]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/web/community.itexi
lily.git: Rewrite translation markers.
[lilypond.git] / Documentation / es / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 56905a4e7a87120c763e1f28a6294264258d2ac1
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @include included/authors.itexi
11 @include included/helpus.itexi
12
13 @node Comunidad
14 @unnumbered Comunidad
15 @translationof Community
16
17 @divClass{column-center-top}
18 @subheading Interactuar con la comunidad
19
20 @itemize
21
22 @item
23 @ref{Contacto}: obtener ayuda, charlar y ¡mantenerse en contacto!
24
25 @item
26 @ref{Ejemplos mínimos}: son @emph{muy} recomendables cuando se habla
27 de LilyPond.
28
29 @item
30 @ref{Informes de fallos}: algo ha ido mal.
31
32 @end itemize
33 @divEnd
34
35 @divClass{column-left-bottom}
36 @subheading Mejorar LilyPond
37
38 @itemize
39
40 @item
41 @ref{Preste su ayuda}: se solicita su colaboración.
42
43 @item
44 @ref{Desarrollo}: para colaboradores y pilotos de prueba.
45
46 @item
47 @ref{Autores}: las personas que han hecho a LilyPond lo que hoy es.
48
49 @end itemize
50 @divEnd
51
52 @divClass{column-right-bottom}
53 @subheading Miscelánea
54
55 @itemize
56
57 @item
58 @ref{Publicaciones}: qué hemos escrito, y qué han escrito sobre nosotros.
59
60 @item
61 @ref{Noticias antiguas}: el archivo.
62
63 @end itemize
64 @divEnd
65
66
67 @divClass{hide}
68 @menu
69 * Contacto::
70 * Ejemplos mínimos::
71 * Informes de fallos::
72 * Preste su ayuda::
73 * Desarrollo::
74 * Autores::
75 * Publicaciones::
76 * Noticias antiguas::
77 @end menu
78 @divEnd
79
80
81 @node Contacto
82 @unnumberedsec Contacto
83 @translationof Contact
84
85 @divClass{column-left-bottom}
86 @subheading Discusión y ayuda entre usuarios
87
88 @subsubheading Lista de distribución de usuarios: @code{lilypond-user@@gnu.org}
89
90 Esta lista de distribución de correo (en inglés) es el lugar principal
91 que tienen los usuarios para discutir y prestarse mutua ayuda.
92
93 @quotation
94 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
95 suscripción e información sobre lilypond-user}
96
97 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
98 archivo 1 de la lista de usuarios}
99 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
100 archivo 2}
101 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
102 archivo 3}
103
104 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
105 escribir a la lista lilypond-user a través de gmane}
106 @end quotation
107
108 @warning{Al formular preguntas, por favor, ¡utilice @ref{Ejemplos mínimos}!}
109
110
111 @subsubheading IRC
112
113 Existe un cierto grado de apoyo a través de nuestro canal de IRC,
114
115 @example
116 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
117 @end example
118
119 Este canal no tiene unos archivos públicos, por lo que cualquier
120 cuestión que pudiera ser de utilidad para los demás debiera
121 preferentemente enviarse a una de las listas de correo.
122
123 @html
124 <form action="http://webchat.freenode.net"
125       method="get"
126       name="f_lily_irc"
127   <label>nombre de IRC:
128     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
129   </label>
130   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
131   <input type="submit" value="Unirse al canal de IRC #lilypond">
132 </form>
133
134 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
135   var username = "web";
136   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
137   : window.navigator.language;
138   username += '-' + lang.substr(0, 2);
139   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
140   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
141   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
142   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
143 </script>
144 @end html
145
146 @subsubheading Otros idiomas
147
148 @quotation
149 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
150 lista de correo en español}
151
152 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
153 foro alemán}
154
155 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
156 grupo de portugués}
157
158 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
159 lista de correo en francés}
160
161 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
162 foro de holandés}
163 @end quotation
164
165 @divEnd
166
167
168 @divClass{column-right-top}
169 @subheading Esté siempre informado
170
171 @subsubheading LilyPond Report (el Informe LilyPond)
172
173 La manera más fácil de estar en contacto es leer el boletín de nuestra
174 comunidad, el @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report}.
