]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/usage/lilypond-book.itely
Merge branch 'master' into lilypond/translation
[lilypond.git] / Documentation / es / usage / lilypond-book.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 171d30460a38e5304e7cfedf0a3391516ec072f8
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.12.0"
12
13 @c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
14 @node lilypond-book
15 @chapter Ejecución de @command{lilypond-book}
16 @translationof lilypond-book
17
18 Si quiere añadir imágenes de música a un documento, puede hacerlo
19 simplemente de la forma en que lo haría con otros tipos de imágenes.
20 Las imágenes se crean por separado, dando como resultado una salida
21 PostScript o imágenes PNG, y luego se incluyen en un documento de
22 @LaTeX{} o de HTML.
23
24 @command{lilypond-book} ofrece una manera de automatizar este proceso:
25 este programa extrae los fragmentos de música del documento, ejecuta
26 @command{lilypond} sobre cada uno de ellos, y devuelve como salida el
27 documento con la música sustituida por las imágenes.  Las definiciones
28 de ancho de línea y tamaño de letra de la música se ajustan de forma
29 que coincidan con los ajustes de su documento.
30
31 Es un programa distinto a @command{lilypond} propiamente dicho, y se
32 ejecuta sobre la línea de órdenes; para ver más información, consulte
33 @ref{Utilización desde la línea de órdenes}.  Si tiene MacOS 10.3 o
34 10.4 y experimenta algún problema al ejecutar @code{lilypond-book},
35 consulte @ref{Configuración para MacOS X}.
36
37 Este procedimiento se puede aplicar a documentos de @LaTeX{}, HTML,
38 Texinfo o DocBook.
39
40 @cindex texinfo
41 @cindex latex
42 @cindex texinfo
43 @cindex texi
44 @cindex html
45 @cindex docbook
46 @cindex documentos, insertar música en
47 @cindex HTML, música dentro de
48 @cindex Texinfo, música dentro de
49 @cindex DocBook, música dentro de
50 @cindex @LaTeX{}, música dentro de
51
52 @menu
53 * Un ejemplo de documento musicológico::
54 * Integrar música y texto::
55 * Opciones de fragmentos de música::
56 * Invocar lilypond-book::
57 * Extensiones de nombres de archivo::
58 * Plantillas de lilypond-book::
59 * Métodos alternativos para mezclar texto y música::
60 @end menu
61
62
63 @node Un ejemplo de documento musicológico
64 @section Un ejemplo de documento musicológico
65 @translationof An example of a musicological document
66
67 @cindex musicología
68 Ciertos textos contienen ejemplos musicales.  Son tratados musicales,
69 cancioneros o manuales como este mismo.  Estos textos se pueden hacer
70 a mano, importando simplemente una imagen en formato PostScript en el
71 editor de textos.  Sin embargo, hay un procedimiento automático para
72 reducir la carga de trabajo que esto implica los documentos de HTML,
73 @LaTeX{}, Texinfo y DocBook.
74
75 Un guión ejecutable llamado @code{lilypond-book} extrae los fragmentos
76 de música, les da formato y vuelve a poner en su lugar la partitura
77 resultante.  A continuación presentamos un pequeño ejemplo de su
78 utilización con @LaTeX{}.  El ejemplo contiene también texto
79 explicativo, por lo que no vamos a comentarlo posteriormente.
80
81 @subheading Entrada
82
83 @quotation
84 @verbatim
85 \documentclass[a4paper]{article}
86
87 \begin{document}
88
89 Los documentos para \verb+lilypond-book+ pueden mezclar libremente
90 música y texto. Por ejemplo:
91
92 \begin{lilypond}
93 \relative c' {
94   c2 g'2 \times 2/3 { f8 e d } c'2 g4
95 }
96 \end{lilypond}
97
98 Las opciones se escriben entre corchetes.
99
100 \begin[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]{lilypond}
101   c'4 f16
102 \end{lilypond}
103
104 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
105 introducirse con \verb+\lilypondfile+.
106
107 \lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
108
109 (Si es necesario, sustituya screech-boink.ly por cualquier archivo .ly
110 situado en el mismo directorio que este archivo.)
111
112 \end{document}
113 @end verbatim
114 @end quotation
115
116 @subheading Procesado
117
118 Guarde el código anterior como un archivo llamado
119 @file{lilybook.lytex}, y luego ejecute en un terminal:
120
121 @c keep space after @version{} so TeX doesn't choke
122 @example
123 lilypond-book --output=out --pdf lilybook.lytex
124 @emph{lilypond-book (GNU LilyPond) @version{} }
125 @emph{Leyendo lilybook.lytex...}
126 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
127 @emph{Compilando lilybook.tex...}
128 cd out
129 pdflatex lilybook
130 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
131 xpdf lilybook
132 @emph{(sustituya @command{xpdf} por su visor de PDF favorito)}
133 @end example
134
135 La ejecución de @command{lilypond-book} y @command{latex} crea un gran
136 número de archivos temporales, que podrían abarrotar el directorio de
137 trabajo.  Para poner remedio a esto utilice la opción
138 @code{--output=@var{directorio}}.  Creará los archivos en un
139 subdirectorio aparte @file{directorio}.
140
141 Finalmente el resultado del ejemplo de @LaTeX{} que acabamos de
142 mostrar@footnote{Este tutorial se procesa con Texinfo, por lo que el
143 ejemplo presenta un resultado en la disposición ligeramente
144 distinto.}.  Así acaba la sección del tutorial.
