]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/ca/learning/tutorial.itely
Merge branch 'master' of /home/jcharles/GIT/Lily/. into translation
[lilypond.git] / Documentation / ca / learning / tutorial.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d378daa101069ce6497292b0f4a7f6ce2e9b51f0
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @include included/generating-output.itexi
12
13 @c \version "2.19.21"
14
15 @node Tutorial
16 @chapter Tutorial
17 @translationof Tutorial
18
19 Aquest capítol ofereix una introducció bàsica al treball amb el Lilypond.
20
21 @menu
22 * Compilació d'un fitxer::
23 * Com escriure fitxers d'entrada::
24 * Gestió dels errors::
25 * Com llegir els manuals::
26 @end menu
27
28 @node Compilació d'un fitxer
29 @section Compilació d'un fitxer
30 @translationof Compiling a file
31
32 Aquesta secció presenta el concepte de @qq{compilació}: el
33 processament dels documents d'entrada del LilyPond (escrits per
34 vos mateix) per produir fitxers de sortida.
35
36 @menu
37 * Escriptura del codi d'entrada::
38 * MacOS X::
39 * Windows::
40 * Línia d'ordres::
41 @end menu
42
43 @node Escriptura del codi d'entrada
44 @subsection Escriptura del codi d'entrada
45 @translationof Entering input
46
47 @cindex compilació
48 @cindex exemple inicial
49 @cindex inicial, exemple
50 @cindex majúscules, sensible a
51
52 @menu
53 * Generació del resultat::
54 @end menu
55
56 @qq{Compilació} és una paraula que significa processar un text
57 d'entrada en format del LilyPond per produir un fitxers que es pot
58 imprimir i (de manera opcional) un fitxer MIDI que es pot
59 reproduir.  El primer exemple mostra l'aspecte d'un senzill fitxer
60 de text d'entrada.
61
62 Aquest exemple mostra un fitxer d'entrada senzill:
63
64 @example
65 \version "@w{@version{}}"
66 @{
67   c' e' g' e'
68 @}
69 @end example
70
71 El resultat té aquest aspecte:
72
73 @c  in this case we don't want verbatim
74 @lilypond[quote]
75 {
76   c' e' g' e'
77 }
78 @end lilypond
79
80 @warning{la música i la lletra escrita al codi d'entrada del
81 Lilypond ha d'anar sempre entre @w{@strong{@{ claudàtors @}}}.
82 Els claudàtors haurien també d'estar rodejats per espais a no ser
83 que es trobin al principi o al final d'una línia, per evitar
84 ambigüitats.  És possible que s'ometen en alguns exemples del
85 manual actual, però eviteu d'ometre-les a la vostra pròpia música!
86 Per veure més informació sobre la presentació dels exemples del
87 manual, consulteu
88 @ref{Com llegir els manuals}.}
89
90 A més, l'entrada del Lilypond és @strong{sensible a les majúscules}.
91 @w{@samp{ @{ c d e @}}} és una entrada vàlida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produeix
92 un missatge d'error.
93
94 @smallspace
95
96 @node Generació del resultat
97 @unnumberedsubsubsec Generació del resultat
98 @translationof Producing output
99
100 @cindex PDF, fitxer
101 @cindex veure la música
102 @cindex editors de text
103
104 El mètode per produir un resultat imprès depèn del nostre sistema
105 operatiu i del programa o programes que utilitzem.
106
107 @itemize
108
109 @item
110 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
111 @ref{MacOS X, MacOS X} (gràfic)
112
113 @item
114 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
115 @ref{Windows, Microsoft Windows} (gràfic)
116
117 @item
118 @ref{Línia d'ordres, @sourceimage{logo-linux,,,}
119 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
120 @sourceimage{logo-macosx,,,}
121 @sourceimage{logo-windows,,,}
122 }
123 @ref{Línia d'ordres, Tots els sistemes operatius} (consola)
124
125 @end itemize
126
127 Hi ha diversos altres editors de text amb un suport específic a
128 l'edició de text del LilyPond.  Per veure més informació, consulteu
129 @rweb{Entorns millorats}.
