]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/user/install.itely
Merge branch 'lilypond/translation' of ssh://trettig@git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond...
[lilypond.git] / Documentation / es / user / install.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2 @c This file is part of lilypond-program.tely
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d2956a4fd79a17f6b5b3ed8000678e460d1a580f
5
6
7     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
8     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.11.51"
12
13 @c Translators: Francisco Vila
14
15 @ifclear INSTALL
16 @node Install
17 @chapter Install
18 @end ifclear
19
20 Existen dos conjuntos de ediciones o lanzamientos de LilyPond: las
21 ediciones estables y las ediciones inestables de desarrollo.  Las
22 versiones estables tienen como número @q{menor} de versión un número
23 par (es decir: 2.8, 2.10, 2.12, etc).  Las versiones de desarrollo
24 tienen un número @q{menor} de versión impar (esto es: 2.7, 2.9, 2.11,
25 etc).
26
27 La compilación de LilyPond es un proceso muy enrevesado, por tanto
28 recomendamos @strong{fervientemente} el uso de los archivos binarios
29 precompilados.
30
31 @menu
32 * Precompiled binaries::
33 * Compiling from source::
34 @end menu
35
36
37 @node Precompiled binaries
38 @section Precompiled binaries
39
40 @unnumberedsubsec Downloading
41
42 Revise el enlace @uref{http://lilypond.org/web/install/} para ver
43 información actualizada sobre los paquetes binarios para su
44 plataforma.  Si su sistema operativo no está contemplado en dicha
45 página general, consulte la lista completa que está en
46 @uref{http://download.linuxaudio.org/lilypond/binaries/}
47
48 Por el momento estamos creando archivos binarios para
49
50 @example
51 darwin-ppc  - MacOS X powerpc
52 darwin-x86  - MacOS X intel
53 freebsd-64  - FreeBSD 6.x, x86_64
54 freebsd-x86 - FreeBSD 4.x, x86
55 linux-64    - Cualquier distribución de GNU/Linux, x86_64
56 linux-arm   - Cualquier distribución de GNU/Linux, arm
57 linux-ppc   - Cualquier distribución de GNU/Linux, powerpc
58 linux-x86   - Cualquier distribución de GNU/Linux, x86
59 mingw       - Windows x86
60 @end example
61
62
63 @c TRANSLATORS:
64 @c   Please **do not** translate anything below this line.  Users
65 @c   should not be compiling LilyPond themselves; if they really
66 @c   want to do so, they should be able to read the English docs,
67 @c   because they'll probably need to ask questions in English
68 @c   on the -devel list.   -gp
69
70 @node Compiling from source
71 @section Compiling from source
72
73 @untranslated
74
75 @menu
76 * Downloading source code::
77 * Requirements::
78 * Building LilyPond::
79 * Building documentation::
80 * Testing LilyPond::
81 * Problems::
82 @end menu
83 @node Downloading source code
84 @subsection Downloading source code
85
86 @untranslated
87
88 @node Requirements
89 @subsection Requirements
90
91 @untranslated
92
93 @unnumberedsubsubsec Compilation
94 @unnumberedsubsubsec Running requirements
95 @unnumberedsubsubsec Requirements for building documentation
96 @node Building LilyPond
97 @subsection Building LilyPond
98
99 @untranslated
100
101 @unnumberedsubsubsec Compiling
102 @unnumberedsubsubsec Compiling for multiple platforms
103 @unnumberedsubsubsec Compiling outside the source tree
104 @unnumberedsubsubsec Useful @command{make} variables
105 @node Building documentation
106 @subsection Building documentation
107
108 @untranslated
109
110 @menu
111 * Commands for building documentation::  Compilar e instalar la documentación.
112 * Building documentation without compiling LilyPond::  Usar un binario de LilyPond ya instalado.
113 @end menu
114
115 @node Commands for building documentation
116 @unnumberedsubsubsec Commands for building documentation
117
118 @node Building documentation without compiling LilyPond
119 @unnumberedsubsubsec Building documentation without compiling LilyPond
120
121 @untranslated
122
123 @node Testing LilyPond
124 @subsection Testing LilyPond
125
126 @untranslated
127
128 @node Problems
129 @subsection Problems
130
131 @untranslated
132
133 @unnumberedsubsubsec Bison 1.875
134 @unnumberedsubsubsec Solaris
135 @unnumberedsubsubsec FreeBSD
136 @unnumberedsubsubsec International fonts