]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Run make po-replace.
authorJan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
Sun, 18 Aug 2002 15:05:02 +0000 (15:05 +0000)
committerJan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
Sun, 18 Aug 2002 15:05:02 +0000 (15:05 +0000)
ChangeLog
po/da.po
po/de.po
po/es.po
po/fr.po
po/it.po
po/ja.po
po/lilypond.pot
po/nl.po
po/ru.po
po/sv.po

index 683eb8087fbd1d6966ab157c993c56492b401fb3..030214c4c77689a0fb36762048e1f896f2722922 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,7 @@
 2002-08-18  Jan Nieuwenhuizen  <janneke@gnu.org>
 
+       * po/lilypond.pot: Run make po-replace.
+
        * Documentation/user/GNUmakefile (LILYPOND_BOOK_FLAGS): be anal
        with type checks.
 
index faf441e80b15cf9411c58e8d0954e81ef93915e6..161ac6707788e6e3b7c377ee9319b5743b2d879f 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.4.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-09-22 21:00+0200\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -13,18 +13,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Kør %s..."
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "advarsel: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "fejl: "
 
@@ -37,11 +43,11 @@ msgstr "Afslutter... "
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Flag:"
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr ""
@@ -68,151 +74,182 @@ msgstr "(ignoreret)"
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Renser %s..."
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
-msgstr "Generér .dvi med LaTeX for LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "skriv Makefile-afhængigheder for hver inddatafil"
 
 # forklaring af flag -h
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "denne hjælp"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "KATALOG"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "tilføj KATALOG til LilyPonds søgesti"
 
 # %s er programmets navn
-#: ly2dvi.py:332
-#, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+#: ly2dvi.py:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr "behold al uddata, og navngiv kataloget %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "kør ikke LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "lav kun MIDI-uddata"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "lav PostScript-uddata"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "lav PostScript-uddata"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "NØGLE=VÆRDI"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "ændr global indstilling NØGLE til VÆRDI"
 
 # Førklaring til --verbose (borde være længre)
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 msgid "verbose"
 msgstr "udførlig uddata"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "vis versionsnummer"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "vis garanti og copyright"
 
-#: ly2dvi.py:432
-#, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+#: ly2dvi.py:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "indstillingen findes ikke: %s"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analyserer %s..."
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
 msgstr "ingen lilyponduddata fundet for %s"
 
-#: ly2dvi.py:593
-#, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+#: ly2dvi.py:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "ugyldigt værdi: %s"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "Indholder allerede: \"%s\""
 
 # hær er det spørg om skrivning til en fil
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "afhængigheder udskrevet til \"%s\"..."
 
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
+#, c-format
+msgid "can't find file: `%s'"
+msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
+
 # hær er det spørg om skrivning til en fil (første parametern er t.ex
 # DVI, LATEX, MIDI, TEX)
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
 #, c-format
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "%s udskrevet til \"%s\"..."
 
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
-#, c-format
-msgid "can't find file: `%s'"
-msgstr "kan ikke finde fil: \"%s\""
-
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1111
+#, fuzzy
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr "ingen filer angivne på kommandolinjen."
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -265,6 +302,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "ingen filer angivne på kommandolinjen."
+
 #: mup2ly.py:69
 #, fuzzy
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
@@ -278,7 +319,7 @@ msgstr "fejls
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr "definér makro NAVN [valfri makroudvidelse EXP]"
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "skriv uddata til FIL"
 
@@ -398,30 +439,6 @@ msgstr "ukendt flag: \"%s\""
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "ugyldigt argument \"%s\" til flag \"%s\""
 
-#: input.cc:98
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "ikke-fatal fejl: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "ukendt position"
-
-# det handlar om mmap hær
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "kan ikke lave \"mmap\" på filen"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "Øh? Fik %d, forventede %d tegn"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -437,22 +454,22 @@ msgstr "fejl: "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr " (Fortsætter, kryds fingrene)"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "ukendt \"escaped\" streng: \"\\%s\""
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -504,7 +521,7 @@ msgstr "Indl
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(søgesti: \"%s\")"
@@ -543,17 +560,17 @@ msgstr "nodehalsen passer ikke i bj
 msgid "beam was started here"
 msgstr "bjælken startede her"
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "bjælke har mindre end to nodehalse"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "bjælke har mindre end to nodehalse"
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -573,7 +590,7 @@ msgstr "kan ikke 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -645,7 +662,12 @@ msgstr "det er ingen som kan skrive et gentagelsestegn"
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr "kunne ikke finde nogen skrifttype som opfylder "
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "Ingen mulig linjebrydning fandtes"
 
@@ -667,6 +689,28 @@ msgstr ""
 "Det er ingenting at forbinde bindestregen mod til venstre. Ignorerer "
 "bindestregsforespørgslen."
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "kan ikke åbne fil: \"%s\""
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "Partitur indholder fejl; vil ikke behandle det"
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "Behandler nu: \"%s\""
+
+#: input.cc:98
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "ikke-fatal fejl: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "ukendt position"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr "Konfliktende tonartssignaturer fundet."
@@ -716,21 +760,27 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "bjælken startede her"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(indlæsningssøgesti: \"%s\""
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 "Kan ikke finde egenskabstypekontrol for \"%s\". Måske har du lavet en "
 "tastefejl? Laver tildeling alligevel."
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -744,74 +794,70 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr "tekst fundet uden noget matchende nodehoved"
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr "Øh? Melismatisk node har tilhørende tekst."
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr "UDTR"
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "FMT"
 
-#: main.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "brug uddataformat FMT (scm, ps, tex eller as)"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "FIELD"
 msgstr "FELT"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "skriv rubrikfælt til BASNAVN.FELT"
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "tilføj KATALOG til søgestien"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "brug FIL som init-fil"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr "tilføj KATALOG efter afhængigheder"
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "hindr navngivning af filuddata og eksportering"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Brug: %s [FLAG]... FIL..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Typesæt musik og/eller afspil MIDI fra FIL"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
@@ -821,11 +867,7 @@ msgstr ""
 "højniveaubeskrivning af musikken i en fil. LilyPond er en del af\n"
 "GNU-projektet.\n"
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "Dette program blev oversat med følgende flag:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -836,16 +878,16 @@ msgstr ""
 "og du må ændre og/eller distribuere kopier af det under visse\n"
 "betingelser. Kør \"%s --warranty\" for mere information.\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright © %s af"
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU Lilypond -- Musiktypesætteren"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -950,11 +992,11 @@ msgstr "Identificerernavn er et n
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fejl ved filslutning: %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Tolker..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Krølleparenteser passer ikke"
 
@@ -962,7 +1004,7 @@ msgstr "Kr
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "For mange sammenhængende nodekolonner. Ignorerer dem."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -980,24 +1022,28 @@ msgstr "papirsuddata til \"%s\"..."
 msgid ", at "
 msgstr ", ved "
 
-#: paper-score.cc:76
-#, c-format
-msgid "Element count %d "
+#: paper-score.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Elementantal %d "
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Forbehandler element..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "Udskriver partitur, defineret ved: "
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1048,13 +1094,13 @@ msgstr "uafsluttet fraseringsbue"
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "kan ikke finde start på fraseringsbue"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "kan ikke finde start på pianopedal: \"%s\""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "uafsluttet bjælke"
@@ -1100,17 +1146,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "for mange kolliderende pauser"
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "kan ikke finde: \"%s\""
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1118,45 +1190,36 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "ubunden bro \"%s\""
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Tolker musik..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "Behøver musik i partitur"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "Fejl fundne/*, behandler ikke partitur*/"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "tidsforbrug: %.2f sekunder"
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "Partitur indholder fejl; vil ikke behandle det"
-
-#: scores.cc:153
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Behandler nu: \"%s\""
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "Kan ikke tolke artikulering \"%s\""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Separation_item: Jeg har drukket for meget"
 
@@ -1165,13 +1228,13 @@ msgstr "Separation_item: Jeg har drukket for meget"
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "uafsluttet bue"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "kan ikke finde start på bue"
 
@@ -1180,11 +1243,16 @@ msgstr "kan ikke finde start p
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "Sætter bue over pause. Ignorerer."
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Bue over pause?"
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "Øh? Fik %d, forventede %d tegn"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1216,17 +1284,17 @@ msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "Fejl ved synkning af fil (disken fuld?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Elementantal %d."
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr "Elementantal %d "
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "Beregner kolonnepositioner..."
 
@@ -1246,12 +1314,14 @@ msgstr "uafsluttet tekstbro"
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr "Tekst_bro for lille"
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr "TFM-rubrik i \"%s\" har kun %u ord"
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
@@ -1320,118 +1390,134 @@ msgstr "Har allerede en reprisebro. Stopper denne for tidligt."
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr "Har også en stoppet bro. Giver op."
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr "Forventer %d argumenter"
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+#, fuzzy
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "Identificerer må kun indeholde alfabetiske tegn"
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr "Flere alternativer end repriser. Stryger tiloversblevne alternativer."
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "Andet argument skal være et symbol"
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+#, fuzzy
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr "Første argument skal være en procedure som tager 1 argument"
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr "Forventer streng som skriptdefinition"
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr "Kan ikke angive retning for denne forespørgsel"
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr "Forventer nodeværdi"
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "Skal have tidslængdeobjekt"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Skal være i teksttilstand (Lyric mode) for tekst"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "ikke en tidslængde: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Skal være i nodetilstand (Note mode) for noder"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Skal være i akkordtilstand (Chord mode) for akkord"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "behøver heltalsargument"
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "filslutning fundet inden i en kommentar"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr "\\maininput forbudt udenfor init-filer"
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "fejlagtig eller udefineret identificerer: \"%s\""
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Mangler slutcitationstegn"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "forventede mellemrum"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "Kan ikke evaluere Scheme i sikker tilstand"
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+#, fuzzy
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Krølleparentes fundet i slutning af tekst. Glemte du et mellemrum?"
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "ugyldigt tegn: \"%c\""
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "ukendt \"escaped\" streng: \"\\%s\""
 
-#: lexer.ll:654
-#, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#: lexer.ll:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "fejlagtig lilypond-version: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+#, fuzzy
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Overvej at konvertere inddata med skriptet \"convert-ly\""
 
+#~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#~ msgstr "Generér .dvi med LaTeX for LilyPond"
+
+# det handlar om mmap hær
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "kan ikke lave \"mmap\" på filen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr "brug uddataformat FMT (scm, ps, tex eller as)"
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "Dette program blev oversat med følgende flag:"
+
+#~ msgid "Expecting %d arguments"
+#~ msgstr "Forventer %d argumenter"
+
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF i en streng"
 
index c38691641a7540014dd0948247266110eac075de..8a810cd59f9d36928983990815674dffe4105da5 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Lilypond 1.2.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-09-18 01:30+0200\n"
 "Last-Translator: Erwin Dieterich <bamse@gmx.de>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <de@li.org>\n"
@@ -13,18 +13,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Uralt-Bitte: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "Warnung: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "Fehler: "
 
@@ -38,11 +44,11 @@ msgstr "Linie ... "
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Verwendung: %s [OPTIONEN] ... [DATEI]"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Optionen:"
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "Melde Fehler an"
@@ -66,150 +72,180 @@ msgstr ""
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Uralt-Bitte: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "Schreibe Makefile-Abhängigkeiten für jede Eingabedatei"
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "Diese Hilfe"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "DIR"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "Hänge DIR an den Suchpfad an"
 
-#: ly2dvi.py:332
+#: ly2dvi.py:338
 #, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 #, fuzzy
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "Nur Midiausgabe"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "DATEI"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 #, fuzzy
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "Schreibe die Ausgabe in BASENAME[-x].Erweiterung"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "Degenerierte Zwangsbedingungen"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "Degenerierte Zwangsbedingungen"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 #, fuzzy
 msgid "verbose"
 msgstr "Sei geschwätzig"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "Zeige die Versionsnummer"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "Zeige Garantie und Urheberrechte"
 
-#: ly2dvi.py:432
+#: ly2dvi.py:448
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "Kein solches instrument: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Uralt-Bitte: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
-msgstr ""
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
+msgstr "Lily-Ausgabe nach %s..."
 