130
131 @warning{El primer cop que executeu el LilyPond, trigarà un minut
132 o dos perquè totes les tipografies del sistema han de ser
133 analitzades prèviament.  Després d'això, el LilyPond serà molt més ràpid!}
134
135 @node MacOS X
136 @subsection MacOS X
137
138 @cindex execució del LilyPond sota el MacOS X
139 @cindex MacOS X, execució del LilyPond
140
141 @lilypadOSX
142
143
144 @node Windows
145 @subsection Windows
146
147 @cindex execució del LilyPond sota el Windows
148 @cindex Windows, execució del LilyPond
149
150 @lilypadWindows
151
152
153 @node Línia d'ordres
154 @subsection Línia d'ordres
155 @translationof Command-line
156
157 @cindex execució del  LilyPond sota l'Unix
158 @cindex Unix, execució del LilyPond
159
160 @lilypadCommandLine
161
162 @node Com escriure fitxers d'entrada
163 @section Com escriure fitxers d'entrada
164 @translationof How to write input files
165
166 Aquesta secció presenta una part de la sintaxi bàsica del LilyPond
167 com ajuda perquè us inicieu a l'escriptura de fitxers d'entrada.
168
169 @menu
170 * Notació senzilla::
171 * Treball sobre els fitxers d'entrada::
172 @end menu
173
174
175 @node Notació senzilla
176 @subsection Notació senzilla
177 @translationof Simple notation
178
179 @cindex senzilla, notació
180 @cindex notació senzilla
181
182 @menu
183 * Altures::
184 * Duracions (valors rítmics)::
185 * Silencis::
186 * Indicació de compàs::
187 * Indicacions de tempo::
188 * Clau::
189 * Tot a l'hora::
190 @end menu
191
192 El LilyPond afegirà certs elements de notació de manera
193 automàtica. A l'exemple següent hem especificat solament quatre
194 altures, però el LilyPond ha afegit la clau, el compàs i les
195 duracions.
196
197 @lilypond[verbatim,quote]
198 {
199   c' e' g' e'
200 }
201 @end lilypond
202
203 @noindent
204 Aquest comportament es pot modificar, però en general aquests
205 valors automàtics són adequats.
206
207 @node Altures
208 @unnumberedsubsubsec Altures
209 @translationof Pitches
210
211 @cindex altures
212 @cindex notes
213 @cindex relatiu, mode
214 @cindex apòstrof
215 @cindex cometa simple
216 @cindex coma
217 @cindex alteracions i mode relatiu
218 @cindex relatiu, mode, alteracions i
219
220 @funindex \relative
221 @funindex '
222 @funindex ,
223
224 Glossari musical:
225 @rglos{pitch},
226 @rglos{interval},
227 @rglos{scale},
228 @rglos{middle C},
229 @rglos{octave},
230 @rglos{accidental}.
231
232 La manera més senzilla d'introduir les notes és mitjançant la
233 utilització del model @code{\relative} (relatiu). En aquest mode,
234 s'escull l'octava automàticament sota el supòsit que la següent
235 nota es col·locarà sempre el més a prop de la nota actual, és a
236 dir, es col·locarà a l'octava compresa dins de fins a tres espais
237 de pentagrama a partir de la nota anterior.  Començarem per
238 introduir el fragment musical més elemental: una
239 @notation{escala}, on cada nota està compresa dins de tans sols un
240 espai de pentagrama des de la nota anterior.
241
242 @lilypond[verbatim,quote]
243 % set the starting point to middle C
244 \relative {
245   c' d e f
246   g a b c
247 }
248 @end lilypond
249
250 La nota inicial és el @notation{Do central}.  Cada nota successiva
251 es col·loca el més a prop possible de la nota prèvia (en altres
252 paraules: la primera @samp{c} és el Do més proper al Do central; a
253 aquesta nota la segueix el Re més a prop a la nota prèvia, i així
254 successivament).  Podem crear melodies amb intervals més grans,
255 fins i tot sense deixar d'utilitzar el mode relatiu:
256
257 @lilypond[verbatim,quote]
258 \relative {
259   d' f a g
260   c b f d
261 }
262 @end lilypond
263
264 @noindent
265 No és necessari que la primera nota de la melodia comenci
266 exactament a la nota que especifica l'altura d'inici.  A l'exemple
267 anterior, la primera nota (@code{d}) és el Re més proper al Do central.
