]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/ca/learning/tutorial.itely
Doc-ca: Priority II Catalan translation
[lilypond.git] / Documentation / ca / learning / tutorial.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d378daa101069ce6497292b0f4a7f6ce2e9b51f0
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @include included/generating-output.itexi
12
13 @c \version "2.16.0"
14
15 @node Tutorial
16 @chapter Tutorial
17 @translationof Tutorial
18
19 Aquest capítol ofereix una introducció bàsica al treball amb el Lilypond.
20
21 @menu
22 * Compilació d'un fitxer::
23 * Com escriure fitxers d'entrada::
24 * Gestió dels errors::
25 * Com llegir els manuals::
26 @end menu
27
28 @node Compilació d'un fitxer
29 @section Compilació d'un fitxer
30 @translationof Compiling a file
31
32 Aquesta secció presenta el concepte de @qq{compilació}: el
33 processament dels documents d'entrada del LilyPond (escrits per
34 vos mateix) per produir fitxers de sortida.
35
36 @menu
37 * Escriptura del codi d'entrada::
38 * MacOS X::
39 * Windows::
40 * Línia d'ordres::
41 @end menu
42
43 @node Escriptura del codi d'entrada
44 @subsection Escriptura del codi d'entrada
45 @translationof Entering input
46
47 @cindex compilació
48 @cindex exemple inicial
49 @cindex inicial, exemple
50 @cindex majúscules, sensible a
51
52 @menu
53 * Generació del resultat::
54 @end menu
55
56 @qq{Compilació} és una paraula que significa processar un text
57 d'entrada en format del LilyPond per produir un fitxers que es pot
58 imprimir i (de manera opcional) un fitxer MIDI que es pot
59 reproduir.  El primer exemple mostra l'aspecte d'un senzill fitxer
60 de text d'entrada.
61
62 Aquest exemple mostra un fitxer d'entrada senzill:
63
64 @example
65 \version "@w{@version{}}"
66 @{
67   c' e' g' e'
68 @}
69 @end example
70
71 El resultat té aquest aspecte:
72
73 @c  in this case we don't want verbatim
74 @lilypond[quote]
75 {
76   c' e' g' e'
77 }
78 @end lilypond
79
80 @warning{la música i la lletra escrita al codi d'entrada del
81 Lilypond ha d'anar sempre entre @w{@strong{@{ claudàtors @}}}.
82 Els claudàtors haurien també d'estar rodejats per espais a no ser
83 que es trobin al principi o al final d'una línia, per evitar
84 ambigüitats.  És possible que s'ometen en alguns exemples del
85 manual actual, però eviteu d'ometre-les a la vostra pròpia música!
86 Per veure més informació sobre la presentació dels exemples del
87 manual, consulteu
88 @ref{Com llegir els manuals}.}
89
90 A més, l'entrada del Lilypond és @strong{sensible a les majúscules}.
91 @w{@samp{ @{ c d e @}}} és una entrada vàlida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produeix
92 un missatge d'error.
93
94 @smallspace
95
96 @node Generació del resultat
97 @unnumberedsubsubsec Generació del resultat
98 @translationof Producing output
99
100 @cindex PDF, fitxer
101 @cindex veure la música
102 @cindex editors de text
103
104 El mètode per produir un resultat imprès depèn del nostre sistema
105 operatiu i del programa o programes que utilitzem.
106
107 @itemize
108
109 @item
110 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
111 @ref{MacOS X, MacOS X} (gràfic)
112
113 @item
114 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
115 @ref{Windows, Microsoft Windows} (gràfic)
116
117 @item
118 @ref{Línia d'ordres, @sourceimage{logo-linux,,,}
119 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
120 @sourceimage{logo-macosx,,,}
121 @sourceimage{logo-windows,,,}
122 }
123 @ref{Línia d'ordres, Tots els sistemes operatius} (consola)
124
125 @end itemize
126
127 Hi ha diversos altres editors de text amb un suport específic a
128 l'edició de text del LilyPond.  Per veure més informació, consulteu
129 @rweb{Entorns millorats}.
