@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 6b8cabe379e8b4b945797a4e55759c56117223d4
+ Translation of GIT committish: 3f5d679ade0f797d5f907569656223d09b09d5db
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@include included/acknowledge.itexi
@include included/authors.itexi
+@include included/gsoc.itexi
@include included/helpus.itexi
@node Comunidad
@item
@ref{Desván}: anuncios y registros de cambios en versiones
-antiguas.
+anteriores, noticias antiguas, etc.
@end itemize
@divEnd
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
-suscripción e información sobre lilypond-user}
+Suscripción e información sobre lilypond-user}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
-archivo 1 de la lista de usuarios}
+Archivo 1 de la lista de usuarios}
@uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
-archivo 3}
+Archivo 3}
@uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
-escribir a la lista lilypond-user a través de gmane}
+Escribir a la lista lilypond-user a través de gmane}
@end quotation
@warning{Al formular preguntas, por favor, ¡utilice
<form action="http://webchat.freenode.net"
method="get"
name="f_lily_irc"
- <label>nombre de IRC:
+ <label>Nombre de IRC:
<input name="nick" type="text" size="15" value="">
</label>
<input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
-lista de correo en español}
+Lista de correo en español}
@uref{http://www.lilypondforum.de/,
-foro alemán}
+Foro alemán}
@uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
-grupo de portugués}
+Grupo de portugués}
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
-lista de correo en francés}
+Lista de correo en francés}
@end quotation
@divEnd
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
-suscripción e información sobre info-lilypond}
+Suscripción e información sobre info-lilypond}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
-archivo 1 de la lista info}
+Archivo 1 de la lista info}
@uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
-archivo 3}
+Archivo 3}
@c don't include gmane posting here. -gp
@end quotation
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
-subscripción e información sobre lilypond-devel}
+Suscripción e información sobre lilypond-devel}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
-archivo 1 de la lista devel}
+Archivo 1 de la lista devel}
@uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
-archivo 3}
+Archivo 3}
@uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
-escribir a la lista lilypond-devel a través de gmane}
+Escribir a la lista lilypond-devel a través de gmane}
@end quotation
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
-subscripción e información sobre bug-lilypond}
+Suscripción e información sobre bug-lilypond}
@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
-archivo 1 de la lista bug}
+Archivo 1 de la lista bug}
@uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
@uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
-archivo 3}
+Archivo 3}
@c don't include gmane posting here. -gp
@end quotation
de seguimiento de fallos. Déles un tiempo de unos 4 días, pues
disponemos de un número limitado de voluntarios para esta tarea.
-Una vez que el fallo se ha añadido al sistema de seguimiento,
-puede comentarlo para añadirle más información. Puede marcar el
-bug con una estrella de forma que reciba mensajes automáticamente
-cuando se produce cualquier actividad sobre él. Ello requiere que
-usted disponga de una cuenta en Google.
+Cuando el fallo se ha añadido al sistema de seguimiento, puede
+comentarlo para añadirle más información. In order to be
+automatically notified about any activity on the tracker issue,
+you may subscribe by clicking the envelope symbol next to the
+issue title. Commenting and subscribing require being logged in
+with a sourceforge account.
@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@docLinkPdf{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningPdf-es}
@item
-@docLinkSplit{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-es}
+@docLinkSplit{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit}
@tab
-@docLinkBig{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-es}
+@docLinkBig{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig}
@tab
-@docLinkPdf{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-es}
+@docLinkPdf{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf}
@item
@docLinkSplit{Ensayo,essay,@manualDevelEssaySplit-es}
@docLinkPdf{Utilización,usage,@manualDevelUsagePdf-es}
@item
-@docLinkSplit{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-es}
+@docLinkSplit{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsSplit}
@tab
-@docLinkBig{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsBig-es}
+@docLinkBig{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsBig}
@tab
-@docLinkPdf{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-es}
+@docLinkPdf{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsPdf}
@end multitable
@multitable @columnfractions .3 .3 .3
@docLinkPdf{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingPdf-es}
@item
-@docLinkSplit{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsSplit-es}
+@docLinkSplit{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsSplit}
@tab
-@docLinkBig{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsBig-es}
+@docLinkBig{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsBig}
@tab
-@docLinkPdf{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsPdf-es}
+@docLinkPdf{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsPdf}
@end multitable
@ifset web_version
@divEnd
+
+
@node Google Summer of Code
@unnumberedsec Google Summer of Code
@translationof Google Summer of Code
-@divClass{column-center-top}
-@subheading ¿Qué es el Google Summer of Code (Verano del Código de Google)?
-
-@uref{https://developers.google.com/open-source/gsoc/, GSoC} es un
-programa global que ofrece a estudiantes una ayuda para que
-trabajen en proyectos de software de fuentes abiertas durante las
-vacaciones de verano. Es una excelente oportunidad para que los
-estudiantes obtengan experiencia en el desarrollo de software en
-el mundo real y hagan contribuciones que beneficie a todos. Atrae
-a colaboradores nuevos y anima a los estudiantes que ya participan
-en el desarrollo de LilyPond a que se impliquen aún más. LilyPond
-participa en el GSoC como parte del @uref{http://www.gnu.org/,
-proyecto GNU}.
