skip a bar"
4602 msgstr "Přeskočit takt"
4603
4604 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2364 (comment)
4605 msgid "increase the length of the tie"
4606 msgstr "Zvětšit délku ligatury"
4607
4608 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2373 (comment)
4609 msgid "increase the length of the rest bar"
4610 msgstr "Zvětšit délku pomlkového taktu"
4611
4612 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2381 (comment)
4613 msgid "increase the length of the hairpin"
4614 msgstr "Zvětšit délku sponky pro crescendo/decrescendo"
4615
4616 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2409 (comment)
4617 msgid "default"
4618 msgstr "Výchozí"
4619
4620 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2412 (comment)
4621 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2425 (comment)
4622 msgid "not effective alone"
4623 msgstr "samotné bez účinku"
4624
4625 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2416 (comment)
4626 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2429 (comment)
4627 msgid "effective only when both overrides are present"
4628 msgstr "platí jen tehdy, když jsou přítomna obě \"override\""
4629
4630 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2806 (comment)
4631 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
4632 msgstr "Odstranit taktovou čáru na konci řádku"
4633
4634 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2852 (comment)
4635 msgid "Try to remove all key signatures"
4636 msgstr "Pokusit se o odstranění všech předznamenání (tónin)"
4637
4638 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3274 (comment)
4639 msgid "move horizontally left"
4640 msgstr "Posunout vodorovně doleva"
4641
4642 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3276 (comment)
4643 msgid "move vertically up"
4644 msgstr "Posunout svisle nahoru"
4645
4646 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3277 (comment)
4647 msgid "third finger"
4648 msgstr "třetí prst"
4649
4650 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3326 (comment)
4651 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3358 (comment)
4652 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:88 (comment)
4653 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
4654 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad klíč"
4655
4656 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3332 (comment)
4657 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:95 (comment)
4658 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
4659 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad taktové označení"
4660
4661 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3352 (comment)
4662 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
4663 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad předznamenání (tóninu)"
4664
4665 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3372 (comment)
4666 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
4667 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad předznamenání (tóninu)"
4668
4669 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3379 (comment)
4670 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3395 (comment)
4671 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3402 (comment)
4672 msgid ""
4673 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
4674 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s levým okrajem předznamenání (tóniny)"
4675
4676 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3384 (comment)
4677 msgid ""
4678 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
4679 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s pravým okrajem předznamenání (tóniny)"
4680
4681 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3396 (comment)
4682 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
4683 msgstr "Posunout doprava o 3,5 linkových odstupů"
4684
4685 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3403 (comment)
4686 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
4687 msgstr "Posunout doleva o 2 linkové odstupy"
4688
4689 #. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3451 (variable)
4690 msgid "XinO"
4691 msgstr "XinO"
4692
4693 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4694 #. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4695 msgid "Changing defaults"
4696 msgstr "Změnit výchozí nastavení"
4697
4698 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4699 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4700 msgid "Interpretation contexts"
4701 msgstr "Prostředí pro ztvárnění"
4702
4703 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4704 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4705 msgid "Score - the master of all contexts"
4706 msgstr "Notový zápis - otec všech prostředí"
4707
4708 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4709 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4710 msgid "Top-level contexts - staff containers"
4711 msgstr "Nejvrchnější prostředí - Schránky na notové osnovy"
4712
4713 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4714 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4715 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
4716 msgstr "Prostřední prostředí - Notové osnovy"
4717
4718 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4719 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4720 msgid "Bottom-level contexts - voices"
4721 msgstr "Nejspodnější prostředí - Hlasy"
4722
4723 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4724 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4725 msgid "Keeping contexts alive"
4726 msgstr "Udržet prostředí na živu"
4727
4728 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4729 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4730 msgid "Modifying context plug-ins"
4731 msgstr "Změnit přídavné moduly prostředí"
4732
4733 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4734 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4735 msgid "Changing context default settings"
4736 msgstr "Změnit výchozí nastavení prostředí"
4737
4738 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4739 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4740 msgid "Defining new contexts"
4741 msgstr "Stanovit nová prostředí"
4742
4743 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4744 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4745 msgid "Aligning contexts"
4746 msgstr "Zarovnat prostředí vedle sebe"
4747
4748 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4749 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4750 msgid "Explaining the Internals Reference"
4751 msgstr "Vysvětlit doporučení vnitřní části programu"
4752
4753 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4754 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4755 msgid "Navigating the program reference"
4756 msgstr "Vyznat se v doporučení vnitřní části programu"
4757
4758 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4759 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4760 msgid "Layout interfaces"
4761 msgstr "Rozhraní rozvržení"
4762
4763 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4764 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4765 msgid "Determining the grob property"
4766 msgstr "Určit vlastnost kreslených předmětů (grob)"
4767
4768 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4769 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4770 msgid "Naming conventions"
4771 msgstr "Pravidla pro pojmenovávání"
4772
4773 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4774 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4775 msgid "Modifying properties"
4776 msgstr "Změnit vlastnosti"
4777
4778 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4779 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4780 msgid "Overview of modifying properties"
4781 msgstr "Přehled změněných vlastností"
4782
4783 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4784 msgid "The set command"
4785 msgstr "Příkaz set"
4786
4787 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4788 msgid "The @code{@bs{}set} command"
4789 msgstr "Příkaz @code{@bs{}set}"
4790
4791 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4792 msgid "The override command"
4793 msgstr "Příkaz override"
4794
4795 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4796 msgid "The @code{\\\\override} command"
4797 msgstr "Příkaz @code{\\\\override}"
4798
4799 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4800 msgid "The tweak command"
4801 msgstr "Příkaz tweak"
4802
4803 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4804 msgid "The @code{\\\\tweak} command"
4805 msgstr "Příkaz @code{\\\\tweak}"
4806
4807 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4808 msgid "set versus override"
4809 msgstr "Příkaz set oproti override"
4810
4811 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4812 msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}"
4813 msgstr "@code{\\\\set} versus @code{\\\\override}"
4814
4815 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4816 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4817 msgid "Useful concepts and properties"
4818 msgstr "Užitečné pojmy a vlastnosti"
4819
4820 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4821 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4822 msgid "Input modes"
4823 msgstr "Vstupní režimy"
4824
4825 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4826 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4827 msgid "Direction and placement"
4828 msgstr "Směr a umístění"
4829
4830 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4831 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4832 msgid "Context layout order"
4833 msgstr "Pořadí rozvržení prostředí"
4834
4835 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4836 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4837 msgid "Distances and measurements"
4838 msgstr "Odstupy a míry"
4839
4840 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4841 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4842 msgid "Staff symbol properties"
4843 msgstr "Vlastnosti symbolů notové osnovy"
4844
4845 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4846 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4847 msgid "Spanners"
4848 msgstr "Natahovače"
4849
4850 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4851 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
4852 msgstr "Použít @code{spanner-interface}"
4853
4854 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4855 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
4856 msgstr "Použít @code{line-spanner-interface}"
4857
4858 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4859 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4860 msgid "Visibility of objects"
4861 msgstr "Viditelnost předmětů"
4862
4863 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4864 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4865 msgid "Removing the stencil"
4866 msgstr "Odstranit stencil (lisovnici)"
4867
4868 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4869 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4870 msgid "Making objects transparent"
4871 msgstr "Udělat předměty neviditelné"
4872
4873 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4874 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4875 msgid "Painting objects white"
4876 msgstr "Malovat předměty bílé"
4877
4878 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4879 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4880 msgid "Using break-visibility"
4881 msgstr "Použít break-visibility (udělat neviditelné)"
4882
4883 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4884 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4885 msgid "Special considerations"
4886 msgstr "Zvláštnosti"
4887
4888 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4889 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4890 msgid "Line styles"
4891 msgstr "Styly linek"
4892
4893 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4894 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4895 msgid "Rotating objects"
4896 msgstr "Otáčení předmětů"
4897
4898 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4899 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4900 msgid "Rotating layout objects"
4901 msgstr "Otáčení předmětů rozvržení"
4902
4903 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4904 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4905 msgid "Rotating markup"
4906 msgstr "Otáčení textového popisu"
4907
4908 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4909 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4910 msgid "Advanced tweaks"
4911 msgstr "Pokročílé drobné úpravy"
4912
4913 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4914 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4915 msgid "Aligning objects"
4916 msgstr "Zarovnat předměty"
4917
4918 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4919 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4920 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
4921 msgstr "Nastavit přímo @code{X-offset} a @code{Y-offset}"
4922
4923 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4924 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4925 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
4926 msgstr "Použít @code{side-position-interface}"
4927
4928 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4929 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4930 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
4931 msgstr "Použít @code{self-alignment-interface}"
4932
4933 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4934 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
4935 msgstr "Použít procedury @code{aligned-on-parent}"
4936
4937 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4938 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
4939 msgstr "Použít procedury @code{centered-on-parent}"
4940
4941 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4942 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4943 msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
4944 msgstr "Použít @code{break-aligned-interface}"
4945
4946 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4947 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4948 msgid "Vertical grouping of grobs"
4949 msgstr "Svislé seskupení  kreslených předmětů („grob“)"
4950
4951 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4952 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4953 msgid "Modifying stencils"
4954 msgstr "Změnit lisovnice"
4955
4956 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4957 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4958 msgid "Modifying shapes"
4959 msgstr "Změnit tvary"
4960
4961 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4962 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4963 msgid "Modifying ties and slurs"
4964 msgstr "Změnit ligatury a legatové obloučky"
4965
4966 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4967 #. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4968 msgid "Using music functions"
4969 msgstr "Použít hudební funkce"
4970
4971 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4972 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4973 msgid "Substitution function syntax"
4974 msgstr "Skladba nahrazovací funkce"
4975
4976 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4977 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4978 msgid "Common argument types"
4979 msgstr "Běžné druhy agumentů"
4980
4981 #. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4982 #. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
4983 msgid "Substitution function examples"
4984 msgstr "Příklady nahrazovací funkce"
4985
4986 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4987 #. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4988 msgid "Notation manual tables"
4989 msgstr "Přehled notového zápisu"
4990
4991 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4992 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4993 msgid "Chord name chart"
4994 msgstr "Seznam názvů akordů"
4995
4996 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4997 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
4998 msgid "Common chord modifiers"
4999 msgstr "Běžné proměnné akordů"
5000
5001 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5002 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5003 msgid "Predefined fretboard diagrams"
5004 msgstr "Předem určené nákresy hmatníku"
5005
5006 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5007 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5008 msgid "MIDI instruments"
5009 msgstr "Nástroje MIDI"
5010
5011 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5012 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5013 msgid "List of colors"
5014 msgstr "Seznam barev"
5015
5016 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5017 msgid "Normal colors"
5018 msgstr "Obvyklé barvy"
5019
5020 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5021 msgid "X color names"
5022 msgstr "Názvy barev X"
5023
5024 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5025 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
5026 msgstr "Barvy bez číselného koncového označení:"
5027
5028 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5029 msgid "Color names with a numerical suffix"
5030 msgstr "Barvy s číselným koncovým označením:"
5031
5032 #. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5033 msgid "Grey Scale"
5034 msgstr "Stupnice šedi"
5035
5036 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5037 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5038 msgid "The Feta font"
5039 msgstr "Písmo Feta"
5040
5041 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5042 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5043 msgid "Clef glyphs"
5044 msgstr "Obrázky notových klíčů"
5045
5046 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5047 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5048 msgid "Time Signature glyphs"
5049 msgstr "Obrázky taktových označení"
5050
5051 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5052 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5053 msgid "Number glyphs"
5054 msgstr "Obrázky čísel"
5055
5056 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5057 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5058 msgid "Accidental glyphs"
5059 msgstr "Obrázky předznamenání"
5060
5061 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5062 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5063 msgid "Default Notehead glyphs"
5064 msgstr "Obrázky výchozích notových hlaviček"
5065
5066 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5067 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5068 msgid "Special Notehead glyphs"
5069 msgstr "Obrázky zvláštních notových hlaviček"
5070
5071 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5072 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5073 msgid "Shape-note Notehead glyphs"
5074 msgstr ""
5075 "Obrázky tvarovaných notových hlaviček (znázorňujících výšku tónu na hudební "
5076 "stupnici tvarem hlavičky dané noty)"
5077
5078 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5079 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5080 msgid "Rest glyphs"
5081 msgstr "Obrázky pomlk"
5082
5083 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5084 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5085 msgid "Flag glyphs"
5086 msgstr "Obrázky praporků"
5087
5088 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5089 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5090 msgid "Dot glyphs"
5091 msgstr "Obrázky teček"
5092
5093 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5094 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5095 msgid "Dynamic glyphs"
5096 msgstr "Obrázky hudebních značek určujících hlasitost"
5097
5098 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5099 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5100 msgid "Script glyphs"
5101 msgstr "Obrázky písem"
5102
5103 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5104 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5105 msgid "Arrowhead glyphs"
5106 msgstr "Obrázky šipek"
5107
5108 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5109 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5110 msgid "Bracket-tip glyphs"
5111 msgstr "Obrázky špiček svorek"
5112
5113 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5114 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5115 msgid "Pedal glyphs"
5116 msgstr "Obrázky pedálů"
5117
5118 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5119 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5120 msgid "Accordion glyphs"
5121 msgstr "Obrázky tahacích harmonik"
5122
5123 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5124 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5125 msgid "Vaticana glyphs"
5126 msgstr "Vatikánské obrázky"
5127
5128 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5129 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5130 msgid "Medicaea glyphs"
5131 msgstr "Medicejské obrázky"
5132
5133 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5134 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5135 msgid "Hufnagel glyphs"
5136 msgstr "Hufnagelské obrázky"
5137
5138 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5139 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5140 msgid "Mensural glyphs"
5141 msgstr "Menzurální obrázky"
5142
5143 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5144 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5145 msgid "Neomensural glyphs"
5146 msgstr "Neomenzurální obrázky"
5147
5148 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5149 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5150 msgid "Petrucci glyphs"
5151 msgstr "Petrucciovské obrázky"
5152
5153 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5154 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5155 msgid "Solesmes glyphs"
5156 msgstr "Solesmeské obrázky"
5157
5158 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5159 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5160 msgid "Note head styles"
5161 msgstr "Styly notových hlaviček"
5162
5163 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5164 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5165 msgid "List of articulations"
5166 msgstr "Seznam značek pro artikulaci"
5167
5168 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5169 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5170 msgid "Articulation scripts"
5171 msgstr "Artikulační písma"
5172
5173 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5174 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5175 msgid "Ornament scripts"
5176 msgstr "Ozdobná písma"
5177
5178 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5179 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5180 msgid "Fermata scripts"
5181 msgstr "Korunní písma (fermátová)"
5182
5183 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5184 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5185 msgid "Instrument-specific scripts"
5186 msgstr "Písma nástrojům vlastní"
5187
5188 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5189 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5190 msgid "Repeat sign scripts"
5191 msgstr "Písma se znaménky pro opakování"
5192
5193 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5194 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5195 msgid "Ancient scripts"
5196 msgstr "Písma pro starý notový zápis"
5197
5198 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5199 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5200 msgid "Percussion notes"
5201 msgstr "Noty pro bicí"
5202
5203 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5204 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5205 msgid "Technical glossary"
5206 msgstr "Odborný slovníček"
5207
5208 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5209 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5210 msgid "alist"
5211 msgstr "Seznam spojení (alist)"
5212
5213 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5214 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5215 msgid "callback"
5216 msgstr "Opětovné volání (callback)"
5217
5218 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5219 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5220 msgid "closure"
5221 msgstr "Uzavření (closure)"
5222
5223 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5224 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5225 msgid "glyph"
5226 msgstr "Obrázek (glyph)"
5227
5228 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5229 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5230 msgid "grob"
5231 msgstr "Kreslený předmět (grob)"
5232
5233 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5234 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5235 msgid "immutable"
5236 msgstr "Neměnný (immutable)"
5237
5238 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5239 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5240 msgid "interface"
5241 msgstr "Rozhraní (infterface)"
5242
5243 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5244 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5245 msgid "lexer"
5246 msgstr "lexer"
5247
5248 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5249 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5250 msgid "mutable"
5251 msgstr "Měnitelný (mutable)"
5252
5253 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5254 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5255 msgid "output-def"
5256 msgstr "Stanovení výstupu (output-def)"
5257
5258 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5259 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5260 msgid "parser"
5261 msgstr "Zpracovatel skladby (parser)"
5262
5263 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5264 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5265 msgid "parser variable"
5266 msgstr "Proměnná pro zpracovatele skladby (parser variable)"
5267
5268 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5269 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5270 msgid "prob"
5271 msgstr "prob"
5272
5273 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5274 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5275 msgid "simple closure"
5276 msgstr "Jednoduché uzavření (simple closure)"
5277
5278 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5279 #. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5280 msgid "smob"
5281 msgstr "smob"
5282
5283 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5284 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5285 msgid "All context properties"
5286 msgstr "Všechny vlastnosti prostředí"
5287
5288 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5289 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5290 msgid "Layout properties"
5291 msgstr "Vlastnosti rozvržení"
5292
5293 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5294 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5295 msgid "Available music functions"
5296 msgstr "Dostupné hudební funkce"
5297
5298 #. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5299 #. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
5300 msgid "Scheme functions"
5301 msgstr "Funkce v Scheme"
5302
5303 #. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5304 #. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely
5305 msgid "Cheat sheet"
5306 msgstr "Přehled příkazů"
5307
5308 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5309 #. @node in Documentation/snippets.tely
5310 #. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
5311 msgid "\\\\TEXT\\\\"
5312 msgstr "\\\\TEXT\\\\"
5313
5314 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5315 msgid "Running lilypond"
5316 msgstr "Spustit lilypond"
5317
5318 #. @chapter in Documentation/usage/running.itely
5319 msgid "Running @command{lilypond}"
5320 msgstr "Spustit @command{lilypond}"
5321
5322 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5323 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5324 msgid "Normal usage"
5325 msgstr "Běžné používání programu"
5326
5327 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5328 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5329 msgid "Command-line usage"
5330 msgstr "Používání v příkazovém řádku"
5331
5332 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5333 msgid "Invoking lilypond"
5334 msgstr "Vyvolat lilypond"
5335
5336 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5337 msgid "Invoking @command{lilypond}"
5338 msgstr "Vyvolat @command{lilypond}"
5339
5340 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5341 msgid "Command line options for lilypond"
5342 msgstr "Volby příkazového řádku pro lilypond"
5343
5344 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5345 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
5346 msgstr "Volby příkazového řádku pro @command{lilypond}"
5347
5348 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5349 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5350 msgid "Environment variables"
5351 msgstr "Proměnné prostředí"
5352
5353 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5354 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5355 msgid "Error messages"
5356 msgstr "Chybová hlášení"
5357
5358 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5359 #. @section in Documentation/usage/running.itely
5360 msgid "Common errors"
5361 msgstr "Běžné chyby"
5362
5363 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5364 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5365 msgid "Music runs off the page"
5366 msgstr "Noty přečnívají přes okraj strany"
5367
5368 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5369 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5370 msgid "An extra staff appears"
5371 msgstr "Objevuje se dodatečná notová osnova"
5372
5373 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5374 msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
5375 msgstr "Zjevná chyba v ../ly/init.ly"
5376
5377 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5378 msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
5379 msgstr "Zjevná chyba v @code{../ly/init.ly}"
5380
5381 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5382 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5383 msgid "Error message Unbound variable %"
5384 msgstr "Chybové hlášení nesvázaná proměnná %"
5385
5386 #. @node in Documentation/usage/running.itely
5387 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
5388 msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name"
5389 msgstr "Chybové hlášení FT_Get_Glyph_Name"
5390
5391 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5392 msgid "Updating files with convert-ly"
5393 msgstr "Obnovit soubory s convert-ly"
5394
5395 #. @chapter in Documentation/usage/updating.itely
5396 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
5397 msgstr "Obnovit soubory s  @command{convert-ly}"
5398
5399 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5400 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5401 msgid "Why does the syntax change?"
5402 msgstr "Proč se mění skladba?"
