1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
4 Translation of GIT committish: a30fa41fac8fb2771a76f6d1edbec9714298ee36
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
16 Questo capitolo fornisce un'introduzione di base all'uso di LilyPond.
20 * Come scrivere i file di input::
21 * Come leggere i manuali::
24 @node Compilare un file
25 @section Compilare un file
26 @translationof Compiling a file
37 @node Inserire l'input
38 @subsection Inserire l'input
39 @translationof Entering input
42 @cindex esempio iniziale
43 @cindex esempio, iniziale
44 @cindex maiuscole, sensibile alle
46 @qq{Compilazione} è il termine usato per indicare l'elaborazione di un
47 file di input in formato LilyPond per produrre un file per la stampa e
48 (opzionalmente) un file MIDI per la riproduzione audio. I file di
49 input di LilyPond sono semplici file di testo. L'esempio iniziale
50 mostra l'aspetto di un semplice file di input.
52 Per creare uno spartito, scriviamo un file di input che specifica la
53 notazione. Ad esempio, se scriviamo:
62 il risultato sarà il seguente:
64 @c in this case we don't want verbatim
71 @warning{Le note e i testi nel file LilyPond devono essere sempre
72 scritti tra @w{@strong{@{ parentesi graffe @}}}. Per evitare ambiguità, le
73 parentesi dovrebbero essere delimitate da degli spazi, a meno che non si
74 trovino all'inizio o alla fine di una linea. Può darsi che in alcuni esempi
75 di questo manuale le parentesi verranno omesse, ma non dimenticarle
76 nella tua musica! Per maggiori informazioni sull'aspetto degli esempi
77 nel manuale, si veda @ref{How to read the manuals}.}
79 Inoltre, l'input di LilyPond è @strong{sensibile alle maiuscole}.
80 @w{@code{@{ c d e @}}} è un input valido; @w{@code{@{ C D E @}}} invece
81 produrrà un messaggio di errore.
85 @subheading Viewing output
87 @c TODO: move index entries
89 @cindex vedere la musica
90 @cindex editor di testo
91 @cindex eseguire LilyPond in MacOS X
92 @cindex MacOS X, eseguire LilyPond
93 @cindex eseguire LilyPond in Windows
94 @cindex Windows, eseguire LilyPond
95 @cindex eseguire LilyPond in Unix
96 @cindex Unix, eseguire LilyPond
98 Come produrre l'output di LilyPond dipende dal tuo sistema operativo e dai
104 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
105 @ref{MacOS X, MacOS X} (graphical)
108 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
109 @ref{Windows, Microsoft Windows} (graphical)
112 @ref{Command-line, @sourceimage{logo-linux,,,}
113 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
114 @sourceimage{logo-macosx,,,}
115 @sourceimage{logo-windows,,,}
117 @ref{Command-line, All operating systems} (command-line)
121 Si noti che sono disponibili molti altri editor di testo con
122 un miglior supporto per LilyPond. Per maggiori informazioni, si veda
123 @rprogram{Alternate input}.
125 @warning{La prima volta che si esegue LilyPond la compilazione potrà richiedere
126 uno o due minuti perché tutti i font di sistema devono essere prima
127 analizzati. In seguito, LilyPond sarà molto più veloce!}
132 @warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando l'editor
133 LilyPad incluso nel pacchetto. Se stai usando uno dei programmi descritti in
134 @rgeneral{Alternate input}, consulta la documentazione di questi
135 programmi nel caso tu abbia qualche problema a compilare un file.}
137 Cliccando due volte su @command{LilyPond.app}, il programma si aprirà con
138 un file di esempio. Salvalo, ad esempio, come @file{test.ly} sulla tua
139 Scrivania, e poi elaboralo col comando di menu
140 @w{@code{Compila > Crea File}}. Il file PDF risultante comparirà sullo schermo.
142 Per gli usi successivi di LilyPond, dovresti iniziare scegliendo @q{Nuovo}
143 o @q{Apri}. Devi salvare il file prima di elaborarlo. Se durante
144 l'elaborazione viene segnalato un errore, controlla la finestra dei log.
