]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/it/notation/expressive.itely
Merge branch 'translation' into staging
[lilypond.git] / Documentation / it / notation / expressive.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: c473929f7e9d1219a1fbe60ae0922d17c26fdefe
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.19.21"
11
12 @c Translators: Federico Bruni
13 @c Translation checkers: Luca Rossetto Casel
14
15 @node Segni di espressione
16 @section Segni di espressione
17 @translationof Expressive marks
18
19 @lilypondfile[quote]{expressive-headword.ly}
20
21 Questa sezione elenca vari segni di espressione che si possono
22 usare in una partitura.
23
24 @menu
25 * Segni di espressione collegati alle note::
26 * Indicazioni espressive curvilinee::
27 * Indicazioni espressive lineari::
28 @end menu
29
30
31 @node Segni di espressione collegati alle note
32 @subsection Segni di espressione collegati alle note
33 @translationof Expressive marks attached to notes
34
35 Questa sezione spiega come creare segni di espressione
36 collegati alle note: articolazioni, abbellimenti e dinamiche.
37 Sono trattati anche i metodi per creare nuove indicazioni dinamiche.
38
39 @menu
40 * Articolazioni e abbellimenti::
41 * Dinamiche::
42 * Nuove indicazioni dinamiche::
43 @end menu
44
45 @node Articolazioni e abbellimenti
46 @unnumberedsubsubsec Articolazioni e abbellimenti
47 @translationof Articulations and ornamentations
48
49 @cindex articolazioni
50 @cindex abbellimenti
51 @cindex script
52 @cindex espressivo
53 @cindex corona
54 @cindex arcata in su
55 @cindex arcata in giù
56 @cindex segni del pedale
57 @cindex segni del pedale dell'organo
58 @cindex organo, segni del pedale
59 @cindex pedale, segni
60 @cindex gruppetto (\turn)
61 @cindex aperto (\open)
62 @cindex chiuso (\stopped)
63 @cindex armonico (\flageolet)
64 @cindex gruppetto rovesciato (\reverseturn)
65 @cindex trillo (\trill)
66 @cindex mordente superiore (\prall)
67 @cindex mordente inferiore (\mordent)
68 @cindex doppio mordente (\prallprall)
69 @cindex doppio mordente (\prallmordent)
70 @cindex mordente superiore, su
71 @cindex mordente superiore, giù
72 @cindex mordente inferiore, su
73 @cindex mordente inferiore, giù
74 @cindex segno del pollice (\thumb)
75 @cindex pollice, segno del (\thumb)
76 @cindex segno
77 @cindex coda
78 @cindex varcoda
79
80 @funindex \accent
81 @funindex \marcato
82 @funindex \staccatissimo
83 @funindex \espressivo
84 @funindex \staccato
85 @funindex \tenuto
86 @funindex \portato
87 @funindex \upbow
88 @funindex \downbow
89 @funindex \flageolet
90 @funindex \thumb
91 @funindex \lheel
92 @funindex \rheel
93 @funindex \ltoe
94 @funindex \rtoe
95 @funindex \open
96 @funindex \halfopen
97 @funindex \stopped
98 @funindex \snappizzicato
99 @funindex \turn
100 @funindex \reverseturn
101 @funindex \trill
102 @funindex \prall
103 @funindex \mordent
104 @funindex \prallprall
105 @funindex \prallmordent
106 @funindex \upprall
107 @funindex \downprall
108 @funindex \upmordent
109 @funindex \downmordent
110 @funindex \pralldown
111 @funindex \prallup
112 @funindex \lineprall
113 @funindex \signumcongruentiae
114 @funindex \shortfermata
115 @funindex \fermata
116 @funindex \longfermata
117 @funindex \verylongfermata
118 @funindex \fermataMarkup
119 @funindex \segno
120 @funindex \coda
121 @funindex \varcoda
122
123
124 @funindex -
125
126 I diversi simboli che rappresentano articolazioni, ornamenti e altre
127 indicazioni esecutive possono essere collegati a una nota con questa
128 sintassi:
129
130 @example
131 @var{nota}\@var{nome}
132 @end example
133
134 I valori possibili per @code{@var{nome}} sono elencati in
135 @ref{List of articulations}.  Ad esempio:
136
137 @lilypond[verbatim,quote]
138 \relative {
139   c''4\staccato c\mordent b2\turn
140   c1\fermata
141 }
142 @end lilypond
143
144 @cindex marcato
145 @cindex tenuto
146 @cindex staccatissimo
147 @cindex accento
148 @cindex staccato
149 @cindex portato
150
151 Alcune di queste articolazioni hanno delle abbreviazioni che ne semplificano
152 l'inserimento.  Le abbreviazioni sono attaccate al nome della nota e la
153 loro sintassi è composta da un trattino @code{-} seguito da un simbolo
154 che indica l'articolazione.  Esistono abbreviazioni predefinite per
155 @notation{marcato}, @notation{chiuso}, @notation{tenuto}, @notation{staccatissimo},
156 @notation{accento}, @notation{staccato} e @notation{portato}.
157 L'output corrispondente è:
158
159 @lilypond[verbatim,quote]
160 \relative {
161   c''4-^ c-+ c-- c-!
162   c4-> c-. c2-_
163 }
164 @end lilypond
165
166 Le regole per il posizionamento predefinito delle articolazioni sono
167 definite in @file{scm/script.scm}.  Articolazioni e ornamenti possono
168 essere posizionati manualmente sopra o sotto il rigo; si veda
169 @ref{Direzione e posizionamento}.
170
171 Le articolazioni sono oggetti @code{Script}.  Le loro proprietà sono
172 descritte in dettaglio in @rinternals{Script}.
173
174 Le articolazioni possono essere attaccate alle pause e alle note ma
175 non alle pause multiple.  Esiste un comando speciale predefinito,
176 @code{\fermataMarkup}, che permette di attaccare un segno di corona
177 a una pausa multipla (e soltanto ad essa).  Questo crea un oggetto
178 @code{MultiMeasureRestText}.