-
-Hemos tenido participantes en el GSoC en 2012, 2015 y 2016 y animamos a
-los estudiantes a que envíen la solicitud para las futuras
-ediciones.
-
-Si tiene alguna pregunta o le gustaría solicitar la participación,
-envíenos un correo a la lista de desarrolladores (véase
-@ref{Contacto}).
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-bottom}
-@subheading Lista de ideas del proyecto
-
-Más abajo aparece una lista de los proyectos sugeridos para el
-GSoC o para cualquier persona interesada en ayudar a mejorar
-LilyPond. (Última actualización: noviembre de 2016)
-
-La disponibilidad de los mentores varía de proyecto en proyecto y
-de un año a otro. Envíenos un correo electrónico sobre nuestra
-lista de distribución de desarrolladores (véase @ref{Contacto}), y
-trataremos de ayudarle a encontrar un mentor para un proyecto que
-cubra sus intereses y capacidades.
-
-Si tiene alguna idea para un proyecto del GSoC que no aparece en
-la relación siguiente, puede enviarnos un correo también. Existen
-varias áreas en las que LilyPond puede mejorar, y nuestro equipo
-de desarrollo está siempre dispuesto a servir de ayuda a aquellos
-que deseen implicarse en un proyecto como los que aparecen
-relacionados más abajo.
-
-Hay una lista completa de todas las incidencias abiertas
-@uref{http://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/, aquí}.
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-middle-color3}
-@subheading Mejora de la estructura interna de acordes
-
-La representación interna de los acordes de LilyPond no es lo
-bastante potente como para captar la nomenclatura de los acordes
-de jazz. Actualmente el acorde tiene una fundamental, un bajo y
-una inversión. Sería bueno poder manejar acordes múltiples o
-superpuestos, menor/mayor, etc. Para hacerlo, debe desarrollarse
-una representación interna con la capacidad de capturar la esencia
-de los acordes más complejos. Además, una vez que se haya
-desarrollado la representación interna, el formato de salida de
-los nombres de acorde puede mejorarse.
-
-@strong{Dificultad:} Fácil/intermedia
-@strong{Requisitos:} Scheme (Guile), pero el nivel necesario puede
-aprenderse fácilmente
-@strong{Conocimientos recomendados:} Teoría y nomenclatura de los acordes
-@strong{Mentor:} Carl Sorensen
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-middle-color3}
-@subheading Añadir una variante especial de los glifos de fuente tipográfica
-
-@divClass{keep-bullets}
-@itemize
-
-@item
-Añadir variantes @q{sobre} y @q{entre} líneas del pentagrama.
-
-@item
-Variantes más bajas y estrechas de ciertos glifos, como
-alteraciones alccidentales. Otro ejemplo más específico sería una
-cabeza de nota breve de la notación antigua en dos variantes, una
-con un hueco pequeño dentro, y otra con un hueco grande.
-
-@end itemize
-@divEnd
-
-@strong{Dificultad:} fácil
-@strong{Requisitos:} MetaFont, C++, buen ojo para los detalles
-@strong{Conocimientos recomendados:} conocimientos básicos de LilyPond
-@strong{Mentor potencial:} Werner Lemberg
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-middle-color3}
-@subheading Notas de adorno
-
-Arreglar problemas con la sincronización de las notas de adorno.
-Las notas de adorno pueden interferir con la cuenta del tiempo de
-LilyPond y causar efectos extraños, especialmente cuando se usan
-varios pentagramas en los que algunos tienen notas de adorno y
-otros no. Este es uno de los más antiguos y emarazosos
-@uref{https://sourceforge.net/p/testlilyissues/issues/34/,bugs} de
-LilyPond.
-
-@strong{Dificultad:} media
-@strong{Requisitos:} C++, MIDI
-@strong{Conocimientos recomendados:} familiaridad con el
-funcionamiento interno de LilyPond
-@strong{Mentores potenciales:} Mike Solomon (not available for GSoC 2016),
-Carl Sorensen
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-middle-color3}
-@subheading Mejora del posicionamiento de las barras de corchea (y figuras menores)
-
-Para barras de corchea normales, de pentagrama cruzado,
-interrumpidas y en ángulo. El barrado debería depender del
-contexto y de las notas vecinas (véase la sección 2.2 de
-@uref{http://imslp.org/wiki/Repository_of_Music-Notation_Mistakes_%28Coulon%2C_Jean-Pierre%29,
-este libro}). Si es posible, reducir el tiempo de cálculo del
-barrado.