175
176 @subsubheading Lista de correo de lanzamientos: @code{info-lilypond@@gnu.org}
177
178 Esta lista de distribución de correo es una lista de sólo lectura y
179 bajo tráfico, que envía notificaciones de los últimos lanzamientos.
180
181 @quotation
182 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
183 suscripción e información sobre info-lilypond}
184
185 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
186 archivo 1 de la lista info}
187 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
188 archivo 2}
189 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
190 archivo 3}
191
192 @c don't include gmane posting here.  -gp
193 @end quotation
194
195
196 @divEnd
197
198
199 @divClass{column-right-bottom}
200 @subheading Discusión entre desarrolladores
201
202 @subsubheading La lista de distribución de desarrolladores: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
203
204 Casi toda la discusión entre desarrolladores tiene lugar en esta
205 lista.  Los parches se deben enviar aquí.
206
207 @quotation
208 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
209 subscripción e información sobre lilypond-devel}
210
211 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
212 archivo 1 de la lista devel}
213 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
214 archivo 2}
215 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
216 archivo 3}
217
218 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
219 escribir a la lista lilypond-devel a través de gmane}
220 @end quotation
221
222
223 @subsubheading Lista de fallos: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
224
225 La discusión específica sobre fallos se produce aquí.
226
227 @quotation
228 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
229 subscripción e información sobre bug-lilypond}
230
231 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
232 archivo 1 de la lista bug}
233 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
234 archivo 2}
235 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
236 archivo 3}
237
238 @c don't include gmane posting here.  -gp
239 @end quotation
240
241 @warning{Antes de enviar un mensaje a la lista de fallos, lea nuestras
242 indicaciones para elaborar @ref{Informes de fallos}.}
243
244 @divEnd
245
246
247
248 @node Ejemplos mínimos
249 @unnumberedsec Ejemplos mínimos
250 @translationof Tiny examples
251
252 @divClass{column-center-top}
253 @subheading ¿Qué son los @qq{ejemplos mínimos}?
254
255 Un ejemplo mínimo es un ejemplo del que no se puede eliminar nada.
256 @divEnd
257
258 @divClass{column-left-bottom}
259 @subheading ¿Por qué crearlos?
260
261 @divClass{keep-bullets}
262 @itemize
263
264 @item
265 Cuanto más simple es el ejemplo, más rápidamente pueden los
266 desarrolladores entenderlo y ayudarle.
267
268 @item
269 Un ejemplo simple demuestra que se ha esforzado en resolver el
270 problema por sí mismo.  Cuando alguien envía bloques grandes de código
271 de entrada, da la impresión de que no le importa que le ayudemos o que
272 no.
273
274 @item
275 La creación de un ejemplo mínimo le fuerza a entender lo que está
276 ocurriendo.  Muchos informes falsos de problemas se podrían evitar
277 intentando crear un ejemplo mínimo; si no puede reproducir un @qq{bug}
278 en un ejemplo mínimo, probablemente el problema era una comprensión
279 insuficiente sobre LilyPond, ¡no un verdadero bug!
280
281 @end itemize
282 @divEnd
283
284 @divEnd
285
286
287 @divClass{column-right-bottom}
288 @subheading ¿Cómo los hago?
289
290 @divClass{keep-bullets}
291 @itemize
292
293 @item
294 Incluya el número de versión en una instrucción @code{\version}.
295
296 @item
297 ¡Hágalo muy pequeño!  Los ejemplos relacionados con el espaciado o la
298 disposición de las páginas pueden requerir muchos compases, pero casi
299 todos los problemas se pueden reproducir mediante un solo compás.
300
301 @item
302 Cuando trate de crear un ejemplo, pruebe a convertir en comentarios
303 @w{(@code{%} ó @code{%@{ @dots{} %@}})} distintas secciones del
304 archivo.  Si puede convertir un bloque en un comentario y aún mostrar
305 la idea principal, entonces ¡elimine ese bloque!
306
307 @item
308 Evite la utilización de notas, tonalidades o compases muy complicados,
309 a no ser que el bug esté relacionado con el comportamiento de esos
310 elementos.
311
312 @item
313 No utilice instrucciones @code{\override} ni @code{\set} a no ser que
314 el bug se refiera a esas instrucciones en particular.