130
131 @warning{El primer cop que executeu el LilyPond, trigarà un minut
132 o dos perquè totes les tipografies del sistema han de ser
133 analitzades prèviament.  Després d'això, el LilyPond serà molt més ràpid!}
134
135 @node MacOS X
136 @subsection MacOS X
137
138 @cindex execució del LilyPond sota el MacOS X
139 @cindex MacOS X, execució del LilyPond
140
141 @lilypadOSX
142
143
144 @node Windows
145 @subsection Windows
146
147 @cindex execució del LilyPond sota el Windows
148 @cindex Windows, execució del LilyPond
149
150 @lilypadWindows
151
152
153 @node Línia d'ordres
154 @subsection Línia d'ordres
155 @translationof Command-line
156
157 @cindex execució del  LilyPond sota l'Unix
158 @cindex Unix, execució del LilyPond
159
160 @lilypadCommandLine
161
162 @node Com escriure fitxers d'entrada
163 @section Com escriure fitxers d'entrada
164 @translationof How to write input files
165
166 Aquesta secció presenta una part de la sintaxi bàsica del LilyPond
167 com ajuda perquè us inicieu a l'escriptura de fitxers d'entrada.
168
169 @menu
170 * Notació senzilla::
171 * Treball sobre els fitxers d'entrada::
172 @end menu
173
174
175 @node Notació senzilla
176 @subsection Notació senzilla
177 @translationof Simple notation
178
179 @cindex senzilla, notació
180 @cindex notació senzilla
181
182 @menu
183 * Altures::
184 * Duracions (valors rítmics)::
185 * Silencis::
186 * Indicació de compàs::
187 * Indicacions de tempo::
188 * Clau::
189 * Tot a l'hora::
190 @end menu
191
192 El LilyPond afegirà certs elements de notació de manera
193 automàtica. A l'exemple següent hem especificat solament quatre
194 altures, però el LilyPond ha afegit la clau, el compàs i les
195 duracions.
196
197 @lilypond[verbatim,quote]
198 {
199   c' e' g' e'
200 }
201 @end lilypond
202
203 @noindent
204 Aquest comportament es pot modificar, però en general aquests
205 valors automàtics són adequats.
206
207 @node Altures
208 @unnumberedsubsubsec Altures
209 @translationof Pitches
210
211 @cindex altures
212 @cindex notes
213 @cindex relatiu, mode
214 @cindex apòstrof
215 @cindex cometa simple
216 @cindex coma
217 @cindex alteracions i mode relatiu
218 @cindex relatiu, mode, alteracions i
219
220 @funindex \relative
221 @funindex relative
222 @funindex '
223 @funindex ,
224
225 Glossari musical:
226 @rglos{pitch},
227 @rglos{interval},
228 @rglos{scale},
229 @rglos{middle C},
230 @rglos{octave},
231 @rglos{accidental}.
232
233 La manera més senzilla d'introduir les notes és mitjançant la
234 utilització del model @code{\relative} (relatiu). En aquest mode,
235 s'escull l'octava automàticament sota el supòsit que la següent
236 nota es col·locarà sempre el més a prop de la nota actual, és a
237 dir, es col·locarà a l'octava compresa dins de fins a tres espais
238 de pentagrama a partir de la nota anterior.  Començarem per
239 introduir el fragment musical més elemental: una
240 @notation{escala}, on cada nota està compresa dins de tans sols un
241 espai de pentagrama des de la nota anterior.
242
243 @lilypond[verbatim,quote]
244 % set the starting point to middle C
245 \relative c' {
246   c d e f
247   g a b c
248 }
249 @end lilypond
250
251 La nota inicial és el @notation{Do central}.  Cada nota successiva
252 es col·loca el més a prop possible de la nota prèvia (en altres
253 paraules: la primera @samp{c} és el Do més proper al Do central; a
254 aquesta nota la segueix el Re més a prop a la nota prèvia, i així
255 successivament).  Podem crear melodies amb intervals més grans,
256 fins i tot sense deixar d'utilitzar el mode relatiu:
257
258 @lilypond[verbatim,quote]
259 \relative c' {
260   d f a g
261   c b f d
262 }
263 @end lilypond
264
265 @noindent
266 No és necessari que la primera nota de la melodia comenci
267 exactament a la nota que especifica l'altura d'inici.  A l'exemple
268 anterior, la primera nota (@code{d}) és el Re més proper al Do central.