-#: ly2dvi.py:593
+#: ly2dvi.py:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "Ungültiger Buchstabe `%c'"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "Kann die Datei %s nicht öffnen"
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "Enthält schon ein `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "Ausgabe auf Papier auf %s..."
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "MIDI-Ausgabe nach %s..."
-
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "Kann Datei `%s' nicht finden"
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "MIDI-Ausgabe nach %s..."
+
+#: ly2dvi.py:1111
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr ""
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -262,6 +298,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
+
 #: mup2ly.py:69
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
 msgstr ""
@@ -274,7 +314,7 @@ msgstr ""
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 #, fuzzy
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "Schreibe die Ausgabe in BASENAME[-x].Erweiterung"
@@ -396,30 +436,6 @@ msgstr "Unbekannte Option: `%s'"
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "Argument `%s' für Optione '%s' ist nicht erlaubt"
 
-#: input.cc:98
-#, fuzzy
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "Undramatische Fehler: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "Position unbekannt"
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "Kann die Datei nicht mappen"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "Kann die Datei %s nicht öffnen"
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "Was? Ich habe %d erhalten, erwartete aber %d Zeichen"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -435,22 +451,22 @@ msgstr "Fehler: "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr " (Ich mache weiter: Drück´ mir die Daumen!)"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "Unbekannte Sonder-Zeichenkette"
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -501,7 +517,7 @@ msgstr "Kann die Schrift %s nicht finden, lade die Standardschrift."
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "Kann Schrift `%s' nicht finden"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(Suchpfad: `%s')"
@@ -543,17 +559,17 @@ msgstr "Notenhals passt nicht in den Balken"
 msgid "beam was started here"
 msgstr "Der Balken bagann hier"
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "Balken mit weniger als zwei Hälsen"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "Balken mit weniger als zwei Hälsen"
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -573,7 +589,7 @@ msgstr "Kann `%s' nicht zu `%s' 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -649,7 +665,12 @@ msgstr "Keiner darf eine Wiederholungsklammer drucken"
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr ""
 
@@ -670,6 +691,30 @@ msgstr "Unbeendeter Bindestrich"
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr ""
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "Kann die Datei %s nicht öffnen"
+
+#: input-file-results.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "Partitur enthält Fehler; ich werde sie nicht weiterverarbeiten"
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "Unbekannte Sonder-Zeichenkette"
+
+#: input.cc:98
+#, fuzzy
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "Undramatische Fehler: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "Position unbekannt"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr ""
@@ -719,19 +764,25 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "Der Balken bagann hier"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(Ladepfad ist `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -744,76 +795,72 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr ""
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: main.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "Benutze das Ausgabeformat EXT"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 #, fuzzy
 msgid "FIELD"
 msgstr "DATEI"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "Hänge DIR an den Suchpfad an"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "Verwende FILE als Initialisierungsdatei"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr ""
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "Unterdrücke die automatische Benennung von Ausgabedateien und Export"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Benutzung: %s [OPTIONEN] ... [DATEI] ..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Setze Musik oder spiele MIDI von DATEI"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
@@ -823,11 +870,7 @@ msgstr ""
 "Notenblätter erzeugen. Dazu verwendet es eine eigene Beschreibungssprache.\n"
 "lilyPond ist Teil des GNU-Projekts\n"
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "Diese Programm wurde mit den folgenden Optionen übersetzt:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -840,17 +883,17 @@ msgstr ""
 "einhalten. Wenn Sie das Programm mit `%s --warranty starten, bekommen\n"
 "Sie mehr Informationen.\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Urheberrechte (Copyright) (c) %s bei"
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 #, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- Der Notensatz des GNU-Projekts"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -956,11 +999,11 @@ msgstr "name ist ein Schl
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "Fehler am Dateiende(EOF): %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Verarbeite..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 #, fuzzy
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Klammern passen nicht zusammen"
@@ -969,7 +1012,7 @@ msgstr "Klammern passen nicht zusammen"
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Zu viele aneinanderstoßende Notenspalten. Ich ignoriere sie."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -987,25 +1030,29 @@ msgstr "Ausgabe auf Papier auf %s..."
 msgid ", at "
 msgstr ", bei "
 
-#: paper-score.cc:76
+#: paper-score.cc:77
 #, c-format
-msgid "Element count %d "
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Verarbeite Element vor..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 #, fuzzy
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "Gebe Partitur aus, definiert bei: "
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1060,13 +1107,13 @@ msgstr "Unbeendeter Bindebogen"
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "Kann nicht beide Enden von %s finden"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "Kann keine kürzeste Note bei %s finden"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "Unbeendeter Bindestrich"
@@ -1113,17 +1160,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "Zu viele kollidierende Pausen."
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "Kann `%s' nicht finden"
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1131,48 +1204,38 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "Unbeschränkter Abstand `%s'"
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Interpretiere die Noten..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 #, fuzzy
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "Ich brauche Noten in einer Partitur"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 #, fuzzy
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "Habe Fehler gefunden, /* die Partitur wird nicht verarbeitet */"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "verstrichene Zeit %.2f Sekunden"
 
-#: scores.cc:107
-#, fuzzy
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "Partitur enthält Fehler; ich werde sie nicht weiterverarbeiten"
-
-#: scores.cc:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Unbekannte Sonder-Zeichenkette"
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "Ich weiß nicht, wie ich die Artikulation `%s' interpretieren soll\n"
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 #, fuzzy
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Single_malt_grouping_item: Ich saufe zu viel"
@@ -1182,13 +1245,13 @@ msgstr "Single_malt_grouping_item: Ich saufe zu viel"
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "Unbeendeter Bindebogen"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "Kann nicht beide Enden von %s finden"
@@ -1198,11 +1261,16 @@ msgstr "Kann nicht beide Enden von %s finden"
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "Setze Bindebogen über Pause. Wird ignoriert"
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Bindebogen übe den Rest?"
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "Was? Ich habe %d erhalten, erwartete aber %d Zeichen"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1237,17 +1305,17 @@ msgstr "Kann ein `%s' weder finden noch erzeugen"
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "Fehler beim Abspeichern der Datei (Platte voll?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr ""
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "Berechne Position der Spalten..."
 
@@ -1270,12 +1338,14 @@ msgstr "Unbeendete Linienfortf
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr "TFM header von `%s' hat nur %u Wort(e)"
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr "%s: TFM-Datei hat %u Parameter. Das ist mehr als die"
@@ -1344,124 +1414,129 @@ msgstr ""
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 #, fuzzy
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "Setze kürzeste Dauer (?)"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Um Text zu verarbeiten, muß ich im Text-(Lyrics)-Modus sein"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "Keine Dauer: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Für Noten muß ich im Noten-(Note)-Modus sein"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Für Akkorde muß ich im Akkord-(Chord)-Modus sein"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "Während eines Kommentar war die Datei zu Ende (EOF gefunden)"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "Unbekannter Identifier: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 #, fuzzy
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Endnote fehlt"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "Erwarte Weiß"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 #, fuzzy
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "Kann Scheme nicht interpretieren, wenn ich im sicheren Modus bin"
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "Ungültiger Buchstabe `%c'"
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "Unbekannte Sonder-Zeichenkette"
 
-#: lexer.ll:654
+#: lexer.ll:657
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "Falsche Version von Lilypond: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "Kann die Datei nicht mappen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr "Benutze das Ausgabeformat EXT"
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "Diese Programm wurde mit den folgenden Optionen übersetzt:"
+
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "Dateiende in Zeichenkette"
 
@@ -1648,10 +1723,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "Uralt-Bitte: `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lily output to %s..."
-#~ msgstr "Lily-Ausgabe nach %s..."
-
 #~ msgid "Wrong type for property value"
 #~ msgstr "Falsche Type für Besitz-Wert"
 
index 545ca81efcb9a2ea91e5b9850e0930cfc6401cc1..158989008f2d6dcc828557b3779de34adf073b42 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.4.13\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-06-28 15:46CET\n"
 "Last-Translator: Quique <quique@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -13,18 +13,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Ejecutando %s..."
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "advertencia: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "error: "
 
@@ -37,11 +43,11 @@ msgstr "Saliendo..."
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Sintaxis: %s [OPTION]... FICHERO"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Opciones: "
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "Informar de gazapos a %s"
@@ -65,145 +71,176 @@ msgstr "(ignorado)"
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Limpiando %s..."
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
-msgstr "Generar un fichero .dvi con la ayuda de LaTeX para LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "crear las dependencias para Makefile de cada fichero de entrada"
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "esta ayuda"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "DIR"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "añadir DIR a la ruta de búsqueda de LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:332
-#, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+#: ly2dvi.py:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr "conservar todas las salidas, y nombrar el directorio %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "no ejecutar LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "producir solamente una salida MIDI"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "FICHERO"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "escribir la salida en el FICHERO"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr "buscar las fuentes pfa utilizadas en FICHERO"
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "generar una salida PostScript"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "generar una salida PostScript"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "CLAVE=VALOR"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "cambiar el parámetro global CLAVE a VALOR"
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 msgid "verbose"
 msgstr "prolijo"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "mostrar número de versión"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "mostrar los avisos de garantía y de copyright"
 
-#: ly2dvi.py:432
-#, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+#: ly2dvi.py:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "no existe tal parámetro: %s"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analizando %s..."
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
 msgstr "no se ha encontrado ninguna salida de lilypond para %s"
 
-#: ly2dvi.py:593
-#, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+#: ly2dvi.py:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "valor no válido: %s"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "no es un fichero PostScript: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr "getopt() dice: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "el nombre del fichero no debería contener espacios: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "dependencias producidas en `%s'..."
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
-#, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "%s producidos en `%s'..."
-
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "no puedo encontrar el fichero: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
+#, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "%s producidos en `%s'..."
+
+#: ly2dvi.py:1111
+#, fuzzy
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr "no se ha especificado ningún fichero en la línea de órdenes."
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -255,6 +292,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "no se ha especificado ningún fichero en la línea de órdenes."
+
 #: mup2ly.py:69
 #, fuzzy
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
@@ -268,7 +309,7 @@ msgstr "depurar"
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr "define la macro NOMBRE [EXPRESIÓN de expansión opcional]"
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "escribir la salida en el FICHERO"
 
@@ -388,29 +429,6 @@ msgstr "opci
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argúmento no válido `%s' para la opción `%s'"
 
-#: input.cc:98
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "error no fatal: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "posición desconocida"
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "no es posible producir el fichero map"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "no se puede abrir el fichero: `%s'"
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "¿Eh? Se han obtenido %d caracteres, cuando se esperaban %d"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -426,22 +444,22 @@ msgstr "error: "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr " (Continuando; cruza los dedos)"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -493,7 +511,7 @@ msgstr "Cargando la fuente por defecto"
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "no puedo encontrar la fuente por defecto: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(ruta de búsqueda: `%s')"
@@ -532,15 +550,15 @@ msgstr ""
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -560,7 +578,7 @@ msgstr "no puedo cambiar de `%s' a `%s'"
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -630,7 +648,12 @@ msgstr "ninguno para la impresi
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr "no he podido encontrar ninguna fuente satisfactoria "
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna ruptura de línea factible"
 
@@ -650,6 +673,28 @@ msgstr ""
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr ""
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "no se puede abrir el fichero: `%s'"
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "La partitura contiene errores; no será procesada."
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "Ahora en proceso: `%s'"
+
+#: input.cc:98
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "error no fatal: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "posición desconocida"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr ""
@@ -698,19 +743,25 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(ruta de carga: `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -723,85 +774,77 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr ""
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr "EXPR"
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: main.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "utilizar el formato de salida EXT (scm, ps, tex o as) "
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "FIELD"
 msgstr "CAMPO"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "escribir campo de cabecera a BASENAME.FIELD"
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "añadir DIR a la ruta de búsqueda"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "usar FICHERO como fichero de inicialización"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr "añadir el prefijo DIR a las dependencias"
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "inhibir la denominación del fichero de salida y la exportación"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Sintaxis: %s [OPCIÓN]... FICHERO..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
 "the GNU Project.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "Este binario fue compilado con las siguientes opciones:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -813,16 +856,16 @@ msgstr ""
 "él bajo ciertas condiciones. Invócalo como `%s --warranty' para más\n"
 "información.\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s "
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -915,11 +958,11 @@ msgstr "El nombre del identificativo es una palabra clave: `%s'"
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "error al final del fichero (EOF): %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Analizando..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr ""
 
@@ -927,7 +970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Demasiadas columnas de notas que chocan entre sí. Se las ignora."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -945,24 +988,28 @@ msgstr ""
 msgid ", at "
 msgstr ", en "
 
-#: paper-score.cc:76
-#, c-format
-msgid "Element count %d "
+#: paper-score.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Elementos contados %d"
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Preprocesando elementos..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr ""
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1013,13 +1060,13 @@ msgstr ""
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr ""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "prolongación sin terminar"
@@ -1066,17 +1113,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "no se puede encontrar: `%s'"
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1084,47 +1157,38 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Interpretación de la música..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr ""
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr ""
 "Erreurs trouvées/*, pas de traitement de la feuille de musique*/ Se han "
 "encontrado errores/*, no se procesa la partitura*/"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr ""
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "La partitura contiene errores; no será procesada."
-
-#: scores.cc:153
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Ahora en proceso: `%s'"
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "No se sabe como interpretar la articulación `%s'"
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Separation_item: He bebido demasiado"
 
@@ -1133,13 +1197,13 @@ msgstr "Separation_item: He bebido demasiado"
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr ""
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr ""
 
@@ -1147,11 +1211,16 @@ msgstr ""
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr ""
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr ""
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "¿Eh? Se han obtenido %d caracteres, cuando se esperaban %d"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1183,17 +1252,17 @@ msgstr "no se puede crear el directorio: `%s'"
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Elementos contados %d."
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr "Elementos contados %d"
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "Calculando las posiciones de las columnas"
 
@@ -1213,12 +1282,14 @@ msgstr ""
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
@@ -1286,119 +1357,129 @@ msgstr ""
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+#, fuzzy
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "El identificativo debería contener solamente caracteres alfabéticos"
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "El segundo argumento debe ser un símbolo"
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 msgid "Must have duration object"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "no es una duración: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "identificativo equivocado o no definido: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr ""
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "carácter no válido: `%c'"
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:654
-#, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#: lexer.ll:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "versión de lilypond incorrecta: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+#, fuzzy
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 "Considere la conversión de la entrada con ayuda del guión (script) convert-ly"
 
