]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/sv.po
* lily/kpath.cc:
[lilypond.git] / po / sv.po
index 9d2dd0714a7065694697997abf9e6f9c3c71318f..5fe9674fd2e5c5b0586865ded2819fcea933602a 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-25 13:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-01 15:24+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-23 13:30+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-08-23 13:30+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -19,8 +19,8 @@ msgid "lilylib module"
 msgstr "lilylib-modul"
 
 # förklaring av flaggan -h
 msgstr "lilylib-modul"
 
 # förklaring av flaggan -h
-#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:88 lilypond-latex.py:109 midi2ly.py:100
-#: mup2ly.py:75 ps2png.py:40 main.cc:130
+#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:88 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:40
+#: main.cc:127
 #, fuzzy
 msgid "print this help"
 msgstr "denna hjälp"
 #, fuzzy
 msgid "print this help"
 msgstr "denna hjälp"
@@ -58,12 +58,13 @@ msgstr "Avslutar (%d)... "
 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL"
 
 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL"
 
-#: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:200
+#: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:196
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Flaggor:"
 
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "Flaggor:"
 
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 midi2ly.py:231 mup2ly.py:227 main.cc:204
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: mup2ly.py:227 main.cc:200
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "Report bugs to %s."
 msgstr ""
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid "Report bugs to %s."
 msgstr ""
@@ -80,12 +81,12 @@ msgstr ""
 msgid "Opening pipe `%s'"
 msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
 
 msgid "Opening pipe `%s'"
 msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
 
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1111
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1119
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
 
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
 
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1112 lilypond-latex.py:466
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1120
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr "Felloggen är följande:"
 
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr "Felloggen är följande:"
 
@@ -156,7 +157,7 @@ msgid ""
 "  -v, --version          print program version"
 msgstr ""
 
 "  -v, --version          print program version"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:75 main.cc:89
+#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:86
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
 #, fuzzy, c-format, python-format
 msgid ""
 "This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
@@ -185,32 +186,32 @@ msgstr ""
 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr ""
 
 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2455
+#: convert-ly.py:2459
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2467
+#: convert-ly.py:2471
 #, python-format
 msgid "%s: error while converting"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%s: error while converting"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2470 score-engraver.cc:110
+#: convert-ly.py:2474 score-engraver.cc:112
 msgid "Aborting"
 msgstr ""
 
 msgid "Aborting"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2491
+#: convert-ly.py:2495
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Behandlar \"%s\"..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "Behandlar \"%s\"..."
 
-#: convert-ly.py:2593
+#: convert-ly.py:2597
 #, python-format
 msgid "%s: cannot determine version for `%s'"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%s: cannot determine version for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:2602
+#: convert-ly.py:2606
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "%s: skipping: `%s' "
+msgid "%s: skipping: `%s'"
 msgstr "inställningen finns inte: \"%s\""
 
 #: lilypond-book.py:70
 msgstr "inställningen finns inte: \"%s\""
 
 #: lilypond-book.py:70
@@ -223,7 +224,7 @@ msgid ""
 "   lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
 msgstr ""
 
 "   lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:82 main.cc:124
+#: lilypond-book.py:82 main.cc:121
 msgid "EXT"
 msgstr "FMT"
 
 msgid "EXT"
 msgstr "FMT"
 
@@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "FIL"
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:89 lilypond-book.py:91 lilypond-latex.py:114 main.cc:132
+#: lilypond-book.py:89 lilypond-book.py:91 main.cc:129
 msgid "DIR"
 msgstr "KATALOG"
 
 msgid "DIR"
 msgstr "KATALOG"
 
@@ -265,8 +266,7 @@ msgstr ""
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:96 lilypond-latex.py:133 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78
-#: ps2png.py:41 main.cc:145
+#: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:41 main.cc:141
 msgid "be verbose"
 msgstr "var utförlig"
 
 msgid "be verbose"
 msgstr "var utförlig"
 
@@ -274,301 +274,109 @@ msgstr "var utf
 msgid "print version information"
 msgstr "visa versionsinformation"
 
 msgid "print version information"
 msgstr "visa versionsinformation"
 
-#: lilypond-book.py:100 lilypond-latex.py:135 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80
-#: main.cc:146
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:142
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "visa garanti och copyright"
 
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "visa garanti och copyright"
 
-#: lilypond-book.py:699
+#: lilypond-book.py:703
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:702
+#: lilypond-book.py:706
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:706
+#: lilypond-book.py:710
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:709
+#: lilypond-book.py:713
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:728
+#: lilypond-book.py:732
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:761
+#: lilypond-book.py:769
 #, fuzzy, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "klav \"%s\" hittades inte"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "klav \"%s\" hittades inte"
 
-#: lilypond-book.py:1094
+#: lilypond-book.py:1102
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1236
+#: lilypond-book.py:1244
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1241
+#: lilypond-book.py:1249
 #, fuzzy
 #, fuzzy
-msgid "Processing...\n"
+msgid "Processing..."
 msgstr "Behandlar..."
 
 msgstr "Behandlar..."
 