269
270 Afegint (o eliminant) cometes simples @code{'} o comes @code{,} a
271 l'ordre @q{@w{@code{@bs{}\relative c'}}}, podem canviar l'octava d'inici:
272
273 @c KEEP LY
274 @lilypond[verbatim,quote]
275 % una octava per sobre del Do central
276 \relative c'' {
277   e c a c
278 }
279 @end lilypond
280
281 Al principi, el mode relatiu pot resultar una mica confús, però és
282 la forma més senzilla d'introduir la major par de les melodies.
283 Vegem com funciona en la pràctica aquest càlcul relatiu.
284 Començant per Si, que està situat a la línia central en clau de
285 Sol, podem arribar Do, Re i Mi dins dels tres espais de pentagrama
286 cap amunt, i La, Sol i Fa dins del tres espais cap a baix.  Per
287 tant, si la nota següent a Si és Do, Re o Mi se suposarà que està
288 per sobre del Si, mentre que La, Sol o Fa s'entendran situats per
289 sota.
290
291 @c KEEP LY
292 @lilypond[verbatim,quote]
293 \relative c'' {
294   b c  % el Do està 1 espai per sobre, és el Do de dalt
295   b d  % el Re està 2 espais per sobre o 5 per sota, és el Re de dalt
296   b e  % el Mi està 3 espais per sobre o 4 per sota, és el Mi de dalt
297   b a  % el La està 6 espais per sobre o 1 per sota, és el La de sota
298   b g  % el Sol està 5 espais per sobre o 2 per sota, és el Sol de sota
299   b f  % el Fa està 4 espais per sobre o 3 per sota, és el F de sota
300 }
301 @end lilypond
302
303 El mateix exactament passa quan qualssevol d'aquestes notes porten
304 un sostingut o un bemoll.  Les @notation{Alteracions accidentals}
305 s' @strong{ignoren totalment} al càlcul de la posició
306 relativa. Exactament el mateix compte d'espais de pentagrama es fa
307 a partir d'una nota situada en qualsevol altre lloc del mateix pentagrama.
308
309 Per afegir intervals més grans que tres espais de pentagrama, podem
310 elevar una @notation{octava} afegint una cometa simple  @code{'} (o
311 apòstrof) a continuació del nom de la nota.  També podem baixar
312 una octava escrivint una coma @code{,} a continuació del nom de la
313 nota.
314
315 @lilypond[verbatim,quote]
316 \relative c'' {
317   a a, c' f,
318   g g'' a,, f'
319 }
320 @end lilypond
321
322 @noindent
323 Per pujar o baixar una nota en dos (o més!) octaves, utilitzem
324 diverses @code{''} o @code{,,} (però teniu cura d'utilitzar dos
325 cometes simples @code{''} i no una cometa doble @code{"}@tie{}!)
326 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
327
328 @node Duracions (valors rítmics)
329 @unnumberedsubsubsec Duracions (valors rítmics)
330 @translationof Durations (rhythms)
331
332 @cindex duracions de les notes
333 @cindex notes, duracions de
334 @cindex ritmes
335 @cindex rodona
336 @cindex blanca
337 @cindex negra
338 @cindex figura amb puntet
339 @cindex puntet
340 @cindex notació de las duracions
341
342 Glossari musical:
343 @rglos{beam},
344 @rglos{duration},
345 @rglos{whole note},
346 @rglos{half note},
347 @rglos{quarter note},
348 @rglos{dotted note}.
349
350 La @notation{duració} d'una nota s'especifica mitjançant un número
351 després del nom de la nota: @code{1} significa @notation{rodona},
352 @code{2} significa @notation{blanca}, @code{4} significa
353 @notation{negra} i així successivament. Les @notation{barres de
354 corxera} s'afegeixen automàticament.
355
356 Si no especifiqueu una  duració, s'utilitza la duració prèvia per
357 a la nota següent.  La figura per omissió de la primera nota és
358 una negra.
359
360 @lilypond[verbatim,quote]
361 \relative c'' {
362   a1
363   a2 a4 a8 a
364   a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
365 }
366 @end lilypond
367
368 Per crear @notation{notes amb puntet}, afegiu un punt @code{.} al
369 número de la duració.  La duració d'una nota amb puntet s'ha
370 d'especificar de forma explícita (és a dir: mitjançant un número).
