]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/user/setup.itely
Merge master into nested-bookparts
[lilypond.git] / Documentation / es / user / setup.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @c This file is part of lilypond-program.tely
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 85b54e04be6730bd0781f3135ee741010e099fd8
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.11.61"
11
12 @node Setup
13 @chapter Setup
14
15 Este capítulo trata sobre varias opciones de configuración, posteriores a la instalación, para
16 LilyPond y otros programas.  Este capítulo se puede tratar tranquilamente como una referencia:
17 lea solamente las secciones que le interesen.
18
19 @menu
20 * Setup for specific Operating Systems::
21 * Text editor support::
22 * Point and click::
23 @end menu
24
25
26 @node Setup for specific Operating Systems
27 @section Setup for specific Operating Systems
28
29 Esta sección explica cómo realizar puestas a punto adicionales para sistemas operativos
30 específicos.
31
32 @menu
33 * Setup for MacOS X::
34 @end menu
35
36 @node Setup for MacOS X
37 @subsection Setup for MacOS X
38
39 @subsubheading Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4
40
41 Los archivos binarios de LilyPond para MacOS X no incluyen Python,
42 pero se necesita Python 2.4 o posterior por parte de
43 @command{convert-ly}.  Por ello, si usamos MacOS 10.3 o 10.4, debemos
44 instalar una versión de Python más reciente desde
45 @uref{http://python.org/download/}, y luego editar la primera línea de
46 @command{convert-ly} y @command{lilypond-book} como sigue: si el
47 binario de Python que hemos instalado está en nuestro @var{PATH}, la
48 primera línea debe ser
49
50 @example
51 #!/usr/bin/env python
52 @end example
53
54 @noindent
55 en caso contrario, debe ser
56
57 @example
58 #!@var{/path/to/newly_installed/python}
59 @end example
60
61
62 @subsubheading MacOS X on the command line
63
64 Los «scripts» (guiones como @command{lilypond-book},
65 @command{convert-ly}, @command{abc2ly} e incluso el propio
66 @command{lilypond}) van incluidos dentro del archivo de aplicación
67 .app de MacOS X. Se pueden ejecutar a partir de la línea de órdenes
68 invocándolos directamente, p.ej.
69
70 @example
71 @var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond
72 @end example
73
74 @noindent
75 Lo mismo vale para otros scripts de ese directorio, incluidos los
76 guiones @command{lilypond-book}, @command{convert-ly},
77 @command{abc2ly}, etc.
78
79 Como alternativa, puede crear scripts que añadan la ruta
80 automáticamente.  Cree un directorio para guardar estos guiones,
81
82 @example
83 mkdir -p ~/bin
84 cd ~/bin
85 @end example
86
87 Cree un archivo de nombre @code{lilypond} que contenga
88
89 @example
90 exec @var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@"
91 @end example
92
93 Cree archivos similares @code{lilypond-book}, @code{convert-ly} y cualesquiera
94 otros programas de apoyo que vaya a utilizar (@code{abc2ly}, @code{midi2ly},
95 etc).  Sencillamente, sustituya el fragmento @code{bin/lilypond} por
96 @code{bin/convert-ly} (u otro nombre de programa) en el archivo anterior.
97
98 Haga ejecutable al archivo,
99
100 @example
101 chmod u+x lilypond
102 @end example
103
104 Y ahora añada este directorio a su ruta de ejecución.  Modifique (o cree)
105 un archivo llamado @code{.profile} en su directorio personal que contenga
106
107 @example
108 export PATH=$PATH:~/bin
109 @end example
110
111 @noindent
112 Este archivo debe acabar con una línea en blanco.
113
114 Fíjese en que @var{ruta/hacia} será por lo general @code{/Applications/}.
115
116
117 @node Text editor support
118 @section Text editor support
119
120 @cindex editores
121 @cindex vim
122 @cindex emacs
123 @cindex modos del editor
124 @cindex sintaxis, resaltado de
125 @cindex colores, sintaxis
126
127 Existe apoyo por parte de varios editores de texto para LilyPond.
128
129 @menu
130 * Emacs mode::
131 * Vim mode::
132 * jEdit::
133 * TexShop::
134 * TextMate::
135 * LilyKDE::
136 @end menu
137
138 @node Emacs mode
139 @subsection Emacs mode
140
141 Emacs tiene un @file{lilypond-mode}, que proporciona autocompleción de
142 teclado, sangrado, compensación de paréntesis específica de LilyPond
143 y resaltado de sintaxis con colores, útiles combinaciones de teclas para compilar y leer los manuales de LilyPond
144 utilizando Info.  Si el @file{lilypond-mode} no está instalado en su sistema,
145 siga leyendo.