315
316 @end itemize
317 @divEnd
318
319 @divEnd
320
321
322
323
324 @node Informes de fallos
325 @unnumberedsec Informes de fallos
326 @translationof Bug reports
327
328 @divClass{column-center-top}
329 @subheading Paso 1: fallos conocidos
330
331 Si tiene un código de entrada que produce una terminación abrupta o
332 una salida defectuosa, eso es un bug.  Hay una lista de los fallos en
333 vigor en nuestro sistema de seguimiento de fallos,
334
335 @example
336 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
337 @end example
338
339 @warning{Le rogamos que @strong{NO} añada informes de fallos
340 directamente al sistema de seguimiento.  Una vez que un problema se ha
341 añadido al sistema, ya puede añadir libremente más información a ese
342 informe.}
343
344 @divEnd
345
346
347 @divClass{column-left-bottom}
348 @subheading Paso 2: creación de un informe de fallo
349
350 Si ha descubierto un fallo que no está en la lista, ayúdenos
351 elaborando un informe de fallo.
352
353 @warning{Sólo aceptamos informes de fallos en forma de @ref{Ejemplos
354 mínimos}.  Disponemos de recursos muy limitados para tratar los
355 informes de fallos, por lo que cualquier ejemplo que no sea mínimo va
356 a ser rechazado.  ¡Casi todos los bugs se pueden demostrar con cuatro
357 notas o menos!}
358
359 He aquí un ejemplo de un buen informe de fallo:
360
361 @example
362 %% la instrucción de octava no cambia
363 %% el resultado en absoluto.
364
365 \version "2.10.0"
366 \paper@{ ragged-right=##t @}
367 \relative c''' @{
368   c1
369   #(set-octavation 1)
370   c1
371 @}
372 @end example
373
374 @divEnd
375
376 @divClass{column-right-bottom}
377 @subheading Paso 3: enviar el informe de fallo
378
379 Una vez que ha verificado que el problema no es conocido ya, y ha
380 creado el informe, ¡puede enviárnoslo!
381
382 Desgraciadamente, existe una comprobación muy estricta de que no hay
383 @qq{top-posting} (contestar por encima) en la lista de fallos, que se
384 dispara con frecuencia a causa de los archivos de lilypond.  Para
385 evitarlo, escriba
386
387 @example
388 > I'm not top posting.
389 @end example
390
391 @noindent
392 (debe escribir el ángulo @code{>} ) al principio de su informe.
393
394 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
395 Envíelo mediante el interfaz de lilypond.bugs de gmane}, o envíe un
396 mensaje a @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}.
397
398 Una vez que su fallo se ha enviado a la lista, nuestro Maestro al
399 cargo de los fallos examinará el informe.  Puede que le pida más
400 información, o que añada el informe al sistema de seguimiento y le
401 comunique qué número se ha asignado al problema.
402
403 Puede marcar el bug de forma que reciba mensajes automáticamente
404 cuando se produce cualquier actividad sobre él.  Ello requiere que
405 usted disponga de una cuenta en Google.
406 @divEnd
407
408
409 @node Preste su ayuda
410 @unnumberedsec Preste su ayuda
411 @translationof Help us
412
413 @divClass{column-center-top}
414 @helpusNeed
415
416 @divEnd
417
418 @divClass{column-left-top}
419 @divClass{keep-bullets}
420 @helpusTasks
421
422 @divEnd
423 @divEnd
424
425 @divClass{column-right-top}
426 @helpusProjects
427
428 @divEnd
429
430
431 @node Desarrollo
432 @unnumberedsec Desarrollo
433 @translationof Development
434
435 @divClass{heading-center}
436 @ifclear web_version
437   @heading Materiales de desarrollo para LilyPond @version
438 @end ifclear
439 @ifset web_version
440   @heading Materiales de desarrollo para LilyPond @versionDevel
441 @end ifset
442
443 @warning{Éstas son las versiones @emph{inestables de desarrollo}.  Si
444 tiene la más ligera duda acerca de cómo usar o instalar LilyPond, le
445 conminamos a que utilice la @ref{Descarga} estable, y lea los
446 @ref{Manuales} estables.}
447
448 @divEnd
449
450 @divClass{column-center-top}
451 @subheading Números de versión
452
453 Existen dos conjuntos de lanzamientos para LilyPond: lanzamientos
454 estables, y lanzamientos inestables de desarrollo.  Las versiones
455 estables tienen un número de versión @q{menor} par (p.ej., 2.8, 2.10,
456 2.12).  Las versiones de desarrollo tienen un número @q{menor} de
457 versión impar (p.ej., 2.7, 2.9, 2.11).
