1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
19 #, fuzzy, python-format
21 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
29 #, fuzzy, python-format
30 msgid "Writing fonts to %s"
31 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
34 msgid "lilylib module"
37 #: lilylib.py:65 lilypond-book.py:89 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:41
39 msgid "print this help"
42 #: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
44 msgid "Copyright (c) %s by"
45 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
47 #: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
48 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
51 #: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
52 msgid "It comes with NO WARRANTY."
55 #: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79
56 #, fuzzy, c-format, python-format
58 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
60 #: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93
61 #, fuzzy, c-format, python-format
66 #, fuzzy, python-format
67 msgid "Exiting (%d)..."
68 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
70 #: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
71 #, fuzzy, python-format
72 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
73 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
75 #: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:211
80 #: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
81 #: mup2ly.py:227 main.cc:215
82 #, c-format, python-format
83 msgid "Report bugs to %s."
84 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
88 msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
92 #, fuzzy, python-format
93 msgid "Opening pipe `%s'"
94 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
96 #: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
98 msgid "`%s' failed (%d)"
101 #: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
102 msgid "The error log is as follows:"
105 #: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
106 #, fuzzy, python-format
107 msgid "Invoking `%s'"
108 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
111 #, fuzzy, python-format
112 msgid "Running %s..."
113 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
117 msgid "`%s' failed (%s)"
120 #: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
124 #: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
125 #, fuzzy, python-format
126 msgid "Cleaning %s..."
127 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
131 msgid "%s exited with status: %d"
136 msgid "%s has been replaced by %s"
141 msgid "Not smart enough to convert %s"
145 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
149 #, fuzzy, python-format
150 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
151 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
155 "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
156 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
161 " -e, --edit edit in place\n"
162 " -f, --from=VERSION start from VERSION [default: \\version found in "
164 " -h, --help print this help\n"
165 " -n, --no-version do not add \\version command if missing\n"
166 " -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --"
167 "to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
168 " -t, --to=VERSION convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
169 " -v, --version print program version"
172 #: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
173 #, fuzzy, c-format, python-format
175 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
176 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
177 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
180 "üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ïÎÏ ÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ïÂÝÅÊ ïÔËÒÙÔÏÊ\n"
181 "ìÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU, É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÇÏ É/ÉÌÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ËÏÐÉÉ\n"
182 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
183 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
185 #: convert-ly.py:2407
186 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
189 #: convert-ly.py:2410
190 msgid "Try the texstrings backend"
193 #: convert-ly.py:2413
195 msgid "Do something like: %s"
198 #: convert-ly.py:2416
199 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
202 #: convert-ly.py:2494
203 msgid "Applying conversion: "
206 #: convert-ly.py:2506
208 msgid "%s: error while converting"
211 #: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
213 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
215 #: convert-ly.py:2530
216 #, fuzzy, python-format
217 msgid "Processing `%s'... "
218 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
220 #: convert-ly.py:2632
221 #, fuzzy, python-format
222 msgid "%s: can't determine version for `%s'"
223 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
225 #: convert-ly.py:2641
226 #, fuzzy, python-format
227 msgid "%s: skipping: `%s'"
228 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
230 #: lilypond-book.py:71
232 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
235 " lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
236 " lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
237 " lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
240 #: lilypond-book.py:83
244 #: lilypond-book.py:84
247 "use output format FMT (texi [default], texi-html,\n"
249 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
251 #: lilypond-book.py:86
256 #: lilypond-book.py:87
257 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
260 #: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147
264 #: lilypond-book.py:91
266 msgid "add DIR to include path"
267 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
269 #: lilypond-book.py:93
271 msgid "write output to DIR"
272 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
274 #: lilypond-book.py:94
278 #: lilypond-book.py:95
279 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
282 #: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149
286 #: lilypond-book.py:97
287 msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
290 #: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
293 msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
295 #: lilypond-book.py:101
297 msgid "print version information"
298 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
300 #: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
301 msgid "show warranty and copyright"
302 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
304 #: lilypond-book.py:609
306 msgid "file not found: %s"
309 #: lilypond-book.py:807
311 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
314 #: lilypond-book.py:810
316 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
319 #: lilypond-book.py:814
321 msgid "deprecated ly-option used: %s"
324 #: lilypond-book.py:817
326 msgid "compatibility mode translation: %s"
329 #: lilypond-book.py:836
331 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
334 #: lilypond-book.py:1145
335 #, fuzzy, python-format
336 msgid "Opening filter `%s'"
337 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
339 #: lilypond-book.py:1308
341 msgid "Writing snippets..."
342 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
344 #: lilypond-book.py:1313
346 msgid "Processing..."
347 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
349 #: lilypond-book.py:1317
350 msgid "All snippets are up to date..."
353 #: lilypond-book.py:1327
354 #, fuzzy, python-format
355 msgid "can't determine format for: %s"
356 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
358 #: lilypond-book.py:1338
359 msgid "Output file is up to date."
362 #: lilypond-book.py:1343
363 msgid "Writing output file."
366 #: lilypond-book.py:1383
367 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
370 #: lilypond-book.py:1387
371 #, fuzzy, python-format
372 msgid "Reading %s..."
373 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
375 #: lilypond-book.py:1403
377 msgid "Dissecting..."
378 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
380 #: lilypond-book.py:1433
381 #, fuzzy, python-format
382 msgid "Compiling %s..."