-#: lilypond-book.py:1244
+#: lilypond-book.py:1253
 #, fuzzy
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
 
 #, fuzzy
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
 
-#: lilypond-book.py:1254
+#: lilypond-book.py:1263
 #, fuzzy, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1299
+#: lilypond-book.py:1308
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
 # här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr ""
 
 # här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1306
+#: lilypond-book.py:1315
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Rensar %s..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "Rensar %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1322
+#: lilypond-book.py:1331
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Listar \"%s\"..."
 
 # här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
 #, fuzzy
 msgid "Dissecting..."
 msgstr "Listar \"%s\"..."
 
 # här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1353
+#: lilypond-book.py:1362
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Rensar %s..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "Rensar %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1361
+#: lilypond-book.py:1370
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Behandlar \"%s\"..."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr "Behandlar \"%s\"..."
 
-#: lilypond-book.py:1371
+#: lilypond-book.py:1380
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Startar \"%s\""
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "Startar \"%s\""
 
-#: lilypond-book.py:1386 lilypond-latex.py:576 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51
+#: lilypond-book.py:1395 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51
 #, python-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr "getopt säger: \"%s\""
 
 #, python-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr "getopt säger: \"%s\""
 
-#. # FIXME
-#. # do -P or -p by default?
-#. #help_summary = _ ("Run LilyPond using LaTeX for titling")
-#: lilypond-latex.py:104
-#, fuzzy
-msgid "Run LilyPond, generate printable document."
-msgstr "Kör LilyPond, lägg till titlar, skapa utskrivbart dokument"
-
-#: lilypond-latex.py:110
-msgid "use LaTeX for formatting"
-msgstr ""
-
-#: lilypond-latex.py:111
-msgid "print even more output"
-msgstr "skriv ännu mer utdata"
-
-#: lilypond-latex.py:112 lilypond-latex.py:123 midi2ly.py:102 main.cc:133
-#: main.cc:135
-msgid "FILE"
-msgstr "FIL"
-
-#: lilypond-latex.py:112
-msgid "find pfa fonts used in FILE"
-msgstr "hitta pfa-typsnitt som används i FIL"
-
-#: lilypond-latex.py:114
-msgid "add DIR to LilyPond's search path"
-msgstr "lägg till KATALOG till LilyPonds sökväg"
-
-# %s är programmets namn
-#: lilypond-latex.py:116
-#, python-format
-msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
-msgstr "behåll all utdata, utdata till katalogen %s.dir"
-
-#. junkme?
-#: lilypond-latex.py:119
-msgid "don't run LilyPond"
-msgstr "kör inte LilyPond"
-
-#. junkme?
-#: lilypond-latex.py:121 main.cc:134
-msgid "produce MIDI output only"
-msgstr "skapa enbart MIDI-utdata"
-
-#: lilypond-latex.py:123 main.cc:135
-#, fuzzy
-msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
-msgstr "skriv utdata till FIL"
-
-#: lilypond-latex.py:124 ps2png.py:42
-msgid "RES"
-msgstr "RES"
-
-#: lilypond-latex.py:125 ps2png.py:43
-msgid "set the resolution of the preview to RES"
-msgstr "sätt resolutionen för förhandsgranskningen till RES"
-
-#: lilypond-latex.py:126
-msgid "generate PDF output"
-msgstr "skapa PDF-utdata"
-
-#: lilypond-latex.py:127
-msgid "generate PostScript output"
-msgstr "skapa PostScript-utdata"
-
-#: lilypond-latex.py:128
-msgid "generate PNG page images"
-msgstr "skapa PNG-sidbilder"
-
-#: lilypond-latex.py:129
-msgid "make a picture of the first system"
-msgstr "skapa en bild av det första systemet"
-
-#: lilypond-latex.py:130
-msgid "generate PS.GZ"
-msgstr "skapa PS.GZ"