146
147 Está incluido un modo de Emacs para escribir música y ejecutar LilyPond, en
148 el archivo del código fuente dentro del directorio @file{elisp}.  Haga @command{make
149 install} para instalarlo dentro de @var{elispdir}.  El archivo @file{lilypond-init.el}
150 se debe situar en @var{load-path}@file{/site-start.d/} o añadirse a su
151 @file{~/.emacs} o @file{~/.emacs.el}.
152
153 Como usuario, puede querer añadir su ruta a las fuentes (p.ej. @file{~/site-lisp/}) a su
154 @var{load-path} añadiendo la siguiente línea (modificada) a su
155 @file{~/.emacs}
156
157 @c any reason we do not advise:  (push "~/site-lisp" load-path)
158 @example
159 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
160 @end example
161
162
163 @node Vim mode
164 @subsection Vim mode
165
166 Para @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM} se proporciona un @file{vimrc},
167 junto con herramientas de resaltado de sintaxis con colores.  Se encuentra incluido un modo de Vim para escribir música y
168 ejecutar LilyPond, dentro del archivo de código fuente, en el directorio
169 @code{$VIM}.
170
171 El tipo de archivo de LilyPond se detecta si el archivo
172 @file{~/.vim/filetype.vim} tiene el siguiente contenido
173
174 @example
175 if exists("did_load_filetypes")
176   finish
177 endif
178 augroup filetypedetect
179   au! BufNewFile,BufRead *.ly           setf lilypond
180 augroup END
181 @end example
182
183 Incluya esta ruta añadiendo la siguiente línea a su
184 @file{~/.vimrc}
185
186 @example
187 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/
188 @end example
189
190 @noindent
191 donde $@{LILYPOND_VERSION@} es su versión de lilypond.  Si Lilypond no se instaló
192 en su momento en @file{/usr/local/}, cambie esta ruta de la forma correspondiente.
193
194
195 @node jEdit
196 @subsection jEdit
197
198 Creado como un «plugin» o añadido para el editor de texto @uref{http://@/www@/.jedit@/.org@/,jEdit},
199 LilyPondTool es la herramienta basada en texto más rica en posibilidades para
200 editar partituras de LilyPond.  Sus posibilidades incluyen un Asistente de Documentos con apoyo para las
201 letras de las canciones para preparar documentos más fácilmente, y un visor de PDF empotrado con apoyo
202 avanzado para el uso del cursor del ratón.  Para ver capturas de pantalla, demostraciones e
203 instrucciones de instalación, visite
204 @uref{http://lilypondtool@/.organum@/.hu}
205
206
207 @node TexShop
208 @subsection TexShop
209
210 El editor @uref{http://@/www@/.uoregon@/.edu/~koch/texshop/index@/.html,TexShop}
211 para Mac OS X se puede extender para la ejecución de LilyPond, lilypond-book y
212 convert-ly desde dentro del editor, usando las extensiones disponibles en
213 @uref{http://@/www@/.dimi@/.uniud@/.it/vitacolo/freesoftware@/.html}.
214
215
216 @node TextMate
217 @subsection TextMate
218
219 Hay un tinglado de LilyPond para TextMate.  Se puede instalar ejecutando
220
221 @example
222 mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
223 cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
224 svn co http://macromates.com/svn/Bundles/trunk/Bundles/Lilypond.tmbundle/
225 @end example
226
227
228 @node LilyKDE
229 @subsection LilyKDE
230
231 @uref{http://lilykde.googlecode.com/,LilyKDE} es un plugin o
232 complemento para el editor de texto de KDE,
233 @uref{http://kate-editor.org/,Kate}.  Tiene un potente Asistente de
234 Partitura para preparar rápidamente un documento de LilyPond, y un
235 visor de PDF incluido.