179
180 @lilypond[verbatim,quote,fragment]
181 \override Script.color = #red
182 \override MultiMeasureRestText.color = #blue
183 a'2\fermata r\fermata
184 R1\fermataMarkup
185 @end lilypond
186
187 Oltre alle articolazioni, si può attaccare alle note anche un testo,
188 posto tra virgolette o in un blocco @code{\markup@{@}}.  Si veda @ref{Text scripts}.
189
190 Ulteriori informazioni sull'ordine degli oggetti Script e TextScript
191 collegati alle note si trovano in @rlearning{Posizionamento degli oggetti}.
192
193 @snippets
194
195 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
196 {modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly}
197
198 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
199 {controlling-the-vertical-ordering-of-scripts.ly}
200
201 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
202 {creating-a-delayed-turn.ly}
203
204 @seealso
205 Glossario Musicale:
206 @rglos{tenuto},
207 @rglosnamed{accent,accento},
208 @rglos{staccato},
209 @rglos{portato}.
210
211 Manuale di apprendimento:
212 @rlearning{Posizionamento degli oggetti}.
213
214 Guida alla notazione:
215 @ref{Text scripts},
216 @ref{Direzione e posizionamento},
217 @ref{List of articulations},
218 @ref{Trills}.
219
220 File installati:
221 @file{scm/script.scm}.
222
223 Frammenti:
224 @rlsr{Expressive marks}.
225
226 Guida al funzionamento interno:
227 @rinternals{Script},
228 @rinternals{TextScript}.
229
230
231 @node Dinamiche
232 @unnumberedsubsubsec Dinamiche
233 @translationof Dynamics
234
235 @cindex dinamiche
236 @cindex dinamiche assolute
237
238 @funindex \ppppp
239 @funindex \pppp
240 @funindex \ppp
241 @funindex \pp
242 @funindex \p
243 @funindex \mp
244 @funindex \mf
245 @funindex \f
246 @funindex \ff
247 @funindex \fff
248 @funindex \ffff
249 @funindex \fffff
250 @funindex \fp
251 @funindex \sf
252 @funindex \sff
253 @funindex \sp
254 @funindex \spp
255 @funindex \sfz
256 @funindex \rfz
257
258 Le indicazioni dinamiche assolute si indicano con un comando che segue una
259 nota, come ad esempio @code{c4\ff}.  Le indicazioni dinamiche disponibili
260 sono @code{\ppppp}, @code{\pppp}, @code{\ppp}, @code{\pp}, @code{\p},
261 @code{\mp}, @code{\mf}, @code{\f}, @code{\ff}, @code{\fff},
262 @code{\ffff}, @code{\fffff}, @code{\fp}, @code{\sf}, @code{\sff},
263 @code{\sp}, @code{\spp}, @code{\sfz} e @code{\rfz}.  Le indicazioni
264 dinamiche possono essere posizionate manualmente sopra o sotto il
265 rigo, come è spiegato in dettaglio in @ref{Direzione e posizionamento}.
266
267 @lilypond[verbatim,quote]
268 \relative c'' {
269   c2\ppp c\mp
270   c2\rfz c^\mf
271   c2_\spp c^\ff
272 }
273 @end lilypond
274
275 @cindex forcella
276 @cindex crescendo
277 @cindex decrescendo
278 @cindex diminuendo
279
280 @funindex \<
281 @funindex \>
282 @funindex \!
283 @funindex \cr
284 @funindex \decr
285
286 Un'indicazione di @notation{crescendo} inizia con @code{\<} e termina
287 con @code{\!}, un'indicazione dinamica assoluta o un'ulteriore indicazione
288 di crescendo o decrescendo.  Un'indicazione di @notation{decrescendo} inizia
289 con @code{\>} e termina nello stesso modo, ovvero con @code{\!}, un'indicazione
290 dinamica assoluta oppure un altro segno di crescendo o decrescendo.
291 Si possono usare @code{\cr} e @code{\decr} al posto di @code{\<} e
292 @code{\>}.  Le @notation{forcelle} vengono create con questa notazione.
293
294 @lilypond[verbatim,quote]
295 \relative c'' {
296   c2\< c\!
297   d2\< d\f
298   e2\< e\>
299   f2\> f\!
300   e2\> e\mp
301   d2\> d\>
302   c1\!
303 }
304 @end lilypond
305
306 Una forcella che termina con @code{\!} si estenderà fino al margine
307 destro della nota a cui è assegnato @code{\!}.  Nel caso in cui sia
308 terminata con l'inizio di un altro segno di @notation{crescendo} o
309 @notation{decrescendo}, si estenderà fino al centro della nota a
310 cui è assegnato il successivo @code{\<} o @code{\>}.  La forcella
311 successiva partirà dal margine destro della stessa nota invece che
312 dal margine sinistro, come accade quando si termina con @code{\!}.
313 Una forcella che termina sul battere si fermerà alla stanghetta
314 precedente.
315
316 @lilypond[verbatim,quote]
317 \relative {
318   c''1\< | c4 a c\< a | c4 a c\! a\< | c4 a c a\!
319 }
320 @end lilypond
321
322 Le forcelle terminate con indicazioni dinamiche assolute invece che da
323 @code{\!} avranno un aspetto simile.  Tuttavia, la lunghezza dell'indicazione
324 dinamica assoluta stessa può cambiare il punto in cui finisce la
325 forcella precedente.
326
327 @lilypond[verbatim,quote]
328 \relative {
329   c''1\< | c4 a c\mf a | c1\< | c4 a c\ffff a
330 }
331 @end lilypond
332
333 @cindex indicazioni dinamiche multiple su una nota
334 @cindex indicazioni dinamiche, più di un segno su una nota
335
336 Occorre usare le pause spaziatrici per attaccare più di un'indicazione a
337 una nota.  Questo è utile soprattutto quando si aggiunge un
338 @notation{crescendo} e un @notation{decrescendo} alla stessa nota:
339
340 @lilypond[verbatim,quote]
341 \relative {
342   c''4\< c\! d\> e\!