145
146 @page
147
148 @subheading Salida
149
150 Los documentos para @command{lilypond-book} pueden mezclar libremente
151 música y texto.  Por ejemplo:
152
153 @lilypond
154 \relative c' {
155   c2 g'2 \times 2/3 { f8 e d } c'2 g4
156 }
157 @end lilypond
158
159 Las opciones se escriben entre corchetes.
160
161 @lilypond[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
162 c'4 f16
163 @end lilypond
164
165 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
166 introducirse con @code{\lilypondfile}.
167
168 @lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
169
170
171 @page
172
173 @node Integrar música y texto
174 @section Integrar música y texto
175 @translationof Integrating music and text
176
177 Aquí vamos a explicar cómo integrar LilyPond con algunos otros
178 formatos de salida.
179
180 @menu
181 * LaTeX::
182 * Texinfo::
183 * HTML::
184 * DocBook::
185 @end menu
186
187 @node LaTeX
188 @subsection @LaTeX{}
189 @translationof LaTeX
190
191 @LaTeX{} es el estándar de facto para la publicación en el mundo de
192 las ciencias exactas.  Está construido encima del motor de composición
193 tipográfica @TeX{}, proporcionando la tipografía de mejor calidad que
194 existe.
195
196 Consulte
197 @uref{http://@/www@/.ctan@/.org/@/tex@/-archive/@/info/@/lshort/@/english/,
198 @emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}}} (Introducción no tan
199 breve a @LaTeX{}) para ver una panorámica sobre cómo usar @LaTeX{}.
200
201 La música se introduce usando
202
203 @example
204 \begin[las,opciones,van,aquí]@{lilypond@}
205   EL CÓDIGO DE LILYPOND
206 \end@{lilypond@}
207 @end example
208
209 @noindent
210 o bien
211
212 @example
213 \lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
214 @end example
215
216 @noindent
217 o bien
218
219 @example
220 \lilypond[las,opciones,van,aquí]@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
221 @end example
222
223 De forma adicional, @code{\lilypondversion} imprime la versión actual
224 de lilypond.
225
226 La ejecución de @command{lilypond-book} deja como resultado un archivo
227 que se puede procesar posteriormente con @LaTeX{}.
228
229 A continuación mostramos algunos ejemplos.  El entorno @code{lilypond}
230
231 @example
232 \begin[quote,fragment,staffsize=26]@{lilypond@}
233   c' d' e' f' g'2 g'2
234 \end@{lilypond@}
235 @end example
236
237 @noindent
238 produce
239
240 @lilypond[quote,fragment,staffsize=26]
241 c' d' e' f' g'2 g'2
242 @end lilypond
243
244 La versión corta
245
246 @example
247 \lilypond[quote,fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
248 @end example
249
250 @noindent
251 produce
252
253 @lilypond[quote,fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
254
255 @noindent
256 Por el momento no es posible incluir llaves @code{@{} o @code{@}}
257 dentro de @code{\lilypond@{@}}, así que esta instrucción solamente es
258 útil con la opción @code{fragment}.
259
260 El ancho predeterminado de las líneas de música se ajusta mediante el
261 examen de las instrucciones del preámbulo del documento, la parte del
262 documento que está antes de @code{\begin@{document@}}.  La instrucción
263 @command{lilypond-book} los envía a @LaTeX{} para averiguar la anchura
264 del texto.  El ancho de la línea para los fragmentos de música se
265 ajusta entonces al ancho del texto.  Observe que este algoritmo
266 heurístico puede fácilmente fallar; en estos casos es necesario usar
267 la opción @code{line-width} del fragmento de música.
268
269 @cindex títulos y lilypond-book
270 @cindex \header dentro de documentos @LaTeX{}
271
272 Cada fragmento ejecutará los macros siguientes si han sido definidos
273 por el usuario:
274
275 @itemize @bullet
276 @item @code{\preLilyPondExample} que se llama antes de la música,
277
278 @item @code{\postLilyPondExample} que se llama después de la música,
279
280 @item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} se llama entre los sistemas si
281 @code{lilypond-book} ha dividido el fragmento en varios archivos
282 PostScript.  Se debe definir de forma que tome un parámetro y recibirá
283 el número de archivos ya incluidos dentro del fragmento actual.  La
284 acción predeterminada es simplemente insertar un @code{\linebreak}.
285 @end itemize
286
287 @ignore
288 Broken stuff.  :(
289
290 @cindex Latex, feta symbols
291 @cindex fetachar
292
293 To include feta symbols (such as flat, segno, etc) in a LaTeX
294 document, use @code{\input@{titledefs@}}
295
296 @example
297 \documentclass[a4paper]@{article@}
298
299 \input@{titledefs@}
300
301 \begin@{document@}
302
303 \fetachar\fetasharp
304
305 \end@{document@}
306 @end example
307
308 The font symbol names are defined in the file feta20.tex; to find
309 the location of this file, use the command
310
311 @example
312 kpsewhich feta20.tex
313 @end example
314
315 @end ignore
316
317 @snippets
318
319 A veces es útil mostrar elementos de música (como ligaduras) como si
320 continuasen más allá del final del fragmento.  Esto se puede hacer
321 dividiendo el pentagrama y suprimiendo la inclusión del resto de la
322 salida de LilyPond.
323
324 En @LaTeX{}, defina @code{\betweenLilyPondSystem} de tal forma que la
325 la inclusión de otros sistemas se dé por terminada una vez que se ha
326 alcanzado el número deseado de sistemas requeridos.  Puesto que
327 @code{\betweenLilyPondSystem} se llama en primer lugar @emph{después}
328 del primer sistema, incluir solamente el primer sistema es algo
329 trivial.
