]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/es/notation/input.itely
Doc-es: full update of manuals and texidocs.
[lilypond.git] / Documentation / es / notation / input.itely
index 2cc1d5a5cf182fe44a0469e53adee4742d555fff..443bdb22091d1d83339db7898e4c497deb295b6d 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
-u@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 9f651e1f5143787aeda825a4061f82eede4943a3
+    Translation of GIT committish: 4c2851d28c0a94a30cc7652b9b0052ce7f0ade7e
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
     Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-@c \version "2.13.36"
+@c \version "2.15.39"
 
 @node Entrada y salida generales
 @chapter Entrada y salida generales
@@ -23,6 +23,7 @@ generales de LilyPond, más que con la notación específica.
 * Trabajar sobre los archivos de entrada::
 * Controlar la salida::
 * Salida MIDI::
+* Extraer información musical::
 @end menu
 
 
@@ -202,7 +203,6 @@ principio del archivo.
 @}
 @end example
 
-
 @funindex \bookpart
 
 Se pueden agrupar distintas piezas de música en partes de un libro
@@ -229,6 +229,7 @@ como el libro propiamente dicho, mediante la especificación del bloque
 @}
 @end example
 
+
 @node Varios archivos de salida a partir de uno de entrada
 @subsection Varios archivos de salida a partir de uno de entrada
 @translationof Multiple output files from one input file
@@ -278,6 +279,7 @@ en el archivo fuente @file{eightminiatures.ly}, produce
 @file{eightminiatures-2.pdf}.
 @end itemize
 
+
 @node Nombres de los archivos de salida
 @subsection Nombres de los archivos de salida
 @translationof Output file names
@@ -349,6 +351,7 @@ El código anterior produce los siguientes archivos de salida:
 @file{Nocturne.pdf}.
 @end itemize
 
+
 @node Estructura del archivo
 @subsection Estructura del archivo
 @translationof File structure
@@ -370,8 +373,11 @@ las siguientes posibilidades:
 Una definición de salida, como @code{\paper}, @code{\midi} y
 @code{\layout}.  Tal definición en el nivel más alto cambia los
 ajustes predeterminados para todo el libro.  Si se introduce más de
-una de estas definiciones del mismo tipo en el nivel más alto,
-cualquier definición en una expresión posterior tiene prioridad.
+una de estas definiciones del mismo tipo en el nivel más alto, las
+definiciones se combinan, pero en situaciones de conflicto las
+definiciones más tardías tienen preferencia.  Para ver los detalles
+sobre cómo afecta al bloque @code{\layout}, consulte
+@ref{El bloque \layout}.
 
 @item
 Una expresión directa de Scheme, como
@@ -433,9 +439,10 @@ contiene sólo la expresión musical anterior se traduce a
         @{ c'4 d' e'2 @}
       @}
     @}
+    \layout @{ @}
   @}
-       \layout @{ @}
-       \header @{ @}
+  \paper @{ @}
+  \header @{ @}
 @}
 @end example
 
@@ -513,7 +520,7 @@ evitar errores, en las siguientes situaciones:
 @item A continuación de las instrucciones y variables, es decir, todos los elementos
 que comienzan con un signo @code{\} de barra invertida.
 @item A continuación de todo elemento que se deba interpretar como expresión
-de Scheme, es decir, todo elemento que comience por un signo @code{#}.
+de Scheme, es decir, todo elemento que comience por un signo@tie{}@code{#}.
 @item Para separar los elementos de una expresión de Scheme.
 @item Dentro de @code{lyricmode} para separar todos los términos de las instrucciones
 @code{\override} y @code{\set}.  Concretamente, hay que usar espacios
@@ -527,6 +534,8 @@ de la instrucción completa.
 Manual de aprendizaje:
 @rlearning{Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond}.
 
+Referencia de la notación:
+@ref{El bloque \layout}.
 
 @node Títulos y cabeceras
 @section Títulos y cabeceras
@@ -536,323 +545,933 @@ Casi toda la música impresa tiene un título y el nombre del
 compositor; ciertas piezas tienen mucha más información.
 