146 @c FIXME: add screenshots
151 @warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando l'editor
152 LilyPad incluso nel pacchetto. Se stai usando uno dei programmi descritti in
153 @rgeneral{Alternate input}, consulta la documentazione di questi
154 programmi nel caso tu abbia qualche problema a compilare un file.}
156 In Windows, se fai un doppio clic sull'icona di LilyPond presente sulla
157 Scrivania, si aprirà un editor di testo con un semplice file di esempio.
158 Salvalo, ad esempio, come @file{test.ly} sulla tua Scrivania e poi clicca
159 due volte sul file per elaborarlo (l'icona del file ha l'aspetto di una
160 nota). Dopo alcuni secondi, comparirà un file @file{test.pdf} sulla
161 tua scrivania. Clicca due volte su questo file PDF per vedere lo
162 spartito prodotto. Un metodo alternativo per elaborare il file @file{test.ly}
163 è trascinarlo sull'icona di LilyPond col cursore del mouse.
165 Per modificare un file @file{.ly} esistente, clicca col tasto destro del
166 mouse su di esso e seleziona @qq{Modifica il sorgente}. Per avere un file
167 nuovo da cui iniziare, lancia l'editor come descritto sopra e clicca su
168 @qq{Nuovo} nel menu @qq{File}, oppure clicca col tasto destro del mouse sulla
169 scrivania e seleziona @qq{Nuovo..Documento di testo}, cambia il nome in un nome
170 di tua scelta e modifica l'estensione del file in @code{.ly}. Clicca due volte
171 sull'icona per inserirci il tuo codice LilyPond, come in precedenza.
173 Il doppio clic del file non produce soltanto un file PDF, ma anche
174 un file @file{.log} che contiene alcune informazioni sulle operazioni che
175 LilyPond ha svolto sul file. Se ci dovesse essere un errore, controlla
178 @c FIXME: add screenshots
180 @node Linea di comando
181 @subsection Linea di comando
182 @translationof Command-line
184 @warning{Queste istruzioni partono dal presupposto che tu stia usando i comuni
185 programmi unix a linea di comando. Se stai usando uno dei programmi
186 descritti in @rgeneral{Alternate input}, consulta la documentazione per
187 questi programmi in caso tu abbia problemi a compilare un file.}
190 Crea un file di testo chiamato @file{test.ly} e scrivi:
198 Per elaborare @file{test.ly}, eseguire questo comando:
205 Vedrai qualcosa di simile:
209 GNU LilyPond @version{}
212 Interpreting music...
213 Preprocessing graphical objects...
214 Finding the ideal number of pages...
215 Fitting music on 1 page...
217 Layout output to `test.ps'...
218 Converting to `test.pdf'...
221 Puoi vedere o stampare il risultante @file{text.pdf}.
224 @node Come scrivere i file di input
225 @section Come scrivere i file di input
226 @translationof How to write input files
231 * Notazione semplice::
232 * Lavorare sui file di input::
235 @node Notazione semplice
236 @subsection Notazione semplice
237 @translationof Simple notation
239 @cindex notazione semplice
240 @cindex notazione, semplice
242 LilyPond aggiungerà automaticamente alcuni elementi della notazione. Nell'esempio
243 seguente, abbiamo specificato soltanto quattro note, ma LilyPond
244 ha aggiunto una chiave, il tempo e le durate.
246 @lilypond[verbatim,quote]
253 Questo comportamento può essere modificato, ma nella maggior parte dei
254 casi questi valori sono utili.
260 @cindex modo relativo
263 @cindex alterazioni e modo relativo
264 @cindex modo relativo, e alterazioni
271 Glossario musicale: @rglos{pitch}, @rglos{interval},
272 @rglos{scale}, @rglos{middle C}, @rglos{octave},
275 Il modo più semplice per inserire le note è usare il modo @code{\relative}
276 (relativo). In questo modo, l'ottava viene scelta automaticamente in
277 base al principio per cui la nota che segue deve essere posizionata vicino
278 a quella precedente, ovvero deve essere posizionata nell'ottava che si trova
279 entro tre spazi di pentagramma dalla nota precedente. Per iniziare, scriveremo
280 il pezzo musicale più elementare, una @notation{scala}, in cui ogni nota
281 si trova entro una distanza di appena uno spazio di pentagramma dalla nota precedente.