458
459 @divEnd
460
461
462 @divClass{column-left-top}
463 @subheading Descarga
464
465 Las instrucciones de Git y para la compilación están en la Guía del
466 Colaborador.
467
468 @quotation
469 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, Repositorio Git de lilypond}
470 @end quotation
471
472 En general, los redactores de la documentación y los pilotos de
473 pruebas querrán descargar el último archivo binario:
474
475 @quotation
476
477 @downloadDevelLinuxNormal
478
479 @downloadDevelLinuxBig
480
481 @downloadDevelLinuxPPC
482
483 @downloadDevelFreeBSDNormal
484
485 @downloadDevelFreeBSDBig
486
487 @downloadDevelDarwinNormal
488
489 @downloadDevelDarwinPPC
490
491 @downloadDevelWindows
492
493 @downloadDevelSource
494
495 @end quotation
496
497 @divEnd
498
499
500 @divClass{column-right-top}
501 @subheading Guía del colaborador
502
503 El desarrollo de LilyPond es un asunto bastante complicado.  LilyPond
504 es un proyecto grande y (más o menos) estable.  Para poder ayudar a
505 los nuevos colaboradores, y para mantener todo el sistema (más o
506 menos) estable, hemos escrito un manual para los colaboradores.
507
508 @docLinksBare{Guía del colaborador, contributor,
509   @rcontribnamed{Top,Guía del colaborador},
510   @manualDevelContributorSplit,
511   @manualDevelContributorBig, 500 kB,
512   @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
513
514 @divEnd
515
516
517 @divClass{column-center-top}
518 @subheading Pruebas de regresión
519
520 @divClass{keep-bullets}
521 @itemize
522
523 @ifclear web_version
524
525 @item
526 @item @uref{../../input/regression/collated-files.html, Pruebas de regresión}:
527 Pruebas del lanzamiento actual.
528 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, versión PDF})
529
530 @item
531 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Pruebas de regresión de MusicXML}:
532 las pruebas de MusicXML de la versión actual.
533 (@uref{../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, versión PDF}).
534 @end ifclear
535
536 @ifset web_version
537 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
538
539 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
540
541 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
542
543 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
544 @end ifset
545
546
547 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archivo de las pruebas de regresión}:
548 Comparaciones entre versiones.
549
550 @end itemize
551 @divEnd
552 @divEnd
553
554
555
556 @divClass{column-center-bottom}
557 @subheading Manuales
558
559 @ifclear web_version
560 @warning{Estos manuales son para LilyPond @version{}; los manuales más recientes
561 están en @url{http://lilypond.org}}
562 @end ifclear
563
564 @divClass{normal-table}
565 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
566 @headitem Introducción
567 @item
568 @docLinkSplit{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningSplit}
569 @tab
570 @docLinkBig{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningBig}
571 @tab
572 @docLinkPdf{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningPdf}
573
574 @item
575 @docLinkSplit{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit}
576 @tab
577 @docLinkBig{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig}
578 @tab
579 @docLinkPdf{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf}
580
581 @item
582 @docLinkSplit{Ensayo,essay,@manualDevelEssaySplit}
583 @tab
584 @docLinkBig{Ensayo,essay,@manualDevelEssayBig}
585 @tab
586 @docLinkPdf{Ensayo,essay,@manualDevelEssayPdf}
587
588 @headitem Estándar
589
590 @item
591 @docLinkSplit{Notación,notation,@manualDevelNotationSplit}
592 @tab
593 @docLinkBig{Notación,notation,@manualDevelNotationBig}
594 @tab
595 @docLinkPdf{Notación,notation,@manualDevelNotationPdf}
596
597 @item
598 @docLinkSplit{Utilización,usage,@manualDevelUsageSplit}
599 @tab
600 @docLinkBig{Utilización,usage,@manualDevelUsageBig}
601 @tab
602 @docLinkPdf{Utilización,usage,@manualDevelUsagePdf}
603
604 @item
605 @docLinkSplit{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsSplit}
606 @tab
607 @docLinkBig{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsBig}
608 @tab