 @menu
-* Crear títulos::
-* Encabezamientos pies y títulos personalizados::
-* Referencias a números de página::
+* Crear títulos cabeceras y pies de página::
+* Cabeceras pies y títulos personalizados::
+* Crear notas al pie::
+* Referencia a números de página::
 * Índice general::
 @end menu
 
 
-@node Crear títulos
-@subsection Crear títulos
-@translationof Creating titles
+@node Crear títulos cabeceras y pies de página
+@subsection Crear títulos, cabeceras y pies de página
+@translationof Creating titles headers and footers
 
-Se crean títulos para cada uno de los bloques @code{\score} así como
-para todo el archivo de entrada (o bloque @code{\book}, libro) y las
-partes de libro (creadas mediante bloques @code{\bookpart}).
+@menu
+* Explicación de los bloques de títulos::
+* Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura::
+* Disposición predeterminada de las cabeceras y pies de página::
+@end menu
 
-El contenido de cada título se extrae a partir de los bloques
-@code{\header} (cabecera).  El bloque de cabecera de un libro
-contempla lo siguiente:
 
-@table @code
-@funindex dedicatoria
-@item dedication
-El dedicatario de la música, centrado en lo alto de la primera página.
+@node Explicación de los bloques de títulos
+@unnumberedsubsubsec Explicación de los bloques de títulos
+@translationof Title blocks explained
 
-@funindex title
-@item title
-El título de la música, centrado justo debajo de la
-dedicatoria.
+@c TODO: figure out how \bookpart titles work
 
-@funindex subtitle
-@item subtitle
-Subtítulo, centrado debajo del título.
+Existen dos clases de bloques de títulos: el bloque principal de
+títulos que aparece encima del primer bloque @code{\score} de un
+libro, y los bloques individuales de título que aparecen dentro de
+cada bloque @code{\score}.  Los campos de texto para los dos tipos de
+bloque se introducen mediante un bloque @code{\header}.
 
-@funindex subsubtitle
-@item subsubtitle
-Sub-subtítulo, centrado debajo del subtítulo.
+Si el libro tiene una única partitura, el bloque @code{\header} se
+puede situar dentro o fuera del bloque @code{\score}.
 
-@funindex poet
-@item poet
-Nombre del poeta, a la izquierda, debajo del subtítulo.
+@warning{Recuerde que al añadir un bloque @bs{}@code{header} dentro de
+un bloque @bs{}@code{score}, la expresión musical debe aparecer antes
+del bloque @bs{}@code{header}.}
 
-@funindex composer
-@item composer
-Nombre del compositor, a la derecha, debajo del subtítulo.
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\header {
+  title = "SUITE I."
+  composer = "J. S. Bach."
+}
 
-@funindex meter
-@item meter
-Texto de la medida, a la izquierda, debajo del poeta.
+\score {
+  \new Staff \relative g, {
+    \clef bass
+    \key g \major
+    \repeat unfold 2 { g16( d' b') a b d, b' d, } |
+    \repeat unfold 2 { g,16( e' c') b c e, c' e, } |
+  }
+  \header {
+    piece = "Prélude."
+  }
+}
 
-@funindex opus
-@item opus
-Nombre del Opus, a la derecha, debajo del compositor.
+\score {
+  \new Staff \relative b {
+    \clef bass
+    \key g \major
+    \partial 16 b16 |
+    <g, d' b'~>4 b'16 a( g fis) g( d e fis) g( a b c) |
+    d16( b g fis) g( e d c) b(c d e) fis( g a b) |
+  }
+  \header {
+    piece = "Allemande."
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@funindex arranger
-@item arranger
-Nombre del arreglista, a la derecha, debajo del Opus.
+Los campos de texto extraídos del bloque prinicipal de título de un
+libro se pueden imprimir en todos los bloques @code{\score}, o
+suprimirse manualmente:
 
-@funindex instrument
-@item instrument
-Nombre del instrumento, centrado, debajo del arreglista.  También
-aparece centrado en lo alto de cada página (aparte de la primera).
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    print-all-headers = ##t
+  }
+  \header {
+    title = "DAS WOHLTEMPERIRTE CLAVIER"
+    subtitle = "TEIL I"
+    % Do not display the tagline for this book
+    tagline = ##f
+  }
+  \markup { \vspace #1 }
+  \score {
+    \new PianoStaff <<
+      \new Staff { s1 }
+      \new Staff { \clef "bass" s1 }
+    >>
+    \header {
+      title = "PRAELUDIUM I"
+      opus = "BWV 846"
+      % Do not display the subtitle for this score
+      subtitle = ##f
+    }
+  }
+  \score {
+    \new PianoStaff <<
+      \new Staff { s1 }
+      \new Staff { \clef "bass" s1 }
+    >>
+    \header {
+      title = "FUGA I"
+      subsubtitle = "A 4 VOCI"
+      opus = "BWV 846"
+      % Do not display the subtitle for this score
+      subtitle = ##f
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@funindex piece
-@item piece
-Nombre de la pieza, a la izquierda, debajo del instrumento.
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Estructura del archivo},
+@ref{Personalización de los bloques de título}.
 