371
372 @lilypond[verbatim,quote]
373 \relative c'' {
374   a4 a a4. a8
375   a8. a16 a a8. a8 a4.
376 }
377 @end lilypond
378
379 @node Silencis
380 @unnumberedsubsubsec Silencis
381 @translationof Rests
382
383 @cindex silenci
384 @cindex notació dels silencis
385
386 Glossari musical:
387 @rglos{rest}.
388
389 Un @notation{silenci} s'introdueix igual que si fos un anota amb
390 el nom @code{r}@tie{}:
391
392 @lilypond[verbatim,quote]
393 \relative c'' {
394   a4 r r2
395   r8 a r4 r4. r8
396 }
397 @end lilypond
398
399
400 @node Indicació de compàs
401 @unnumberedsubsubsec Indicació de compàs
402 @translationof Time signature
403
404 @cindex compàs, indicació de
405
406 @funindex \time
407 @funindex time
408
409 Glossari musical:
410 @rglos{time signature}.
411
412 La @notation{indicació de compàs} es pot establir amb l'ordre
413 @code{\time} :
414
415 @lilypond[verbatim,quote]
416 \relative c'' {
417   \time 3/4
418   a4 a a
419   \time 6/8
420   a4. a
421   \time 4/4
422   a4 a a a
423 }
424 @end lilypond
425
426 @node Indicacions de tempo
427 @unnumberedsubsubsec Indicacions de tempo
428 @translationof Tempo marks
429
430 @cindex tempo, indicacions de
431 @cindex metrònom, indicacions
432
433 @funindex \tempo
434 @funindex tempo
435
436 Glossari musical:
437 @rglos{tempo indication},
438 @rglos{metronome}.
439
440 La @notation{indicació de tempo} i la @notation{indicació
441 de metrònom} poden establir-se amb l'ordre @code{\tempo}:
442
443 @lilypond[verbatim,quote]
444 \relative c'' {
445   \time 3/4
446   \tempo "Andante"
447   a4 a a
448   \time 6/8
449   \tempo 4. = 96
450   a4. a
451   \time 4/4
452   \tempo  "Presto" 4 = 120
453   a4 a a a
454 }
455 @end lilypond
456
457
458 @node Clau
459 @unnumberedsubsubsec Clau
460 @translationof Clef
461
462 @cindex clau
463 @cindex sol, clau de
464 @cindex do en tercera, clau de
465 @cindex do en quarta, clau de
466 @cindex fa, clau de
467 @cindex soprano
468 @cindex alto
469 @cindex tenor
470 @cindex baix
471
472 @funindex \clef
473 @funindex clef
474
475 Glossari musical:
476 @rglos{clef}.
477
478 La @notation{clau} es pot establir utilitzant l'ordre
479 @code{\clef} :
480
481 @lilypond[verbatim,quote]
482 \relative c' {
483   \clef "treble"
484   c1
485   \clef "alto"
486   c1
487   \clef "tenor"
488   c1
489   \clef "bass"
490   c1
491 }
492 @end lilypond
493
494
495 @node Tot a l'hora
496 @unnumberedsubsubsec Tot a l'hora
497 @translationof All together
498
499 Aquí teniu un petit exemple que mostra tots els elements anteriors
500 a l'hora:
501
502 @lilypond[verbatim,quote]
503 \relative c, {
504   \clef "bass"
505   \time 3/4
506   \tempo "Andante" 4 = 120
507   c2 e8 c'
508   g'2.
509   f4 e d
510   c4 c, r
511 }
512 @end lilypond
513
514
515 @seealso
516 Referència de la notació:
517 @ruser{Escriptura de notes},
518 @ruser{Escriptura de les duracions (valors rítmics)},
519 @ruser{Escriptura de silencis},
520 @ruser{Indicació de compàs},
521 @ruser{Clau}.