5403
5404 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5405 msgid "Invoking convert-ly"
5406 msgstr "Vyvolat convert-ly"
5407
5408 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5409 msgid "Invoking @command{convert-ly}"
5410 msgstr "Vyvolat @command{convert-ly}"
5411
5412 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5413 msgid "Command line options for convert-ly"
5414 msgstr "Volby příkazového řádku pro convert-ly"
5415
5416 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5417 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
5418 msgstr "Volby příkazového řádku pro @command{convert-ly}"
5419
5420 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5421 msgid "Problems running convert-ly"
5422 msgstr "Potíže se spuštěním convert-ly"
5423
5424 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5425 msgid "Problems running @code{convert-ly}"
5426 msgstr "Potíže se spuštěním @code{convert-ly}"
5427
5428 #. @node in Documentation/usage/updating.itely
5429 #. @section in Documentation/usage/updating.itely
5430 msgid "Manual conversions"
5431 msgstr "Ruční převod"
5432
5433 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5434 msgid "lilypond-book"
5435 msgstr "lilypond-book"
5436
5437 #. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5438 msgid "Running @command{lilypond-book}"
5439 msgstr "Vyvolat @command{lilypond-book}"
5440
5441 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5442 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5443 msgid "An example of a musicological document"
5444 msgstr "Hudebněvědný text jako příklad"
5445
5446 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5447 msgid "Input"
5448 msgstr "Vstup"
5449
5450 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5451 msgid "Processing"
5452 msgstr "Zpracovávání"
5453
5454 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5455 msgid "Output"
5456 msgstr "Výstup"
5457
5458 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5459 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5460 msgid "Integrating music and text"
5461 msgstr "Začlenění not do textu"
5462
5463 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5464 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5465 msgid "LaTeX"
5466 msgstr "LaTeX"
5467
5468 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5469 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5470 msgid "@LaTeX{}"
5471 msgstr "@LaTeX{}"
5472
5473 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5474 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5475 #. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5476 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5477 msgid "Texinfo"
5478 msgstr "Texinfo"
5479
5480 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5481 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5482 msgid "HTML"
5483 msgstr "HTML"
5484
5485 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5486 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5487 msgid "DocBook"
5488 msgstr "DocBook"
5489
5490 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5491 msgid "Common conventions"
5492 msgstr "Běžná pravidla"
5493
5494 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5495 msgid "Including a LilyPond file"
5496 msgstr "Zařadit soubor LilyPondu"
5497
5498 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5499 msgid "Including LilyPond code"
5500 msgstr "Zařadit kód LilyPondu"
5501
5502 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5503 msgid "Processing the DocBook document"
5504 msgstr "Přeložit dokument DocBook"
5505
5506 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5507 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5508 msgid "Music fragment options"
5509 msgstr "Volby pro hudební části"
5510
5511 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5512 msgid "Invoking lilypond-book"
5513 msgstr "Vyvolat lilypond-book"
5514
5515 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5516 msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
5517 msgstr "Vyvolat @command{lilypond-book}"
5518
5519 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5520 msgid "Format-specific instructions"
5521 msgstr "Příkazy odvisející od formátu"
5522
5523 #. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5524 msgid "Command line options"
5525 msgstr "Volby příkazového řádku"
5526
5527 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5528 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5529 msgid "Filename extensions"
5530 msgstr "Souborové přípony"
5531
5532 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5533 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5534 msgid "lilypond-book templates"
5535 msgstr "Předlohy lilypond-book"
5536
5537 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5538 msgid "html"
5539 msgstr "html"
5540
5541 #. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5542 msgid "xelatex"
5543 msgstr "xelatex"
5544
5545 #. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5546 msgid "Alternate methods of mixing text and music"
5547 msgstr "Náhradní způsoby míchání textu a not"
5548
5549 #. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
5550 msgid "Alternative methods of mixing text and music"
5551 msgstr "Náhradní způsoby míchání textu a not"
5552
5553 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5554 #. @chapter in Documentation/usage/external.itely
5555 msgid "External programs"
5556 msgstr "Vnější programy"
5557
5558 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5559 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5560 msgid "Point and click"
5561 msgstr "Ukázat a klepnout"
5562
5563 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5564 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5565 msgid "Text editor support"
5566 msgstr "Podpora textových editorů"
5567
5568 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5569 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5570 msgid "Emacs mode"
5571 msgstr "Režim Emacs"
5572
5573 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5574 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5575 msgid "Vim mode"
5576 msgstr "Režim Vim"
5577
5578 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5579 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5580 msgid "Other editors"
5581 msgstr "Jiné editory"
5582
5583 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5584 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5585 msgid "Converting from other formats"
5586 msgstr "Převést z jiných formátů"
5587
5588 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5589 msgid "Invoking midi2ly"
5590 msgstr "Vyvolat midi2ly"
5591
5592 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5593 msgid "Invoking @command{midi2ly}"
5594 msgstr "Vyvolat @command{midi2ly}"
5595
5596 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5597 msgid "Invoking musicxml2ly"
5598 msgstr "Vyvolat muscxml2ly"
5599
5600 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5601 msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
5602 msgstr "Vyvolat @command{muscxml2ly}"
5603
5604 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5605 msgid "Invoking abc2ly"
5606 msgstr "Vyvolat abc2ly"
5607
5608 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5609 msgid "Invoking @code{abc2ly}"
5610 msgstr "Vyvolat @command{abc2ly}"
5611
5612 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5613 msgid "Invoking etf2ly"
5614 msgstr "Vyvolat etf2ly"
5615
5616 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5617 msgid "Invoking @command{etf2ly}"
5618 msgstr "Vyvolat @command{etf2ly}"
5619
5620 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5621 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5622 msgid "Other formats"
5623 msgstr "Jiné formáty"
5624
5625 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5626 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5627 msgid "LilyPond output in other programs"
5628 msgstr "Výstup LilyPondu v jiných programech"
5629
5630 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5631 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5632 msgid "Many quotes from a large score"
5633 msgstr "Mnoho uvozovek z dlouhého notového zápisu"
5634
5635 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5636 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5637 msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
5638 msgstr "Vložit noty z LilyPondu do OpenOffice.org"
5639
5640 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5641 #. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
5642 msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
5643 msgstr "Vložit noty z LilyPondu do jiných programů"
5644
5645 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5646 msgid "Independent includes"
5647 msgstr "Nezávislá zahrnutí úryvků"
5648
5649 #. @section in Documentation/usage/external.itely
5650 msgid "Independent @code{include}s"
5651 msgstr "Nezávislá zahrnutí úryvků @code{include}"
5652
5653 #. @node in Documentation/usage/external.itely
5654 #. @subsection in Documentation/usage/external.itely
5655 msgid "MIDI articulation"
5656 msgstr "Artikulace MIDI"
5657
5658 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5659 #. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely
5660 msgid "Suggestions for writing files"
5661 msgstr "Návrhy, jak se mají zapsat soubory LilyPond"
5662
5663 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5664 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5665 msgid "General suggestions"
5666 msgstr "Obecné návrhy"
5667
5668 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5669 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5670 msgid "Typesetting existing music"
5671 msgstr "Sazba stávající hudby"
5672
5673 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5674 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5675 msgid "Large projects"
5676 msgstr "Velké projekty"
5677
5678 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5679 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5680 msgid "Troubleshooting"
5681 msgstr "Hledání chyb"
5682
5683 #. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
5684 #. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
5685 msgid "Make and Makefiles"
5686 msgstr "Make a Makefiles"
5687
5688 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
5689 msgid "discant"
5690 msgstr "Diskant"
5691
5692 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:40 (variable)
5693 msgid "dot"
5694 msgstr "Tečka"
5695
5696 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:46 (comment)
5697 msgid "16 voets register"
5698 msgstr "16 voets register"
5699
5700 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:47 (variable)
5701 msgid "accBasson"
5702 msgstr "accBasson"
5703
5704 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:53 (comment)
5705 msgid "een korig 8 en 16 voets register"
5706 msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
5707
5708 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:54 (variable)
5709 msgid "accBandon"
5710 msgstr "accBandon"
5711
5712 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:62 (variable)
5713 msgid "accVCello"
5714 msgstr "accVCello"
5715
5716 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:72 (comment)
5717 msgid "4-8-16 voets register"
5718 msgstr "4-8-16·voets·register"
5719
5720 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:73 (variable)
5721 msgid "accHarmon"
5722 msgstr "accHarmon"
5723
5724 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:83 (variable)
5725 msgid "accTrombon"
5726 msgstr "accPozoun"
5727
5728 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:95 (comment)
5729 msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
5730 msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
5731
5732 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:96 (variable)
5733 msgid "accOrgan"
5734 msgstr "accVarhany"
5735
5736 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:104 (variable)
5737 msgid "accMaster"
5738 msgstr "accHlavní"
5739
5740 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:118 (variable)
5741 msgid "accAccord"
5742 msgstr "accAkord"
5743
5744 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:130 (variable)
5745 msgid "accMusette"
5746 msgstr "accMusette"
5747
5748 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:140 (variable)
5749 msgid "accCeleste"
5750 msgstr "accCelesta"
5751
5752 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:148 (variable)
5753 msgid "accOboe"
5754 msgstr "accHoboj"
5755
5756 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:156 (variable)
5757 msgid "accClarin"
5758 msgstr "accKlarina"
5759
5760 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:162 (variable)
5761 msgid "accPiccolo"
5762 msgstr "accPikola"
5763
5764 #. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:168 (variable)
5765 msgid "accViolin"
5766 msgstr "accHousle"
5767
5768 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:49 (variable)
5769 msgid "continuo"
5770 msgstr "Continuo"
5771
5772 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:61 (context id)
5773 #. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:62 (context id)
5774 msgid "bassStaff"
5775 msgstr "BasováNotováOsnova"
5776
5777 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:49 (variable)
5778 msgid "drh"
5779 msgstr "drh"
5780
5781 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
5782 msgid "drl"
5783 msgstr "drl"
5784
5785 #. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:51 (variable)
5786 msgid "timb"
5787 msgstr "timb"
5788
5789 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:26 (variable)
5790 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:218 (context id)
5791 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:227 (context id)
5792 msgid "two"
5793 msgstr "dvě"
5794
5795 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:27 (variable)
5796 msgid "threeTwo"
5797 msgstr "třiDvě"
5798
5799 #. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:34 (variable)
5800 msgid "threeFour"
5801 msgstr "třiČtyři"
5802
5803 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:36 (variable)
5804 msgid "splitStaffBarLineMarkup"
5805 msgstr "ZnačkaTaktováČáraRozděleníNotovéOsnovy"
5806
5807 #. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:42 (variable)
5808 msgid "splitStaffBarLine"
5809 msgstr "TaktováČáraRozděleníNotovéOsnovy"
5810
5811 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:32 (comment)
5812 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
5813 msgstr "Nejprve stanovte proměnnou pro formátované datum:"
5814
5815 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (variable)
5816 msgid "date"
5817 msgstr "Datum"
5818
5819 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (comment)
5820 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
5821 msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
5822
5823 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:35 (comment)
5824 msgid "use it in the title block:"
5825 msgstr "Použít pro název:"
5826
5827 #. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:46 (comment)
5828 msgid "and use it in a \\markup block:"
5829 msgstr "a použít v prostředí \\markup"
5830
5831 #. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:50 (variable)
5832 msgid "voiceFive"
5833 msgstr "HlasPět"
5834
5835 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:33 (comment)
5836 msgid "Default layout:"
5837 msgstr "Výchozí rozvržení:"
5838
5839 #. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:42 (comment)
5840 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
5841 msgstr "Nejmenší velikost místa pod notovou osnovou a nad textem zpěvu:"
5842
5843 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:59 (comment)
5844 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:45 (comment)
5845 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
5846 msgstr "Zvětšit číslo taktu o činitele 2"
5847
5848 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:61 (comment)
5849 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:57 (comment)
5850 msgid "Print a bar number every second measure"
5851 msgstr "Číslo taktu nastavit každý druhý takt"
5852
5853 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:64 (comment)
5854 msgid "Center-align bar numbers"
5855 msgstr "Čísla taktů zarovnat na střed"
5856
5857 #. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:67 (comment)
5858 msgid "Left-align bar numbers"
5859 msgstr "Čísla taktů zarovnat vlevo"
5860
5861 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:103 (comment)
5862 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
5863 msgstr "Umístit cvičnou značku do středu nad předznamenání (tóninu)"
5864
5865 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:114 (comment)
5866 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:126 (comment)
5867 msgid ""
5868 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
5869 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s levým okrajem předznamenání (tóniny)"
5870
5871 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:120 (comment)
5872 msgid ""
5873 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
5874 msgstr "Zarovnat cvičnou značku s pravým okrajem předznamenání (tóniny)"
5875
5876 #. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:127 (comment)
5877 msgid "and then shifted right by one unit."
5878 msgstr "Posunout doprava o jednu jednotku."
5879
5880 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (variable)
5881 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:36 (context id)
5882 msgid "upperStaff"
5883 msgstr "NotováOsnovaNahoře"
5884
5885 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:48 (comment)
5886 msgid "\\break % 1 (8*1)"
5887 msgstr "\\break % 1 (8*1)"
5888
5889 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:59 (comment)
5890 msgid "\\break %2 (8*1)"
5891 msgstr "\\break·%2·(8*1)"
5892
5893 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:71 (comment)
5894 msgid "\\break % 3 (8*1)"
5895 msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
5896
5897 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:86 (comment)
5898 msgid "\\break % 4 (8*1)"
5899 msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
5900
5901 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:95 (comment)
5902 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:157 (comment)
5903 msgid "\\break % 5 (8*1)"
5904 msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
5905
5906 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:109 (comment)
5907 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:172 (comment)
5908 msgid "\\break % 6 (8*1)"
5909 msgstr "\\break·%·6·(8*1"
5910
5911 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:118 (comment)
5912 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:182 (comment)
5913 msgid "\\break % 7 (8*1)"
5914 msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
5915
5916 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:125 (comment)
5917 msgid "\\break % 8 (8*1)"
5918 msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
5919
5920 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:128 (comment)
5921 msgid "\\break % 12 (32*1)"
5922 msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
5923
5924 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (variable)
5925 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:133 (context id)
5926 msgid "lowerStaff"
5927 msgstr "NotováOsnovaDole"
5928
5929 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:143 (comment)
5930 msgid "\\break % 2 (16*1)"
5931 msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
5932
5933 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:148 (comment)
5934 msgid "\\break % 4 (16*1)"
5935 msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
5936
5937 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:187 (comment)
5938 msgid "\\break % 9 (16*1)"
5939 msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
5940
5941 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:189 (comment)
5942 msgid "lig"
5943 msgstr "lig"
5944
5945 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:193 (comment)
5946 msgid "\\break % 11 (16*1)"
5947 msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
5948
5949 #. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:204 (comment)
5950 msgid "\\break % 12 (8*1)"
5951 msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
5952
5953 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:34 (context id)
5954 msgid "cantus"
5955 msgstr "Nápěv"
5956
5957 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:36 (comment)
5958 msgid "Verse 1 — Salve, Regína"
5959 msgstr "Sloka 1 — Salve, Regína"
5960
5961 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment)
5962 msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo"
5963 msgstr "Sloka 2 — Vita, dulcédo"
5964
5965 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment)
5966 msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
5967 msgstr "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
5968
5969 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment)
5970 msgid "\\divisioMinima"
5971 msgstr "\\divisioMinima"
5972
5973 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment)
5974 msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
5975 msgstr "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
5976
5977 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment)
5978 msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
5979 msgstr "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
5980
5981 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment)
5982 msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
5983 msgstr "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
5984
5985 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:53 (comment)
5986 msgid "\\divisioMaior"
5987 msgstr "\\divisioMaior"
5988
5989 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:54 (comment)
5990 msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
5991 msgstr "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
5992
5993 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:55 (comment)
5994 msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
5995 msgstr "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
5996
5997 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:56 (comment)
5998 msgid "\\finalis"
5999 msgstr "\\finalis"
6000
6001 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:57 (comment)
6002 msgid "Verse 3 — Ad te clamámus"
6003 msgstr "Sloka 3 — Ad te clamámus"
6004
6005 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:66 (comment)
6006 msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus"
6007 msgstr "Sloka 4 — Ad te suspirámus"
6008
6009 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:79 (comment)
6010 msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
6011 msgstr "Sloka 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
6012
6013 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:95 (comment)
6014 msgid "Verse 6 — Et Jesum"
6015 msgstr "Sloka 6 — Et Jesum"
6016
6017 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:109 (comment)
6018 msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
6019 msgstr "Sloka 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
6020
6021 #. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:127 (comment)
6022 msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
6023 msgstr "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
6024
6025 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:51 (variable)
6026 msgid "chant"
6027 msgstr "Zpěv"
6028
6029 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:58 (variable)
6030 msgid "verba"
6031 msgstr "Verba"
6032
6033 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
6034 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (comment)
6035 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:133 (comment)
6036 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (comment)
6037 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment)
6038 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:184 (comment)
6039 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:205 (comment)
6040 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (comment)
6041 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:237 (comment)
6042 #. Documentation/snippets/incipit.ly:25 (variable)
6043 #. Documentation/snippets/incipit.ly:201 (comment)
6044 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
6045 msgid "incipit"
6046 msgstr "Incipit"
6047
6048 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:69 (comment)
6049 msgid "tight spacing"
6050 msgstr "Hustá sazba"
6051
6052 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
6053 msgid "turn off bar lines"
6054 msgstr "Vypnout taktové čáry"
6055
6056 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:80 (comment)
6057 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
6058 msgstr "Nezbytný dodatečný \\skip, aby nastala změna klíče"
6059
6060 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:81 (comment)
6061 msgid "after bar line"
6062 msgstr "Po taktové čáře"
6063
6064 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment)
6065 msgid "CHECK: no effect?"
6066 msgstr "CHECK: žádný účinek?"
6067
6068 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:86 (comment)
6069 msgid "turn bar lines on again"
6070 msgstr "Znovu zapnout taktové čáry"
6071
6072 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:94 (comment)
6073 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
6074 msgstr "FIXME: nastavení printKeyCancellation opět naf #t se nesmí"
6075
6076 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:95 (comment)
6077 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
6078 msgstr "Objevuje se v prvním taktu po incipit. Právě tak pro forceClef."
6079
6080 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
6081 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
6082 msgstr "Proto je potřeba dodatečné \\skip"
6083
6084 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:101 (comment)
6085 #. Documentation/snippets/incipit.ly:75 (comment)
6086 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
6087 msgid "the actual music"
6088 msgstr "Vlastní noty"
6089
6090 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment)
6091 #. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment)
6092 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
6093 msgid "let finis bar go through all staves"
6094 msgstr "Nastavit taktovou čáru finis (konec) přes všechny notové osnovy"
6095
6096 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:106 (comment)
6097 #. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment)
6098 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment)
6099 msgid "finis bar"
6100 msgstr "Taktová čára finis (konec)"
6101
6102 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:110 (variable)
6103 #. Documentation/snippets/incipit.ly:98 (variable)
6104 #. Documentation/snippets/incipit.ly:232 (context id)
6105 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:45 (variable)
6106 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:234 (context id)
6107 msgid "discantusNotes"
6108 msgstr "DiskantNoty"
6109
6110 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
6111 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:153 (comment)
6112 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:159 (comment)
6113 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment)
6114 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
6115 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
6116 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:198 (comment)
6117 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:209 (comment)
6118 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:221 (comment)
6119 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (comment)
6120 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:81 (comment)
6121 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:94 (comment)
6122 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:101 (comment)
6123 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:136 (comment)
6124 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
6125 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
6126 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
6127 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:217 (comment)
6128 msgid "two bars"
6129 msgstr "Dva takty"
6130
6131 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:117 (comment)
6132 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
6133 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:137 (comment)
6134 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:216 (comment)
6135 msgid "eight bars"
6136 msgstr "Osm taktů"
6137
6138 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
6139 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
6140 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
6141 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
6142 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
6143 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
6144 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
6145 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:161 (comment)
6146 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
6147 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
6148 msgid "one bar"
6149 msgstr "Jeden takt"
6150
6151 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (variable)
6152 #. Documentation/snippets/incipit.ly:112 (variable)
6153 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:58 (variable)
6154 msgid "discantusLyrics"
6155 msgstr "DiskantText"
6156
6157 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:146 (variable)
6158 #. Documentation/snippets/incipit.ly:135 (variable)
6159 #. Documentation/snippets/incipit.ly:239 (context id)
6160 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:68 (variable)
6161 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:241 (context id)
6162 msgid "altusNotes"
6163 msgstr "AltNoty"
6164
6165 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
6166 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
6167 msgid "seven bars"
6168 msgstr "Sedm taktů"
6169
6170 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (variable)
6171 #. Documentation/snippets/incipit.ly:149 (variable)
6172 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:80 (variable)
6173 msgid "altusLyrics"
6174 msgstr "AltText"
6175
6176 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (variable)
6177 #. Documentation/snippets/incipit.ly:173 (variable)
6178 #. Documentation/snippets/incipit.ly:246 (context id)
6179 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:88 (variable)
6180 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:248 (context id)
6181 msgid "tenorNotes"
6182 msgstr "TenorNoty"
6183
6184 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
6185 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
6186 msgid "four bars"
6187 msgstr "Čtyři takty"
6188
6189 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (variable)
6190 #. Documentation/snippets/incipit.ly:187 (variable)
6191 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:70 (variable)
6192 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:100 (variable)
6193 msgid "tenorLyrics"
6194 msgstr "TenorText"
6195
6196 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:214 (variable)
6197 #. Documentation/snippets/incipit.ly:209 (variable)
6198 #. Documentation/snippets/incipit.ly:253 (context id)
6199 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:106 (variable)
6200 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:255 (context id)
6201 msgid "bassusNotes"
6202 msgstr "BasNoty"
6203
6204 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:236 (variable)
6205 #. Documentation/snippets/incipit.ly:223 (variable)
6206 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:119 (variable)
6207 msgid "bassusLyrics"
6208 msgstr "BasText"
6209
6210 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:247 (context id)
6211 #. Documentation/snippets/incipit.ly:231 (context id)
6212 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (context id)
6213 msgid "choirStaff"
6214 msgstr "SborOsnova"
6215
6216 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment)
6217 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
6218 msgid "no bars in staves"
6219 msgstr "Žádné taktové čáry v notových osnovách"
6220
6221 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:272 (comment)
6222 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
6223 msgstr "Incipit nemá začínat počátečním oddělovačem (svorkou notové osnovy)"
6224
6225 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:278 (comment)
6226 #. Documentation/snippets/incipit.ly:276 (comment)
6227 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
6228 msgid "no slurs"
6229 msgstr "Žádné legatové obloučky"
6230
6231 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:281 (comment)
6232 #. Documentation/snippets/incipit.ly:278 (comment)
6233 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
6234 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
6235 msgstr "Opatřit poznámkou příkaz níže \\\"\\remove\\\", aby bylo povoleno"
6236
6237 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:282 (comment)
6238 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
6239 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
6240 msgstr ""
6241 "zalomení řádků i na těch taktových čarách, kde noty taktovou čáru přesahují"
6242
6243 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
6244 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:288 (comment)
6245 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
6246 msgstr "do dalšího taktu. Příkaz v tomto malém příkladu notového zápisu"
6247
6248 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
6249 #. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment)
6250 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment)
6251 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
6252 msgstr "opatřen poznámkou není, ale obzvláště u rozsáhlejších notových zápisů"
6253
6254 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
6255 #. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment)
6256 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment)
6257 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
6258 msgstr "se vyplatí lepší zalamování řádků a"
6259
6260 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:286 (comment)
6261 #. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment)
6262 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment)
6263 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
6264 msgstr "zlepší se i celkové rozdělení not, použije-li se následující příkaz:"
6265
6266 #. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment)
6267 #. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment)
6268 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment)
6269 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6270 msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
6271
6272 #. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:96 (variable)
6273 #. Documentation/snippets/clusters.ly:25 (variable)
6274 msgid "fragment"
6275 msgstr "Část"
6276
6277 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:25 (comment)
6278 msgid "Default behavior"
6279 msgstr "Výchozí chování"
6280
6281 #. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:31 (comment)
6282 msgid "Corrected to avoid collisions"
6283 msgstr "Opraveno kvůli vyhnutí se střetům"
6284
6285 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:23 (comment)
6286 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- Start 'bbarred.ly'"
6287 msgstr "Zde vyjmout: Začít od 'bbarred.ly'"
6288
6289 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:25 (comment)
6290 msgid "PostScript -------------------------------"
6291 msgstr "PostScript -------------------------------"
6292
6293 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:26 (variable)
6294 msgid "pScript"
6295 msgstr "pScript"
6296
6297 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:33 (comment)
6298 msgid "change with B if you prefer"
6299 msgstr "Změnit s B, pokud tomu dáváte přednost"
6300
6301 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment)
6302 #, python-format
6303 msgid "(B)show %%change with C if you prefer"
6304 msgstr "(B)show %%změnit s C, pokud tomu dáváte přednost"
6305
6306 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:40 (comment)
6307 msgid "Span -----------------------------------"
6308 msgstr "Natahovač -----------------------------------"
6309
6310 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:41 (comment)
6311 msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6312 msgstr ""
6313 "Skladba: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noty } - Text = jakékoli číslo schránky"
6314
6315 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:42 (variable)
6316 msgid "bbarre"
6317 msgstr "bbarre"
6318
6319 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment)
6320 msgid "uncomment this line for make full barred"
6321 msgstr "Zrušit poznámku u tohoto řádku k obdržení plného barré"
6322
6323 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:78 (comment)
6324 msgid ""
6325 "\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
6326 "\"B\\\" $str }"
6327 msgstr ""
6328 "\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
6329 "\"B\\\" $str }"
6330
6331 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:82 (comment)
6332 msgid "%%%%%%%  Cut here ----- End 'bbarred.ly'"
6333 msgstr "Zde vyjmout --- Ukončit 'bbarred.ly' "
6334
6335 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:83 (comment)
6336 msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'"
6337 msgstr ""
6338 "Kopírovat a změnit poslední řádek pro plné barré. Přejmenujte je v 'fbarred."
6339 "ly'"
6340
6341 #. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:86 (comment)
6342 msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
6343 msgstr ""
6344 "Skladba: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noty } - Text = jakékoli číslo schránky"
6345
6346 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment)
6347 msgid "Set default beaming for all staves"
6348 msgstr "Nastavit automatické trámce pro všechny notové osnovy"
6349
6350 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:61 (comment)
6351 msgid "Modify beaming for just this staff"
6352 msgstr "Změnit trámce jen pro tuto notovou osnovu"
6353
6354 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:67 (comment)
6355 msgid "Inherit beaming from Score context"
6356 msgstr "Převzít trámce z prostředí notového zápisu"
6357
6358 #. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:73 (comment)
6359 msgid "Modify beaming for this voice only"
6360 msgstr "Změnit trámce jen pro tento hlas"
6361
6362 #. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:54 (comment)
6363 msgid "rhythm 2-3-2"
6364 msgstr "Rytmus 2-3-2"
6365
6366 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:22 (comment)
6367 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
6368 msgstr "Papír knihy, je převzat všemi podřízenými částmi knihy"
6369
6370 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment)
6371 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
6372 msgstr ""
6373 "Zápatí strany: přidat jiné heslo (tagline) pro poslední stranu této části"
6374
6375 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:29 (comment)
6376 msgid "Copyright header field only on book first page."
6377 msgstr "Pole hlavičky s autorským právem pouze na první straně knihy"
6378
6379 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:33 (comment)
6380 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
6381 msgstr "Pole s heslem k části jen na poslední straně každé části"
6382
6383 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:37 (comment)
6384 msgid "Tagline header field only on book last page."
6385 msgstr "Pole s heslem jen na poslední straně každé části"
6386
6387 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:44 (comment)
6388 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
6389 msgstr "Záhlaví knihy převzaté první částí knihy"
6390
6391 #. Documentation/snippets/book-parts.ly:53 (comment)
6392 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
6393 msgstr "Pro každou z částí je možné použít jinou funkci zalomení strany"
6394
6395 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:20 (comment)
6396 msgid "this bar contains no \\breathe"
6397 msgstr "Tento takt neobsahuje žádný \\breathe"
6398
6399 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:22 (comment)
6400 msgid "Modern notation:"
6401 msgstr "Novodobý notový zápis:"
6402
6403 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment)
6404 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
6405 msgstr ""
6406 "ve výchozím nastavení, \\breathe používá rcomma, jako kdyby člověk napsal:"
6407
6408 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:24 (comment)
6409 msgid ""
6410 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
6411 "\\\")"
6412 msgstr ""
6413 "\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
6414 "\\\")"
6415
6416 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment)
6417 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
6418 msgstr "rvarcomma·a·lvarcomma jsou obměnami rcomma a lcomma"
6419
6420 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:28 (comment)
6421 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
6422 msgstr ""
6423 "Dobře si všemněte, že: zde je potřeba použít prostředí notové osnovy, "
6424 "protože dole začíná prostředí hlasu"
6425
6426 #. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:32 (comment)
6427 msgid "vee"
6428 msgstr "véčko"
6429
6430 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
6431 msgid "construct the symbol"
6432 msgstr "Vytvořit symbol"
6433
6434 #. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
6435 msgid "set the breathe mark back to normal"
6436 msgstr "Nastavit značku pro dech znovu na výchozí"
6437
6438 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:29 (variable)
6439 msgid "hairpinWithCenteredText"
6440 msgstr "SponkaSVystředěnýmTextem"
6441
6442 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
6443 msgid "hairpinMolto"
6444 msgstr "SponkaMolto"
6445
6446 #. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:42 (variable)
6447 msgid "hairpinMore"
6448 msgstr "SponkaVíce"
6449
6450 #. Documentation/snippets/centering-markup-on-note-heads-automatically.ly:23 (variable)
6451 msgid "textScriptCenterOnNote"
6452 msgstr "PopisTextuNaStředNoty"
6453
6454 #. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:42 (variable)
6455 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:29 (variable)
6456 msgid "smallFlageolet"
6457 msgstr "MalýFlažolet"
6458
6459 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
6460 msgid "The following is only here to print the names of the"
6461 msgstr "Následující je zde jen proto, aby byly nastaveny značky"
6462
6463 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
6464 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
6465 msgstr "pro styly akordů. Lze odstranit, pokud je"
6466
6467 #. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:38 (comment)
6468 msgid "print them."