609 @docLinkPdf{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsPdf}
610
611 @headitem Poco frecuentes
612
613 @item
614 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit}
615 @tab
616 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig}
617 @tab
618 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf}
619
620 @item
621 @docLinkSplit{Cambios,changes,@manualDevelChangesSplit}
622 @tab
623 @docLinkBig{Cambios,changes,@manualDevelChangesBig}
624 @tab
625 @docLinkPdf{Cambios,changes,@manualDevelChangesPdf}
626
627 @item
628 @docLinkSplit{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingSplit}
629 @tab
630 @docLinkBig{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingBig}
631 @tab
632 @docLinkPdf{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingPdf}
633
634 @item
635 @docLinkSplit{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsSplit}
636 @tab
637 @docLinkBig{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsBig}
638 @tab
639 @docLinkPdf{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsPdf}
640
641 @ifset web_version
642 @headitem Para descargar
643
644 @item
645 @doctarballDevel
646 @end ifset
647
648 @end multitable
649
650 @divEnd
651 @divEnd
652
653
654
655
656 @node Autores
657 @unnumberedsec Autores
658 @translationof Authors
659
660 @c @hel p{Under construction; this is not an accurate list!}
661
662
663 @divClass{column-left-top}
664 @subheading Equipo de desarrollo actual
665
666 @divClass{keep-bullets}
667 @developersCurrent
668 @divEnd
669 @divEnd
670
671 @divClass{column-right-top}
672 @subheading Cargos del equipo de desarrollo anterior
673
674 @divClass{keep-bullets}
675 @developersPrevious
676 @divEnd
677 @divEnd
678
679
680 @divClass{column-center-top}
681 @subheading Colaboradores actuales
682
683 @divClass{keep-bullets}
684 @subsubheading Programación
685
686 @coreCurrent
687
688 @subsubheading Fuente tipográfica
689
690 @fontCurrent
691
692 @subsubheading Documentación
693
694 @docCurrent
695
696 @subsubheading Bug squad
697
698 @bugsquadCurrent
699
700 @subsubheading Soporte
701
702 @supportCurrent
703
704 @subsubheading Traducción
705
706 @translationsCurrent
707
708 @divEnd
709 @divEnd
710
711
712 @divClass{column-center-bottom}
713 @subheading Colaboradores anteriores
714
715 @divClass{keep-bullets}
716 @subsubheading Programación
717
718 @corePrevious
719
720 @subsubheading Fuente tipográfica
721
722 @fontPrevious
723
724 @subsubheading Documentación
725
726 @docPrevious
727
728 @c    uncomment when we have any previous members -gp
729 @c @subsubheading Bug squad
730
731 @c @bugsquadCurrent
732
733 @subsubheading Soporte
734
735 @supportPrevious
736
737 @subsubheading Traducción
738
739 @translationsPrevious
740
741 @divEnd
742 @divEnd
743
744
745
746 @node Publicaciones
747 @unnumberedsec Publicaciones
748 @translationof Publications
749
750 @divClass{column-center-top}
751 @subheading Lo que nosotros hemos escrito
752
753 @divClass{keep-bullets}
754 @itemize
755
756 @item
757 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and the
758 Art of Shipping}.  Forum Internacional Software Livre 2006 (FISL7.0)
759 (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf, PDF 1095k})
760
761 @item
762 Erik Sandberg, @emph{Separating input language and formatter in GNU
763 Lilypond}. Master's Thesis, Uppsala University, Department of
764 Information Technology, marzo de 2006.
765 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf, PDF
766 750k})
767
768 @item
769 Han-Wen Nienhuys y Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, a system for
770 automated music engraving}.  Proceedings of the XIV Colloquium on
771 Musical Informatics (XIV CIM 2003), Florencia, Italia, mayo de 2003.
772 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
773
774 @end itemize
775
776 @divEnd
777 @divEnd
778
779
780 @divClass{column-center-bottom}
781
782 @subheading Lo que otros han escrito
783
784 @divClass{keep-bullets}
785 @itemize
786
787 @item
788 Septiembre de 2009
789
790 La revista LinuxUser alemana publicó un
791 @uref{http://www.linux-community.de/Internal/Artikel/Print-Artikel/LinuxUser/2009/10/Digitaler-Notenschluessel,
792 artículo sobre lilypond}.