330
331 @example
332 \def\betweenLilyPondSystem#1@{\endinput@}
333
334 \begin[fragment]@{lilypond@}
335   c'1\( e'( c'~ \break c' d) e f\)
336 \end@{lilypond@}
337 @end example
338
339 Si se necesita un mayor número de sistemas, se tiene que usar un
340 condicional de @TeX{} antes del @code{\endinput}.  En este ejemplo,
341 sustituya el @q{2} por el número de sistemas que quiere en la salida:
342
343 @example
344 \def\betweenLilyPondSystem#1@{
345     \ifnum##1<2\else\expandafter\endinput\fi
346 @}
347 @end example
348
349 @noindent
350 (Dado que @code{\endinput} detiene inmediatamente el procesado del
351 archivo de entrada actual, necesitamos @code{\expandafter} para
352 posponer la llamada de @code{\endinput} después de ejecutar
353 @code{\fi} de manera que la cláusula @code{\if}-@code{\fi} esté
354 equilibrada.)
355
356 Recuerde que la definición de @code{\betweenLilyPondSystem} es
357 efectiva hasta que @TeX{} abandona el grupo actual (como el entorno
358 @LaTeX{}) o se sobreescribe por otra definición (lo que casi siempre
359 es por el resto del documento).  Para reponer la definición, escriba
360
361 @example
362 \let\betweenLilyPondSystem\undefined
363 @end example
364
365 @noindent
366 dentro de la fuente de @LaTeX{}.
367
368 Se puede simplificar esto definiendo un macro de @TeX{}:
369
370 @example
371 \def\onlyFirstNSystems#1@{
372     \def\betweenLilyPondSystem##1@{\ifnum##1<#1\else\endinput\fi@}
373 @}
374 @end example
375
376 @noindent
377 y luego diciendo solamente cuántos sistemas quiere antes de cada
378 fragmento:
379
380 @example
381 \onlyFirstNSystems@{3@}
382 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
383 \onlyFirstNSystems@{1@}
384 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
385 @end example
386
387
388 @seealso
389 Hay opciones de línea de órdenes específicas de
390 @command{lilypond-book} y otros detalles que conocer para procesar
391 documentos de@LaTeX{} véase @ref{Invocar lilypond-book}.
392
393
394 @node Texinfo
395 @subsection Texinfo
396 @translationof Texinfo
397
398 Texinfo es el formato estándar para la documentación del proyecto GNU.
399 Este mismo manual es un ejemplo de documento Texinfo.  Las versiones
400 HTML, PDF e Info del manual se hacen a partir del documento Texinfo.
401
402
403 En el archivo de entrada, la música se especifica con
404
405 @example
406 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]
407   EL CÓDIGO DE LILYPOND
408 @@end lilypond
409 @end example
410
411 @noindent
412 o bien
413
414 @example
415 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
416 @end example
417
418 @noindent
419 o bien
420
421 @example
422 @@lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
423 @end example
424
425 De forma adicional, @code{@@lilypondversion} imprime la versión actual
426 de lilypond.
427
428 Cuando se ejecuta @command{lilypond-book} sobre el archivo, se obtiene
429 como resultado un archivo Texinfo (con la extensión @file{.texi}) que
430 contiene etiquetas @code{@@image} para el HTML, Info y la salida
431 impresa.  @command{lilypond-book} genera imágenes de la música en
432 formatos EPS y PDF para usarlos en la salida impresa, y en formato PNG
433 para usarlos en las salidas HTML e Info.
434
435 Aquí podemos ver dos ejemplos sencillos.  Un entorno @code{lilypond}
436
437 @example
438 @@lilypond[fragment]
439 c' d' e' f' g'2 g'
440 @@end lilypond
441 @end example
442
443 @noindent
444 produce
445
446 @lilypond[fragment]
447 c' d' e' f' g'2 g'
448 @end lilypond
449
450 La versión corta
451
452 @example
453 @@lilypond[fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
454 @end example
455
456 @noindent
457 produce
458
459 @lilypond[fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
460
461 No como @LaTeX{}, @code{@@lilypond@{...@}} no genera una imagen en
462 línea.  Siempre consiste en un párrafo para ella sola.
463
464
465 @node HTML
466 @subsection HTML
467 @translationof HTML
468
469 La música se introduce usando
470
471 @example
472 <lilypond fragment relative=2>
473 \key c \minor c4 es g2
474 </lilypond>
475 @end example
476
477 @noindent
478 @command{lilypond-book} entonces produce un archivo HTML con las
479 etiquetas de imagen adecuadas para los fragmentos de música:
480
481 @lilypond[fragment,relative=2]
482 \key c \minor c4 es g2
483 @end lilypond
484
485 Para imágenes en línea, utilice @code{<lilypond ... />}, donde las
486 opciones están separadas de la música por el símbolo de dos puntos,
487 por ejemplo
488
489 @example
490 Algo de música dentro de <lilypond relative=2: a b c/> una línea de texto.
491 @end example
492
493 Para incluir archivos externos, escriba
494
495 @example
496 <lilypondfile @var{opción1} @var{opción2} ...>@var{archivo}</lilypondfile>
497 @end example
498
499 De forma adicional, @code{<lilypondversion/>} imprime la versión
500 actual de lilypond.
501
502 @cindex títulos en  HTML
503 @cindex vista previa, imagen
504 @cindex miniatura
505
506 @node DocBook
507 @subsection DocBook
508 @translationof DocBook
509
510 Para insertad fragmentos de LilyPond es bueno tratar de mantener la
511 conformidad del documento de DocBook, permitiendo así el uso de
512 editores de DocBook, validación, etc. Así pues, no usamos etiquetas
513 personalizadas, sólo especificamos una convención basada en los
514 elementos estándar de DocBook.