343   << f1 { s4 s4\< s4\> s4\! } >>
344 }
345 @end lilypond
346
347 @cindex espressivo
348 @cindex articolazione "espressivo"
349
350 @funindex \espressivo
351
352 Il comando @code{\espressivo} permette di indicare un crescendo e
353 un decrescendo sulla stessa nota.  Tuttavia, si tenga presente che
354 viene implementato come articolazione, non come dinamica.
355
356 @lilypond[verbatim,quote]
357 \relative {
358   c''2 b4 a
359   g1\espressivo
360 }
361 @end lilypond
362
363 @funindex \cresc
364 @funindex \decresc
365 @funindex \dim
366
367 Le indicazioni di crescendo testuali iniziano con @code{\cresc}, quelle di
368 decrescendo con @code{\decresc} o @code{\dim}.
369 Le linee di estensione sono aggiunte automaticamente.
370
371 @lilypond[verbatim,quote]
372 \relative {
373   g'8\cresc a b c b c d e\mf |
374   f8\decresc e d c e\> d c b |
375   a1\dim ~ |
376   a2. r4\! |
377 }
378 @end lilypond
379
380 @funindex \crescTextCresc
381 @funindex \dimTextDecresc
382 @funindex \dimTextDecr
383 @funindex \dimTextDim
384 @funindex \crescHairpin
385 @funindex \dimHairpin
386
387 Le indicazioni testuali per i cambi di dinamica possono essere impiegate anche per sostituire le forcelle:
388 @lilypond[verbatim,quote]
389 \relative c'' {
390   \crescTextCresc
391   c4\< d e f\! |
392   \dimTextDecresc
393   g4\> e d c\! |
394   \dimTextDecr
395   e4\> d c b\! |
396   \dimTextDim
397   d4\> c b a\! |
398   \crescHairpin
399   \dimHairpin
400   c4\< d\! e\> d\! |
401 }
402 @end lilypond
403
404
405 Per creare nuove indicazioni dinamiche assolute o testi da allineare
406 alle dinamiche, si veda @ref{New dynamic marks}.
407
408 @cindex dinamiche, posizionamento verticale
409 @cindex posizionamento verticale delle dinamiche
410
411 @funindex DynamicLineSpanner
412
413 Il posizionamento verticale della dinamica è gestito da
414 @rinternals{DynamicLineSpanner}.
415
416 @funindex \dynamicUp
417 @funindex \dynamicDown
418 @funindex \dynamicNeutral
419
420 Esiste un contesto @code{Dynamics} che permette di posizionare le indicazioni
421 dinamiche su un'apposita linea orizzontale.  Si usano le pause spaziatrici
422 per indicarne la collocazione temporale (le note in un contesto @code{Dynamics} occupano
423 infatti il rispettivo valore musicale, ma senza comparire sul rigo).
424 Il contesto @code{Dynamics} può contenere altri elementi utili come
425 indicazioni testuali, estensori del testo e indicazioni di pedalizzazione del pianoforte.
426
427 @lilypond[verbatim,quote]
428 <<
429   \new Staff \relative {
430     c'2 d4 e |
431     c4 e e,2 |
432     g'4 a g a |
433     c1 |
434   }
435   \new Dynamics {
436     s1\< |
437     s1\f |
438     s2\dim s2-"rit." |
439     s1\p |
440   }
441 >>
442 @end lilypond
443
444 @predefined
445 @code{\dynamicUp},
446 @code{\dynamicDown},
447 @code{\dynamicNeutral},
448 @code{\crescTextCresc},
449 @code{\dimTextDim},
450 @code{\dimTextDecr},
451 @code{\dimTextDecresc},
452 @code{\crescHairpin},
453 @code{\dimHairpin}.
454 @endpredefined
455
456
457 @snippets
458
459 @cindex forcelle sulle stanghette
460
461 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
462 {setting-hairpin-behavior-at-bar-lines.ly}
463
464 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
465 {setting-the-minimum-length-of-hairpins.ly}
466
467 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
468 {moving-the-ends-of-hairpins.ly}
469
470 @cindex al niente
471 @cindex niente, al
472
473 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
474 {printing-hairpins-using-al-niente-notation.ly}
475
476 @cindex forcelle Ferneyhough
477 @cindex Ferneyhough, forcelle
478 @cindex forcelle allargate (flared-hairpins)
479 @cindex flared-hairpin
480 @cindex forcelle continue (constante-hairpins)
481 @cindex constante-hairpins
482
483 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
484 {printing-hairpins-in-various-styles.ly}
485
486 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
487 {vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly}
488
489 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
490 {hiding-the-extender-line-for-text-dynamics.ly}
491
492 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
493 {changing-text-and-spanner-styles-for-text-dynamics.ly}
494
495 @seealso
496 Glossario Musicale:
497 @rglos{al niente},
498 @rglos{crescendo},
499 @rglos{decrescendo},
500 @rglosnamed{hairpin,forcella}.
501 Manuale di apprendimento:
502 @rlearning{Articolazione e dinamiche}.
503
504 Guida alla notazione:
505 @ref{Direzione e posizionamento},
506 @ref{New dynamic marks},
507 @ref{Miglioramento dell'output MIDI},
508 @ref{Gestione delle dinamiche nel MIDI}.
509
510 Frammenti:
511 @rlsr{Expressive marks}.
512
513 Guida al funzionamento interno:
514 @rinternals{DynamicText},
515 @rinternals{Hairpin},
516 @rinternals{DynamicLineSpanner},
517 @rinternals{Dynamics}.
518
519
520 @node Nuove indicazioni dinamiche
521 @unnumberedsubsubsec Nuove indicazioni dinamiche
522 @translationof New dynamic marks
523
524 @cindex indicazioni dinamiche nuove
525 @cindex dinamica, nuovi segni di
526
527 Il modo più semplice per creare indicazioni dinamiche è usare
528 gli oggetti @code{\markup}.