793
794
795 @item
796 Febrero de 2008
797
798 En @uref{http://www.musicbyandrew.ca/finale-lilypond-1.html, artículos
799 en su página personal}, Andrew Hawryluk compara a Finale con LilyPond
800 en términos generales, y evalúa en detalle las posibilidades de grabado
801 musical de los dos programas.  El segundo artículo es un instructivo
802 análisis de la edición del Preludio para piano número 6 de
803 Rachmaninoff, incluyendo comparaciones con una edición de referencia
804 grabada a mano.
805
806 @item
807 Junio de 2006
808
809 @uref{http://distrowatch.com,DistroWatch} premia a  LilyPond y
810 @uref{http://distrowatch.com/weekly.php?issue=20060605,escribe}
811 @qq{Damas y caballeros, nos complace anunciar que, basándonos
812 en la demanda de los lectores, la donación de DistroWatch de mayo de 2006 ha sido
813 concedida a LilyPond (190.00 @euro{}) y a Lua (US$250.00).}
814 @item
815 Diciembre de 2005
816
817 Linux Journal publica un artículo titulado
818 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/8364, Elabore fantásticos
819 gráficos de Schenker con GNU LilyPond}.  Es un artículo destacado,
820 profundo pero práctico con atractivos gráficos de LilyPond.  El autor,
821 Kris Shaffer, destaca: @qq{GNU Lilypond genera unos gráficos preciosos
822 que hace a las alternativas comerciales parecer de segunda fila.}
823
824 @item
825 20 de agosto de 2005
826
827 El diario belga De Standaard investiga qué empuja a los autores de
828 Software Libre en un artículo titulado
829 @uref{http://www.standaard.be/Artikel/Detail.aspx?artikelId=G42H5GD6,
830 Delen van KENNIS zonder WINSTBEJAG} (Compartir el conocimiento sin
831 ánimo de lucro) en su @q{DS2 bijlage}.  LilyPond se usa como ejemplo y
832 el artículo está salpicado de citas procedentes de una entrevista por
833 e-mail con Jan Nieuwenhuizen.  Esto marca la primera aparición de
834 LilyPond en la prensa escrita de importancia.
835
836 @item
837 Junio de 2005
838
839 Un artículo en francés sobre el lanzamiento de LilyPond 2.6 apareció
840 en @uref{http://linuxfr.org/2005/06/27/19210.html, linuxfr.org}.
841
842 @item
843 Octubre de 2004
844
845 Los editores de Computer!Totaal, una revista holandesa de informática,
846 @uref{http://lilypond.org/web/images/computer-totaal.jpeg, describen a
847 LilyPond} en la edición de octubre de 2004 como: @qq{Maravilloso
848 software libre (de código abierto) (...) Las partituras producidas por
849 LilyPond son excepcionalmente bonitas (...) un sistema muy potente que
850 puede hacer casi cualquier cosa.}
851
852 @item
853 Julio/agosto de 2004
854
855 Dave Phillips escribió un artículo introductorio para Linux Journal At
856 the sounding edge: LilyPond,
857 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7657, primera} y
858 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7719, segunda} parte.
859
860 @item
861 Marzo de 2004
862
863 Chris Cannam entrevistó a Han-Wen Nienhuys y a Jan Nieuwenhuizen en
864 linuxmusician.com (una página ahora desaparecida). Esta entrevista se
865 reseñó también en una
866 @uref{http://slashdot.org/article.pl?sid=04/03/13/2054227&tid=,
867 historia de slashdot}.
868
869 @item
870 Febrero de 2004
871
872 El cantante de jazz Gail Selkirk escribe sobre
873 @uref{http://www.songbirdofswing.com/editorial_page/lilypond/,
874 Sumergirse en el estanque de los nenúfares (Lily Pond)}.
875 @qq{... puede hacer hojas guía de acordes o partes orquestales
876 completas, y el resultado puede ser increíble.}
877 @uref{http://www.computermusic.co.uk/, Computer Music Special}, número
878 CMS06.
879
880 @end itemize
881
882 @divEnd
883 @divEnd
884
885
886 @node Noticias antiguas
887 @unnumberedsec Noticias antiguas
888 @translationof Old news
889
890 @include web/news-front.itexi
891
892 @include web/news.itexi
893
894