]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/user/staff.itely
Merge master into nested-bookparts
[lilypond.git] / Documentation / fr / user / staff.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
7 @end ignore
8
9 @c \version "2.11.61"
10
11 @c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
12 @c Translation checkers: John Mandereau
13
14 @node Staff notation
15 @section Staff notation
16
17 @lilypondfile[quote]{staff-headword.ly}
18
19 Cette section aborde les détails de gravure de la portée, la
20 réalisation de partitions avec plusieurs portées et l'ajout
21 d'indications globales d'exécution, présentes sur certaines portées
22 seulement.
23
24 @menu
25 * Displaying staves::           
26 * Modifying single staves::     
27 * Writing parts::               
28 @end menu
29
30
31 @node Displaying staves
32 @subsection Displaying staves
33
34 @menu
35 * Instantiating new staves::    
36 * Grouping staves::             
37 * Nested staff groups::  
38 @end menu
39
40 @node Instantiating new staves
41 @unnumberedsubsubsec Instantiating new staves
42
43 @untranslated
44
45
46 @node Grouping staves
47 @unnumberedsubsubsec Grouping staves
48
49 @cindex système, début de
50 @cindex crochet vertical
51 @cindex accolade verticale
52 @cindex portée multiple
53 @cindex portées, groupe de
54
55 De nombreuses partitions sont écrites sur plusieurs portées.  Ces
56 portées peuvent être regroupées de quatre manières différentes.
57
58 @itemize @bullet
59 @item Le groupe de portées est attaché par une accolade sur la gauche,
60 et les barres de mesure sont d'un seul tenant. Il s'agit du contexte
61 @rinternals{GrandStaff}.
62
63 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
64 \new GrandStaff
65 \relative <<
66   \new Staff { c1 c }
67   \new Staff { c c }
68 >>
69 @end lilypond
70
71 @item Le groupe de portées est attaché par un crochet, et les barres
72 de mesure sont d'un seul tenant. Il s'agit du contexte
73 @rinternals{StaffGroup}.
74
75 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
76 \new StaffGroup
77 \relative <<
78   \new Staff { c1 c }
79   \new Staff { c c }
80 >>
81 @end lilypond
82
83
84
85 @item Le groupe de portées est attaché par un crochet, mais les barres
86 de mesure sont séparées d'une portée à l'autre. Il s'agit du contexte
87 @rinternals{ChoirStaff}.
88
89 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
90 \new ChoirStaff
91 \relative <<
92   \new Staff { c1 c }
93   \new Staff { c c }
94 >>
95 @end lilypond
96
97 @item Les portées du groupe ne sont pas attachées (hormis par une
98 simple ligne verticale). Les barres de mesure sont détachées. Il
99 s'agit de l'assemblage par défaut.
100
101 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
102 \relative <<
103   \new Staff { c1 c }
104   \new Staff { c c }
105 >>
106 @end lilypond
107 @end itemize
108
109
110 @seealso
111
112 Les barres de mesure au début de chaque système prennent l'un des styles
113 @rinternals{SystemStartBar}, @rinternals{SystemStartBrace},
114 @rinternals{SystemStartBracket}.  Dans chaque contexte, seul l'un de
115 ces styles est utilisé, et c'est la propriété
116 @code{systemStartDelimiter} qui détermine lequel.
117
118 @commonprop
119
120 Les accolades et crochets délimitant les systèmes peuvent être imbriqués
121 en profondeur,
122
123 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
124 \new StaffGroup
125 \relative <<
126   \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
127     = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
128   \new Staff { c1 }
129   \new Staff { c1 }
130   \new Staff { c1 }
131   \new Staff { c1 }
132   \new Staff { c1 }
133 >>
134 @end lilypond
135
136 @node Nested staff groups
137 @unnumberedsubsubsec Nested staff groups
138
139 @untranslated
140
141 @node Modifying single staves
142 @subsection Modifying single staves
143
144 Cette section explique le réglage de la gravure de chaque portée,
145 comme la taille de portée ou le nombre de lignes ; sont aussi décrits
146 la suspension et la reprise de portées et les portées d'@emph{ossia}.