283 @lilypond[verbatim,quote]
284 % set the starting point to middle C
291 La nota iniziale è un @notation{Do centrale}. Ogni nota successiva viene
292 posta il più vicino possibile alla nota precedente -- in altre parole, la prima
293 @code{c} è il Do più vicino al Do centrale. Questo è seguito dal Re
294 più vicino alla nota precedente. Possiamo creare melodie che hanno
295 intervalli più ampi, sempre usando soltanto il modo @code{\relative}:
297 @lilypond[verbatim,quote]
305 Non è necessario che la prima nota della melodia inizi con
306 la nota che specifica l'altezza iniziale. Nell'esempio
307 precedente, la prima nota -- il @code{Re} -- è il Re più vicino al
310 Se si aggiungono (o si rimuovono) apostrofi @code{'} o virgole @code{,} dal
311 comando @code{@w{\relative c' @{}}, possiamo cambiare l'ottava di
314 @lilypond[verbatim,quote]
315 % one octave above middle C
321 Il modo relativo all'inizio può apparire disorientante, ma è il sistema più
322 semplice per inserire gran parte delle melodie. Vediamo come questo calcolo
323 relativo funziona in pratica. Se si parte da un Si, che si trova sulla linea
324 centrale in chiave di violino, si possono raggiungere un Do, un Re e un Mi
325 entro 3 spazi di pentagramma andando in su, e un La, un Sol e un Fa entro 3
326 spazi di pentagramma andando in giù. Quindi se la nota che segue il Si è
327 un Do, un Re o un Mi, si troverà sopra il Si, mentre il La, il Sol
328 o il Fa si troveranno sotto.
330 @lilypond[verbatim,quote]
332 b c % c is 1 staff space up, so is the c above
333 b d % d is 2 up or 5 down, so is the d above
334 b e % e is 3 up or 4 down, so is the e above
335 b a % a is 6 up or 1 down, so is the a below
336 b g % g is 5 up or 2 down, so is the g below
337 b f % f is 4 up or 3 down, so is the f below
341 Accade esattamente lo stesso quando qualcuna di queste note ha un
342 diesis o un bemolle. Le @notation{Alterazioni} sono
343 @strong{completamente ignorate} nel calcolo della posizione relativa.
344 Viene fatto lo stesso conteggio dello spazio del pentagramma da
345 una nota in una qualsiasi altra posizione sul pentagramma.
347 Per inserire intervalli che sono più ampi di tre spazi di pentagramma, si può
348 alzare l'@notation{ottava} aggiungendo al nome della nota una virgoletta
349 ad apice singolo @code{'} (o apostrofo). Si può abbassare l'ottava
350 aggiungendo al nome della nota una virgola @code{,}.
352 @lilypond[verbatim,quote]
360 Per cambiare una nota di due (o più!) ottave, si usano multipli di
361 @code{''} o @code{,,} -- ma stai attento a usare due virgolette ad
362 apici semplici @code{''} e non quelle a doppi apici @code{"}@tie{}! Il
363 valore iniziale in @code{@w{\relative c'}} può essere modificato anche
365 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
367 @subheading Durations (rhythms)
369 @cindex durate della nota
376 @cindex notazione delle durate
378 Glossario Musicale: @rglos{beam}, @rglos{duration},
379 @rglos{whole note}, @rglos{half note}, @rglos{quarter note},
382 La @notation{durata} di una nota viene indicata da un numero che segue
383 il nome della nota: @code{1} per una @notation{semibreve}, @code{2} per
384 una @notation{minima}, @code{4} per una @notation{semiminima} e
385 così via. Le @notation{Code} vengono aggiunte in automatico.
387 Se non si specifica una durata, si usa la durata precedente anche
388 per la nota successiva. La durata predefinita della prima nota è di un
391 @lilypond[verbatim,quote]
395 a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
399 Per creare @notation{note puntate}, aggiungi un punto @code{.} al
400 numero di durata. La durata di una nota puntata deve essere dichiarata
401 esplicitamente (cioè con un numero).