529
530 @lilypond[verbatim,quote]
531 moltoF = \markup { molto \dynamic f }
532
533 \relative {
534   <d' e>16_\moltoF <d e>
535   <d e>2..
536 }
537 @end lilypond
538
539 @cindex dinamiche editoriali
540 @cindex dinamiche, parentesi
541 @cindex editoriali, dinamiche
542 @funindex \bracket
543 @funindex \dynamic
544
545 In modalità markup, si possono creare dinamiche editoriali (racchiuse tra
546 parentesi normali o quadrate).  La sintassi della modalità markup è
547 descritta in @ref{Formattazione del testo}.
548
549 @lilypond[verbatim,quote]
550 roundF = \markup {
551     \center-align \concat { \bold { \italic ( }
552            \dynamic f \bold { \italic ) } } }
553 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
554 \relative {
555   c'1_\roundF
556   c1_\boxF
557 }
558 @end lilypond
559
560 @cindex make-dynamic-script
561 @funindex make-dynamic-script
562
563 È possibile creare semplicemente indicazioni dinamiche centrate verticalmente con la
564 funzione @code{make-dynamic-script}.
565
566 @lilypond[verbatim,quote]
567 sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
568 \relative {
569   c'4 c c\sfzp c
570 }
571 @end lilypond
572
573 In generale, @code{make-dynamic-script} assume come argomento qualsiasi
574 oggetto markup.  Il tipo di carattere per la dinamica contiene solo i
575 caratteri @code{f,m,p,r,s} e @code{z}; dunque, se si desidera creare un'indicazione
576 dinamica che contenga testo semplice e simboli di punteggiatura, occorre
577 usare dei comandi markup che ripristinino la famiglia e la codifica del tipo
578 di carattere per il testo normale, ad esempio @code{\normal-text}.  Il
579 vantaggio nell'uso di @code{make-dynamic-script} al posto di un normale
580 markup è l'allineamento verticale degli oggetti markup e delle forcelle
581 collegate alla stessa testa di nota.
582
583 @lilypond[verbatim,quote]
584 roundF = \markup { \center-align \concat {
585            \normal-text { \bold { \italic ( } }
586            \dynamic f
587            \normal-text { \bold { \italic ) } } } }
588 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
589 mfEspress = \markup { \center-align \line {
590               \hspace #3.7 mf \normal-text \italic espress. } }
591 roundFdynamic = #(make-dynamic-script roundF)
592 boxFdynamic = #(make-dynamic-script boxF)
593 mfEspressDynamic = #(make-dynamic-script mfEspress)
594 \relative {
595   c'4_\roundFdynamic\< d e f
596   g,1~_\boxFdynamic\>
597   g1
598   g'1~\mfEspressDynamic
599   g1
600 }
601 @end lilypond
602
603 Si può  usare anche la forma Scheme della modalità markup.  La sintassi
604 è spiegata in @rextend{Markup construction in Scheme}.
605
606 @lilypond[verbatim,quote]
607 moltoF = #(make-dynamic-script
608             (markup #:normal-text "molto"
609                     #:dynamic "f"))
610 \relative {
611   <d' e>16 <d e>
612   <d e>2..\moltoF
613 }
614 @end lilypond
615
616 Per allineare a sinistra il testo di dinamica invece di centrarlo su una
617 nota, si usa un @code{\tweak}:
618
619 @lilypond[verbatim,quote]
620 moltoF = \tweak DynamicText.self-alignment-X #LEFT
621          #(make-dynamic-script
622             (markup #:normal-text "molto"
623                     #:dynamic "f"))
624 \relative {
625   <d' e>16 <d e>
626   <d e>2..\moltoF <d e>1
627 }
628 @end lilypond
629
630 Le impostazioni dei tipi di carattere in modalità markup sono descritti in
631 @ref{Selecting font and font size}.
632
633 @seealso
634 Guida alla notazione:
635 @ref{Formattazione del testo},
636 @ref{Selecting font and font size},
637 @ref{Miglioramento dell'output MIDI},
638 @ref{Gestione delle dinamiche nel MIDI}.
639
640 Extending LilyPond:
641 @rextend{Markup construction in Scheme}.
642
643 Frammenti:
644 @rlsr{Expressive marks}.
645
646
647 @node Indicazioni espressive curvilinee
648 @subsection Indicazioni espressive curvilinee
649 @translationof Expressive marks as curves
650
651 Questa sezione spiega come creare varie indicazioni espressive con
652 forma curvilinea: legature di portamento, legature di frase, respiri, portamenti
653 indeterminati discendenti (cadute) o ascendenti.
654
655 @menu
656 * Legature di portamento::
657 * Legature di frase::
658 * Respiri::
659 * Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti::
660 @end menu
661
662 @node Legature di portamento
663 @unnumberedsubsubsec Legature di portamento
664 @translationof Slurs
665
666 @cindex legature di portamento
667
668 Le @notation{legature di portamento} si inseriscono con delle parentesi:
669
670 @warning{Nella musica polifonica, una legatura di portamento deve
671 terminare nella stessa voce in cui è iniziata.}
672
673 @lilypond[verbatim,quote]
674 \relative {
675   f''4( g a) a8 b(
676   a4 g2 f4)
677   <c e>2( <b d>2)
678 }
679 @end lilypond
680
681 @cindex legature di portamento, posizionamento manuale
682 @cindex legature di portamento, sotto le note
683 @cindex legature di portamento, sopra le note
684 @funindex \slurDown
685 @funindex \slurNeutral
686
687 Le legature di portamento possono essere posizionate manualmente sopra o
688 sotto il rigo, come è spiegato in @ref{Direzione e posizionamento}.