147
148
149 @menu
150 * Staff symbol::                
151 * Ossia staves::                
152 * Hiding staves::               
153 @end menu
154
155 @node Staff symbol
156 @unnumberedsubsubsec Staff symbol
157
158 @cindex symbole de portée
159 @cindex portée, lignes de
160
161 Les notes, nuances, etc. sont regroupés dans un assemblage de lignes
162 horizontales, que l'on nomme la portée (en anglais @qq{staff}, et
163 @qq{staves} au pluriel).  Dans LilyPond, ces lignes sont dessinées au
164 moyen d'un objet de mise en forme à part entière, nommé @code{staff
165 symbol} --- symbole de portée.
166
167
168 L'aspect du symbole de portée peut être modifié selon différentes
169 propriétés, telles que le nombre de lignes, leur épaisseur, ou leur
170 éloignement.
171 @ignore
172 Vous en trouverez des exemples dans
173 @lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} et
174 @lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
175 @end ignore
176
177 De plus, la portée peut commencer et s'arrêter où l'on veut, grâce aux
178 commandes @code{\startStaff} et @code{\stopStaff}.
179
180 @lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
181 b4 b
182 \override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
183 \stopStaff \startStaff
184 b b
185 \revert Staff.StaffSymbol #'line-count
186 \stopStaff \startStaff
187 b b
188 @end lilypond
189
190 Cette manière de procéder peut être utilisée pour introduire des
191 @qq{ossias}, ou dans des partitions à nombre de portées variable,
192 comme sur l'exemple suivant :
193
194 @cindex ossia
195
196 @c @lilypondfile{ossia.ly}
197
198 @cindex lignes de portée, nombre de
199 @cindex lignes de portée, épaisseur des
200 @cindex épaisseur des lignes de portées
201 @cindex nombre de lignes de portée
202
203 @seealso
204
205 Référence du programme : @rinternals{StaffSymbol}.
206
207 Exemples : @rlsr{Staff notation}.
208
209
210 @node Ossia staves
211 @unnumberedsubsubsec Ossia staves
212
213 @untranslated
214
215
216 @node Hiding staves
217 @unnumberedsubsubsec Hiding staves
218
219 @cindex Frenched scores
220 @cindex Masquer des portées
221
222 Dans les partitions d'orchestre, les portées qui n'ont que des
223 silences sont habituellement masquées afin de gagner de la place.  Ce
224 style d'édition s'appelle en anglais @qq{French Score}.
225 Cette fonctionnalité est activée par défaut dans les contextes 
226 @rinternals{Lyrics}, @rinternals{ChordNames} et
227 @rinternals{FiguredBass}.  Lorsque des lignes appartenant à ces
228 contextes se retrouvent vides après placement des sauts de ligne,
229 elles sont effacées.
230
231 En ce qui concerne les portées normales, il existe un contexte
232 @rinternals{Staff} spécifique qui permet d'arriver à ce résultat :
233 les portées ne contenant rien ou uniquement des silences multi-mesures
234 seront retirées.  La définition de ce contexte est enregistrée dans la
235 variable @code{\RemoveEmptyStaffContext}.  Voyez comment la deuxième
236 portée disparaît du deuxième système :
237
238 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
239 \layout {
240   \context { \RemoveEmptyStaffContext }
241 }
242
243 {
244   \relative c' <<
245     \new Staff { e4 f g a \break c1 }
246     \new Staff { c4 d e f \break R1 }
247   >>
248 }
249 @end lilypond
250
251 Le premier système comportera absolument toutes les portées.  Si vous
252 voulez masquer les portées vides y compris pour le premier système,
253 vous devrez assigner vrai à la propriété @code{remove-first} dans
254 @rinternals{VerticalAxisGroup}. 
255
256 @example
257 \override Score.VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t
258 @end example
259
260 Pour masquer d'autres types de contextes, vous pouvez utiliser 
261 @code{\AncientRemoveEmptyStaffContext} ou
262 @code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext}. 
263
264 Une application particulière de cette fonctionnalité est la création
265 d'une @emph{ossia} --- variante d'une partie de la mélodie --- affichée à
266 l'aide d'une portée supplémentaire.