403 @lilypond[verbatim,quote]
414 @cindex notazione delle pause
416 Glossario Musicale: @rglos{rest}.
418 Una @notation{pausa} viene inserita proprio come una nota ma col nome
421 @lilypond[verbatim,quote]
429 @subheading Time signature
431 @cindex tempo, indicazione di
436 Glossario Musicale: @rglos{time signature}.
438 Il @notation{tempo} può essere impostato con il comando @code{\time}:
440 @lilypond[verbatim,quote]
455 @cindex chiave di violino
463 Glossario Musicale: @rglos{clef}.
465 La @notation{chiave} può essere impostata con il comando @code{\clef}:
467 @lilypond[verbatim,quote]
481 @subheading All together
483 Ecco un piccolo esempio che mostra tutti questi elementi insieme:
485 @lilypond[verbatim,quote]
496 Guida alla Notazione:
497 @ruser{Writing pitches},
498 @ruser{Writing rhythms},
499 @ruser{Writing rests},
500 @ruser{Time signature},
504 @node Lavorare sui file di input
505 @subsection Lavorare sui file di input
506 @translationof Working on input files
508 @cindex parentesi graffe
509 @cindex parentesi, graffe
511 @cindex commento di linea
512 @cindex commento, linea
513 @cindex commento di blocco
514 @cindex commento, blocco
515 @cindex sensibile alle maiuscole
516 @cindex insensibile agli spazi
521 @funindex %@{ ... %@}
523 I file di input di LilyPond sono simili ai file sorgenti di molti comuni
524 linguaggi di programmazione. Sono sensibili alle maiuscole, e in generale
525 gli spazi bianchi vengono ignorati. Le espressioni musicali si formano
526 con parentesi graffe @{ @}, e i commenti sono indicati con @code{%} o
527 @w{@code{%@{ ... %@}}}.
529 Se le frasi precedenti ti sembrano assurde, non preoccuparti! Spiegheremo
530 cosa significano tutti questi termini:
535 @strong{Sensibile alle maiuscole}:
536 distingue tra lettere in minuscolo (es:
537 @w{@code{a, b, s, t}}) o in maiuscolo (es: @w{@code{A, B, S, T}}).
538 Le note sono in minuscolo: @w{@code{@{ c d e @}}} è un input valido;
539 @w{@code{@{ C D E @}}} causerà un messaggio di errore.
542 @strong{Insensibile agli spazi}:
543 non importa quanti spazi (o tabulazioni o nuove linee) aggiungi.
544 @w{@code{@{ c d e @}}} ha lo stesso significato di
545 @w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} e:
553 Certo, l'esempio precedente è scomodo da leggere. Una buona regola
554 pratica è indentare i blocchi di codice con una tabulazione o due spazi:
562 Tuttavia, uno spazio bianco @emph{è} necessario per separare molti elementi
563 sintattici gli uni dagli altri. In altre parole, lo spazio bianco può essere
564 @emph{aggiunto}, ma non può essere @emph{eliminato}. Dal momento che uno
565 spazio bianco mancante può dare adito a strani errori, si consiglia di
566 inserire sempre uno spazio bianco prima e dopo ogni elemento sintattico,
567 ad esempio, prima e dopo ogni parentesi graffa.
570 @strong{Espressioni}:
571 ogni parte dell'input di LilyPond deve avere @strong{@{ parentesi
572 graffe @}} intorno. Queste parentesi dicono a LilyPond che l'input costituisce
573 un'espressione musicale singola, proprio come le parentesi @code{()} in
574 matematica. Per evitare ambiguità, le parentesi dovrebbero essere
575 racchiuse tra spazi, a meno che non si trovino all'inizio o alla fine di una linea.
577 Anche un comando di LilyPond seguito da un'espressione semplice in
578 parentesi (come @w{@code{\relative @{ @}}}) conta come un'espressione
582 @cindex commento di linea
583 @cindex commento di blocco
586 un commento è un appunto per il lettore umano dell'input musicale; viene
587 ignorato quando l'input viene analizzato, dunque non ha alcun effetto
588 sull'output finale. Ci sono due tipi di commenti. Il simbolo di percentuale
589 @code{%} introduce un commento di linea; tutto quello che sta dopo @code{%}
590 su quella linea verrà ignorato. Per convenzione, un commento di linea viene
591 posto @emph{sopra} il codice a cui si riferisce.
595 % this comment refers to the Bs
599 Un commento di blocco segna come commento un'intera sezione di input musicale.
600 Tutto ciò che è compreso tra @code{%@{} e @code{%@}} viene ignorato.
601 Tuttavia, i commenti di blocco non si @q{annidano}. Ovvero non si può
602 inserire un commento di blocco dentro a un altro commento di blocco. Se
603 ci provi, il primo @code{%@}} interromperà @emph{entrambi} i commenti di
604 blocco. Il seguente frammento mostra gli usi possibili per i commenti:
607 % notes for twinkle twinkle follow
611 This line, and the notes below are ignored,
612 since they are in a block comment.