6469 msgstr "nepotřebujete používat."
6470
6471 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:18 (comment)
6472 msgid "change for other default global staff size."
6473 msgstr "Zde změnit pro jinou výchozí celkovou velikost notové osnovy."
6474
6475 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:20 (comment)
6476 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:183 (comment)
6477 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
6478 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:24 (comment)
6479 msgid "{"
6480 msgstr "{"
6481
6482 #. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:24 (comment)
6483 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:185 (comment)
6484 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment)
6485 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment)
6486 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:112 (comment)
6487 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:242 (comment)
6488 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:203 (comment)
6489 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:38 (comment)
6490 msgid "}"
6491 msgstr "}"
6492
6493 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:25 (variable)
6494 msgid "stemOn"
6495 msgstr "NožičkaZapnuta"
6496
6497 #. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:26 (variable)
6498 msgid "stemOff"
6499 msgstr "NožičkaVypnuta"
6500
6501 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:34 (comment)
6502 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
6503 msgstr "Změnit maj9 a 6(add9)"
6504
6505 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:35 (comment)
6506 msgid "Exception music is chords with markups"
6507 msgstr "Výjimečnými notami jsou akordy s textovými popisy"
6508
6509 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
6510 msgid "chExceptionMusic"
6511 msgstr "chVýjimečnéNoty"
6512
6513 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:41 (comment)
6514 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
6515 msgstr "Převést noty na seznam a připojit ke stávajícím výjimkám."
6516
6517 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:42 (variable)
6518 msgid "chExceptions"
6519 msgstr "chVýjimky"
6520
6521 #. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:46 (variable)
6522 msgid "theMusic"
6523 msgstr "Noty"
6524
6525 #. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:36 (variable)
6526 msgid "myChords"
6527 msgstr "MojeAkordy"
6528
6529 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:29 (variable)
6530 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:36 (variable)
6531 msgid "theChords"
6532 msgstr "Akordy"
6533
6534 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:31 (comment)
6535 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:141 (comment)
6536 msgid "\\break"
6537 msgstr "\\break"
6538
6539 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:35 (variable)
6540 msgid "verseOne"
6541 msgstr "SlokaJedna"
6542
6543 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:42 (variable)
6544 msgid "verseTwo"
6545 msgstr "SlokaDvě"
6546
6547 #. Documentation/snippets/chords-headword.ly:81 (context id)
6548 msgid "sop"
6549 msgstr "Sop"
6550
6551 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:38 (variable)
6552 msgid "origScore"
6553 msgstr "PůvodníNotovýZápis"
6554
6555 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:56 (comment)
6556 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
6557 msgstr "Každý výstřižek-oblast je dvojicí (START . END)"
6558
6559 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:57 (comment)
6560 msgid "where both are rhythmic-locations."
6561 msgstr "přičemž oba jsou rytmickými místy"
6562
6563 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:59 (comment)
6564 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
6565 msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-ČÍSLO ČITATEL JMENOVATEL)"
6566
6567 #. Documentation/snippets/clip-systems.ly:60 (comment)
6568 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
6569 msgstr "znamená ČITATEL/JMENOVATEL celé noty v taktu s číslem TAKT-ČÍSLO"
6570
6571 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:18 (comment)
6572 msgid "Association list of pitches to colors."
6573 msgstr "Přidělit výšky tónů určité barvě."
6574
6575 #. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:38 (comment)
6576 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
6577 msgstr "Porovnat výšky tónů a alterace (ne oktávy)."
6578
6579 #. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:27 (variable)
6580 msgid "piuF"
6581 msgstr "piuF"
6582
6583 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:92 (variable)
6584 msgid "musicUp"
6585 msgstr "NotyNahoru"
6586
6587 #. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:99 (variable)
6588 msgid "musicDown"
6589 msgstr "NotyDolů"
6590
6591 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:30 (comment)
6592 msgid "show hairpin"
6593 msgstr "Ukázat svorku"
6594
6595 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:32 (comment)
6596 msgid "hide text span"
6597 msgstr "Skrýt natahovač textu"
6598
6599 #. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:36 (comment)
6600 msgid "show glissando"
6601 msgstr "Ukázat glissando"
6602
6603 #. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
6604 msgid "parenF"
6605 msgstr "SvorkaF"
6606
6607 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:44 (comment)
6608 msgid "the hidden measure and bar line"
6609 msgstr "skrytý takt a taktová čára"
6610
6611 #. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:45 (comment)
6612 msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers"
6613 msgstr "\\cadenzaOn vypíná automatický výpočet čísel taktů"
6614
6615 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:31 (context id)
6616 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
6617 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:15 (context id)
6618 msgid "up"
6619 msgstr "Nahoře"
6620
6621 #. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:36 (context id)
6622 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:260 (variable)
6623 #. Documentation/snippets/screech-boink.ly:45 (context id)
6624 msgid "down"
6625 msgstr "Dole"
6626
6627 #. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:54 (comment)
6628 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (comment)
6629 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
6630 msgid "Set global properties of fret diagram"
6631 msgstr "Určit obecné vlastnosti nákresu pražce"
6632
6633 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:54 (context id)
6634 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
6635 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:25 (context id)
6636 #. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:75 (context id)
6637 msgid "mel"
6638 msgstr "Melodie"
6639
6640 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:63 (comment)
6641 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
6642 msgstr "C dur pro kytaru, žádné barré, výchozí nastavení"
6643
6644 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
6645 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:114 (comment)
6646 msgid "terse style"
6647 msgstr "Strohý styl"
6648
6649 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
6650 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
6651 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
6652 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
6653 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
6654 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
6655 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
6656 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
6657 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
6658 msgstr "C dur pro kytaru, barré na třetím pražci"
6659
6660 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:68 (comment)
6661 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
6662 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
6663 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:79 (comment)
6664 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:106 (comment)
6665 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
6666 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:179 (comment)
6667 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:206 (comment)
6668 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
6669 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:278 (comment)
6670 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:305 (comment)
6671 msgid "verbose style"
6672 msgstr "Podrobný styl"
6673
6674 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
6675 msgid "size 1.0"
6676 msgstr "Velikost 1.0"
6677
6678 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:70 (comment)
6679 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:58 (comment)
6680 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:158 (comment)
6681 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:257 (comment)
6682 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
6683 msgstr "Římské číslo pražce, prstoklad pod strunou, přímé barré"
6684
6685 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment)
6686 msgid "standard size"
6687 msgstr "Obvyklá velikost"
6688
6689 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
6690 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
6691 msgstr "Ležící napříč, arabská čísla, M (ztlumit) pro němé struny"
6692
6693 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:92 (comment)
6694 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
6695 msgstr "Žádné barré, číslo pražce dole nebo vlevo, malé písmo pro němé struny"
6696
6697 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:113 (comment)
6698 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:128 (comment)
6699 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:228 (comment)
6700 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:327 (comment)
6701 msgid "simple D chord"
6702 msgstr "Jednoduchý D akord"
6703
6704 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
6705 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
6706 msgstr "Větší tečky, tečky na střed, méně pražců"
6707
6708 #. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:116 (comment)
6709 msgid "label below string"
6710 msgstr "Označení pod"
6711
6712 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:82 (comment)
6713 msgid "add FretBoards for the Cuatro"
6714 msgstr "Přidat hmatníky pro Cuatro"
6715
6716 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:83 (comment)
6717 msgid "Note: This section could be put into a separate file"
6718 msgstr "Pozor: Tato část patří do vlastního souboru"
6719
6720 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
6721 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
6722 msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
6723
6724 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (comment)
6725 msgid "and \\included into each of your compositions"
6726 msgstr ""
6727 "a je pomocí \\include začleněna do každé vaší skladby, do každého zdrojového "
6728 "souboru"
6729
6730 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (variable)
6731 msgid "cuatroTuning"
6732 msgstr "CuatroLadění"
6733
6734 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
6735 msgid "dSix"
6736 msgstr "dSexta"
6737
6738 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:90 (variable)
6739 msgid "dMajor"
6740 msgstr "dDur"
6741
6742 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
6743 msgid "aMajSeven"
6744 msgstr "aDurovýSeptakord"
6745
6746 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
6747 msgid "dMajSeven"
6748 msgstr "dDurovýSeptakord"
6749
6750 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:93 (variable)
6751 msgid "gMajor"
6752 msgstr "gDur"
6753
6754 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:111 (comment)
6755 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
6756 msgstr "Konec samostatného souboru /predefined-cuatro-fretboards.ly"
6757
6758 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:116 (variable)
6759 msgid "primerosNames"
6760 msgstr "PrimerosNázvy"
6761
6762 #. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:120 (variable)
6763 msgid "primeros"
6764 msgstr "Primeros"
6765
6766 #. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:24 (variable)
6767 msgid "baseMelody"
6768 msgstr "ZákladníMelodie"
6769
6770 #. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:71 (comment)
6771 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
6772 msgstr "Musí být menší, než je současný počet linek notové osnovy"
6773
6774 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:17 (variable)
6775 msgid "fixA"
6776 msgstr "fixA"
6777
6778 #. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
6779 msgid "fixB"
6780 msgstr "fixB"
6781
6782 #. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:127 (comment)
6783 msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))"
6784 msgstr "\\\" (make-string 36 #\\-))"
6785
6786 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:21 (comment)
6787 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
6788 msgstr "Nový hlas ( = \\voiceOne), skryt"
6789
6790 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:23 (comment)
6791 msgid "attach glissando to note heads"
6792 msgstr "Glissando připojeno k notovým hlavičkám"
6793
6794 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:28 (comment)
6795 msgid "original voice with chords rearranged so that"
6796 msgstr "původní hlas s akordy přeřazen do jiné skupiny,"
6797
6798 #. Documentation/snippets/double-glissando.ly:29 (comment)
6799 msgid "glissando is attached to a & c"
6800 msgstr "takže glissando je připojeno k a & c"
6801
6802 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:17 (comment)
6803 msgid ""
6804 "Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the"
6805 msgstr "Dvě funkce pro natahovače (de)crescendo-, kde můžete výslovně uvést"
6806
6807 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:18 (comment)
6808 msgid "spanner text."
6809 msgstr "text natahovače."
6810
6811 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:19 (variable)
6812 msgid "mycresc"
6813 msgstr "MojeCresc"
6814
6815 #. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:25 (variable)
6816 msgid "mydecresc"
6817 msgstr "MojeDecresc"
6818
6819 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:18 (comment)
6820 msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators"
6821 msgstr ""
6822 "Nějaké dynamické natahovače textu jako příklad, které mohou být použity jako "
6823 "připojené operátory."
6824
6825 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:19 (variable)
6826 msgid "crpoco"
6827 msgstr "crpoco"
6828
6829 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:24 (comment)
6830 msgid ""
6831 "Redefine the existing \\cresc, \\dim and \\decresc commands to use postfix "
6832 "syntax"
6833 msgstr ""
6834 "Nově vymezit stávající příkazy \\cresc, \\dim a \\decresc, aby se mohla "
6835 "použít připojená skladba"
6836
6837 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:25 (variable)
6838 msgid "cresc"
6839 msgstr "Cresc"
6840
6841 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:30 (variable)
6842 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable)
6843 msgid "dim"
6844 msgstr "Dim"
6845
6846 #. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:35 (variable)
6847 msgid "decresc"
6848 msgstr "Decresc"
6849
6850 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:30 (comment)
6851 msgid "NR 1.7 Editorial annotations"
6852 msgstr "NR 1.7 vydavatelské poznámky"
6853
6854 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:32 (comment)
6855 msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3"
6856 msgstr "Beethoven, Op. 31, No. 3"
6857
6858 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment)
6859 msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo"
6860 msgstr "Klavírní sonáta 18, 2. věta, scherzo"
6861
6862 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:34 (comment)
6863 msgid "Measures 9 - 14"
6864 msgstr "Takty 9 - 14"
6865
6866 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:38 (comment)
6867 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:37 (comment)
6868 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:38 (comment)
6869 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:39 (comment)
6870 msgid "RH Staff"
6871 msgstr "Notová osnova RH"
6872
6873 #. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:76 (comment)
6874 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:169 (comment)
6875 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:111 (comment)
6876 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:128 (comment)
6877 msgid "LH Staff"
6878 msgstr "Notová osnova LH"
6879
6880 #. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:25 (comment)
6881 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
6882 msgstr "PostScript je zapsanou obchodní značkou Adobe Systems Inc."
6883
6884 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:70 (comment)
6885 msgid "sample music"
6886 msgstr "Příkladové noty"
6887
6888 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:71 (variable)
6889 msgid "topVoice"
6890 msgstr "HorníHlas"
6891
6892 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:79 (variable)
6893 msgid "botVoice"
6894 msgstr "DolníHlas"
6895
6896 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:87 (variable)
6897 msgid "hoom"
6898 msgstr "hoom"
6899
6900 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:98 (variable)
6901 msgid "pah"
6902 msgstr "pah"
6903
6904 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:108 (comment)
6905 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
6906 msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Pouze pro odborníky"
6907
6908 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:111 (variable)
6909 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:210 (variable)
6910 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:223 (variable)
6911 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:279 (variable)
6912 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:293 (variable)
6913 msgid "MyStaff"
6914 msgstr "MojeNotováOsnova"
6915
6916 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:140 (comment)
6917 msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get"
6918 msgstr "Zadat výslovné NázvyNástrojů, aby se nevyskytly"
6919
6920 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:141 (comment)
6921 msgid "weird effects when doing instrument names for"
6922 msgstr "žádné podivné účinky, když jsou vytvářena označení nástrojů"
6923
6924 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:142 (comment)
6925 msgid "piano staves"
6926 msgstr "pro klavírní notové osnovy"
6927
6928 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:151 (variable)
6929 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:237 (variable)
6930 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:250 (variable)
6931 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:263 (variable)
6932 msgid "MyVoice"
6933 msgstr "MůjHlas"
6934
6935 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:166 (comment)
6936 msgid "must come before all"
6937 msgstr "musí přijít přede všemi ostatními"
6938
6939 #. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:176 (comment)
6940 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
6941 msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\""
6942
6943 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:23 (comment)
6944 msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
6945 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
6946
6947 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:24 (comment)
6948 msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
6949 msgstr "Klavírní sonáta 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
6950
6951 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:25 (comment)
6952 msgid "measures 1 - 12"
6953 msgstr "Takty 1 - 12"
6954
6955 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment)
6956 msgid "\\layout {"
6957 msgstr "\\layout {"
6958
6959 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment)
6960 msgid "\\context {"
6961 msgstr "\\context {"
6962
6963 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:29 (comment)
6964 msgid "\\Score"
6965 msgstr "\\Score"
6966
6967 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment)
6968 msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
6969 msgstr "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
6970
6971 #. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment)
6972 msgid "#(ly:make-moment 1 20)"
6973 msgstr "#(ly:make-moment 1 20)"
6974
6975 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (comment)
6976 msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
6977 msgstr "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
6978
6979 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (comment)
6980 msgid "Sonata II, Allemanda"
6981 msgstr "Sonáta II, Allemanda"
6982
6983 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:33 (comment)
6984 msgid "measures 1 - 88"
6985 msgstr "Takty 1 - 88"
6986
6987 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:34 (comment)
6988 msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
6989 msgstr "Kódováno Neil Puttock; upraveno Carl Sorensen"
6990
6991 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:36 (variable)
6992 msgid "extendOn"
6993 msgstr "extendOn"
6994
6995 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:37 (variable)
6996 msgid "extendOff"
6997 msgstr "extendOff"
6998
6999 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:45 (context id)
7000 msgid "violinoI"
7001 msgstr "violinoI"
7002
7003 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:63 (context id)
7004 msgid "violinoII"
7005 msgstr "violinoII"
7006
7007 #. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:81 (context id)
7008 msgid "violone"
7009 msgstr "violon"
7010
7011 #. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:17 (variable)
7012 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:19 (variable)
7013 msgid "centermarkup"
7014 msgstr "VystředěnýPopis"
7015
7016 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:54 (comment)
7017 msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'"
7018 msgstr "Zde vyjmout ------- Začít od 'flamenco.ly'"
7019
7020 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:56 (comment)
7021 msgid "Text indicators"
7022 msgstr "Ukazatelé textu"
7023
7024 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:57 (variable)
7025 msgid "abanico"
7026 msgstr "abanico"
7027
7028 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:58 (variable)
7029 msgid "rasgueaso"
7030 msgstr "rasgueaso"
7031
7032 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:59 (variable)
7033 msgid "alzapua"
7034 msgstr "alzapua"
7035
7036 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:61 (comment)
7037 msgid "Finger stroke symbols"
7038 msgstr "Symboly pro úder prsty"
7039
7040 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:62 (variable)
7041 msgid "strokeUp"
7042 msgstr "ÚderNahoru"
7043
7044 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:72 (variable)
7045 msgid "strokeDown"
7046 msgstr "ÚderDolů"
7047
7048 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:82 (comment)
7049 msgid "Golpe symbol"
7050 msgstr "Symbol golpe"
7051
7052 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:83 (variable)
7053 msgid "golpe"
7054 msgstr "golpe"
7055
7056 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (variable)
7057 msgid "strokeUpGolpe"
7058 msgstr "ÚderNahoruGolpe"
7059
7060 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:98 (variable)
7061 msgid "iUpGolpe"
7062 msgstr "iNahoruGolpe"
7063
7064 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:100 (comment)
7065 msgid "Strokes for all fingers"
7066 msgstr "Údery pro všechny prsty"
7067
7068 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (variable)
7069 msgid "pUp"
7070 msgstr "pNahoru"
7071
7072 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable)
7073 msgid "pDown"
7074 msgstr "pDolů"
7075
7076 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:103 (variable)
7077 msgid "iUp"
7078 msgstr "iNahoru"
7079
7080 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:104 (variable)
7081 msgid "iDown"
7082 msgstr "iDolů"
7083
7084 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:105 (variable)
7085 msgid "mUp"
7086 msgstr "mNahoru"
7087
7088 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:106 (variable)
7089 msgid "mDown"
7090 msgstr "mDolů"
7091
7092 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:107 (variable)
7093 msgid "aUp"
7094 msgstr "aNahoru"
7095
7096 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:108 (variable)
7097 msgid "aDown"
7098 msgstr "aDolů"
7099
7100 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:109 (variable)
7101 msgid "xUp"
7102 msgstr "xNahoru"
7103
7104 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:110 (variable)
7105 msgid "xDown"
7106 msgstr "xDolů"
7107
7108 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:113 (comment)
7109 msgid "Just handy :)"
7110 msgstr "Velmi obratné :-)"
7111
7112 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:114 (variable)
7113 msgid "tupletOff"
7114 msgstr "NtolaVypnuta"
7115
7116 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:119 (variable)
7117 msgid "tupletsOff"
7118 msgstr "NtolyVypnuty"
7119
7120 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:124 (variable)
7121 msgid "tupletsOn"
7122 msgstr "NtolyZapnuty"
7123
7124 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:129 (variable)
7125 msgid "headsOff"
7126 msgstr "HlavičkyVypnuty"
7127
7128 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:135 (variable)
7129 msgid "headsOn"
7130 msgstr "HlavičkyZapnuty"
7131
7132 #. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (comment)
7133 msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'"
7134 msgstr "Zde vyjmout ----- Ukončit 'flamenco.ly' "
7135
7136 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:155 (comment)
7137 msgid "Example 1"
7138 msgstr "Příklad 1"
7139
7140 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:161 (comment)
7141 msgid "Example 2"
7142 msgstr "Příklad 2"
7143
7144 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:167 (comment)
7145 msgid "Example 3"
7146 msgstr "Příklad 3"
7147
7148 #. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:175 (comment)
7149 msgid "Example 4"
7150 msgstr "Příklad 4"
7151
7152 #. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
7153 msgid "slap"
7154 msgstr "Úder"
7155
7156 #. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:20 (variable)
7157 msgid "example"
7158 msgstr "Příklad"
7159
7160 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:17 (comment)
7161 msgid ""
7162 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
7163 "msg00215.html"
7164 msgstr ""
7165 "Rady z http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
7166 "html"
7167
7168 #. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:23 (variable)
7169 msgid "lyr"
7170 msgstr "Text"
7171
7172 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:33 (comment)
7173 msgid "A chord for ukulele"
7174 msgstr "Akord pro ukulele"
7175
7176 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
7177 msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string"
7178 msgstr "Akord pro ukulele, s formátováním obsaženým v řetězci s vymezením"
7179
7180 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
7181 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
7182 msgstr "1.2 * velikost, 4 struny, čtyři pražce, prstoklad dole"
7183
7184 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:45 (comment)
7185 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
7186 msgstr ""
7187 "Velikost tečky .35 mezery mezi pražci, poloha tečky .55 mezery mezi pražci"
7188
7189 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
7190 msgid "These chords will be in normal orientation"
7191 msgstr "Tyto akordy jsou v obvyklém natočení"
7192
7193 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment)
7194 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment)
7195 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment)
7196 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment)
7197 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment)
7198 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment)
7199 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment)
7200 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment)
7201 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment)
7202 #, python-format
7203 msgid "110% of default size"
7204 msgstr "110% výchozí velikosti"
7205
7206 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
7207 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
7208 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
7209 msgid "Double barre used to test barre function"
7210 msgstr "Zdvojené barré pro vyzkoušení funkce barré"
7211
7212 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
7213 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
7214 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
7215 msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
7216 msgstr "C dur pro kytaru, s capo na třetím pražci"
7217
7218 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:140 (comment)
7219 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:239 (comment)
7220 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:338 (comment)
7221 msgid "simple D chord, large top fret thickness"
7222 msgstr "Jednoduchý D akord, tloušťka pražců nahoře velká"
7223
7224 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
7225 msgid "These chords will be in landscape orientation"
7226 msgstr "Tyto akordy budou natočeny napříč"
7227
7228 #. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
7229 msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
7230 msgstr "Tyto akordy budou natočeny napříč na hlavě"
7231
7232 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:35 (comment)
7233 msgid "shortcuts"
7234 msgstr "Zkratky"
7235
7236 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment)
7237 msgid "fingering orientations"
7238 msgstr "Natočení prstokladu"
7239
7240 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (variable)
7241 msgid "sfol"
7242 msgstr "sfol"
7243
7244 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable)
7245 msgid "sfor"
7246 msgstr "sfor"
7247
7248 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable)
7249 msgid "sfod"
7250 msgstr "sfod"
7251
7252 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable)
7253 msgid "sfou"
7254 msgstr "sfou"
7255
7256 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:42 (comment)
7257 msgid "string number orientations"
7258 msgstr "Natočení čísel strun"
7259
7260 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (variable)
7261 msgid "ssnol"
7262 msgstr "ssnol"
7263
7264 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment)
7265 msgid "(down right up)"
7266 msgstr "(dolů vpravo nahoru)"
7267
7268 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable)
7269 msgid "ssnou"
7270 msgstr "ssnou"
7271
7272 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable)
7273 msgid "ssnod"
7274 msgstr "ssnoud"
7275
7276 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable)
7277 msgid "ssnor"
7278 msgstr "ssnor"
7279
7280 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:48 (comment)
7281 msgid "define fingering offset"
7282 msgstr "Vymezit posun prstokladu"
7283
7284 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (variable)
7285 msgid "FO"
7286 msgstr "FO"
7287
7288 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:54 (comment)
7289 msgid "markups"
7290 msgstr "Popisy"
7291
7292 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (variable)
7293 msgid "rit"
7294 msgstr "Rit"
7295
7296 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable)
7297 msgid "andantino"
7298 msgstr "Andantino"
7299
7300 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable)
7301 msgid "benmarcato"
7302 msgstr "BenMarcato"
7303
7304 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable)
7305 msgid "pdolce"
7306 msgstr "pdolce"
7307
7308 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:61 (comment)
7309 msgid "THE MUSIC %%%"
7310 msgstr "NOTY %%%"
7311
7312 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:73 (comment)
7313 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:112 (comment)
7314 msgid "m. 1"
7315 msgstr "T. 1"
7316
7317 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:79 (comment)
7318 msgid "m. 2"
7319 msgstr "T. 2"
7320
7321 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:81 (comment)
7322 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:117 (comment)
7323 msgid "m. 3"
7324 msgstr "T. 3"
7325
7326 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment)
7327 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:119 (comment)
7328 msgid "m. 4"
7329 msgstr "T. 4"
7330
7331 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:86 (comment)
7332 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:126 (comment)
7333 msgid "m. 5"
7334 msgstr "T. 5"
7335
7336 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:89 (comment)
7337 msgid "end of m. 6"
7338 msgstr "Konec taktu 6"
7339
7340 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:92 (comment)
7341 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:131 (comment)
7342 msgid "m. 7"
7343 msgstr "T. 7"
7344
7345 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:95 (comment)
7346 msgid "beg of m. 8"
7347 msgstr "Začátek taktu 8"
7348
7349 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment)
7350 msgid "end of m. 8"
7351 msgstr "Konec taktu 8"
7352
7353 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:98 (comment)
7354 msgid "end of m. 9"
7355 msgstr "Konec T. 9"
7356
7357 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:100 (comment)
7358 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:138 (comment)
7359 msgid "m. 10"
7360 msgstr "T. 10"
7361
7362 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:102 (comment)
7363 msgid "beg of m. 11"
7364 msgstr "Začátek taktu 11"
7365
7366 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:104 (comment)
7367 msgid "end of m. 11"
7368 msgstr "Konec taktu 11"
7369
7370 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:114 (comment)
7371 msgid "beg m. 2"
7372 msgstr "Začátek taktu 2"
7373
7374 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment)
7375 msgid "end m. 2"
7376 msgstr "Konec taktu 2"
7377
7378 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:121 (comment)
7379 msgid "new section starts here in A minor"
7380 msgstr "Nová část začíná zde v a moll"
7381
7382 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:128 (comment)
7383 msgid "beg m. 6"
7384 msgstr "Začátek taktu 6"
7385
7386 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:129 (comment)
7387 msgid "end m. 6"
7388 msgstr "Konec taktu 6"
7389
7390 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:133 (comment)
7391 msgid "m. 8"
7392 msgstr "T. 8"
7393
7394 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:135 (comment)
7395 msgid "beg m. 9"
7396 msgstr "Začátek taktu 9"
7397
7398 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:136 (comment)
7399 msgid "end m. 9"
7400 msgstr "Konec taktu 9"
7401
7402 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:140 (comment)
7403 msgid "m. 11"
7404 msgstr "T. 11"
7405
7406 #. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id)
7407 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:180 (variable)
7408 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:290 (context id)
7409 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:58 (context id)
7410 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
7411 msgid "guitar"
7412 msgstr "Kytara"
7413
7414 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
7415 msgid "this moves them up one staff space from the default position"
7416 msgstr ""
7417 "Tím budou posunuty o jednu mezeru mezi linkami notové osnovy nahoru od "
7418 "výchozí polohy"
7419
7420 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:69 (comment)
7421 msgid "set up grids"
7422 msgstr "Nastavit mřížky"
7423
7424 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:71 (comment)
7425 msgid "set the grid interval to one quarter note"
7426 msgstr "Odstup mřížky nastavit na jednu čtvrťovou notu"
7427
7428 #. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:77 (comment)
7429 msgid "this moves them to the right half a staff space"
7430 msgstr ""
7431 "Tím budou posunuty doprava o polovinu mezery mezi linkami notové osnovy"
7432
7433 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:38 (comment)
7434 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
7435 msgstr "Skryje notovou osnovu a noty, tudíž jsou viditelné pouze čáry mřížky"
7436
7437 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:45 (comment)
7438 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
7439 msgstr "Slepé noty, aby noty byly rozděleny pravidelně"
7440
7441 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:61 (comment)
7442 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
7443 msgstr "Vystředit čáry mřížky vodorovně pod notovými hlavičkami"
7444
7445 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
7446 msgid "set line length and positioning:"
7447 msgstr "Nastavit délku a polohu čar:"
7448
7449 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
7450 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
7451 msgstr ""
7452 "Dvě mezery mezi linkami notové osnovy nad středovou čárou na skryté notové "
7453 "osnově"
7454
7455 #. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:70 (comment)
7456 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
7457 msgstr ""
7458 "Až čtyři mezery mezi linkami notové osnovy pod středovou čárou na viditelné "
7459 "notové osnově"
7460
7461 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:20 (comment)
7462 msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of"
7463 msgstr "Skrýt čísla pražců: užitečné pro zapsání pohybu z/k jakéhokoli"
7464
7465 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:21 (comment)
7466 msgid "the fretboard."