515
516 @subheading Convenciones usuales
517
518 Para insertar toda clase de fragmentos utilizamos los elementos
519 @code{mediaobject} y @code{inlinemediaobject}, de forma que nuestros
520 fragmentos puedan ser formateados en línea o no en línea.  Las
521 opciones de formateo del fragmento se escriben siempre dentro de la
522 propiedad @code{role} del elemento más interno (véanse las secciones
523 siguientes).  Las etiquetas se eligen de forma que permitan a los
524 editores de DocBook formatear el contenido satisfactoriamente.  Los
525 archivos de DocBook que se van a procesar con @command{lilypond-book}
526 deben tener la extensión @file{.lyxml}.
527
528 @subheading Incluir un archivo de LilyPond
529
530 Este es el caso más sencillo.  Debemos usar la extensión @file{.ly}
531 para el archivo incluido, e insertarlo como un @code{imageobject}
532 estándar, con la estructura siguiente:
533
534 @example
535 <mediaobject>
536   <imageobject>
537     <imagedata fileref="music1.ly" role="printfilename" />
538   </imageobject>
539 </mediaobject>
540 @end example
541
542 Observe que puede usar mediaobject o inlinemediaobject como el
543 elemento más externo, a elección suya.
544
545 @subheading Incluir código de LilyPond
546
547 Se puede incluir código de LilyPond mediante la utilización de un
548 elemento @code{programlisting}, en que el lenguaje se establece como
549 @code{lilypond} con la estructura siguiente:
550
551 @example
552 <inlinemediaobject>
553   <textobject>
554     <programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
555 \context Staff \with @{
556   \remove Time_signature_engraver
557   \remove Clef_engraver@}
558   @{ c4( fis) @}
559     </programlisting>
560   </textobject>
561 </inlinemediaobject>
562 @end example
563
564 Como puede ver, el elemento más externo es un @code{mediaobject} o un
565 @code{inlinemediaobject}, y hay un elemento @code{textobject} que
566 lleva el @code{programlisting} en su interior.
567
568 @subheading Procesar el documento de DocBook
569
570 Al ejecutar @command{lilypond-book} sobre el archivo @file{.lyxml} se
571 creará un documento de DocBook válido que se puede procesar
572 posteriormente con la extensión @file{.xml}.  Si usa
573 @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, creará un
574 archivo PDF a partir de este documento automáticamente.  Para la
575 generación de HTML (HTML Help, JavaHelp, etc.) puede usar las hojas de
576 estilo oficiales XSL de DocBook, aunque es posible que tenga que
577 aplicarles algún tipo de personalización.
578
579
580 @node Opciones de fragmentos de música
581 @section Opciones de fragmentos de música
582 @translationof Music fragment options
583
584 Durante los próximos párrafos, una @q{instrucción de LilyPond} se
585 refiere a cualquier instrucción descrita en las secciones anteriores
586 que se maneja por parte de @command{lilypond-book} para que produzca
587 un fragmento de música.  Por simplicidad, las instrucciones de
588 LilyPond solamente se muestran en la sintaxis de @LaTeX{}.
589
590 Observe que la cadena de opciones se analiza de izquierda a derecha;
591 si una opción aparece varias veces, se toma la última solamente.
592
593 Están disponibles las siguientes opciones para las instrucciones de
594 LilyPond:
595
596 @table @code
597 @item staffsize=@var{altura}
598 Establecer la altura del pentagrama como @var{altura}, medida en
599 puntos.
600
601 @item ragged-right
602 Producir líneas no justificadas por la derecha y con espaciado
603 natural, es decir, se añade @code{ragged-right = ##t} al fragmento de
604 LilyPond.  Esta es la opción predeterminada para la instrucción
605 @code{\lilypond@{@}} si no está presente la opción @code{line-width}.
606 También es la opción predeterminada para el entorno @code{lilypond} si
607 está establecida la opción @code{fragment}, y no se especifica la
608 anchura de la línea explícitamente.
609
610 @item noragged-right
611 Para fragmentos de una sola línea, permitir que la longitud del
612 pentagrama se amplíe hasta igualar la anchura de la línea, es decir,
613 se añade @code{ragged-right = ##f} al fragmento de LilyPond.
614
615 @item line-width
616 @itemx line-width=@var{tamaño}\@var{unidades}
617 Establecer el ancho de línea como @var{tamaño}, utilizando
618 @var{unidades} como unidad.  @var{unidades} es una de las siguientes
619 cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o @code{pt}.  Esta opción
620 afecta a la salida de LilyPond (esto es, a la longitud del pentagrama
621 del fragmento musical), no al formato del texto.
622
623 Si se usa sin ningún argumento, se establece el ancho de la línea a un
624 valor predeterminado (calculado con un algoritmo heurístico).
625
626 Si no se da ninguna opción @code{line-width}, @command{lilypond-book}
627 trata de adivinar un valor predeterminado para los entornos
628 @code{lilypond} que no usan la opción @code{ragged-right}.
629
630 @item notime
631 No imprimir la indicación de compás, y desactivar las indicaciones
632 temporales de la música (indicación del compás y líneas divisorias).
633
634 @item fragment
635 Hacer que @command{lilypond-book} añada algunos códigos necesarios
636 para que podamos escribir simplemente, por ejemplo,
637
638 @example
639 c'4
640 @end example
641
642 @noindent
643 sin @code{\layout}, @code{\score}, etc.
644
645 @item nofragment
646 No incluir el código adicional que completa la sintaxis de
647 LilyPond en los fragmentos de música.  Al ser la opción
648 predeterminada, @code{nofragment} normalmente es redundante.