689
690 @cindex legatura di frase
691 @cindex legature di portamento multiple
692 @cindex legature di portamento simultanee
693
694 Tracciare due legature di portamento simultanee o sovrapposte richiede una
695 particolare attenzione.  Di solito le legature di portamento più esterne
696 indicano in realtà una legatura di frase e le legature di frase possono essere
697 sovrapposte a una normale legatura, vedi @ref{Phrasing slurs}.  Quando invece
698 si vogliono usare molteplici legature di portamento normali in una sola
699 voce, l'inizio e la fine di ogni legatura devono essere preceduti da un
700 @code{\=} seguito da una chiave identificativa (un simbolo o un numero intero
701 non negativo).
702
703 @lilypond[verbatim,quote]
704 \fixed c' {
705   <c~ f\=1( g\=2( >2 <c e\=1) a\=2) >
706 }
707 @end lilypond
708
709 @cindex legature di portamento, stile
710 @cindex legatura di portamento continua
711 @cindex legatura di portamento punteggiata
712 @cindex legatura di portamento tratteggiata
713 @cindex stile, legatura di portamento
714 @funindex \slurDashed
715 @funindex \slurDotted
716 @funindex \slurSolid
717
718 Le legature di portamento possono essere continue, punteggiate o tratteggiate.  Lo
719 stile predefinito è quello continuo:
720
721 @lilypond[verbatim,quote]
722 \relative {
723   c'4( e g2)
724   \slurDashed
725   g4( e c2)
726   \slurDotted
727   c4( e g2)
728   \slurSolid
729   g4( e c2)
730 }
731 @end lilypond
732
733 @funindex \slurHalfDashed
734 @funindex \slurHalfSolid
735 @cindex legatura di portamento, metà tratteggiata e metà continua
736
737 Le legature di portamento possono essere anche semitratteggiate (half-dashed),
738 ovvero con la prima metà tratteggiata e la seconda continua; oppure semicontinue
739 (half-solid), ovvero con la prima metà continua e la seconda tratteggiata:
740
741 @lilypond[verbatim,quote]
742 \relative {
743   c'4( e g2)
744   \slurHalfDashed
745   g4( e c2)
746   \slurHalfSolid
747   c4( e g2)
748   \slurSolid
749   g4( e c2)
750 }
751 @end lilypond
752
753 @funindex \slurDashPattern
754 @cindex legatura di portamento, definizione del modello di tratteggio
755
756 Si possono definire modelli di tratteggio personalizzati per le legature di
757 portamento:
758
759 @lilypond[verbatim,quote]
760 \relative {
761   c'4( e g2)
762   \slurDashPattern #0.7 #0.75
763   g4( e c2)
764   \slurDashPattern #0.5 #2.0
765   c4( e g2)
766   \slurSolid
767   g4( e c2)
768 }
769 @end lilypond
770
771
772
773 @funindex \slurUp
774
775
776 @predefined
777 @code{\slurUp},
778 @code{\slurDown},
779 @code{\slurNeutral},
780 @code{\slurDashed},
781 @code{\slurDotted},
782 @code{\slurHalfDashed},
783 @code{\slurHalfSolid},
784 @code{\slurDashPattern},
785 @code{\slurSolid}.
786 @endpredefined
787
788
789 @snippets
790
791 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
792 {using-double-slurs-for-legato-chords.ly}
793
794 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
795 {positioning-text-markups-inside-slurs.ly}
796
797 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
798 {making-slurs-with-complex-dash-structure.ly}
799
800 @seealso
801 Glossario Musicale:
802 @rglosnamed{slur,legatura di portamento}.
803
804 Manuale di apprendimento:
805 @rlearning{Sul non annidamento di parentesi e legature di valore}.
806
807 Guida alla notazione:
808 @ref{Direzione e posizionamento},
809 @ref{Phrasing slurs}.
810
811 Frammenti:
812 @rlsr{Expressive marks}.
813
814 Guida al funzionamento interno:
815 @rinternals{Slur}.
816
817
818 @node Legature di frase
819 @unnumberedsubsubsec Legature di frase
820 @translationof Phrasing slurs
821
822 @cindex legature di frase
823 @cindex frase, legature di
824 @funindex \(
825 @funindex \)
826
827 Le @notation{legature di frase}, che indicano una frase musicale, si
828 scrivono con i comandi @code{\(} e @code{\)}:
829
830 @lilypond[verbatim,quote]
831 \relative {
832   c''4\( d( e) f(
833   e2) d\)
834 }
835 @end lilypond
836
837 @funindex \phrasingSlurUp
838 @funindex \phrasingSlurDown
839 @funindex \phrasingSlurNeutral
840
841 A livello tipografico, una legatura di frase si comporta in modo pressoché
842 identico a una normale legatura di portamento.  Sono però trattate
843 come oggetti diversi; ad esempio, @code{\slurUp} non ha effetto su una
844 legatura di frase.  Le legature di frase possono essere posizionate
845 sopra o sotto il rigo, come è spiegato in @ref{Direzione e posizionamento}.
846
847 @cindex legature di frase simultanee
848 @cindex legature di frase multiple
849 @cindex legatura di portamento, fraseggio simultaneo
850 @cindex legatura di portamento, fraseggio multiplo
851
852 Per inserire più legature di frase simultanee o sovrapposte si usa @code{\=},
853 come per le normali legature di portamento (vedi @ref{Slurs}).