268
269 Afegint (o eliminant) cometes simples @code{'} o comes @code{,} a
270 l'ordre @q{@w{@code{@bs{}\relative c'}}}, podem canviar l'octava d'inici:
271
272 @c KEEP LY
273 @lilypond[verbatim,quote]
274 % una octava per sobre del Do central
275 \relative {
276   e'' c a c
277 }
278 @end lilypond
279
280 Al principi, el mode relatiu pot resultar una mica confús, però és
281 la forma més senzilla d'introduir la major par de les melodies.
282 Vegem com funciona en la pràctica aquest càlcul relatiu.
283 Començant per Si, que està situat a la línia central en clau de
284 Sol, podem arribar Do, Re i Mi dins dels tres espais de pentagrama
285 cap amunt, i La, Sol i Fa dins del tres espais cap a baix.  Per
286 tant, si la nota següent a Si és Do, Re o Mi se suposarà que està
287 per sobre del Si, mentre que La, Sol o Fa s'entendran situats per
288 sota.
289
290 @c KEEP LY
291 @lilypond[verbatim,quote]
292 \relative {
293   b' c  % el Do està 1 espai per sobre, és el Do de dalt
294   b d  % el Re està 2 espais per sobre o 5 per sota, és el Re de dalt
295   b e  % el Mi està 3 espais per sobre o 4 per sota, és el Mi de dalt
296   b a  % el La està 6 espais per sobre o 1 per sota, és el La de sota
297   b g  % el Sol està 5 espais per sobre o 2 per sota, és el Sol de sota
298   b f  % el Fa està 4 espais per sobre o 3 per sota, és el F de sota
299 }
300 @end lilypond
301
302 El mateix exactament passa quan qualssevol d'aquestes notes porten
303 un sostingut o un bemoll.  Les @notation{Alteracions accidentals}
304 s' @strong{ignoren totalment} al càlcul de la posició
305 relativa. Exactament el mateix compte d'espais de pentagrama es fa
306 a partir d'una nota situada en qualsevol altre lloc del mateix pentagrama.
307
308 Per afegir intervals més grans que tres espais de pentagrama, podem
309 elevar una @notation{octava} afegint una cometa simple  @code{'} (o
310 apòstrof) a continuació del nom de la nota.  També podem baixar
311 una octava escrivint una coma @code{,} a continuació del nom de la
312 nota.
313
314 @lilypond[verbatim,quote]
315 \relative {
316   a' a, c' f,
317   g g'' a,, f'
318 }
319 @end lilypond
320
321 @noindent
322 Per pujar o baixar una nota en dos (o més!) octaves, utilitzem
323 diverses @code{''} o @code{,,} (però teniu cura d'utilitzar dos
324 cometes simples @code{''} i no una cometa doble @code{"}@tie{}!)
325 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
326
327 @node Duracions (valors rítmics)
328 @unnumberedsubsubsec Duracions (valors rítmics)
329 @translationof Durations (rhythms)
330
331 @cindex duracions de les notes
332 @cindex notes, duracions de
333 @cindex ritmes
334 @cindex rodona
335 @cindex blanca
336 @cindex negra
337 @cindex figura amb puntet
338 @cindex puntet
339 @cindex notació de las duracions
340
341 Glossari musical:
342 @rglos{beam},
343 @rglos{duration},
344 @rglos{whole note},
345 @rglos{half note},
346 @rglos{quarter note},
347 @rglos{dotted note}.
348
349 La @notation{duració} d'una nota s'especifica mitjançant un número
350 després del nom de la nota: @code{1} significa @notation{rodona},
351 @code{2} significa @notation{blanca}, @code{4} significa
352 @notation{negra} i així successivament. Les @notation{barres de
353 corxera} s'afegeixen automàticament.
354
355 Si no especifiqueu una  duració, s'utilitza la duració prèvia per
356 a la nota següent.  La figura per omissió de la primera nota és
357 una negra.
358
359 @lilypond[verbatim,quote]
360 \relative {
361   a'1
362   a2 a4 a8 a
363   a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
364 }
365 @end lilypond
366
367 Per crear @notation{notes amb puntet}, afegiu un punt @code{.} al
368 número de la duració.  La duració d'una nota amb puntet s'ha
369 d'especificar de forma explícita (és a dir: mitjançant un número).
