msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-23 10:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-08 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgstr "Kör %s..."
#: lilylib.py:203
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Usage: %s"
-msgstr "varning: %s\n"
+#, python-format
+msgid "Usage: %s\n"
+msgstr ""
#: abc2ly.py:1351
msgid ""
" convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
+#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:97 warn.cc:48 input.cc:90
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "warning: %s"
msgstr "varning: %s\n"
-#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
+#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:100 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "error: %s"
msgstr "fel: %s\n"
-#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
+#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:120 midi2ly.py:98
msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
msgstr "Distribueras under GNU General Public License."
-#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
+#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:99
msgid "It comes with NO WARRANTY."
msgstr "INGEN GARANTI ges för programmet."
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:167
-msgid "Error while converting"
+#: convert-ly.py:166
+msgid "error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:169
-msgid "Stopping at last succesful rule"
+#: convert-ly.py:168 score-engraver.cc:74
+msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:191
+#: convert-ly.py:192
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: convert-ly.py:278 source-file.cc:54
+#: convert-ly.py:279 source-file.cc:54
#, c-format, python-format
msgid "cannot open file: `%s'"
msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
-#: convert-ly.py:285
+#: convert-ly.py:286
#, fuzzy, python-format
msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping"
msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
msgid ""
"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
"Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
-"ready-to-use LilyPond file."
+"ready-to-use lilypond file."
msgstr ""
#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:885
msgid "write output to FILE"
msgstr "skriv utdata till FIL"
-#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:172 main.cc:178
+#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:173 main.cc:179
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
msgid "show warranty"
msgstr "visa garanti och copyright"
-#: lilypond-book.py:71
+#: lilypond-book.py:70
msgid ""
-"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook "
-"document.\n"
+"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
"\n"
"Example usage:\n"
"\n"
" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:87
+#: lilypond-book.py:86
#, python-format
msgid "Exiting (%d)..."
msgstr "Avslutar (%d)... "
-#: lilypond-book.py:119
+#: lilypond-book.py:118
#, python-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright © %s av"
-#: lilypond-book.py:130
+#: lilypond-book.py:129
#, fuzzy
msgid "FILTER"
msgstr "FIL"
-#: lilypond-book.py:133
+#: lilypond-book.py:132
msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:136
+#: lilypond-book.py:135
#, fuzzy
-msgid ""
-"use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
+msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html)"
msgstr "använd utdataformat FMT (texi [standard], texi-html, latex, html)"
-#: lilypond-book.py:139
+#: lilypond-book.py:138
#, fuzzy
msgid "add DIR to include path"
msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen"
-#: lilypond-book.py:144
+#: lilypond-book.py:143
#, fuzzy
msgid "write output to DIR"
msgstr "skriv utdata till FIL"
-#: lilypond-book.py:148
+#: lilypond-book.py:147
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:149
+#: lilypond-book.py:148
msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:160
+#: lilypond-book.py:159
msgid ""
-"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
-"must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
+"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeXmust use this with "
+"dvips -h INPUT.psfonts"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:163 midi2ly.py:896 main.cc:182
+#: lilypond-book.py:162 midi2ly.py:896 main.cc:183
msgid "be verbose"
msgstr "var utförlig"
-#: lilypond-book.py:169 main.cc:183
+#: lilypond-book.py:168 main.cc:184
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "visa garanti och copyright"
-#: lilypond-book.py:779
+#: lilypond-book.py:721
#, fuzzy, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "klav \"%s\" hittades inte"
-#: lilypond-book.py:1010
+#: lilypond-book.py:952
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1013
+#: lilypond-book.py:955
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1017
+#: lilypond-book.py:959
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1020
+#: lilypond-book.py:962
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1039
+#: lilypond-book.py:981
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1394
+#: lilypond-book.py:1318
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1411
+#: lilypond-book.py:1335
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
-#: lilypond-book.py:1412
+#: lilypond-book.py:1336
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Felloggen är följande:"
-#: lilypond-book.py:1482
-msgid "Can't find \\begin{document} in LaTeX document"
+#: lilypond-book.py:1405
+msgid "Cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1592
+#: lilypond-book.py:1513
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1597
+#: lilypond-book.py:1518
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Behandlar..."
-#: lilypond-book.py:1601
+#: lilypond-book.py:1522
#, fuzzy
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
-#: lilypond-book.py:1611
+#: lilypond-book.py:1532
#, fuzzy, python-format
msgid "cannot determine format for: %s"
msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1622
+#: lilypond-book.py:1543
#, fuzzy, python-format
msgid "%s is up to date."
msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
-#: lilypond-book.py:1628
+#: lilypond-book.py:1549
#, python-format
msgid "Writing `%s'..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1683
+#: lilypond-book.py:1604
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1687
+#: lilypond-book.py:1608
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Rensar %s..."
-#: lilypond-book.py:1706
+#: lilypond-book.py:1627
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "Listar \"%s\"..."
# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1722
+#: lilypond-book.py:1643
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Rensar %s..."
-#: lilypond-book.py:1731
+#: lilypond-book.py:1652
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1745
+#: lilypond-book.py:1666
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Startar \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1821
+#: lilypond-book.py:1743
#, fuzzy, python-format
msgid "Writing fonts to %s..."
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1836
+#: lilypond-book.py:1758
msgid "option --psfonts not used"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1837
+#: lilypond-book.py:1759
msgid "processing with dvips will have no fonts"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1840
+#: lilypond-book.py:1762
msgid "DVIPS usage:"
msgstr ""
-#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:613 lily-library.scm:621
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:541 lily-library.scm:549
msgid "warning: "
msgstr "varning: "
msgid "no files specified on command line."
msgstr "inga filer angivna på kommandoraden."