-
-@strong{Dificultad:} media
-@strong{Requisitos:} C++, experiencia con heurística de la escritura
-@strong{Conocimientos recomendados:} sentido estético
-@strong{Mentores potenciales:} Mike Solomon (not available for GSoC 2016), Carl Sorensen
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-middle-color3}
-@subheading Ayudar a mejorar el comportamiento de la compilación
-
-Las herramientas de análisis automático del código, como la
-detección de filtraciones de memoria de Valgrind o el perfilador
-de código Callgrind, proveen una información valiosa acerca de los
-posibles problemas de nuestro código de C++. La limpieza de estas
-advertencias nos permitiría rechazar automáticamente cualquier
-parche que introdujese más advertencias de las que hay
-actualmente.
-
-@strong{Dificultad:} media
-@strong{Requisitos:} C++
-@strong{Mentores potenciales:} Reinhold Kainhofer (no disponible
-para el GSoC 2016), Joe Neeman
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-middle-color3}
-@subheading MusicXML
-
-Mejora de las funciones de importación y exportación de MusicXML:
-
-@divClass{keep-bullets}
-@itemize
-
-@item
-Manejo de la exportación del contenido musical básico como la
-exportación MIDI (es decir, uso de clases exportadoras dedicadas,
-derivadas de la clase translator).
-
-@item
-Construir el árbol XML del contenido musical básico, y una
-conexión desde el evento musical a la etiqueta XML.
-
-@item
-Hacer que todos los grabadores de LilyPond hagan su trabajo.
-
-@item
-Enlazar cada objeto de presentación (es decir, cada sello o grupo
-de sellos) a la causa musical (así como a la etiqueta XML dentro
-del árbol XML).
-
-@item
-Añadir un @q{back-end} de salida XML, que puede después añadir
-información de disposición para cada uno de los objetos de salida
-a las etiquetas del XML.
-
-@end itemize
-@divEnd
-
-Existen varias posibilidades para este pryecto, entre ellas la
-construcción encima del proyecto de exportación de MusicXML del
-GSoC 2015.
+@gsocCurrent
-@strong{Dificultad:} media
-@strong{Requisitos:} MusicXML, Python, Scheme, conocimiento básico de LilyPond
-@strong{Mentores potenciales:} Reinhold Kainhofer, Mike Solomon
-(ninguno de ellos disponible para el GSoC 2016)
-Sería un buen tanto a su favor la familiaridad con otros editores
-de partituras para poder hacer pruebas cruzadas.
-
-@divEnd
-
-@divClass{column-center-middle-color3}
-@subheading Mejora de las ligaduras de unión y de expresión
-
-Con frecuencia, las calidad gráfica de las ligaduras de unión y de
-expresión no es satisfactoria. No se manejan bien las ligaduras
-@q{interrumpidas} por cambios de clave o de pentagrama. El
-proyecto podría incluir y organizar ejemplos de mala salida,
-decidir sobre la salida perseguida y escibir código para
-mejorarla.
-
-@strong{Dificultad:} alta
-@strong{Requisitos:} C++, experiencia con heurística de la escritura
-@strong{Conocimientos recomendados:} LilyPond, sentido estético
-@strong{Mentor potencial:} Mike Solomon, Janek Warchoł (ninguno de
-ellos disponible para el GSoC 2016)
-
-@divEnd
-
-
-@node Autores
-@unnumberedsec Autores
-@translationof Authors
+@node Authors
+@unnumberedsec Authors
@divClass{column-left-top}
@subheading Equipo de desarrollo actual
@docCurrent
-@subsubheading Bug squad
+@subsubheading Escuadrón de fallos (Bug squad)
@bugsquadCurrent
@unnumberedsec Noticias
@translationof News
-@divClass{heading-center}
-@warning{Hay muchos anuncios y registros de cambio antiguos en el
-@ref{Desván}}
-@divEnd
-
-@include web/news-front.itexi
-
-@include web/news.itexi
+@include web/news-new.itexi
+@divClass{column-center-bottom}
+@subheading Noticias antiguas
+Las noticias anteriores están en el @ref{Desván} junto a muchos
+anuncios y registros de cambio antiguos.
+@divEnd
@node Desván
@unnumberedsec Desván
@divEnd
-@divClass{column-center-bottom}
-@subheading Thanks
+@divClass{column-center-middle-color3}
+@subheading Agradecimientos
Gracias a los desarrolladores, colaboradores, cazadores de fallos
y aportadores de sugerencias por
@divEnd
-@divClass{column-center-bottom}
+@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Registros de cambios
Registros de cambios de los desarrolladores, por versión:
@miscLink{CHANGES-0.0,v0.0}
@divEnd
+
+@divClass{column-center-middle-color2 bigger-subsubheadings}
+@gsocInactive
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-middle-color2}
+@subheading Noticias antiguas
+
+Las noticias más antiguas datan de julio de 2003. Las noticias
+más actuales están en la página de @ref{Noticias}.
+@divEnd
+
+@include web/news-old.itexi