383 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
385 #: lilypond-book.py:1444
386 #, fuzzy, python-format
387 msgid "Processing include: %s"
388 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
390 #: lilypond-book.py:1458
391 #, fuzzy, python-format
392 msgid "Removing `%s'"
393 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
395 #: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
397 msgid "getopt says: `%s'"
400 #: lilypond-pdfpc-helper.py:72
401 msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
404 #: lilypond-pdfpc-helper.py:100
406 msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
409 #. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
410 #. original_dir = os.getcwd ()
411 #. keep_temp_dir_p = 0
413 msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
417 msgid "print absolute pitches"
420 #: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
425 msgid "quantise note durations on DUR"
429 msgid "print explicit durations"
437 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
440 #: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
442 msgid "write output to FILE"
443 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
446 msgid "quantise note starts on DUR"
454 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
457 #: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154
458 msgid "print version number"
459 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
462 msgid "treat every text as a lyric"
465 #: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 lily-library.scm:345 lily-library.scm:353
467 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
469 #: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1016 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
473 #: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
477 #: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
479 msgid "command exited with value %d"
483 #, fuzzy, python-format
484 msgid "%s output to `%s'..."
485 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
492 msgid "no files specified on command line."
496 msgid "Convert mup to LilyPond source."
504 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
508 msgid "only pre-process"
512 #, fuzzy, python-format
513 msgid "no such context: %s"
514 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
517 #, fuzzy, python-format
518 msgid "Processing `%s'..."
519 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
522 #, fuzzy, python-format
523 msgid "Writing `%s'..."
524 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
528 msgid "Convert PostScript to PNG image."
536 msgid "use papersize PAPER"
544 msgid "set the resolution of the preview to RES"
548 #, fuzzy, python-format
550 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
552 #: getopt-long.cc:143
554 msgid "option `%s' requires an argument"
555 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
557 #: getopt-long.cc:147
559 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
560 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
562 #: getopt-long.cc:151
564 msgid "unrecognized option: `%s'"
565 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÃÉÑ: `%s'"
567 #: getopt-long.cc:158
569 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
570 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ `%s'"
572 #: warn.cc:64 grob.cc:632
574 msgid "programming error: %s"
575 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
578 msgid "continuing, cross fingers"
586 msgid "can't dlopen: %s: %s"
587 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
591 msgid "install package: %s or %s"
592 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
596 msgid "no such symbol: %s: %s"
597 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
601 msgid "error opening kpathsea library"
607 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
609 #: accidental-engraver.cc:235
611 msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
614 #: accidental-engraver.cc:263
616 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
619 #: accidental-engraver.cc:279
621 msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
624 #: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127
626 msgid "accidental `%s' not found"
631 msgid "parsing AFM file: `%s'"
632 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÆÁÊÌÁ AFM"
634 #. FIXME: broken sentence
635 #: all-font-metrics.cc:176
637 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
640 #: all-font-metrics.cc:178
642 msgid "does not match: `%s'"
645 #: all-font-metrics.cc:184
646 msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
649 #: all-font-metrics.cc:186
650 msgid "Rerun with -V to show font paths."
653 #: all-font-metrics.cc:188
654 msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
657 #: all-font-metrics.cc:297
659 msgid "can't find font: `%s'"
660 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
662 #: all-font-metrics.cc:298
664 msgid "loading default font"
665 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
667 #: all-font-metrics.cc:313
669 msgid "can't find default font: `%s'"
670 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
672 #: all-font-metrics.cc:314 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:70
674 msgid "(search path: `%s')"
675 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
677 #: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142
682 #: apply-context-iterator.cc:33
683 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
686 #: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:60
688 msgid "can't change, already in translator: %s"
689 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
691 #: axis-group-engraver.cc:112
692 msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
695 #: axis-group-engraver.cc:113
696 msgid "are there two Axis_group_engravers?"
699 #: axis-group-engraver.cc:114
700 msgid "removing this vertical group"
703 #: bar-check-iterator.cc:70
705 msgid "barcheck failed at: %s"
708 #: beam-engraver.cc:136
709 msgid "already have a beam"
710 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
712 #: beam-engraver.cc:205
713 msgid "unterminated beam"
714 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
716 #: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:165
717 msgid "stem must have Rhythmic structure"
718 msgstr "ÛÔÉÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÒÉÔÍÏ×ÕÀ ÓÔÒÕËÔÕÒÕ"
720 #: beam-engraver.cc:251
721 msgid "stem doesn't fit in beam"
722 msgstr "ÛÔÉÌØ ÎÅ ×ÌÅÚÁÅÔ × ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"
724 #: beam-engraver.cc:252
725 msgid "beam was started here"
726 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
730 msgid "beam has less than two visible stems"
731 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
735 msgid "removing beam with less than two stems"
736 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
739 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
742 #: break-align-interface.cc:205
744 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
745 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
747 #: change-iterator.cc:22
749 msgid "can't change `%s' to `%s'"
750 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
752 #. FIXME: constant error message.
753 #: change-iterator.cc:81
755 msgid "can't find context to switch to"
756 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
758 #. We could change the current translator's id, but that would make
759 #. errors hard to catch.