-@cindex página, saltos, forzar
-@funindex breakbefore
-@item breakbefore
-Esto fuerza que el título comience sobre una página nueva (establézcalo a ##t o a ##f).
 
-@funindex copyright
-@item copyright
-Aviso de Copyright, centrado en la parte inferior de la primera
-página.  Para insertar el símbolo de copyright, consulte
-@ref{Codificación del texto}.
+@node Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura
+@unnumberedsubsubsec Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura
+@translationof Default layout of book and score title blocks
 
-@funindex tagline
-@item tagline
-Cartel de propósito general en el pie de página, centrado al final de la última.
+Este ejemplo muestra todas las variables de @code{\header}:
 
-@end table
+@c KEEP LY
+@lilypond[papersize=a7,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \header {
+      % Los siguientes campos están centrados
+    dedication = "Dedication (dedicatoria)"
+    title = "Title (título)"
+    subtitle = "Subtitle (subtítulo)"
+    subsubtitle = "Subsubtitle (sub-subtítulo)"
+      % Los siguientes campos se distribuyen regularmente sobre una línea
+      % el campo "instrument" también aparece en las siguientes páginas
+    instrument = \markup \with-color #green "Instrument (instrumento)"
+    poet = "Poet (poeta)"
+    composer = "Composer (autor)"
+      % Los siguientes campos se sitúan en los extremos opuestos de la misma línea
+    meter = "Meter (metro)"
+    arranger = "Arranger (arreglista)"
+      % Los siguientes campos están centrados en la parte inferior
+    tagline = "la tagline o línea de etiqueta va al final de la úitlma página"
+    copyright = "el copyright va al final de la primera página"
+  }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+        % Los siguientes campos se colocan en los extremos de una línea
+      piece = "Piece (pieza) 1"
+      opus = "Opus 1"
+    }
+  }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+        % Los siguientes campos se sitúan en los extremos de una línea
+      piece = "Piece (pieza) 2 en la misma página"
+      opus = "Opus 2"
+    }
+  }
+  \pageBreak
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+        % Los siguientes campos se sitúan en los extremos de una línea
+      piece = "Piece (pieza) 3 en una página nueva"
+      opus = "Opus 3"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-A continuación presentamos una demostración de todos los campos que
-están disponibles.  Fíjese en que puede utilizar en la cabecera
-cualquier instrucción de marcado de texto (Véase @ref{Formatear el texto}).
+Observe que
 
-@lilypond[quote,verbatim,line-width=11.0\cm]
-\paper {
-  line-width = 9.0\cm
-  paper-height = 10.0\cm
-}
+@itemize
+@item
+El nombre de instrumento se repite en todas las páginas.
+
+@item
+Solamente @code{piece} (la pieza) y @code{opus} se imprimen en una
+@code{\score} cuando la variable de papel @code{print-all-headers} se
+establece a @code{##f} (el valor predeterminado).
+
+@item
+@c Is the bit about \null markups true? -mp
+Los campos de texto que se dejan sin establecer dentro de un bloque
+@code{\header} se sustituyen por elementos de marcado nulos
+@code{\null} de manera que no ocupen espacio innecesariamente.
+
+@item
+Los ajustes predeterminados para @code{scoreTitleMarkup} sitúan los
+campos de texto @code{piece} y @code{opus} en extremos opuestos de la
+misma línea.
 
