]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/translations.html.in
Merge master into nested-bookparts
[lilypond.git] / Documentation / translations.html.in
1 <html>
2 <!-- This page is automatically generated by translation-status.py from
3 translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
4 <!--
5     Translation of GIT committish: FILL-IN-HEAD-COMMITTISH
6
7     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
8     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
9 !-->
10 <head>
11   <title>LilyPond documentation translations status</title>
12   <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
13 </head>
14
15 <body>
16 <p><a href="index.html">Up to documentation index</a></p>
17
18 <h1>Documentation translations status</h1>
19
20 <p>This is an overview of which parts of LilyPond @TOPLEVEL_VERSION@
21   documentation are translated; for each documentation section, you
22   can read the word count in parentheses, who translated and verified
23   it (translation checkers are printed with a smaller font size), how
24   much of the original section in English has been translation, how
25   up-to-date is the translation, and whether the translation has
26   already been updated after Grand Documentation Project (GDP) was
27   started.
28 </p>
29
30 <p>Please note that GDP makes a lot of changes to documentation in
31   English, therefore translated documentation is mostly not
32   up-to-date; however, this does not mean translated documentation is
33   inaccurate regarding current LilyPond version, it only means that
34   translated docmentation is not synced with documentation in English.
35   We do our best to keep translated documentation consistent with
36   current LilyPond syntax and features, and will update it per
37   section, when GDP processing of the corresponding section in English
38   is finished.
39 </p>
40
41  <p><i>Last updated Thu Oct 16 21:38:37 UTC 2008
42 </i></p>
43 <table align="center" border="2">
44  <tr align="center">
45   <th>GNU LilyPond --- Learning Manual</th>  <th>fr</th>
46   <th>de</th>
47   <th>es</th>
48  </tr>
49  <tr align="left">
50   <td>Section titles<br>(415)</td>
51   <td>John Mandereau<br>
52    Jean-Charles Malahieude<br>
53    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
54    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
55   </td>
56   <td>Till Rettig<br>
57    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
58    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
59   </td>
60   <td>Francisco Vila<br>
61    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
62    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
63   </td>
64  </tr>
65  <tr align="left">
66   <td>Preface<br>(411)</td>
67   <td>Valentin Villenave<br>
68    <small>Ludovic Sardain</small><br>
69    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
70    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
71   </td>
72   <td>Till Rettig<br>
73    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
74    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
75   </td>
76   <td>Francisco Vila<br>
77    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
78    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
79   </td>
80  </tr>
81  <tr align="left">
82   <td>1 Introduction<br>(3855)</td>
83   <td>Ludovic Sardain<br>
84    John Mandereau<br>
85    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
86    Jean-Yves Baudais</small><br>
87    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
88    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
89   </td>
90   <td>Till Rettig<br>
91    Reinhold Kainhofer<br>
92    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
93    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
94   </td>
95   <td>Francisco Vila<br>
96    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
97    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
98   </td>
99  </tr>
100  <tr align="left">
101   <td>2 Tutorial<br>(6365)</td>
102   <td>Nicolas Grandclaude<br>
103    Ludovic Sardain<br>
104    Gauvain Pocentek<br>
105    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
106    Valentin Villenave<br>
107    John Mandereau</small><br>
108    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
109    <span style="background-color: #40fe23">partially up to date</span><br>
110   </td>
111   <td>Till Rettig<br>
112    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
113    <span style="background-color: #40fe23">partially up to date</span><br>
114   </td>
115   <td>Francisco Vila<br>
116    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
117    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
118   </td>
119  </tr>
120  <tr align="left">
121   <td>3 Fundamental concepts<br>(10318)</td>
122   <td>Valentin Villenave<br>
123    Jean-Charles Malahieude<br>
124    <small>John Mandereau</small><br>
125    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
126    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
127   </td>
128   <td>Till Rettig<br>
129    Reinhold Kainhofer<br>
130    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
131    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
132   </td>
133   <td>Francisco Vila<br>
134    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
135    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
136   </td>
137  </tr>
138  <tr align="left">
139   <td>4 Tweaking output<br>(12353)</td>
140   <td>Valentin Villenave<br>
141    Nicolas Klutchnikoff<br>
142    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
143    John Mandereau</small><br>
144    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (32 %)</span><br>