761 #. last->translator_id_string () = get_change
762 #. ()->change_to_id_string ();
763 #: change-iterator.cc:90
765 msgid "not changing to same context type: %s"
766 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
768 #. FIXME: uncomprehensable message
769 #: change-iterator.cc:94
770 msgid "none of these in my family"
771 msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
773 #: chord-tremolo-engraver.cc:94
775 msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
778 #: chord-tremolo-engraver.cc:131
779 msgid "unterminated chord tremolo"
780 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
782 #: chord-tremolo-iterator.cc:64
784 msgid "no one to print a tremolos"
785 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
789 msgid "clef `%s' not found"
794 msgid "unknown cluster style `%s'"
795 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
798 msgid "junking empty cluster"
801 #: coherent-ligature-engraver.cc:84
803 msgid "gotcha: ptr=%ul"
806 #: coherent-ligature-engraver.cc:93
807 msgid "distance undefined, assuming 0.1"
810 #: coherent-ligature-engraver.cc:96
815 #: coherent-ligature-engraver.cc:139
817 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
820 #: context-def.cc:111
822 msgid "program has no such type: `%s'"
825 #: context-def.cc:285
827 msgid "can't find: `%s'"
828 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
830 #: context-property.cc:111
831 msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
836 msgid "can't find or create new `%s'"
837 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
841 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
842 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ: `%s'"
846 msgid "can't find or create: `%s'"
847 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
851 msgid "custos `%s' not found"
854 #: dynamic-engraver.cc:171 span-dynamic-performer.cc:83
855 msgid "can't find start of (de)crescendo"
856 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
858 #: dynamic-engraver.cc:180
859 msgid "already have a decrescendo"
860 msgstr "ÄÅËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
862 #: dynamic-engraver.cc:182
863 msgid "already have a crescendo"
864 msgstr "ËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
866 #: dynamic-engraver.cc:185
868 msgid "cresc starts here"
869 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
871 #: dynamic-engraver.cc:304
872 msgid "unterminated (de)crescendo"
873 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
875 #: event-chord-iterator.cc:55 output-property-music-iterator.cc:29
877 msgid "junking event: `%s'"
878 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
880 #: extender-engraver.cc:139 extender-engraver.cc:148
881 msgid "unterminated extender"
882 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
884 #: folded-repeat-iterator.cc:64
885 msgid "no one to print a repeat brace"
886 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
889 msgid "Initializing FontConfig..."
893 msgid "initializing FontConfig"
898 msgid "adding lilypond directory: %s"
899 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
903 msgid "adding font directory: %s"
904 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
906 #: general-scheme.cc:172
907 msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
910 #: general-scheme.cc:173
911 msgid "setting to zero"
914 #: glissando-engraver.cc:97
916 msgid "unterminated glissando"
917 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
919 #: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
921 msgid "no music found in score"
922 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
924 #: global-context-scheme.cc:67
926 msgid "Interpreting music... "
927 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
929 #: global-context-scheme.cc:88
931 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
932 msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
934 #: global-context.cc:160
936 msgid "can't find `%s' context"
937 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
939 #: gourlay-breaking.cc:199
941 msgid "Optimal demerits: %f"
944 #: gourlay-breaking.cc:204
946 msgid "no feasible line breaking found"
947 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
949 #: gourlay-breaking.cc:212
950 msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
953 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
958 #: gregorian-ligature-engraver.cc:64
960 msgid "implied \\%s added"
963 #: gregorian-ligature-engraver.cc:213
964 msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
967 #: gregorian-ligature-engraver.cc:227
968 msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
971 #: grob-interface.cc:45
973 msgid "Unknown interface `%s'"
974 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
976 #: grob-interface.cc:56
978 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
982 msgid "decrescendo too small"
987 msgid "crescendo too small"
990 #: horizontal-bracket-engraver.cc:55
992 msgid "don't have that many brackets"
993 msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏËÔÁ× (%s)"
995 #: horizontal-bracket-engraver.cc:64
996 msgid "conflicting note group events"
999 #: hyphen-engraver.cc:89
1001 msgid "removing unterminated hyphen"
1002 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
1004 #: hyphen-engraver.cc:102
1006 msgid "unterminated hyphen; removing"
1007 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
1009 #: includable-lexer.cc:50
1010 msgid "include files are not allowed in safe mode"
1013 #: includable-lexer.cc:57 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:77
1015 msgid "can't find file: `%s'"
1016 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1018 #: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266
1019 msgid "position unknown"
1020 msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
1022 #: ligature-engraver.cc:152
1024 msgid "can't find start of ligature"
1025 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1027 #: ligature-engraver.cc:158
1028 msgid "no right bound"
1031 #: ligature-engraver.cc:184
1033 msgid "already have a ligature"
1034 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1036 #: ligature-engraver.cc:200
1037 msgid "no left bound"
1040 #: ligature-engraver.cc:256
1042 msgid "unterminated ligature"
1043 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1045 #: ligature-engraver.cc:280
1046 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
1049 #: ligature-engraver.cc:281
1051 msgid "ligature was started here"
1052 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
1056 msgid "(load path: `%s')"
1057 msgstr "(ÐÕÔØ ÚÁÇÒÕÚËÉ: `%s')"
1059 #: lily-guile.cc:484
1061 msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
1064 #: lily-guile.cc:487
1065 msgid "perhaps a typing error?"
1068 #: lily-guile.cc:493
1069 msgid "doing assignment anyway"
1072 #: lily-guile.cc:505
1074 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
1077 #: lily-lexer.cc:210
1079 msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
1080 msgstr "éÍÑ ËÏÍÁÎÄÙ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÌÀÞÅ×ÙÍ ÓÌÏ×ÏÍ: `%s'"
1082 #: lily-lexer.cc:225
1084 msgid "error at EOF: %s"
1085 msgstr "ÏÛÍÂËÁ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
1087 #: lily-parser-scheme.cc:30
1089 msgid "deprecated function called: %s"
1092 #: lily-parser-scheme.cc:69
1094 msgid "can't find init file: `%s'"
1095 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1097 #: lily-parser-scheme.cc:87
1099 msgid "Processing `%s'"
1100 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
1102 #: lily-parser.cc:101
1104 msgstr "òÁÚÂÉÒÁÀ..."
1106 #: lily-parser.cc:119
1108 msgid "braces don't match"
1109 msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
1113 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1114 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
1115 "as published by the Free Software Foundation.\n"
1117 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1118 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1119 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
1120 "General Public License for more details.\n"
1122 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
1123 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
1124 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
1125 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1134 "use backend BACK (gnome, ps [default],\n"
1135 " scm, svg, tex, texstr)"
1144 "set scheme option, for help use\n"
1145 " -e '(ly:option-usage)'"
1148 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1149 #. for --output-format.