-#: getopt-long.cc:140
+#: getopt-long.cc:141
#, c-format
msgid "option `%s' requires an argument"
msgstr "flaggan \"%s\" kräver ett argument"
-#: getopt-long.cc:144
+#: getopt-long.cc:145
#, c-format
-msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
+msgid "option `%s' doesnnot allow an argument"
msgstr "flaggan \"%s\" tillåter inget argument"
-#: getopt-long.cc:148
+#: getopt-long.cc:149
#, c-format
msgid "unrecognized option: `%s'"
msgstr "okänd flagga: \"%s\""
-#: getopt-long.cc:154
+#: getopt-long.cc:155
#, c-format
msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till flaggan \"%s\""
-#: warn.cc:68 grob.cc:559 input.cc:82
+#: warn.cc:68 grob.cc:552 input.cc:82
#, fuzzy, c-format
msgid "programming error: %s"
msgstr "programmeringsfel: "
msgid "continuing, cross fingers"
msgstr ""
-#: accidental-engraver.cc:240
+#: accidental-engraver.cc:238
#, fuzzy, c-format
msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
msgstr "Lista av höjningar/säkningar måste börja med context-name: %s"
-#: accidental-engraver.cc:268
+#: accidental-engraver.cc:266
#, c-format
msgid "ignoring unknown accidental: %s"
msgstr ""
-#: accidental-engraver.cc:284
+#: accidental-engraver.cc:282
#, c-format
msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
msgstr ""
-#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:133
+#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:124
#, c-format
msgid "accidental `%s' not found"
msgstr "höjning/säkning \"%s\" hittades inte"
-#: align-interface.cc:222
+#: align-interface.cc:164
msgid ""
"vertical alignment called before line-breaking.\n"
"Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
msgstr ""
-#: align-interface.cc:329
-msgid "tried to get a translation for something that isn't my child"
+#: align-interface.cc:314
+msgid "tried to get a translation for something that isnnot my child"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:173
+#: all-font-metrics.cc:164
#, c-format
msgid "cannot find font: `%s'"
msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
+#: all-font-metrics.cc:165
+#, fuzzy
+msgid "loading default font"
+msgstr "Läser in standardtypsnitt"
+
+#: all-font-metrics.cc:172
+#, c-format
+msgid "cannot find default font: `%s'"
+msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
+
+#: all-font-metrics.cc:173 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:108
+#, c-format
+msgid "(search path: `%s')"
+msgstr "(sökväg: \"%s\")"
+
+#: all-font-metrics.cc:174 volta-engraver.cc:158
+#, fuzzy
+msgid "giving up"
+msgstr "Ger upp"
+
#: apply-context-iterator.cc:31
msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
msgstr ""
-#: auto-change-iterator.cc:63 change-iterator.cc:61
+#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:61
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change, already in translator: %s"
msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
-#: axis-group-engraver.cc:78
+#: axis-group-engraver.cc:82
msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
msgstr ""
-#: axis-group-engraver.cc:79
+#: axis-group-engraver.cc:83
msgid "are there two Axis_group_engravers?"
msgstr ""
-#: axis-group-engraver.cc:80
+#: axis-group-engraver.cc:84
msgid "removing this vertical group"
msgstr ""
-#: axis-group-interface.cc:96
+#: axis-group-interface.cc:94
msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
msgstr ""
-#: axis-group-interface.cc:370
-msgid "an outside-staff object should have a direction, defaulting to up"
-msgstr ""
-
-#: axis-group-interface.cc:383
-#, c-format
-msgid "outside-staff object %s has an empty extent"
-msgstr ""
-
#: bar-check-iterator.cc:73
#, c-format
msgid "barcheck failed at: %s"
msgid "unterminated beam"
msgstr "oavslutad balk"
-#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:134
+#: beam-engraver.cc:237 chord-tremolo-engraver.cc:134
msgid "stem must have Rhythmic structure"
msgstr "skaft måste ha en rytmisk struktur"
-#: beam-engraver.cc:246
-msgid "stem doesn't fit in beam"
+#: beam-engraver.cc:245
+msgid "stem doesnnot fit in beam"
msgstr "skaftet passar inte i balken"
-#: beam-engraver.cc:247
+#: beam-engraver.cc:246
msgid "beam was started here"
msgstr "balken startade här"
-#: beam-quanting.cc:307
+#: beam-quanting.cc:306
#, fuzzy
msgid "no feasible beam position"
msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades"
msgid "removing beam with no stems"
msgstr "balk har mindre än två synliga skaft"
-#: beam.cc:1007
+#: beam.cc:995
msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
msgstr ""
-#: break-alignment-interface.cc:208
+#: break-align-interface.cc:208
#, c-format
msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
msgstr "Ingen avståndsdata från %s till \"%s\""
msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: clef.cc:54
+#: clef.cc:55
#, c-format
msgid "clef `%s' not found"
msgstr "klav \"%s\" hittades inte"
msgid "junking empty cluster"
msgstr ""
-#: coherent-ligature-engraver.cc:100
+#: coherent-ligature-engraver.cc:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
msgstr ""
#. if we get to here, just put everything on one line
#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
#, fuzzy
-msgid "cannot find line breaking that satisfies constraints"
+msgid "couldnnot find line breaking that satisfies constraints"
msgstr "kunde inte hitta något typsnitt som uppfyller "
-#: context-def.cc:130
+#: context-def.cc:128
#, fuzzy, c-format
msgid "program has no such type: `%s'"
msgstr "Programmet har ingen sådan typ"
-#: context-property.cc:76
+#: context-property.cc:77
msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
msgstr ""
msgid "custos `%s' not found"
msgstr "custos \"%s\" hittades inte"
-#: dispatcher.cc:71
+#: dispatcher.cc:72
msgid "Event class should be a symbol"
msgstr ""
-#: dispatcher.cc:78
+#: dispatcher.cc:79
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown event class %s"
msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
-#: dots.cc:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "dot `%s' not found"
-msgstr "paus \"%s\" hittades inte, "
-
#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
msgid "cannot find start of (de)crescendo"
msgstr "kan inte hitta start på crescendo/diminuendo"
msgid "unterminated (de)crescendo"
msgstr "oavslutat crescendo/diminuendo"
-#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
+#: engraver.cc:102
+msgid "not setting creation callback: not a procedure"
+msgstr ""
+
+#: extender-engraver.cc:130 extender-engraver.cc:139
msgid "unterminated extender"
msgstr "oavslutad utökare"
msgid "adding font directory: %s"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: general-scheme.cc:160
+#: general-scheme.cc:161
msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
msgstr ""
-#: general-scheme.cc:161
+#: general-scheme.cc:162
msgid "setting to zero"
msgstr ""
-#: glissando-engraver.cc:92
+#: glissando-engraver.cc:91
#, fuzzy
msgid "unterminated glissando"
msgstr "Oavslutat glissando."