649
650 @item indent=@var{tamaño}\@var{unidades}
651 Establecer el sangrado del primer sistema de pentagramas como
652 @var{tamaño}, utilizando @var{unidades} como unidad. @var{unidades} es
653 una de las siguientes cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o
654 @code{pt}.  Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.
655
656 @item noindent
657 Establecer el sangrado del primer sistema de la música como cero.
658 Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.  Puesto que el
659 valor predeterminado es que no haya ningún sangrado, @code{noindent}
660 normalmente es redundante.
661
662 @item quote
663 Reducir la longitud de la línea de un fragmento musical en
664 @math{2*0.4}@dmn{in} (pulgadas) y colocar la salida dentro de un
665 bloque de cita (quotation).  El valor de @q{0.4@dmn{in}} se puede
666 controlar con la opción @code{exampleindent}.
667
668 @item exampleindent
669 Establecer la longitud del sangrado que la opción @code{quote} aplica
670 al fragmento musical.
671
672 @item relative
673 @itemx relative=@var{n}
674 Usar el modo de octava relativa.  De forma predeterminada, las notas
675 se especifican con relación al Do@tie{}central.  El argumento entero
676 opcional especifica la octava de la nota inicial, donde el valor
677 predeterminado @code{1} es el Do central.  La opción @code{relative}
678 sólo funciona cuando está establecida la opción @code{fragment}, de
679 manera que @code{fragment} viene implicada automáticamente por
680 @code{relative}, independientemente de la presencia de @code{fragment}
681 o de @code{nofragment} en la fuente.
682
683 @end table
684
685 LilyPond utiliza también @command{lilypond-book} para producir su
686 propia documentación.  Para hacerlo, están a nuestra disposición
687 ciertas opciones algo esotéricas para los fragmentos musicales.
688
689 @table @code
690 @item verbatim
691 El argumento de una instrucción de LilyPond se copia al archivo de
692 salida y se incluye dentro de un bloque «verbatim» o preformateado,
693 seguido del texto que se escriba con la opción @code{intertext} (que
694 no funciona aún); después se imprime la música en sí.  Esta opción no
695 funciona bien con @code{\lilypond@{@}} si forma parte de un párrafo.
696
697 Si se usa la opción @code{verbatim} dentro de una instrucción
698 @code{lilypondfile}, es posible incluir con estilo preformateado sólo
699 una parte del archivo fuente.  Si el archivo de código fuente contiene
700 un comentario que contiene @samp{begin verbatim} (sin las comillas),
701 la cita del bloque de estilo preformateado empezará después de la
702 última vez que aparezca este comentario; de forma similar, la cita del
703 bloque preformateado se detendrá justo antes de la primera vez que
704 aparezca un comentario que contenga @samp{end verbatim}, si lo hay.
705 En el siguiente ejemplo de código fuente, la música se interpreta en
706 el modo relativo, pero la cita preformateada no presentará el bloque
707 @code{relative}, es decir
708
709 @example
710 \relative c' @{ % begin verbatim
711   c4 e2 g4
712   f2 e % end verbatim
713 @}
714 @end example
715
716 @noindent
717 se imprimirá como un bloque preformateado como
718
719 @example
720   c4 e2 g4
721   f2 e
722 @end example
723
724 @noindent
725 Si queremos traducir los comentarios y los nombres de variable en la
726 salida literal pero no en el código fuente, podemos establecer el
727 valor de la variable de entorno @code{LYDOC_LOCALEDIR} a la ruta de un
728 directorio; este directorio debe contener un árbol de catálogos de
729 mensajes @file{.mo} con @code{lilypond-doc} como dominio.
730
731 @item addversion
732 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Anteponer la línea @code{\version
733 @@w@{"@@version@{@}"@}} a la salida de @code{verbatim}.
734
735 @item texidoc
736 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Si se llama a @command{lilypond}
737 con la opción @option{--header=@/texidoc}, y el archivo que se procesa
738 se llama @file{fulanito@/.ly}, crea un archivo
739 @file{fulanito@/.texidoc} si existe un campo @code{texidoc} dentro del
740 bloque @code{\header} de cabecera.  La opción @code{texidoc} hace que
741 @command{lilypond-book} incluya estos archivos, añadiendo su contenido
742 como un bloque de documentación inmediatamente antes del fragmento
743 musical.
744
745 Suponiendo que el archivo @file{fulanito@/.ly} contiene
746
747 @example
748 \header @{
749   texidoc = "Este archivo es un ejemplo de una sola nota."
750 @}
751 @{ c'4 @}
752 @end example
753
754 @noindent
755 y que tenemos lo siguiente en nuestro documento de Texinfo
756 @file{prueba.texinfo}
757
758 @example
759 @@lilypondfile[texidoc]@{fulanito.ly@}
760 @end example
761
762 @noindent
763 la siguiente orden da como salida el resultado esperado:
764
765 @example
766 lilypond-book --pdf --process="lilypond \
767   -dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
768 @end example
769
770 La mayoría de los documentos de prueba de LilyPond (en el directorio
771 @file{input} de la distribución) son pequeños archivos @file{.ly} que
772 tienen exactamente este aspecto.
773
774 Por motivos de localización de idioma, si el documento de Texinfo
775 contiene @code{@@documentlanguage @var{LANG}} y la cabecera de
776 @file{loquesea@/.ly} contiene un campo @code{texidoc@var{LANG}}, y
777 @command{lilypond} se ejecuta con
778 @option{--header=@/texidoc@var{LANG}}, entonces se incluirá
779 @file{loquesea@/.texidoc@var{LANG}} en lugar de
780 @file{loquesea@/.texidoc}.