1155 msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
1159 msgid "generate DVI (tex backend only)"
1163 msgid "generate PDF (default)"
1167 msgid "generate PNG"
1171 msgid "generate PostScript"
1175 msgid "generate TeX (tex backend only)"
1184 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
1188 msgid "add DIR to search path"
1189 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
1192 msgid "use FILE as init file"
1193 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
1197 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
1198 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
1201 msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
1206 "chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
1212 msgid "do not generate printed output"
1213 msgstr "ÎÅ ÏÔÍÅÞÁÔØ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ ×Ù×ÏÄÁ"
1216 msgid "generate a preview of the first system"
1220 msgid "run in safe mode"
1226 "Copyright (c) %s by\n"
1228 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
1230 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1233 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1234 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
1238 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1239 msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ."
1243 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1248 msgid "For more information, see %s"
1253 msgid "expected %d arguments with jail, found: %d"
1258 msgid "no such user: %s"
1259 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1263 msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
1268 msgid "no such group: %s"
1269 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1273 msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
1274 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1278 msgid "can't chroot to: %s: %s"
1279 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1283 msgid "can't change group id to: %d: %s"
1284 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1288 msgid "can't change user id to: %d: %s"
1289 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
1293 msgid "can't change working directory to: %s: %s"
1294 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1296 #. FIXME: constant error message.
1297 #: mark-engraver.cc:123
1298 msgid "rehearsalMark must have integer value"
1301 #: mark-engraver.cc:129
1302 msgid "mark label must be a markup object"
1305 #: mensural-ligature-engraver.cc:74
1306 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1309 #: mensural-ligature-engraver.cc:101
1310 msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1313 #: mensural-ligature-engraver.cc:115
1314 msgid "single note ligature - skipping"
1317 #: mensural-ligature-engraver.cc:127
1318 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1321 #: mensural-ligature-engraver.cc:139
1322 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1325 #: mensural-ligature-engraver.cc:187
1326 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1329 #: mensural-ligature-engraver.cc:198
1331 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1332 "and there may be only zero or two of them"
1335 #: mensural-ligature-engraver.cc:225
1337 "invalid ligatura ending:\n"
1338 "when the last note is a descending brevis,\n"
1339 "the penultimate note must be another one,\n"
1340 "or the ligatura must be LB or SSB"
1343 #: mensural-ligature-engraver.cc:345
1344 msgid "unexpected case fall-through"
1347 #: mensural-ligature.cc:131
1348 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1351 #: mensural-ligature.cc:183
1352 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1357 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1358 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1366 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1369 #: midi-stream.cc:27
1371 msgid "can't open for write: %s: %s"
1372 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1374 #: midi-stream.cc:44
1376 msgid "can't write to file: `%s'"
1377 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1381 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
1386 msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
1389 #: new-fingering-engraver.cc:84
1390 msgid "can't add text scripts to individual note heads"
1394 #. music for the softenon children?
1396 #: new-fingering-engraver.cc:158
1397 msgid "music for the martians."
1400 #: new-fingering-engraver.cc:266
1401 msgid "no placement found for fingerings"
1404 #: new-fingering-engraver.cc:267
1405 msgid "placing below"
1408 #: new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
1410 msgid "cannot find Voice `%s'"
1411 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1413 #: note-collision.cc:404
1415 msgid "ignoring too many clashing note columns"
1416 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÎÏÔ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
1418 #: note-column.cc:115
1419 msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
1424 msgid "note head `%s' not found"
1427 #: open-type-font.cc:29
1429 msgid "can't allocate %d bytes"
1430 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1432 #: open-type-font.cc:33
1434 msgid "can't load font table: %s"
1435 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
1437 #: open-type-font.cc:84
1439 msgid "unsupported font format: %s"
1442 #: open-type-font.cc:86
1444 msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
1447 #: open-type-font.cc:140
1449 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
1452 #: pango-font.cc:130
1454 msgid "no PostScript font name for font `%s'"
1455 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1457 #: pango-font.cc:177
1458 msgid "FreeType face has no PostScript font name"
1461 #: paper-outputter-scheme.cc:26
1463 msgid "Layout output to `%s'..."
1464 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1466 #: paper-score.cc:66
1468 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1471 #: paper-score.cc:70
1473 msgid "Preprocessing graphical objects..."
1474 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
1477 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1480 #: percent-repeat-engraver.cc:100
1482 msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
1483 msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
1485 #: percent-repeat-engraver.cc:158
1487 msgid "unterminated percent repeat"
1488 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
1490 #: percent-repeat-iterator.cc:51
1492 msgid "no one to print a percent"
1493 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
1495 #: performance.cc:47
1498 msgstr "äÏÒÏÖËÁ ..."
1500 #: performance.cc:71
1501 msgid "MIDI channel wrapped around"
1504 #: performance.cc:72
1505 msgid "remapping modulo 16"
1508 #: performance.cc:91
1510 msgstr "óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
1512 #: performance.cc:111
1517 #: performance.cc:164
1519 msgid "MIDI output to `%s'..."
1520 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1522 #: phrasing-slur-engraver.cc:115
1524 msgid "unterminated phrasing slur"
1525 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1527 #: piano-pedal-engraver.cc:224
1529 msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %d"
1532 #: piano-pedal-engraver.cc:240 piano-pedal-engraver.cc:255
1533 #: piano-pedal-performer.cc:80
1535 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1536 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1538 #: piano-pedal-engraver.cc:305
1540 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
1541 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1543 #: property-iterator.cc:90
1545 msgid "not a grob name, `%s'"
1548 #: quote-iterator.cc:254
1550 msgid "in quotation: junking event %s"
1551 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
1553 #: relative-octave-check.cc:38
1554 msgid "Failed octave check, got: "
1557 #: rest-collision.cc:147
1558 msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision."