7467 msgstr "bodu hmatníku."
7468
7469 #. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:22 (variable)
7470 msgid "hideFretNumber"
7471 msgstr "SkrýtČíslaPražců"
7472
7473 #. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:48 (variable)
7474 msgid "drum"
7475 msgstr "Buben"
7476
7477 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
7478 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
7479 msgstr "Řešení 1: Používání jednoduchého popisu s vodorovným posunutím"
7480
7481 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
7482 msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
7483 msgstr "Nevýhoda: Je to jen popis, ne dynamický příkaz, takže \\dynamicDown"
7484
7485 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
7486 msgid "etc. will have no effect"
7487 msgstr "atd. nebude účinkovat"
7488
7489 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (variable)
7490 msgid "semppMarkup"
7491 msgstr "semppPopis"
7492
7493 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
7494 msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
7495 msgstr "Řešení 2: Používání dynamického skriptu a posunutí"
7496
7497 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
7498 msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
7499 msgstr "·\\once\\override ... #'X-offset = .."
7500
7501 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
7502 msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
7503 msgstr "Nevýhoda: \\once \\override se musí napsat pokaždé"
7504
7505 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
7506 msgid "semppK"
7507 msgstr "semppK"
7508
7509 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
7510 msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
7511 msgstr "Řešení 3: Dynamický skript posunout tak, že"
7512
7513 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
7514 msgid "puts it at the correct position"
7515 msgstr "přijde přes zarovnání na střed do správné polohy"
7516
7517 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
7518 msgid ""
7519 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
7520 msgstr "Nevýhoda: Posunutí ponechá volné místo, kde nemůže stát nic jiného"
7521
7522 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (variable)
7523 msgid "semppT"
7524 msgstr "semppT"
7525
7526 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
7527 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
7528 msgstr "Řešení 4: Dynamika, nastavení rozměrů dodatečného textu na 0"
7529
7530 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
7531 msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
7532 msgstr "Nevýhoda: LilyPond věří, že \\\"sempre\\\" nezaujímá žádné místo"
7533
7534 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
7535 msgid "other stuff there => collisions"
7536 msgstr "a může sem postavit jiné věci·-->·Střety"
7537
7538 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
7539 msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
7540 msgstr "Nevýhoda: Zdá se, že jsou tu ještě nějaké okraje, takže to není"
7541
7542 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
7543 msgid "same alignment as without the additional text"
7544 msgstr "přesně to samé umístění, jako je bez dodatečného textu"
7545
7546 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (variable)
7547 msgid "semppM"
7548 msgstr "semppM"
7549
7550 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:96 (comment)
7551 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
7552 msgstr "Řešení 5: Dynamika s výslovným posunutím ve funkci Scheme"
7553
7554 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:97 (variable)
7555 msgid "semppG"
7556 msgstr "semppG"
7557
7558 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:105 (comment)
7559 msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect"
7560 msgstr "Řešení 6: Dynamika s výslovným zarovnáním. Projeví se jen tehdy,"
7561
7562 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (comment)
7563 msgid "if one sets X-offset!"
7564 msgstr "když je nastaven i X-offset!"
7565
7566 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:107 (comment)
7567 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
7568 msgstr "Nevýhoda: Musí se nastavit DynamicText #'X-offset"
7569
7570 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment)
7571 msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text,"
7572 msgstr "Nevýhoda: Zarovnáno při pravém okraji dodatečného textu,"
7573
7574 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment)
7575 msgid "not at the center of pp"
7576 msgstr "ne na střed pp"
7577
7578 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (variable)
7579 msgid "semppMII"
7580 msgstr "semppMII"
7581
7582 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:118 (context id)
7583 msgid "s"
7584 msgstr "s"
7585
7586 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:125 (context id)
7587 msgid "sMarkup"
7588 msgstr "sPopis"
7589
7590 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:132 (context id)
7591 msgid "sK"
7592 msgstr "sK"
7593
7594 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:143 (context id)
7595 msgid "sT"
7596 msgstr "sT"
7597
7598 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:150 (context id)
7599 msgid "sM"
7600 msgstr "sM"
7601
7602 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:157 (context id)
7603 msgid "sG"
7604 msgstr "sG"
7605
7606 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:164 (context id)
7607 msgid "sMII"
7608 msgstr "sMII"
7609
7610 #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:168 (comment)
7611 msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
7612 msgstr "Nastaveno na chybně (##f) dává stejný výsledek"
7613
7614 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:29 (variable)
7615 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:62 (variable)
7616 #. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:33 (variable)
7617 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:57 (variable)
7618 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:56 (variable)
7619 msgid "harmonies"
7620 msgstr "Harmonie"
7621
7622 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (comment)
7623 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
7624 msgstr "TOTO JE PŘÍKAZ PRO POSUNUTÍ NÁZVU AKORDU"
7625
7626 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment)
7627 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
7628 msgstr "TENTO ŘÁDEK JE DRUHÝM ZPŮSOBEM"
7629
7630 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:45 (comment)
7631 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
7632 msgstr "TOTO JE PŘÍKAZ PRO POSUNUTÍ NÁKRESU PRAŽCE"
7633
7634 #. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment)
7635 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
7636 msgstr "ZDE JE DRUHÝ ZPŮSOB"
7637
7638 #. Documentation/snippets/incipit.ly:85 (variable)
7639 #. Documentation/snippets/incipit.ly:86 (context id)
7640 msgid "discantusIncipit"
7641 msgstr "discantusIncipit"
7642
7643 #. Documentation/snippets/incipit.ly:122 (variable)
7644 #. Documentation/snippets/incipit.ly:123 (context id)
7645 msgid "altusIncipit"
7646 msgstr "altusIncipit"
7647
7648 #. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (comment)
7649 #. Documentation/snippets/incipit.ly:150 (comment)
7650 #. Documentation/snippets/incipit.ly:179 (comment)
7651 #. Documentation/snippets/incipit.ly:188 (comment)
7652 msgid "two measures"
7653 msgstr "dva takty"
7654
7655 #. Documentation/snippets/incipit.ly:158 (variable)
7656 #. Documentation/snippets/incipit.ly:159 (context id)
7657 msgid "tenorIncipit"
7658 msgstr "tenorIncipit"
7659
7660 #. Documentation/snippets/incipit.ly:194 (variable)
7661 #. Documentation/snippets/incipit.ly:195 (context id)
7662 msgid "bassusIncipit"
7663 msgstr "bassusIncipit"
7664
7665 #. Documentation/snippets/incipit.ly:265 (comment)
7666 msgid "no bar lines in staves or lyrics"
7667 msgstr "Žádné taktové čáry u notových osnov nebo u textu písně"
7668
7669 #. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment)
7670 msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
7671 msgstr "Dva další příkazy drží text písně mezi taktovými čarami"
7672
7673 #. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment)
7674 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
7675 msgstr "Zalomit také na těch taktových čarách, kde nota z taktu vyčnívá"
7676
7677 #. Documentation/snippets/incipit.ly:280 (comment)
7678 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
7679 msgstr "do dalšího taktu. Příkazu je"
7680
7681 #. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:17 (variable)
7682 msgid "tuning"
7683 msgstr "v tomto ladění vypnuta poznámka"
7684
7685 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:65 (comment)
7686 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
7687 msgstr "#(set-global-staff-size·16)"
7688
7689 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
7690 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7691 msgstr "Některá makra %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7692
7693 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
7694 msgid "sl"
7695 msgstr "sl"
7696
7697 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
7698 msgid "nsl"
7699 msgstr "nsl"
7700
7701 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:78 (variable)
7702 msgid "crOn"
7703 msgstr "crOn"
7704
7705 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:79 (variable)
7706 msgid "crOff"
7707 msgstr "crOff"
7708
7709 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:81 (comment)
7710 msgid "insert chord name style stuff here."
7711 msgstr "Sem vložit název akordu."
7712
7713 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:83 (variable)
7714 msgid "jazzChords"
7715 msgstr "jazzAkordy"
7716
7717 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (comment)
7718 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
7719 msgstr "Druh taktu/Tónina %%%%%%%%%%%%%%%%%"
7720
7721 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:89 (variable)
7722 msgid "Key"
7723 msgstr "Tónina"
7724
7725 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:91 (comment)
7726 msgid "############ Horns ############"
7727 msgstr "############·Hörner·############"
7728
7729 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:93 (comment)
7730 msgid "------ Trumpet ------"
7731 msgstr "------·Trubka·------"
7732
7733 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:94 (variable)
7734 msgid "trpt"
7735 msgstr "trpt"
7736
7737 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
7738 msgid "trpHarmony"
7739 msgstr "trpHarmonie"
7740
7741 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:101 (variable)
7742 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:281 (context id)
7743 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:93 (context id)
7744 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:112 (context id)
7745 msgid "trumpet"
7746 msgstr "Trubka"
7747
7748 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:110 (comment)
7749 msgid "------ Alto Saxophone ------"
7750 msgstr "------·Altsaxophon·------"
7751
7752 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
7753 msgid "altoHarmony"
7754 msgstr "altHarmonie"
7755
7756 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:118 (variable)
7757 msgid "altoSax"
7758 msgstr "altSax"
7759
7760 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:127 (comment)
7761 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
7762 msgstr "------ Barytonový saxofon ------"
7763
7764 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:128 (variable)
7765 msgid "bari"
7766 msgstr "bari"
7767
7768 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
7769 msgid "bariHarmony"
7770 msgstr "bariHarmonie"
7771
7772 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:139 (variable)
7773 msgid "bariSax"
7774 msgstr "bariSax"
7775
7776 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:148 (comment)
7777 msgid "------ Trombone ------"
7778 msgstr "------ Pozoun (trombón) ------"
7779
7780 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:149 (variable)
7781 msgid "tbone"
7782 msgstr "pos"
7783
7784 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:153 (variable)
7785 msgid "tboneHarmony"
7786 msgstr "PosHarmonie"
7787
7788 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:156 (variable)
7789 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:285 (context id)
7790 msgid "trombone"
7791 msgstr "Pozoun"
7792
7793 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:165 (comment)
7794 msgid "############ Rhythm Section #############"
7795 msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############"
7796
7797 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment)
7798 msgid "------ Guitar ------"
7799 msgstr "------ Kytara ------"
7800
7801 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:168 (variable)
7802 msgid "gtr"
7803 msgstr "gtr"
7804
7805 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:176 (variable)
7806 msgid "gtrHarmony"
7807 msgstr "gtrHarmonie"
7808
7809 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:189 (comment)
7810 msgid "------ Piano ------"
7811 msgstr "------ Klavír ------"
7812
7813 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:190 (variable)
7814 msgid "rhUpper"
7815 msgstr "rhNahoře"
7816
7817 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:195 (variable)
7818 msgid "rhLower"
7819 msgstr "rhDole"
7820
7821 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:201 (variable)
7822 msgid "lhUpper"
7823 msgstr "lhNahoře"
7824
7825 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:206 (variable)
7826 msgid "lhLower"
7827 msgstr "lhDole"
7828
7829 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:212 (variable)
7830 msgid "PianoRH"
7831 msgstr "KlavírRH"
7832
7833 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:221 (variable)
7834 msgid "PianoLH"
7835 msgstr "KlavíerLH"
7836
7837 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:239 (comment)
7838 msgid "------ Bass Guitar ------"
7839 msgstr "------ Basová kytara ------"
7840
7841 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:253 (comment)
7842 msgid "------ Drums ------"
7843 msgstr "------ Bubny ------"
7844
7845 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:267 (variable)
7846 msgid "drumContents"
7847 msgstr "BubnyObsah"
7848
7849 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:276 (comment)
7850 #, python-format
7851 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7852 msgstr "Vše spojeno: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
7853
7854 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:280 (context id)
7855 msgid "horns"
7856 msgstr "Roh"
7857
7858 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:282 (context id)
7859 msgid "altosax"
7860 msgstr "altsax"
7861
7862 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:283 (context id)
7863 msgid "barichords"
7864 msgstr "bariakk"
7865
7866 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:284 (context id)
7867 msgid "barisax"
7868 msgstr "barsisax"
7869
7870 #. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:289 (context id)
7871 msgid "chords"
7872 msgstr "Akordy"
7873
7874 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:24 (comment)
7875 msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)"
7876 msgstr "M. Ravel, Sonatine (1905)"
7877
7878 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:25 (comment)
7879 msgid "First movement"
7880 msgstr "První věta"
7881
7882 #. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:34 (variable)
7883 msgid "fermataLong"
7884 msgstr "DlouháFermáta"
7885
7886 #. Documentation/snippets/makam-example.ly:55 (comment)
7887 msgid "Initialize makam settings"
7888 msgstr "Zapnout nastavení makam"
7889
7890 #. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:20 (variable)
7891 msgid "bassfigures"
7892 msgstr "Basové figury"
7893
7894 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:22 (comment)
7895 msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
7896 msgstr "Z horní notové linky (Poloha 2) po střed (Poloha 0)"
7897
7898 #. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment)
7899 msgid "from center to one above center (position 1)"
7900 msgstr "Ze středu po jednu nad středem (Poloha 1)"
7901
7902 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:18 (variable)
7903 msgid "speakOn"
7904 msgstr "MluvitZapnuto"
7905
7906 #. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:34 (variable)
7907 msgid "speakOff"
7908 msgstr "MluvitVypnuto"
7909
7910 #. Documentation/snippets/markup-lines.ly:23 (comment)
7911 msgid "Candide, Voltaire"
7912 msgstr "Candide, Voltaire"
7913
7914 #. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:54 (comment)
7915 msgid "the final bar line is not interrupted"
7916 msgstr "Poslední taktová čára není přerušena"
7917
7918 #. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:18 (variable)
7919 msgid "normalPos"
7920 msgstr "normalPos"
7921
7922 #. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:69 (variable)
7923 msgid "dashPlus"
7924 msgstr "dashPlus"
7925
7926 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:24 (comment)
7927 msgid "Set tuplets to be extendable..."
7928 msgstr "Rytmické notové skupiny (n-toly) vymezit tak, aby byly rozšiřitelné..."
7929
7930 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:26 (comment)
7931 msgid "...to cover all items up to the next note"
7932 msgstr "aby přemostily všechny předměty po další notu,"
7933
7934 #. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:30 (comment)
7935 msgid "...or to cover just whitespace"
7936 msgstr "nebo aby přemostily jen prázdná místa"
7937
7938 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:54 (variable)
7939 msgid "fluteMusic"
7940 msgstr "FlétnaNoty"
7941
7942 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:55 (variable)
7943 msgid "oboeMusic"
7944 msgstr "HobojNoty"
7945
7946 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:56 (variable)
7947 msgid "clarinetMusic"
7948 msgstr "KlarinetNoty"
7949
7950 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:57 (variable)
7951 msgid "bassoonMusic"
7952 msgstr "FagotNoty"
7953
7954 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:58 (variable)
7955 msgid "trumpetMusic"
7956 msgstr "TrubkaNoty"
7957
7958 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:59 (variable)
7959 msgid "tromboneMusic"
7960 msgstr "PozounNoty"
7961
7962 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (variable)
7963 msgid "hornIMusic"
7964 msgstr "RohNoty"
7965
7966 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (variable)
7967 msgid "hornIIMusic"
7968 msgstr "RohDruhýNoty"
7969
7970 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:62 (variable)
7971 msgid "percussionMusic"
7972 msgstr "BicíNoty"
7973
7974 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:65 (variable)
7975 msgid "altoIMusic"
7976 msgstr "AltPrvníNoty"
7977
7978 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:66 (variable)
7979 msgid "altoILyrics"
7980 msgstr "AltPrvnísText"
7981
7982 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
7983 msgid "altoIIMusic"
7984 msgstr "AltDruhýNoty"
7985
7986 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:68 (variable)
7987 msgid "altoIILyrics"
7988 msgstr "AltDruhýText"
7989
7990 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:71 (variable)
7991 msgid "pianoRHMusic"
7992 msgstr "KlavírRHNoty"
7993
7994 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:72 (variable)
7995 msgid "pianoLHMusic"
7996 msgstr "KlavírLHNoty"
7997
7998 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (variable)
7999 msgid "violinIMusic"
8000 msgstr "HouslePrvníNoty"
8001
8002 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (variable)
8003 msgid "violinIIMusic"
8004 msgstr "HousleDruhéNoty"
8005
8006 #. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:75 (variable)
8007 msgid "violaMusic"
8008 msgstr "ViolaNoty"
8009
8010 #. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:19 (variable)
8011 msgid "stick"
8012 msgstr "Palička"
8013
8014 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:51 (comment)
8015 msgid "Permit line breaks within tuplets"
8016 msgstr "Povolit v rytmických notových skupinách zalomení řádků"
8017
8018 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:53 (comment)
8019 msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
8020 msgstr "Povolit zalomení trámců na zalomeních řádků"
8021
8022 #. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:60 (comment)
8023 msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
8024 msgstr "Vložit do rytmické notové skupiny ruční zalomení řádku"
8025
8026 #. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (variable)
8027 msgid "pedal"
8028 msgstr "Pedál"
8029
8030 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:32 (comment)
8031 msgid "L. v. Beethoven"
8032 msgstr "L. v. Beethoven"
8033
8034 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment)
8035 msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet"
8036 msgstr "Klavírní sonáta 21 - Dem Grafen von Waldstein gewidmet"
8037
8038 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:34 (comment)
8039 msgid "chorale at measures 34 - 40+"
8040 msgstr "Chorál na taktech 34--40+"
8041
8042 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:41 (comment)
8043 msgid "RH Voice 1"
8044 msgstr "RH Hlas 1"
8045
8046 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment)
8047 msgid "("
8048 msgstr "("
8049
8050 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:74 (comment)
8051 msgid ")"
8052 msgstr ")"
8053
8054 #. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:78 (comment)
8055 msgid "RH Voice 2"
8056 msgstr "RH Hlas 2"
8057
8058 #. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:57 (context id)
8059 msgid "tab"
8060 msgstr "tab"
8061
8062 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:58 (comment)
8063 msgid "MMR - Multi-Measure Rest"
8064 msgstr "MMR - Vícetaktová pomlka (Multi Mesure Rest)"
8065
8066 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:59 (comment)
8067 msgid "MMRs by default are set under the fourth line"
8068 msgstr ""
8069 "Vícetaktové pomlky jsou ve výchozím nastavení zapsány pod čtvrtou linkou"
8070
8071 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:61 (comment)
8072 msgid "They can be moved with an override"
8073 msgstr "Mohou být posunuty pomocí override"
8074
8075 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:64 (comment)
8076 msgid "A value of 0 is the default position;"
8077 msgstr "Výchozí polohou je hodnota O"
8078
8079 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:65 (comment)
8080 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
8081 msgstr "Tímto se pomlka posune k střední lince"
8082
8083 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment)
8084 msgid "MMRs in odd-numbered voices are under the top line"
8085 msgstr ""
8086 "Vícetaktové pomlky v hlasech očíslovaných lichými čísly jsou pod "
8087 "nejvrchnější linkou"
8088
8089 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
8090 msgid "MMRs in even-numbered voices are under the bottom line"
8091 msgstr ""
8092 "Vícetaktové pomlky v hlasech očíslovaných sudými čísly jsou pod nejspodnější "
8093 "linkou"
8094
8095 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
8096 msgid "They remain separated even in empty measures"
8097 msgstr "Zůstávají odděleny i v prázdných taktech"
8098
8099 #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:74 (comment)
8100 msgid "This brings them together even though there are two voices"
8101 msgstr "Tímto jsou spojeny, i když jsou dvěma hlasy"
8102
8103 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
8104 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:50 (comment)
8105 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8106 msgstr ""
8107 "Nastavit značku pro Segno jako cvičnou značku a případně přizpůsobit velikost"
8108
8109 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:30 (comment)
8110 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:52 (comment)
8111 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
8112 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3"
8113
8114 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:36 (comment)
8115 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
8116 msgstr ""
8117 "Nastavit značku pro Codu jako cvičnou značku a případně přizpůsobit velikost"
8118
8119 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
8120 msgid "Should Coda be on anew line?"
8121 msgstr "Má být Coda na novém řádku?"
8122
8123 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
8124 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
8125 msgstr "Coda NE na novém řádku: použít \\nobreak"
8126
8127 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
8128 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
8129 msgstr "Coda na novém řádku: NEPOUŽÍVAT \\nobreak"
8130
8131 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment)
8132 msgid "\\noBreak"
8133 msgstr "\\noBreak"
8134
8135 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
8136 msgid "Here begins the trickery!"
8137 msgstr "Zde začíná ta lest!"
8138
8139 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:56 (comment)
8140 msgid ""
8141 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
8142 "lines."