msgid "cannot apply `\\~' on heads with identical pitch"
msgstr ""
-#: grob-interface.cc:57
+#: grob-interface.cc:48
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown interface `%s'"
msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
-#: grob-interface.cc:68
+#: grob-interface.cc:59
#, c-format
msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
msgstr ""
+#: grob-property.cc:36
+msgid "not setting modification callback: not a procedure"
+msgstr ""
+
#: grob.cc:253
msgid "Infinity or NaN encountered"
msgstr ""
-#: hairpin.cc:183
+#: hairpin.cc:179
msgid "decrescendo too small"
msgstr "diminuendo för litet"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:59
+#: hairpin.cc:180
+msgid "crescendo too small"
+msgstr "crescendo för litet"
+
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:58
#, fuzzy
-msgid "don't have that many brackets"
+msgid "donnot have that many brackets"
msgstr "Har inte så många klamrar"
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:68
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:67
#, fuzzy
msgid "conflicting note group events"
msgstr "Motsägande notgrupphändelser."
msgid "include files are not allowed in safe mode"
msgstr ""
-#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:94 lily-parser-scheme.cc:116
+#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:115
#, c-format
msgid "cannot find file: `%s'"
msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
-#: includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:107
-#, c-format
-msgid "(search path: `%s')"
-msgstr "(sökväg: \"%s\")"
-
#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
msgid "position unknown"
msgstr "okänd position"
-#: ligature-engraver.cc:93
+#: ligature-engraver.cc:95
msgid "cannot find start of ligature"
msgstr "kan inte hitta start på ligatur"
-#: ligature-engraver.cc:98
+#: ligature-engraver.cc:100
msgid "no right bound"
msgstr "ingen högergräns"
-#: ligature-engraver.cc:120
+#: ligature-engraver.cc:122
msgid "already have a ligature"
msgstr "har redan en ligatur"
-#: ligature-engraver.cc:129
+#: ligature-engraver.cc:131
msgid "no left bound"
msgstr "ingen vänstergräns"
-#: ligature-engraver.cc:173
+#: ligature-engraver.cc:175
msgid "unterminated ligature"
msgstr "oavslutad ligatur"
-#: ligature-engraver.cc:202
+#: ligature-engraver.cc:204
#, fuzzy
msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
msgstr "ligatur får inte innehålla paus; ignorerar paus"
-#: ligature-engraver.cc:203
+#: ligature-engraver.cc:205
msgid "ligature was started here"
msgstr "ligaturen startade här"
-#: lily-guile.cc:96
+#: lily-guile.cc:98
#, c-format
msgid "(load path: `%s')"
msgstr "(inläsningssökväg: \"%s\""
-#: lily-guile.cc:459
+#: lily-guile.cc:439
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
msgstr "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\" (%s)"
-#: lily-guile.cc:462
+#: lily-guile.cc:442
#, fuzzy
msgid "perhaps a typing error?"
msgstr "Kanske har du gjort ett skrivfel?"
-#: lily-guile.cc:468
+#: lily-guile.cc:448
#, fuzzy
msgid "doing assignment anyway"
msgstr "Gör tilldelningen ändå."
-#: lily-guile.cc:480
+#: lily-guile.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
msgstr ""
"Typkontroll för \"%s\" misslyckades. Värde \"%s\" måste ha typen \"%s\""
-#: lily-lexer.cc:254
+#: lily-lexer.cc:222
#, fuzzy, c-format
msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
msgstr "Identifierarnamn är ett nyckelord: \"%s\""
-#: lily-lexer.cc:269
+#: lily-lexer.cc:237
#, c-format
msgid "error at EOF: %s"
msgstr "fel vid filslut: %s"
-#: lily-parser-scheme.cc:29
+#: lily-parser-scheme.cc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "deprecated function called: %s"
msgstr "kan inte hitta tecken som heter: \"%s\""
-#: lily-parser-scheme.cc:88
+#: lily-parser-scheme.cc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing working directory to `%s'"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: lily-parser-scheme.cc:106
+#: lily-parser-scheme.cc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find init file: `%s'"
msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
msgid "Processing `%s'"
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: lily-parser.cc:99
+#: lily-parser.cc:97
msgid "Parsing..."
msgstr "Tolkar..."
-#: lily-parser.cc:127
+#: lily-parser.cc:126
#, fuzzy
-msgid "braces do not match"
+msgid "braces donnot match"
msgstr "Krullparenteser matchar inte"
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:291
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:286
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find Voice `%s'"
msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
-#: main.cc:116
+#: main.cc:117
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n"
"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n"
-#: main.cc:122
+#: main.cc:123
#, fuzzy
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
"General Public License for more details.\n"
"\n"
-" You should have received a copy of the\n"
+" You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
"GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
"the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
"detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: main.cc:153
+#: main.cc:154
msgid "BACK"
msgstr ""
-#: main.cc:153
+#: main.cc:154
msgid ""
"use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
"scm, svg, tex, texstr)\n"
"default: PS"
msgstr ""
-#: main.cc:155
+#: main.cc:156
#, fuzzy
-msgid "SYM[=VAL]"
+msgid "SYM=VAL"
msgstr "NYCKEL=VÄRDE"
-#: main.cc:156
+#: main.cc:157
msgid ""
-"set Scheme program option SYM to VAL (default: #t)\n"
-"Use -dhelp for help."