522
523
524 @node Treball sobre els fitxers d'entrada
525 @subsection Treball sobre els fitxers d'entrada
526 @translationof Working on input files
527
528 @cindex claudàtors
529 @cindex comentaris
530 @cindex línia, comentari de
531 @cindex comentari de línia
532 @cindex bloc, comentari de
533 @cindex majúscules, sensible a
534 @cindex espais, insensible a
535 @cindex expressions
536 @cindex versions
537 @cindex versió
538 @cindex número de versió
539
540
541 @funindex \version
542 @funindex { ... }
543 @funindex %
544 @funindex %@{ ... %@}
545
546 Els fitxers d'entrada del LilyPond són com els fitxers font de
547 molts llenguatges de programació corrents.  Contenen un enunciat
548 de versió, són sensibles a les majúscules i generalment els espais
549 s'ignoren.  Les expressions es formen amb claudàtors
550 @w{@code{@{ @}}} i els comentaris es denoten per un signe de
551 percentatge (@code{%}) o per @w{@code{%@{ @dots{} %@}}}@tie{}.
552
553 Si no enteneu res de la frase anterior, no us preocupeu! A
554 continuació explicarem el significat de tots aquests termes:
555
556 @itemize
557
558 @item
559 @strong{Enunciat de la versió}: Tot fitxer del LilyPond ha de
560 contenir un enunciat de versió.  Un enunciat de versió és una
561 línia que descriu la versió del LilyPond per a la es va escriure
562 aquest fitxer, com a l'exemple següent:
563
564 @example
565 \version "@w{@version{}}"
566 @end example
567
568 Per conveni, l'enunciat de versió es col·loca al principi del
569 fitxer del LilyPond.
570
571 L'enunciat de versió és important per dos motius com a mínim.  En
572 primer lloc, permet l'actualització automàtica del codi d'entrada
573 conforme es va modificant la sintaxi del LilyPond.  En segon lloc,
574 indica la versió del LilyPond que es necessita per compilar el
575 fitxer.
576
577 Si no s'escriu cap enunciat de versió al fitxer d'entrada, el
578 LilyPond imprimeix un advertiment durant la compilació del fitxer.
579
580 @item
581 @strong{Sensible a les majúscules}: el fet que s'introdueixi una
582 lletra en minúscules (per exemple @w{@code{a, b, s, t}}) o en
583 majúscules (per exemple @w{@code{A, B, S, T}}) té importància.
584 Les notes són minúscules: @w{@samp{@{ c d e @}}} és una entrada
585 vàlida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produiria un missatge d'error.
586
587 @item
588 @strong{Insensible al nombre d'espais}: no importa quants espais
589 (o salts de línia o de tabulació) afegiu.
590 @w{@samp{@{ c4 d e @}}} significa el mateix que
591 @w{@samp{@{ c4 @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} i que
592
593 @example
594 @{ c4                       d
595                    e   @}
596 @end example
597
598 @noindent
599 Per suposat, l'exemple anterior és difícil de llegir.  Una regla
600 pràctica és sagnar els blocs de codi amb un caràcter de
601 tabulació, o bé amb dos espais:
602
603 @example
604 @{
605   c4 d e
606 @}
607 @end example
608
609 No obstant, @emph{sí} es necessiten espais per separar molts
610 elements sintàctics els uns dels altres.  En altres paraules, els
611 espais es poden sempre @emph{afegir}, però no sempre @emph{eliminar}.
612 Degut a què la manca d'espais pot donar lloc a errors estranys,
613 recomanem inserir espais sempre abans i després de qualsevol
614 element sintàctic, per exemple, abans i després dels claudàtors.
615
616 @item
617 @strong{Expressions:} Tot fragment de codi d'entrada per al
618 LilyPond ha de portar @strong{@{@tie{}claudàtors@tie{}@}} abans i
619 després de l'entrada. Aquests claudàtors li diuen al LilyPond que
620 l'entrada és una expressió musical unitària, igual que els
621 parèntesis @samp{()} de les matemàtiques.  Els claudàtors han
622 d'anar rodejats d'un espai a no ser que es trobin al començament o
623 al final d'una línia, per evitar qualsevol ambigüitat.
624
625 Una instrucció del LilyPond seguida d'una expressió simple entre
626 claudàtors (com per exemple
627 @q{@w{@code{@bs{}relative c' @{@dots{} @}}}})
628 també és una expressió musical unitària.