+#~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#~ msgstr "Generar un fichero .dvi con la ayuda de LaTeX para LilyPond"
+
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "no es posible producir el fichero map"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr "utilizar el formato de salida EXT (scm, ps, tex o as) "
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "Este binario fue compilado con las siguientes opciones:"
+
 #~ msgid "%s is far from completed.  Not all constructs are recognised."
 #~ msgstr ""
 #~ "%s está lejos de estar completo. No se han reconocido todas las "
index a51f06586fd3494527d0905cd5c17169e3aeb94f..fa3797c1e72aeae6635e828b987bd9d1a03ee5e6 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.5.69\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-30 08:00-0500\n"
 "Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -13,18 +13,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Exécution de %s..."
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "AVERTISSEMENT: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "Erreur: "
 
@@ -37,11 +43,11 @@ msgstr "Fin d'ex
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Options:"
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s"
@@ -65,145 +71,179 @@ msgstr "(ignor
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Nettoyage de %s..."
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
-msgstr "Générer un fichier .dvi à l'aide de LaTeX pour LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
-msgstr "produire les dépendances pour Makefile concernant chaque fichier d'entrée"
+msgstr ""
+"produire les dépendances pour Makefile concernant chaque fichier d'entrée"
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "cette aide"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "RÉP"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche de LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:332
-#, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+#: ly2dvi.py:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr "conserver toutes les sorties et nommer le répertoire %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "ne pas exécuter LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "produire une sortie MIDI seulement"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "FICHIER"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr "repérer les fontes pfa utilisées dans le FICHIER"
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
-msgstr "Produire une image de ce premier système."
-
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
+#: ly2dvi.py:344
+#, fuzzy
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr "Initialiser le résolution de la prévisualitation à la RÉSOLUTION"
 
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "générer une sortie PostScript"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "générer une sortie PostScript"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+#, fuzzy
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr "Produire une image de ce premier système."
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "CLÉ=VALEUR"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "modifier le paramètre global de la CLÉ à VALEUR"
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 msgid "verbose"
 msgstr "mode explicatif"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "afficher le numéro de version"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "afficher la notice de garantie et du droit d'auteur"
 
-#: ly2dvi.py:432
-#, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+#: ly2dvi.py:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "pas de telle initialisation: %s"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr "Échec de LaTex sur le fichier de sortie."
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analyse de %s..."
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
 msgstr "aucune sortie n'a été trouvée pour %s"
 
-#: ly2dvi.py:593
-#, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+#: ly2dvi.py:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "valeur invalide: %s"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr "Échec de LaTex sur le fichier de sortie."
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
-msgstr " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "n'est pas un fichier PostScript: « %s »"
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr "getopt() indique: « %s »"
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "le nom de fichier ne peut contenir des espaces: « %s »"
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "dépendances produites dans « %s »"
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
-#, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "%s produites dans « %s »..."
-
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "ne peut repérer le fichier: « %s »"
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
+#, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "%s produites dans « %s »..."
+
+#: ly2dvi.py:1111
+#, fuzzy
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande."
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -254,6 +294,10 @@ msgstr "traiter chaque texte comme des paroles"
 msgid "Example:"
 msgstr "Exemple:"
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "aucun fichier spéficié sur la ligne de commande."
+
 #: mup2ly.py:69
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
 msgstr "Conversion de mup en source LilyPond"
@@ -266,7 +310,7 @@ msgstr "d
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr "définit la macro NOM [EXPRESSION contient les options étendues]"
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "produire la sortie dans le FICHIER"
 
@@ -386,29 +430,6 @@ msgstr "option non reconnue: 
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argument invalide « %s » pour l'option « %s »"
 
-#: input.cc:98
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "pas une erreur fatale: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "position inconnue"
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "ne peut produire le fichier map"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "ne peut ouvrir le fichier: « %s »"
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "Euh?  Obtenu %d caractères, on s'attendait à %d"
-
 #: warn.cc:24
 #, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -424,22 +445,23 @@ msgstr "Erreur: %s\n"
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr "Erreur de programmation: %s (Poursuite; croisons les doigts)\n"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
-msgstr "Liste de mise en page accidentelle doit débuter avec un nom de contexte: %s"
+msgstr ""
+"Liste de mise en page accidentelle doit débuter avec un nom de contexte: %s"
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "mise en page accidentelle inconnue: %s. Ignorée"
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr "Symbole n'est pas un contexte parent: %s. Ignoré"
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr "Mise en page accidentelle doit être pair ou un nom de contexte: %s"
@@ -470,8 +492,12 @@ msgid "does not match: `%s'"
 msgstr "ne concorde pas: « %s »"
 
 #: all-font-metrics.cc:102
-msgid " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files.  Rerun with -V to show font paths."
-msgstr " Reconstruire tous les fichiers .afm et enlever tous les fichiers .pk et .tfm. Ré-exécuter avec l'option -V pour afficher les chemins vers les fontes"
+msgid ""
+" Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files.  Rerun with -V "
+"to show font paths."
+msgstr ""
+" Reconstruire tous les fichiers .afm et enlever tous les fichiers .pk et ."
+"tfm. Ré-exécuter avec l'option -V pour afficher les chemins vers les fontes"
 
 #: all-font-metrics.cc:167
 #, c-format
@@ -487,7 +513,7 @@ msgstr "Chargement de la fonte par d
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "ne peut reprérer la fonte par défaut: « %s »"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(chemin de recherche: « %s »)"
@@ -526,17 +552,21 @@ msgstr "la queue ne s'ins
 msgid "beam was started here"
 msgstr "faisceau a débuté ici"
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "faisceau a moins que deux queues visibles"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "faisceau a moins de deux queues. Retrait du faisceau."
 
-#: beam.cc:797
-msgid "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration found)."
-msgstr "Pas certain que l'on puisse repérer un joli pente dans le faisceau (configuration initiale viable non repérée)"
+#: beam.cc:951
+msgid ""
+"Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
+"found)."
+msgstr ""
+"Pas certain que l'on puisse repérer un joli pente dans le faisceau "
+"(configuration initiale viable non repérée)"
 
 #: break-align-interface.cc:166
 #, c-format
@@ -552,7 +582,7 @@ msgstr "ne peut changer de 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -610,7 +640,9 @@ msgstr "prolongation non termin
 
 #: extender-engraver.cc:108
 msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender request."
-msgstr "Rien à relier à la prolongation sur la gauche. Requête de prolongation ignorée."
+msgstr ""
+"Rien à relier à la prolongation sur la gauche. Requête de prolongation "
+"ignorée."
 
 #: folded-repeat-iterator.cc:78
 msgid "no one to print a repeat brace"
@@ -620,7 +652,12 @@ msgstr "aucun pour l'impression d'accolades r
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr "ne peut repérer aucune fonte satisfaisante"
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "Aucun morcèlement de ligne faisable repéré"
 
@@ -638,7 +675,31 @@ msgstr "trait d'union non termin
 
 #: hyphen-engraver.cc:101
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
-msgstr "Rien à connecter au trait d'union sur la gauche. Requête de trait d'union ignoré"
+msgstr ""
+"Rien à connecter au trait d'union sur la gauche. Requête de trait d'union "
+"ignoré"
+
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "ne peut ouvrir le fichier: « %s »"
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "La feuille de musique contient des erreurs; elle ne sera pas traitée"
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "Maintenant en traitement: « %s »"
+
+#: input.cc:98
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "pas une erreur fatale: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "position inconnue"
 
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
@@ -685,130 +746,146 @@ msgstr "ligature ne peut contenir une pause; pause ignor
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "ligature a débuté ici"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(chemin de chargement: « %s »)"
 
-#: lily-guile.cc:697
-#, c-format
-msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing error? Doing assignment anyway."
-msgstr "Ne peut repérer la propriété de vérification de type pour « %s » (%s). Peut-être avez-vous commis une erreur d'orthographe? Affectation faite de toutes manières."
+#: lily-guile.cc:582
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+"Ne peut repérer la propriété de vérification de type pour « %s » (%s). Peut-"
+"être avez-vous commis une erreur d'orthographe? Affectation faite de toutes "
+"manières."
+
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
+msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
-msgstr "Vérification de type pour « %s » a échoué; la valeur « %s » doit être de type « %s »"
+msgstr ""
+"Vérification de type pour « %s » a échoué; la valeur « %s » doit être de "
+"type « %s »"
 
 #: lookup.cc:141
 msgid "round filled box horizontal extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr "largeur horizontale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
+msgstr ""
+"largeur horizontale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; "
+"réduction du diamètre du coin"
 
 #: lookup.cc:146
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
-msgstr "hauteur verticale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction du diamètre du coin"
+msgstr ""
+"hauteur verticale de la boîte plus petite que le diamètre du coin; réduction "
+"du diamètre du coin"
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr "paroles trouvées sans aucune concordance avec une note de tête"
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr "Euh? Note mélismatique repéré associé à des paroles"
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr "EXPR"
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
-msgstr "Options de scheme: essayer -e \"(set-lily-option 'help 0)\" pour de l'aide"
+#: main.cc:107
+#, fuzzy
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
+msgstr ""
+"Options de scheme: essayer -e \"(set-lily-option 'help 0)\" pour de l'aide"
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: main.cc:112
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "utiliser le format de sortie EXT (tex (par défaut), pdftex, ps, scm ou as)"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "FIELD"
 msgstr "CHAMP"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "écrire un champ d'en-tête dans BASENAME.FIELD"
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "ajouter le RÉPERTOIRE au chemin de recherche"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "utiliser le FICHIER comme fichier d'initialisation"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr "ajouter en préfixe le RÉPERTOIRE aux dépendances"
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "inhiber la dénomination de nom de fichier et l'exportation"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Usage: %s [OPTION]... FICHIER..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Composer la musique et/ou jouer en format MIDI à partir du FICHIER"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
 "the GNU Project.\n"
 msgstr ""
-"LilyPond est un logiciel de composition de musique. Il produit de jolies feuilles\n"
-"de musique en utilisant un fichier de description de haut niveau à l'entrée.\n"
+"LilyPond est un logiciel de composition de musique. Il produit de jolies "
+"feuilles\n"
+"de musique en utilisant un fichier de description de haut niveau à "
+"l'entrée.\n"
 "LilyPond fait parti du projet GNU.\n"
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "Ce binaire a été compilé avec les options suivantes:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
 "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
 msgstr ""
-"Ce logiciel est libre. Il est couvert par la licence GNU General Public License,\n"
-"et vous êtes libre de le modifier et/ou distribuer sous certaines conditions\n"
+"Ce logiciel est libre. Il est couvert par la licence GNU General Public "
+"License,\n"
+"et vous êtes libre de le modifier et/ou distribuer sous certaines "
+"conditions\n"
 "Invoquer commme suit « %s --warranty » pour plus de détails.\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s écrit par"
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- Le logiciel de composition de musique"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -834,7 +911,8 @@ msgstr ""
 "la license GNU General Public License for more details.\n"
 "\n"
 "    Vous devriez avoir reçu une copie (consulter le fichier COPYING) de la\n"
-"license GNU General Public License accompagnant ce logiciel; si absente écrire à\n"
+"license GNU General Public License accompagnant ce logiciel; si absente "
+"écrire à\n"
 "la Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
 "USA.\n"
 
@@ -866,12 +944,14 @@ msgstr "Mensural_ligature: 
 #: mensural-ligature.cc:166
 #, c-format
 msgid "Mensural_ligature: delta-pitch undefined on flexa %d; assuming 0"
-msgstr "Mensural_ligature: croissance du ton indéfinie sur flexa %d; 0 est assumé"
+msgstr ""
+"Mensural_ligature: croissance du ton indéfinie sur flexa %d; 0 est assumé"
 
 #: mensural-ligature.cc:177
 #, c-format
 msgid "Mensural_ligature: flexa-width undefined on flexa %d; assuming 2.0"
-msgstr "Mensural_ligature: largeur de flexa indéfinie sur flexa %d; 2.0 est assumé"
+msgstr ""
+"Mensural_ligature: largeur de flexa indéfinie sur flexa %d; 2.0 est assumé"
 
 #: mensural-ligature.cc:208
 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
@@ -914,11 +994,11 @@ msgstr "Le nom de l'identificateur est un mot cl
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "erreur à la fin du fichier (EOF): %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Analyse..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Accolades non pairées"
 
@@ -926,7 +1006,7 @@ msgstr "Accolades non pair
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Trop de note-colonnes qui se heurtent. On les ignore."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr "Symbole non repéré, "
 
@@ -944,24 +1024,28 @@ msgstr "sortie sur papier vers 
 msgid ", at "
 msgstr ", à "
 
-#: paper-score.cc:76
-#, c-format
-msgid "Element count %d "
+#: paper-score.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Éléments dénombrés %d."
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Pré-traitement des éléments..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "Production d'une feuille de musique, définie à: "
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1011,13 +1095,13 @@ msgstr "phrase de liaison non termin
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "ne peut repérer le début d'une phrase de liaison"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "ne peut repérer le début de la pédale de piano: « %s »"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "accolades des pédales non complétées"
 
@@ -1062,62 +1146,84 @@ msgstr "N'est pas un nom de type grob, 
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "trop de pauses en collision"
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+#, fuzzy
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
 msgstr "lilypond -e EXPRESSION signifie"
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr "Option interne inconnue!"
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "ne peut trouver: « %s »"
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid "Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
-msgstr "Ne peut repérer feta20.afm. Les fontes n'ont pas été installées correctement; abandon"
+#, fuzzy
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
+msgstr ""
+"Ne peut repérer feta20.afm. Les fontes n'ont pas été installées "
+"correctement; abandon"
 
 #: score-engraver.cc:207
 #, c-format
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "clef sans borne « %s »"
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr "taille de la pile courante %d, max %d\n"
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Interprétation de la musique..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "Musique manquante pour produire la feuille de musique"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "Erreurs trouvées/*, pas de traitement de la feuille de musique*/"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "temps écoulé: %.2f seconds"
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "La feuille de musique contient des erreurs; elle ne sera pas traitée"
-
-#: scores.cc:153
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Maintenant en traitement: « %s »"
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "Ne sait comment interpréter l'articulation « %s »"
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Separation_item:  cela ne devrait pas se produire mais..."
 