1561 #: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208
1562 msgid "too many colliding rests"
1563 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÁÌÅÚÁÀÝÉÈ ÐÁÕÚ"
1567 msgid "rest `%s' not found"
1572 msgid "lilypond -e EXPR means:"
1577 msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
1583 " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
1589 " The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
1594 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
1599 msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
1602 #: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175
1604 msgid "no such internal option: %s"
1605 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1607 #: score-engraver.cc:105
1609 msgid "cannot find `%s'"
1610 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
1612 #: score-engraver.cc:107
1613 msgid "Music font has not been installed properly."
1616 #: score-engraver.cc:109
1618 msgid "Search path `%s'"
1619 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
1623 msgid "already have music in score"
1624 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1627 msgid "this is the previous music"
1632 msgid "errors found, ignoring music expression"
1633 msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
1636 #: script-engraver.cc:100
1637 msgid "don't know how to interpret articulation: "
1640 #: script-engraver.cc:101
1642 msgid "scheme encoding: "
1645 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1646 #: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96
1648 msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
1649 msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
1651 #: simple-spacer.cc:410
1653 msgid "No spring between column %d and next one"
1656 #: slur-engraver.cc:113
1657 msgid "unterminated slur"
1658 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1660 #: slur-engraver.cc:122
1662 msgid "can't end slur"
1663 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1665 #: source-file.cc:55
1667 msgid "can't open file: `%s'"
1668 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1670 #: source-file.cc:68
1672 msgid "expected to read %d characters, got %d"
1675 #: spacing-spanner.cc:377
1677 msgid "Global shortest duration is %s"
1680 #: stem-engraver.cc:88
1681 msgid "tremolo duration is too long"
1685 #: stem-engraver.cc:125
1687 msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1688 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÎÏÔÕ Ë ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÍÕ ÛÔÉÌÀ (ÔÉÐ = %d)"
1690 #: stem-engraver.cc:126
1691 msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
1695 msgid "weird stem size, check for narrow beams"
1700 msgid "flag `%s' not found"
1705 msgid "flag stroke `%s' not found"
1710 msgid "Element count %d."
1715 msgid "Grob count %d"
1720 msgid "Calculating line breaks..."
1721 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1723 #: text-spanner-engraver.cc:61
1725 msgid "can't find start of text spanner"
1726 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1728 #: text-spanner-engraver.cc:75
1730 msgid "already have a text spanner"
1731 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1733 #: text-spanner-engraver.cc:136
1735 msgid "unterminated text spanner"
1736 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1738 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1739 #. more of a programming error.
1740 #: tfm-reader.cc:106
1742 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
1745 #: tfm-reader.cc:139
1747 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
1752 msgid "can't find ascii character: %d"
1753 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ASCII: `%d'"
1755 #: tie-engraver.cc:194
1759 #: time-scaled-music-iterator.cc:22
1760 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1764 #. Todo: should make typecheck?
1766 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1768 #: time-signature-engraver.cc:54
1770 msgid "strange time signature found: %d/%d"
1773 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1774 #. (Here really with a warning!)
1775 #: time-signature.cc:83
1777 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
1780 #: translator-ctors.cc:52
1782 msgid "unknown translator: `%s'"
1785 #: trill-spanner-engraver.cc:68
1787 msgid "can't find start of trill spanner"
1788 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1790 #: trill-spanner-engraver.cc:82
1792 msgid "already have a trill spanner"
1793 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1795 #: trill-spanner-engraver.cc:142
1797 msgid "unterminated trill spanner"
1798 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1800 #: tuplet-bracket.cc:438
1801 msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
1804 #: vaticana-ligature-engraver.cc:341
1807 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
1808 "selected ligature style"
1811 #: vaticana-ligature-engraver.cc:568
1813 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1816 #: vaticana-ligature.cc:87
1817 msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
1820 #: vaticana-ligature.cc:93
1821 msgid "ascending vaticana style flexa"
1824 #: vaticana-ligature.cc:182
1825 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1828 #. fixme: be more verbose.
1829 #: volta-engraver.cc:127
1831 msgid "can't end volta spanner"
1832 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1834 #: volta-engraver.cc:137
1835 msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
1838 #: volta-engraver.cc:141
1840 msgid "also already have an ended spanner"
1841 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1844 msgid "tag must be symbol or list of symbols"
1848 msgid "identifier should have alphabetic characters only"
1852 msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
1856 msgid "need \\paper for paper block"
1860 msgid "more alternatives than repeats"
1865 msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
1869 msgid "music head function must return Music object"
1873 msgid "Grob name should be alphanumeric"
1878 msgid "second argument must be pitch list"
1879 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
1881 #: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
1883 msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
1884 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
1887 msgid "expecting string as script definition"
1890 #: parser.yy:2107 parser.yy:2157
1892 msgid "not a duration: %d"
1893 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1897 msgid "have to be in Note mode for notes"
1898 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
1902 msgid "have to be in Chord mode for chords"
1903 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
1906 msgid "need integer number arg"
1911 msgid "suspect duration in beam: %s"
1912 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1916 msgid "Renaming input to: `%s'"
1917 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1920 msgid "quoted string expected after \\version"
1924 msgid "quoted string expected after \\renameinput"
1928 msgid "EOF found inside a comment"
1929 msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ"
1932 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
1937 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
1938 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÍÅÔËÁ/ËÏÍÁÎÄÁ: `%s'"
1942 msgid "end quote missing"
1946 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
1950 msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
1955 msgid "invalid character: `%c'"
1956 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1958 #: lexer.ll:703 lexer.ll:704
1960 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
1961 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1963 #: lexer.ll:801 lexer.ll:802
1965 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
1966 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ mudela: %s (%s, %s)"
1968 #: lexer.ll:802 lexer.ll:803
1969 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
1972 #. TODO: print location
1973 #: lexer.ll:939 lexer.ll:940
1975 msgid "can't find signature for music function"
1976 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
1978 #: out/parser.cc:1893
1980 msgid "syntax error: cannot back up"
1981 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
1983 #: out/parser.cc:1993
1988 #: out/parser.cc:2021
1990 msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
1993 #. Each stack pointer address is followed by the size of the
1994 #. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
1995 #. conditional around just the two extra args, but that might
1996 #. be undefined if yyoverflow is a macro.