8143 msgstr ""
8144 "\\cadenzaOn potlačí počítání taktů a \\stopStaff odstraní notové linky."
8145
8146 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment)
8147 msgid "Some examples of possible text-displays"
8148 msgstr "Několik příkladů možného zobrazení textu"
8149
8150 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
8151 msgid "text line-aligned"
8152 msgstr "Text vyrovnán na řádku"
8153
8154 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
8155 msgid "=================="
8156 msgstr "=================="
8157
8158 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
8159 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
8160 msgid "Move text to the desired position"
8161 msgstr "Posunout text na požadované místo"
8162
8163 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
8164 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
8165 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)"
8166
8167 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment)
8168 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
8169 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}"
8170
8171 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
8172 msgid "text center-aligned"
8173 msgstr "Text vystředěn"
8174
8175 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
8176 msgid "===================="
8177 msgstr "===================="
8178
8179 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
8180 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
8181 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)"
8182
8183 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment)
8184 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
8185 msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}"
8186
8187 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
8188 msgid "text and symbols center-aligned"
8189 msgstr "Text a symboly vystředěny"
8190
8191 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
8192 msgid "==============================="
8193 msgstr "==============================="
8194
8195 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
8196 msgid ""
8197 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
8198 "alignment"
8199 msgstr ""
8200 "Posunout text na požadované místo a potřebu místa změnit tak, aby "
8201 "při zarovnání textu bylo dosaženo těch nejlepších výsledků"
8202
8203 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment)
8204 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
8205 msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)"
8206
8207 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:82 (comment)
8208 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
8209 msgstr ""
8210 "Při nastavení počítadla unfold (rozprostřít) na vyšší hodnotu dojde ke "
8211 "zvětšení místa bez notové osnovy"
8212
8213 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:87 (comment)
8214 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
8215 msgstr "Pokračovat v počítání taktů a ukázat linky notové osnovy"
8216
8217 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
8218 msgid "Should Coda be on new line?"
8219 msgstr "Má být Coda na novém řádku?"
8220
8221 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
8222 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
8223 msgstr "Coda NE na novém řádku: NEPOUŽÍVAT \\break"
8224
8225 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:93 (comment)
8226 msgid "Coda on new line: use \\break"
8227 msgstr "Coda na novém řádku: použít \\break"
8228
8229 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment)
8230 msgid "Show up, you clef and key!"
8231 msgstr "Klíč/Tónina"
8232
8233 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:100 (comment)
8234 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
8235 msgstr ""
8236 "Nastavit značku pro Codu jako cvičnou značku a přizpůsobit velikost a "
8237 "umístění"
8238
8239 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:102 (comment)
8240 msgid ""
8241 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
8242 "position"
8243 msgstr ""
8244 "Dát značku pro Codu nad (houslový) klíč v závislosti na poloze Cody na řádku"
8245
8246 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
8247 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
8248 msgstr "Coda NE na novém řádku: použít:"
8249
8250 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment)
8251 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
8252 msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)"
8253
8254 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment)
8255 msgid "Coda on new line, use this:"
8256 msgstr "Coda na novém řádku: použít:"
8257
8258 #. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:113 (comment)
8259 msgid "The coda"
8260 msgstr "Coda"
8261
8262 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:55 (comment)
8263 msgid "Permit first bar number to be printed"
8264 msgstr "Povolit sázení čísla prvního taktu"
8265
8266 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:41 (comment)
8267 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
8268 msgstr "Zakázat čísla taktů na koncích řádků a jinde je povolit"
8269
8270 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:48 (comment)
8271 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
8272 msgstr "Kreslit rámeček okolo následujících čísel taktů"
8273
8274 #. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:53 (comment)
8275 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
8276 msgstr "Kreslit kroužek okolo následujících čísel taktů"
8277
8278 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:53 (comment)
8279 msgid "Metronome marks below the staff"
8280 msgstr "Údaje pro metronom pod notovou osnovou"
8281
8282 #. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:58 (comment)
8283 msgid "Rehearsal marks below the staff"
8284 msgstr "Cvičné značky pod notovou osnovou"
8285
8286 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:57 (variable)
8287 msgid "Bassklarinette"
8288 msgstr "Basový klarinet"
8289
8290 #. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:101 (variable)
8291 msgid "Perkussion"
8292 msgstr "Bicí souprava"
8293
8294 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:67 (variable)
8295 msgid "quoteTest"
8296 msgstr "citaceTest"
8297
8298 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:68 (comment)
8299 msgid "french horn"
8300 msgstr "Lesní roh"
8301
8302 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:74 (variable)
8303 msgid "quoteMe"
8304 msgstr "citovatMě"
8305
8306 #. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:79 (variable)
8307 msgid "original"
8308 msgstr "Původní"
8309
8310 #. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:17 (comment)
8311 msgid "range chart for paetzold contrabass recorder"
8312 msgstr "Rozsah pro Paetzoldovu kontrabasovou zobcovou flétnu"
8313
8314 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:62 (variable)
8315 msgid "startAcciaccaturaMusic"
8316 msgstr "ZačátekPřírazNoty"
8317
8318 #. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:68 (variable)
8319 msgid "stopAcciaccaturaMusic"
8320 msgstr "KonecPřírazNoty"
8321
8322 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:79 (comment)
8323 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
8324 msgstr ""
8325 "Aby se nastavení používalo všeobecně, používat tento řádek (zrušit opatření "
8326 "poznámkou):"
8327
8328 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:80 (comment)
8329 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
8330 msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t"
8331
8332 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:89 (comment)
8333 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
8334 msgstr "Aby se nastavení používalo všeobecně, opatřit tento řádek poznámkou, "
8335
8336 #. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:90 (comment)
8337 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
8338 msgstr "a používat řádek v bloku nahoře \\layout (zrušit opatření poznámkou)"
8339
8340 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment)
8341 msgid "Default beaming"
8342 msgstr "Výchozí trámce"
8343
8344 #. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:56 (comment)
8345 msgid "Set new values for beam endings"
8346 msgstr "Nastavit nové hodnoty pro konce trámců"
8347
8348 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:26 (comment)
8349 msgid "Macro to print single slash"
8350 msgstr "Makro pro sázení jednotlivých tahů"
8351
8352 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:27 (variable)
8353 msgid "rs"
8354 msgstr "rs"
8355
8356 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:34 (comment)
8357 msgid "Function to print a specified number of slashes"
8358 msgstr "Funkce pro sázení určitého počtu tahů"
8359
8360 #. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:35 (variable)
8361 msgid "comp"
8362 msgstr "comp"
8363
8364 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:23 (comment)
8365 msgid "Beethoven, Op. 81a"
8366 msgstr "Beethoven, Op. 81a"
8367
8368 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:24 (comment)
8369 msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl"
8370 msgstr "Klavírní sonáta 26 - Das Lebewohl"
8371
8372 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:25 (comment)
8373 msgid "Movt II - Abwesenheit"
8374 msgstr "2. věta - Abwesenheit"
8375
8376 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment)
8377 msgid "Measures 31 - 34"
8378 msgstr "Takty 31 - 34"
8379
8380 #. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:33 (comment)
8381 msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
8382 msgstr "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
8383
8384 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:26 (comment)
8385 msgid "Grob utilities"
8386 msgstr "Grob - nástroje"
8387
8388 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:28 (comment)
8389 msgid ""
8390 "These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver."
8391 msgstr ""
8392 "Toto jsou doslovné přepisy některých postupů (metod) C++, které používá "
8393 "rytec ambitus."
8394
8395 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:63 (comment)
8396 msgid "Ambitus data structure"
8397 msgstr "Stavba dat ambitus"
8398
8399 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:66 (comment)
8400 msgid "The <ambitus> class holds the various grobs that are created"
8401 msgstr "Třída <ambitus> obsahuje různé kreslené předměty (grob),"
8402
8403 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:67 (comment)
8404 msgid "to print an ambitus:"
8405 msgstr "které jsou vytvořeny pro to, aby sázely ambit (oblast):"
8406
8407 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:68 (comment)
8408 msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus"
8409 msgstr ""
8410 "- ambitus-group: Kreslený předmět (grob), který seskupuje všechny součásti "
8411 "jednoho ambitu (oblasti)"
8412
8413 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:69 (comment)
8414 msgid "(Ambitus grob);"
8415 msgstr "(Ambitus grob - kreslený předmět ambitu);"
8416
8417 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:70 (comment)
8418 msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus"
8419 msgstr "- ambitus-line: Svislá čára mezi horním a dolním ambitem"
8420
8421 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:71 (comment)
8422 msgid "notes (AmbitusLine grob);"
8423 msgstr "Noty (AmbitusLine grob);"
8424
8425 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:72 (comment)
8426 msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental"
8427 msgstr "- ambitus-up-note a ambitus-down-note: Hlavičky not a předznamenání"
8428
8429 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:73 (comment)
8430 msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see <ambitus-note> class"
8431 msgstr "pro horní a dolní noty ambitu (podívejte se na třídu"
8432
8433 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:74 (comment)
8434 msgid "below)."
8435 msgstr "<ambitus-note> dole)."
8436
8437 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:75 (comment)
8438 msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:"
8439 msgstr "Jiná místa vymezují tóninu a prostředí klíče rytce:"
8440
8441 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:76 (comment)
8442 msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece.  It"
8443 msgstr "- start-c0: poloha jednočárkovaného C na začátku díla."
8444
8445 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:77 (comment)
8446 msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;"
8447 msgstr "Používá se pro sázení not ambitu podle jejich výšky tónu"
8448
8449 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:78 (comment)
8450 msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece.  It"
8451 msgstr "- start-key-sig: Předznamenání (tónina) na začátku díla."
8452
8453 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:79 (comment)
8454 msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus"
8455 msgstr "Používá se pro určení toho, zda se má předznamenání sázet vedle"
8456
8457 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:80 (comment)
8458 msgid "notes."
8459 msgstr "not ambitu."
8460
8461 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:94 (comment)
8462 msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus"
8463 msgstr "Přístup pro data dolní a horní noty ambitu"
8464
8465 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:102 (comment)
8466 msgid "The <ambitus-note> class holds the grobs that are specific to ambitus"
8467 msgstr ""
8468 "Třída <ambitus-note>obsahuje kreslené předměty (grob), které jsou zvláštní "
8469 "pro "
8470 "sind"
8471
8472 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:103 (comment)
8473 msgid "(lower and upper) notes:"
8474 msgstr "pro horní a dolní noty ambitu:"
8475
8476 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:104 (comment)
8477 msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;"
8478 msgstr "- head: AmbitusNoteHead-Grob"
8479
8480 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:105 (comment)
8481 msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next"
8482 msgstr "- accidental: AmbitusAccidental-Grob, který se třeba sází"
8483
8484 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:106 (comment)
8485 msgid "to the ambitus note head."
8486 msgstr "vedle hlavičky noty ambitu."
8487
8488 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:107 (comment)
8489 msgid "Moreover:"
8490 msgstr "Navíc:"
8491
8492 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:108 (comment)
8493 msgid "- pitch is the absolute pitch of the note"
8494 msgstr "- pitch - pitch je naprostou výškou tónu noty"
8495
8496 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:109 (comment)
8497 msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower"
8498 msgstr "- cause je událostí noty, která je příčinou této noty ambitu, takže"
8499
8500 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:110 (comment)
8501 msgid "or upper note of the considered music sequence."
8502 msgstr "dolní nebo horní noty pozorované notové sekvence."
8503
8504 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:123 (comment)
8505 msgid "Ambitus engraving logics"
8506 msgstr "Logika rytce (funkce) ambitus"
8507
8508 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:125 (comment)
8509 msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
8510 msgstr "Přepis kódu @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
8511
8512 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:294 (comment)
8513 msgid "Ambitus engraver definition"
8514 msgstr "Vymezení rytce ambitus"
8515
8516 #. Documentation/snippets/scheme-engraver-ambitus.ly:319 (comment)
8517 msgid "Example"
8518 msgstr "Příklad"
8519
8520 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
8521 msgid "NoStem"
8522 msgstr "ŽádnáNožička"
8523
8524 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
8525 msgid "NoNoteHead"
8526 msgstr "ŽádnoNotováHlavička"
8527
8528 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:72 (variable)
8529 msgid "ZeroBeam"
8530 msgstr "NulovýTrámec"
8531
8532 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:74 (variable)
8533 msgid "staffTabLine"
8534 msgstr "ŘádekTabOsnovy"
8535
8536 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (comment)
8537 msgid ""
8538 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
8539 "simulated with a gridline"
8540 msgstr ""
8541 "Ukazuje vodorovný řádek. Svislé čáry (jako taktová čára) jsou napodobovány "
8542 "čarou mřížky"
8543
8544 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment)
8545 msgid ""
8546 "disable the following line to see the the noteheads while writing the song"
8547 msgstr ""
8548 "Zakázat následující řádky (opatřit je #), aby byly během zápisu písně viděny "
8549 "hlavičky not"
8550
8551 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
8552 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
8553 msgstr ""
8554 "Trámce mezi osminovými notami jsou používány pro kreslení čáry posunutí"
8555
8556 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
8557 msgid "How to fast write the push-lines:"
8558 msgstr "Jak psát rychle čáry posunutí:"
8559
8560 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
8561 msgid ""
8562 "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song"
8563 msgstr "1. píše opakovaně 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' přes celou délku písně"
8564
8565 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
8566 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
8567 msgstr "2. zrušit opatření řádku \\NoNoteHead  poznámkou"
8568
8569 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
8570 msgid "3. compile"
8571 msgstr "3. sestavit"
8572
8573 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
8574 msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes."
8575 msgstr "4. Označit polohy změnou směru posunutí/táhnutí."
8576
8577 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
8578 msgid ""
8579 "In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts"
8580 msgstr "V obrázku notového zápisu klepnout na místo začátku tahu nebo posunutí"
8581
8582 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
8583 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
8584 msgstr "(nad notovou hlavičkou se ukazovátko myši změní na obrázek ručičky)."
8585
8586 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
8587 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
8588 msgstr ""
8589 "Ukazatel ve zdrojovém kódu se potom bude nacházet na požadovaném místě."
8590
8591 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
8592 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
8593 msgstr "a) Pokud zde začíná posunutí, nahradit 'c' za 'e['"
8594
8595 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
8596 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
8597 msgstr "b) Pokud zde začíná táhnutí, nahradit 'c' za 's'"
8598
8599 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
8600 msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key."
8601 msgstr "5. Přepnout do režimu přepisování stisknutím klávesy \"Insert\"."
8602
8603 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
8604 msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'"
8605 msgstr "6. Pro táhnutí  přepsat 'c' 's'"
8606
8607 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
8608 msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'"
8609 msgstr "7. Pro každé posunutí nahradit poslední 'c' za 'e]'"
8610
8611 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
8612 msgid "8. Switch into 'insert-mode' again"
8613 msgstr "8. Přepnout do režimu vkládání"
8614
8615 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
8616 msgid ""
8617 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
8618 "e] s s)"
8619 msgstr ""
8620 "9. Nyní by to mělo vypadat jako např. "
8621 "(s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]"
8622 "·s·s)"
8623
8624 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment)
8625 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
8626 msgstr "10 Povolit řádek \\NoNoteHead znovu (zrušit jeho opatření křížkem: #)"
8627
8628 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
8629 msgid "Accordion melody in tabulator score"
8630 msgstr "Melodie tahací harmoniky v tabulatorovém notovém zápisu"
8631
8632 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
8633 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
8634 msgstr "1. Použít kopii klavírní melodie dole"
8635
8636 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
8637 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
8638 msgid ""
8639 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
8640 "staffTabLine you've already made"
8641 msgstr ""
8642 "2. Rozdělit klavírní melodii do částí táhnutí a posunutí podle "
8643 "ŘádkuTabOsnovy (systemTabZeile), "
8644 "který jste už udělal"
8645
8646 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
8647 msgid ""
8648 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
8649 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
8650 msgstr ""
8651 "3. Pro každý řádek: Zdvojit řádek. První řádek zůstává označen nezměněn jako "
8652 "doporučení, druhý "
8653 "řádek bude změněn pomocí změnového papíru"
8654
8655 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
8656 msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'"
8657 msgstr "nebo makra 'conv2diaton·push.bsh'·a·'conv2diaton·pull.bsh'·"
8658
8659 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
8660 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
8661 msgid "Tips:"
8662 msgstr "Rady:"
8663
8664 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment)
8665 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
8666 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
8667 msgstr "- V jEdit Hledat a nahradit vybrat volbu: 'Keep Dialog'"
8668
8669 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (variable)
8670 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
8671 msgstr "AccordionTabTwoCBesDur"
8672
8673 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
8674 msgid "pull 1"
8675 msgstr "Táhnutí 1"
8676
8677 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment)
8678 msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 |"
8679 msgstr "<f'·bes'>8·<f'·a'>8·<d'·bes'>8·|"
8680
8681 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
8682 msgid "push 2"
8683 msgstr "Posunutí 2"
8684
8685 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (comment)
8686 msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> |"
8687 msgstr "<g'·c''>4·<f'·d''>·<g'·ees''>·<f'·a'>·|"
8688
8689 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
8690 msgid "pull 3"
8691 msgstr "Táhnutí 3"
8692
8693 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:130 (comment)
8694 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
8695 msgstr "<f'·bes'>2·r8·}"
8696
8697 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (variable)
8698 msgid "AccordionTab"
8699 msgstr "AkkordionTab"
8700
8701 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
8702 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
8703 msgstr "1. Použít kopii klavírní melodie nahoře"
8704
8705 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
8706 msgid ""
8707 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
8708 "reference) and then"
8709 msgstr ""
8710 "3. Pro každý řádek: Zdvojit řádek. První řádek zůstává označen nezměněn jako "
8711 "doporučení, a potom"
8712
8713 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
8714 msgid "change the second line using the transformation paper"
8715 msgstr "druhý řádek bude změněn pomocí změnového papíru"
8716
8717 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment)
8718 msgid "-"
8719 msgstr "-"
8720
8721 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:149 (comment)
8722 msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in"
8723 msgstr "Svislá čára·(jako taktová čára) v"
8724
8725 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
8726 msgid "the staffBassRhytm is a gridline"
8727 msgstr ""
8728 "rytmu basové notové osnovy (staffBassRhytm)·je napodobována čarou mřížky"
8729
8730 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:156 (comment)
8731 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
8732 msgstr "Takt 4/4. Kolik dob v taktu"
8733
8734 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:157 (comment)
8735 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
8736 msgstr "Následující řádek musí být přizpůsobován velmi ČASTO."
8737
8738 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (variable)
8739 msgid "staffVoice"
8740 msgstr "OsnovaHlas"
8741
8742 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (context id)
8743 msgid "astaffvoice"
8744 msgstr "aOsnovaHlas"
8745
8746 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:180 (variable)
8747 msgid "staffAccordionMel"
8748 msgstr "OsnovaHarmonikaMel"
8749
8750 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:182 (comment)
8751 msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note,"
8752 msgstr "Předznamenání (posuvky) pro každou notu,"
8753
8754 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:183 (comment)
8755 msgid "do not remember them for the rest of the measure."
8756 msgstr "ve zbytku taktu je nepřipomínat."
8757
8758 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable)
8759 msgid "BassRhytm"
8760 msgstr "BasovýRytmus"
8761
8762 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (variable)
8763 msgid "LyricBassRhythmI"
8764 msgstr "TextBasovýRytmus"
8765
8766 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:206 (variable)
8767 msgid "staffBassRhytm"
8768 msgstr "RytmusBasováNotováOsnova"
8769
8770 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:207 (context id)
8771 msgid "staffbass"
8772 msgstr "BasováNotováOsnova"
8773
8774 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (comment)
8775 msgid ""
8776 "This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
8777 msgstr ""
8778 "Toto není rytmická notová osnova, protože je potřeba, aby bylo možné "
8779 "připojit text písně."
8780
8781 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:210 (comment)
8782 msgid "x.y"
8783 msgstr "x.y"
8784
8785 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (comment)
8786 msgid ""
8787 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
8788 "simulated by a grid"
8789 msgstr ""
8790 "Ukazuje vodorovný řádek. Svislá čára (jako taktová čára) je napodobována "
8791 "čarou mřížky"
8792
8793 #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment)
8794 msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions"
8795 msgstr ""
8796 "Hledat 'grid' (mřížka) na této straně kvůli nalezení všech důležitých funkcí"
8797
8798 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:28 (comment)
8799 msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller"
8800 msgstr "Stejně tak \\flageolet, jen o něco menší"
8801
8802 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:38 (comment)
8803 msgid "The second fermata is ignored!"
8804 msgstr "Druhá koruna (fermáta) se přehlíží!"
8805
8806 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:41 (comment)
8807 msgid "it works only if you wrap the note inside a chord. By default,"
8808 msgstr "Jde to jen tehdy, když je nota vsazena do akordu."
8809
8810 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:42 (comment)
8811 msgid "all articulations will be printed above, so you have to tweak"
8812 msgstr "Ve výchozím nastavení jsou všechny artikulace sázeny nad notou,"
8813
8814 #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:43 (comment)
8815 msgid "the direction."
8816 msgstr "takže musíte opravovat směr."
8817
8818 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:30 (comment)
8819 msgid "NR 1.5 Simultaneous notes"
8820 msgstr "NR 1.5 Současně se objevující noty"
8821
8822 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:32 (comment)
8823 msgid "L. v. Beethoven, Op. 111"
8824 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 111"
8825
8826 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:33 (comment)
8827 msgid "Piano sonata 32"
8828 msgstr "Klavírní sonáta 32"
8829
8830 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:34 (comment)
8831 msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
8832 msgstr "2. věta: Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
8833
8834 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:35 (comment)
8835 msgid "measures 108 - 118"
8836 msgstr "Takty 108 - 118"
8837
8838 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:47 (variable)
8839 msgid "trillFlat"
8840 msgstr "TrylekB"
8841
8842 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:67 (comment)
8843 msgid "RH voice 1"
8844 msgstr "RH Hlas 1"
8845
8846 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:144 (comment)
8847 msgid "RH voice 2"
8848 msgstr "RH Hlas 2"
8849
8850 #. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:219 (comment)
8851 msgid "LH staff"
8852 msgstr "Notová osnova LH"
8853
8854 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
8855 msgid "verseI"
8856 msgstr "SlokaI"
8857
8858 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:31 (variable)
8859 msgid "verseII"
8860 msgstr "SlokaII"
8861
8862 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:37 (comment)
8863 msgid "insert chords for chordnames and fretboards here"
8864 msgstr "Sem vložit akordy pro názvy akordů a hmatníky"
8865
8866 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:41 (variable)
8867 msgid "staffMelody"
8868 msgstr "OsnovaMelodie"
8869
8870 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (comment)
8871 msgid "Type notes for melody here"
8872 msgstr "Zde zadejte noty pro melodii"
8873
8874 #. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:54 (context id)
8875 msgid "voiceMelody"
8876 msgstr "HlasMelodie"
8877
8878 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:31 (comment)
8879 msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
8880 msgstr "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
8881
8882 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:32 (comment)
8883 msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
8884 msgstr "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
8885
8886 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:33 (comment)
8887 msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
8888 msgstr "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
8889
8890 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment)
8891 msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
8892 msgstr "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
8893
8894 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment)
8895 msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
8896 msgstr "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
8897
8898 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (variable)
8899 msgid "trompette"
8900 msgstr "Trubka"
8901
8902 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:50 (variable)
8903 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:98 (context id)
8904 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:116 (context id)
8905 msgid "tambourin"
8906 msgstr "Tamburína"
8907
8908 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:59 (variable)
8909 msgid "tambourinMidi"
8910 msgstr "TamburínaMidi"
8911
8912 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:102 (context id)
8913 msgid "prima"
8914 msgstr "Prima"
8915
8916 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:104 (context id)
8917 msgid "uppera"
8918 msgstr "NahořeA"
8919
8920 #. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id)
8921 msgid "lowera"
8922 msgstr "DoleA"
8923
8924 #. Documentation/snippets/stemlets.ly:36 (comment)
8925 msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
8926 msgstr ""
8927 "Upozornění: použijte Score.Stem, abyste provedl nastavení pro celý notový "
8928 "zápis."