+@end itemize
+
+Para cambiar la disposición predeterminada, véase
+@ref{Personalización de los bloques de título}.
+
+@cindex breakbefore
+
+Utilice la variable @code{breakbefore} dentro de un bloque
+@code{\header} que está propiamente dentro de un bloque @code{\score}
+para hacer que los títulos del bloque @code{\header} del nivel
+superior aparezcan ocupando toda la primera página, empezando la
+música (definida en el bloque @code{\score}) en la página siguiente.
+
+@c KEEP LY
+@lilypond[papersize=a8landscape,verbatim,noragged-right]
 \book {
   \header {
-    dedication = "dedicated to me"
-    title = \markup \center-column { "Title first line" "Title second line,
-longer" }
-    subtitle = "the subtitle,"
-    subsubtitle = #(string-append "subsubtitle LilyPond version "
-(lilypond-version))
-    poet = "Poet"
-    composer =  \markup \center-column { "composer" \small "(1847-1973)" }
-    texttranslator = "Text Translator"
-    meter = \markup { \teeny "m" \tiny "e" \normalsize "t" \large "e" \huge
-"r" }
-    arranger = \markup { \fontsize #8.5 "a" \fontsize #2.5 "r" \fontsize
-#-2.5 "r" \fontsize #-5.3 "a" \fontsize #7.5 "nger" }
-    instrument = \markup \bold \italic "instrument"
-    piece = "Piece"
+    title = "Este es mi Title (título)"
+    subtitle = "Este es mi Subtitle (subtítulo)"
+    copyright = "Este es el final de la primera página"
   }
-
   \score {
-    { c'1 }
+    \repeat unfold 4 { e'' e'' e'' e'' }
     \header {
-      piece = "piece1"
-      opus = "opus1"
+      piece = "Esto es la música"
+      breakbefore = ##t
     }
   }
-  \markup {
-      and now...
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond}
+
+Referencia de la notación:
+@ref{Personalización de los bloques de título},
+@ref{Estructura del archivo}.
+
+Archivos de inicio:
+@file{ly/titling-init.ly}.
+
+
+@node Disposición predeterminada de las cabeceras y pies de página
+@unnumberedsubsubsec Disposición predeterminada de las cabeceras y pies de página
+@translationof Default layout of headers and footers
+
+Las @emph{cabeceras} y los @emph{pies} de página son líneas de texto
+que aparecen en la parte más alta y en la más baja de las páginas
+separadas del texto principal de un libro.  Se controlan mediante las
+siguientes variables de @code{\paper}:
+
+@itemize
+@item @code{oddHeaderMarkup} (marcado de cabecera impar)
+@item @code{evenHeaderMarkup} (marcado de cabecera par)
+@item @code{oddFooterMarkup} (marcado de pie impar)
+@item @code{evenFooterMarkup} (marcado de pie par)
+@end itemize
+
+Estas variables de marcado sólo pueden acceder a los campos de texto
+extraídos de bloques @code{\header} del nivel superior (que se aplican
+a todas las partituras del libro) y se definen en el archivo
+@file{ly/titling-init.ly}.  De forma predeterminada:
+
+@itemize
+
+@item
+los números de página se sitúan automáticamente en el extremo superior
+izquierdo (si es par) o superior derecho (si es impar), a partir de la
+segunda página.
+
+@item
+el campo de texto @code{instrument} se sitúa en el centro en cada
+página, a partir de la segunda página.
+
+@item
+el texto de @code{copyright} se centra en la parte baja de la primera
+página.
+
+@item
+la línea @code{tagline} se centra al final de la última página, y
+debajo del texto de @code{copyright} si sólo hay una página.
+
+@end itemize
+
+@lilypond[papersize=a8landscape]
+\book {
+  \score {
+    \relative c' {
+      c4 d e f
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+La línea de etiqueta tagline predeterminada se puede cambiar añadiendo un campo
+@code{tagline} en el bloque @code{\header} del nivel superior.
+
+@lilypond[papersize=a8landscape,verbatim]
+\book {
+  \header {
+    tagline = "... music notation for Everyone"
   }
   \score {
-    { c'1 }
-    \header {
-      piece = "piece2"
-      opus = "opus2"
+    \relative c' {
+      c4 d e f
     }
   }
 }
 @end lilypond
 