1997 #: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
1998 msgid "parser stack overflow"
2001 #: out/parser.cc:2391
2003 msgid "Stack size increased to %lu\n"
2006 #: out/parser.cc:2398
2008 msgid "Entering state %d\n"
2011 #: out/parser.cc:2422
2013 msgid "Reading a token: "
2014 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2016 #: out/parser.cc:2429
2017 msgid "Now at end of input.\n"
2020 #: out/parser.cc:2434
2021 msgid "Next token is"
2024 #. Shift the look-ahead token.
2025 #. Shift the error token.
2026 #: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
2030 #. This is so xgettext sees the translatable formats that are
2031 #. constructed on the fly.
2032 #: out/parser.cc:5615
2034 msgid "syntax error, unexpected %s"
2035 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2037 #: out/parser.cc:5616
2039 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
2040 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2042 #: out/parser.cc:5617
2044 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
2045 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2047 #: out/parser.cc:5618
2049 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
2050 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2052 #: out/parser.cc:5619
2054 msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
2057 #: out/parser.cc:5693
2059 msgid "syntax error; also memory exhausted"
2060 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2062 #: out/parser.cc:5697
2064 msgid "syntax error"
2065 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
2067 #: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
2068 msgid "Error: popping"
2071 #: out/parser.cc:5724
2072 msgid "Error: discarding"
2075 #: out/parser.cc:5813
2076 msgid "Error: discarding lookahead"
2079 #: backend-library.scm:18
2080 #, fuzzy, lisp-format
2081 msgid "Invoking `~a'..."
2082 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2084 #: backend-library.scm:23
2086 msgid "`~a' failed (~a)"
2089 #: backend-library.scm:42 framework-tex.scm:332 framework-tex.scm:357
2090 #, fuzzy, lisp-format
2091 msgid "Converting to `~a'..."
2092 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2094 #. Do not try to guess the name of the png file,
2095 #. GS produces PNG files like BASE-page%d.png.
2096 #. (ly:message (_ "Converting to `~a'...")
2097 #. (string-append (basename name ".ps") "-page1.png" )))
2098 #: backend-library.scm:65
2099 #, fuzzy, lisp-format
2100 msgid "Converting to ~a..."
2101 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2103 #: backend-library.scm:95
2104 #, fuzzy, lisp-format
2105 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
2106 msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2110 msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
2115 msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
2119 #, fuzzy, lisp-format
2120 msgid "unknown clef type `~a'"
2121 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2124 msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
2127 #: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
2128 #: define-music-properties.scm:10
2130 msgid "symbol ~S redefined"
2133 #: define-markup-commands.scm:79
2135 msgid "Could not find bounding box of `~a'"
2138 #: define-markup-commands.scm:110
2139 msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
2142 #: define-markup-commands.scm:651
2143 #, fuzzy, lisp-format
2144 msgid "not a valid duration string: ~a"
2145 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
2147 #: define-music-types.scm:802
2149 msgid "symbol expected: ~S"
2152 #: define-music-types.scm:805
2153 #, fuzzy, lisp-format
2154 msgid "can't find music object: ~S"
2155 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
2157 #: define-music-types.scm:825
2158 #, fuzzy, lisp-format
2159 msgid "unknown repeat type `~S'"
2160 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2162 #: define-music-types.scm:826
2163 msgid "See music-types.scm for supported repeats"
2166 #: document-backend.scm:91
2168 msgid "pair expected in doc ~s"
2171 #: document-backend.scm:135
2172 #, fuzzy, lisp-format
2173 msgid "can't find interface for property: ~S"
2174 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
2176 #: document-backend.scm:144
2177 #, fuzzy, lisp-format
2178 msgid "unknown interface: ~S"
2179 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2181 #: documentation-lib.scm:45
2182 #, fuzzy, lisp-format
2183 msgid "Processing ~S..."
2184 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
2186 #: documentation-lib.scm:160
2187 #, fuzzy, lisp-format
2188 msgid "Writing ~S..."
2189 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2191 #: documentation-lib.scm:182
2193 msgid "can't find description for property ~S"
2196 #: framework-eps.scm:45 framework-eps.scm:46
2197 #, fuzzy, lisp-format
2198 msgid "Writing ~a..."