-
-#: lilypond-latex.py:131
-msgid "run in safe-mode"
-msgstr ""
-
-#: lilypond-latex.py:132
-msgid "KEY=VAL"
-msgstr "NYCKEL=VÄRDE"
-
-#: lilypond-latex.py:132
-msgid "change global setting KEY to VAL"
-msgstr "ändra global inställning NYCKEL till VÄRDE"
-
-#: lilypond-latex.py:134 midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:144
-msgid "print version number"
-msgstr "visa versionsnummer"
-
-#: lilypond-latex.py:203
-#, python-format
-msgid "no such setting: `%s'"
-msgstr "inställningen finns inte: \"%s\""
-
-#: lilypond-latex.py:247
-#, python-format
-msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
-msgstr "LilyPond kraschade (signal %d)."
-
-#: lilypond-latex.py:248
-msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
-msgstr "Skicka en buggrapport till bug-lilypond@gnu.org"
-
-#: lilypond-latex.py:255
-#, python-format
-msgid "LilyPond failed on input file %s (exit status %d)"
-msgstr "LilyPond misslyckades på indatafilen \"%s\" (slutstatus %d)"
-
-#: lilypond-latex.py:259
-#, python-format
-msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
-msgstr "LilyPond misslyckades på en indatafil (slutstatus %d)"
-
-#: lilypond-latex.py:260
-msgid "Continuing..."
-msgstr "Fortsätter..."
-
-#: lilypond-latex.py:270
-#, python-format
-msgid "Analyzing %s..."
-msgstr "Analyserar %s..."
-
-#: lilypond-latex.py:324
-#, python-format
-msgid "no LilyPond output found for `%s'"
-msgstr "ingen LilyPond-utdata funnen för \"%s\""
-
-#: lilypond-latex.py:465
-msgid "LaTeX failed on the output file."
-msgstr "LaTeX misslyckades på utdatafilen."
-
-#: lilypond-latex.py:513
-msgid ""
-"Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
-"Using bitmap fonts instead. This will look bad."
+#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
+msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Försöker skapa PDF, men inga PFA-typsnitt hittades.\n"
-"Använder punkttypsnitt istället. Det kommer att se dåligt ut."
-
-#. no ps header?
-#: lilypond-latex.py:556
-#, python-format
-msgid "not a PostScript file: `%s'"
-msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\""
-
-#: lilypond-latex.py:666
-msgid "pseudo filter"
-msgstr "pseudofilter"
-
-#: lilypond-latex.py:669
-msgid "pseudo filter only for single input file"
-msgstr "pseudofilter bara för enstaka indatafil"
-
-#: lilypond-latex.py:674
-msgid "no files specified on command line"
-msgstr "inga filer angivna på kommandoraden"
-
-#: lilypond-latex.py:706
-#, python-format
-msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
-msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\""
-
-#: lilypond-latex.py:744
-msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
-msgstr "Misslyckades med att köra LilyPond. Kör igen med --verbose för spår."
-
-#: lilypond-latex.py:786
-msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
-msgstr "Misslyckades med att skapa PS-fil. Kör med --verbose för spår."
-
-# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex
-# DVI, LATEX, MIDI, TEX)
-#: lilypond-latex.py:815
-#, python-format
-msgid "%s output to <stdout>..."
-msgstr "%s skrivet till <stdout>..."
-
-#: lilypond-latex.py:820 includable-lexer.cc:57 kpath.cc:129 lily-guile.cc:90
-#: lily-parser-scheme.cc:92
-#, c-format, python-format
-msgid "can't find file: `%s'"
-msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
 
 
-# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex
-# DVI, LATEX, MIDI, TEX)
-#: lilypond-latex.py:843
-#, python-format
-msgid "%s output to %s..."
-msgstr "%s skrivet till \"%s\"..."
-
-#: lilypond-latex.py:846
+#: lilypond-pdfpc-helper.py:100
 #, fuzzy, python-format
 #, fuzzy, python-format
-msgid "can't find file: `%s.%s'"
-msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
+msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
+msgstr "LilyPond misslyckades på indatafilen \"%s\" (slutstatus %d)"
 
 #. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
 #. original_dir = os.getcwd ()
 