+"set a Scheme program option. Uses #t if VAL is not specified\n"
+"Try -dhelp for help."
msgstr ""
-#: main.cc:159
+#: main.cc:160
msgid "EXPR"
msgstr "UTTR"
-#: main.cc:159
+#: main.cc:160
#, fuzzy
msgid "evaluate scheme code"
msgstr "Kan inte evaluera Scheme i säkert läge"
#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
#. for --output-format.
-#: main.cc:162
+#: main.cc:163
msgid "FORMATs"
msgstr ""
-#: main.cc:162
+#: main.cc:163
msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
msgstr ""
-#: main.cc:163
+#: main.cc:164
#, fuzzy
msgid "generate DVI (tex backend only)"
msgstr "skapa PDF-utdata"
-#: main.cc:164
+#: main.cc:165
msgid "relocate using directory of lilypond program"
msgstr ""
-#: main.cc:165
+#: main.cc:166
#, fuzzy
msgid "generate PDF (default)"
msgstr "skapa PDF-utdata"
-#: main.cc:166
+#: main.cc:167
#, fuzzy
msgid "generate PNG"
msgstr "skapa PS.GZ"
-#: main.cc:167
+#: main.cc:168
#, fuzzy
msgid "generate PostScript"
msgstr "skapa PostScript-utdata"
-#: main.cc:168
-msgid "generate TeX (tex backend only)"
-msgstr ""
-
#: main.cc:169
-msgid "show this help and exit"
+msgid "generate TeX (tex backend only)"
msgstr ""
+# förklaring av flaggan -h
#: main.cc:170
+#, fuzzy
+msgid "print this help"
+msgstr "denna hjälp"
+
+#: main.cc:171
msgid "FIELD"
msgstr "FÄLT"
-#: main.cc:170
+#: main.cc:171
#, fuzzy
msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT"
-#: main.cc:171
+#: main.cc:172
msgid "DIR"
msgstr "KATALOG"
-#: main.cc:171
+#: main.cc:172
msgid "add DIR to search path"
msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen"
-#: main.cc:172
+#: main.cc:173
msgid "use FILE as init file"
msgstr "använd FIL som init-fil"
-#: main.cc:174
+#: main.cc:175
msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:174
+#: main.cc:175
msgid ""
"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
"and cd into DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:177
+#: main.cc:178
#, fuzzy
msgid "do not generate printed output"
msgstr "skapa PostScript-utdata"
-#: main.cc:178
+#: main.cc:179
#, fuzzy
msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
msgstr "skriv utdata till FIL"
-#: main.cc:179
+#: main.cc:180
#, fuzzy
msgid "generate a preview of the first system"
msgstr "skapa en bild av det första systemet"
-#: main.cc:180
+#: main.cc:181
msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
msgstr ""
-#: main.cc:181
-#, fuzzy
-msgid "show version number and exit"
+#: main.cc:182
+msgid "print version number"
msgstr "visa versionsnummer"
-#: main.cc:222
+#: main.cc:223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s by\n"
msgstr "Copyright © %s av"
#. No version number or newline here. It confuses help2man.
-#: main.cc:249
+#: main.cc:250
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..."
-#: main.cc:251
+#: main.cc:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL"
-#: main.cc:253
+#: main.cc:254
#, c-format
msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
msgstr ""
-#: main.cc:255
+#: main.cc:256
#, c-format
msgid "For more information, see %s"
msgstr ""
-#: main.cc:257
+#: main.cc:258
#, c-format
msgid "Options:"
msgstr "Flaggor:"
-#: main.cc:261
+#: main.cc:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Report bugs via %s"
msgstr ""
"Rapportera programfel till %s\n"
"Rapportera fel i översättningen till <sv@li.org>"
-#: main.cc:307
+#: main.cc:308
#, c-format
msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
msgstr ""
-#: main.cc:321
+#: main.cc:322
#, fuzzy, c-format
msgid "no such user: %s"
msgstr "inställningen finns inte: \"%s\""
-#: main.cc:323
+#: main.cc:324
#, c-format
msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:338
+#: main.cc:339
#, fuzzy, c-format
msgid "no such group: %s"
msgstr "omgivning finns inte: %s"
-#: main.cc:340
+#: main.cc:341
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
-#: main.cc:348
+#: main.cc:349
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot chroot to: %s: %s"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: main.cc:355
+#: main.cc:356
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change group id to: %d: %s"
msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
-#: main.cc:361
+#: main.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change user id to: %d: %s"
msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
-#: main.cc:367
+#: main.cc:368
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: main.cc:413
+#: main.cc:415
#, c-format
msgid "Evaluating %s"
msgstr ""
-#: main.cc:643
+#: main.cc:638
#, c-format
msgid "exception caught: %s"
msgstr ""
msgid "mark label must be a markup object"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:85
+#: mensural-ligature-engraver.cc:88
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
msgstr "ligature med mindre än 2 huvuden -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:112
+#: mensural-ligature-engraver.cc:115
#, fuzzy
msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
msgstr "kan inte bestämma tonhöjd för ligaturprimitiv -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:126
+#: mensural-ligature-engraver.cc:129
#, fuzzy
msgid "single note ligature - skipping"
msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:138
+#: mensural-ligature-engraver.cc:141
msgid "prime interval within ligature -> skipping"
msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:150
+#: mensural-ligature-engraver.cc:153
#, fuzzy
msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
msgstr "mensural ligature: längd ingen av L, B, S -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:198
+#: mensural-ligature-engraver.cc:201
msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:209
+#: mensural-ligature-engraver.cc:212
msgid ""
"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
"and there may be only zero or two of them"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:236
+#: mensural-ligature-engraver.cc:239
msgid ""
"invalid ligatura ending:\n"
"when the last note is a descending brevis,\n"
"or the ligatura must be LB or SSB"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:356
+#: mensural-ligature-engraver.cc:359
msgid "unexpected case fall-through"
msgstr "föll igenom case oväntat"
msgid "cannot write to file: `%s'"
msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
-#: music-iterator.cc:171
+#: music-iterator.cc:172
msgid "Sending non-event to context"
msgstr ""
-#: music.cc:141
+#: music.cc:142
#, c-format
msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: %s"
msgstr ""
-#: music.cc:207
+#: music.cc:208
#, fuzzy, c-format
msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
msgstr "Transponering med %s gör ändring större än två"
-#: new-fingering-engraver.cc:96
+#: new-fingering-engraver.cc:87
msgid "cannot add text scripts to individual note heads"
msgstr ""
-#: new-fingering-engraver.cc:239
+#: new-fingering-engraver.cc:246
msgid "no placement found for fingerings"
msgstr ""
-#: new-fingering-engraver.cc:240
+#: new-fingering-engraver.cc:247
msgid "placing below"
msgstr ""
-#: note-collision.cc:457
+#: note-collision.cc:415
#, fuzzy
msgid "ignoring too many clashing note columns"
msgstr "För många krockande notkolumner. Ignorerar dem."