781
782 @item lilyquote
783 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Esta opción es similar a quote,
784 pero se pone dentro del bloque de cita solamente el fragmento de
785 música (y el bloque preformateado que se da en la opción
786 @code{verbatim}).  Esta opción es útil si queremos citar
787 (@code{quote}) el fragmento musical pero no el bloque de documentación
788 @code{texidoc}.
789
790 @item doctitle
791 (Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción funciona de forma
792 parecida a la opción @code{texidoc}: si @command{lilypond} se llama
793 con la opción @option{--header=@/doctitle}, y el archivo que procesar
794 se llama @file{loquesea@/.ly} y contiene un campo @code{doctitle} en
795 el bloque @code{\header}, crea un archivo @file{loquesea@/.doctitle}.
796 Cuando se usa la opción @code{doctitle}, el contenido de
797 @file{loquesea@/.doctitle}, que debería ser una línea única de
798 @var{texto}, se inserta en el documento de Texinfo como
799 @code{@@lydoctitle @var{texto}}.  @code{@@lydoctitle} debe ser un
800 macro definido en el documento de Texinfo.  La misma indicación
801 referida al procesado de @code{texidoc} con idiomas localizados se
802 aplica a @code{doctitle}.
803
804 @item nogettext
805 (Sólo para la salida de Texinfo.) No traducir los comentarios y
806 nombres de variable en el fragmento de código literal citado.
807
808 @item printfilename
809 Si un archivo de entrada de LilyPond se incluye con
810 @code{\lilypondfile}, imprimir el nombre del archivo inmediatamente
811 antes del fragmento musical.  Para la salida HTML, esto es un enlace.
812 Sólo se imprime el nombre base del archivo, es decir, se elimina la
813 parte del directorio de la ruta del archivo.
814
815 @end table
816
817
818 @node Invocar lilypond-book
819 @section Invocar @command{lilypond-book}
820 @translationof Invoking lilypond-book
821
822 @command{lilypond-book} produce un archivo con una de las siguientes
823 extensiones: @file{.tex}, @file{.texi}, @file{.html} o @file{.xml},
824 dependiendo del formato de salida.  Todos los archivos @file{.tex},
825 @file{.texi} y @file{.xml} necesitan un procesado posterior.
826
827 @subheading Instrucciones específicas de formato
828
829 @subsubheading @LaTeX{}
830
831 Hay dos formas de procesar el documento en @LaTeX{} para su impresión
832 o publicación: hacer un archivo PDF directamente con PDF@LaTeX{}, o
833 generar un archivo PostScript con @LaTeX{} a través de un traductor de
834 DVI a PostScript como @command{dvips}.  la primera forma es más
835 sencilla y es la que se recomienda@footnote{Observe que PDF@LaTeX{} y
836 @LaTeX{} podrían no ser utilizables para compilar cualquier documento
837 @LaTeX{}, y es por lo que explicamos las dos formas.}, y cualquiera
838 que sea el método que utilice, podrá convertir fácilmente entre
839 PostScript y PDF con herramientas como @command{ps2pdf} y
840 @command{pdf2ps} que vienen incluidas con GhostScript.
841
842 Para producir un archivo PDF por medio de PDF@LaTeX{}, utilice
843
844 @example
845 lilypond-book --pdf miarchivo.pdftex
846 pdflatex miarchivo.tex
847 @end example
848
849 @cindex tipografías de outline
850 @cindex type1, tipografías
851 @cindex dvips
852 @cindex invocación de dvips
853
854 Para producir una salida PDF por medio de
855 @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf}, debe hacer
856
857 @example
858 lilypond-book miarchivo.lytex
859 latex miarchivo.tex
860 dvips -Ppdf miarchivo.dvi
861 ps2pdf miarchivo.ps
862 @end example
863
864 @noindent
865 El archivo @file{.dvi} creado por este proceso no contiene las cabezas
866 de las notas.  Esto es normal; si sigue las instrucciones, las cabezas
867 aparecerán en los archivos @file{.ps} y @file{.pdf}.
868
869 La ejecución de @command{dvips} puede dar como resultado algunas
870 advertencias sobre las fuentes tipográficas; son inocuas y se pueden
871 ignorar.  Si está ejecutando @command{latex} en modo de dos columnas,
872 recuerde añadir @code{-t landscape} a las opciones de @command{dvips}.
873
874 @subsubheading Texinfo
875
876 Para producir un documento de Texinfo (en cualquier formato de
877 salida), siga el procedimiento normal para Texinfo, esto es: o bien
878 llame a @command{texi2pdf} o a @command{texi2dvi} o a
879 @command{makeinfo}, según el formato de la salida que quiera crear.
880 @ifinfo
881 @xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, y @ref{Creating
882 an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
883 @end ifinfo
884 @ifnotinfo
885 Consulte la documentación de Texinfo para ver más detalles.
886 @end ifnotinfo
887
888
889 @subheading Opciones de la línea de órdenes
890
891 @command{lilypond-book} acepta las siguientes opciones de la línea de
892 órdenes:
893
894 @table @code
895 @item -f @var{formato}
896 @itemx --format=@var{formato}
897 Especificar el tipo del documento que se va a procesar: @code{html},
898 @code{latex}, @code{texi} (predeterminado) o @code{docbook}.  Si falta
899 esta opción, @command{lilypond-book} tratará de detectar el formato
900 automáticamente, véase @ref{Extensiones de nombres de archivo}. Por el
901 momento, @code{texi} es lo mismo que @code{texi-html}.
902
903 @c This complicated detail is not implemented, comment it out -jm
904 @ignore
905 The @code{texi} document type produces a Texinfo file with music
906 fragments in the printed output only.  For getting images in the HTML
907 version, the format @code{texi-html} must be used instead.