370
371 @lilypond[verbatim,quote]
372 \relative {
373   a'4 a a4. a8
374   a8. a16 a a8. a8 a4.
375 }
376 @end lilypond
377
378 @node Silencis
379 @unnumberedsubsubsec Silencis
380 @translationof Rests
381
382 @cindex silenci
383 @cindex notació dels silencis
384
385 Glossari musical:
386 @rglos{rest}.
387
388 Un @notation{silenci} s'introdueix igual que si fos un anota amb
389 el nom @code{r}@tie{}:
390
391 @lilypond[verbatim,quote]
392 \relative {
393   a'4 r r2
394   r8 a r4 r4. r8
395 }
396 @end lilypond
397
398
399 @node Indicació de compàs
400 @unnumberedsubsubsec Indicació de compàs
401 @translationof Time signature
402
403 @cindex compàs, indicació de
404
405 @funindex \time
406
407 Glossari musical:
408 @rglos{time signature}.
409
410 La @notation{indicació de compàs} es pot establir amb l'ordre
411 @code{\time} :
412
413 @lilypond[verbatim,quote]
414 \relative {
415   \time 3/4
416   a'4 a a
417   \time 6/8
418   a4. a
419   \time 4/4
420   a4 a a a
421 }
422 @end lilypond
423
424 @node Indicacions de tempo
425 @unnumberedsubsubsec Indicacions de tempo
426 @translationof Tempo marks
427
428 @cindex tempo, indicacions de
429 @cindex metrònom, indicacions
430
431 @funindex \tempo
432
433 Glossari musical:
434 @rglos{tempo indication},
435 @rglos{metronome}.
436
437 La @notation{indicació de tempo} i la @notation{indicació
438 de metrònom} poden establir-se amb l'ordre @code{\tempo}:
439
440 @lilypond[verbatim,quote]
441 \relative {
442   \time 3/4
443   \tempo "Andante"
444   a'4 a a
445   \time 6/8
446   \tempo 4. = 96
447   a4. a
448   \time 4/4
449   \tempo  "Presto" 4 = 120
450   a4 a a a
451 }
452 @end lilypond
453
454
455 @node Clau
456 @unnumberedsubsubsec Clau
457 @translationof Clef
458
459 @cindex clau
460 @cindex sol, clau de
461 @cindex do en tercera, clau de
462 @cindex do en quarta, clau de
463 @cindex fa, clau de
464 @cindex soprano
465 @cindex alto
466 @cindex tenor
467 @cindex baix
468
469 @funindex \clef
470
471 Glossari musical:
472 @rglos{clef}.
473
474 La @notation{clau} es pot establir utilitzant l'ordre
475 @code{\clef} :
476
477 @lilypond[verbatim,quote]
478 \relative {
479   \clef "treble"
480   c'1
481   \clef "alto"
482   c1
483   \clef "tenor"
484   c1
485   \clef "bass"
486   c1
487 }
488 @end lilypond
489
490
491 @node Tot a l'hora
492 @unnumberedsubsubsec Tot a l'hora
493 @translationof All together
494
495 Aquí teniu un petit exemple que mostra tots els elements anteriors
496 a l'hora:
497
498 @lilypond[verbatim,quote]
499 \relative {
500   \clef "bass"
501   \time 3/4
502   \tempo "Andante" 4 = 120
503   c,2 e8 c'
504   g'2.
505   f4 e d
506   c4 c, r
507 }
508 @end lilypond
509
510
511 @seealso
512 Referència de la notació:
513 @rusernamed{Writing pitches,Escriptura de les notes},
514 @rusernamed{Writing rhythms,Escriptura dels ritmes},
515 @rusernamed{Writing rests,Escriptura de silencis},
516 @rusernamed{Time signature,Indicació de compàs},
517 @rusernamed{Clef,Clau}.
