]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/sk.po
Update Slovak debconf translation, thanks to Ivan Masár (Closes: #677907).
[roundcube.git] / debian / po / sk.po
1 # Slovak translation of roundcube debconf template
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the roundcube package.
4 # Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2008, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: \n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-06-17 19:43+0100\n"
12 "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n"
13 "Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n"
14 "Language: sk\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19 #. Type: multiselect
20 #. Choices
21 #: ../templates:2001
22 msgid "apache2"
23 msgstr "apache2"
24
25 #. Type: multiselect
26 #. Choices
27 #: ../templates:2001
28 msgid "lighttpd"
29 msgstr "lighttpd"
30
31 #. Type: multiselect
32 #. Description
33 #: ../templates:2002
34 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
35 msgstr "Nastaviť automaticky nasledovné webové servery:"
36
37 #. Type: multiselect
38 #. Description
39 #: ../templates:2002
40 msgid ""
41 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
42 "and lighttpd can be configured automatically."
43 msgstr ""
44 "RoundCube podporuje akýkoľvek webový server, ktorý podporuje PHP, avšak iba  "
45 "Apache 2 a lighttpd je možné nastaviť automaticky."
46
47 #. Type: multiselect
48 #. Description
49 #: ../templates:2002
50 msgid ""
51 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
52 "RoundCube."
53 msgstr ""
54 "Prosím, vyberte, ktoré webové servery sa majú nastaviť automaticky pre "
55 "RoundCube."
56
57 #. Type: boolean
58 #. Description
59 #: ../templates:3001
60 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
61 msgstr "Majú sa webové servery teraz reštartovať?"
62
63 #. Type: boolean
64 #. Description
65 #: ../templates:3001
66 msgid ""
67 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
68 "have to be restarted."
69 msgstr ""
70 "Aby sa aktivovala nové konfigurácia, nastavené webové servery je potrebné "
71 "reštartovať."
72
73 #. Type: string
74 #. Description
75 #: ../templates:4001
76 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
77 msgstr "IMAP servery na použitie s RoundCube:"
78
79 #. Type: string
80 #. Description
81 #: ../templates:4001
82 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
83 msgstr ""
84 "Prosím, vyberte, ktorý IMAP server (alebo servery) sa má použiť s RoundCube."
85
86 #. Type: string
87 #. Description
88 #: ../templates:4001
89 msgid ""
90 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
91 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
92 "single host will enforce using this host."
93 msgstr ""
94 "Ak toto pole necháte prázdne, pri prihlásení sa zobrazí textové pole. Ak "
95 "zadáte zoznam strojov oddelených čiarkami, zobrazí sa roletová ponuka. Ak "
96 "zadáte jeden stroj, vynúti sa použitie tohto stroja."
97
98 #. Type: string
99 #. Description
100 #: ../templates:4001
101 msgid ""
102 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
103 msgstr ""
104 "Aby ste mohli používať SSL spojenia, zadajte prosím názvy strojov v tvare "
105 "'ssl://nazovstroja:993'."
106
107 #. Type: select
108 #. Description
109 #: ../templates:5001
110 msgid "Default language:"
111 msgstr "Štandardný jazyk:"
112
113 #. Type: select
114 #. Description
115 #: ../templates:5001
116 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
117 msgstr "Prosím, vyberte štandardný jazyk rozhrania RoundCube."
118
119 #. Type: select
120 #. Description
121 #: ../templates:5001
122 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
123 msgstr "Nastavenia jednotlivých používateľov majú prednosť pre touto voľbou."
124
125 #. Type: select
126 #. Description
127 #: ../templates:5001
128 msgid ""
129 "However, the default language will be used for the login screen and the "
130 "first connection of users."
131 msgstr ""
132 "Avšak štandardný jazyk sa použije na prihlasovacej obrazovke a pri prvom "
133 "prihlásení používateľa."