@@ -1126,13 +1232,13 @@ msgstr "Separation_item:  cela ne devrait pas se produire mais..."
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr "Pas de tension entre la colonne %d et la suivante"
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "liaison non terminée"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "ne peut repérer le début d'une liaison"
 
@@ -1140,11 +1246,16 @@ msgstr "ne peut rep
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "Mise en place d'un liaison par-dessus une pause."
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Liaison par-dessus une pause?"
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "Euh?  Obtenu %d caractères, on s'attendait à %d"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr "La plus petite durée globale est %s\n"
@@ -1176,17 +1287,17 @@ msgstr "ne peut cr
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "Erreur de synchronisation du fichier (disque plein?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Éléments dénombrés %d."
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr "Éléments de type grob dénombrés %d."
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "Calcul des positions des colonnes..."
 
@@ -1206,15 +1317,18 @@ msgstr "texte de clef non termin
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr "Text_spanner trop petit"
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr "L'en-tête TFM de « %s » n'a seulement que %u mot(s)"
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
-msgstr "%s: le fichier TFM a %u paramètres qui sont plus que %u pouvant être traités"
+msgstr ""
+"%s: le fichier TFM a %u paramètres qui sont plus que %u pouvant être traités"
 
 #: tfm.cc:83
 #, c-format
@@ -1279,120 +1393,141 @@ msgstr "A d
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr "A aussi une clef arrêtée. Abandon."
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr "%d arguments attendus"
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+#, fuzzy
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "L'identificateur doit contenir des caractères alphabétiques seulement"
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
-msgstr "Plus d'alternatives que de répétitions. Rebuts dépasse la limite des alternatives."
+msgstr ""
+"Plus d'alternatives que de répétitions. Rebuts dépasse la limite des "
+"alternatives."
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "Le second argument doit être un symbole"
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+#, fuzzy
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr "Le premier argument doit être une procédure n'acceptant qu'un argument"
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr "Chaîne attendue comme définition de script"
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr "Ne peut spécifier une direction pour cette requête"
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr "Valeur du ton musical attendu"
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "Doit avoir une durée pour l'objet"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Doit être en mode Lyric pour les paroles"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "n'est pas une durée: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Doit être en mode Note pour les notes"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Doit être en mode Chord pour les choeurs"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "A besoin d'un nombre entier pour l'argument"
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr "Durée suspecte repéré après ce faisceau"
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "Fin de fichier (EOF) à l'intérieur du commentaire"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr "\\maininput désactivé en dehord des fichiers init"
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "identificateur erroné ou non défini: « %s »"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Caractère de fin de citation manquant"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "blanche attendue"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "Ne peut évaluer le Schème de façon sûre"
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+#, fuzzy
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Accolade repérée à la fin des paroles. Espace oublié?"
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "caractère invalide: « %c »"
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "chaîne d'échappement inconnue: « \\%s »"
 
-#: lexer.ll:654
-#, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#: lexer.ll:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "version de lilypond incorrecte: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+#, fuzzy
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Considérer la conversion de l'entrée à l'aide du script convert-ly"
 
+#~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#~ msgstr "Générer un fichier .dvi à l'aide de LaTeX pour LilyPond"
+
+#~ msgid " % logstr))"
+#~ msgstr " % logstr))"
+
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "ne peut produire le fichier map"
+
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr ""
+#~ "utiliser le format de sortie EXT (tex (par défaut), pdftex, ps, scm ou as)"
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "Ce binaire a été compilé avec les options suivantes:"
+
+#~ msgid "Expecting %d arguments"
+#~ msgstr "%d arguments attendus"
+
 #~ msgid "%s is far from completed.  Not all constructs are recognised."
-#~ msgstr "%s est loin d'être complet. Tous les construits n'ont pas été reconnus."
+#~ msgstr ""
+#~ "%s est loin d'être complet. Tous les construits n'ont pas été reconnus."
 
 #~ msgid "Cleaning `%s'..."
 #~ msgstr "Nettoyage de « %s »..."
@@ -1419,10 +1554,13 @@ msgstr "Consid
 #~ msgstr "Aucun contexte disponible pour la note d'ornement"
 
 #~ msgid "Unattached grace notes.  Attaching to last musical column."
-#~ msgstr "Notes d'ornement non attachées. On les rattache à la dernière colonne musicale."
+#~ msgstr ""
+#~ "Notes d'ornement non attachées. On les rattache à la dernière colonne "
+#~ "musicale."
 
 #~ msgid "evalute EXPR as Scheme after .scm init is read"
-#~ msgstr "évaluer EXPR comme un Schème après la lecture de initialisation .scm"
+#~ msgstr ""
+#~ "évaluer EXPR comme un Schème après la lecture de initialisation .scm"
 
 #~ msgid "ly_get_mus_property (): Not a Music"
 #~ msgstr "ly_get_mus_property (): n'est pas de la musique"
@@ -1450,7 +1588,8 @@ msgstr "Consid
 #~ " \\propriété %s.%s \\pour écraser #'%s = #%s"
 
 #~ msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
-#~ msgstr "Type erroné pour la propriété: %s, type: %s, valeur trouvée: %s, type: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Type erroné pour la propriété: %s, type: %s, valeur trouvée: %s, type: %s"
 
 #~ msgid "too many notes for rest collision"
 #~ msgstr "trop de notes pour la pause en collision"
@@ -1459,7 +1598,8 @@ msgstr "Consid
 #~ msgstr "Option de schèmes:"
 
 #~ msgid "ly-get-trans-property: expecting a Translator_group argument"
-#~ msgstr "ly-get-trans-property: s'attendait à un argument de type Translator_group"
+#~ msgstr ""
+#~ "ly-get-trans-property: s'attendait à un argument de type Translator_group"
 
 #~ msgid "Oldest supported input version: %s"
 #~ msgstr "Version supportant les plus vieux formats: %s"
@@ -1520,7 +1660,9 @@ msgstr "Consid
 #~ msgstr "autoriser la mise au point de sortie"
 
 #~ msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
-#~ msgstr "ne pas produire les tuplets, les doubles pointées ou les pauses, plus petits que 32"
+#~ msgstr ""
+#~ "ne pas produire les tuplets, les doubles pointées ou les pauses, plus "
+#~ "petits que 32"
 
 #~ msgid "set FILE as default output"
 #~ msgstr "définir le FICHIER comme étant la sortie par défaut"
index 3e0a108c1f4fe0f8d5e72a95f643c29bc91b2a3a..be260fc738ed6a1b72473fa1779ec495717fce10 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
 "From:  <jantien@xs4all.nl>\n"
@@ -13,18 +13,24 @@ msgstr ""
 "out --add-comments --keyword=_ --keyword=_f\n"
 "Files: bow.cc int.cc\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "attenzione: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "errore: "
 
@@ -37,11 +43,11 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE... [FILE]"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Opzioni: "
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr ""
@@ -65,152 +71,182 @@ msgstr ""
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 #, fuzzy
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr ""
 "  -d, --dependencies     scrive le dependenze del Makefile per ogni file di "
 "input\n"
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
-#: ly2dvi.py:332
+#: ly2dvi.py:338
 #, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 #, fuzzy
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "  -M, --no-paper         produce solo output midi\n"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "vincoli degenerati"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "vincoli degenerati"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 #, fuzzy
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "  -w, --warranty         mostra la garanzia e il copyright\n"
 
-#: ly2dvi.py:432
+#: ly2dvi.py:448
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "% strumento:"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Genero le voci..."
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
-msgstr ""
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
+msgstr "Output di Lily in %s..."
 
-#: ly2dvi.py:593
+#: ly2dvi.py:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "carattere illegale: `%c'"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
-
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
+
+#: ly2dvi.py:1111
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr ""
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -263,6 +299,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
+
 #: mup2ly.py:69
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
 msgstr ""
@@ -275,7 +315,7 @@ msgstr ""
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 msgid "write output to FILE"
 msgstr ""
 
@@ -396,30 +436,6 @@ msgstr "opzione non riconosciuta: `%s'"
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "argomento `%s' non valido per l'opzione `%s'"
 
-#: input.cc:98
-#, fuzzy
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "Errore non fatale: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "posizione sconosciuta"
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "non posso mappare il documento"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "Come? Ho trovato %d caratteri al posto di %d"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -435,22 +451,22 @@ msgstr "errore: "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -500,7 +516,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "non trovo il file: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
@@ -541,17 +557,17 @@ msgstr "il gambo non rientra nel beam"
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "beam con meno di due gambi"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "beam con meno di due gambi"
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -571,7 +587,7 @@ msgstr "non posso cambiare `%s' in `%s'"
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -644,7 +660,12 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr ""
 
@@ -666,6 +687,30 @@ msgstr "beam non terminato"
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr ""
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
+
+#: input-file-results.cc:131
+#, fuzzy
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
+
+#: input.cc:98
+#, fuzzy
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "Errore non fatale: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "posizione sconosciuta"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr ""
@@ -715,19 +760,25 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "un cambio di tempo non è ammesso in questo punto"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, fuzzy, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -740,91 +791,83 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr ""
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:112
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "  -I, --include=DIR      aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 #, fuzzy
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "  -i, --init=NOMEFILE    usa NOMEFILE come file iniziale\n"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr ""
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 #, fuzzy
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr ""
 "  -s, --safe             inibisce la rinomina dei file di output e "
 "l'esportazione di macro di TeX\n"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
 "the GNU Project.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:162
-#, fuzzy
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -832,17 +875,17 @@ msgid ""
 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s di"
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 #, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -950,11 +993,11 @@ msgstr "Il nome dell'identificatore 
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "errore alla fine del file: %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Analisi..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 #, fuzzy
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "le bretelle no si accoppiano"
@@ -964,7 +1007,7 @@ msgstr "le bretelle no si accoppiano"
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Troppe collisioni tra colonne di note. Le ignoro."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -982,25 +1025,29 @@ msgstr "L'output stampato 
 msgid ", at "
 msgstr ", a "
 
-#: paper-score.cc:76
+#: paper-score.cc:77
 #, c-format
-msgid "Element count %d "
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Pre-elaborazione..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 #, fuzzy
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "emetto lo Score, definito a: "
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1055,13 +1102,13 @@ msgstr "slur non terminato"
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "non trovo le estremità di %s"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "non risco a trovare una ruling note a %s"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "beam non terminato"
@@ -1108,17 +1155,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "Troppi crescendi"
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "non trovo `%s'"
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1126,48 +1199,38 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "Spanner non legato `%s'"
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Interpretazione della musica..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 #, fuzzy
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 #, fuzzy
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, fuzzy, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "durata: %.2f secondi"
 
-#: scores.cc:107
-#, fuzzy
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
-
-#: scores.cc:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr ""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr ""
 
@@ -1176,13 +1239,13 @@ msgstr ""
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "slur non terminato"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "non trovo le estremità di %s"
@@ -1192,12 +1255,17 @@ msgstr "non trovo le estremit
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "Metto uno slur sulla pausa."
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 #, fuzzy
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Metto uno slur sulla pausa."
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "Come? Ho trovato %d caratteri al posto di %d"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1231,17 +1299,17 @@ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "errore nel sincronizzare il file (disco pieno?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr ""
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "Calcolo delle posizioni della colonne..."
 
@@ -1264,12 +1332,14 @@ msgstr "extender non terminato"
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
@@ -1337,123 +1407,125 @@ msgstr ""
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
+#: parser.yy:434
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 #, fuzzy
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "indicazione durata priva di senso"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "non è una durata: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 #, fuzzy
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "ho trovato un EOF in un commento"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "indentificatore non definito: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 #, fuzzy
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "apice finale mancante"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "aspettavo uno spazio bianco"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, fuzzy, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "carattere illegale: `%c'"
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:654
+#: lexer.ll:657
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "versione di mudela errata: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "non posso mappare il documento"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
+
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF in una corda"
 
@@ -1613,10 +1685,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "Genero le voci..."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lily output to %s..."
-#~ msgstr "Output di Lily in %s..."
-
 #~ msgid "Wrong type for property value"
 #~ msgstr "Tipo sbagliato per il valore di una proprietà"
 
index ac4388b002bb2ba7246c0e07fc4cb191a730f25d..6e538eff05c4773bbb5288b949966668ff24bb08 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.2.17\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:50+0900\n"
 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -13,18 +13,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "·Ù¹ð: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "¥¨¥é¡¼: "
 
@@ -38,11 +44,11 @@ msgstr "
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø"
@@ -66,149 +72,179 @@ msgstr ""
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î Makefile °Í¸´Ø·¸¤ò½ñ¤­¹þ¤à"
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "DIR"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ"
 
-#: ly2dvi.py:332
+#: ly2dvi.py:338
 #, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "MIDI ½ÐÎϤÎÀ¸À®¤Î¤ß"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "FILE"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 #, fuzzy
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 #, fuzzy
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 #, fuzzy
 msgid "verbose"
 msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: ly2dvi.py:432
+#: ly2dvi.py:448
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
-msgstr ""
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
+msgstr "Lily ¤Ï %s ¤Ë½ÐÎϤ·¤Þ¤¹..."
 