518
519 @node Treball sobre els fitxers d'entrada
520 @subsection Treball sobre els fitxers d'entrada
521 @translationof Working on input files
522
523 @cindex claudàtors
524 @cindex comentaris
525 @cindex línia, comentari de
526 @cindex comentari de línia
527 @cindex bloc, comentari de
528 @cindex majúscules, sensible a
529 @cindex espais, insensible a
530 @cindex expressions
531 @cindex versions
532 @cindex versió
533 @cindex número de versió
534
535
536 @funindex \version
537 @funindex { ... }
538 @funindex %
539 @funindex %@{ ... %@}
540
541 Els fitxers d'entrada del LilyPond són com els fitxers font de
542 molts llenguatges de programació corrents.  Contenen un enunciat
543 de versió, són sensibles a les majúscules i generalment els espais
544 s'ignoren.  Les expressions es formen amb claudàtors
545 @w{@code{@{ @}}} i els comentaris es denoten per un signe de
546 percentatge (@code{%}) o per @w{@code{%@{ @dots{} %@}}}@tie{}.
547
548 Si no enteneu res de la frase anterior, no us preocupeu! A
549 continuació explicarem el significat de tots aquests termes:
550
551 @itemize
552
553 @item
554 @strong{Enunciat de la versió}: Tot fitxer del LilyPond ha de
555 contenir un enunciat de versió.  Un enunciat de versió és una
556 línia que descriu la versió del LilyPond per a la es va escriure
557 aquest fitxer, com a l'exemple següent:
558
559 @example
560 \version "@w{@version{}}"
561 @end example
562
563 Per conveni, l'enunciat de versió es col·loca al principi del
564 fitxer del LilyPond.
565
566 L'enunciat de versió és important per dos motius com a mínim.  En
567 primer lloc, permet l'actualització automàtica del codi d'entrada
568 conforme es va modificant la sintaxi del LilyPond.  En segon lloc,
569 indica la versió del LilyPond que es necessita per compilar el
570 fitxer.
571
572 Si no s'escriu cap enunciat de versió al fitxer d'entrada, el
573 LilyPond imprimeix un advertiment durant la compilació del fitxer.
574
575 @item
576 @strong{Sensible a les majúscules}: el fet que s'introdueixi una
577 lletra en minúscules (per exemple @w{@code{a, b, s, t}}) o en
578 majúscules (per exemple @w{@code{A, B, S, T}}) té importància.
579 Les notes són minúscules: @w{@samp{@{ c d e @}}} és una entrada
580 vàlida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produiria un missatge d'error.
581
582 @item
583 @strong{Insensible al nombre d'espais}: no importa quants espais
584 (o salts de línia o de tabulació) afegiu.
585 @w{@samp{@{ c4 d e @}}} significa el mateix que
586 @w{@samp{@{ c4 @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} i que
587
588 @example
589 @{ c4                       d
590                    e   @}
591 @end example
592
593 @noindent
594 Per suposat, l'exemple anterior és difícil de llegir.  Una regla
595 pràctica és sagnar els blocs de codi amb un caràcter de
596 tabulació, o bé amb dos espais:
597
598 @example
599 @{
600   c4 d e
601 @}
602 @end example
603
604 No obstant, @emph{sí} es necessiten espais per separar molts
605 elements sintàctics els uns dels altres.  En altres paraules, els
606 espais es poden sempre @emph{afegir}, però no sempre @emph{eliminar}.
607 Degut a què la manca d'espais pot donar lloc a errors estranys,
608 recomanem inserir espais sempre abans i després de qualsevol
609 element sintàctic, per exemple, abans i després dels claudàtors.
610
611 @item
612 @strong{Expressions:} Tot fragment de codi d'entrada per al
613 LilyPond ha de portar @strong{@{@tie{}claudàtors@tie{}@}} abans i
614 després de l'entrada. Aquests claudàtors li diuen al LilyPond que
615 l'entrada és una expressió musical unitària, igual que els
616 parèntesis @samp{()} de les matemàtiques.  Els claudàtors han
617 d'anar rodejats d'un espai a no ser que es trobin al començament o
618 al final d'una línia, per evitar qualsevol ambigüitat.
619
620 Una instrucció del LilyPond seguida d'una expressió simple entre
621 claudàtors (com per exemple
622 @q{@w{@code{@bs{}relative c' @{@dots{} @}}}})
623 també és una expressió musical unitària.
