@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: hu -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 2d8b567afe459b0ab6503731e0c2568915a5c4ef
+ Translation of GIT committish: ef7ee24e2aee81dd97888b4533ab7eae038ce666
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
- version that you are working on. See TRANSLATION for details.
+ version that you are working on. For details, see the Contributors'
+ Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.16.0"
@node Első lecke
@chapter Első lecke
rendszerétől függően.
Bizonyos szövegszerkesztőkbe beépíthető LilyPond támogatás, ami hatékonyabb
-szerkesztést tesz lehetőve; erről a @rprogram{Szövegszerkesztői támogatás}
+szerkesztést tesz lehetővé; erről a @rprogram{Text editor support} c.
fejezet ír.
@warning{Amikor a LilyPond első alkalommal fut, egy-két percig várni kell,
Ha elindítjuk a @command{LilyPond.app} alkalmazást, egy példaállományt látunk
megnyitva. Mentsük el (pl. @file{test.ly} néven az Asztalra), majd a
-@w{@qq{Compile > Typeset File}} menüpont segítségével fordítsuk le.
+@w{@qq{Compile > Typeset File}} (@q{Fordítás > Kotta szedése}) menüpont segítségével fordítsuk le.
Ezután az eredményül kapott PDF fájl a képernyőn látható.
-A következő parancsok, melyekre szükség lehet, a @q{New} (@q{Új}) és az @q{Open}
-(@q{Megnyitás}) a @q{File} menüben. A szerkesztés alatt levő fájlt a szedés előtt
+A következő parancsok, melyekre szükség lehet, a @qq{New} (@q{Új}) és az @qq{Open}
+(@q{Megnyitás}) a @qq{File} (@q{Fájl}) menüben. A szerkesztés alatt levő fájlt a szedés előtt
mindig el kell menteni. Ha a feldolgozás során bármilyen hiba történt, a
naplóablakban láthatjuk a hibák leírását.
válasszuk az @qq{Edit source} (@q{Forrás szerkesztése}) menüpontot. Új kotta
írásához vagy a szerkesztőt futtassuk a fent leírt módon, majd válasszuk ki a
@qq{File > New} (@q{Fájl > Új}) parancsot, vagy jobb gombbal
-kattintsunk az Asztalra, válasszuk az @qq{Új > Szöveges dokumentum}
+kattintsunk az Asztalra, válasszuk az @q{Új > Szöveges dokumentum}
menüpontot, nevezzük át a fájlt a kívánt névre, és változtassuk meg a
-kiterjesztését @code{.ly}-re. Ezután ugyanúgy szerkeszthetjük és
+kiterjesztését @file{.ly}-re. Ezután ugyanúgy szerkeszthetjük és
feldolgozhatjuk, ahogy eddig is tettük.
Ha duplán kattintunk egy @code{.ly} fájlra, nem csak egy PDF-et kapunk, hanem
kvárt távolságra. Ennek szemléltetésére gépeljünk be egy zenei alapformulát,
egy @notation{skálát}, melyben minden hang szekund távolságra van az
előzőtől. (Figyelem: mivel angolul a h hang neve b, ezért a LilyPond forrásban
-is mindig b-t kell írni h helyett!)
+is alapesetben b-t kell írni h helyett!)
@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote]
-% megadjuk, hogy az első viszonyítási hang egyvonalas c legyen
+% megadjuk, hogy az első viszonyítási hang az egyvonalas c legyen
\relative c' {
c d e f
g a b c
az első hang -- a @code{d} -- az egyvonalas c-hez legközelebb eső hang,
az egyvonalas d.
-A @code{@w{\relative c' @{}} parancsban megadott első viszonyítási hanghoz
+A @code{@w{\relative c'}} parancsban megadott első viszonyítási hanghoz
@code{'} vagy @code{,} karaktereket hozzáadva vagy elvéve
változtatható a kezdőoktáv:
(azaz a diatonikus magasságnak) van szerepe.
Kvártnál nagyobb hangközugrást úgy érhetünk el, hogy @code{'} vagy @code{,}
-karaktereket helyezünk a hang után. Az code{'} egy @notation{oktáv}nyi
+karaktereket helyezünk a hang után. Az @code{'} egy @notation{oktáv}nyi
emelkedést, a @code{,} egy oktávnyi süllyedést jelent.
@lilypond[verbatim,quote]
@noindent
Amennyi karaktert használunk, annyi oktáv különbséget érhetünk el, pl.
@code{''} vagy @code{,,} két oktávnyi emelést, ill. süllyesztést jelent --
-de vigyázzunk, soha ne használjunk idézőjelet (@code{"}@tie{}) két aposztróf
+de vigyázzunk, soha ne használjunk idézőjelet (@code{"}) két aposztróf
(@code{''}) helyett! Ez ugyanaz a mechanizmus, amivel a relatív mód első
viszonyítási hangját módosíthatjuk.
@strong{Az üres helyek nem számítanak}:
mindegy, hogy hova hány szóköz, tabulátor vagy újsor kerül.
@w{@code{@{ c d e @}}} ugyanazt jelenti, mint
-@w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} vagy:
+@w{@code{@{ c @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} vagy:
@example
@{ c d
A többsoros megjegyzés (megjegyzésblokk) több sort is közrefoghat.
A @code{%@{} és @code{%@}} jelek között minden megjegyzésnek számít.
-Figyelem, a megjegyzésblokkok @q{nem ágyazhatóak egymásba}! Ez azt
+Figyelem, a megjegyzésblokkok nem ágyazhatóak egymásba! Ez azt
jelenti, hogy nem lehet egy megjegyzésblokkot egy másikon belülre tenni,
mert az első @code{%@}} jelnél véget ér @emph{mindkét} megjegyzésblokk.
A következő részlet a megjegyzések használatára mutat példát:
@node Hogyan olvassuk a dokumentációt?
@section Hogyan olvassuk a dokumentációt?
-@translationof How to read the manual
+@translationof How to read the manuals
+
+@menu
+* Kapcsos zárójelek elhagyása::
+* Kattintható példák::
+* A dokumentáció áttekintése::
+@end menu
@node Kapcsos zárójelek elhagyása
@subsection Kapcsos zárójelek elhagyása
-@translationof Omitting braces
+@translationof Omitted material
@cindex hogyan olvassuk a kézikönyvet
@cindex kézikönyv
előáll (ugyanakkora méretben), ha a @qq{Start cut-&-pastable section}
résztől kezdve a fájl végéig kimásoljuk a szöveget.
-@node A kézikönyvek áttekintése
-@subsection A kézikönyvek áttekintése
+@node A dokumentáció áttekintése
+@subsection A dokumentáció áttekintése
@translationof Overview of manuals
A LilyPondhoz nagyon sok dokumentáció áll rendelkezésre.
@item
@strong{Egy nagy mű bevitele előtt}: a program használatának kézikönyvéből a
-@rprogram{Tanácsok LilyPond bemeneti fájlok írásához} c. fejezetet érdemes elolvasni.
+@rprogramnamed{Suggestions for writing files, Tanácsok LilyPond bemeneti fájlok írásához}
+c. fejezetet érdemes elolvasni.
@end itemize