-#: ly2dvi.py:593
+#: ly2dvi.py:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "´û¤Ë´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..."
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
-
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
+
+#: ly2dvi.py:1111
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr ""
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -261,6 +297,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
+
 #: mup2ly.py:69
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
 msgstr ""
@@ -273,7 +313,7 @@ msgstr ""
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 #, fuzzy
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à"
@@ -395,31 +435,6 @@ msgstr "ǧ
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô `%1$s'"
 
-#: input.cc:98
-#, fuzzy
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "°ÌÃÖ¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-#, fuzzy
-msgid "can't map file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "¤Ï¡© %2$d Ê¸»ú¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë %1$d Ê¸»ú¤·¤«¤Ê¤¤"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -435,22 +450,22 @@ msgstr "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr " (³¤±¤Þ¤¹ -- cross thumbs)"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -500,7 +515,7 @@ msgstr "
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
@@ -544,17 +559,17 @@ msgstr "
 msgid "beam was started here"
 msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -574,7 +589,7 @@ msgstr "`%s' 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -649,7 +664,12 @@ msgstr "ȿ
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr ""
 
@@ -670,6 +690,29 @@ msgstr "
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr "º¸Â¦¤Ë·Ò¤²¤ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤ÎÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "³ÚÉè¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó"
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
+
+#: input.cc:98
+#, fuzzy
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "°ÌÃÖ¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr ""
@@ -719,19 +762,25 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(Æɹþ¥Ñ¥¹: `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -744,75 +793,71 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr ""
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: main.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È EXT ¤ò»È¤¦"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 #, fuzzy
 msgid "FIELD"
 msgstr "FILE"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "FILE ¤ò½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr ""
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "̾Á°ÉÕ¤±¤È¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Ú¶Ê¤òÁÈÈǤ·¤¿¤ê¡¢MIDI ±éÁÕ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
@@ -822,11 +867,7 @@ msgstr ""
 "Èþ¤·¤¤ÉèÌ̤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£LilyPond ¤Ï GNU ¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Î°ìÉô¤Ç"
 "¤¹¡£\n"
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "¤³¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -842,17 +883,17 @@ msgstr ""
 "¤³¤ì¤ò²þÊѤ·¤¿¤ê¡¢Ê£À½¤òÇÛÉÛ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë»ö¤Ï´¿·Þ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
 "`--warranty' ¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¡¢¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s by"
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 #, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -975,11 +1016,11 @@ msgstr "
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "EOF ¤Î¤È¤³¤í¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
 
@@ -987,7 +1028,7 @@ msgstr "
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Äà¤ê¹ç¤ï¤Ê¤¤²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤é¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -1005,24 +1046,28 @@ msgstr "%s 
 msgid ", at "
 msgstr ", at "
 
-#: paper-score.cc:76
+#: paper-score.cc:77
 #, c-format
-msgid "Element count %d "
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Í×ÁǤòÁ°½èÍýÃæ..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "ÉèÌ̤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤ÇÄêµÁ: "
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, fuzzy, c-format
@@ -1077,13 +1122,13 @@ msgstr "
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
@@ -1129,17 +1174,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "µÙÉä¤Î¾×Æͤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1147,45 +1218,36 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥Ñ¥Ê `%s'"
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "³Ú¶Ê¤Î²ò¼áÃæ..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "¥¨¥é¡¼¤òȯ¸«/*, ³ÚÉè¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó*/"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "·Ð²á»þ´Ö: %.2f ÉÃ"
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "³ÚÉè¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó"
-
-#: scores.cc:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "²»Àá `%s' ¤Î²ò¼áÊýË¡¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 #, fuzzy
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Single_malt_grouping_item:  °û¤ß¤¹¤®¤Á¤ã¤Ã¤¿"
@@ -1195,13 +1257,13 @@ msgstr "Single_malt_grouping_item:  
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
@@ -1211,11 +1273,16 @@ msgstr "
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤À¥¹¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ìµ»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "¥¹¥é¡¼¤¬µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤Ç¤¤¤ë?"
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "¤Ï¡© %2$d Ê¸»ú¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë %1$d Ê¸»ú¤·¤«¤Ê¤¤"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1247,17 +1314,17 @@ msgstr "
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱĴ¥¨¥é¡¼ (¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬°ìÇÕ?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr ""
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "¥«¥é¥à°ÌÃÖ¤ò·×»»Ãæ..."
 
@@ -1280,12 +1347,14 @@ msgstr "
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, fuzzy, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr "`%s' ¤Î TFM ¥Ø¥Ã¥À¤Ë %u ¸ì¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr "%s: TFM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %u ¸Ä¤Î¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢%u °Ê¾å¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó"
@@ -1353,119 +1422,125 @@ msgstr ""
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£"
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr "¤³¤ÎÍ×µá¤ËÂФ¹¤ëÊý¸þ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 #, fuzzy
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "²Î»ì¤Ï Lyric ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "²»Éä¤Ï Note ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "¥³¡¼¥É¤Ï Chord ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë EOF ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr "½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³°¤Ç¤Ï \\maininput ¤òµ­½Ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "̤ÄêµÁ¤Î¼±ÊÌ»Ò: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "½ªÎ»¥¯¥ª¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "¶õÇò¤¬É¬ÍפǤ¹"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "°ÂÁ´¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï Scheme ¤Îɾ²Á¤ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'"
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:654
+#: lexer.ll:657
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿ mudela ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È EXT ¤ò»È¤¦"
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "¤³¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
+
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Ë EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
 
@@ -1635,10 +1710,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lily output to %s..."
-#~ msgstr "Lily ¤Ï %s ¤Ë½ÐÎϤ·¤Þ¤¹..."
-
 #~ msgid "Wrong type for property value"
 #~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
 
index 09902a2cfc8ba5470a604bda1eb76f6f602e4fee..6056b3d9de9cf9d24ac5d95a63ffb0c88fed6302 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,18 +15,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr ""
 
@@ -39,11 +45,11 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr ""
@@ -67,145 +73,174 @@ msgstr ""
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:332
+#: ly2dvi.py:338
 #, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
+#: ly2dvi.py:345
+msgid "generate PostScript output"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:340
-msgid "generate PostScript output"
+#: ly2dvi.py:346
+msgid "generate PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 msgid "verbose"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:432
+#: ly2dvi.py:448
 #, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:553
+#: ly2dvi.py:578
 #, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:593
+#: ly2dvi.py:618
 #, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
+msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
 #, c-format
-msgid "can't find file: `%s'"
+msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1111
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr ""
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -256,6 +291,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
+
 #: mup2ly.py:69
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
 msgstr ""
@@ -268,7 +307,7 @@ msgstr ""
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 msgid "write output to FILE"
 msgstr ""
 
@@ -388,29 +427,6 @@ msgstr ""
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr ""
 
-#: input.cc:98
-msgid "non fatal error: "
-msgstr ""
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr ""
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr ""
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr ""
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr ""
-
 #: warn.cc:24
 #, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -426,22 +442,22 @@ msgstr ""
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -491,7 +507,7 @@ msgstr ""
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr ""
@@ -530,15 +546,15 @@ msgstr ""
 msgid "beam was started here"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr ""
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -558,7 +574,7 @@ msgstr ""
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -626,7 +642,12 @@ msgstr ""
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr ""
 
@@ -646,6 +667,28 @@ msgstr ""
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr ""
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr ""
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr ""
+
+#: input.cc:98
+msgid "non fatal error: "
+msgstr ""
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr ""
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr ""
@@ -691,19 +734,25 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -716,84 +765,77 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr ""
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:112
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr ""
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr ""
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr ""
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
 "the GNU Project.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -801,16 +843,16 @@ msgid ""
 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -903,11 +945,11 @@ msgstr ""
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr ""
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr ""
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr ""
 
@@ -915,7 +957,7 @@ msgstr ""
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr ""
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -933,24 +975,28 @@ msgstr ""
 msgid ", at "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:76
+#: paper-score.cc:77
 #, c-format
-msgid "Element count %d "
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr ""
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1000,13 +1046,13 @@ msgstr ""
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr ""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr ""
 
@@ -1051,17 +1097,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr ""
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1069,45 +1141,36 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr ""
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr ""
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr ""
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr ""
-
-#: scores.cc:153
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr ""
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr ""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr ""
 
@@ -1116,13 +1179,13 @@ msgstr ""
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr ""
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr ""
 
@@ -1130,11 +1193,16 @@ msgstr ""
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr ""
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr ""
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr ""
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1166,17 +1234,17 @@ msgstr ""
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr ""
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr ""
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr ""
 
@@ -1196,12 +1264,14 @@ msgstr ""
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
@@ -1269,114 +1339,109 @@ msgstr ""
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
+#: parser.yy:434
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 msgid "Must have duration object"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr ""
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr ""
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:654
+#: lexer.ll:657
 #, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
index 7e500b9be2d14421926e4575da3fbaa22d4a6818..ffd68388bedfee0b53c29abdd898fc8f65ae9cab 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.4.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-09-09 17:34+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -23,18 +23,24 @@ msgstr ""
 "--add-comments --keyword=_\n"
 "Files: bow.cc int.cc\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Uitvoeren %s..."
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "waarschuwing: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "fout: "
 
@@ -47,11 +53,11 @@ msgstr "Be
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... BESTAND"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Opties:"
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr ""
@@ -77,145 +83,176 @@ msgstr "(genegeerd)"
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Schoonmaken %s..."
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
-msgstr "Genereer .dvi met LaTeX voor LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "schrijf Makefile afhankelijkheden voor elk invoerbestand"
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "deze hulp"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "DIR"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "voeg DIR toe aan LilyPonds zoekpad"
 
-#: ly2dvi.py:332
-#, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+#: ly2dvi.py:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr "bewaar alle uitvoer, en noem de directory %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "draai LilyPond niet"
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "produceer alleen MIDI uitvoer"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "BESTAND"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "schrijf uitvoer naar BESTAND"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr "zoek pfa fonts gebruikt in BESTAND"
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "genereer PostScipt uitvoer"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "genereer PostScipt uitvoer"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "SEUTEL=WAARDE"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "verander globale instelling SLEUTEL in WAARDE"
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 msgid "verbose"
 msgstr "breedsprakig"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "druk versienummer af"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "toon garantie en auteursrechten"
 
-#: ly2dvi.py:432
-#, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+#: ly2dvi.py:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "geen dergelijke instelling: %s"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analyseer %s..."
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
 msgstr "geen lilypond uitvoer gevonden voor %s"
 
-#: ly2dvi.py:593
-#, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+#: ly2dvi.py:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "ongeldige waarde: %s"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "geen PostScript bestand: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr "getopt zegt: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "Bevat reeds: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "afhankelijkheden uitvoer naar `%s'..."
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
-#, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "%s uitvoer naar `%s'..."
-
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "kan bestand niet vinden: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
+#, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "%s uitvoer naar `%s'..."
+
+#: ly2dvi.py:1111
+#, fuzzy
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr "geen bestanden gespecificeerd op de commandoregel."
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -268,6 +305,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "geen bestanden gespecificeerd op de commandoregel."
+
 #: mup2ly.py:69
 #, fuzzy
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
@@ -281,7 +322,7 @@ msgstr "debug"
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr "definieer macro NAAM [optionele expansie EXP]"
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "schrijf uitvoer naar BESTAND"
 
@@ -401,29 +442,6 @@ msgstr "onbekende optie: `%s'"
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "onjuist argument: `%s' voor optie `%s'"
 
-#: input.cc:98
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "niet noodlottige fout: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "positie onbekend"
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "kan bestand niet inkaarten"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "kan bestand niet openen: `%s'"
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "Huh?  Kreeg %d, verwachtte %d tekens"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -439,22 +457,22 @@ msgstr "fout: "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr " (Ga verder; duim maar)"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "onbekende ontsnapte string: `\\%s'"
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -506,7 +524,7 @@ msgstr "Laad verstek font"
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "kan verstekfont niet vinden: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(zoekpad: `%s')"
@@ -545,17 +563,17 @@ msgstr "stok past niet in waardestreep"
 msgid "beam was started here"
 msgstr "waardestreep werd hier gestart"
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "waardestreep heeft minder dan twee stokken"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "waardestreep heeft minder dan twee stokken"
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -575,7 +593,7 @@ msgstr "kan `%s' niet in `%s' veranderen"
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -645,7 +663,12 @@ msgstr "niemand om een herhalings haak af te drukken"
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr "kon geen enkel font vinden dat voldoet aan "
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "Geen doenbare regelafbreuk gevonden"
 
@@ -666,6 +689,28 @@ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr ""
 "Niets om streepje aan linkerkant aan vast te maken.  Negeer streepje verzoek."
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "kan bestand niet openen: `%s'"
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "Partituur bevat fouten; zal hem niet verwerken"
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "Nu wordt verwerkt: `%s'"
+
+#: input.cc:98
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "niet noodlottige fout: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "positie onbekend"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr "Tegenstrijdige toonsoorten gevonden."
@@ -715,20 +760,26 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "waardestreep werd hier gestart"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(zoekpad: `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 "Kan geen type-controle vinden voor property `%s'.  Misschien een tikfout?"
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr "Type contole gefaald voor `%s'; waarde `%s' moet type hebben: `%s'"
@@ -741,74 +792,70 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr "liedteksten gevonden zonder bijbehorend nootbolletje"
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr "Huh?  Melismatische noot blijkt bijbehorende liedtekst te hebben."
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr "EXPR"
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "EXT"
 