624
625 @cindex comentaris
626 @cindex comentari de línia
627 @cindex comentari de bloc
628 @item
629 @strong{Comentaris}: Un comentari és una nota per al lector humà
630 de l'entrada musical; s'ignora quan s'analitza aquesta entrada, de
631 manera que no té cap efecte sobre la sortida impresa.  Hi ha dos
632 tipus de comentaris.  El símbol de percentatge @samp{%} introdueix
633 un comentari de línia; s'ignora tot el que es troba després de
634 @samp{%} a aquesta línia.  Per conveni, una  línia de comentari es
635 col·loca @emph{per sobre} del codi a què es refereix el comentari.
636
637 @example
638 a4 a a a
639 % aquest comentari es refereix a les notes Si
640 b2 b
641 @end example
642
643 Un comentari de bloc marca una secció sencera d'entrada musical
644 com a comentari.  Tot el que esta envoltat dins de @code{%@{} i
645 @code{%@}} s'ignora (però els comentaris no poden niuar-se, cosa
646 que significa que un comentari de bloc no pot incloure altres
647 comentaris de bloc).  Si ho fes, el primer @code{%@}} donaria per
648 acabat @emph{els dos} comentaris de bloc.  El següent fragment
649 mostra alguns possibles usos per als comentaris:
650
651 @example
652 % a continuació van les notes de twinkle twinkle
653   c4 c g' g a a g2
654
655 %@{
656   Aquesta línia i les notes que apareixen a sota
657   s'ignoren, per estar dins d'un
658   comentari de bloc.
659
660   f4 f e e d d c2
661 %@}
662 @end example
663
664 @end itemize
665
666
667 @node Gestió dels errors
668 @section Gestió dels errors
669 @translationof Dealing with errors
670
671 @cindex depuració d'errors
672
673 A vegades el LilyPond no produeix el resultat esperat.  Aquesta
674 secció aporta alguns enllaços per ajudar-vos a resoldre els
675 problemes que pugueu trobar.
676
677 @menu
678 * Consells generals de solució de problemes::
679 * Alguns errors comuns::
680 @end menu
681
682 @node Consells generals de solució de problemes
683 @subsection Consells generals de solució de problemes
684 @translationof General troubleshooting tips
685
686 La solució de problemes al LilyPond pot ser un desafiament per a
687 les persones acostumades als interfícies gràfics, perquè és
688 possible crear fitxers d'entrada invàlids.  Quan passa això, la
689 millor manera d'identificar i resoldre el problema és aplicar un
690 enfocament lògic.  A @rprogramnamed{Troubleshooting,
691 Solució de problemes} es donen
692 algunes guies per ajudar-vos a aprendre a fer-lo.
693
694 @node Alguns errors comuns
695 @subsection Alguns errors comuns
696 @translationof Some common errors
697
698 @cindex comuns, errors
699 @cindex errors comuns
700
701 Hi ha alguns errors comuns que són difícils de solucionar si ens
702 basem solament als missatges d'errors que se'ns presenten.
703 Aquests errors es descriuen a @rprogram{Errors comuns}.
704
705 @node Com llegir els manuals
706 @section Com llegir els manuals
707 @translationof How to read the manuals
708
709 Aquesta secció mostra com llegir la documentació de forma
710 eficient, i presenta algunes funcionalitats interactives de la
711 versió en línia.
712
713 @menu
714 * Material omès::
715 * Exemples amb enllaç::
716 * Panoràmica dels manuals::
717 @end menu
718
719
720 @node Material omès
721 @subsection Material omès
722 @translationof Omitted material
723
724
725 @cindex com llegir el manual
726 @cindex manual, lectura del
727 @cindex llegir el manual
728 @cindex exemples, clicar
729 @cindex clicar sobre els exemples
730 @cindex consells per construir fitxers
731 @cindex plantilles
732 @cindex construir fitxers, consells
733 @cindex fitxers, consells per construir
734
735 Com ja hem vist a @ref{Treball sobre els fitxers d'entrada}
736 codi d'entrada del LilyPond ha d'estar rodejat de claudàtors
737 @code{@{ @}} o de
738 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}.  Durant la resta
739 del manual actual, la major part dels exemple ometran els
740 claudàtors. Per a reproduir els exemples, haureu de copiar i
741 enganxar l'entrada que es mostra, però @strong{haureu} d'escriure
742 el @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}, de la forma següent:
743
744 @example
745 \relative c'' @{
746   @dots{}aquí va l'exemple@dots{}
747 @}
748 @end example
749
750 Perquè ometre els claudàtors? Gairebé tots els exemples del manual
751 actual es poden inserir al mig d'un fragment més gran de
752 música. Per a aquests exemple no té cap sentit afegir
753 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
754 (no hauríeu de posar un @code{\relative} dins d'altre
755 @code{\relative}!); si haguéssim inclòs
756 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
757 envoltant a cadascú dels exemples, no podríeu copiar un exemple
758 petit procedent de la documentació i enganxar-lo dins de la seva
759 pròpia partitura.  La major part de la gent voldrà inserir el codi
760 dins d'una partitura més gran, és per això que hem formatat el
761 manual d'aquesta manera.