236
237 LilyKDE puede utilizar
238 @uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/,Rumor}, de manera que se
239 puede introducir la música tocando sobre un teclado MIDI.
240
241 Otras posibilidades son el enguionado de la letra y la ejecución de
242 LilyPond sobre varios archivos de una sola vez desde dentro del
243 administrador de archivos de KDE.
244
245
246 @node Point and click
247 @section Point and click
248 @cindex apuntar y pulsar
249
250
251 «Point and click» (apuntar y pulsar con el ratón) le da la posibilidad de localizar notas del código de entrada pulsando sobre ellas
252 dentro del visor de PDF.  Ello facilita encontrar los fragmentos de la entrada que producen
253 algún tipo de error en la partitura.
254
255 Cuando esta funcionalidad está activada, LilyPond añade hiper-enlaces al archivo
256 PDF. Estos hiper-enlaces se envían al navegador de web, que a su vez abre un
257 editor de texto con el cursor situado en el lugar correcto.
258
259 Para conseguir que esta cadena funcione, tendrá que configurar el visor de PDF de forma que
260 siga los hiper-enlaces usando el guión @file{lilypond-invoke-editor} proporcionado
261 con LilyPond.
262
263 Para Xpdf sobre Unix, lo siguiente debe estar presente en
264 @file{xpdfrc}@footnote{En Unix, este archivo se encuentra o bien en
265 @file{/etc/xpdfrc} o como @file{.xpdfrc} en su directorio personal.}
266
267 @example
268 urlCommand     "lilypond-invoke-editor %s"
269 @end example
270
271 El programa @file{lilypond-invoke-editor} es un pequeño programa de
272 apoyo. Invoca un editor para las URIs especiales de @code{textedit},
273 y lanza un navegador de web para el resto.  Comprueba la variable de entorno
274 @code{EDITOR} en busca de los siguientes patrones,
275
276 @table @code
277 @item emacs
278   esto invoca a
279 @example
280 emacsclient --no-wait +@var{línea}:@var{columna} @var{archivo}
281 @end example
282 @item vim
283   esto invoca a
284 @example
285 gvim --remote +:@var{línea}:norm@var{carácter} @var{archivo}
286 @end example
287
288 @item nedit
289 esto invoca a
290 @example
291   nc -noask +@var{línea} @var{archivo}'
292 @end example
293 @end table
294
295 La variable de entorno @code{LYEDITOR} se utiliza para sobreescribir
296 esto. Contiene la instrucción de línea de órdenes para abrir el
297 editor, donde @code{%(archivo)s}, @code{%(columna)s} y
298 @code{%(línea)s} se sustituyen por el archivo, columna y línea
299 respectivamente. El ajuste
300
301 @example
302 emacsclient --no-wait +%(línea)s:%(columna)s %(archivo)s
303 @end example
304
305 @noindent
306 para @code{LYEDITOR} equivale a la invocación estándar de
307 emacsclient.
308
309
310 @cindex archivo de salida, tamaño del
311
312 Los enlaces de apuntar y pulsar aumentan significativamente el tamaño de los archivos de salida.  Para
313 reducir el tamaño de los archivos PDF y PS, la posibilidad de apuntar y pulsar se puede desactivar
314 escribiendo
315
316 @example
317 \pointAndClickOff
318 @end example
319
320 @noindent
321 dentro de un archivo @file{.ly}.  Se puede activar explícitamente la
322 posibilidad de apuntar y pulsar con
323
324 @example
325 \pointAndClickOn
326 @end example
327
328 De forma alternativa, puede desactivar la posibilidad de apuntar y
329 pulsar con una opción de la línea de órdenes:
330
331 @example
332 lilypond -dno-point-and-click archivo.ly
333 @end example
334
335 @warning{Recuerde desactivar siempre la posibilidad Apuntar y pulsar
336 en cualquier archivo de LilyPond que vaya a ser distribuido, para
337 evitar incluir información de rutas de archivo relativas a su equipo
338 dentro del archivo .pdf, lo que puede plantear un problema de
339 seguridad.}
340