-#: note-column.cc:124
+#: note-column.cc:123
msgid "cannot have note heads and rests together on a stem"
msgstr ""
-#: note-head.cc:63
+#: note-head.cc:69
#, fuzzy, c-format
msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
msgstr "nothuvud \"%s\" ej funnet"
-#: note-heads-engraver.cc:61
+#: note-heads-engraver.cc:63
msgid "NoteEvent without pitch"
msgstr ""
msgid "cannot load font table: %s"
msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
-#: open-type-font.cc:98
+#: open-type-font.cc:96
#, c-format
msgid "unsupported font format: %s"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:100
+#: open-type-font.cc:98
#, c-format
msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:173 open-type-font.cc:297
+#: open-type-font.cc:171 open-type-font.cc:295
#, c-format
-msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %u"
+msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
msgstr ""
-#: page-turn-page-breaking.cc:205
+#: page-turn-page-breaking.cc:227
msgid ""
-"cannot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-"
+"couldnnot fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-"
"page-number to an even number."
msgstr ""
-#: page-turn-page-breaking.cc:218
+#: page-turn-page-breaking.cc:240
#, c-format
msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
msgstr ""
-#: page-turn-page-breaking.cc:236 paper-score.cc:154
+#: page-turn-page-breaking.cc:258 paper-score.cc:154
#, fuzzy
msgid "Drawing systems..."
msgstr "Skapar stämmor..."
-#: pango-font.cc:181
-#, c-format
-msgid ""
-"Glyph has no name, but font supports glyph naming.\n"
-"Skipping glyph U+%0X, file %s"
-msgstr ""
-
-#: pango-font.cc:224
+#: pango-font.cc:215
#, fuzzy, c-format
msgid "no PostScript font name for font `%s'"
msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\""
-#: pango-font.cc:272
+#: pango-font.cc:263
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
msgstr ""
msgid "Track..."
msgstr "Spår... "
-#: performance.cc:74
+#: performance.cc:66
msgid "MIDI channel wrapped around"
msgstr ""
-#: performance.cc:75
+#: performance.cc:67
msgid "remapping modulo 16"
msgstr ""
-#: performance.cc:103
+#: performance.cc:95
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI-utdata till \"%s\"..."
msgid "unterminated phrasing slur"
msgstr "oavslutad fraseringsbåge"
-#: piano-pedal-engraver.cc:286
+#: piano-pedal-engraver.cc:304
#, c-format
msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
msgstr ""
-#: piano-pedal-engraver.cc:301 piano-pedal-engraver.cc:312
+#: piano-pedal-engraver.cc:319 piano-pedal-engraver.cc:330
#: piano-pedal-performer.cc:93
#, c-format
msgid "cannot find start of piano pedal: `%s'"
msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\""
-#: piano-pedal-engraver.cc:347
+#: piano-pedal-engraver.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find start of piano pedal bracket: `%s'"
msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\""
-#: program-option.cc:205
+#: program-option.cc:195
#, fuzzy, c-format
msgid "no such internal option: %s"
msgstr "Okänd internt alternativ!"
msgid "not a grob name, `%s'"
msgstr "Inte ett grob-namn, \"%s\"."
-#: relative-octave-check.cc:38
+#: relative-octave-check.cc:39
msgid "Failed octave check, got: "
msgstr ""
msgid "Unknown relocation command %s"
msgstr ""
-#: rest-collision.cc:151
+#: rest-collision.cc:150
msgid "cannot resolve rest collision: rest direction not set"
msgstr ""
-#: rest-collision.cc:165 rest-collision.cc:210
+#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:209
msgid "too many colliding rests"
msgstr "för många krockande pauser"
-#: rest.cc:144
+#: rest.cc:143
#, fuzzy, c-format
msgid "rest `%s' not found"
msgstr "paus \"%s\" hittades inte, "
-#: score-engraver.cc:67
+#: score-engraver.cc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find `%s'"
msgstr "kan inte hitta \"%s\""
-#: score-engraver.cc:69
+#: score-engraver.cc:70
#, fuzzy
msgid "Music font has not been installed properly."
msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter"
-#: score-engraver.cc:71
+#: score-engraver.cc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(sökväg: \"%s\")"
-#: score-engraver.cc:73
-msgid "Aborting"
-msgstr ""
-
-#: score.cc:225
+#: score.cc:222
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Behöver musik i partitur"
-#: score.cc:226
+#: score.cc:223
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:231
+#: score.cc:228
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/"
#. FIXME:
#: script-engraver.cc:102
#, fuzzy
-msgid "don't know how to interpret articulation: "
+msgid "donnot know how to interpret articulation: "
msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\""
#: script-engraver.cc:103
msgid "No spring between column %d and next one"
msgstr "Ingen fjäder mellan kolumn %d och nästa"
-#: slur-engraver.cc:83 tuplet-engraver.cc:75
-#, c-format
-msgid "direction of %s invalid: %d"
+#: slur-engraver.cc:83
+msgid "Invalid direction of slur-event"
msgstr ""
-#: slur-engraver.cc:157
+#: slur-engraver.cc:156
msgid "unterminated slur"
msgstr "oavslutad båge"
-#: slur-engraver.cc:166
+#: slur-engraver.cc:165
#, fuzzy
msgid "cannot end slur"
msgstr "kan inte hitta start på båge"
msgid "staff-span event has no direction"
msgstr ""
-#: stem-engraver.cc:92
+#: stem-engraver.cc:95
msgid "tremolo duration is too long"
msgstr "tremololängd är för lång"
#. FIXME:
-#: stem-engraver.cc:129
+#: stem-engraver.cc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
msgstr "Lägger till nothuvud till inkompatibel båge (typ = %d)"
-#: stem-engraver.cc:131
+#: stem-engraver.cc:134
msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
msgstr ""
-#: stem.cc:105
+#: stem.cc:104
#, fuzzy
msgid "weird stem size, check for narrow beams"
msgstr "Konstig skaftstorlek; kolla efter smala balkar"
-#: stem.cc:641
+#: stem.cc:627
#, c-format
msgid "flag `%s' not found"
msgstr "flaggan \"%s\" hittades ej"
-#: stem.cc:652
+#: stem.cc:638
#, c-format
msgid "flag stroke `%s' not found"
msgstr "flaggstrecket \"%s\" hittades inte"
-#: system.cc:180
+#: system.cc:178
#, c-format
msgid "Element count %d."
msgstr "Elementantal %d."
-#: system.cc:276
+#: system.cc:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Grob count %d"
msgstr "Elementantal %d "
-#: text-spanner-engraver.cc:61
+#: text-spanner-engraver.cc:60
msgid "cannot find start of text spanner"
msgstr "kan inte hitta start på textbryggare"
-#: text-spanner-engraver.cc:73
+#: text-spanner-engraver.cc:72
msgid "already have a text spanner"
msgstr "har redan en textbryggare"
-#: text-spanner-engraver.cc:133
+#: text-spanner-engraver.cc:132
msgid "unterminated text spanner"
msgstr "oavslutad textbryggare"
-#: tie-engraver.cc:264
+#: tie-engraver.cc:257
msgid "lonely tie"
msgstr "ensam båge"
#.
#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
#.
-#: time-signature-engraver.cc:64
+#: time-signature-engraver.cc:63
#, fuzzy, c-format
msgid "strange time signature found: %d/%d"
msgstr "Hittade underlig tidssignatur %d/%d"
#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
#. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:83
+#: time-signature.cc:82
#, c-format
msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
msgstr "tidssignatursymbol \"%s\" hittades inte: återgår till numrerad stil"
msgid "unknown translator: `%s'"
msgstr "okänd översättare: \"%s\""
-#: translator-group.cc:151
+#: translator-group.cc:152
#, c-format
msgid "cannot find: `%s'"
msgstr "kan inte hitta: \"%s\""
-#: translator.cc:332
+#: translator.cc:310
#, c-format
msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
msgstr ""
-#: translator.cc:333
+#: translator.cc:311
#, c-format
msgid "Previous %s event here"
msgstr ""
-#: trill-spanner-engraver.cc:68
+#: trill-spanner-engraver.cc:67
#, fuzzy
msgid "cannot find start of trill spanner"
msgstr "kan inte hitta start på textbryggare"
-#: trill-spanner-engraver.cc:80
+#: trill-spanner-engraver.cc:79
#, fuzzy
msgid "already have a trill spanner"
msgstr "har redan en textbryggare"
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:388
+#: tuplet-engraver.cc:72
+msgid "invalid direction of tuplet-span-event"
+msgstr ""
+
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:364
#, c-format
msgid ""
"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
"selected ligature style"
msgstr ""
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:714
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
msgstr "Vaticana_ligature_engraver: sätter `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
msgstr "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)"
#. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:144
+#: volta-engraver.cc:143
#, fuzzy
msgid "cannot end volta spanner"
msgstr "kan inte hitta start på textbryggare"
-#: volta-engraver.cc:154
+#: volta-engraver.cc:153
#, fuzzy
msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
msgstr "Har redan en reprisbryggare. Stoppar den tidigare."
-#: volta-engraver.cc:158
+#: volta-engraver.cc:157
#, fuzzy
msgid "also already have an ended spanner"
msgstr "har redan en textbryggare"
-#: volta-engraver.cc:159
-#, fuzzy
-msgid "giving up"
-msgstr "Ger upp"
-
-#: parser.yy:702
+#: parser.yy:704
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:726
+#: parser.yy:728
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:1172
+#: parser.yy:1174
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1475
+#: parser.yy:1481
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol"
-#: parser.yy:1502 parser.yy:1507 parser.yy:1972
+#: parser.yy:1508 parser.yy:1513 parser.yy:1988
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext"
-#: parser.yy:1604
+#: parser.yy:1612
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition"
-#: parser.yy:1759 parser.yy:1809
+#: parser.yy:1770 parser.yy:1820
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "inte en längd: %d"
-#: parser.yy:1926
+#: parser.yy:1940
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter"
-#: parser.yy:1987
+#: parser.yy:2004
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord"
-#: lexer.ll:176
+#: lexer.ll:177
msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
msgstr ""
-#: lexer.ll:180
+#: lexer.ll:181
msgid "Skipping UTF-8 BOM"
msgstr ""
-#: lexer.ll:235
+#: lexer.ll:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Renaming input to: `%s'"
msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
-#: lexer.ll:252
+#: lexer.ll:254
msgid "quoted string expected after \\version"
msgstr ""
-#: lexer.ll:256
+#: lexer.ll:258
msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
msgstr ""
-#: lexer.ll:260
+#: lexer.ll:262
msgid "integer expected after \\sourcefileline"
msgstr ""
-#: lexer.ll:273
+#: lexer.ll:275
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "filslut hittat inuti en kommentar"
-#: lexer.ll:288
+#: lexer.ll:290
#, fuzzy
msgid "\\maininput not allowed outside init files"
msgstr "\\maininput förbjudet utanför init-filer"
-#: lexer.ll:312
+#: lexer.ll:314
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "felaktig eller odefinierad identifierare: \"%s\""
#. backup rule
-#: lexer.ll:321
+#: lexer.ll:323
msgid "end quote missing"
msgstr ""
-#: lexer.ll:466
+#: lexer.ll:468
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?"