854
855 @funindex \phrasingSlurDashed
856 @funindex \phrasingSlurDotted
857 @funindex \phrasingSlurSolid
858 @cindex legatura di frase tratteggiata
859 @cindex legatura di frase puntata
860 @cindex legatura di portamento, frase tratteggiata
861 @cindex legatura di portamento, frase puntata
862
863 Le legature di frase possono essere continue, puntate o tratteggiate.  Lo stile
864 predefinito è quello continuo:
865
866 @lilypond[verbatim,quote]
867 \relative {
868   c'4\( e g2\)
869   \phrasingSlurDashed
870   g4\( e c2\)
871   \phrasingSlurDotted
872   c4\( e g2\)
873   \phrasingSlurSolid
874   g4\( e c2\)
875 }
876 @end lilypond
877
878 @funindex \phrasingSlurHalfDashed
879 @funindex \phrasingSlurHalfSolid
880 @cindex legatura di frase, metà continua e metà tratteggiata
881 @cindex legatura di portamento, tratto metà continuo e metà tratteggiato
882
883 Le legature di frase possono essere anche semitratteggiate (la prima metà
884 tratteggiata, la seconda continua) o semicontinue (la prima metà
885 continua, la seconda tratteggiata):
886
887 @lilypond[verbatim,quote]
888 \relative {
889   c'4\( e g2\)
890   \phrasingSlurHalfDashed
891   g4\( e c2\)
892   \phrasingSlurHalfSolid
893   c4\( e g2\)
894   \phrasingSlurSolid
895   g4\( e c2\)
896 }
897 @end lilypond
898
899 @funindex \phrasingSlurDashPattern
900 @cindex legatura di frase, definizione dei modelli di tratteggio
901 @cindex legatura di portamento, fraseggio, definizione dei modelli di tratteggio
902 @cindex legatura di portamento, definizione dei modelli di tratteggio  per il fraseggio
903
904 Si possono definire modelli di tratteggio personalizzati anche per le legature di frase:
905
906 @lilypond[verbatim,quote]
907 \relative {
908   c'4\( e g2\)
909   \phrasingSlurDashPattern #0.7 #0.75
910   g4\( e c2\)
911   \phrasingSlurDashPattern #0.5 #2.0
912   c4\( e g2\)
913   \phrasingSlurSolid
914   g4\( e c2\)
915 }
916 @end lilypond
917
918 Le definizioni dei modelli di tratteggio per le legature di frase hanno
919 la stessa  struttura di quelle per le legature di portamento.  Per maggiori
920 informazioni sui modelli complessi di tratteggio si consultino i frammenti
921 in @ref{Slurs}.
922
923 @predefined
924 @code{\phrasingSlurUp},
925 @code{\phrasingSlurDown},
926 @code{\phrasingSlurNeutral},
927 @code{\phrasingSlurDashed},
928 @code{\phrasingSlurDotted},
929 @code{\phrasingSlurHalfDashed},
930 @code{\phrasingSlurHalfSolid},
931 @code{\phrasingSlurDashPattern},
932 @code{\phrasingSlurSolid}.
933 @endpredefined
934
935 @seealso
936 Manuale di apprendimento:
937 @rlearning{Sul non annidamento di parentesi e legature di valore}.
938
939 Guida alla notazione:
940 @ref{Direzione e posizionamento},
941 @ref{Slurs}.
942
943 Frammenti:
944 @rlsr{Expressive marks}.
945
946 Guida al funzionamento interno:
947 @rinternals{PhrasingSlur}.
948
949
950 @node Respiri
951 @unnumberedsubsubsec Respiri
952 @translationof Breath marks
953
954 @cindex respiri
955 @cindex segno di pausa
956 @funindex \breathe
957
958 I respiri si inseriscono col comando @code{\breathe}:
959
960 @lilypond[verbatim,quote]
961 { c''2. \breathe d''4 }
962 @end lilypond
963
964 Diversamente da altri segni di espressione, il respiro non è associato
965 alla nota precedente ma è un evento musicale separato.  Dunque tutti i
966 segni espressivi attaccati alla nota precedente, tutte le parentesi quadre
967 che indicano le travature manuali e le parentesi che indicano le legature
968 di portamento e di frase devono essere poste prima di @code{\breathe}.
969
970 Un respiro termina una travatura automatica; per evitare questo
971 comportamento, si veda @ref{Manual beams}.
972
973 @lilypond[verbatim,quote]
974 \relative { c''8 \breathe d e f g2 }
975 @end lilypond
976
977 È supportata la divisio, indicatore del respiro nella musica
978 antica.  Maggiori dettagli in @ref{Divisiones}.
979
980
981 @snippets
982
983 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
984 {changing-the-breath-mark-symbol.ly}
985
986 @cindex segno di spunta
987 @cindex spunta, segno di
988
989 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
990 {using-a-tick-as-the-breath-mark-symbol.ly}
991
992 @cindex cesura
993 @cindex binari ferroviari
994
995 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
996 {inserting-a-caesura.ly}
997
998 @seealso
999 Glossario Musicale:
1000 @rglosnamed{caesura,cesura}.
1001
1002 Guida alla notazione:
1003 @ref{Divisiones}.
1004
1005 Frammenti:
1006 @rlsr{Expressive marks}.
1007
1008 Guida al funzionamento interno:
1009 @rinternals{BreathingEvent},
1010 @rinternals{BreathingSign},
1011 @rinternals{Breathing_sign_engraver}.
1012
1013
1014 @node Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti
1015 @unnumberedsubsubsec Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti
1016 @translationof Falls and doits
1017
1018 @cindex portamenti indeterminati verso il basso (cadute) e verso l'alto
1019 @funindex \bendAfter
1020
1021 I @notation{portamenti indeterminati verso il basso (cadute) e verso l'alto} possono
1022 essere aggiunti alle note col comando @code{\bendAfter}.  La direzione del
1023 portamento è indicata con un più o un meno (su o giù).   Il numero indica
1024 l'intervallo per cui il portamento si estenderà @emph{oltre} la nota principale.
1025
1026 @lilypond[verbatim,quote]
1027 \relative c'' {
1028   c2\bendAfter #+4
1029   c2\bendAfter #-4
1030   c2\bendAfter #+6.5
1031   c2\bendAfter #-6.5
1032   c2\bendAfter #+8
1033   c2\bendAfter #-8
1034 }
1035 @end lilypond
1036
1037 @snippets
1038
1039 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1040 {adjusting-the-shape-of-falls-and-doits.ly}
1041
1042 @seealso
1043 Glossario Musicale:
1044 @rglosnamed{fall,portamento indeterminato verso il basso},
1045 @rglosnamed{doit,portamento indeterminato verso l'alto}.