629
630 @cindex comentaris
631 @cindex comentari de línia
632 @cindex comentari de bloc
633 @item
634 @strong{Comentaris}: Un comentari és una nota per al lector humà
635 de l'entrada musical; s'ignora quan s'analitza aquesta entrada, de
636 manera que no té cap efecte sobre la sortida impresa.  Hi ha dos
637 tipus de comentaris.  El símbol de percentatge @samp{%} introdueix
638 un comentari de línia; s'ignora tot el que es troba després de
639 @samp{%} a aquesta línia.  Per conveni, una  línia de comentari es
640 col·loca @emph{per sobre} del codi a què es refereix el comentari.
641
642 @example
643 a4 a a a
644 % aquest comentari es refereix a les notes Si
645 b2 b
646 @end example
647
648 Un comentari de bloc marca una secció sencera d'entrada musical
649 com a comentari.  Tot el que esta envoltat dins de @code{%@{} i
650 @code{%@}} s'ignora (però els comentaris no poden niuar-se, cosa
651 que significa que un comentari de bloc no pot incloure altres
652 comentaris de bloc).  Si ho fes, el primer @code{%@}} donaria per
653 acabat @emph{els dos} comentaris de bloc.  El següent fragment
654 mostra alguns possibles usos per als comentaris:
655
656 @example
657 % a continuació van les notes de twinkle twinkle
658   c4 c g' g a a g2
659
660 %@{
661   Aquesta línia i les notes que apareixen a sota
662   s'ignoren, per estar dins d'un
663   comentari de bloc.
664
665   f4 f e e d d c2
666 %@}
667 @end example
668
669 @end itemize
670
671
672 @node Gestió dels errors
673 @section Gestió dels errors
674 @translationof Dealing with errors
675
676 @cindex depuració d'errors
677
678 A vegades el LilyPond no produeix el resultat esperat.  Aquesta
679 secció aporta alguns enllaços per ajudar-vos a resoldre els
680 problemes que pugueu trobar.
681
682 @menu
683 * Consells generals de solució de problemes::
684 * Alguns errors comuns::
685 @end menu
686
687 @node Consells generals de solució de problemes
688 @subsection Consells generals de solució de problemes
689 @translationof General troubleshooting tips
690
691 La solució de problemes al LilyPond pot ser un desafiament per a
692 les persones acostumades als interfícies gràfics, perquè és
693 possible crear fitxers d'entrada invàlids.  Quan passa això, la
694 millor manera d'identificar i resoldre el problema és aplicar un
695 enfocament lògic.  A @rprogram{Solució de problemes} es donen
696 algunes guies per ajudar-vos a aprendre a fer-lo.
697
698 @node Alguns errors comuns
699 @subsection Alguns errors comuns
700 @translationof Some common errors
701
702 @cindex comuns, errors
703 @cindex errors comuns
704
705 Hi ha alguns errors comuns que són difícils de solucionar si ens
706 basem solament als missatges d'errors que se'ns presenten.
707 Aquests errors es descriuen a @rprogram{Errors comuns}.
708
709 @node Com llegir els manuals
710 @section Com llegir els manuals
711 @translationof How to read the manuals
712
713 Aquesta secció mostra com llegir la documentació de forma
714 eficient, i presenta algunes funcionalitats interactives de la
715 versió en línia.
716
717 @menu
718 * Material omès::
719 * Exemples amb enllaç::
720 * Panoràmica dels manuals::
721 @end menu
722
723
724 @node Material omès
725 @subsection Material omès
726 @translationof Omitted material
727
728
729 @cindex com llegir el manual
730 @cindex manual, lectura del
731 @cindex llegir el manual
732 @cindex exemples, clicar
733 @cindex clicar sobre els exemples
734 @cindex consells per construir fitxers
735 @cindex plantilles
736 @cindex construir fitxers, consells
737 @cindex fitxers, consells per construir
738
739 Com ja hem vist a @ref{Treball sobre els fitxers d'entrada}
740 codi d'entrada del LilyPond ha d'estar rodejat de claudàtors
741 @code{@{ @}} o de
742 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}.  Durant la resta
743 del manual actual, la major part dels exemple ometran els
744 claudàtors. Per a reproduir els exemples, haureu de copiar i
745 enganxar l'entrada que es mostra, però @strong{haureu} d'escriure
746 el @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}, de la forma següent:
747
748 @example
749 \relative c'' @{
750   @dots{}aquí va l'exemple@dots{}
751 @}
752 @end example
753
754 Perquè ometre els claudàtors? Gairebé tots els exemples del manual
755 actual es poden inserir al mig d'un fragment més gran de
756 música. Per a aquests exemple no té cap sentit afegir
757 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
758 (no hauríeu de posar un @code{\relative} dins d'altre
759 @code{\relative}!); si haguéssim inclòs
760 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
761 envoltant a cadascú dels exemples, no podríeu copiar un exemple
762 petit procedent de la documentació i enganxar-lo dins de la seva
763 pròpia partitura.  La major part de la gent voldrà inserir el codi
764 dins d'una partitura més gran, és per això que hem formatat el
765 manual d'aquesta manera.