-Como se mostró anteriormente, puede usar varios bloques
-@code{\header}.  Cuando los mismos campos aparecen en distintos
-bloques, tiene validez el último en definirse.  A continuación un
-breve ejemplo.
+Para eliminar la línea @code{tagline}, establezca su valor a
+@code{##f}.
+
+
+@node Cabeceras pies y títulos personalizados
+@subsection Cabeceras, pies y títulos personalizados
+@translationof Custom headers footers and titles
+
+@c TODO: somewhere put a link to header spacing info
+@c       (you'll have to explain it more in NR 4).
+
+@menu
+* Formateo personalizado del texto de los bloques de título::
+* Personalización de los bloques de título::
+* Disposición personalizada de cabeceras y pies de página::
+@end menu
+
+
+@node Formateo personalizado del texto de los bloques de título
+@unnumberedsubsubsec Formateo personalizado del texto de los bloques de título
+@translationof Custom text formatting for title blocks
+
+Se pueden usar instrucciones @code{\markup} estándar para personalizar
+el texto de cualquier cabecera, pie o título dentro del bloque
+@code{\header}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,noragged-right]
+\score {
+  { s1 }
+  \header {
+    piece = \markup { \fontsize #4 \bold "PRAELUDIUM I" }
+    subtitle = \markup { \italic "(Excerpt)" }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Formatear el texto}.
+
+
+@node Personalización de los bloques de título
+@unnumberedsubsubsec Personalización de los bloques de título
+@translationof Custom layout for title blocks
+
+@cindex bookTitleMarkup
+@cindex scoreTitleMarkup
+@funindex bookTitleMarkup
+@funindex scoreTitleMarkup
+
+Las instrucciones @code{\markup} dentro del bloque @code{\header} son
+útiles para dar un formato simple al texto, pero no permiten un
+control preciso sobre la colocación de los títulos.  Para personalizar
+la colocación de los campos de texto, cambie una o las dos variables de
+@code{\paper} siguientes:
+
+@itemize
+@item @code{bookTitleMarkup} (marcado de título del libro)
+@item @code{scoreTitleMarkup} (marcado de título de la partitura)
+@end itemize
+
+La colocación de los títulos cuando se utilizan los valores
+predeterminados de estas variables de @code{\markup} se muestra en los
+ejemplos de
+@ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
+
+Los ajustes predeterminados para @code{scoreTitleMarkup} tal y como
+están definidos en el archivo @file{ly/titling-init.ly} son:
 
 @example
-\header @{
-  composer = "Compositor"
-@}
-\header @{
-  piece = "Pieza"
-@}
-\score @{
-  \new Staff @{ c'4 @}
-  \header @{
-    piece = "Otra pieza"  % sobreescribe a la anterior
+scoreTitleMarkup = \markup @{ \column @{
+  \on-the-fly #print-all-headers @{ \bookTitleMarkup \hspace #1 @}
+  \fill-line @{
+    \fromproperty #'header:piece
+    \fromproperty #'header:opus
   @}
 @}
+@}
 @end example
 
-Si define la cabecera @code{\header} dentro del bloque @code{\score},
-por lo general se imprimirán solamente las cabeceras @code{piece} y
-@code{opus}.  Fíjese en que la expresión musical debe aparecer antes
-del @code{\header}.
+Esto sitúa los campos de texto @code{piece} y @code{opus} en extremos
+opuestos de la misma línea:
 
-@lilypond[quote,verbatim,line-width=11.0\cm]
+@lilypond[quote,verbatim,noragged-right]
 \score {
-  { c'4 }
+  { s1 }
   \header {
-    title = "title"  % not printed
-    piece = "piece"
-    opus = "opus"
+    piece = "PRAELUDIUM I"
+    opus = "BWV 846"
   }
 }
 @end lilypond
 
-@funindex print-all-headers
-@noindent
-Se puede cambiar este comportamiento (e imprimir todas las cabeceras
-cuando la cabecera @code{\header} está definida dentro del bloque
-@code{\score}) mediante la utilización de
+Este ejemplo redefine @code{scoreTitleMarkup} de manera que el campo
+de texto @code{piece} aparece centrado y en un tipo de letra grande y
+en negrita.
 