8929
8930 #. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:17 (variable)
8931 msgid "stringNumberSpanner"
8932 msgstr "ZávorkaČísloStruny"
8933
8934 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
8935 msgid "violinOne"
8936 msgstr "HouslePrvní"
8937
8938 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:61 (variable)
8939 msgid "violinTwo"
8940 msgstr "HousleDruhé"
8941
8942 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:70 (variable)
8943 msgid "viola"
8944 msgstr "Viola"
8945
8946 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:103 (comment)
8947 msgid "piece.ly"
8948 msgstr "piece.ly"
8949
8950 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:104 (comment)
8951 msgid "(This is the global definitions file)"
8952 msgstr "(Toto je soubor se všeobecným vymezením)"
8953
8954 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:111 (variable)
8955 msgid "Violinone"
8956 msgstr "HouslePrvní"
8957
8958 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:116 (comment)
8959 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment)
8960 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:129 (comment)
8961 msgid "*********************************"
8962 msgstr "**********************************"
8963
8964 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:117 (variable)
8965 msgid "Violintwo"
8966 msgstr "HousleDruhé"
8967
8968 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:123 (variable)
8969 msgid "Viola"
8970 msgstr "Viola"
8971
8972 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:130 (variable)
8973 msgid "Cello"
8974 msgstr "Violoncello"
8975
8976 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:136 (comment)
8977 msgid "**********************************"
8978 msgstr "**********************************"
8979
8980 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:147 (comment)
8981 msgid "These are the other files you need to save on your computer"
8982 msgstr "Toto jsou další soubory, které musíte mít uloženy ve svém počítači"
8983
8984 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:149 (comment)
8985 msgid "score.ly"
8986 msgstr "score.ly"
8987
8988 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:150 (comment)
8989 msgid "(This is the main file)"
8990 msgstr "(Toto je hlavní soubor)"
8991
8992 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:153 (comment)
8993 #, python-format
8994 msgid ""
8995 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
8996 "separate file"
8997 msgstr ""
8998 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% Zrušit opatření tohoto řádku "
8999 "poznámkou, když "
9000 "se používá samostatný soubor"
9001
9002 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
9003 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
9004 msgstr ""
9005 "{ Zrušit opatření tohoto bloku poznámkou, když se používají samostatné "
9006 "soubory"
9007
9008 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:164 (comment)
9009 msgid "vn1.ly"
9010 msgstr "vn1.ly"
9011
9012 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:165 (comment)
9013 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
9014 msgstr "(Toto je soubor s hlasem prvních houslí)"
9015
9016 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:174 (comment)
9017 msgid "vn2.ly"
9018 msgstr "vn2.ly"
9019
9020 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:175 (comment)
9021 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
9022 msgstr "(Toto je soubor s hlasem druhých houslí)"
9023
9024 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:184 (comment)
9025 msgid "vla.ly"
9026 msgstr "vla.ly"
9027
9028 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:185 (comment)
9029 msgid "(This is the Viola part file)"
9030 msgstr "(Toto je soubor s hlasem violy)"
9031
9032 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:194 (comment)
9033 msgid "vlc.ly"
9034 msgstr "vlc.ly"
9035
9036 #. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:195 (comment)
9037 msgid "(This is the Cello part file)"
9038 msgstr "(Toto je soubor s hlasem violoncella)"
9039
9040 #. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:84 (comment)
9041 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
9042 msgstr "Nastavit délku podskupiny trámce jako osminovou notu"
9043
9044 #. Documentation/snippets/sub-dividing-beams.ly:88 (comment)
9045 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
9046 msgstr "Nastavit délku podskupiny trámce jako šestnáctinovou notu"
9047
9048 #. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:21 (variable)
9049 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable)
9050 msgid "ignore"
9051 msgstr "Přehlížet"
9052
9053 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:29 (comment)
9054 msgid "NR 1.8 Text"
9055 msgstr "NR 1.8 Text"
9056
9057 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:31 (comment)
9058 msgid "L. v. Beethoven, Op. 110"
9059 msgstr "L. v. Beethoven, Op. 110"
9060
9061 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:32 (comment)
9062 msgid "Piano sonata 31"
9063 msgstr "Klavírní sonáta 31"
9064
9065 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:33 (comment)
9066 msgid "measures 1 - 7"
9067 msgstr "Takty 1 - 7"
9068
9069 #. Documentation/snippets/text-headword.ly:45 (comment)
9070 msgid "RH staff"
9071 msgstr "Notová osnova RH"
9072
9073 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:17 (comment)
9074 msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
9075 msgstr ""
9076 "Nový příkaz pro přidání rámečku se třemi stranami (severní, západní a jižní "
9077 "strana)"
9078
9079 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:18 (comment)
9080 msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
9081 msgstr "Založeno na příkazu pro lisovnici rámečku, vymezeno v scm/stencil.scm"
9082
9083 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:19 (comment)
9084 msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme"
9085 msgstr "Pozor: \\\";\\\" se používá ve Scheme pro opatření řádku poznámkou."
9086
9087 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:33 (comment)
9088 msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined"
9089 msgstr ""
9090 "Odpovídající příkaz pro popis, založený na příkzu \\box, "
9091 "vymezený"
9092
9093 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:34 (comment)
9094 msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
9095 msgstr "v scm/define-markup-commands.scm"
9096
9097 #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:46 (comment)
9098 msgid "Test it:"
9099 msgstr "Vyzkoušet:"
9100
9101 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:25 (comment)
9102 msgid "Change the style permanently"
9103 msgstr "Změnit trvale styl"
9104
9105 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:31 (comment)
9106 msgid "Revert to default style:"
9107 msgstr "Vrátit zpět na výchozí styl:"
9108
9109 #. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:35 (comment)
9110 msgid "single-digit style only for the next time signature"
9111 msgstr "Styl single-digit (jednoduché číslo) pro další taktové označení"
9112
9113 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
9114 msgid "make the staff lines invisible on staves"
9115 msgstr "Učinit taktové čáry notových osnov neviditelnými"
9116
9117 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:125 (variable)
9118 msgid "incipitDiscantus"
9119 msgstr "incipitDiskant"
9120
9121 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:150 (variable)
9122 msgid "incipitAltus"
9123 msgstr "IncipitAlt"
9124
9125 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
9126 msgid "incipitTenor"
9127 msgstr "IncipitTenor"
9128
9129 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:204 (variable)
9130 msgid "incipitBassus"
9131 msgstr "IncipitBas"
9132
9133 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (comment)
9134 msgid ""
9135 "StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
9136 msgstr ""
9137 "StaffGroup se používá namísto ChoirStaff pro získání taktových čar mezi "
9138 "notovými osnovami"
9139
9140 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:262 (comment)
9141 msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
9142 msgstr ""
9143 "Text písně basů držet mimo StaffGroup, kvůli vyvarování se taktových čar"
9144
9145 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:263 (comment)
9146 msgid "between the lyrics."
9147 msgstr "mezi textem."
9148
9149 #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment)
9150 msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
9151 msgstr "Následující tři příkazy text udržují mezi taktovými čarami"
9152
9153 #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:163 (variable)
9154 msgid "naturalizeMusic"
9155 msgstr "OdrážkaNoty"
9156
9157 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:150 (comment)
9158 msgid "The default treble clef"
9159 msgstr "Výchozí houslový klíč"
9160
9161 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:152 (comment)
9162 msgid "The standard bass clef"
9163 msgstr "Výchozí basový klíč"
9164
9165 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:157 (comment)
9166 msgid "The baritone clef"
9167 msgstr "Výchozí barytonový klíč"
9168
9169 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:162 (comment)
9170 msgid "The standard choral tenor clef"
9171 msgstr "Výchozí sborový tenorový klíč"
9172
9173 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:168 (comment)
9174 msgid "A non-standard clef"
9175 msgstr "Neobvyklý klíč"
9176
9177 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:174 (comment)
9178 msgid "The following clef changes do not preserve"
9179 msgstr "Následující změny klíče nezachovávat"
9180
9181 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:175 (comment)
9182 msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
9183 msgstr "Obvyklý vztah mezi klíči a notami:"
9184
9185 #. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:190 (comment)
9186 msgid "Return to the normal clef:"
9187 msgstr "Návrat k obvyklému klíči:"
9188
9189 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:40 (comment)
9190 msgid "Abreviations"
9191 msgstr "Zkratky"
9192
9193 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (variable)
9194 msgid "db"
9195 msgstr "db"
9196
9197 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:44 (variable)
9198 msgid "dub"
9199 msgstr "dub"
9200
9201 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:45 (variable)
9202 msgid "dubetc"
9203 msgstr "dubetc"
9204
9205 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable)
9206 msgid "ub"
9207 msgstr "ub"
9208
9209 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable)
9210 msgid "udb"
9211 msgstr "udb"
9212
9213 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:49 (variable)
9214 msgid "udbetc"
9215 msgstr "udbetc"
9216
9217 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable)
9218 msgid "fermaTa"
9219 msgstr "fermaTa"
9220
9221 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:53 (variable)
9222 msgid "accel"
9223 msgstr "accel"
9224
9225 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable)
9226 msgid "ritar"
9227 msgstr "ritar"
9228
9229 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:60 (comment)
9230 msgid "Strings"
9231 msgstr "Struny"
9232
9233 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (variable)
9234 msgid "svib"
9235 msgstr "svib"
9236
9237 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:64 (variable)
9238 msgid "pvib"
9239 msgstr "pvib"
9240
9241 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:65 (variable)
9242 msgid "mvib"
9243 msgstr "mvib"
9244
9245 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable)
9246 msgid "sulp"
9247 msgstr "sulp"
9248
9249 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable)
9250 msgid "norm"
9251 msgstr "norm"
9252
9253 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable)
9254 msgid "quatre"
9255 msgstr "quatre"
9256
9257 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:73 (comment)
9258 msgid "Shifting Notes"
9259 msgstr "Posunutí not"
9260
9261 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (variable)
9262 msgid "shift"
9263 msgstr "shift"
9264
9265 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:77 (variable)
9266 msgid "shifta"
9267 msgstr "shifta"
9268
9269 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:78 (variable)
9270 msgid "shiftb"
9271 msgstr "shiftb"
9272
9273 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:82 (comment)
9274 msgid "Hairpin"
9275 msgstr "Sponka"
9276
9277 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment)
9278 msgid "aniente        = \\\"a niente\\\""
9279 msgstr "aniente        = \\\"a niente\\\""
9280
9281 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:86 (variable)
9282 msgid "aniente"
9283 msgstr "aniente"
9284
9285 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (variable)
9286 msgid "tupletbp"
9287 msgstr "tupletbp"
9288
9289 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:97 (comment)
9290 msgid "Flag [Note Head - Stem]"
9291 msgstr "Praporek [Hlavička noty - Nožička]"
9292
9293 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (variable)
9294 msgid "noflag"
9295 msgstr "ŽádnýPraporek"
9296
9297 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (comment)
9298 msgid "Functions"
9299 msgstr "Funkce"
9300
9301 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:118 (comment)
9302 msgid "Instruments"
9303 msgstr "Nástroje"
9304
9305 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (variable)
9306 msgid "ViolinSolo"
9307 msgstr "HousleSólo"
9308
9309 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:131 (comment)
9310 msgid "Measure 1"
9311 msgstr "Takt 1"
9312
9313 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:141 (comment)
9314 msgid "Measure 2"
9315 msgstr "Takt 2"
9316
9317 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:151 (comment)
9318 msgid "Measure 3"
9319 msgstr "Takt 3"
9320
9321 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:159 (comment)
9322 msgid "Measure 4"
9323 msgstr "Takt 4"
9324
9325 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:168 (comment)
9326 msgid "Measure 5"
9327 msgstr "Takt 5"
9328
9329 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:176 (comment)
9330 msgid "Measure 6"
9331 msgstr "Takt 6"
9332
9333 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:178 (comment)
9334 msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
9335 msgstr "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
9336
9337 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:185 (comment)
9338 msgid "Measure 7"
9339 msgstr "Takt 7"
9340
9341 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:194 (comment)
9342 msgid "Measure 8"
9343 msgstr "Takt 8"
9344
9345 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:199 (comment)
9346 msgid "Measure 9"
9347 msgstr "Takt 9"
9348
9349 #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:210 (comment)
9350 msgid "Score"
9351 msgstr "Notový zápis"
9352
9353 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:73 (comment)
9354 msgid "display grobs for each note head:"
9355 msgstr "Ukázat kreslené předměty (grobs) pro každou notovou hlavičku:"
9356
9357 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:74 (comment)
9358 msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
9359 msgstr "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
9360
9361 #. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:76 (comment)
9362 msgid "or just for one:"
9363 msgstr "nebo jen pro jeden:"
9364
9365 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:28 (variable)
9366 msgid "parallelogram"
9367 msgstr "Rovnoběžník"
9368
9369 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
9370 msgid "myNoteHeads"
9371 msgstr "MojeNotovéHlavičky"
9372
9373 #. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:44 (variable)
9374 msgid "normalNoteHeads"
9375 msgstr "ObvykléNotovéHlavičky"
9376
9377 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:19 (comment)
9378 msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
9379 msgstr "Konec verbatim -- Tato poznámka je lstí k zabránění texinfo.tex"
9380
9381 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:20 (comment)
9382 msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
9383 msgstr "v přeplnění se neevropskými podskupinami UTF-8"
9384
9385 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment)
9386 msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
9387 msgstr ""
9388 "Tento soubor upravit pomocí editoru, který dokáže ukládat v Unicode, jakým "
9389 "jsou "
9390 "například GVIM, GEDIT, Emacs"
9391
9392 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:40 (comment)
9393 msgid "Cyrillic font"
9394 msgstr "Cyrilické písmo"
9395
9396 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (variable)
9397 msgid "bulgarian"
9398 msgstr "Bulharské"
9399
9400 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:45 (variable)
9401 msgid "hebrew"
9402 msgstr "Hebrejské"
9403
9404 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:49 (variable)
9405 msgid "japanese"
9406 msgstr "Japonské"
9407
9408 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:56 (comment)
9409 msgid "\\\"a legal song to you\\\""
9410 msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
9411
9412 #. Documentation/snippets/utf-8.ly:57 (variable)
9413 msgid "portuguese"
9414 msgstr "Portugalské"
9415
9416 #. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:19 (variable)
9417 msgid "upline"
9418 msgstr "upline"
9419
9420 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
9421 msgid "leftbrace"
9422 msgstr "LeváZávorka"
9423
9424 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:21 (variable)
9425 msgid "rightbrace"
9426 msgstr "PraváZávorka"
9427
9428 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable)
9429 msgid "dropLyrics"
9430 msgstr "TextDolů"
9431
9432 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:30 (variable)
9433 msgid "raiseLyrics"
9434 msgstr "TextNahoru"
9435
9436 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:37 (variable)
9437 msgid "skipFour"
9438 msgstr "PřeskočitČtyři"
9439
9440 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:39 (variable)
9441 msgid "lyricsA"
9442 msgstr "TextA"
9443
9444 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
9445 msgid "lyricsB"
9446 msgstr "TextB"
9447
9448 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
9449 msgid "lyricsC"
9450 msgstr "TextC"
9451
9452 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:43 (variable)
9453 msgid "lyricsD"
9454 msgstr "TextD"
9455
9456 #. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:50 (context id)
9457 msgid "m"
9458 msgstr "m"
9459
9460 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:66 (variable)
9461 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:56 (variable)
9462 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable)
9463 msgid "sopMusic"
9464 msgstr "SopránNoty"
9465
9466 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:69 (variable)
9467 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
9468 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
9469 msgid "sopWords"
9470 msgstr "SopránText"
9471
9472 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:98 (context id)
9473 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:86 (context id)
9474 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:96 (context id)
9475 msgid "women"
9476 msgstr "Ženy"
9477
9478 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:104 (context id)
9479 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:96 (context id)
9480 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:108 (context id)
9481 msgid "men"
9482 msgstr "Muži"
9483
9484 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:133 (comment)
9485 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:108 (comment)
9486 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:126 (comment)
9487 msgid "a little smaller so lyrics"
9488 msgstr "o něco menší, aby text"
9489
9490 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:134 (comment)
9491 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:109 (comment)
9492 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:127 (comment)
9493 msgid "can be closer to the staff"
9494 msgstr "mohl být blíže k notové osnově"
9495
9496 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:92 (comment)
9497 msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
9498 msgstr "Podařilo se odstranit řádek nad řádkem pod, protože"
9499
9500 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:93 (comment)
9501 msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
9502 msgstr "text pro alt má být tak jako tak pod altovým hlasem."
9503
9504 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:94 (comment)
9505 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
9506 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·altos·\\altoWords"
9507
9508 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:103 (comment)
9509 msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
9510 msgstr "Podařilo se nahradit řádek nad řádkem pod."
9511
9512 #. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:104 (comment)
9513 msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
9514 msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·basses·\\bassWords"
9515
9516 #. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:17 (variable)
9517 msgid "voltaMusic"
9518 msgstr "VoltaNoty"
9519
9520 #. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:24 (variable)
9521 msgid "voltaAdLib"
9522 msgstr "VoltaAdLib"
9523
9524 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:21 (comment)
9525 msgid "Tchaikovsky"
9526 msgstr "Tschaikowsky"
9527
9528 #. Documentation/snippets/wind-headword.ly:22 (comment)
9529 msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons"
9530 msgstr "Suita louskáček: VII: Tanec Panových fléten"
9531
9532 msgid "Up:"
9533 msgstr "Nahoru:"
9534
9535 msgid "Next:"
9536 msgstr "Další:"
9537
9538 msgid "Previous:"
9539 msgstr "Předchozí:"
9540
9541 msgid "Appendix "
9542 msgstr "Dodatky "
9543
9544 msgid "Footnotes"
9545 msgstr "Poznámky pod čarou"
9546
9547 msgid "Table of Contents"
9548 msgstr "Obsah"
9549
9550 #~ msgid ""
9551 #~ "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
9552 #~ "English."
9553 #~ msgstr ""
9554 #~ "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den "
9555 #~ "Abschnitt in der englischen Notationsreferenz."
9556
9557 #~ msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
9558 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
9559
9560 #~ msgid "Preface"
9561 #~ msgstr "Vorwort"
9562
9563 #~ msgid "Introduction"
9564 #~ msgstr "Einleitung"
9565
9566 #~ msgid "Background"
9567 #~ msgstr "Hintergrund"
9568
9569 #~ msgid "Example applications"
9570 #~ msgstr "Beispielanwendung"
9571
9572 #~ msgid "About the documentation"
9573 #~ msgstr "Über die Dokumentation"
9574
9575 #~ msgid "About the Learning Manual"
9576 #~ msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
9577
9578 #~ msgid "About the Music Glossary"
9579 #~ msgstr "Über das Glossar (MG)"
9580
9581 #~ msgid "About the Notation Reference"
9582 #~ msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
9583
9584 #~ msgid "About the Application Usage"
9585 #~ msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
9586
9587 #~ msgid "About the Snippet List"
9588 #~ msgstr "Über die Schnipselliste"
9589
9590 #~ msgid "About the Internals Reference"
9591 #~ msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
9592
9593 #~ msgid "Other documentation"
9594 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
9595
9596 #~ msgid "First steps"
9597 #~ msgstr "Erste Schritte"
9598
9599 #~ msgid "Entering music and viewing output"
9600 #~ msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
9601
9602 #~ msgid "UNIX"
9603 #~ msgstr "UNIX"
9604
9605 #~ msgid "Version number"
9606 #~ msgstr "Versionsnummer"
9607
9608 #~ msgid "naturalplusflat"
9609 #~ msgstr "AuflösungB"
9610
9611 #~ msgid "Working on LilyPond projects"
9612 #~ msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
9613
9614 #~ msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
9615 #~ msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
9616
9617 #~ msgid "When things don't work"
9618 #~ msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
9619
9620 #~ msgid "Updating old input files"
9621 #~ msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
9622
9623 #~ msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
9624 #~ msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
9625
9626 #~ msgid "Minimal examples"
9627 #~ msgstr "Minimalbeispiele"
9628
9629 #~ msgid "Tweaking with Scheme"
9630 #~ msgstr "Optimierungen mit Scheme"
9631
9632 #~ msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
9633 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
9634
9635 #~ msgid "Install"
9636 #~ msgstr "Installieren"
9637
9638 #~ msgid "Precompiled binaries"
9639 #~ msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
9640
9641 #~ msgid "Downloading"
9642 #~ msgstr "Herunterladen"
9643
9644 #~ msgid "Compiling from source"
9645 #~ msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
9646
9647 #~ msgid "Downloading source code"
9648 #~ msgstr "Den Quellcode herunterladen"
9649
9650 #~ msgid "Requirements"
9651 #~ msgstr "Voraussetzungen"
9652
9653 #~ msgid "Running requirements"
9654 #~ msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
9655
9656 #~ msgid "Requirements for building documentation"
9657 #~ msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
9658
9659 #~ msgid "Building LilyPond"
9660 #~ msgstr "LilyPond übersetzen"
9661
9662 #~ msgid "Compiling"
9663 #~ msgstr "Kompilieren"
9664
9665 #~ msgid "Compiling for multiple platforms"
9666 #~ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
9667
9668 #~ msgid "Compiling outside the source tree"
9669 #~ msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
9670
9671 #~ msgid "Useful @command{make} variables"
9672 #~ msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
9673
9674 #~ msgid "Building documentation"
9675 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
9676
9677 #~ msgid "Commands for building documentation"
9678 #~ msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
9679
9680 #~ msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
9681 #~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
9682
9683 #~ msgid "Problems"
9684 #~ msgstr "Probleme"
9685
9686 #~ msgid "Bison 1.875"
9687 #~ msgstr "Bison 1.875"
9688
9689 #~ msgid "Solaris"
9690 #~ msgstr "Solaris"
9691
9692 #~ msgid "FreeBSD"
9693 #~ msgstr "FreeBSD"
9694
9695 #~ msgid "International fonts"
9696 #~ msgstr "Internationale Schriftarten"
9697
9698 #~ msgid "Setup"
9699 #~ msgstr "Setup"
9700
9701 #~ msgid "Setup for specific Operating Systems"
9702 #~ msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
9703
9704 #~ msgid "Setup for MacOS X"
9705 #~ msgstr "Einrichtung für MacOS X"
9706
9707 #~ msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
9708 #~ msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
9709
9710 #~ msgid "MacOS X on the command line"
9711 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
9712
9713 #~ msgid "jEdit"
9714 #~ msgstr "jEdit"
9715
9716 #~ msgid "TexShop"
9717 #~ msgstr "TexShop"
9718
9719 #~ msgid "TextMate"
9720 #~ msgstr "TextMate"
9721
9722 #~ msgid "LilyKDE"
9723 #~ msgstr "LilyKDE"
9724
9725 #~ msgid "Reporting bugs"
9726 #~ msgstr "Fehler melden"
9727
9728 #~ msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
9729 #~ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
9730
9731 #~ msgid "Generating LilyPond files"
9732 #~ msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
9733
9734 #~ msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
9735 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
9736
9737 #~ msgid "The music typesetter"
9738 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
9739
9740 #~ msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
9741 #~ msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
9742
9743 #~ msgid "clarinet"
9744 #~ msgstr "Klarinette"
9745
9746 #~ msgid "Writing pitches"
9747 #~ msgstr "Tonhöhen setzen"
9748
9749 #~ msgid "Absolute octave entry"
9750 #~ msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
9751
9752 #~ msgid "Relative octave entry"
9753 #~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
9754
9755 #~ msgid "Note names in other languages"
9756 #~ msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
9757
9758 #~ msgid "Changing multiple pitches"
9759 #~ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
9760
9761 #~ msgid "Octave checks"
9762 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
9763
9764 #~ msgid "Transpose"
9765 #~ msgstr "Transposition"
9766
9767 #~ msgid "Displaying pitches"
9768 #~ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
9769
9770 #~ msgid "Key signature"
9771 #~ msgstr "Tonartbezeichnung"
9772
9773 #~ msgid "Ottava brackets"
9774 #~ msgstr "Oktavierungsklammern"
9775
9776 #~ msgid "Instrument transpositions"
9777 #~ msgstr "Transposition von Instrumenten"
9778
9779 #~ msgid "Automatic accidentals"
9780 #~ msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
9781
9782 #~ msgid "Special note heads"
9783 #~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
9784
9785 #~ msgid "Easy notation note heads"
9786 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
9787
9788 #~ msgid "Improvisation"
9789 #~ msgstr "Improvisation"
9790
9791 #~ msgid "Alter durations to triplets"
9792 #~ msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
9793
9794 #~ msgid "Normal durations"
9795 #~ msgstr "Normale Tondauern"
9796
9797 #~ msgid "Double the duration of chord"
9798 #~ msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
9799
9800 #~ msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
9801 #~ msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
9802
9803 #~ msgid "Scale music by *2/3"
9804 #~ msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
9805
9806 #~ msgid "Scale music by *2"
9807 #~ msgstr "Noten *2 skalieren"
9808
9809 #~ msgid "First alternative: following note is tied normally"
9810 #~ msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
9811
9812 #~ msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
9813 #~ msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
9814
9815 #~ msgid "These two lines are just to prettify this example"
9816 #~ msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
9817
9818 #~ msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
9819 #~ msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
9820
9821 #~ msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
9822 #~ msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
9823
9824 #~ msgid "Print a breve rest"
9825 #~ msgstr "Setze Breve-Pause"
9826
9827 #~ msgid "This is valid input, but does nothing"
9828 #~ msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
9829
9830 #~ msgid "Rest measures contracted to single measure"
9831 #~ msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
9832
9833 #~ msgid "Rest measures expanded"
9834 #~ msgstr "Pausentakte \tausklappen"
9835
9836 #~ msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
9837 #~ msgstr ""
9838 #~ "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
9839
9840 #~ msgid "This is correct and works"
9841 #~ msgstr "Das stimmt und funktioniert"
9842
9843 #~ msgid "Default style"
9844 #~ msgstr "Standardstil"
9845
9846 #~ msgid "Change to numeric style"
9847 #~ msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
9848
9849 #~ msgid "Show all bar numbers"
9850 #~ msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
9851
9852 #~ msgid "Now each staff has its own time signature."