908 @end ignore
909
910 @item -F @var{filtro}
911 @itemx --filter=@var{filtro}
912 Conducir los fragmentos a través de @var{filter} por medio de una
913 tubería.  @code{lilypond-book} no obedecerá --filter y --process al
914 mismo tiempo.  Por ejemplo,
915
916 @example
917 lilypond-book --filter='convert-ly --from=2.0.0 -' mi-libro.tely
918 @end example
919
920 @item -h
921 @itemx --help
922 Imprimir un breve mensaje de ayuda.
923
924 @item -I @var{directorio}
925 @itemx --include=@var{directorio}
926 Añadir @var{directorio} a la ruta de inclusión.
927 @command{lilypond-book} busca también los fragmentos ya compilados en
928 la ruta de inclusión, y no los vuelve a escribir en el directorio de
929 salida, así que en ciertos casos es necesario invocar instrucciones de
930 procesado posteriores como @command{makeinfo} o @command{latex} con
931 las mismas opciones @code{-I @var{directorio}}.
932
933 @item -o @var{directorio}
934 @itemx --output=@var{directorio}
935 Colocar los archivos generados en el @var{directorio}.  La ejecución
936 de @command{lilypond-book} genera montañas de pequeños archivos que
937 luego procesará LilyPond.  Para evitar toda esta parafernalia en el
938 mismo directorio que la fuente, utilice la opción @option{--output}, y
939 cambie a este directorio antes de ejecutar @command{latex} o
940 @command{makeinfo}.
941
942 @example
943 lilypond-book --output=out miarchivo.lytex
944 cd out
945 ...
946 @end example
947
948 @itemx --skip-lily-check
949 Evitar el fracaso si no se encuentra ninguna salida de lilypond.  Se
950 usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin imágenes.
951
952 @itemx --skip-png-check
953 Evitar el fracaso si no se encuentran las imágenes PNG de los archivos
954 EPS.  Se usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin
955 imágenes.
956
957 @itemx --lily-output-dir=@var{directorio}
958 Escribir archivos lily-XXX en el directorio @var{directorio}, enlazar
959 en el directorio de @code{--output}.  Use esta opción para ahorrar
960 tiempo de construcción para documentos de distintos directorios que
961 comparten muchos fragmentos idénticos de código.
962
963 @itemx --info-images-dir=@var{directorio}
964 Dar formato a la salida de Texinfo de manera que Info busque las
965 imágenes de música en @var{directorio}.
966
967 @itemx --latex-program=@var{prog}
968 Ejecutar el programa @command{prog} en vez de @command{latex}.  Esto
969 es útil si nuestro documento se procesa con @command{xelatex}, por
970 ejemplo.
971
972 @itemx --left-padding=@var{cantidad}
973 Rellenar las cajas EPS en esta medida, alrededor. @var{cantidad} se
974 mide en milímetros, y es 3.0 como valor predeterminado.  Esta opción
975 se debe usar si las líneas de música están muy pegadas al margen
976 derecho.
977
978 El ancho de un sistema que está muy ajustado dentro de su rectángulo
979 puede variar, debido a los elementos de notación que están pegados al
980 margen izquierdo, como los números de compás y el nombre del
981 instrumento.  Esta opción acorta todas las líneas y las mueve a la
982 derecha en la misma medida.
983
984
985 @item -P @var{instrucción}
986 @itemx --process=@var{instrucción}
987 Procesar los fragmentos de LilyPond utilizando @var{instrucción}.  La
988 instrucción predeterminada es @code{lilypond}.  @code{lilypond-book}
989 no obedecerá a @code{--filter} y a @code{--process} al mismo tiempo.
990
991 @item --pdf
992 Crear archivos PDF para su uso con PDF@LaTeX{}.
993
994 @itemx --use-source-file-names
995 Escribir los archivos de salida de los fragmentos de música con el
996 mismo nombre de base que su archivo fuente.  Esta opción sólo funciona
997 para fragmentos incluidos con @code{lilypondfile} y sólo si los
998 directorios determinados por las opciones @code{--output-dir} y
999 @code{--lily-output-dir} son distintos.
1000
1001 @item -V
1002 @itemx --verbose
1003 Ser prolijo.
1004
1005 @item -v
1006 @itemx --version
1007 Imprimir la información de la versión.
1008 @end table
1009
1010 @knownissues
1011
1012 La instrucción de Texinfo @code{@@pagesizes} no se interpreta.  De
1013 forma similar, las instrucciones de @LaTeX{} que cambian los márgenes
1014 y anchos de línea después del preámbulo se ignoran.
1015
1016 Sólo se procesa el primer @code{\score} de un bloque LilyPond.
1017
1018
1019 @node Extensiones de nombres de archivo
1020 @section Extensiones de nombres de archivo
1021 @translationof Filename extensions
1022
1023 Puede usar cualquier extensión para el nombre del archivo de entrada,
1024 pero si no usa la extensión recomendada para un formato en particular
1025 tendrá que especificar manualmente el formato de salida; para ver más
1026 detalles, consulte @ref{Invocar lilypond-book}.  En caso contrario,
1027 @command{lilypond-book} selecciona automáticamente el formato de
1028 salida basándose en la extensión del nombre del archivo de entrada.