 #. temp_dir = os.path.join (original_dir,  '%s.dir' % program_name)
 #. original_dir = os.getcwd ()
@@ -602,6 +410,10 @@ msgstr "TON[:MOLL]"
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
 msgstr "sätt tonart: TON=+höjningar|-sänkningar; MOLL=1"
 
 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
 msgstr "sätt tonart: TON=+höjningar|-sänkningar; MOLL=1"
 
+#: midi2ly.py:102 main.cc:130 main.cc:131
+msgid "FILE"
+msgstr "FIL"
+
 #: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "skriv utdata till FIL"
 #: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "skriv utdata till FIL"
@@ -618,6 +430,10 @@ msgstr "L
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr "tillåt tupellängder LÄNGD*TÄL/DEN"
 
 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
 msgstr "tillåt tupellängder LÄNGD*TÄL/DEN"
 
+#: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:140
+msgid "print version number"
+msgstr "visa versionsnummer"
+
 #: midi2ly.py:108
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr "tolka all text som lyrik"
 #: midi2ly.py:108
 msgid "treat every text as a lyric"
 msgstr "tolka all text som lyrik"
@@ -692,6 +508,14 @@ msgstr "Skriver \"%s\"..."
 msgid "Convert PostScript to PNG image."
 msgstr ""
 
 msgid "Convert PostScript to PNG image."
 msgstr ""
 
+#: ps2png.py:42
+msgid "RES"
+msgstr "RES"
+
+#: ps2png.py:43
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
+msgstr "sätt resolutionen för förhandsgranskningen till RES"
+
 #. # FIXME: silly message containing %d
 #: ps2png.py:72
 #, fuzzy, python-format
 #. # FIXME: silly message containing %d
 #: ps2png.py:72
 #, fuzzy, python-format
@@ -795,7 +619,7 @@ msgstr "L
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
 
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
 
-#: all-font-metrics.cc:296 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:85
+#: all-font-metrics.cc:296 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:69
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(sökväg: \"%s\")"
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(sökväg: \"%s\")"
@@ -863,7 +687,7 @@ msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
 msgstr "Ingen avståndsdata från %s till \"%s\""
 
 #: change-iterator.cc:22
 msgstr "Ingen avståndsdata från %s till \"%s\""
 
 #: change-iterator.cc:22
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "can't change `%s' to `%s'"
 msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
 
 msgid "can't change `%s' to `%s'"
 msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
 
@@ -906,18 +730,17 @@ msgstr "ok
 
 #: coherent-ligature-engraver.cc:84
 #, fuzzy, c-format
 
 #: coherent-ligature-engraver.cc:84
 #, fuzzy, c-format
-msgid "gotcha: ptr =%ul"
+msgid "gotcha: ptr=%ul"
 msgstr "fick dig: ptr=%ul"
 
 #: coherent-ligature-engraver.cc:96
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "fick dig: ptr=%ul"
 
 #: coherent-ligature-engraver.cc:96
 #, fuzzy, c-format
-msgid "distance =%f"
+msgid "distance=%f"
 msgstr "avstånd=%f"
 
 #: coherent-ligature-engraver.cc:139
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "avstånd=%f"
 
 #: coherent-ligature-engraver.cc:139
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment = 0.01': ptr =%ul"
+msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
 msgstr ""
 "Coherent_ligature_engraver: sätter \"spacing-increment = 0.01\": ptr=%ul"
 
 msgstr ""
 "Coherent_ligature_engraver: sätter \"spacing-increment = 0.01\": ptr=%ul"
 
@@ -1071,6 +894,12 @@ msgstr "oavslutat bindestreck"
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgstr ""
 
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgstr ""
 
+#: includable-lexer.cc:57 kpath.cc:129 lily-guile.cc:90
+#: lily-parser-scheme.cc:76
+#, c-format
+msgid "can't find file: `%s'"
+msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
+
 #: input.cc:116
 msgid "non fatal error: "
 msgstr "icke-fatalt fel: "
 #: input.cc:116
 msgid "non fatal error: "
 msgstr "icke-fatalt fel: "
@@ -1083,19 +912,14 @@ msgstr "ok
 msgid "FIXME: key change merge"
 msgstr "FIXA: tonartsbytessammanslagning"
 
 msgid "FIXME: key change merge"
 msgstr "FIXA: tonartsbytessammanslagning"
 
-#: kpath.cc:56
+#: kpath.cc:56 kpath.cc:80
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
-msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
-
-#: kpath.cc:80
-#, fuzzy, c-format
-msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
+msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
 msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
 