762
763 Recordeu també que tot fitxer del LilyPond ha de portar un
764 enunciat @code{\version}.  Considerant que els exemple dels
765 manuals són fragments de codi i no fitxers complets, l'enunciat
766 @code{\version} s'omet.  Tot i així, ens hem d'acostumar a
767 incloure'ls als nostres documents.
768
769 @node Exemples amb enllaç
770 @subsection Exemples amb enllaç
771 @translationof Clickable examples
772
773 @warning{Aquesta funcionalitat sols està disponible al manuals en HTML.}
774
775 Moltes persones aprendran a utilitzar programes provant i
776 trastejant amb ells. Això també es pot fer amb el LilyPond.  Si
777 cliqueu sobre una imatge a la versió en HTML d'aquest manual,
778 podreu veure l'entrada exacta del LilyPond que es va fer servir
779 per generar aquesta imatge.  Proveu-lo sobre aquesta imatge:
780
781 @c no verbatim here
782 @c KEEP LY
783 @lilypond[quote]
784 \relative {
785   c''4-\markup { \bold \huge { Cliqueu aquí. } }
786 }
787 @end lilypond
788
789 Tallent i enganxant tot el que es troba dins de la secció
790 @qq{ly snippet} (fragment de tipus ly), tindreu una plantilla
791 inicial per als vostres experiments. Per poder veure exactament
792 el mateix resultat (amb la mateixa amplada i tot), copieu tot el
793 que hi ha des de @qq{Start cut-&-pastable section} fins al final
794 del fitxer.
795
796 @ignore
797 This is item 825
798
799 @n ode Navegació amb el teclat
800 @s ubsection Navegació amb el teclat
801 @t ranslationof Keyboard navigation
802
803 @warning{Aquesta possibilitat sols està disponible als manuals en
804 HTML.}
805
806 @c TODO: once this is figured out, insert it here.
807
808 Estem treballant per proveir aquesta funcionalitat.
809 @end ignore
810
811 @node Panoràmica dels manuals
812 @subsection Panoràmica dels manuals
813 @translationof Overview of manuals
814
815 Hi ha molt abundant documentació sobre el LilyPond.  Els nous
816 usuaris es troben desorientats amb freqüència en quant a quina
817 part o quines parts han de llegir, i ocasionalment passen per alt
818 la lectura de parts d'importància vital.
819
820 @warning{Si us plau: no us salteu les parts importants de la
821 documentació.  Us resultarà molt més difícil comprendre les
822 seccions subsegüents.}
823
824 @itemize
825
826 @item
827 @strong{Abans d'intentar fer @emph{qualsevol cosa}}: llegiu el
828 @ref{Tutorial} del manual d'Aprenentatge, i la secció
829 @ref{Notació corrent}.  Si trobeu termes musicals que no
830 reconeixeu, busqueu-los al @rglosnamed{Top, Glossari}.
831
832 @item
833 @strong{Abans d'intentar escriure una peça completa de música}:
834 llegiu la secció @ref{Conceptes fonamentals} del manual
835 d'Aprenentatge . Després us vindrà bé consultar les seccions
836 corresponents de la @rusernamed{Top, Referència de la notació}.
837
838 @item
839 @strong{Abans d'intentar de modificar els resultats predeterminats}:
840 llegiu la secció @ref{Ajustament de la sortida}
841 del manual d'Aprenentatge.
842
843 @item
844 @strong{Abans d'afrontar un projecte gran}: llegiu la secció
845 @rprogramnamed{Suggestions for writing files,Suggeriments per
846 escriure fitxers d'entrada del LilyPond} del manual d'utilització
847 del programa.
848
849 @end itemize