145    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
146   </td>
147   <td>Till Rettig<br>
148    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
149    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
150   </td>
151   <td>Francisco Vila<br>
152    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
153    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
154   </td>
155  </tr>
156  <tr align="left">
157   <td>5 Working on LilyPond projects<br>(3005)</td>
158   <td>Ludovic Sardain<br>
159    <small>Jean-Yves Baudais<br>
160    Valentin Villenave<br>
161    John Mandereau<br>
162    Jean-Charles Malahieude</small><br>
163    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
164    <span style="background-color: #b2fe32">partially up to date</span><br>
165   </td>
166   <td>Till Rettig<br>
167    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
168    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
169   </td>
170   <td>Francisco Vila<br>
171    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
172    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
173   </td>
174  </tr>
175  <tr align="left">
176   <td>A Templates<br>(483)</td>
177   <td>   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (11 %)</span><br>
178   </td>
179   <td>Till Rettig<br>
180    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
181    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
182   </td>
183   <td>Francisco Vila<br>
184    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
185    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
186   </td>
187  </tr>
188  <tr align="left">
189   <td>B Scheme tutorial<br>(960)</td>
190   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
191   </td>
192   <td>Till Rettig<br>
193    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
194    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
195   </td>
196   <td>Francisco Vila<br>
197    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
198    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
199   </td>
200  </tr>
201 </table>
202 <p></p>
203
204 <table align="center" border="2">
205  <tr align="center">
206   <th>GNU LilyPond --- Application Usage</th>  <th>fr</th>
207   <th>de</th>
208   <th>es</th>
209  </tr>
210  <tr align="left">
211   <td>Section titles<br>(393)</td>
212   <td>John Mandereau<br>
213    Jean-Charles Malahieude<br>
214    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
215    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
216   </td>
217   <td>Till Rettig<br>
218    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
219    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
220   </td>
221   <td>Francisco Vila<br>
222    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
223    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
224   </td>
225  </tr>
226  <tr align="left">
227   <td>1 Install<br>(1867)</td>
228   <td>@c   Please **do not** translate anything below this line.  Users<br>
229    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (11 %)</span><br>
230    <span style="background-color: #efff3a">partially up to date</span><br>
231   </td>
232   <td>Till Rettig<br>
233    Reinhold Kainhofer<br>
234    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (7 %)</span><br>
235    <span style="background-color: #33ff21">partially up to date</span><br>
236   </td>
237   <td>Francisco Vila<br>
238    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (11 %)</span><br>
239    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
240   </td>
241  </tr>
242  <tr align="left">
243   <td>2 Setup<br>(1149)</td>
244   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
245   </td>
246   <td>Till Rettig<br>
247    Reinhold Kainhofer<br>
248    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
249    <span style="background-color: #4efe25">partially up to date</span><br>
250   </td>
251   <td>Francisco Vila<br>
252    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
253    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
254   </td>
255  </tr>
256  <tr align="left">
257   <td>3 Running LilyPond<br>(2896)</td>
258   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
259   </td>
260   <td>Reinhold Kainhofer<br>
261    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (84 %)</span><br>
262    <span style="background-color: #2cff20">partially up to date</span><br>
263   </td>
264   <td>Francisco Vila<br>
265    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
266    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
267   </td>
268  </tr>
269  <tr align="left">
270   <td>4 @command{lilypond-book}: Integrating text and music<br>(3194)</td>
271   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
272   </td>
273   <td>Reinhold Kainhofer<br>
274    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
275    <span style="background-color: #25fe1f">partially up to date</span><br>
276   </td>
277   <td>Francisco Vila<br>
278    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
279    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
280   </td>
281  </tr>
282  <tr align="left">
283   <td>5 Converting from other formats<br>(1171)</td>
284   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
285    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
286    <span style="background-color: #9eff30">partially up to date</span><br>
287   </td>
288   <td>Reinhold Kainhofer<br>
289    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
290    <span style="background-color: #2cff20">partially up to date</span><br>
291   </td>
292   <td>Francisco Vila<br>
293    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