9853 #~ msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
9854
9855 #~ msgid "myRhythm"
9856 #~ msgstr "meinRhythmus"
9857
9858 #~ msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
9859 #~ msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
9860
9861 #~ msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
9862 #~ msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
9863
9864 #~ msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
9865 #~ msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
9866
9867 #~ msgid "rhythm 3-1-1-2"
9868 #~ msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
9869
9870 #~ msgid "Context not specified - does not work correctly"
9871 #~ msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
9872
9873 #~ msgid "Works correctly with context specified"
9874 #~ msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
9875
9876 #~ msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
9877 #~ msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
9878
9879 #~ msgid "this won't revert it!"
9880 #~ msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
9881
9882 #~ msgid "this will"
9883 #~ msgstr "Das schon"
9884
9885 #~ msgid "revert to non-feathered beams"
9886 #~ msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
9887
9888 #~ msgid "pipeSymbol"
9889 #~ msgstr "pipeSymbol"
9890
9891 #~ msgid "MyCadenza"
9892 #~ msgstr "MeineKadenz"
9893
9894 #~ msgid "Rhythms"
9895 #~ msgstr "Rhythmus"
9896
9897 #~ msgid "Writing rhythms"
9898 #~ msgstr "Rhythmen eingeben"
9899
9900 #~ msgid "Durations"
9901 #~ msgstr "Tondauern"
9902
9903 #~ msgid "Scaling durations"
9904 #~ msgstr "Tondauern skalieren"
9905
9906 #~ msgid "Writing rests"
9907 #~ msgstr "Pausen eingeben"
9908
9909 #~ msgid "Invisible rests"
9910 #~ msgstr "Unsichtbare Pausen"
9911
9912 #~ msgid "Full measure rests"
9913 #~ msgstr "Ganztaktige Pausen"
9914
9915 #~ msgid "Displaying rhythms"
9916 #~ msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
9917
9918 #~ msgid "Unmetered music"
9919 #~ msgstr "Musik ohne Metrum"
9920
9921 #~ msgid "Polymetric notation"
9922 #~ msgstr "Polymetrische Notation"
9923
9924 #~ msgid "Automatic note splitting"
9925 #~ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
9926
9927 #~ msgid "Showing melody rhythms"
9928 #~ msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
9929
9930 #~ msgid "Beams"
9931 #~ msgstr "Balken"
9932
9933 #~ msgid "Automatic beams"
9934 #~ msgstr "Automatische Balken"
9935
9936 #~ msgid "Setting automatic beam behavior"
9937 #~ msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
9938
9939 #~ msgid "Manual beams"
9940 #~ msgstr "Manuelle Balken"
9941
9942 #~ msgid "Bar numbers"
9943 #~ msgstr "Taktzahlen"
9944
9945 #~ msgid "Bar and bar number checks"
9946 #~ msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
9947
9948 #~ msgid "Rehearsal marks"
9949 #~ msgstr "Übungszeichen"
9950
9951 #~ msgid "Special rhythmic concerns"
9952 #~ msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
9953
9954 #~ msgid "Aligning to cadenzas"
9955 #~ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
9956
9957 #~ msgid "Time administration"
9958 #~ msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
9959
9960 #~ msgid "roundF"
9961 #~ msgstr "rundF"
9962
9963 #~ msgid "boxF"
9964 #~ msgstr "KastenF"
9965
9966 #~ msgid "sfzp"
9967 #~ msgstr "sfzp"
9968
9969 #~ msgid "mfEspress"
9970 #~ msgstr "mfEspress"
9971
9972 #~ msgid "roundFdynamic"
9973 #~ msgstr "rundFDynamik"
9974
9975 #~ msgid "boxFdynamic"
9976 #~ msgstr "KastenFDynamik"
9977
9978 #~ msgid "mfEspressDynamic"
9979 #~ msgstr "mfEspressDynamic"
9980
9981 #~ msgid "Attached to notes"
9982 #~ msgstr "An Noten angehängt"
9983
9984 #~ msgid "Articulations and ornamentations"
9985 #~ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
9986
9987 #~ msgid "New dynamic marks"
9988 #~ msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
9989
9990 #~ msgid "Curves"
9991 #~ msgstr "Bögen"
9992
9993 #~ msgid "Falls and doits"
9994 #~ msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
9995
9996 #~ msgid "Lines"
9997 #~ msgstr "Linien"
9998
9999 #~ msgid "Glissando"
10000 #~ msgstr "Glissando"
10001
10002 #~ msgid "Arpeggio"
10003 #~ msgstr "Arpeggio"
10004
10005 #~ msgid "Trills"
10006 #~ msgstr "Triller"
10007
10008 #~ msgid "Repeats"
10009 #~ msgstr "Wiederholungszeichen"
10010
10011 #~ msgid "Normal repeats"
10012 #~ msgstr "Normale Wiederholungen"
10013
10014 #~ msgid "Manual repeat marks"
10015 #~ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
10016
10017 #~ msgid "Written-out repeats"
10018 #~ msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
10019
10020 #~ msgid "Short repeats"
10021 #~ msgstr "Kurze Wiederholungen"
10022
10023 #~ msgid "Percent repeats"
10024 #~ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
10025
10026 #~ msgid "Tremolo repeats"
10027 #~ msgstr "Tremolo-Wiederholung"
10028
10029 #~ msgid "explicit single voice"
10030 #~ msgstr "explizit eine Stimme"
10031
10032 #~ msgid "single first note"
10033 #~ msgstr "einzelne erste Note"
10034
10035 #~ msgid "no single first note"
10036 #~ msgstr "keine einzelne erste Note"
10037
10038 #~ msgid "instrumentOne"
10039 #~ msgstr "InstrumentEins"
10040
10041 #~ msgid "instrumentTwo"
10042 #~ msgstr "InstrumentZwei"
10043
10044 #~ msgid "Bar 3 ..."
10045 #~ msgstr "Takt 3 ..."
10046
10047 #~ msgid "Single voice"
10048 #~ msgstr "Eine einzelne Stimme"
10049
10050 #~ msgid "Simultaneous expressions"
10051 #~ msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
10052
10053 #~ msgid "Clusters"
10054 #~ msgstr "Cluster"
10055
10056 #~ msgid "Multiple voices"
10057 #~ msgstr "Mehrere Stimmen"
10058
10059 #~ msgid "Single-staff polyphony"
10060 #~ msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
10061
10062 #~ msgid "Voice styles"
10063 #~ msgstr "Stimmenstile"
10064
10065 #~ msgid "Collision resolution"
10066 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
10067
10068 #~ msgid "Automatic part combining"
10069 #~ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
10070
10071 #~ msgid "Writing music in parallel"
10072 #~ msgstr "Musik parallel notieren"
10073
10074 #~ msgid "oboe"
10075 #~ msgstr "Oboe"
10076
10077 #~ msgid "piccolo"
10078 #~ msgstr "Piccolo"
10079
10080 #~ msgid "cbassoon"
10081 #~ msgstr "Ktrfgt"
10082
10083 #~ msgid "Staff notation"
10084 #~ msgstr "Notation auf Systemen"
10085
10086 #~ msgid "Displaying staves"
10087 #~ msgstr "Systeme anzeigen lassen"
10088
10089 #~ msgid "Instantiating new staves"
10090 #~ msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
10091
10092 #~ msgid "Grouping staves"
10093 #~ msgstr "Systeme gruppieren"
10094
10095 #~ msgid "Nested staff groups"
10096 #~ msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
10097
10098 #~ msgid "Modifying single staves"
10099 #~ msgstr "Einzelne Systeme verändern"
10100
10101 #~ msgid "Staff symbol"
10102 #~ msgstr "Das Notensystem"
10103
10104 #~ msgid "Ossia staves"
10105 #~ msgstr "Ossia-Systeme"
10106
10107 #~ msgid "Hiding staves"
10108 #~ msgstr "Systeme verstecken"
10109
10110 #~ msgid "Writing parts"
10111 #~ msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
10112
10113 #~ msgid "Metronome marks"
10114 #~ msgstr "Metronomangabe"
10115
10116 #~ msgid "Quoting other voices"
10117 #~ msgstr "Stichnoten"
10118
10119 #~ msgid "Formatting cue notes"
10120 #~ msgstr "Stichnoten formatieren"
10121
10122 #~ msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
10123 #~ msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
10124
10125 #~ msgid "Coloring objects"
10126 #~ msgstr "Farbige Objekte"
10127
10128 #~ msgid "Parentheses"
10129 #~ msgstr "Klammern"
10130
10131 #~ msgid "Stems"
10132 #~ msgstr "Hälse"
10133
10134 #~ msgid "Outside the staff"
10135 #~ msgstr "Außerhalb des Notensystems"
10136
10137 #~ msgid "Balloon help"
10138 #~ msgstr "Erklärungen in Ballonform"
10139
10140 #~ msgid "Grid lines"
10141 #~ msgstr "Gitternetzlinien"
10142
10143 #~ msgid "Analysis brackets"
10144 #~ msgstr "Analyseklammern"
10145
10146 #~ msgid "Text"
10147 #~ msgstr "Text"
10148
10149 #~ msgid "Writing text"
10150 #~ msgstr "Text eingeben"
10151
10152 #~ msgid "Text spanners"
10153 #~ msgstr "Text mit Verbindungslinien"
10154
10155 #~ msgid "Text marks"
10156 #~ msgstr "Textartige Zeichen"
10157
10158 #~ msgid "Formatting text"
10159 #~ msgstr "Text formatieren"
10160
10161 #~ msgid "Text markup introduction"
10162 #~ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
10163
10164 #~ msgid "Selecting font and font size"
10165 #~ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
10166
10167 #~ msgid "Text alignment"
10168 #~ msgstr "Textausrichtung"
10169
10170 #~ msgid "Graphic notation inside markup"
10171 #~ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10172
10173 #~ msgid "Music notation inside markup"
10174 #~ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
10175
10176 #~ msgid "Multi-page markup"
10177 #~ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
10178
10179 #~ msgid "Fonts"
10180 #~ msgstr "Schriftarten"
10181
10182 #~ msgid "Fonts explained"
10183 #~ msgstr "Was sind Schriftarten"
10184
10185 #~ msgid "Single entry fonts"
10186 #~ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
10187
10188 #~ msgid "Entire document fonts"
10189 #~ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
10190
10191 #~ msgid "not recommended: left aligns syllables"
10192 #~ msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
10193
10194 #~ msgid "wrong: durations needed"
10195 #~ msgstr "Falsch: brache Dauern"
10196
10197 #~ msgid "lala"
10198 #~ msgstr "lala"
10199
10200 #~ msgid "splitpart"
10201 #~ msgstr "StimmeTeilen"
10202
10203 #~ msgid "lahlah"
10204 #~ msgstr "Lalala"
10205
10206 #~ msgid "moves the column off the left margin;"
10207 #~ msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
10208
10209 #~ msgid "can be removed if space on the page is tight"
10210 #~ msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
10211
10212 #~ msgid "adds vertical spacing between verses"
10213 #~ msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
10214
10215 #~ msgid "adds horizontal spacing between columns;"
10216 #~ msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
10217
10218 #~ msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
10219 #~ msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
10220
10221 #~ msgid "until the result looks good"
10222 #~ msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
10223
10224 #~ msgid "gives some extra space on the right margin;"
10225 #~ msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
10226
10227 #~ msgid "can be removed if page space is tight"
10228 #~ msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
10229
10230 #~ msgid "Vocal music"
10231 #~ msgstr "Notation von Gesang"
10232
10233 #~ msgid "Common notation for vocal music"
10234 #~ msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
10235
10236 #~ msgid "References for vocal music and lyrics"
10237 #~ msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
10238
10239 #~ msgid "Opera"
10240 #~ msgstr "Oper"
10241
10242 #~ msgid "Song books"
10243 #~ msgstr "Liederhefte"
10244
10245 #~ msgid "Spoken music"
10246 #~ msgstr "Gesprochene Musik"
10247
10248 #~ msgid "Chants"
10249 #~ msgstr "Hymnen"
10250
10251 #~ msgid "Ancient vocal music"
10252 #~ msgstr "Alte Vokalmusik"
10253
10254 #~ msgid "Lyrics explained"
10255 #~ msgstr "Was ist Gesangtext"
10256
10257 #~ msgid "Working with lyrics and variables"
10258 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
10259
10260 #~ msgid "Automatic syllable durations"
10261 #~ msgstr "Automatische Silbendauer"
10262
10263 #~ msgid "Manual syllable durations"
10264 #~ msgstr "Manuelle Silbendauer"
10265
10266 #~ msgid "Multiple syllables to one note"
10267 #~ msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
10268
10269 #~ msgid "Multiple notes to one syllable"
10270 #~ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
10271
10272 #~ msgid "Extenders and hyphens"
10273 #~ msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
10274
10275 #~ msgid "Lyrics and repeats"
10276 #~ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
10277
10278 #~ msgid "Specific uses of lyrics"
10279 #~ msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
10280
10281 #~ msgid "Divisi lyrics"
10282 #~ msgstr "Getrennte Texte"
10283
10284 #~ msgid "Lyrics independent of notes"
10285 #~ msgstr "Text unabhängig von den Noten"
10286
10287 #~ msgid "Centering lyrics between staves"
10288 #~ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
10289
10290 #~ msgid "Stanzas"
10291 #~ msgstr "Strophen"
10292
10293 #~ msgid "Adding stanza numbers"
10294 #~ msgstr "Strophennummern hinzufügen"
10295
10296 #~ msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
10297 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
10298
10299 #~ msgid "Adding singers' names to stanzas"
10300 #~ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
10301
10302 #~ msgid "Stanzas with different rhythms"
10303 #~ msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
10304
10305 #~ msgid "Ignoring melismata"
10306 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
10307
10308 #~ msgid "Switching to an alternative melody"
10309 #~ msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
10310
10311 #~ msgid "Printing stanzas at the end"
10312 #~ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
10313
10314 #~ msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
10315 #~ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
10316
10317 #~ msgid "keep staff alive"
10318 #~ msgstr "System aufrecht erhalten"
10319
10320 #~ msgid "melOne"
10321 #~ msgstr "melEins"
10322
10323 #~ msgid "stems may overlap the other staff"
10324 #~ msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
10325
10326 #~ msgid "extend the stems to reach other other staff"
10327 #~ msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
10328
10329 #~ msgid "do not print extra flags"
10330 #~ msgstr "keine doppelten Fähnchen"
10331
10332 #~ msgid "prevent beaming as needed"
10333 #~ msgstr "Balken verhindern"
10334
10335 #~ msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
10336 #~ msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
10337
10338 #~ msgid "Common notation for keyboards"
10339 #~ msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
10340
10341 #~ msgid "References for keyboards"
10342 #~ msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
10343
10344 #~ msgid "Changing staff manually"
10345 #~ msgstr "Notensysteme manuell verändern"
10346
10347 #~ msgid "Changing staff automatically"
10348 #~ msgstr "Automatischer Systemwechsel"
10349
10350 #~ msgid "Staff-change lines"
10351 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
10352
10353 #~ msgid "Cross-staff stems"
10354 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
10355
10356 #~ msgid "Piano"
10357 #~ msgstr "Klavier"
10358
10359 #~ msgid "Piano pedals"
10360 #~ msgstr "Klavierpedal"
10361
10362 #~ msgid "Discant symbols"
10363 #~ msgstr "Diskant-Symbole"
10364
10365 #~ msgid "Harp"
10366 #~ msgstr "Harfe"
10367
10368 #~ msgid "References for harps"
10369 #~ msgstr "Referenzen für Harfe"
10370
10371 #~ msgid "Harp pedals"
10372 #~ msgstr "Harfenpedal"
10373
10374 #~ msgid "Unfretted string instruments"
10375 #~ msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
10376
10377 #~ msgid "Common notation for unfretted strings"
10378 #~ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
10379
10380 #~ msgid "References for unfretted strings"
10381 #~ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
10382
10383 #~ msgid "Bowing indications"
10384 #~ msgstr "Bezeichnung des Bogens"
10385
10386 #~ msgid "Harmonics"
10387 #~ msgstr "Flageolett"
10388
10389 #~ msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
10390 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
10391
10392 #~ msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
10393 #~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
10394
10395 #~ msgid "mychordlist"
10396 #~ msgstr "meineAkkordliste"
10397
10398 #~ msgid "add a new chord shape"
10399 #~ msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
10400
10401 #~ msgid "add some new chords based on the power chord shape"
10402 #~ msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
10403
10404 #~ msgid "Fretted string instruments"
10405 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
10406
10407 #~ msgid "Common notation for fretted strings"
10408 #~ msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
10409
10410 #~ msgid "References for fretted strings"
10411 #~ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
10412
10413 #~ msgid "Default tablatures"
10414 #~ msgstr "Standardtabulaturen"
10415
10416 #~ msgid "Custom tablatures"
10417 #~ msgstr "Angepasste Tabulaturen"
10418
10419 #~ msgid "Fret diagram markups"
10420 #~ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
10421
10422 #~ msgid "Predefined fret diagrams"
10423 #~ msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
10424
10425 #~ msgid "Automatic fret diagrams"
10426 #~ msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
10427
10428 #~ msgid "Right-hand fingerings"
10429 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
10430
10431 #~ msgid "Indicating position and barring"
10432 #~ msgstr "Position und Barret anzeigen"
10433
10434 #~ msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
10435 #~ msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
10436
10437 #~ msgid "Banjo"
10438 #~ msgstr "Banjo"
10439
10440 #~ msgid "Banjo tablatures"
10441 #~ msgstr "Banjo-Tabulaturen"
10442
10443 #~ msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
10444 #~ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
10445
10446 #~ msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
10447 #~ msgstr ""
10448 #~ "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen"
10449
10450 #~ msgid "for the woodblocks."
10451 #~ msgstr "für die Holzblöcke"
10452
10453 #~ msgid "woodstaff"
10454 #~ msgstr "System für Holz"
10455
10456 #~ msgid "This defines a staff with only two lines."
10457 #~ msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
10458
10459 #~ msgid "It also defines the positions of the two lines."