1046
1047 Frammenti:
1048 @rlsr{Expressive marks}.
1049
1050
1051 @node Indicazioni espressive lineari
1052 @subsection Indicazioni espressive lineari
1053 @translationof Expressive marks as lines
1054
1055 Questa sezione spiega come creare varie indicazioni espressive che seguono
1056 una traiettoria lineare: glissandi, arpeggi e trilli.
1057
1058 @menu
1059 * Glissando::
1060 * Arpeggio::
1061 * Trilli::
1062 @end menu
1063
1064 @node Glissando
1065 @unnumberedsubsubsec Glissando
1066
1067 @cindex glissando
1068 @funindex \glissando
1069
1070 Un @notation{glissando} si crea attaccando @code{\glissando}
1071 a una nota:
1072
1073 @lilypond[verbatim,quote]
1074 \relative {
1075   g'2\glissando g'
1076   c2\glissando c,
1077   \afterGrace f,1\glissando f'16
1078 }
1079 @end lilypond
1080
1081 Un glissando può collegare note appartenenti a righi diversi:
1082
1083 @lilypond[verbatim,quote]
1084 \new PianoStaff <<
1085   \new Staff = "right" {
1086     e'''2\glissando
1087     \change Staff = "left"
1088     a,,4\glissando
1089     \change Staff = "right"
1090     b''8 r |
1091   }
1092   \new Staff = "left" {
1093     \clef bass
1094     s1
1095   }
1096 >>
1097 @end lilypond
1098
1099 Un glissando può collegare le note negli accordi.  Se è necessario qualcosa
1100 di diverso dal normale abbinamento uno a uno delle note, si possono definire
1101 le connessioni tra le note attraverso @code{\glissandoMap}, dove le note
1102 di un accordo sono numerate a partire da zero nell'ordine in cui appaiono
1103 nel file di input @file{.ly}.
1104
1105 @lilypond[verbatim,quote]
1106 \relative {
1107   <c' e>1\glissando g' |
1108   <c, e>1\glissando |
1109   <g' b> |
1110   \break
1111   \set glissandoMap = #'((0 . 1) (1 . 0))
1112   <c, g'>1\glissando |
1113   <d a'> |
1114   \set glissandoMap = #'((0 . 0) (0 . 1) (0 . 2))
1115   c1\glissando |
1116   <d f a> |
1117   \set glissandoMap = #'((2 . 0) (1 . 0) (0 . 1))
1118   <f d a'>1\glissando |
1119   <c c'> |
1120 }
1121 @end lilypond
1122
1123 Si possono adottare diversi stili di glissando.  Maggiori dettagli in @ref{Line styles}.
1124
1125
1126 @snippets
1127 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1128 {contemporary-glissando.ly}
1129
1130 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1131 {adding-timing-marks-to-long-glissandi.ly}
1132
1133 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1134 {making-glissandi-breakable.ly}
1135
1136 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1137 {extending-glissandi-across-repeats.ly}
1138
1139 @seealso
1140 Glossario Musicale:
1141 @rglos{glissando}.
1142
1143 Guida alla notazione:
1144 @ref{Line styles}.
1145
1146 Frammenti:
1147 @rlsr{Expressive marks}.
1148
1149 Guida al funzionamento interno:
1150 @rinternals{Glissando}.
1151
1152 @knownissues
1153 Non è supportato il testo lungo la linea del glissando (ad esempio @notation{gliss.}).
1154
1155
1156 @node Arpeggio
1157 @unnumberedsubsubsec Arpeggio
1158
1159 @cindex arpeggio
1160 @cindex arpeggio spezzato
1161 @cindex spezzato, arpeggio
1162
1163 @funindex \arpeggio
1164 @funindex \arpeggioArrowUp
1165 @funindex \arpeggioArrowDown
1166 @funindex \arpeggioNormal
1167
1168 Un @notation{arpeggio} su un accordo (detto anche accordo spezzato)
1169 si ottiene aggiungendo @code{\arpeggio} all'accordo:
1170
1171 @lilypond[verbatim,quote]
1172 \relative { <c' e g c>1\arpeggio }
1173 @end lilypond
1174
1175 Si possono scrivere vari tipi di arpeggio.
1176 @code{\arpeggioNormal} ripristina l'arpeggio normale:
1177
1178 @lilypond[verbatim,quote]
1179 \relative {
1180   <c' e g c>2\arpeggio
1181
1182   \arpeggioArrowUp
1183   <c e g c>2\arpeggio
1184
1185   \arpeggioArrowDown
1186   <c e g c>2\arpeggio
1187
1188   \arpeggioNormal
1189   <c e g c>2\arpeggio
1190 }
1191 @end lilypond
1192
1193 @cindex arpeggio, simboli speciali
1194 @cindex simboli speciali di arpeggio
1195
1196 @funindex \arpeggioBracket
1197 @funindex \arpeggioParenthesis
1198 @funindex \arpeggioParenthesisDashed
1199
1200 Si possono creare simboli di arpeggio speciali @emph{in forma di parentesi}:
1201
1202 @lilypond[verbatim,quote]
1203 \relative {
1204   <c' e g c>2
1205
1206   \arpeggioBracket
1207   <c e g c>2\arpeggio
1208
1209   \arpeggioParenthesis
1210   <c e g c>2\arpeggio
1211
1212   \arpeggioParenthesisDashed
1213   <c e g c>2\arpeggio
1214
1215   \arpeggioNormal
1216   <c e g c>2\arpeggio
1217 }
1218 @end lilypond
1219
1220 Le proprietà del tratteggio della parentesi dell'arpeggio sono regolate
1221 dalla proprietà @code{'dash-definition}, descritta in @ref{Slurs}.