294    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
295   </td>
296  </tr>
297 </table>
298 <p></p>
299
300 <table align="center" border="2">
301  <tr align="center">
302   <th>GNU LilyPond --- Notation Reference</th>  <th>fr</th>
303   <th>de</th>
304   <th>es</th>
305  </tr>
306  <tr align="left">
307   <td>Section titles<br>(680)</td>
308   <td>John Mandereau<br>
309    Jean-Charles Malahieude<br>
310    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
311    <span style="background-color: #68ff28">partially up to date</span><br>
312   </td>
313   <td>Till Rettig<br>
314    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
315    <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
316   </td>
317   <td>Francisco Vila<br>
318    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
319    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
320   </td>
321  </tr>
322  <tr align="left">
323   <td>1 Musical notation<br>(91)</td>
324   <td>John Mandereau<br>
325    Jean-Charles Malahieude<br>
326    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
327    <span style="background-color: #2cff20">partially up to date</span><br>
328   </td>
329   <td>Till Rettig<br>
330    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
331    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
332   </td>
333   <td>Francisco Vila<br>
334    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
335    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
336   </td>
337  </tr>
338  <tr align="left">
339   <td>1.1 Pitches<br>(3147)</td>
340   <td>Frédéric Chiasson<br>
341    <small>Valentin Villenave<br>
342    Jean-Charles Malahieude</small><br>
343    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
344    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
345   </td>
346   <td>Till Rettig<br>
347    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
348    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
349   </td>
350   <td>Francisco Vila<br>
351    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
352    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
353   </td>
354  </tr>
355  <tr align="left">
356   <td>1.2 Rhythms<br>(6312)</td>
357   <td>Frédéric Chiasson<br>
358    <small>Valentin Villenave<br>
359    Jean-Charles Malahieude</small><br>
360    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
361    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
362   </td>
363   <td>Till Rettig<br>
364    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (80 %)</span><br>
365    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
366   </td>
367   <td>Francisco Vila<br>
368    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
369    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
370   </td>
371  </tr>
372  <tr align="left">
373   <td>1.3 Expressive marks<br>(1110)</td>
374   <td>Valentin Villenave<br>
375    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
376    John Mandereau</small><br>
377    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
378    <span style="background-color: #ff7257">partially up to date</span><br>
379   </td>
380   <td>Till Rettig<br>
381    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
382    <span style="background-color: #ff7257">partially up to date</span><br>
383   </td>
384   <td>Francisco Vila<br>
385    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
386    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
387   </td>
388  </tr>
389  <tr align="left">
390   <td>1.4 Repeats<br>(556)</td>
391   <td>Valentin Villenave<br>
392    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
393    John Mandereau</small><br>
394    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
395    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
396   </td>
397   <td>Till Rettig<br>
398    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
399    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
400   </td>
401   <td>Francisco Vila<br>
402    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
403    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
404   </td>
405  </tr>
406  <tr align="left">
407   <td>1.5 Simultaneous notes<br>(1452)</td>
408   <td>Frédéric Chiasson<br>
409    Valentin Villenave<br>
410    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
411    John Mandereau</small><br>
412    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
413    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
414   </td>
415   <td>Till Rettig<br>
416    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (97 %)</span><br>
417    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
418   </td>
419   <td>Francisco Vila<br>
420    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
421    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
422   </td>
423  </tr>
424  <tr align="left">
425   <td>1.6 Staff notation<br>(1690)</td>
426   <td>Valentin Villenave<br>
427    Jean-Charles Malahieude<br>
428    <small>John Mandereau</small><br>
429    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (71 %)</span><br>
430    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
431   </td>
432   <td>Till Rettig<br>
433    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
434    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
435   </td>
436   <td>Francisco Vila<br>
437    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
438    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
439   </td>
440  </tr>
441  <tr align="left">
442   <td>1.7 Editorial annotations<br>(902)</td>
443   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
444    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
445    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