2199 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2201 #: framework-ps.scm:236
2202 #, fuzzy, lisp-format
2203 msgid "can't find CFF/PFA/PFB font ~S=~S"
2204 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2206 #: framework-ps.scm:368
2208 msgid "can't convert <stdout> to ~S"
2211 #: framework-ps.scm:383 framework-ps.scm:386
2213 msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
2216 #: framework-tex.scm:349
2217 #, fuzzy, lisp-format
2218 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
2219 msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2221 #: lily-library.scm:314
2223 msgid "unknown unit: ~S"
2226 #: lily-library.scm:347
2228 msgid "no \\version statement found, add~afor future compatibility"
2231 #: lily-library.scm:354
2232 msgid "old relative compatibility not used"
2237 msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
2242 msgid "failed files: ~S"
2247 msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
2252 msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
2255 #: music-functions.scm:507
2256 #, fuzzy, lisp-format
2257 msgid "music expected: ~S"
2258 msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2260 #. FIXME: uncomprehensable message
2261 #: music-functions.scm:558
2263 msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
2266 #: music-functions.scm:702
2267 #, fuzzy, lisp-format
2268 msgid "can't find quoted music `~S'"
2269 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
2271 #: music-functions.scm:875
2272 #, fuzzy, lisp-format
2273 msgid "unknown accidental style: ~S"
2274 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2276 #: output-lib.scm:246
2277 #, fuzzy, lisp-format
2278 msgid "unknown bar glyph: `~S'"
2279 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
2281 #: output-ps.scm:311
2282 msgid "utf8-string encountered in PS backend"
2285 #: output-svg.scm:41
2287 msgid "undefined: ~S"
2290 #: output-svg.scm:119
2292 msgid "can't decypher Pango description: ~a"
2295 #: output-tex.scm:114
2296 #, fuzzy, lisp-format
2297 msgid "can't find ~a in ~a"
2298 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2300 #: page-layout.scm:425
2302 msgid "Calculating page breaks..."
2303 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2306 msgid "Not in toplevel scope"
2311 msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
2314 #. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
2315 #. that in parse-scm.cc
2317 msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
2321 msgid "assertion failed"
2325 #~ msgid "Second argument must be pitch list."
2326 #~ msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
2328 #~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
2329 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
2331 #~ msgid "Have to be in Note mode for notes"
2332 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
2334 #~ msgid "Have to be in Chord mode for chords"
2335 #~ msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
2338 #~ msgid "programming error: "
2339 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2342 #~ msgid "Programming error: "
2343 #~ msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
2345 #~ msgid "Can't switch translators, I'm there already"
2346 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
2349 #~ msgid "Aborting."
2350 #~ msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
2352 #~ msgid "I'm one myself"
2353 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2355 #~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
2356 #~ msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
2358 #~ msgid "Missing end quote"
2359 #~ msgstr "ïÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔÅÌØÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ"
2364 #~ msgid "FIXME: key change merge"
2365 #~ msgstr "éóðòá÷øíåîñ: ÓÌÉÑÎÉÅ ÓÍÅÎÙ ËÌÀÞÁ"
2368 #~ msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
2369 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2372 #~ msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
2373 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2380 #~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
2381 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2384 #~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
2385 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2388 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
2389 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2392 #~ msgid "Can't open file %s"
2393 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
2396 #~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
2397 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
2400 #~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
2401 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2404 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
2405 #~ msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
2407 #~ msgid "produce MIDI output only"
2408 #~ msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
2411 #~ msgid "Continuing..."
2412 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2415 #~ msgid "Analyzing %s..."
2416 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2419 #~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
2420 #~ msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
2423 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
2424 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2427 #~ msgid "%s output to %s..."
2428 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
2431 #~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
2432 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
2439 #~ msgid "write dependencies"
2440 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
2442 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
2443 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
2446 #~ msgid "invalid value: `%s'"
2447 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
2450 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
2451 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2454 #~ msgid "dependencies output to `%s'..."
2455 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2458 #~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
2459 #~ msgstr " (ðÒÏÄÏÌÖÁÀ; ÓËÒÅÓÔÉÔÅ ÐÁÌØÃÙ)"
2462 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
2463 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
2470 #~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
2472 #~ "îÅËÕÄÁ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌÑ."
2475 #~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
2476 #~ msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
2479 #~ msgid "Now processing: `%s'"
2480 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
2482 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
2483 #~ msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
2486 #~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
2487 #~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
2488 #~ "the GNU Project.\n"
2490 #~ "LilyPond - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÎÁÂÏÒÁ ÍÕÚÙËÉ. ïÎÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔ ÐÒÅËÒÁÓÎÕÀ ÍÕÚÙËÕ\n"
2491 #~ "ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. LilyPond\n"
2492 #~ "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
2495 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
2496 #~ msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
2498 #~ msgid "silly duration"
2499 #~ msgstr "ÇÌÕÐÁÑ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2501 #~ msgid "paper output to `%s'..."
2502 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
2505 #~ msgid "I'm one myself: `%s'"
2506 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
2509 #~ msgid "none of these in my family: `%s'"
2510 #~ msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
2512 #~ msgid "from musical definition: %s"
2513 #~ msgstr "ÉÚ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ ÎÏÔÁÃÉÉ %s"
2516 #~ msgid "can't find start of phrasing slur"
2517 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2520 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
2521 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
2523 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
2524 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÆÁÊÌÁ (ÄÉÓË ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎ?)"
2526 #~ msgid "Already contains: `%s'"
2527 #~ msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
2530 #~ msgid "Must have duration object"
2531 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2533 #~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
2534 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÏÄ ÓÈÅÍÙ × ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ"
2537 #~ msgid "%r: release directory"
2538 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
2541 #~ msgid "Fetching `%s'..."
2542 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2545 #~ msgid "Building `%s'..."
2546 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2548 #~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
2549 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÞÉÔÁÎÉÅ: ÎÅ ÞÁÓÔØ ÁËËÏÒÄÁ: %s"
2555 #~ msgid "Putting slur over rest."
2556 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
2558 #~ msgid "Slur over rest?"
2559 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ?"