-#: lexer.ll:559
+#: lexer.ll:561
#, fuzzy
msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?"
-#: lexer.ll:659
+#: lexer.ll:661
#, c-format
msgid "invalid character: `%c'"
msgstr "ogiltigt tecken: \"%c\""
-#: lexer.ll:774 lexer.ll:775
+#: lexer.ll:776
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "okänd \"escaped\" sträng: \"\\%s\""
-#: lexer.ll:880 lexer.ll:881
+#: lexer.ll:882
#, c-format
-msgid "file too old: %s (oldest supported: %s)"
-msgstr ""
+msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
+msgstr "Felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)"
-#: lexer.ll:881 lexer.ll:882
-#, fuzzy
-msgid "consider updating the input with the convert-ly script"
+#: lexer.ll:883
+msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
msgstr "Fundera på att uppdatera indata med skriptet \"convert-ly\""
-#: lexer.ll:887 lexer.ll:888
-#, c-format
-msgid "program too old: %s (file requires: %s)"
-msgstr ""
-
-#: backend-library.scm:19 lily.scm:599 ps-to-png.scm:82
-#, fuzzy, scheme-format
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:479 ps-to-png.scm:88
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Invoking `~a'..."
msgstr "Startar \"%s\""
#: backend-library.scm:24
-#, fuzzy, scheme-format
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "`~a' failed (~a)"
msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
-#, fuzzy, scheme-format
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Converting to `~a'..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: backend-library.scm:108
-#, fuzzy, scheme-format
+#: backend-library.scm:110
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Converting to ~a..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: backend-library.scm:145
-#, fuzzy, scheme-format
+#: backend-library.scm:156
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..."
#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
#: define-music-properties.scm:10
-#, scheme-format
+#, lisp-format
msgid "symbol ~S redefined"
msgstr ""
-#: define-event-classes.scm:119
-#, scheme-format
+#: define-event-classes.scm:116
+#, lisp-format
msgid "event class ~A seems to be unused"
msgstr ""
#. should be programming-error
-#: define-event-classes.scm:125
-#, scheme-format
+#: define-event-classes.scm:122
+#, lisp-format
msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:255
+#: define-markup-commands.scm:256
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:1297
-#, fuzzy, scheme-format
+#: define-markup-commands.scm:1249
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "inte en längd: %d"
-#: define-music-types.scm:751
-#, scheme-format
+#: define-music-types.scm:734
+#, lisp-format
msgid "symbol expected: ~S"
msgstr ""
+#: define-music-types.scm:737
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
+msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
+
+#: define-music-types.scm:757
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "unknown repeat type `~S'"
+msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
+
+#: define-music-types.scm:758
+msgid "See music-types.scm for supported repeats"
+msgstr ""
+
#: document-backend.scm:91
-#, scheme-format
+#, lisp-format
msgid "pair expected in doc ~s"
msgstr ""
+#: document-backend.scm:135
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
+msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d"
+
+#: document-backend.scm:145
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
+msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
+
#: documentation-lib.scm:45
-#, fuzzy, scheme-format
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Processing ~S..."
msgstr "Behandlar..."
#: documentation-lib.scm:150
-#, fuzzy, scheme-format
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Writing ~S..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
-#, fuzzy, scheme-format
+#: documentation-lib.scm:172
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d"
+
+#: framework-eps.scm:77 framework-eps.scm:78
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Writing ~a..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: framework-ps.scm:349
-#, scheme-format
-msgid "do not know how to embed ~S=~S"
+#: framework-ps.scm:278
+#, lisp-format
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:331
+#, lisp-format
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:348
+#, lisp-format
+msgid "donnot know how to embed ~S=~S"
msgstr ""
-#: framework-ps.scm:380
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
+#: framework-ps.scm:379
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "donnot know how to embed font ~s ~s ~s"
msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\""
+#: framework-ps.scm:610
+#, lisp-format
+msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:629 framework-ps.scm:632
+#, lisp-format
+msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:639
+msgid ""
+"nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n"
+"framework. Use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+" lilypond -b eps <file>\n"
+"\n"
+"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
+msgstr ""
+
#: framework-tex.scm:360
-#, fuzzy, scheme-format
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\""
#: layout-beam.scm:29
-#, scheme-format
+#, lisp-format
msgid "Error in beam quanting. Expected (~S,~S) found ~S."
msgstr ""
#: layout-beam.scm:46
-#, scheme-format
+#, lisp-format
msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
msgstr ""
-#: layout-page-layout.scm:357
+#: layout-page-layout.scm:353
#, fuzzy
msgid "Calculating page breaks..."
msgstr "Beräknar radbrytningar..."
-#: lily-library.scm:582
-#, fuzzy, scheme-format
+#: lily-library.scm:510
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown unit: ~S"
msgstr "okänd översättare: \"%s\""
-#: lily-library.scm:615
-#, scheme-format
+#: lily-library.scm:543
+#, lisp-format
msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
msgstr ""
-#: lily-library.scm:622
+#: lily-library.scm:550
msgid "old relative compatibility not used"
msgstr ""
-#: lily.scm:144
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "Can't find ~A"
+#: lily.scm:131
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "Cannot find ~A"
msgstr "kan inte hitta: \"%s\""
-#: lily.scm:209
-#, scheme-format
+#: lily.scm:196
+#, lisp-format
msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
msgstr ""
-#: lily.scm:525 lily.scm:589
-#, scheme-format
+#: lily.scm:409 lily.scm:469
+#, lisp-format
msgid "failed files: ~S"
msgstr ""
# här är det fråga om skrivning till en fil
-#: lily.scm:579
-#, fuzzy, scheme-format
+#: lily.scm:459
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "Redirecting output to ~a..."
msgstr "beroenden skrivna till \"%s\"..."