766
767 Recordeu també que tot fitxer del LilyPond ha de portar un
768 enunciat @code{\version}.  Considerant que els exemple dels
769 manuals són fragments de codi i no fitxers complets, l'enunciat
770 @code{\version} s'omet.  Tot i així, ens hem d'acostumar a
771 incloure'ls als nostres documents.
772
773 @node Exemples amb enllaç
774 @subsection Exemples amb enllaç
775 @translationof Clickable examples
776
777 @warning{Aquesta funcionalitat sols està disponible al manuals en HTML.}
778
779 Moltes persones aprendran a utilitzar programes provant i
780 trastejant amb ells. Això també es pot fer amb el LilyPond.  Si
781 cliqueu sobre una imatge a la versió en HTML d'aquest manual,
782 podreu veure l'entrada exacta del LilyPond que es va fer servir
783 per generar aquesta imatge.  Proveu-lo sobre aquesta imatge:
784
785 @c no verbatim here
786 @c KEEP LY
787 @lilypond[quote]
788 \relative c'' {
789   c4-\markup { \bold \huge { Cliqueu aquí. } }
790 }
791 @end lilypond
792
793 Tallent i enganxant tot el que es troba dins de la secció
794 @qq{ly snippet} (fragment de tipus ly), tindreu una plantilla
795 inicial per als vostres experiments. Per poder veure exactament
796 el mateix resultat (amb la mateixa amplada i tot), copieu tot el
797 que hi ha des de @qq{Start cut-&-pastable section} fins al final
798 del fitxer.
799
800 @ignore
801 This is item 825
802
803 @n ode Navegació amb el teclat
804 @s ubsection Navegació amb el teclat
805 @t ranslationof Keyboard navigation
806
807 @warning{Aquesta possibilitat sols està disponible als manuals en
808 HTML.}
809
810 @c TODO: once this is figured out, insert it here.
811
812 Estem treballant per proveir aquesta funcionalitat.
813 @end ignore
814
815 @node Panoràmica dels manuals
816 @subsection Panoràmica dels manuals
817 @translationof Overview of manuals
818
819 Hi ha molt abundant documentació sobre el LilyPond.  Els nous
820 usuaris es troben desorientats amb freqüència en quant a quina
821 part o quines parts han de llegir, i ocasionalment passen per alt
822 la lectura de parts d'importància vital.
823
824 @warning{Si us plau: no us salteu les parts importants de la
825 documentació.  Us resultarà molt més difícil comprendre les
826 seccions subsegüents.}
827
828 @itemize
829
830 @item
831 @strong{Abans d'intentar fer @emph{qualsevol cosa}}: llegiu el
832 @ref{Tutorial} del manual d'Aprenentatge, i la secció
833 @ref{Notació corrent}.  Si trobeu termes musicals que no
834 reconeixeu, busqueu-los al @rglosnamed{Top, Glossari}.
835
836 @item
837 @strong{Abans d'intentar escriure una peça completa de música}:
838 llegiu la secció @ref{Conceptes fonamentals} del manual
839 d'Aprenentatge . Després us vindrà bé consultar les seccions
840 corresponents de la @rusernamed{Top, Referència de la notació}.
841
842 @item
843 @strong{Abans d'intentar de modificar els resultats predeterminats}:
844 llegiu la secció @ref{Trucar la sortida}
845 del manual d'Aprenentatge.
846
847 @item
848 @strong{Abans d'afrontar un projecte gran}: llegiu la secció
849 @rprogramnamed{Suggestions for writing files,Suggeriments per
850 escriure fitxers d'entrada del LilyPond} del manual d'utilització
851 del programa.
852
853 @end itemize