@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: hu -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: ad7b2deba7a6f12902ab7752196da5677e659bf0
+ Translation of GIT committish: ef7ee24e2aee81dd97888b4533ab7eae038ce666
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
- version that you are working on. See TRANSLATION for details.
+ version that you are working on. For details, see the Contributors'
+ Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.12.0"
+@c \version "2.19.21"
@node Első lecke
@chapter Első lecke
rendszerétől függően.
Bizonyos szövegszerkesztőkbe beépíthető LilyPond támogatás, ami hatékonyabb
-szerkesztést tesz lehetőve; erről a @rprogram{Szövegszerkesztői támogatás}
+szerkesztést tesz lehetővé; erről a @rprogram{Text editor support} c.
fejezet ír.
@warning{Amikor a LilyPond első alkalommal fut, egy-két percig várni kell,
Ha elindítjuk a @command{LilyPond.app} alkalmazást, egy példaállományt látunk
megnyitva. Mentsük el (pl. @file{test.ly} néven az Asztalra), majd a
-@w{@qq{Compile > Typeset File}} menüpont segítségével fordítsuk le.
+@w{@qq{Compile > Typeset File}} (@q{Fordítás > Kotta szedése}) menüpont segítségével fordítsuk le.
Ezután az eredményül kapott PDF fájl a képernyőn látható.
-A következő parancsok, melyekre szükség lehet, a @q{New} (@q{Új}) és az @q{Open}
-(@q{Megnyitás}) a @q{File} menüben. A szerkesztés alatt levő fájlt a szedés előtt
+A következő parancsok, melyekre szükség lehet, a @qq{New} (@q{Új}) és az @qq{Open}
+(@q{Megnyitás}) a @qq{File} (@q{Fájl}) menüben. A szerkesztés alatt levő fájlt a szedés előtt
mindig el kell menteni. Ha a feldolgozás során bármilyen hiba történt, a
naplóablakban láthatjuk a hibák leírását.
válasszuk az @qq{Edit source} (@q{Forrás szerkesztése}) menüpontot. Új kotta
írásához vagy a szerkesztőt futtassuk a fent leírt módon, majd válasszuk ki a
@qq{File > New} (@q{Fájl > Új}) parancsot, vagy jobb gombbal
-kattintsunk az Asztalra, válasszuk az @qq{Új > Szöveges dokumentum}
+kattintsunk az Asztalra, válasszuk az @q{Új > Szöveges dokumentum}
menüpontot, nevezzük át a fájlt a kívánt névre, és változtassuk meg a
-kiterjesztését @code{.ly}-re. Ezután ugyanúgy szerkeszthetjük és
+kiterjesztését @file{.ly}-re. Ezután ugyanúgy szerkeszthetjük és
feldolgozhatjuk, ahogy eddig is tettük.
Ha duplán kattintunk egy @code{.ly} fájlra, nem csak egy PDF-et kapunk, hanem
kvárt távolságra. Ennek szemléltetésére gépeljünk be egy zenei alapformulát,
egy @notation{skálát}, melyben minden hang szekund távolságra van az
előzőtől. (Figyelem: mivel angolul a h hang neve b, ezért a LilyPond forrásban
-is mindig b-t kell írni h helyett!)
+is alapesetben b-t kell írni h helyett!)
@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote]
-% megadjuk, hogy az első viszonyítási hang egyvonalas c legyen
-\relative c' {
- c d e f
+% megadjuk, hogy az első viszonyítási hang az egyvonalas c legyen
+\relative {
+ c' d e f
g a b c
}
@end lilypond
legegyszerűbben.
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c' {
- d f a g
+\relative {
+ d' f a g
c b f d
}
@end lilypond
az első hang -- a @code{d} -- az egyvonalas c-hez legközelebb eső hang,
az egyvonalas d.
-A @code{@w{\relative c' @{}} parancsban megadott első viszonyítási hanghoz
+A @code{@w{\relative c'}} parancsban megadott első viszonyítási hanghoz
@code{'} vagy @code{,} karaktereket hozzáadva vagy elvéve
változtatható a kezdőoktáv:
@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote]
% kétvonalas oktáv
-\relative c'' {
- e c a c
+\relative {
+ e'' c a c
}
@end lilypond
@c KEEP LY
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
- b c % felfelé szekund, lefelé szeptim, így: felső c
+\relative {
+ b' c % felfelé szekund, lefelé szeptim, így: felső c
b d % felfelé terc, lefelé szext, így: felső d
b e % felfelé kvárt, lefelé kvint, így: felső e
b a % felfelé szeptim, lefelé szekund, így: alsó a
(azaz a diatonikus magasságnak) van szerepe.