446   </td>
447   <td>Till Rettig<br>
448    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
449    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
450   </td>
451   <td>Francisco Vila<br>
452    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
453    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
454   </td>
455  </tr>
456  <tr align="left">
457   <td>1.8 Text<br>(2410)</td>
458   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
459    <small>Valentin Villenave<br>
460    John Mandereau</small><br>
461    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (84 %)</span><br>
462    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
463   </td>
464   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
465   </td>
466   <td>Francisco Vila<br>
467    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
468    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
469   </td>
470  </tr>
471  <tr align="left">
472   <td>2 Specialist notation<br>(76)</td>
473   <td>John Mandereau<br>
474    Jean-Charles Malahieude<br>
475    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
476    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
477   </td>
478   <td>Till Rettig<br>
479    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
480    <span style="background-color: #47ff24">partially up to date</span><br>
481   </td>
482   <td>Francisco Vila<br>
483    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
484    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
485   </td>
486  </tr>
487  <tr align="left">
488   <td>2.1 Vocal music<br>(2679)</td>
489   <td>Valentin Villenave<br>
490    <small>Jean-Charles Malahieude</small><br>
491    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (56 %)</span><br>
492    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
493   </td>
494   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
495   </td>
496   <td>Francisco Vila<br>
497    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (56 %)</span><br>
498    <span style="background-color: #c7ff35">partially up to date</span><br>
499   </td>
500  </tr>
501  <tr align="left">
502   <td>2.2 Keyboard and other multi-staff instruments<br>(679)</td>
503   <td>Valentin Villenave<br>
504    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
505    John Mandereau</small><br>
506    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (88 %)</span><br>
507    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
508   </td>
509   <td>Till Rettig<br>
510    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
511    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
512   </td>
513   <td>Francisco Vila<br>
514    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
515    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
516   </td>
517  </tr>
518  <tr align="left">
519   <td>2.3 Unfretted string instruments<br>(234)</td>
520   <td>Valentin Villenave<br>
521    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
522    John Mandereau</small><br>
523    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (16 %)</span><br>
524    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
525   </td>
526   <td>Till Rettig<br>
527    <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
528    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
529   </td>
530   <td>Francisco Vila<br>
531    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
532    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
533   </td>
534  </tr>
535  <tr align="left">
536   <td>2.4 Fretted string instruments<br>(1748)</td>
537   <td>Valentin Villenave<br>
538    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
539    John Mandereau</small><br>
540    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (16 %)</span><br>
541    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
542   </td>
543   <td>Till Rettig<br>
544    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (16 %)</span><br>
545    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
546   </td>
547   <td>Francisco Vila<br>
548    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
549    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
550   </td>
551  </tr>
552  <tr align="left">
553   <td>2.5 Percussion<br>(810)</td>
554   <td>Valentin Villenave<br>
555    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
556    John Mandereau</small><br>
557    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (44 %)</span><br>
558    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
559   </td>
560   <td>Till Rettig<br>
561    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (42 %)</span><br>
562    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
563   </td>
564   <td>Francisco Vila<br>
565    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
566    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
567   </td>
568  </tr>
569  <tr align="left">
570   <td>2.6 Wind instruments<br>(136)</td>
571   <td>Valentin Villenave<br>
572    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
573    John Mandereau</small><br>
574    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (1 %)</span><br>
575    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
576   </td>
577   <td>Till Rettig<br>
578    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (1 %)</span><br>
579    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
580   </td>
581   <td>Francisco Vila<br>
582    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
583    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
584   </td>
585  </tr>
586  <tr align="left">
587   <td>2.7 Chord notation<br>(1326)</td>
588   <td>Valentin Villenave<br>