2561 #~ msgid "Can't specify direction for this request"
2562 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ"
2564 #~ msgid "can't map file"
2565 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
2567 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
2568 #~ msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
2570 #~ msgid "EOF in a string"
2571 #~ msgstr "EOF × ÓÔÒÏËÅ"
2574 #~ msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
2576 #~ msgid "weird beam vertical offset"
2577 #~ msgstr "ÄÉËÏÅ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2579 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
2580 #~ msgstr "#32 × ÞÅÔ×ÅÒÔÎÏÊ: %d"
2582 #~ msgid "track %d:"
2583 #~ msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ %d:"
2585 #~ msgid "Creating voices..."
2586 #~ msgstr "óÏÚÄÁÀ ÇÏÌÏÓÁ..."
2588 #~ msgid "% MIDI copyright:"
2589 #~ msgstr "% MIDI copyright:"
2591 #~ msgid "% MIDI instrument:"
2592 #~ msgstr "% MIDI ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ:"
2594 #~ msgid "lily indent level: %d"
2595 #~ msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÓÔÕÐÏ× lily: %d"
2597 #~ msgid "% Creator: "
2598 #~ msgstr "% óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
2600 #~ msgid "% Automatically generated"
2601 #~ msgstr "% á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2603 #~ msgid "% from input file: "
2604 #~ msgstr "% ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
2606 #~ msgid "enable debugging output"
2607 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
2609 #~ msgid "set FILE as default output"
2610 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ æáêì ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2612 #~ msgid "don't output tuplets"
2613 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2616 #~ msgstr "ÂÙÔØ ÍÏÌÞÁÌÉ×ÙÍ"
2619 #~ msgid "don't output rests or skips"
2620 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2622 #~ msgid "set smallest duration"
2623 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2625 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
2626 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2629 #~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
2630 #~ msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ MIDI-ÆÁÊÌ × mudela"
2632 #~ msgid "zero length string encountered"
2633 #~ msgstr "×ÓÔÒÅÔÉÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ"
2635 #~ msgid "MIDI header expected"
2636 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË MIDI"
2638 #~ msgid "invalid header length"
2639 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
2641 #~ msgid "invalid MIDI format"
2642 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ MIDI"
2644 #~ msgid "invalid number of tracks"
2645 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÒÏÖÅË"
2647 #~ msgid "invalid running status"
2648 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
2650 #~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
2651 #~ msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÏÅ ÍÅÔÁ-ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2653 #~ msgid "invalid MIDI event"
2654 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2656 #~ msgid "MIDI track expected"
2657 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÁÓØ MIDI ÄÏÒÏÖËÁ"
2659 #~ msgid "invalid track length"
2660 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÄÏÒÏÖËÉ"
2662 #~ msgid "no Grace context available"
2663 #~ msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÏÇÏ æÏÒÛÌÁÇ-ËÏÎÔÅËÓÔÁ"
2665 #~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column."
2666 #~ msgstr "æÏÒÛÌÁÇ ÂÅÚ ÐÒÉ×ÑÚËÉ. ðÒÉ×ÑÚÙ×ÁÀ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÍÕ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÍÕ ÓÔÏÌÂÃÕ."
2669 #~ msgid "Fetching `%'s..."
2670 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2677 #~ msgid "write output to NAME"
2678 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2681 #~ msgid "write ouput to NAME"
2682 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2684 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
2685 #~ msgstr "ÎÅ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÏÌÅÊ × Dstream init"
2687 #~ msgid "floating point exception"
2688 #~ msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ ÁÒÉÆÍÅÔÉËÉ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ"
2690 #~ msgid "can't set mem-checking!"
2691 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÁÍÑÔÉ"
2694 #~ msgid "Dependency file left in `%s'"
2695 #~ msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2698 #~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org."
2699 #~ msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
2702 #~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n"
2703 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2705 #~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
2706 #~ msgstr "ÎÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ËÌÀÞ: ÂÅÍÏÌÉ: %d, ÄÉÅÚÙ: %d"
2709 #~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
2711 #~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÍÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÅ ÌÉÇÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ "
2714 #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
2715 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ, ÏÖÉÄÁÌÓÑ: `%s'"
2717 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
2718 #~ msgstr "ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÍ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ"
2720 #~ msgid "switch on experimental features"
2721 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ÜËÓÐÅÒÉÍÅÎÔÁÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
2723 #~ msgid "Automatically generated"
2724 #~ msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2726 #~ msgid "Wrong type for property"
2727 #~ msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÌÑ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
2729 #~ msgid "too small"
2730 #~ msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ"
2732 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
2733 #~ msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ × ÔÅËÓÔÅ `%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ, ÄÏÂÁ×ÌÑÀ ÓËÏÂËÉ"
2735 #~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'"
2736 #~ msgstr "á? îå úÁÐÒÏÓ: `%s'"
2738 #~ msgid "can't find both ends of %s"
2739 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂÁ ËÏÎÃÁ Õ %s"
2744 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
2745 #~ msgstr "îÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ËÌÀÞÁ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀ `C'"
2747 #~ msgid "out of tune:"
2748 #~ msgstr "×ÎÅ ÔÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ:"
2750 #~ msgid "ignore mudela version"
2751 #~ msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ mudela"
2753 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
2754 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
2756 #~ msgid "not a real variable"
2757 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÓÔÏÑÝÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ"
2759 #~ msgid "score does not have any columns"
2760 #~ msgstr "ÆÒÁÇÍÅÎÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2762 #~ msgid "can't find start of chord tremolo"
2763 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2765 #~ msgid "already have a chord tremolo"
2766 #~ msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2768 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
2769 #~ msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ `\\%s'"
2771 #~ msgid "More than one music block"
2772 #~ msgstr "âÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ"
2774 #~ msgid "can't put stem tremolo on tuplet"
2775 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÛÔÉÌÅ×ÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÎÁ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"