10460 #~ msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
10461
10462 #~ msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
10463 #~ msgstr ""
10464 #~ "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
10465
10466 #~ msgid "with this you load your new drum style table"
10467 #~ msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
10468
10469 #~ msgid "tambustaff"
10470 #~ msgstr "Tambu-System"
10471
10472 #~ msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
10473 #~ msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
10474
10475 #~ msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
10476 #~ msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
10477
10478 #~ msgid "tamtamstaff"
10479 #~ msgstr "tamtam-System"
10480
10481 #~ msgid "bellstaff"
10482 #~ msgstr "Glocken-System"
10483
10484 #~ msgid "drumsA"
10485 #~ msgstr "TrommelA"
10486
10487 #~ msgid "drumsB"
10488 #~ msgstr "TrommelB"
10489
10490 #~ msgid "Common notation for percussion"
10491 #~ msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
10492
10493 #~ msgid "References for percussion"
10494 #~ msgstr "Referenz für Schlagzeug"
10495
10496 #~ msgid "Basic percussion notation"
10497 #~ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
10498
10499 #~ msgid "Drum rolls"
10500 #~ msgstr "Trommelwirbel"
10501
10502 #~ msgid "Pitched percussion"
10503 #~ msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
10504
10505 #~ msgid "Percussion staves"
10506 #~ msgstr "Schlagzeugsysteme"
10507
10508 #~ msgid "Custom percussion staves"
10509 #~ msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
10510
10511 #~ msgid "Wind instruments"
10512 #~ msgstr "Blasinstrumente"
10513
10514 #~ msgid "Common notation for wind instruments"
10515 #~ msgstr "Übliche Notation für Bläser"
10516
10517 #~ msgid "References for wind instruments"
10518 #~ msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
10519
10520 #~ msgid "Bagpipes"
10521 #~ msgstr "Dudelsack"
10522
10523 #~ msgid "Bagpipe definitions"
10524 #~ msgstr "Dudelsack-Definitionen"
10525
10526 #~ msgid "Bagpipe example"
10527 #~ msgstr "Dudelsack-Beispiele"
10528
10529 #~ msgid "Put notes on same Staff as figures"
10530 #~ msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
10531
10532 #~ msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
10533 #~ msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
10534
10535 #~ msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
10536 #~ msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
10537
10538 #~ msgid "Chord mode overview"
10539 #~ msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
10540
10541 #~ msgid "Common chords"
10542 #~ msgstr "Übliche Akkorde"
10543
10544 #~ msgid "Extended and altered chords"
10545 #~ msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
10546
10547 #~ msgid "Displaying chords"
10548 #~ msgstr "Akkorde anzeigen"
10549
10550 #~ msgid "Printing chord names"
10551 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
10552
10553 #~ msgid "Customizing chord names"
10554 #~ msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
10555
10556 #~ msgid "Figured bass"
10557 #~ msgstr "Generalbass"
10558
10559 #~ msgid "Introduction to figured bass"
10560 #~ msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
10561
10562 #~ msgid "Entering figured bass"
10563 #~ msgstr "Eingabe des Generalbass'"
10564
10565 #~ msgid "Displaying figured bass"
10566 #~ msgstr "Generalbass anzeigen"
10567
10568 #~ msgid "ficta"
10569 #~ msgstr "ficta"
10570
10571 #~ msgid "spiritus"
10572 #~ msgstr "spiritus"
10573
10574 #~ msgid "spirLyr"
10575 #~ msgstr "spirText"
10576
10577 #~ msgid "Ancient notation"
10578 #~ msgstr "Notation von alter Musik"
10579
10580 #~ msgid "Overview of the supported styles"
10581 #~ msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
10582
10583 #~ msgid "Ancient notation---common features"
10584 #~ msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
10585
10586 #~ msgid "Pre-defined contexts"
10587 #~ msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
10588
10589 #~ msgid "Custodes"
10590 #~ msgstr "Custodes"
10591
10592 #~ msgid "Figured bass support"
10593 #~ msgstr "Unterstützung für Generalbass"
10594
10595 #~ msgid "Typesetting mensural music"
10596 #~ msgstr "Mesurale Musik setzen"
10597
10598 #~ msgid "Mensural contexts"
10599 #~ msgstr "Mensural-Kontexte"
10600
10601 #~ msgid "Mensural note heads"
10602 #~ msgstr "Mensurale Notenköpfe"
10603
10604 #~ msgid "Mensural flags"
10605 #~ msgstr "Mensurale Fähnchen"
10606
10607 #~ msgid "Mensural rests"
10608 #~ msgstr "Mensurale Pausen"
10609
10610 #~ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
10611 #~ msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
10612
10613 #~ msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
10614 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
10615
10616 #~ msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
10617 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
10618
10619 #~ msgid "White mensural ligatures"
10620 #~ msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
10621
10622 #~ msgid "Typesetting Gregorian chant"
10623 #~ msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
10624
10625 #~ msgid "Gregorian chant contexts"
10626 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
10627
10628 #~ msgid "Gregorian clefs"
10629 #~ msgstr "Gregorianische Schlüssel"
10630
10631 #~ msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
10632 #~ msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
10633
10634 #~ msgid "Gregorian articulation signs"
10635 #~ msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
10636
10637 #~ msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
10638 #~ msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
10639
10640 #~ msgid "Gregorian square neume ligatures"
10641 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
10642
10643 #~ msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
10644 #~ msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
10645
10646 #~ msgid "Incipits"
10647 #~ msgstr "Incipite"
10648
10649 #~ msgid "Mensurstriche layout"
10650 #~ msgstr "Mensurstriche"
10651
10652 #~ msgid "Transcribing Gregorian chant"
10653 #~ msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
10654
10655 #~ msgid "Ancient and modern from one source"
10656 #~ msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
10657
10658 #~ msgid "Editorial markings"
10659 #~ msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
10660
10661 #~ msgid "World music"
10662 #~ msgstr "Weltmusik"
10663
10664 #~ msgid "Arabic music"
10665 #~ msgstr "Arabische Musik"
10666
10667 #~ msgid "References for Arabic music"
10668 #~ msgstr "Referenz für arabische Musik"
10669
10670 #~ msgid "Arabic key signatures"
10671 #~ msgstr "Arabische Tonarten"
10672
10673 #~ msgid "Arabic time signatures"
10674 #~ msgstr "Arabische Taktarten"
10675
10676 #~ msgid "Arabic music example"
10677 #~ msgstr "Arabische Notenbeispiele"
10678
10679 #~ msgid "Further reading"
10680 #~ msgstr "Weitere Literatur"
10681
10682 #~ msgid "Two-pass vertical spacing"
10683 #~ msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
10684
10685 #~ msgid "Overview of music functions"
10686 #~ msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
10687
10688 #~ msgid "Programmer interfaces"
10689 #~ msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
10690
10691 #~ msgid "Markup programmer interface"
10692 #~ msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
10693
10694 #~ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
10695 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
10696
10697 #~ msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
10698 #~ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
10699
10700 #~ msgid "Identifiers"
10701 #~ msgstr "Bezeichner"
10702
10703 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
10704 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
10705
10706 #~ msgid "Commonly tweaked properties"
10707 #~ msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
10708
10709 #~ msgid "Hauteurs"
10710 #~ msgstr "Hauteurs"
10711
10712 #~ msgid "Durées et rythme"
10713 #~ msgstr "Durées·et·rythme"
10714
10715 #~ msgid "Silences"
10716 #~ msgstr "Silences"
10717
10718 #~ msgid "Métrique"
10719 #~ msgstr "Métrique"
10720
10721 #~ msgid "Tout ensemble"
10722 #~ msgstr "Tout·ensemble"
10723
10724 #~ msgid "Exemples cliquables"
10725 #~ msgstr "Exemples·cliquables"
10726
10727 #~ msgid "Outside staff objects"
10728 #~ msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
10729
10730 #~ msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
10731 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
10732
10733 #~ msgid "Updating with @command{convert-ly}"
10734 #~ msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
10735
10736 #~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
10737 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
10738
10739 #~ msgid "Repeat syntax"
10740 #~ msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
10741
10742 #~ msgid "Manual repeat commands"
10743 #~ msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
10744
10745 #~ msgid "Other repeats"
10746 #~ msgstr "Andere Wiederholungen"
10747
10748 #~ msgid "Tremolo subdivisions"
10749 #~ msgstr "Tremolo-Unterteilung"
10750
10751 #~ msgid "Basic polyphony"
10752 #~ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
10753
10754 #~ msgid "Blank music sheet"
10755 #~ msgstr "Ein leeres Notenblatt"
10756
10757 #~ msgid "Text and line spanners"
10758 #~ msgstr "Text und Linien"
10759
10760 #~ msgid "Nested scores"
10761 #~ msgstr "Geschachtelte Systeme"
10762
10763 #~ msgid "Page wrapping text"
10764 #~ msgstr "Text über mehrere Seiten"
10765
10766 #~ msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
10767 #~ msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement"
10768
10769 #~ msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
10770 #~ msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative"
10771
10772 #~ msgid "Introduction to ancient notation"
10773 #~ msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
10774
10775 #~ msgid "Ancient notation supported"
10776 #~ msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
10777
10778 #~ msgid "Ancient note heads"
10779 #~ msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
10780
10781 #~ msgid "Ancient accidentals"
10782 #~ msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
10783
10784 #~ msgid "Ancient flags"
10785 #~ msgstr "Fähnchen Alter Musik"
10786
10787 #~ msgid "Ancient time signatures"
10788 #~ msgstr "Taktangaben Alter Musik"
10789
10790 #~ msgid "Additional note signs"
10791 #~ msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
10792
10793 #~ msgid "Ancient articulations"
10794 #~ msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
10795
10796 #~ msgid "Gregorian square neumes ligatures"
10797 #~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
10798
10799 #~ msgid "Transcribing ancient music"
10800 #~ msgstr "Transkription Alter Musik"
10801
10802 #~ msgid "Annotational accidentals"
10803 #~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
10804
10805 #~ msgid "Baroque rhythmic notation"
10806 #~ msgstr "Notation barocker Rhythmen"
10807
10808 #~ msgid "Horizontal Spacing"
10809 #~ msgstr "Horizontale Abstände"
10810
10811 #~ msgid "Layout tunings within contexts"
10812 #~ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
10813
10814 #~ msgid "Constructing a tweak"
10815 #~ msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
10816
10817 #~ msgid "Using Scheme code instead of tweak"
10818 #~ msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak"
10819
10820 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
10821 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
10822
10823 #~ msgid "Instrucciones predefinidas"
10824 #~ msgstr "Instrucciones·predefinidas"
10825
10826 #~ msgid "Fragmentos de código seleccionados"
10827 #~ msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados"
10828
10829 #~ msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
10830 #~ msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente"
10831
10832 #~ msgid "Véase también"
10833 #~ msgstr "Véase·también"
10834
10835 #~ msgid "Advertencias y problemas conocidos"
10836 #~ msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido"
10837
10838 #~ msgid "Automatic behaviour"
10839 #~ msgstr "Automatisches Verhalten"
10840
10841 #~ msgid "Updating old files"
10842 #~ msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
10843
10844 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
10845 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
10846
10847 #~ msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
10848 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
10849
10850 #~ msgid "El tipografiador de música"
10851 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
10852
10853 #~ msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10854 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
10855
10856 #~ msgid "Lilypond-book templates"
10857 #~ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
10858
10859 #~ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10860 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
10861
10862 #~ msgid "Das Notensatzprogramm"
10863 #~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
10864
10865 #~ msgid "Ignorieren von Melismen"
10866 #~ msgstr "Melismen ignorieren"
10867
10868 #~ msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
10869 #~ msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
10870
10871 #~ msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
10872 #~ msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
10873
10874 #~ msgid "_____"
10875 #~ msgstr "_____"
10876
10877 #~ msgid "Default     | | | |"
10878 #~ msgstr "Standard····|·|·|·|"
10879
10880 #~ msgid "_   _"
10881 #~ msgstr "_..._"
10882
10883 #~ msgid "Required    | | | |"
10884 #~ msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
10885
10886 #~ msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
10887 #~ msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
10888
10889 #~ msgid "qBeam"
10890 #~ msgstr "qBalken"
10891
10892 #~ msgid "Use the macro"
10893 #~ msgstr "Makro benutzen"
10894
10895 #~ msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
10896 #~ msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
10897
10898 #~ msgid "due to unchanged underlying time signature"
10899 #~ msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
10900
10901 #~ msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
10902 #~ msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
10903
10904 #~ msgid "TAB"
10905 #~ msgstr "TAB"
10906
10907 #~ msgid "define Dynamics context"
10908 #~ msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
10909
10910 #~ msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
10911 #~ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
10912
10913 #~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
10914 #~ msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen"
10915
10916 #~ msgid "melodyVoi"
10917 #~ msgstr "MelodieStimme"
10918
10919 #~ msgid "VoiceBassRhytm"
10920 #~ msgstr "StimmeBassRhythmus"
10921
10922 #~ msgid "Define the fret diagrams to be used"
10923 #~ msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
10924
10925 #~ msgid "cFretDiagram"
10926 #~ msgstr "cBundDiagramm"
10927
10928 #~ msgid "gFretDiagram"
10929 #~ msgstr "gBundDiagramm"
10930
10931 #~ msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
10932 #~ msgstr ""
10933 #~ "jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden"
10934
10935 #~ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
10936 #~ msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt"
10937
10938 #~ msgid "This does NOT work:"
10939 #~ msgstr "Das funktioniert NICHT:"
10940
10941 #~ msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
10942 #~ msgstr "<c·e·g>\\schlagPizzicato"
10943
10944 #~ msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
10945 #~ msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
10946
10947 #~ msgid "each of a quarter note length"
10948 #~ msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
10949
10950 #~ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
10951 #~ msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
10952
10953 #~ msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
10954 #~ msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
10955
10956 #~ msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
10957 #~ msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
10958
10959 #~ msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
10960 #~ msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
10961
10962 #~ msgid "are grouped at beatLength intervals"
10963 #~ msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
10964
10965 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
10966 #~ msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
10967
10968 #~ msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
10969 #~ msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
10970
10971 #~ msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
10972 #~ msgstr ""
10973 #~ "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
10974
10975 #~ msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
10976 #~ msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
10977
10978 #~ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
10979 #~ msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
10980
10981 #~ msgid "Right-align bar numbers"
10982 #~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
10983
10984 #~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
10985 #~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
10986
10987 #~ msgid "How LilyPond files work"
10988 #~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
10989
10990 #~ msgid "MacOS X on the command-line"
10991 #~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
10992
10993 #~ msgid "Harp notation"
10994 #~ msgstr "Harfennotation"
10995
10996 #~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
10997 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
10998
10999 #~ msgid "Controlling visibility of objects"
11000 #~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
11001
11002 #~ msgid "Modifying ends of spanners"
11003 #~ msgstr "Enden von Streckern verändern"
11004
11005 #~ msgid "Discussion of specific tweaks"
11006 #~ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
11007
11008 #~ msgid "old Contexts explained"
11009 #~ msgstr "Alte Kontexte"
11010
11011 #~ msgid "TODO moved into scheme"
11012 #~ msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
11013
11014 #~ msgid "Use 'bar-size to control the height of the tick,"
11015 #~ msgstr "'bar-size benutzen um die Höhe des Häkchens zu bestimmen,"
11016
11017 #~ msgid "and 'extra-offset to determine its position."
11018 #~ msgstr "'extra-offset, umd seine Position zu bestimmen."
11019
11020 #~ msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
11021 #~ msgstr "Mit 'extra-offset auf Null gesetzt, wird das Häkchen"
11022
11023 #~ msgid "centered around the middle line of the staff."
11024 #~ msgstr "um die Mittellinie des Systems zentriert"
11025
11026 #~ msgid "Replace Staff.BarLine with Score.BarLine to"
11027 #~ msgstr "Staff.BarLine mit Score.BarLine ersetzen"
11028
11029 #~ msgid "apply the method to the whole score."
11030 #~ msgstr "um die Methode auf die gesamte Partitur anzuwenden"
11031
11032 #~ msgid "Revert the overrides to get back a normal"
11033 #~ msgstr "alles rückgängig machen und eine normale"
11034
11035 #~ msgid "bar line at the end."
11036 #~ msgstr "Taktlinie am Ende setzen"
11037
11038 #~ msgid "applies to \\\"fas\\\""
11039 #~ msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
11040
11041 #~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11042 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
11043
11044 #~ msgid "System start delimiters"
11045 #~ msgstr "Klammern am Systemanfang"
11046
11047 #, fuzzy
11048 #~ msgid "lines length"
11049 #~ msgstr "Zeilenlänge"
11050
11051 #, fuzzy
11052 #~ msgid "making sure the lines will be placed outside the Staff"
11053 #~ msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
11054
11055 #, fuzzy
11056 #~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
11057 #~ msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t"
11058
11059 #, fuzzy
11060 #~ msgid "keep 3/4 beaming"
11061 #~ msgstr "3/4-Balken behalten"
11062
11063 #~ msgid "due to beatLength"
11064 #~ msgstr "aufgrund von beatLength"
11065
11066 #~ msgid "beam on 1/8 notes"
11067 #~ msgstr "Balken für 1/8-Noten"
11068
11069 #~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11070 #~ msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
11071
11072 #~ msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11073 #~ msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
11074
11075 #~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
11076 #~ msgstr "force-hshift-Eigenschaft"
11077
11078 #~ msgid "Laissez vibrer ties"
11079 #~ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
11080
11081 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
11082 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
11083
11084 #~ msgid "Keyboard instruments"
11085 #~ msgstr "Tasteninstrumente"
11086
11087 #~ msgid "Bowed instruments"
11088 #~ msgstr "Streichinstrumente"
11089
11090 #~ msgid "References for bowed strings"
11091 #~ msgstr "Referenz für Streicher"
11092
11093 #~ msgid "Plucked instruments"
11094 #~ msgstr "Zupfinstrumente"
11095
11096 #~ msgid "Writing long repeats"
11097 #~ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
11098
11099 #~ msgid "Placement of lyrics"
11100 #~ msgstr "Positionierung von Gesangtext"
11101
11102 #, fuzzy
11103 #~ msgid "Keyboard and other many-stringed instruments"
11104 #~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
11105
11106 #~ msgid ""
11107 #~ "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
11108 #~ msgstr ""
11109 #~ "Fehler bitte an <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a> "
11110 #~ "melden."
11111
11112 #~ msgid "Writing repeats"
11113 #~ msgstr "Wiederholungen eingeben"
11114
11115 #~ msgid "doits"
11116 #~ msgstr "doits"
11117
11118 #~ msgid "or You can use  special note heads for the woodblocks."
11119 #~ msgstr ""
11120 #~ "oder spezielle Notenköpfe können für die Holzblöcke definiert werden"
11121
11122 #~ msgid "tambourine-music is entered with \\\"tamb\\\""
11123 #~ msgstr "Taburin-Noten eingegeben mit \\\"tamb\\\""
11124
11125 #~ msgid "bells are enterd with:"
11126 #~ msgstr "Glocken eingeben:"
11127
11128 #~ msgid "\\\"cb\\\" (cowbell) and \\\"rb\\\" (ridebell)\\\" "
11129 #~ msgstr "\\\"cb\\\" (Kuhglocke) und \\\"rb\\\" (Reitglocke)\\\" "
11130
11131 #~ msgid "Collision Resolution"
11132 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
11133
11134 #~ msgid "The piano staff"
11135 #~ msgstr "Das Klaviersystem"
11136
11137 #~ msgid "Right hand fingerings"
11138 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
11139
11140 #~ msgid "Simulating a fermata"
11141 #~ msgstr "Eine Fermate simulieren"
11142
11143 #~ msgid "Ancient TODO"
11144 #~ msgstr "Alte Musik"
11145
11146 #~ msgid "Gregorian Chant contexts"
11147 #~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
11148
11149 #~ msgid "Musica ficta accidentals"
11150 #~ msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen"
11151
11152 #~ msgid "User manual"
11153 #~ msgstr "Benutzerhandbuch"
11154
11155 #~ msgid "Learning manual"
11156 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
11157
11158 #~ msgid "Notation reference"
11159 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
11160
11161 #~ msgid "Appendices"
11162 #~ msgstr "Anhang"
11163
11164 #~ msgid "Program usage"
11165 #~ msgstr "Programmbenutzung"
11166
11167 #~ msgid "Unix"
11168 #~ msgstr "Unix"
11169
11170 #~ msgid "Working on text files"
11171 #~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
11172
11173 #~ msgid "Guitar tablatures"
11174 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
11175
11176 #~ msgid "smaller"
11177 #~ msgstr "kleiner"
11178
11179 #~ msgid "Half-holes"
11180 #~ msgstr "Halbgeschlossene Löcher"
11181
11182 #~ msgid "Objects connected to the input"
11183 #~ msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind"
11184
11185 #~ msgid "Default files"
11186 #~ msgstr "Standarddateien"
11187
11188 #~ msgid "Normal pitches"
11189 #~ msgstr "Normale Tonhöhen"
11190
11191 #~ msgid "Cautionary accidentals"
11192 #~ msgstr "Warnungsversetzungszeichen"
11193
11194 #~ msgid "Micro tones"
11195 #~ msgstr "Mikrotöne"
11196
11197 #~ msgid "Octave check"
11198 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
11199
11200 #~ msgid "Skips"
11201 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
11202
11203 #~ msgid "Multi measure rests"
11204 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
11205
11206 #~ msgid "Bar check"
11207 #~ msgstr "Taktüberprüfung"
11208
11209 #
11210 #
11211 #~ msgid "Barnumber check"
11212 #~ msgstr "Taktzahlüberprüfung"
11213
11214 #~ msgid "Proportional notation (introduction)"
11215 #~ msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)"
11216
11217 #~ msgid "Automatic notation"
11218 #~ msgstr "Automatische Notation"
11219
11220 #, fuzzy
11221 #~ msgid "Microtones in MIDI"
11222 #~ msgstr "Mikrotöne"
11223
11224 #~ msgid "Input files"
11225 #~ msgstr "Quelldateien"
11226
11227 #~ msgid "A single music expression"
11228 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
11229
11230 #~ msgid "Extracting fragments of notation"
11231 #~ msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
11232
11233 #~ msgid "Common syntax issues TODO name?"
11234 #~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
11235
11236 #~ msgid "Controlling direction"
11237 #~ msgstr "Richtungskontrolle"
11238
11239 #~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
11240 #~ msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
11241
11242 #~ msgid "Non-musical notation"
11243 #~ msgstr "Nichtmusikalische Notation"
11244
11245 #~ msgid "MIDI instrument names"
11246 #~ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen"
11247
11248 #~ msgid "Repeats and MIDI"
11249 #~ msgstr "Wiederholungen und MIDI"
11250
11251 #~ msgid "other midi"
11252 #~ msgstr "Weiter Midi-Probleme"
11253
11254 #~ msgid "Page layout MOVED FROM LM"
11255 #~ msgstr "Seitenlayout"
11256
11257 #~ msgid "Introduction to layout"
11258 #~ msgstr "Einfürung in das Layout"
11259
11260 #~ msgid "Global sizes"
11261 #~ msgstr "Globale Größenangabe"
11262
11263 #~ msgid "Line breaks"
11264 #~ msgstr "Zeilenumbrüche"
11265
11266 #~ msgid "Page breaks"
11267 #~ msgstr "Seitenumbrüche"
11268
11269 #~ msgid "Input syntax"
11270 #~ msgstr "Die Eingabe-Syntax"
11271
11272 #~ msgid "Controlling direction and placement"
11273 #~ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
11274
11275 #~ msgid "When to add a -"
11276 #~ msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
11277
11278 #, fuzzy
11279 #~ msgid "old The \\override command"
11280 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
11281
11282 #, fuzzy
11283 #~ msgid "old The @code{\\override} command"
11284 #~ msgstr "Der \\override-Befehl"
11285
11286 #~ msgid "Simple lyrics"
11287 #~ msgstr "Einfache Gesangstexte"
11288
11289 #~ msgid "Another way of entering lyrics"
11290 #~ msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
11291
11292 #~ msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
11293 #~ msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
11294
11295 #~ msgid "More than one note on a single syllable"
11296 #~ msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
11297
11298 #~ msgid "Vocals and variables"
11299 #~ msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
11300
11301 #~ msgid "Flexibility in placement"
11302 #~ msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
11303
11304 #~ msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
11305 #~ msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
11306
11307 #~ msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
11308 #~ msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
11309
11310 #~ msgid "Spacing vocals"
11311 #~ msgstr "Abstände im Gesangstext"
11312
11313 #~ msgid "Spacing lyrics"
11314 #~ msgstr "Textabstände"
11315
11316 #~ msgid "More about stanzas"
11317 #~ msgstr "Mehr über Strophen"
11318
11319 #~ msgid "Adding dynamics marks"
11320 #~ msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
11321
11322 #~ msgid "Adding singer names"
11323 #~ msgstr "Sängernamen hinzufügen"
11324
11325 #~ msgid "mus"
11326 #~ msgstr "Noten"
11327
11328 #~ msgid "Autre documentation"
11329 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
11330
11331 #~ msgid "How to read the tutorial"
11332 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
11333
11334 #~ msgid "Relative note names"
11335 #~ msgstr "Relative Notenbezeichnungen"
11336
11337 #~ msgid "Printing lyrics"
11338 #~ msgstr "Eingabe von Gesangtext"
11339
11340 #~ msgid "A lead sheet"
11341 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
11342
11343 #~ msgid "Organizing pieces with identifiers"
11344 #~ msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
11345
11346 #~ msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
11347 #~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
11348
11349 #~ msgid "Orchestral strings sections"
11350 #~ msgstr "Notation von Orchestermusik"
11351
11352 #~ msgid "Artificial harmonics (strings)"
11353 #~ msgstr "Flageolett"
11354
11355 #~ msgid "Guitar sections"
11356 #~ msgstr "Notation für Guitarre"
11357
11358 #~ msgid "Tablatures basic"
11359 #~ msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
11360
11361 #~ msgid "Non-guitar tablatures"
11362 #~ msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
11363
11364 #~ msgid "Percussion sections"
11365 #~ msgstr "Notation für Schlagzeug"
11366
11367 #~ msgid "Entering percussion"
11368 #~ msgstr "Schlagzeugnotation"
11369
11370 #~ msgid "Bagpipe"
11371 #~ msgstr "Dudelsack"
11372
11373 #~ msgid "Chords sections"
11374 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
11375
11376 #~ msgid "Chords mode"
11377 #~ msgstr "Akkord-Modus"
11378
11379 #~ msgid "Learning Manual (LM)"
11380 #~ msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
11381
11382 #~ msgid "Notation Reference (NR)"
11383 #~ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
11384
11385 #~ msgid "Orchestral strings TODO"
11386 #~ msgstr "Streicher"
11387
11388 #~ msgid "Guitar TODO"
11389 #~ msgstr "Gitarre"
11390
11391 #, fuzzy
11392 #~ msgid "Chords notation"
11393 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
11394
11395 #~ msgid "church rests"
11396 #~ msgstr "Kirchenpausen"
11397
11398 #, fuzzy
11399 #~ msgid "negra"
11400 #~ msgstr "Intervalle"
11401
11402 #~ msgid "staccatissimo"
11403 #~ msgstr "Staccatissimo"
11404
11405 #~ msgid "Modern chords"
11406 #~ msgstr "Moderne Akkorde"
11407
11408 #~ msgid "About this manual"
11409 #~ msgstr "Über das Handbuch"
11410
11411 #, fuzzy
11412 #~ msgid "FGGChordNames"
11413 #~ msgstr "Akkord-Modus"
11414
11415 #~ msgid "Lead sheets"
11416 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
11417
11418 #~ msgid "Repeated figures"
11419 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
11420
11421 #, fuzzy
11422 #~ msgid "Text markup commands"
11423 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
11424
11425 #~ msgid "Text markup list commands"
11426 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
11427
11428 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
11429 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
11430
11431 #~ msgid "Other vocal issues"
11432 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
11433
11434 #~ msgid "Automatic staff changes"
11435 #~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
11436
11437 #~ msgid "Manual staff switches"
11438 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
11439
11440 #~ msgid "Staff switch lines"
11441 #~ msgstr "Stimmführungslinien"
11442
11443 #~ msgid "Cross staff stems"
11444 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
11445
11446 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
11447 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
11448
11449 #~ msgid "quarter-tone"
11450 #~ msgstr "Viertelton"
11451
11452 #~ msgid "Chords Blah"
11453 #~ msgstr "Akkorde"
11454
11455 #~ msgid "acciacccatura"
11456 #~ msgstr "Vorschlag"
11457
11458 #~ msgid "TODO piano node fix"
11459 #~ msgstr "Klaviernotation"
11460
11461 #~ msgid "Introducing chord names"
11462 #~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen"
11463
11464 #~ msgid "Bagpipe sections"
11465 #~ msgstr "Notation von Musik für Dudelsack"
11466
11467 #~ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
11468 #~ msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
11469
11470 #~ msgid "Putting it all together"
11471 #~ msgstr "Alles zusammenfügen"
11472
11473 #~ msgid "Score is a single musical expression"
11474 #~ msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
11475
11476 #~ msgid "An orchestral part"
11477 #~ msgstr "Eine Orchesterstimme"
11478
11479 #~ msgid "Easy Notation note heads"
11480 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
11481
11482 #, fuzzy
11483 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
11484 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
11485
11486 #~ msgid "Bugs"
11487 #~ msgstr "Fehler"
11488
11489 #~ msgid "Educational use"
11490 #~ msgstr "Pädagogische Verwendung"
11491
11492 #~ msgid "The three methods of tweaking"
11493 #~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden"
11494
11495 #~ msgid "Up and down"
11496 #~ msgstr "Auf und nieder"
11497
11498 #~ msgid "More information"
11499 #~ msgstr "Mehr Information"
11500
11501 #~ msgid "Advanced notation"
11502 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
11503
11504 #~ msgid "LilyPondTool"
11505 #~ msgstr "LilyPondTool"
11506
11507 #~ msgid "Integrating LaTeX and music"
11508 #~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren"
11509
11510 #, fuzzy
11511 #~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music"
11512 #~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren"
11513
11514 #~ msgid "Integrating Texinfo and music"
11515 #~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren"
11516
11517 #~ msgid "Integrating HTML and music"
11518 #~ msgstr "Noten in HTML integrieren"
11519
11520 #~ msgid "Integrating DocBook and music"
11521 #~ msgstr "Noten in DocBook integrieren"
11522
11523 #~ msgid "Hyphens and extenders"
11524 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
11525
11526 #~ msgid "English"
11527 #~ msgstr "Englisch"
11528
11529 #~ msgid "French"
11530 #~ msgstr "Französisch"