1222
1223 Gli arpeggi possono essere scritti in modo esplicito con le legature di
1224 valore.  Per maggiori dettagli si veda @ref{Ties}.
1225
1226
1227 @predefined
1228 @code{\arpeggio},
1229 @code{\arpeggioArrowUp},
1230 @code{\arpeggioArrowDown},
1231 @code{\arpeggioNormal},
1232 @code{\arpeggioBracket},
1233 @code{\arpeggioParenthesis},
1234 @code{\arpeggioParenthesisDashed}.
1235 @endpredefined
1236
1237
1238 @snippets
1239
1240 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1241 {creating-cross-staff-arpeggios-in-a-piano-staff.ly}
1242
1243 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1244 {creating-cross-staff-arpeggios-in-other-contexts.ly}
1245
1246 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1247 {creating-arpeggios-across-notes-in-different-voices.ly}
1248
1249 @seealso
1250 Glossario Musicale:
1251 @rglos{arpeggio}.
1252
1253 Guida alla notazione:
1254 @ref{Slurs},
1255 @ref{Ties}.
1256
1257 Frammenti:
1258 @rlsr{Expressive marks}.
1259
1260 Guida al funzionamento interno:
1261 @rinternals{Arpeggio},
1262 @rinternals{Slur},
1263 @rinternals{PianoStaff}.
1264
1265 @knownissues
1266 @cindex arpeggio attraverso il rigo, stile della parentesi
1267 @cindex parentesi, stile nell'arpeggio attraverso il rigo
1268
1269 Non è possibile mostrare simultaneamente arpeggi connessi e non connessi in un
1270 @code{PianoStaff}.
1271
1272 L'arpeggio in forma di parentesi non può essere impostato con facilità negli
1273 arpeggi che attraversano i righi; occorre ricorrere a metodi più complessi
1274 descritti in @ref{Cross-staff stems}.
1275
1276
1277 @node Trilli
1278 @unnumberedsubsubsec Trilli
1279 @translationof Trills
1280
1281 @cindex trilli
1282
1283 @funindex \trill
1284 @funindex \startTrillSpan
1285 @funindex \stopTrillSpan
1286
1287 I trilli senza linea di estensione si ottengono col comando
1288 @code{\trill}; si veda @ref{Articolazioni e abbellimenti}.
1289
1290 I trilli con linea di estensione si ottengono con
1291 @code{\startTrillSpan} e @code{\stopTrillSpan}:
1292
1293 @lilypond[verbatim,quote]
1294 \relative {
1295   d''1\startTrillSpan
1296   d1
1297   c2\stopTrillSpan
1298   r2
1299 }
1300 @end lilypond
1301
1302 Un estensore del trillo che va a capo ricomincerà esattamente sopra la
1303 prima nota della nuova riga.
1304
1305 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
1306 \relative {
1307   d''1\startTrillSpan
1308   \break
1309   d1
1310   c2\stopTrillSpan
1311   r2
1312 }
1313 @end lilypond
1314
1315 È possibile tracciare trilli consecutivi senza dover esplicitare i comandi
1316 @code{\stopTrillSpan}, perché il trillo successivo diventerà
1317 automaticamente il limite destro di quello precedente.
1318
1319 @lilypond[verbatim,quote]
1320 \relative {
1321   d''1\startTrillSpan
1322   d1
1323   b1\startTrillSpan
1324   d2\stopTrillSpan
1325   r2
1326 }
1327 @end lilypond
1328
1329 I trilli possono essere anche combinati con le note di abbellimento.  La sintassi
1330 di questo costrutto e il metodo per posizionare in modo preciso gli abbellimenti
1331 sono descritti in @ref{Grace notes}.
1332
1333 @lilypond[verbatim,quote]
1334 \relative {
1335   d''1~\afterGrace
1336   d1\startTrillSpan { c32[ d]\stopTrillSpan }
1337   c2 r2
1338 }
1339 @end lilypond
1340
1341 @cindex trilli con altezza
1342 @cindex trilli con notina
1343 @funindex \pitchedTrill
1344
1345 I trilli che richiedono una nota ausiliaria dall'altezza esplicita si
1346 ottengono col comando @code{\pitchedTrill}.  Il primo argomento è la  nota
1347 principale e il secondo è la nota @emph{trillata}, che appare come una testa
1348 di nota senza gambo e racchiusa tra parentesi.
1349
1350 @lilypond[verbatim,quote]
1351 \relative {
1352   \pitchedTrill
1353   d''2\startTrillSpan fis
1354   d2
1355   c2\stopTrillSpan
1356   r2
1357 }
1358 @end lilypond
1359
1360 @cindex trilli con notina e alterazione
1361 @cindex trilli con alterazione
1362
1363 Alterazioni successive della stessa nota nella stessa misura devono essere
1364 aggiunte manualmente.  Apparirà solo l'alterazione del primo trillo con
1365 notina in una misura.
1366
1367 @lilypond[verbatim,quote]
1368 \relative {
1369   \pitchedTrill
1370   eis''4\startTrillSpan fis
1371   eis4\stopTrillSpan
1372   \pitchedTrill
1373   eis4\startTrillSpan cis
1374   eis4\stopTrillSpan
1375   \pitchedTrill
1376   eis4\startTrillSpan fis
1377   eis4\stopTrillSpan
1378   \pitchedTrill
1379   eis4\startTrillSpan fis!
1380   eis4\stopTrillSpan
1381 }
1382 @end lilypond
1383
1384 @predefined
1385 @code{\startTrillSpan},
1386 @code{\stopTrillSpan}.
1387 @endpredefined
1388
1389 @seealso
1390 Glossario Musicale:
1391 @rglosnamed{trill,trillo}.
1392
1393 Guida alla notazione:
1394 @ref{Articolazioni e abbellimenti},
1395 @ref{Grace notes}.
1396
1397 Frammenti:
1398 @rlsr{Expressive marks}.
1399
1400 Guida al funzionamento interno:
1401 @rinternals{TrillSpanner}.