-#: main.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "gebruik uitvoer formaat EXT (scm, ps, tex of as)"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "FIELD"
 msgstr "VELD"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "schrijf kop veld naar BASISNAAM.VELD"
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "voeg DIR toe aan zoekpad"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "gebruik BESTAND als initialisatiebestand"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr "voeg DIR voor aan afhankelijkheden"
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "verbied naamgeving van uitvoerbestand en exportering"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... BESTAND..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Zet muziek en of speel MIDI van BESTAND"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
@@ -818,11 +865,7 @@ msgstr ""
 "uitgaande van een hoog niveau beschrijving bestand.  LilyPond \n"
 "maakt deel uit van het GNU Project.\n"
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "Dit programma is gecompileerd met de volgende instellingen:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -834,16 +877,16 @@ msgstr ""
 "onder bepaalde voorwaarden.  Roep aan als `%s --warranty' voor meer\n"
 "informatie.\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright (c) %s "
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- De Muziekzetter"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -949,11 +992,11 @@ msgstr "Identifier naam is een sleutelwoord: `%s'"
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fout bij EOF: %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Ontleden..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Haakjes paren niet"
 
@@ -961,7 +1004,7 @@ msgstr "Haakjes paren niet"
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "Te veel botsende nootkolommen.  Negeer ze."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -979,24 +1022,28 @@ msgstr "papier uitvoer naar %s..."
 msgid ", at "
 msgstr ", bij "
 
-#: paper-score.cc:76
-#, c-format
-msgid "Element count %d "
+#: paper-score.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Aantal elementen: %d."
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Voorbewerken van elementen..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "Uitvoer van Score, gedefinieerd op: "
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1047,13 +1094,13 @@ msgstr "onbe
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "kan start van fraseringsboog niet vinden"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "kan start van piano pedaal niet vinden: `%s'"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "onbeëindigde waardestreep"
@@ -1099,17 +1146,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "te veel botsende rusten"
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "kan niet vinden: `%s'"
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1117,45 +1190,36 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "ongebonden spanner `%s'"
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Vertolken van muziek..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "Heb muziek nodig in een partituur"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "Fouten gevonden, /*verwerk partituur niet */"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "duur: %.2f seconden"
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "Partituur bevat fouten; zal hem niet verwerken"
-
-#: scores.cc:153
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Nu wordt verwerkt: `%s'"
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "Weet niet hoe articulatie te vertolken `%s'"
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Separation_item:  Ik heb te veel gedronken"
 
@@ -1164,13 +1228,13 @@ msgstr "Separation_item:  Ik heb te veel gedronken"
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "onbeëindigde bindingsboog"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "kan start van bindingsboog niet vinden"
 
@@ -1179,11 +1243,16 @@ msgstr "kan start van bindingsboog niet vinden"
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "Zet bindingsboog over rust.  Negeer."
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Boogje over rust?"
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "Huh?  Kreeg %d, verwachtte %d tekens"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1215,17 +1284,17 @@ msgstr "kan directory niet scheppen: `%s'"
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "Fout bij synchroniseren van bestand (schijf vol?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Aantal elementen: %d."
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr "Aantal elementen: %d."
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "Berekenen van kolomposities..."
 
@@ -1245,12 +1314,14 @@ msgstr "onbe
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr "Text_spanner te klein"
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr "TFM kop van `%s' heeft slechts %u woord(en)"
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
@@ -1319,119 +1390,134 @@ msgstr "Heb al een volta spanner.  Stop die nu voortijdig."
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr "Heb ook al een gestopte spanner.   Geef op."
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr "Verwacht %d argumenten"
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+#, fuzzy
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "Identifier zou alleen alfabetische tekens moeten hebben"
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 "Meer alternatieven dan herhalingen.  Schroot overvloedige alternatieven."
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "Tweede argument moet een symbool zijn"
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+#, fuzzy
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr "Eerste argument moet een procedure zijn met 1 argument"
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr "Verwacht string voor script definitie"
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr "Kan richting voor dit verzoek niet specificeren"
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr "Verwacht musical-pitch waarde"
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "Moet duur object hebben"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Moet in Lyric modus zijn voor liedteksten"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "geen duur: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Moet in Note modus zijn voor noten"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Moet in Chord modus zijn voor accoorden"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "heb integer getal arg nogig"
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "EOF gevonden in een kommentaar"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr "\\maininput niet toegestaan buiten init bestanden"
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "verkeerde of ongedefiniëerde identifier: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Aanhalingsteken sluiten mist"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "wit verwacht"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "Kan Scheme niet evalueren in veilige modus"
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+#, fuzzy
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Accolade gevonden aan het eind van liedtektst.  Een spatie vergeten?"
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "ongeldig teken: `%c'"
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "onbekende ontsnapte string: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:654
-#, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#: lexer.ll:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "verkeerde lilypond versie: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+#, fuzzy
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Overweeg de invoer te converteren met het convert-ly script"
 
+#~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#~ msgstr "Genereer .dvi met LaTeX voor LilyPond"
+
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "kan bestand niet inkaarten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr "gebruik uitvoer formaat EXT (scm, ps, tex of as)"
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "Dit programma is gecompileerd met de volgende instellingen:"
+
+#~ msgid "Expecting %d arguments"
+#~ msgstr "Verwacht %d argumenten"
+
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF in een string"
 
index 745ed0230e8c068b1c0b9869abdf51708f9b7e52..272be5600496132b230d14601a5d0239a276b67b 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -14,18 +14,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ: "
 
@@ -38,11 +44,11 @@ msgstr ""
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "ïÐÃÉÉ:"
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s"
@@ -66,148 +72,177 @@ msgstr ""
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
 
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "ÜÔÁ ÓÐÒÁ×ËÁ"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "ëáô"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 #, fuzzy
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
 
-#: ly2dvi.py:332
+#: ly2dvi.py:338
 #, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "æáêì"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 #, fuzzy
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
+#: ly2dvi.py:345
+msgid "generate PostScript output"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:340
-msgid "generate PostScript output"
+#: ly2dvi.py:346
+msgid "generate PDF output"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 #, fuzzy
 msgid "verbose"
 msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
 
-#: ly2dvi.py:432
+#: ly2dvi.py:448
 #, fuzzy, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
-msgstr ""
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
+msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
 
-#: ly2dvi.py:593
+#: ly2dvi.py:618
 #, fuzzy, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, fuzzy, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
 
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s output to `%s'..."
-msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
-
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
 #, c-format
 msgid "can't find file: `%s'"
 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
 
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s output to `%s'..."
+msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
+
+#: ly2dvi.py:1111
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr ""
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -258,6 +293,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr ""
+
 #: mup2ly.py:69
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
 msgstr ""
@@ -270,7 +309,7 @@ msgstr ""
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr ""
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 #, fuzzy
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
@@ -392,29 +431,6 @@ msgstr "
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ `%s'"
 
-#: input.cc:98
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
-
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -430,22 +446,22 @@ msgstr "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr " (ðÒÏÄÏÌÖÁÀ; ÓËÒÅÓÔÉÔÅ ÐÁÌØÃÙ)"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -495,7 +511,7 @@ msgstr "
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
@@ -534,17 +550,17 @@ msgstr "
 msgid "beam was started here"
 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -564,7 +580,7 @@ msgstr "
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -634,7 +650,12 @@ msgstr "
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr ""
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
 
@@ -655,6 +676,28 @@ msgstr "
 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
 msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr ""
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
+
+#: input.cc:98
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr ""
@@ -704,19 +747,25 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(ÐÕÔØ ÚÁÇÒÕÚËÉ: `%s')"
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -729,75 +778,71 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr ""
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "òáóû"
 
-#: main.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 #, fuzzy
 msgid "FIELD"
 msgstr "æáêì"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr ""
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
@@ -807,11 +852,7 @@ msgstr ""
 "ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. Lilypond\n"
 "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁΠÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -823,17 +864,17 @@ msgstr ""
 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 #, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -926,11 +967,11 @@ msgstr "
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "ÏÛÍÂËÁ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "òÁÚÂÉÒÁÀ..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
 
@@ -938,7 +979,7 @@ msgstr "
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÎÏÔ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -956,24 +997,28 @@ msgstr "\"
 msgid ", at "
 msgstr ", ×"
 
-#: paper-score.cc:76
+#: paper-score.cc:77
 #, c-format
-msgid "Element count %d "
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr ""
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr ""
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, fuzzy, c-format
@@ -1028,13 +1073,13 @@ msgstr "
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, fuzzy, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
@@ -1080,17 +1125,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÁÌÅÚÁÀÝÉÈ ÐÁÕÚ"
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1098,45 +1169,36 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr ""
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr ""
-
-#: scores.cc:153
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr ""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 #, fuzzy
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
@@ -1146,13 +1208,13 @@ msgstr "Single_malt_grouping_item: 
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 #, fuzzy
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
@@ -1162,11 +1224,16 @@ msgstr "
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ?"
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1198,17 +1265,17 @@ msgstr "
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÆÁÊÌÁ (ÄÉÓË ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎ?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr ""
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr ""
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
 
@@ -1231,12 +1298,14 @@ msgstr "
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr ""
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr ""
@@ -1304,119 +1373,124 @@ msgstr ""
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ"
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 #, fuzzy
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "äÏÌÖÅΠÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "äÏÌÖÅΠÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "äÏÌÖÅΠÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr ""
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "ëÏÎÅàÆÁÊÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, fuzzy, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÍÅÔËÁ/ËÏÍÁÎÄÁ: `%s'"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "ïÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔÅÌØÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÏÄ ÓÈÅÍÙ × ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ"
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
 
-#: lexer.ll:654
+#: lexer.ll:657
 #, fuzzy, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ mudela: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁΠÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
+
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF × ÓÔÒÏËÅ"
 
@@ -1553,10 +1627,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Fetching `%'s..."
 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lily output to %s..."
-#~ msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "NAME"
 #~ msgstr "ïóîï÷á"
index f814a2f49dcfd847fb62592c797ba8efa8fe6812..e361932ba214ec170ca863fa24d41c8003d7759e 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 1.4.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-21 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-18 16:45+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-09-03 21:00+0200\n"
 "Last-Translator: Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -13,18 +13,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: lilypond-book.py:1011 ly2dvi.py:442 ly2dvi.py:468
+#: lilypond-book.py:1019 ly2dvi.py:458 ly2dvi.py:491
 #, c-format
 msgid "Running %s..."
 msgstr "Kör %s..."
 
-#: ly2dvi.py:126 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
+#: ly2dvi.py:118
+msgid ""
+"Distributed under terms of the GNU General Public License.  It comes with NO "
+"WARRANTY."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:125 midi2ly.py:148 mup2ly.py:143 update-lily.py:137 input.cc:87
 msgid "warning: "
 msgstr "varning: "
 
-#: ly2dvi.py:129 ly2dvi.py:143 ly2dvi.py:813 ly2dvi.py:831 midi2ly.py:163
-#: midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
-#: update-lily.py:152 update-lily.py:458 input.cc:92
+#: ly2dvi.py:128 ly2dvi.py:143 midi2ly.py:163 midi2ly.py:1012 midi2ly.py:1081
+#: mup2ly.py:146 mup2ly.py:160 update-lily.py:152 update-lily.py:458
+#: input.cc:92
 msgid "error: "
 msgstr "fel: "
 
@@ -37,11 +43,11 @@ msgstr "Avslutar... "
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE"
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL"
 
-#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:158
+#: ly2dvi.py:206 midi2ly.py:226 mup2ly.py:223 update-lily.py:215 main.cc:166
 msgid "Options:"
 msgstr "Flaggor:"
 
-#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:175
+#: ly2dvi.py:210 midi2ly.py:230 mup2ly.py:227 update-lily.py:219 main.cc:172
 #, c-format
 msgid "Report bugs to %s"
 msgstr ""
@@ -68,151 +74,182 @@ msgstr "(ignorerat)"
 msgid "Cleaning %s..."
 msgstr "Rensar %s..."
 