1029
1030 @quotation
1031 @multitable @columnfractions .2 .5
1032 @item @strong{extensión} @tab @strong{formato de salida}
1033 @item
1034 @item @file{.html} @tab HTML
1035 @item @file{.itely} @tab Texinfo
1036 @item @file{.latex} @tab @LaTeX{}
1037 @item @file{.lytex} @tab @LaTeX{}
1038 @item @file{.lyxml} @tab DocBook
1039 @item @file{.tely} @tab Texinfo
1040 @item @file{.tex} @tab @LaTeX{}
1041 @item @file{.texi} @tab Texinfo
1042 @item @file{.texinfo} @tab Texinfo
1043 @item @file{.xml} @tab HTML
1044 @end multitable
1045 @end quotation
1046
1047 Si usa la misma extensión para el archivo de entrada que la que usa
1048 @command{lilypond-book} para el archivo de salida, y si el archivo de
1049 entrada está en el mismo directorio que el directorio de trabajo de
1050 @command{lilypond-book}, debe usar la opción @code{--output} para que
1051 funcione @command{lilypond-book}, pues en caso contrario saldrá con un
1052 mensaje de error como @qq{La salida sobreescribirá al archivo de
1053 entrada}.
1054
1055 @node Plantillas de lilypond-book
1056 @section Plantillas de lilypond-book
1057 @translationof lilypond-book templates
1058
1059 Estas plantillas se usan para @code{lilypond-book}.  Si no está
1060 familiarizado con este programa, consulte @rprogram{LilyPond-book}.
1061
1062 @subsection LaTeX
1063
1064 Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de un documento de
1065 LaTeX.
1066
1067 @example
1068 \documentclass[]@{article@}
1069
1070 \begin@{document@}
1071
1072 Texto normal en LaTeX.
1073
1074 \begin@{lilypond@}
1075 \relative c'' @{
1076   a4 b c d
1077 @}
1078 \end@{lilypond@}
1079
1080 Más texto en LaTeX, y las opciones dentro de los corchetes.
1081
1082 \begin[fragment,relative=2,quote,staffsize=26,verbatim]@{lilypond@}
1083 d4 c b a
1084 \end@{lilypond@}
1085 \end@{document@}
1086 @end example
1087
1088 @subsection Texinfo
1089
1090 Podemos insertar fragmentos de LilyPond dentro de Texinfo; de hecho,
1091 todo el presente manual está escrito en Texinfo.
1092
1093 @example
1094 \input texinfo @c -*-texinfo-*-
1095 @@node Top
1096 @@top
1097
1098 Texto en Texinfo
1099
1100 @@lilypond
1101 \relative @{
1102   a4 b c d
1103 @}
1104 @@end lilypond
1105
1106 Más texto en Texinfo, y las opciones dentro de los corchetes.
1107
1108 @@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
1109 d4 c b a
1110 @@end lilypond
1111
1112 @@bye
1113 @end example
1114
1115
1116 @subsection html
1117
1118 @example
1119 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
1120 <!-- header_tag -->
1121 <HTML>
1122 <body>
1123
1124 <p>
1125 Los documentos para lilypond-book pueden mezclar música y texto libremente.  Por
1126 ejemplo,
1127 <lilypond>
1128 \relative c'' @{
1129   a4 b c d
1130
1131 <p>
1132 Otro poco de lilypond, esta vez con opciones:
1133
1134 <lilypond fragment quote staffsize=26 verbatim>
1135 a4 b c d
1136 </lilypond>
1137 </p>
1138
1139 </body>
1140 </html>
1141
1142
1143 @end example
1144
1145 @subsection xelatex
1146
1147 @verbatim
1148 \documentclass{article}
1149 \usepackage{ifxetex}
1150 \ifxetex
1151 %xetex specific stuff
1152 \usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra}
1153 \setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman}
1154 \setsansfont{Arial}
1155 \else
1156 %Esto se puede dejar vacío si no vamos a utilizar pdftex
1157 \usepackage[T1]{fontenc}
1158 \usepackage[utf8]{inputenc}
1159 \usepackage{mathptmx}%Times
1160 \usepackage{helvet}%Helvetica
1161 \fi
1162 %Aquí insertamos todos los paquetes que pdftex también entiende
1163 \usepackage[ngerman,finnish,english]{babel}
1164 \usepackage{graphicx}
1165
1166 \begin{document}
1167 \title{Un documento breve con LilyPond y xelatex}
1168 \maketitle
1169
1170 Las instrucciones \textbf{font} normales dentro del \emph{texto}
1171 funcionan, porque \textsf{están contempladas por \LaTeX{} y XeteX.}
1172 Si queremos usar instrucciones específicas como \verb+\XeTeX+, debemos
1173 incluirlas de nuevo dentro de un entorno \verb+\ifxetex+.  Podemos
1174 utilizar esto para imprimir la instrucción \ifxetex \XeTeX{} \else
1175 XeTeX \fi que no es conocida para el \LaTeX\ normal.
1176
1177 Dentro del texto normal podemos utilizar instrucciones de LilyPond
1178 fácilmente, de esta forma:
1179
1180 \begin{lilypond}
1181 {a2 b c'8 c' c' c'}
1182 \end{lilypond}
1183
1184 \noindent
1185 y así sucesivamente.
1186
1187 La fuente tipográfica de los fragmentos, establecida con LilyPond,
1188 tendrá que establecerse desde dentro del fragmento. Para esto puede
1189 leer la parte de lilypond-book en el manual de utilización.
1190
1191 \selectlanguage{ngerman}
1192 Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle
1193 anderen
1194 seltsamen Zeichen: __ ______, wenn sie von der Schriftart
1195 unterst__tzt werden.
1196 \end{document}
1197 @end verbatim
1198
1199
1200 @node Métodos alternativos para mezclar texto y música
1201 @section Métodos alternativos para mezclar texto y música
1202 @translationof Alternate methods of mixing text and music
1203
1204 Otras formas de mezclar texto y música (sin @command{lilypond-book})
1205 se estudian en @ref{Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas}.
1206
1207