 #: kpath.cc:124
 #, fuzzy, c-format
 msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
 
 #: kpath.cc:124
 #, fuzzy, c-format
-msgid "kpathsea can not find file: `%s'"
+msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
 msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
 
 #: ligature-engraver.cc:153
 msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
 
 #: ligature-engraver.cc:153
@@ -1161,12 +985,12 @@ msgstr "Identifierarnamn 
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fel vid filslut: %s"
 
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fel vid filslut: %s"
 
-#: lily-parser-scheme.cc:84
+#: lily-parser-scheme.cc:68
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find init file: `%s'"
 msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find init file: `%s'"
 msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
 
-#: lily-parser-scheme.cc:101
+#: lily-parser-scheme.cc:85
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Behandlar \"%s\"..."
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Processing `%s'"
 msgstr "Behandlar \"%s\"..."
@@ -1179,7 +1003,7 @@ msgstr "Tolkar..."
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Krullparenteser matchar inte"
 
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Krullparenteser matchar inte"
 
-#: main.cc:95
+#: main.cc:92
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 #, fuzzy
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
@@ -1209,86 +1033,91 @@ msgstr ""
 "detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
 "detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc.,\n"
 "59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: main.cc:124
+#: main.cc:121
 msgid "select backend to use"
 msgstr ""
 
 msgid "select backend to use"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:125
+#: main.cc:122
 msgid "EXPR"
 msgstr "UTTR"
 
 msgid "EXPR"
 msgstr "UTTR"
 
-#: main.cc:126
+#: main.cc:123
 #, fuzzy
 msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help"
 msgstr "sätt inställningar, använd -e '(ly-option-usage)' för hjälp"
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
 #, fuzzy
 msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help"
 msgstr "sätt inställningar, använd -e '(ly-option-usage)' för hjälp"
 
 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format.
-#: main.cc:129
+#: main.cc:126
 #, fuzzy
 msgid "EXTs"
 msgstr "FMT"
 
 #, fuzzy
 msgid "EXTs"
 msgstr "FMT"
 
-#: main.cc:129
+#: main.cc:126
 msgid "list of formats to dump"
 msgstr ""
 
 msgid "list of formats to dump"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:131
+#: main.cc:128
 msgid "FIELD"
 msgstr "FÄLT"
 
 msgid "FIELD"
 msgstr "FÄLT"
 
-#: main.cc:131
+#: main.cc:128
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT"
 
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT"
 
-#: main.cc:132
+#: main.cc:129
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen"
 
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen"
 
-#: main.cc:133
+#: main.cc:130
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "använd FIL som init-fil"
 
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "använd FIL som init-fil"
 
-#: main.cc:136
+#: main.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
+msgstr "skriv utdata till FIL"
+
+#: main.cc:132
 #, fuzzy
 msgid "generate a preview"
 msgstr "skapa PNG-sidbilder"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate a preview"
 msgstr "skapa PNG-sidbilder"
 
-#: main.cc:137
+#: main.cc:133
 #, fuzzy
 msgid "don't generate full pages"
 msgstr "skapa inte bilder"
 
 #, fuzzy
 msgid "don't generate full pages"
 msgstr "skapa inte bilder"
 
-#: main.cc:138
+#: main.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "skapa PS.GZ"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PNG"
 msgstr "skapa PS.GZ"
 
-#: main.cc:139
+#: main.cc:135
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "skapa PostScript-utdata"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "skapa PostScript-utdata"
 
-#: main.cc:140
+#: main.cc:136
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI"
 msgstr "skapa PS.GZ"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate DVI"
 msgstr "skapa PS.GZ"
 
-#: main.cc:141
+#: main.cc:137
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "skapa PDF-utdata"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "skapa PDF-utdata"
 
-#: main.cc:142
+#: main.cc:138
 #, fuzzy
 msgid "generate TeX"
 msgstr "skapa PS.GZ"
 
 #, fuzzy
 msgid "generate TeX"
 msgstr "skapa PS.GZ"
 
-#: main.cc:143
+#: main.cc:139
 msgid "run in safe mode"
 msgstr ""
 
 msgid "run in safe mode"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:166
+#: main.cc:162
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1296,22 +1125,22 @@ msgid ""
 msgstr "Copyright © %s av"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
 msgstr "Copyright © %s av"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:192
+#: main.cc:188
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..."
 
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..."
 