-#: ly2dvi.py:326
-msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
-msgstr "Generera .dvi med LaTeX för LilyPond"
+#: ly2dvi.py:330
+msgid "Run LilyPond using LaTeX for titling"
+msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:329 main.cc:117
+#: ly2dvi.py:334 main.cc:115
 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
 msgstr "skriv Makefile-beroenden för varje indatafil"
 
 # förklaring av flaggan -h
-#: ly2dvi.py:330 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:113
+#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:98 mup2ly.py:74 update-lily.py:87 main.cc:111
 msgid "this help"
 msgstr "denna hjälp"
 
-#: ly2dvi.py:331 main.cc:115 main.cc:120
+#: ly2dvi.py:336 main.cc:113 main.cc:118
 msgid "DIR"
 msgstr "KATALOG"
 
-#: ly2dvi.py:331
+#: ly2dvi.py:336
 msgid "add DIR to LilyPond's search path"
 msgstr "lägg till KATALOG till LilyPonds sökväg"
 
 # %s är programmets namn
-#: ly2dvi.py:332
-#, c-format
-msgid "keep all output, and name the directory %s.dir"
+#: ly2dvi.py:338
+#, fuzzy, c-format
+msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
 msgstr "behåll all utdata, och namnge katalogen %s.dir"
 
-#: ly2dvi.py:333
+#: ly2dvi.py:339
 msgid "don't run LilyPond"
 msgstr "kör inte LilyPond"
 
-#: ly2dvi.py:334 main.cc:118
+#: ly2dvi.py:340 main.cc:116
 msgid "produce MIDI output only"
 msgstr "skapa enbart MIDI-utdata"
 
-#: ly2dvi.py:335 ly2dvi.py:336 midi2ly.py:100 main.cc:116 main.cc:119
+#: ly2dvi.py:341 ly2dvi.py:342 midi2ly.py:100 main.cc:114 main.cc:117
 msgid "FILE"
 msgstr "FIL"
 
-#: ly2dvi.py:335 midi2ly.py:100
+#: ly2dvi.py:341 midi2ly.py:100
 msgid "write ouput to FILE"
 msgstr "skriv utdata till FIL"
 
-#: ly2dvi.py:336
+#: ly2dvi.py:342
 msgid "find pfa fonts used in FILE"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:338
-msgid "Make a picture of the first system."
+#: ly2dvi.py:344
+msgid "set the resolution of the preview to RES"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:339
-msgid "Set the resolution of the preview to RES."
-msgstr ""
-
-#: ly2dvi.py:340
+#: ly2dvi.py:345
 msgid "generate PostScript output"
 msgstr "skapa PostScript-utdata"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:346
+#, fuzzy
+msgid "generate PDF output"
+msgstr "skapa PostScript-utdata"
+
+#: ly2dvi.py:347
+msgid "use pdflatex to generate a PDF output"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:349
+msgid "make a picture of the first system"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "KEY=VAL"
 msgstr "NYCKEL=VÄRDE"
 
-#: ly2dvi.py:341
+#: ly2dvi.py:350
 msgid "change global setting KEY to VAL"
 msgstr "ändra global inställning NYCKEL till VÄRDE"
 
 # Förklaring till --verbose (borde vara längre)
-#: ly2dvi.py:342 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:128
+#: ly2dvi.py:351 midi2ly.py:103 mup2ly.py:77 update-lily.py:91 main.cc:126
 msgid "verbose"
 msgstr "utförlig utdata"
 
-#: ly2dvi.py:343 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:127
+#: ly2dvi.py:352 midi2ly.py:104 mup2ly.py:78 update-lily.py:92 main.cc:125
 msgid "print version number"
 msgstr "visa versionsnummer"
 
-#: ly2dvi.py:344 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:129
+#: ly2dvi.py:353 midi2ly.py:105 mup2ly.py:79 update-lily.py:94 main.cc:127
 msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "visa garanti och copyright"
 
-#: ly2dvi.py:432
-#, c-format
-msgid "no such setting: %s"
+#: ly2dvi.py:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no such setting: `%s'"
 msgstr "inställningen finns inte: %s"
 
-#: ly2dvi.py:497
+#: ly2dvi.py:508
+#, c-format
+msgid "LilyPond crashed (signal %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:509
+msgid "Please submit a bug report to bug-lilypond@gnu.org"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:513
+#, c-format
+msgid "LilyPond failed on the input file (exit status %d)."
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:522
 #, c-format
 msgid "Analyzing %s..."
 msgstr "Analyserar %s..."
 
-#: ly2dvi.py:553
-#, c-format
-msgid "no lilypond output found for %s"
+#: ly2dvi.py:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no LilyPond output found for `%s'"
 msgstr "ingen lilypondutdata funnen för %s"
 
-#: ly2dvi.py:593
-#, c-format
-msgid "invalid value: %s"
+#: ly2dvi.py:618
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid value: `%s'"
 msgstr "ogiltigt värde: %s"
 
-#: ly2dvi.py:698
+#: ly2dvi.py:724
 msgid "LaTeX failed on the output file."
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:700
-#, c-format
-msgid " % logstr))"
+#: ly2dvi.py:726
+msgid "The error log is as follows:"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:813
+#: ly2dvi.py:849
 #, fuzzy, c-format
 msgid "not a PostScript file: `%s'"
 msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
 
-#: ly2dvi.py:831 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
+#: ly2dvi.py:865 midi2ly.py:1012 update-lily.py:458
 #, c-format
 msgid "getopt says: `%s'"
 msgstr ""
 
-#: ly2dvi.py:918
+#: ly2dvi.py:948
+msgid "pseudo filter"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:951
+msgid "pseudo filter only for single input file"
+msgstr ""
+
+#: ly2dvi.py:980
 #, fuzzy, c-format
 msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
 msgstr "Innehåller redan: \"%s\""
 
 # här är det fråga om skrivning till en fil
-#: ly2dvi.py:988 scores.cc:46
+#: ly2dvi.py:1076 input-file-results.cc:67
 #, c-format
 msgid "dependencies output to `%s'..."
 msgstr "beroenden skrivna till \"%s\"..."
 
+#: ly2dvi.py:1090 ly2dvi.py:1104 includable-lexer.cc:49
+#: input-file-results.cc:187 input-file-results.cc:193 lily-guile.cc:97
+#, c-format
+msgid "can't find file: `%s'"
+msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
+
 # här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex
 # DVI, LATEX, MIDI, TEX)
-#: ly2dvi.py:999 midi2ly.py:996
+#: ly2dvi.py:1102 midi2ly.py:996
 #, c-format
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "%s skrivet till \"%s\"..."
 
-#: ly2dvi.py:1001 includable-lexer.cc:49 lily-guile.cc:160 scores.cc:137
-#: scores.cc:143
-#, c-format
-msgid "can't find file: `%s'"
-msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
-
-#: ly2dvi.py:1009 midi2ly.py:1081
-msgid "no files specified on command line."
+#: ly2dvi.py:1111
+#, fuzzy
+msgid "no files specified on command line"
 msgstr "inga filer angivna på kommandoraden."
 
 #: midi2ly.py:92
@@ -265,6 +302,10 @@ msgstr ""
 msgid "Example:"
 msgstr ""
 
+#: midi2ly.py:1081
+msgid "no files specified on command line."
+msgstr "inga filer angivna på kommandoraden."
+
 #: mup2ly.py:69
 #, fuzzy
 msgid "Convert mup to LilyPond source"
@@ -278,7 +319,7 @@ msgstr "fels
 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
 msgstr "definiera makro NAME [valfri makroersättning EXP]"
 
-#: mup2ly.py:75 main.cc:119
+#: mup2ly.py:75 main.cc:117
 msgid "write output to FILE"
 msgstr "skriv utdata till FIL"
 
@@ -398,30 +439,6 @@ msgstr "ok
 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
 msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till flaggan \"%s\""
 
-#: input.cc:98
-msgid "non fatal error: "
-msgstr "icke-fatalt fel: "
-
-#: input.cc:106 source-file.cc:68 source-file.cc:161
-msgid "position unknown"
-msgstr "okänd position"
-
-# det handlar om mmap här
-#: mapped-file-storage.cc:74
-msgid "can't map file"
-msgstr "kan inte göra \"mmap\" på filen"
-
-#: mapped-file-storage.cc:87 simple-file-storage.cc:44 scores.cc:50
-#: streams.cc:38
-#, c-format
-msgid "can't open file: `%s'"
-msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
-
-#: simple-file-storage.cc:56
-#, c-format
-msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
-msgstr "Öh? Fick %d, väntade %d tecken"
-
 #: warn.cc:24
 #, fuzzy, c-format
 msgid "warning: %s\n"
@@ -437,22 +454,22 @@ msgstr "fel: "
 msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
 msgstr " (Fortsätter, håll tummarna)"
 
-#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:234
+#: accidental-engraver.cc:181 new-accidental-engraver.cc:237
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:259
+#: accidental-engraver.cc:206 new-accidental-engraver.cc:262
 #, fuzzy, c-format
 msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
 msgstr "okänd \"escaped\" sträng: \"\\%s\""
 
-#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:275
+#: accidental-engraver.cc:222 new-accidental-engraver.cc:278
 #, c-format
 msgid "Symbol is not a parent context: %s. Ignored"
 msgstr ""
 
-#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:278
+#: accidental-engraver.cc:225 new-accidental-engraver.cc:281
 #, c-format
 msgid "Accidental typesetting must be pair or context-name: %s"
 msgstr ""
@@ -504,7 +521,7 @@ msgstr "L
 msgid "can't find default font: `%s'"
 msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
 
-#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 scores.cc:138
+#: all-font-metrics.cc:184 includable-lexer.cc:51 input-file-results.cc:188
 #, c-format
 msgid "(search path: `%s')"
 msgstr "(sökväg: \"%s\")"
@@ -543,17 +560,17 @@ msgstr "skaftet passar inte i balken"
 msgid "beam was started here"
 msgstr "balken startade här"
 
-#: beam.cc:138
+#: beam.cc:134
 #, fuzzy
 msgid "beam has less than two visible stems"
 msgstr "balk har mindre än två skaft"
 
-#: beam.cc:143
+#: beam.cc:139
 #, fuzzy
 msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
 msgstr "balk har mindre än två skaft"
 
-#: beam.cc:797
+#: beam.cc:951
 msgid ""
 "Not sure that we can find a nice beam slope (no viable initial configuration "
 "found)."
@@ -573,7 +590,7 @@ msgstr "kan inte 
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: change-iterator.cc:79
 msgid "I'm one myself"
@@ -645,7 +662,12 @@ msgstr "det finns ingen som kan skriva ett repristecken"
 msgid "couldn't find any font satisfying "
 msgstr "kunde inte hitta något typsnitt som uppfyller "
 
-#: gourlay-breaking.cc:171
+#: gourlay-breaking.cc:188
+#, c-format
+msgid "Optimal demerits: %f"
+msgstr ""
+
+#: gourlay-breaking.cc:193
 msgid "No feasible line breaking found"
 msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades"
 
@@ -667,6 +689,28 @@ msgstr ""
 "Det finns inget att koppla bindestrecket mot till vänster. Ignorerar "
 "bindestrecksförfrågan."
 
+#: input-file-results.cc:71 source-file.cc:52 streams.cc:38
+#, c-format
+msgid "can't open file: `%s'"
+msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
+
+#: input-file-results.cc:131
+msgid "Score contains errors; will not process it"
+msgstr "Partitur innehåller fel; kommer inte behandla det"
+
+#: input-file-results.cc:168
+#, c-format
+msgid "Now processing: `%s'"
+msgstr "Behandlar nu: \"%s\""
+
+#: input.cc:98
+msgid "non fatal error: "
+msgstr "icke-fatalt fel: "
+
+#: input.cc:106 source-file.cc:147 source-file.cc:240
+msgid "position unknown"
+msgstr "okänd position"
+
 #: key-engraver.cc:91
 msgid "Conflicting key signatures found."
 msgstr "Motsägande tonartssignaturer funna."
@@ -716,21 +760,27 @@ msgstr ""
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "balken startade här"
 
-#: lily-guile.cc:162
+#: lily-guile.cc:99
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(inläsningssökväg: \"%s\""
 
-#: lily-guile.cc:697
+#: lily-guile.cc:582
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Can't find property type-check for `%s' (%s).  Perhaps you made a typing "
-"error? Doing assignment anyway."
+msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\". Kanske har du gjort ett "
 "typfel? Gör tilldelning i alla fall."
 
-#: lily-guile.cc:715
+#: lily-guile.cc:585
+msgid "Perhaps you made a typing error?"
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:591
+msgid "Doing assignment anyway."
+msgstr ""
+
+#: lily-guile.cc:605
 #, c-format
 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -744,74 +794,70 @@ msgstr ""
 msgid "round filled box vertical extent smaller than blot; decreasing blot"
 msgstr ""
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:301
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:311
 msgid "lyrics found without any matching notehead"
 msgstr "text hittad utan något matchande nothuvud"
 
-#: lyric-phrasing-engraver.cc:307
+#: lyric-phrasing-engraver.cc:317
 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
 msgstr "Öh? Melismatisk not har tillhörande text."
 
-#. print example usage:  lilypond -e "" ?
-#: main.cc:109
+#: main.cc:106
 msgid "EXPR"
 msgstr "UTTR"
 
-#: main.cc:109
-msgid "Scheme options: try -e \"(set-lily-option 'help 0)\" for more help."
+#: main.cc:107
+msgid "set options, use -e '(ly-option-usage)' for help"
 msgstr ""
 
 #. another bug in option parser: --output=foe is taken as an abbreviation
 #. for --output-format
-#: main.cc:112
+#: main.cc:110
 msgid "EXT"
 msgstr "FMT"
 
-#: main.cc:112
-#, fuzzy
-msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
-msgstr "använd utdataformat FMT (scm, ps, tex eller as)"
+#: main.cc:110
+msgid "use output format EXT"
+msgstr ""
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "FIELD"
 msgstr "FÄLT"
 
-#: main.cc:114
+#: main.cc:112
 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
 msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT"
 
-#: main.cc:115
+#: main.cc:113
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen"
 
-#: main.cc:116
+#: main.cc:114
 msgid "use FILE as init file"
 msgstr "använd FIL som init-fil"
 
-#: main.cc:120
+#: main.cc:118
 msgid "prepend DIR to dependencies"
 msgstr "lägg till KATALOG efter beroenden"
 
 #.
 #. should audit again.
 #.
-#: main.cc:125
+#: main.cc:123
 msgid "inhibit file output naming and exporting"
 msgstr "hindra namngivning av filutdata och exportering"
 
-#.
-#. No version number or newline here. It confuses help2man
-#.
-#: main.cc:146
+#. No version number or newline here. It confuses help2man.
+#: main.cc:155
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..."
 
