1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
4 Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
12 @node Músicas del mundo
13 @section Músicas del mundo
14 @translationof World music
16 El propósito de esta sección es remarcar los problemas de notación que
17 son de relevancia a las tradiciones musicales distintas a la
25 @subsection Música árabe
26 @translationof Arabic music
28 Esta sección destaca asuntos relativos a la música árabe.
31 * Referencias para música árabe::
32 * Arabic note names ::
33 * Armaduras de tonalidad árabes::
34 * Indicaciones de compás árabes::
35 * Ejemplo de música árabe::
36 * Lecturas adicionales::
40 @node Referencias para música árabe
41 @unnumberedsubsubsec Referencias para música árabe
42 @translationof References for Arabic music
45 @cindex medios, intervalos
49 La música árabe ha sido principalmente una tradición oral hasta el
50 momento. Cuando se transcribe la música, se suele hacer en la forma
51 de un esbozo sobre el que los intérpretes deben improvisar
52 ampliamente. En una medida creciente, se está adoptando la notación
53 occidental con ciertas variantes para preservar y transmitir la música
56 Algunos elementos de la notación musical occidental como la
57 transcripción de acordes o las particellas independientes, no se
58 necesitan para tipografiar las piezas árabes, más tradicionales. Sin
59 embargo hay ciertos problemas, como la necesidad de indicar intervalos
60 que tienen una medida intermedia entre el semitono y el tono, además
61 de los intervalos mayores y menores de la música occidental. También
62 existe la necesidad de agrupar e indicar los numerosos maqams (modos)
63 que forman parte de la música árabe.
65 Por lo general la notación musical árabe no trata de indicar con
66 precisión los elementos microtonales que se encuentran presentes en la
69 Son de relevancia para la música árabe ciertos asuntos que se
70 encuentran cubiertos en otras partes del manual:
73 @item Los nombres de las notas y sus alteraciones (entre ellos, cuartos de
74 tono) se pueden realizar como se estudia en @ref{Nombres de las notas en otros idiomas}.
76 @item Las armaduras adicionales también pueden realizarse como se describe
77 en @ref{Armadura de la tonalidad}.
79 @item Los compases complejos pueden requerir agrupaciones manuales de las
80 notas tal y como se describe en @ref{Barras manuales}.
82 @item Los @notation{takasim} o improvisaciones libres desde el punto de
83 vista rítmico se pueden escribir omitiendo las barras de compás como
84 aparece en @ref{Música sin compasear}.
90 Referencia de la notación:
91 @ref{Nombres de las notas en otros idiomas},
92 @ref{Armadura de la tonalidad},
93 @ref{Barras manuales}.
99 @node Nombres de nota árabes
100 @unnumberedsubsubsec Nombres de nota árabes
101 @translationof Arabic note names
104 @cindex Arabic note names
106 Los nombres árabes tradicionales de las notas pueden llegar a ser
107 bastante largos y no son adecuados para la escritura musical, y por
108 ello no se utilizan. Los nombres ingleses de las notas no son muy
109 familiares dentro de la educación musical árabe, por lo que en su
110 lugar se utilizan los nombres italo-franco-españoles o del solfeo
111 (@code{do, re, mi, fa, sol, la, si}). También se pueden utilizar los
112 modificadores (alteraciones), como se estudia en @ref{Nombres de las notas en otros idiomas}.
114 Por ejemplo, así es como puede ser la notación de la escala árabe
117 @lilypond[quote,verbatim]
120 do re misb fa sol la sisb do sisb la sol fa misb re do
125 @cindex Arabic semi-flat symbol
126 @cindex Semi-flat symbol appearance
128 El símbolo del semi-bemol no coincide con el símbolo que se utiliza en
129 la notación árabe. Se puede usar el símbolo @code{\dwn} definido en
130 @code{arabic.ly} precediendo a un bemol como vía alternativa si es
131 importante usar el símbolo árabe específico del semi-bemol. El
132 aspecto del símbolo del semi-bemol dentro de la armadura no se puede
133 alterar mediante este método.
136 @lilypond[quote,verbatim]
139 \set Staff.extraNatural = ##f
140 dod dob dosd \dwn dob dobsb dodsd do do
146 Referencia de la notación:
147 @ref{Nombres de las notas en otros idiomas}.
149 Fragmentos de código:
153 @node Armaduras de tonalidad árabes
154 @unnumberedsubsubsec Armaduras de tonalidad árabes
155 @translationof Arabic key signatures
157 @cindex Arabic key signatures
159 Además de las armaduras de tonalidad mayores y menores, están
160 definidas en @code{arabic.ly} las siguientes tonalidades:
161 @notation{bayati}, @notation{rast}, @notation{sikah}, @notation{iraq}
162 y @notation{kurd}. Estas armaduras de tonalidad definen una pequeña
163 cantidad de grupos de maqam, en contraste con los numerosos maqams que
166 En general, un maqam usa la armadura de su grupo o la de un grupo
167 vecino, y las alteraciones que difieren se van marcando a lo largo de
170 Por ejemplo, para indicar la armadura de una pieza en el maqam
177 Aquí, @var{re} es la altura predeterminada del maqam muhayer, y
178 @var{bayati} es el nombre del maqam básico dentro del grupo.
180 Al tiempo que la armadura indica el grupo, el título suele indicar el
181 maqam específico, y así en este ejemplo el nombra del maqam muhayer
182 debe aparecer en el título.