267
268
269 @node Writing parts
270 @subsection Writing parts
271
272 @menu
273 * Metronome marks::             
274 * Instrument names::            
275 * Quoting other voices::        
276 * Formatting cue notes::        
277 @end menu
278
279 @node Metronome marks
280 @unnumberedsubsubsec Metronome marks
281
282 @cindex Tempo
283 @cindex battements par minute
284 @cindex indication métronomique
285
286 Le métronome se règle de la manière suivante,
287 @example
288 \tempo @var{durée} = @var{par minute}
289 @end example
290
291 Les indications métronomiques seront interprétées, dans le fichier
292 MIDI, comme des changements de tempo.  Ils seront imprimés sur la
293 partition comme ici :
294 @funindex \tempo
295 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
296 \tempo 8.=120 c''1
297 @end lilypond
298
299
300 @commonprop
301
302 Vous pouvez indiquer un changement de tempo pour le fichier MIDI sans
303 pour autant l'imprimer.  Il suffit alors de le rendre invisible pour
304 l'impression :
305 @example
306 \once \override Score.MetronomeMark #'transparent = ##t
307 @end example
308
309 Vous pouvez imprimer d'autres indications métronomiques, telles que
310 des équivalences, en utilisant ce type d'étiquette textuelle :
311 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative,fragment]
312 c4^\markup {
313   (
314   \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"16." #1
315   =
316   \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"8" #1
317   ) }
318 @end lilypond
319
320 @noindent
321 Pour plus de détails, voir @ref{Formatting text}.
322
323
324 @seealso
325
326 Référence du programme : @rinternals{MetronomeMark}.
327
328
329 @knownissues
330
331 Les risques de collision ne sont pas vérifiés.  Dans le cas où il y
332 aurait des notes au dessus de la portée ou d'autres objets
333 (articulations, liaisons, texte, etc), l'indication métronomique peut
334 venir en surimpression.  Augmentez alors le décalage de cette
335 indication par rapport à la portée :
336
337 @example
338 \override Score.MetronomeMark #'padding = #2.5
339 @end example
340
341
342 @node Instrument names
343 @unnumberedsubsubsec Instrument names
344
345 Dans un conducteur, les noms d'instrument sont portés en regard de
346 chacune des portées.
347
348 Ce résultat s'obtient en spécifiant
349 @rinternals{Staff}.@code{instrumentName} et
350 @rinternals{Staff}.@code{shortInstrumentName}, ou
351 @rinternals{PianoStaff}.@code{instrumentName} et 
352 @rinternals{PianoStaff}.@code{shortInstrumentName}.  L'argument
353 textuel apparaîtra avant le début de la portée.  La première ligne
354 affichera @code{instrumentName}, et les suivantes
355 @code{shortInstrumentName}. 
356
357 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=1,fragment]
358 \set Staff.instrumentName = "Ploink "
359 \set Staff.shortInstrumentName = "Plk "
360 c1
361 \break
362 c''
363 @end lilypond
364
365 Le recours à la commande @code{\markup} permet de construire des noms
366 d'instruments particuliers, tels que
367
368 @lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
369 \set Staff.instrumentName = \markup {
370   \column { "Clarinetti"
371             \line { "in B" \smaller \flat } } }
372 c''1
373 @end lilypond
374
375 Si vous centrez le nom d'un instrument, il faudra le faire pour tous
376
377 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
378 { <<
379 \new Staff {
380   \set Staff.instrumentName = \markup {
381     \center-column { "Clarinetti"
382       \line { "in B" \smaller \flat } } }
383   c''1
384 }
385 \new Staff {
386   \set Staff.instrumentName = \markup{ \center-align { Vibraphone }}
387   c''1
388 }
389 >>
390 }
391 @end lilypond
392
393 Losque le nom d'un instrument est relativement long, il est judicieux
394 d'augmenter le retrait --- @code{indent} --- au sein du bloc
395 @code{\layout}. 