-#: main.cc:194
+#: main.cc:190
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL"
 
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL"
 
-#: main.cc:196
+#: main.cc:192
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:198
+#: main.cc:194
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr ""
@@ -1472,9 +1301,9 @@ msgstr "F
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr "GUILE gave ett fel för uttrycket som börjar här"
 
 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
 msgstr "GUILE gave ett fel för uttrycket som börjar här"
 
-#: pdf.cc:259
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't open file %s"
+#: pdf.cc:253 source-file.cc:47
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
 msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
 
 #: percent-repeat-engraver.cc:100
 msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
 
 #: percent-repeat-engraver.cc:100
@@ -1590,27 +1419,27 @@ msgstr ""
 msgid "No such internal option: %s"
 msgstr "Okänd internt alternativ!"
 
 msgid "No such internal option: %s"
 msgstr "Okänd internt alternativ!"
 
-#: score-engraver.cc:106 score-engraver.cc:115 score-engraver.cc:117
+#: score-engraver.cc:106 score-engraver.cc:117 score-engraver.cc:119
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kan inte hitta \"%s\""
 
 #: score-engraver.cc:108
 #, fuzzy
 #, fuzzy, c-format
 msgid "cannot find `%s'"
 msgstr "kan inte hitta \"%s\""
 
 #: score-engraver.cc:108
 #, fuzzy
-msgid "Music font has not been installed properly.\n"
+msgid "Music font has not been installed properly."
 msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter"
 
 msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter"
 
-#: score-engraver.cc:109
+#: score-engraver.cc:110
 #, fuzzy, c-format
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Search path `%s'\n"
+msgid "Search path `%s'"
 msgstr "(sökväg: \"%s\")"
 
 msgstr "(sökväg: \"%s\")"
 
-#: score-engraver.cc:119
+#: score-engraver.cc:121
 #, c-format
 msgid "Install the ec-fonts-mftraced package from: %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Install the ec-fonts-mftraced package from: %s."
 msgstr ""
 
-#: score-engraver.cc:122
+#: score-engraver.cc:124
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
 msgid "Aborting."
 msgstr ""
 
@@ -1657,11 +1486,6 @@ msgstr "oavslutad b
 msgid "No slur to end"
 msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet"
 
 msgid "No slur to end"
 msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet"
 
-#: source-file.cc:47
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
-
 #: source-file.cc:60
 #, c-format
 msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
 #: source-file.cc:60
 #, c-format
 msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
@@ -1947,17 +1771,17 @@ msgstr "Felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)"
 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Fundera på att uppdatera indata med skriptet \"convert-ly\""
 
 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Fundera på att uppdatera indata med skriptet \"convert-ly\""
 
-#: backend-library.scm:20
+#: backend-library.scm:19
 #, fuzzy, lisp-format
 #, fuzzy, lisp-format
-msgid "Invoking `~a'...n"
+msgid "Invoking `~a'..."
 msgstr "Startar \"%s\""
 
 msgstr "Startar \"%s\""
 
-#: backend-library.scm:26
-#, lisp-format
-msgid "Error invoking `~a'. Return value ~a"
-msgstr ""
+#: backend-library.scm:24
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "`~a' failed (~a)"
+msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
 
 
-#: backend-library.scm:47
+#: backend-library.scm:45 framework-tex.scm:366 framework-tex.scm:387
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
 #, fuzzy, lisp-format
 msgid "Converting to `~a'..."
 msgstr "Skriver \"%s\"..."
@@ -1976,25 +1800,160 @@ msgstr ""
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..."
 
 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
 msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..."
 
-#: framework-tex.scm:366
-#, fuzzy, lisp-format
-msgid "Converting to `~a.ps'..."
-msgstr "Skriver \"%s\"..."
-
-#: framework-tex.scm:386
+#: lily-library.scm:356
 #, lisp-format
 #, lisp-format
-msgid "Converting to `~a.dvi'..."
+msgid "No \\version statement found.  Please add~afor future compatibility."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:94
+#: lily.scm:95
 #, lisp-format
 #, lisp-format
-msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
+msgid "wrong type for argument ~a.  Expecting ~a, found ~s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: lily.scm:312
+#: lily.scm:313
 msgid "error: failed files: "
 msgstr ""
 
 msgid "error: failed files: "
 msgstr ""
 