184 Se pueden indicar de la misma forma otros maqams dentro del mismo
185 grupo bayati, como aparece en la tabla a continuación: bayati,
186 hussaini, saba y ushaq. Todos ellos son variantes del maqam básico y
187 más común dentro del grupo, que es bayati. Normalmente se diferencian
188 del maqam básico en su tetracordo superior, o en ciertos detalles de
189 discurso que no cambian su naturaleza fundamental como parientes.
191 El otro maqam del grupo (Nawa) se relaciona con el bayati a través de
192 una modulación que se indica en la tabla entre paréntesis para
193 aquellos maqams que son modulaciones de su maqam básico. Los maqams
194 árabes admiten sólo modulaciones limitadas, a causa de la naturaleza
195 de los instrumentos musicales árabes. El Nawa se puede indicar de la
202 En la música árabe, el mismo término que se utiliza para indicar un
203 grupo de maqam, como bayati, es también un maqam que normalmente es el
204 más importante del grupo, y podemos verlo como el maqam básico.
206 A continuación presentamos una posibilidad de agrupación que asigna
207 los maqams más comunes a armaduras de tonalidad:
209 @multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
210 @headitem grupo de maqam
213 @tab otros maqams del grupo (final)
221 @tab hussaini, muhayer, saba, ushaq, nawa (sol)
225 @tab shahnaz, shad arban (sol), hijazkar (do)
233 @tab hijazkar kurd (do)
237 @tab busalik (re), farah faza (sol)
241 @tab nawa athar, hisar (re)
245 @tab mahur, yakah (sol)
254 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
255 {non-traditional-key-signatures.ly}
259 Referencia de la notación:
260 @ref{Armadura de la tonalidad}.
262 Manual de aprendizaje:
263 @rlearning{Alteraciones accidentales y armaduras}.
265 Referencia de funcionamiento interno:
266 @rinternals{KeySignature}.
268 Fragmentos de código:
273 @node Indicaciones de compás árabes
274 @unnumberedsubsubsec Indicaciones de compás árabes
275 @translationof Arabic time signatures
277 @cindex árabes, armaduras
281 Ciertas formas clásicas de música árabe y turca como el
282 @notation{Semai} utilizan compases poco comunes como el 10/8. Ello
283 puede derivar en una agrupación automática de las notas muy distinta a
284 la de las partituras impresas existentes, donde las notas pueden no
285 estar agrupadas sobre el pulso, sino de una forma difícil de emular
286 ajustando el barrado automático. Este comportamiento se puede
287 sobreescribir desactivando el barrado automático e indicándolo
288 manualmente. Cuando no es problema la coincidencia con partituras
289 impresas existentes, aún podemos ajustar el comportamiento del barrado
290 y/o utilizar compases compuestos.
294 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
295 {compound-time-signatures.ly}
297 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
298 {arabic-improvisation.ly}
302 Referencia de la notación:
303 @ref{Barras manuales},
304 @ref{Barras automáticas},
305 @ref{Música sin compasear},
306 @ref{Alteraciones accidentales automáticas},
307 @ref{Establecer el comportamiento de las barras automáticas},
308 @ref{Indicación de compás}.
310 Fragmentos de código:
314 @node Ejemplo de música árabe
315 @unnumberedsubsubsec Ejemplo de música árabe
316 @translationof Arabic music example
318 @cindex árabe, ejemplo de música
319 @cindex árabe, plantilla de música
320 @cindex plantilla música árabe
322 A continuación aparece una plantilla que emplea también el comienzo de
323 un Semai turco muy común en la educación musical árabe con el objeto
324 de ilustrar algunas de las peculiaridades de la notación árabe, como
325 los intervalos intermedios y los modos poco usuales que tratamos en
328 @lilypond[quote,verbatim]
332 \set Staff.extraNatural = ##f
333 \set Staff.autoBeaming = ##f
337 re4 re'8 re16 [misb re do] sisb [la sisb do] re4 r8
338 re16 [misb do re] sisb [do] la [sisb sol8] la [sisb] do [re] misb
339 fa4 fa16 [misb] misb8. [re16] re8 [misb] re [do] sisb
340 do4 sisb8 misb16 [re do sisb] la [do sisb la] la4 r8
343 title = "Semai Muhayer"
344 composer = "Jamil Bek"
351 Fragmentos de código:
355 @node Lecturas adicionales
356 @unnumberedsubsubsec Lecturas adicionales
357 @translationof Further reading
362 The music of the Arabs, de Habib Hassan Touma [Amadeus Press, 1996],
363 contiene un tratado de los maqams y sus formas de agrupación.
365 También existen varios sitios web que explican los maqams, y algunos
366 de ellos ofrecen ejemplos de audio, como:
370 @uref{http://www.maqamworld.com/}
372 @uref{http://www.turath.org/}
375 Existen ciertas variantes en los detalles sobre la forma en que se
376 agrupan los maqams, a pesar del relativo acuerdo existente acerca de
377 los criterios de agrupación de maqams en función de los tetracordos
378 inferiores comunes, o por medio de la modulación.
381 No es completamente consistente, incluso a veces dentro del mismo
382 texto, la forma en que se deben especificar las armaduras para los
383 maqams concretos. Sin embargo, es usual utilizar una armadura por
384 grupo, más que una armadura distinta para cada maqam concreto.
386 Varios métodos de los siguientes autores contienen ejemplos de
387 composiciones turcas y árabes, principalmente.
395 Ibrahim Ali Darwish Al-masri