589    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
590    John Mandereau</small><br>
591    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (64 %)</span><br>
592    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
593   </td>
594   <td>Till Rettig<br>
595    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (64 %)</span><br>
596    <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
597   </td>
598   <td>Francisco Vila<br>
599    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
600    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
601   </td>
602  </tr>
603  <tr align="left">
604   <td>2.8 Ancient notation<br>(4240)</td>
605   <td>John Mandereau<br>
606    Jean-Charles Malahieude<br>
607    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (82 %)</span><br>
608    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
609   </td>
610   <td>Till Rettig<br>
611    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (82 %)</span><br>
612    <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
613   </td>
614   <td>Francisco Vila<br>
615    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
616    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
617   </td>
618  </tr>
619  <tr align="left">
620   <td>2.9 World music<br>(1115)</td>
621   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
622   </td>
623   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
624   </td>
625   <td>Francisco Vila<br>
626    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
627    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
628   </td>
629  </tr>
630  <tr align="left">
631   <td>3 General input and output<br>(5661)</td>
632   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
633    Valentin Villenave<br>
634    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (6 %)</span><br>
635    <span style="background-color: #ff8353">partially up to date</span><br>
636   </td>
637   <td>Till Rettig<br>
638    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (6 %)</span><br>
639    <span style="background-color: #ff8353">partially up to date</span><br>
640   </td>
641   <td>Francisco Vila<br>
642    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
643    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
644   </td>
645  </tr>
646  <tr align="left">
647   <td>4 Spacing issues<br>(8297)</td>
648   <td>Frédéric Chiasson<br>
649    Jean-Charles Malahieude<br>
650    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (19 %)</span><br>
651    <span style="background-color: #f6fe3b">partially up to date</span><br>
652   </td>
653   <td>Till Rettig<br>
654    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (14 %)</span><br>
655    <span style="background-color: #f6fe3b">partially up to date</span><br>
656   </td>
657   <td>Francisco Vila<br>
658    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
659    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
660   </td>
661  </tr>
662  <tr align="left">
663   <td>5 Changing defaults<br>(11197)</td>
664   <td>Valentin Villenave<br>
665    <small>Gilles Thibault</small><br>
666    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (34 %)</span><br>
667    <span style="background-color: #ff9a4e">partially up to date</span><br>
668   </td>
669   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
670   </td>
671   <td>Francisco Vila<br>
672    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (66 %)</span><br>
673    <span style="background-color: #33ff21">partially up to date</span><br>
674   </td>
675  </tr>
676  <tr align="left">
677   <td>6 Interfaces for programmers<br>(5202)</td>
678   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
679   </td>
680   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
681   </td>
682   <td>Francisco Vila<br>
683    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
684    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
685   </td>
686  </tr>
687  <tr align="left">
688   <td>A Literature list<br>(310)</td>
689   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
690   </td>
691   <td>Till Rettig<br>
692    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
693    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
694   </td>
695   <td>Francisco Vila<br>
696    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
697    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
698   </td>
699  </tr>
700  <tr align="left">
701   <td>B Notation manual tables<br>(1155)</td>
702   <td>Frédéric Chiasson<br>
703    Jean-Charles Malahieude<br>
704    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (7 %)</span><br>
705    <span style="background-color: #e1ff39">partially up to date</span><br>
706   </td>
707   <td>Till Rettig<br>
708    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (98 %)</span><br>
709    <span style="background-color: #e1ff39">partially up to date</span><br>
710   </td>
711   <td>Francisco Vila<br>
712    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
713    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
714   </td>
715  </tr>
716  <tr align="left">
717   <td>C Cheat sheet<br>(250)</td>
718   <td>Valentin Villenave<br>
719    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
720    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
721   </td>
722   <td>Till Rettig<br>
723    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
724    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
725   </td>
726   <td>Francisco Vila<br>
727    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
728    <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
729   </td>
730  </tr>
731 </table>
732 <p></p>
733
734 </body>
735 </html>