msgid "Music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: ly-syntax-constructors.scm:136
-#, scheme-format
+#: ly-syntax-constructors.scm:132
+#, lisp-format
msgid "Invalid property operation ~a"
msgstr ""
-#: markup.scm:123
-#, scheme-format
+#: markup.scm:88
+#, lisp-format
msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
msgstr ""
-#: markup.scm:129
-#, scheme-format
+#: markup.scm:94
+#, lisp-format
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:213
+#: music-functions.scm:210
#, fuzzy
msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
-#: music-functions.scm:232
-#, scheme-format
+#: music-functions.scm:229
+#, lisp-format
msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:538
-#, fuzzy, scheme-format
+#: music-functions.scm:535
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "väntade tomrum"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:589
-#, scheme-format
+#: music-functions.scm:586
+#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
+#: music-functions.scm:745
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "cannot find quoted music `~S'"
+msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
+
+#: music-functions.scm:953
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "unknown accidental style: ~S"
+msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered"
+
#: output-ps.scm:315
msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
#: output-svg.scm:42
-#, scheme-format
+#, lisp-format
msgid "undefined: ~S"
msgstr ""
+#: output-svg.scm:132
+#, lisp-format
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
+msgstr ""
+
+#: output-tex.scm:98
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "cannot find ~a in ~a"
+msgstr "kan inte hitta start på balk"
+
#: paper.scm:69
msgid "Not in toplevel scope"
msgstr ""
-#: paper.scm:117
-#, scheme-format
+#: paper.scm:114
+#, lisp-format
msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
msgstr ""
-#: paper.scm:129
-#, scheme-format
+#: paper.scm:126
+#, lisp-format
msgid "Unknown papersize: ~a"
msgstr ""
#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
#. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:144
+#: paper.scm:141
msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
msgstr ""
#: parser-clef.scm:126
-#, fuzzy, scheme-format
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown clef type `~a'"
msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
msgstr ""
-#: ps-to-png.scm:88
-#, fuzzy, scheme-format
+#: ps-to-png.scm:97
+#, fuzzy, lisp-format
msgid "~a exited with status: ~S"
msgstr "kommandot avslutade med värde %d"
#: to-xml.scm:190
-#, fuzzy, scheme-format
-msgid "assertion failed: ~S"
-msgstr "LaTeX misslyckades."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "loading default font"
-#~ msgstr "Läser in standardtypsnitt"
-
-#~ msgid "cannot find default font: `%s'"
-#~ msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
-
-#~ msgid "crescendo too small"
-#~ msgstr "crescendo för litet"
-
-# förklaring av flaggan -h
-#, fuzzy
-#~ msgid "print this help"
-#~ msgstr "denna hjälp"
-
-#~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
-#~ msgstr "Felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)"
-
#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find music object: ~S"
-#~ msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown repeat type `~S'"
-#~ msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find interface for property: ~S"
-#~ msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown Grob interface: ~S"
-#~ msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
-#~ msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find quoted music `~S'"
-#~ msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "unknown accidental style: ~S"
-#~ msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "cannot find ~a in ~a"
-#~ msgstr "kan inte hitta start på balk"
+msgid "assertion failed"
+msgstr "LaTeX misslyckades."
#~ msgid "no one to print a tremolos"
#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva tremolon"
#~ msgid "Programming error: "
#~ msgstr "programmeringsfel: "
-#~ msgid "Can't switch translators, I'm there already"
+#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
#~ msgstr "Kan inte byta översättare, jag är redan där"
#, fuzzy
#~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
#~ msgstr "Öh? Fick %d, väntade %d tecken"
-#~ msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
+#~ msgid "Donnot you want polyphonic voices instead?"
#~ msgstr "Vill du ha polyfoniska stämmor istället?"
#~ msgid "No volta spanner to end"
#~ msgstr "skapa PNG-sidbilder"
#, fuzzy
-#~ msgid "do not generate full pages"
+#~ msgid "donnot generate full pages"
#~ msgstr "skapa inte bilder"
#, fuzzy
#~ msgid "keep all output, output to directory %s.dir"
#~ msgstr "behåll all utdata, utdata till katalogen %s.dir"
-#~ msgid "do not run LilyPond"
+#~ msgid "donnot run LilyPond"
#~ msgstr "kör inte LilyPond"
#~ msgid "produce MIDI output only"
#~ msgid "prepend PREF before each -M dependency"
#~ msgstr "lägg till PREF före varje beroende angett med -M"
-#~ msgid "do not run lilypond"
+#~ msgid "donnot run lilypond"
#~ msgstr "kör inte lilypond"
#~ msgid "strip all lilypond blocks from output"
#~ msgstr "Textbryggare för liten"
#~ msgid ""
-#~ "Can't find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing "
+#~ "Cannot find property type-check for `%s'. Perhaps you made a typing "
#~ "error? Doing assignment anyway."
#~ msgstr ""
#~ "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\". Kanske har du gjort ett "
#~ msgid "Expecting %d arguments"
#~ msgstr "Väntade %d argument"
-#~ msgid "Can't specify direction for this request"
+#~ msgid "Cannot specify direction for this request"
#~ msgstr "Kan inte ange riktning för denna förfrågan"
#~ msgid "Oldest supported input version: %s"
#~ msgid "enable debugging output"
#~ msgstr "slå på felsökningsutdata"
-#~ msgid "do not output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
+#~ msgid "donnot output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
#~ msgstr "mata inte ut tupler, dubbelpunkteringar eller pauser, minsta är 32"
#~ msgid "set FILE as default output"
#~ msgid "be quiet"
#~ msgstr "var tyst"
-#~ msgid "do not output rests or skips"
+#~ msgid "donnot output rests or skips"
#~ msgstr "mata inte ut pauser eller hopp"
#~ msgid "set smallest duration"
#~ msgstr "ställ in minsta längd"
-#~ msgid "do not timestamp the output"
+#~ msgid "donnot timestamp the output"
#~ msgstr "tidsstämpla inte utdata"
#~ msgid "assume no double dotted notes"