396
397 Procédez comme suit pour centrer des noms d'instruments tout en
398 préservant un décalage par rapport à la portée :
399
400 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
401 \new StaffGroup \relative
402 <<
403   \new Staff {
404     \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blabla" }
405     c1 c1
406   }
407   \new Staff {
408     \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blo" }
409     c1 c1
410   }
411 >>
412 @end lilypond
413
414 Des noms d'instruments peuvent s'utiliser dans d'autres contextes, tels
415 que @code{GrandStaff}, @code{ChoirStaff}, ou @code{StaffGroup}, à
416 condition de leur affecter le graveur approprié :
417
418 @example
419 \layout@{
420   \context @{\GrandStaff \consists "Instrument_name_engraver"@}
421 @}
422 @end example
423
424 @noindent
425 Pour de plus amples informations sur la manière d'activer ou
426 désactiver un graveur, voir @ref{Modifying context plug-ins}.
427
428 Vous pouvez changer d'instrument en cours de morceau :
429
430 @lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
431 \set Staff.instrumentName = "First"
432 \set Staff.shortInstrumentName = "one"
433 c1 c c c \break
434 c1 c c c \break
435 \set Staff.instrumentName = "Second"
436 \set Staff.shortInstrumentName = "two"
437 c1 c c c \break
438 c1 c c c \break
439 @end lilypond
440
441
442 @seealso
443
444 Référence du programme : @rinternals{InstrumentName}.
445
446
447 @node Quoting other voices
448 @unnumberedsubsubsec Quoting other voices
449
450 @cindex cues
451 @cindex citation
452
453 Grâce aux citations de répliques, vous pouvez insérer directement dans une partie
454 des fragments d'une autre partie.  Avant qu'une partie ne puisse être
455 mentionnée ailleurs, elle doit être considérée comme reproductible.
456 C'est le but de la commande @code{\addQuote}.
457
458 @example
459 \addQuote @var{nom} @var{musique}
460 @end example
461
462
463 @noindent
464 Ici, @var{nom} représente une chaîne d'identification, et
465 @var{musique} n'importe quelle musique.  Voici un exemple de
466 @code{\addQuote} :
467
468 @example
469 \addQuote clarinet \relative c' @{
470   f4 fis g gis
471 @}
472 @end example
473
474 Vous devez placer cette commande au niveau le plus haut, c'est à dire
475 en dehors de tout bloc de musique.
476
477 Après avoir fait appel à @code{\addquote}, la citation interviendra
478 en utilisant @code{\quoteDuring} ou @code{\cueDuring} :
479
480 @example
481 \quoteDuring #@var{nom} @var{musique}
482 @end example
483
484 Au cours d'une partie, des extraits de répliques peuvent être cités en
485 utilisant la commande @code{\quoteDuring}.
486
487 @example
488 \quoteDuring #"clarinet" @{ s2. @}
489 @end example
490
491 Cela citera trois noires (la durée de @code{s2.}) appartenant à la
492 voix @code{clarinette} précédemment générée.
493
494 Plus précisément, on s'arrête à cet instant de la partie en cours
495 d'impression, et l'on extrait les notes à ce même instant dans la voix
496 citée --- celle qui contient @code{\addQuote}.  C'est la raison pour
497 laquelle l'argument de @code{\addQuote} doit englober toute la voix en
498 question, y compris les éventuels silences à son début.
499
500 Les citations tiennent compte des transpositions, aussi bien celle de
501 l'instrument d'origine que celle de la partie où elle intervient, dans
502 la mesure où elles sont spécifiées par la commande @code{\transposition}.
503
504 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
505 \addQuote clarinet \relative c' {
506   \transposition bes
507   f4 fis g gis
508 }
509
510 {
511   e'8 f'8 \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
512 }
513 @end lilypond
514
515 Le type d'événements pris en charge pour la citation peut se régler
516 avec la propriété @code{quotedEventTypes}.  Par défaut, sa valeur est
517 fixée à @code{(note-event rest-event)}, ce qui signifie que seuls les
518 notes et silences seront mentionnés par @code{\quoteDuring}.
519 Définir
520
521 @example
522 \set Staff.quotedEventTypes =
523        #'(note-event articulation-event dynamic-event)
524 @end example
525
526 @noindent
527 reproduira les notes (mais pas les silences), ainsi que les scripts
528 et nuances.