Kvártnál nagyobb hangközugrást úgy érhetünk el, hogy @code{'} vagy @code{,}
-karaktereket helyezünk a hang után. Az code{'} egy @notation{oktáv}nyi
+karaktereket helyezünk a hang után. Az @code{'} egy @notation{oktáv}nyi
emelkedést, a @code{,} egy oktávnyi süllyedést jelent.
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
- a a, c' f,
+\relative {
+ a' a, c' f,
g g'' a,, f'
}
@end lilypond
@noindent
Amennyi karaktert használunk, annyi oktáv különbséget érhetünk el, pl.
@code{''} vagy @code{,,} két oktávnyi emelést, ill. süllyesztést jelent --
-de vigyázzunk, soha ne használjunk idézőjelet (@code{"}@tie{}) két aposztróf
+de vigyázzunk, soha ne használjunk idézőjelet (@code{"}) két aposztróf
(@code{''}) helyett! Ez ugyanaz a mechanizmus, amivel a relatív mód első
viszonyítási hangját módosíthatjuk.
Az első hang alapértelmezetten negyed hosszúságú.
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
- a1
+\relative {
+ a'1
a2 a4 a8 a
a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
}
adni számmal.
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
- a a a4. a8
+\relative {
+ a' a a4. a8
a8. a16 a a8. a8 a4.
}
@end lilypond
csak a hangmagasság megjelölése helyett @code{r}@tie{} betűt kell írni:
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
- a r r2
+\relative {
+ a' r r2
r8 a r4 r4. r8
}
@end lilypond
Az @notation{ütemmutató} beállítására a @code{\time} parancs szolgál:
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c'' {
+\relative {
\time 3/4
- a4 a a
+ a'4 a a
\time 6/8
a4. a
\time 4/4
A @notation{kulcs} beállítása a @code{\clef} paranccsal lehetséges:
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c' {
+\relative {
\clef treble
- c1
+ c'1
\clef alto
c1
\clef tenor
Alább látható egy rövid példa, mely az eddig tanult elemeket mutatja be:
@lilypond[verbatim,quote]
-\relative c, {
+\relative {
\time 3/4
\clef bass
- c2 e8 c' g'2.
+ c,2 e8 c' g'2.
f4 e d c4 c, r4
}
@end lilypond
@strong{Az üres helyek nem számítanak}:
mindegy, hogy hova hány szóköz, tabulátor vagy újsor kerül.
@w{@code{@{ c d e @}}} ugyanazt jelenti, mint
-@w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} vagy:
+@w{@code{@{ c @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} vagy:
@example
@{ c d
A többsoros megjegyzés (megjegyzésblokk) több sort is közrefoghat.
A @code{%@{} és @code{%@}} jelek között minden megjegyzésnek számít.
-Figyelem, a megjegyzésblokkok @q{nem ágyazhatóak egymásba}! Ez azt
+Figyelem, a megjegyzésblokkok nem ágyazhatóak egymásba! Ez azt
jelenti, hogy nem lehet egy megjegyzésblokkot egy másikon belülre tenni,
mert az első @code{%@}} jelnél véget ér @emph{mindkét} megjegyzésblokk.
A következő részlet a megjegyzések használatára mutat példát:
@node Hogyan olvassuk a dokumentációt?
@section Hogyan olvassuk a dokumentációt?
-@translationof How to read the manual
+@translationof How to read the manuals
@menu
* Kapcsos zárójelek elhagyása::
@node Kapcsos zárójelek elhagyása
@subsection Kapcsos zárójelek elhagyása
-@translationof Omitting braces
+@translationof Omitted material
@cindex hogyan olvassuk a kézikönyvet
@cindex kézikönyv
@c no verbatim here
@c KEEP LY
@lilypond[quote]
-\relative c'' {
- c-\markup { \bold \huge { Ide kell kattintani! } }
+\relative {
+ c''-\markup { \bold \huge { Ide kell kattintani! } }
}
@end lilypond
@item
@strong{Egy nagy mű bevitele előtt}: a program használatának kézikönyvéből a
-@rprogram{Tanácsok LilyPond bemeneti fájlok írásához} c. fejezetet érdemes elolvasni.
+@rprogramnamed{Suggestions for writing files, Tanácsok LilyPond bemeneti fájlok írásához}
+c. fejezetet érdemes elolvasni.
@end itemize