+#: page-layout.scm:426
+#, fuzzy
+msgid "Calculating page breaks..."
+msgstr "Beräknar radbrytningar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
+#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Can't open file %s"
+#~ msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
+#~ msgstr "Kan inte byta översättare, jag är redan där"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
+#~ msgstr "Skriver \"%s\"..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Run LilyPond, generate printable document."
+#~ msgstr "Kör LilyPond, lägg till titlar, skapa utskrivbart dokument"
+
+#~ msgid "print even more output"
+#~ msgstr "skriv ännu mer utdata"
+
+#~ msgid "find pfa fonts used in FILE"
+#~ msgstr "hitta pfa-typsnitt som används i FIL"
+
+#~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
+#~ msgstr "lägg till KATALOG till LilyPonds sökväg"
+
+# %s är programmets namn
+#~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
+#~ msgstr "behåll all utdata, utdata till katalogen %s.dir"
+
+#~ msgid "don't run LilyPond"
+#~ msgstr "kör inte LilyPond"
+
+#~ msgid "produce MIDI output only"
+#~ msgstr "skapa enbart MIDI-utdata"
+
+#~ msgid "generate PDF output"
+#~ msgstr "skapa PDF-utdata"
+
+#~ msgid "generate PostScript output"
+#~ msgstr "skapa PostScript-utdata"
+
+#~ msgid "generate PNG page images"
+#~ msgstr "skapa PNG-sidbilder"
+
+#~ msgid "make a picture of the first system"
+#~ msgstr "skapa en bild av det första systemet"
+
+#~ msgid "generate PS.GZ"
+#~ msgstr "skapa PS.GZ"
+
+#~ msgid "KEY=VAL"
+#~ msgstr "NYCKEL=VÄRDE"
+
+#~ msgid "change global setting KEY to VAL"
+#~ msgstr "ändra global inställning NYCKEL till VÄRDE"
+
+#~ msgid "no such setting: `%s'"
+#~ msgstr "inställningen finns inte: \"%s\""
+
+#~ msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+#~ msgstr "LilyPond kraschade (signal %d)."
+
+#~ msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+#~ msgstr "Skicka en buggrapport till bug-lilypond@gnu.org"
+
+#~ msgid "LilyPond failed on an input file (exit status %d)"
+#~ msgstr "LilyPond misslyckades på en indatafil (slutstatus %d)"
+
+#~ msgid "Continuing..."
+#~ msgstr "Fortsätter..."
+
+#~ msgid "Analyzing %s..."
+#~ msgstr "Analyserar %s..."
+
+#~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
+#~ msgstr "ingen LilyPond-utdata funnen för \"%s\""
+
+#~ msgid "LaTeX failed on the output file."
+#~ msgstr "LaTeX misslyckades på utdatafilen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Trying create PDF, but no PFA fonts found.\n"
+#~ "Using bitmap fonts instead. This will look bad."
+#~ msgstr ""
+#~ "Försöker skapa PDF, men inga PFA-typsnitt hittades.\n"
+#~ "Använder punkttypsnitt istället. Det kommer att se dåligt ut."
+
+#~ msgid "not a PostScript file: `%s'"
+#~ msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\""
+
+#~ msgid "pseudo filter"
+#~ msgstr "pseudofilter"
+
+#~ msgid "pseudo filter only for single input file"
+#~ msgstr "pseudofilter bara för enstaka indatafil"
+
+#~ msgid "no files specified on command line"
+#~ msgstr "inga filer angivna på kommandoraden"
+
+#~ msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
+#~ msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\""
+
+#~ msgid "Running LilyPond failed. Rerun with --verbose for a trace."
+#~ msgstr ""
+#~ "Misslyckades med att köra LilyPond. Kör igen med --verbose för spår."
+
+#~ msgid "Failed to make PS file. Rerun with --verbose for a trace."
+#~ msgstr "Misslyckades med att skapa PS-fil. Kör med --verbose för spår."
+
+# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex
+# DVI, LATEX, MIDI, TEX)
+#~ msgid "%s output to <stdout>..."
+#~ msgstr "%s skrivet till <stdout>..."
+
+# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex
+# DVI, LATEX, MIDI, TEX)
+#~ msgid "%s output to %s..."
+#~ msgstr "%s skrivet till \"%s\"..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
+#~ msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
+
 #~ msgid " 1998--2005"
 #~ msgstr " 1998-2003"
 
 #~ msgid " 1998--2005"
 #~ msgstr " 1998-2003"