529
530 @knownissues
531
532 Seul le contenu de la première @rinternals{Voice} rencontrée dans la
533 partie marquée d'une commande @code{\addQuote} pourra être retenu. Par
534 voie de conséquence, @code{music} ne saurait comprendre de @code{\new}
535 ou une instance @code{context Voice} qui la ferait passer à une autre voix.
536
537 Citer des notes d'ornement ne fonctionne pas, et peut même entraîner
538 un blocage de LilyPond.
539
540 Citer des triolets imbriqués peut entraîner un résultat de médiocre qualité.
541
542
543 @seealso
544
545 Dans ce manuel : @ref{Instrument transpositions}.
546
547 Exemples : @rlsr{Staff notation}.
548
549 Référence du programme : @rinternals{QuoteMusic}.
550
551
552 @node Formatting cue notes
553 @unnumberedsubsubsec Formatting cue notes
554
555 @cindex petites notes, formater des
556
557 La section précédente indiquait comment insérer des notes d'une autre
558 voix.  Nous allons maintenant voir une fonction musicale avancée,
559 @code{\cueDuring}, qui facilite le formatage des petites notes.
560
561 Sa syntaxe est :
562
563 @example
564   \cueDuring #@var{nom} #@var{updown} @var{musique}
565 @end example
566
567 Des notes issues de la partie @var{nom} s'insèreront dans une
568 @rinternals{Voice} nommée @code{cue}, simultanément avec
569 @var{musique} --- habituellement un silence.  L'apparition des petites
570 notes initialise une polyphonie temporaire pour la portée concernée.  
571 L'argument @var{updown} détermine si ces petites notes seront
572 attachées à la première ou à la seconde voix.
573
574
575 @lilypond[verbatim,ragged-right]
576 smaller = {
577   \set fontSize = #-2
578   \override Stem #'length-fraction = #0.8
579   \override Beam #'thickness = #0.384
580   \override Beam #'length-fraction = #0.8
581 }
582
583 \addQuote clarinet \relative {
584   R1*20
585   r2 r8 c' f f
586 }
587
588 \new Staff \relative  <<
589
590   % setup a context for cue notes.
591   \new Voice = "cue" { \smaller \skip 1*21 }
592
593   \set Score.skipBars = ##t
594
595   \new Voice {
596     R1*20
597     \cueDuring #"clarinet" #UP {
598       R1
599     }
600     g4 g2.
601   }
602 >>
603 @end lilypond
604
605
606 Quelques indications pour une citation efficace :
607
608 @itemize @bullet
609 @item
610  Les notes de la citation sont dans une police plus petite.
611 @item
612  La citation comporte une étiquette indiquant l'instrument qui joue.
613 @item
614  Lorsque la partie originale reprend sa place, rappeler l'instrument.
615
616 @c really?  Are you sure about that last point?  I'll check after 3.0 -gp
617
618 @c Yes, this is good practice.  Otherwise, the start of the original
619 @c part can only be seen from the font size.  This is not good enough
620 @c for sight-reading.  It is possilbe to use other
621 @c markers (e.g. a big close-bracket over the staff) to indicate the cue
622 @c   notes are
623 @c finished.
624 @c -hwn
625
626
627 Tout autre modification introduite par la citation devrait être
628 annulée.  Par exemple, si l'instrument cité utilise une autre clé, il
629 faudra revenir à la clé habituelle.
630
631 @end itemize
632
633 La macro @code{\transposedCueDuring} est particulièrement adaptée pour
634 des instrument ayant une tessiture éloignée, comme dans le cas d'un
635 piccolo cité dans une partie de contrebasson.
636
637 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
638 picc = \relative c''' {
639   \clef "treble^8"
640   R1 |
641   c8 c c e g2 |
642   a4 g g2 |
643 }
644 \addQuote "picc" { \picc }
645
646 cbsn = \relative c, {
647   \clef "bass_8"
648   c4 r g r
649   \transposedCueDuring #"picc" #UP c,, { R1 } |
650   c4 r g r |
651 }
652
653 <<
654   \context Staff = "picc" \picc
655   \context Staff = "cbsn" \cbsn
656 >>
657 @end lilypond
658
659