621 @node Come leggere i manuali
622 @section Come leggere i manuali
623 @translationof How to read the manuals
629 * Esempi cliccabili::
630 * Navigazione con la tastiera::
631 * Panoramica dei manuali::
635 @node Parentesi omesse
636 @subsection Parentesi omesse
637 @translationof Omitting braces
639 @cindex come leggere il manuale
640 @cindex manuale, leggere
641 @cindex leggere il manuale
642 @cindex esempi, cliccabili
643 @cindex esempi cliccabili
644 @cindex consigli su come costruire i file
646 @cindex costruire i file, consigli
647 @cindex file, consigli per costruirli
649 L'input di LilyPond deve essere compreso dai segni @{ @} o da
650 @code{@w{\relative c'' @{ ... @}}}, come abbiamo visto in @ref{Lavorare
651 sui file di input}. Nella parte restante di questo manuale, gran parte
652 degli esempi ometterà questi segni. Per replicare gli esempi, puoi copiare
653 e incollare l'input mostrato, ma @strong{devi} aggiungere
654 @code{@w{\relative c'' @{ @}}} in questo modo:
658 ... example goes here...
662 Perché omettere le parentesi? Gran parte degli esempi in questo manuale
663 possono essere inseriti nel mezzo di un pezzo più ampio. Per questi esempi,
664 non ha senso includere @code{@w{\relative c'' @{ @}}} --
665 non si deve mettere un @code{\relative} dentro un altro
666 @code{\relative}! Se includessimo @code{@w{\relative c'' @{ @}}}
667 in ogni esempio, non potresti copiare un piccolo esempio della
668 documentazione e incollarlo dentro a un tuo brano più
669 esteso. La maggior parte delle persone vuole aggiungere del materiale a
670 un brano esistente, per questo abbiamo dato al manuale questo formato.
673 @node Esempi cliccabili
674 @subsection Esempi cliccabili
675 @translationof Clickable examples
677 @warning{Queste funzionalità sono disponibili soltanto nei manuali in HTML.}
679 Molte persone imparano ad usare un programma provando e smanettando.
680 Questo è possibile anche con LilyPond. Se clicchi su un'immagine
681 nella versione HTML di questo manuale, vedrai l'esatto input
682 LilyPond usato per generare quell'immagine. Provalo su
688 c-\markup { \bold \huge { Click here. } }
692 Tagliando e copiando quel che si trova nella sezione @qq{ly snippet},
693 puoi ricavare un modello di partenza per sperimentare. Per vedere esattamente
694 lo stesso output (larghezza della linea e tutto il resto), copia tutto da @qq{Start
695 cut-&-pastable section} alla fine del file.
698 @node Navigazione con la tastiera
699 @subsection Navigazione con la tastiera
700 @translationof Keyboard navigation
702 @warning{Queste funzionalità sono disponibili soltanto nei manuali in HTML.}
704 @c TODO: once this is figured out, insert it here.
706 Stiamo lavorando su questa funzionalità.
709 @node Panoramica dei manuali
710 @subsection Panoramica dei manuali
711 @translationof Overview of manuals
713 La documentazione su LilyPond è vasta. I nuovi utenti talvolta
714 sono confusi su quali parti dovrebbero leggere, e ogni tanto
715 saltano la lettura di parti fondamentali.
717 @warning{Non saltare le parti importanti della
718 documentazione. Altrimenti ti risulterà molto più difficile comprendere
719 le sezioni successive.}
724 @strong{Prima di fare @emph{qualsiasi}} tentativo: leggi il @ref{Tutorial}
725 e la @ref{Common notation} del Manuale di apprendimento. Se ti imbatti
726 in termini musicali che non conosci, cercali nel @rglosnamed{Top, Glossary}.
729 @strong{Prima di tentare di scrivere un pezzo musicale completo}: leggi
730 i @ref{Fundamental concepts} del Manuale di apprendimento. Dopo puoi dare
731 un'occhiata alle sezioni rilevanti della @rusernamed{Top, Notation reference}.
734 @strong{Prima di cercare di cambiare l'output predefinito}: leggi il
735 @ref{Tweaking output} del il Manuale di apprendimento.
738 @strong{Prima di iniziare un grande progetto}: leggi il documento
739 @rprogram{Suggestions for writing files} dell'Uso dell'applicazione.