-#: main.cc:148
+#: main.cc:157
 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
 msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL"
 
-#: main.cc:152
+#: main.cc:160
 msgid ""
 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
@@ -821,11 +867,7 @@ msgstr ""
 "högnivåbeskrivning av musiken i en fil. LilyPond är en del av\n"
 "GNU-projektet.\n"
 
-#: main.cc:162
-msgid "This binary was compiled with the following options:"
-msgstr "Detta program kompilerades med följande alternativ:"
-
-#: main.cc:183
+#: main.cc:182
 #, c-format
 msgid ""
 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
@@ -836,16 +878,16 @@ msgstr ""
 "och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n"
 "villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n"
 
-#: main.cc:190 main.cc:202
+#: main.cc:188 main.cc:200
 #, c-format
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "Copyright © %s av"
 
-#: main.cc:200
+#: main.cc:198
 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
 msgstr "GNU Lilypond -- Musiktypsättaren"
 
-#: main.cc:208
+#: main.cc:206
 msgid ""
 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
@@ -951,11 +993,11 @@ msgstr "Identifierarnamn 
 msgid "error at EOF: %s"
 msgstr "fel vid filslut: %s"
 
-#: my-lily-parser.cc:48
+#: my-lily-parser.cc:44
 msgid "Parsing..."
 msgstr "Tolkar..."
 
-#: my-lily-parser.cc:58
+#: my-lily-parser.cc:54
 msgid "Braces don't match"
 msgstr "Krullparenteser matchar inte"
 
@@ -963,7 +1005,7 @@ msgstr "Krullparenteser matchar inte"
 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
 msgstr "För många krockande notkolumner. Ignorerar dem."
 
-#: note-head.cc:127
+#: note-head.cc:134
 msgid "Symbol not found, "
 msgstr ""
 
@@ -981,24 +1023,28 @@ msgstr "pappersutdata till \"%s\"..."
 msgid ", at "
 msgstr ", vid "
 
-#: paper-score.cc:76
-#, c-format
-msgid "Element count %d "
+#: paper-score.cc:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Element count %d (spanners %d) "
 msgstr "Elementantal %d "
 
-#: paper-score.cc:79
+#: paper-score.cc:82
 msgid "Preprocessing elements..."
 msgstr "Förbehandlar element..."
 
-#: paper-score.cc:113
+#: paper-score.cc:115
 msgid "Outputting Score, defined at: "
 msgstr "Matar ut partitur, definierade vid: "
 
+#: parse-scm.cc:80
+msgid "GUILE signaled an error for the expression begining here"
+msgstr ""
+
 #.
 #. We could change the current translator's id, but that would make
 #. errors hard to catch
 #.
-#. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
+#. last->translator_id_string_  = get_change ()->change_to_id_string_;
 #.
 #: part-combine-music-iterator.cc:116
 #, c-format
@@ -1049,13 +1095,13 @@ msgstr "oavslutad fraseringsb
 msgid "can't find start of phrasing slur"
 msgstr "kan inte hitta start på fraseringsbåge"
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:229 piano-pedal-engraver.cc:244
-#: piano-pedal-engraver.cc:299 piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:230 piano-pedal-engraver.cc:245
+#: piano-pedal-engraver.cc:300 piano-pedal-performer.cc:82
 #, c-format
 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
 msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\""
 
-#: piano-pedal-engraver.cc:404
+#: piano-pedal-engraver.cc:405
 #, fuzzy
 msgid "unterminated pedal bracket"
 msgstr "oavslutad balk"
@@ -1101,17 +1147,43 @@ msgstr ""
 msgid "too many colliding rests"
 msgstr "för många krockande pauser"
 
-#: scm-option.cc:77
-msgid "lilypond -e EXPR means"
+#: scm-option.cc:44
+msgid "lilypond -e EXPR means:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:46
+msgid "  Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:48
+msgid ""
+"  Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:50
+msgid ""
+"  The function ly-set-option allows for access to some internal variables."
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:52
+msgid "Usage: lilypond -e \"(ly-set-option SYMBOL VAL)\""
 msgstr ""
 
-#: scm-option.cc:123
+#: scm-option.cc:54
+msgid "Where SYMBOL VAL pair is any of:"
+msgstr ""
+
+#: scm-option.cc:122
 msgid "Unknown internal option!"
 msgstr ""
 
+#: score-engraver.cc:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find `%s'"
+msgstr "kan inte hitta: \"%s\""
+
 #: score-engraver.cc:103
-msgid ""
-"Could not find feta20.afm. Fonts have not been installed properly; Aborting"
+msgid "Fonts have not been installed properly.  Aborting"
 msgstr ""
 
 #: score-engraver.cc:207
@@ -1119,45 +1191,36 @@ msgstr ""
 msgid "unbound spanner `%s'"
 msgstr "obunden bryggare \"%s\""
 
-#: score.cc:93
+#: score.cc:92
 #, c-format
 msgid "stack size cur %d, max %d\n"
 msgstr ""
 
-#: score.cc:110
+#: score.cc:109
 msgid "Interpreting music..."
 msgstr "Tolkar musik..."
 
-#: score.cc:123
+#: score.cc:122
 msgid "Need music in a score"
 msgstr "Behöver musik i partitur"
 
 #. should we? hampers debugging.
-#: score.cc:136
+#: score.cc:135
 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
 msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/"
 
-#: score.cc:143
+#: score.cc:142
 #, c-format
 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
 msgstr "tidsåtgång: %.2f sekunder"
 
-#: scores.cc:107
-msgid "Score contains errors; will not process it"
-msgstr "Partitur innehåller fel; kommer inte behandla det"
-
-#: scores.cc:153
-#, c-format
-msgid "Now processing: `%s'"
-msgstr "Behandlar nu: \"%s\""
-
 #: script-engraver.cc:66
 #, c-format
 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
 msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\""
 
 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:46
+#: separation-item.cc:53 separation-item.cc:101
 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
 msgstr "Separation_item: Jag har druckit för mycket"
 
@@ -1166,13 +1229,13 @@ msgstr "Separation_item: Jag har druckit f
 msgid "No spring between column %d and next one"
 msgstr ""
 
-#: slur-engraver.cc:124
+#: slur-engraver.cc:140
 msgid "unterminated slur"
 msgstr "oavslutat båge"
 
 #. How to shut up this warning, when Voice_devnull_engraver has
 #. eaten start request?
-#: slur-engraver.cc:141
+#: slur-engraver.cc:157
 msgid "can't find start of slur"
 msgstr "kan inte hitta start på båge"
 
@@ -1181,11 +1244,16 @@ msgstr "kan inte hitta start p
 msgid "Putting slur over rest."
 msgstr "Sätter båge över paus. Ignorerar."
 
-#: slur.cc:417
+#: slur.cc:424
 msgid "Slur over rest?"
 msgstr "Båge över paus?"
 
-#: spacing-spanner.cc:382
+#: source-file.cc:65
+#, c-format
+msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
+msgstr "Öh? Fick %d, väntade %d tecken"
+
+#: spacing-spanner.cc:379
 #, c-format
 msgid "Global shortest duration is %s\n"
 msgstr ""
@@ -1217,17 +1285,17 @@ msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
 msgid "Error syncing file (disk full?)"
 msgstr "Fel vid synkning av fil (disken full?)"
 
-#: system.cc:109
+#: system.cc:125
 #, c-format
 msgid "Element count %d."
 msgstr "Elementantal %d."
 
-#: system.cc:362
+#: system.cc:377
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Grob count %d "
 msgstr "Elementantal %d "
 
-#: system.cc:376
+#: system.cc:391
 msgid "Calculating column positions..."
 msgstr "Beräknar kolumnpositioner..."
 
@@ -1247,12 +1315,14 @@ msgstr "oavslutad textbryggare"
 msgid "Text_spanner too small"
 msgstr "Textbryggare för liten"
 
-#: tfm-reader.cc:106
+#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
+#. more of a programming error.
+#: tfm-reader.cc:108
 #, c-format
 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
 msgstr "TFM-rubrik i \"%s\" har bara %u ord"
 
-#: tfm-reader.cc:140
+#: tfm-reader.cc:142
 #, c-format
 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
 msgstr "%s: TFM-fil har %u parametrar, vilket är mer än de %u jag kan hantera"
@@ -1320,118 +1390,134 @@ msgstr "Har redan en reprisbryggare. Stoppar den tidigare."
 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
 msgstr "Har också en stoppad bryggare. Ger upp."
 
-#: parser.yy:129
-#, c-format
-msgid "Expecting %d arguments"
-msgstr "Väntade %d argument"
-
-#: parser.yy:437
-msgid "Identifier should have  alphabetic characters only"
+#: parser.yy:434
+#, fuzzy
+msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
 msgstr "Identifierare får bara innehålla alfabetiska tecken"
 
-#: parser.yy:732
+#: parser.yy:729
 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
 msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
 
-#: parser.yy:801
+#: parser.yy:798
 msgid "Second argument must be a symbol"
 msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol"
 
-#: parser.yy:806
-msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
+#: parser.yy:803
+#, fuzzy
+msgid "First argument must be a procedure taking one argument"
 msgstr "Första argumentet måste vara en procedur som tar 1 argument"
 
-#: parser.yy:1390
+#: parser.yy:1380
 msgid "Expecting string as script definition"
 msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition"
 
-#: parser.yy:1400
+#: parser.yy:1390
 msgid "Can't specify direction for this request"
 msgstr "Kan inte ange riktning för denna förfrågan"
 
-#: parser.yy:1526
+#: parser.yy:1516
 msgid "Expecting musical-pitch value"
 msgstr "Väntade notvärde"
 
-#: parser.yy:1537
+#: parser.yy:1527
 msgid "Must have duration object"
 msgstr "Måste ha längdobjekt"
 
-#: parser.yy:1546 parser.yy:1554
+#: parser.yy:1536 parser.yy:1544
 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
 msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för text"
 
-#: parser.yy:1722 parser.yy:1775
+#: parser.yy:1715 parser.yy:1768
 #, c-format
 msgid "not a duration: %d"
 msgstr "inte en längd: %d"
 
-#: parser.yy:1862
+#: parser.yy:1855
 msgid "Have to be in Note mode for notes"
 msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter"
 
-#: parser.yy:1961
+#: parser.yy:1954
 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
 msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord"
 
-#: parser.yy:2141
+#: parser.yy:2134
 msgid "need integer number arg"
 msgstr "behöver heltalsargument"
 
-#: parser.yy:2213
+#: parser.yy:2206
 msgid "Suspect duration found following this beam"
 msgstr ""
 
-#: lexer.ll:175
+#: lexer.ll:178
 msgid "EOF found inside a comment"
 msgstr "filslut hittat inuti en kommentar"
 
-#: lexer.ll:189
+#: lexer.ll:192
 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
 msgstr "\\maininput förbjudet utanför init-filer"
 
-#: lexer.ll:213
+#: lexer.ll:216
 #, c-format
 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
 msgstr "felaktig eller odefinierad identifierare: \"%s\""
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:222
+#: lexer.ll:225
 msgid "Missing end quote"
 msgstr "Saknat slutcitationstecken"
 
 #. backup rule
-#: lexer.ll:244 lexer.ll:248
+#: lexer.ll:247 lexer.ll:251
 msgid "white expected"
 msgstr "väntade tomrum"
 
-#: lexer.ll:257
+#: lexer.ll:260
 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
 msgstr "Kan inte evaluera Scheme i säkert läge"
 
-#: lexer.ll:361
-msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
+#: lexer.ll:364
+#, fuzzy
+msgid "Brace found at end of lyric.  Did you forget a space?"
 msgstr "Krullparentes funnen i slutet på text. Glömde du ett mellanslag?"
 
-#: lexer.ll:477
+#: lexer.ll:480
 #, c-format
 msgid "invalid character: `%c'"
 msgstr "ogiltigt tecken: \"%c\""
 
-#: lexer.ll:563
+#: lexer.ll:566
 #, c-format
 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
 msgstr "okänd \"escaped\" sträng: \"\\%s\""
 
-#: lexer.ll:654
-#, c-format
-msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+#: lexer.ll:657
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 msgstr "felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)"
 
-#: lexer.ll:655
-msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:658
+#, fuzzy
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
 msgstr "Fundera på att konvertera indata med skriptet \"convert-ly\""
 
+#~ msgid "Generate .dvi with LaTeX for LilyPond"
+#~ msgstr "Generera .dvi med LaTeX för LilyPond"
+
+# det handlar om mmap här
+#~ msgid "can't map file"
+#~ msgstr "kan inte göra \"mmap\" på filen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "use output format EXT (tex [default], pdftex, ps, scm or as)"
+#~ msgstr "använd utdataformat FMT (scm, ps, tex eller as)"
+
+#~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
+#~ msgstr "Detta program kompilerades med följande alternativ:"
+
+#~ msgid "Expecting %d arguments"
+#~ msgstr "Väntade %d argument"
+
 #~ msgid "EOF in a string"
 #~ msgstr "EOF i en sträng"