-@example
-\paper@{
-  print-all-headers = ##t
-@}
-@end example
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    indent = 0\mm
+    scoreTitleMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \null
+        \fontsize #4 \bold \fromproperty #'header:piece
+        \fromproperty #'header:opus
+      }
+    }
+  }
+  \header { tagline = ##f }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "PRAELUDIUM I"
+      opus = "BWV 846"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-@cindex copyright
-@cindex tagline
+Los campos de texto reservados normalmente para el bloque principal de
+título se pueden insertar dentro de los bloques de título de las
+partituras individuales con la variable @code{print-all-headers}
+establecida dentro del bloque @code{\paper}.  Una desventaja de la
+utilización de este método es que los campos de texto que están
+orientados específicamente para el bloque @code{\header} del nivel
+superior han de suprimirse manualmente en cada uno de los bloques
+@code{\score}.  Véase @ref{Explicación de los bloques de títulos}.
+
+Para evitarlo, añada el campo de texto deseado a la definición de
+@code{scoreTitleMarkup}.  En el ejemplo siguiente, el campo de texto
+@code{composer} (asociado normalmente con @code{bookTitleMarkup}) se
+añade a @code{scoreTitleMarkup}, permitiendo que cada partitura
+muestre un compositor diferente:
+
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    indent = 0\mm
+    scoreTitleMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \null
+        \fontsize #4 \bold \fromproperty #'header:piece
+        \fromproperty #'header:composer
+      }
+    }
+  }
+  \header { tagline = ##f }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "MENUET"
+      composer = "Christian Petzold"
+    }
+  }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "RONDEAU"
+      composer = "François Couperin"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+También podemos crear nuestros propios campos de texto personalizados,
+y referirnos a ellos en la definición del elemento de marcado.
+
+@lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    indent = 0\mm
+    scoreTitleMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \null
+        \override #`(direction . ,UP) {
+          \dir-column {
+            \center-align \fontsize #-1 \bold
+              \fromproperty #'header:mycustomtext %% User-defined field
+            \center-align \fontsize #4 \bold
+              \fromproperty #'header:piece
+          }
+        }
+        \fromproperty #'header:opus
+      }
+    }
+  }
+  \header { tagline = ##f }
+  \score {
+    { s1 }
+    \header {
+      piece = "FUGA I"
+      mycustomtext = "A 4 VOCI" %% User-defined field
+      opus = "BWV 846"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Explicación de los bloques de títulos}.
+
+
+@node Disposición personalizada de cabeceras y pies de página
+@unnumberedsubsubsec Disposición personalizada de cabeceras y pies de página
+@translationof Custom layout for headers and footers
+
+@c can make-header and make-footer be removed from
+@c paper-defaults-init.ly? -mp
+
+Las instrucciones @code{\markup} dentro del bloque @code{\header} son
+de utilidad para dar formato al texto de una manera sencilla, pero no
+permiten un control preciso sobre la colocación de las cabeceras y los
+pies de página.  Para personalizar la colocación de los campos de
+texto, use una o más de las siguientes variables de @code{\paper}:
+
+@itemize
+@item @code{oddHeaderMarkup} (marcado de encabezamiento impar)
+@item @code{evenHeaderMarkup} (marcado de encabezamiento par)
+@item @code{oddFooterMarkup} (marcado de pie de página impar)
+@item @code{evenFooterMarkup} (marcado de pie de página par)
+@end itemize
 
-El pie de página por omisión se encuentra vacío, excepto para la
-primera página, en la que se inserta el campo de @code{copyright}
-extraído del @code{\header}, y para la última página, en la que se
-escribe el cartel @code{tagline} sacado del bloque @code{\header}.  La
-línea por omisión para este cartel es @qq{Music engraving by LilyPond
-(@var{version})}.@footnote{Las partituras bien tipografiadas son una
-magnífica promoción para nosotros, así que por favor, si puede,
-conserve intacta la línea del letrero.}
+@cindex marcado condicional
+@cindex on-the-fly
+@funindex \on-the-fly
 
-Las cabeceras se pueden quitar completamente estableciendo su valor a
-falso.
+La instrucción de marcado @code{\on-the-fly} se puede utilizar para
+añadir elementos de forma condicional al texto de encabezamiento y pie
+de página definido dentro del bloque @code{\paper}, usando la sintaxis
+siguiente:
 
 @example
-\header @{
-  tagline = ##f
-  composer = ##f
+@code{variable} = @code{\markup} @{
+  ...
+  @code{\on-the-fly}  #@var{procedimiento}  @var{marcado}
+  ...
 @}
 @end example
 
+El @var{procedimiento} se llama cada vez que se evalúa la instrucción
+@code{\markup} en que ésta aparece.  El @var{procedimiento} debería
+comprobar si se cumple una condición determinada e interpretar (es
+decir: imprimir) el argumento @var{marcado} si, y sólo si, la
+condición es verdadera.
 
-@node Encabezamientos pies y títulos personalizados
-@subsection Encabezamientos, pies y títulos personalizados
-@translationof Custom headers footers and titles
+Se proveen un cierto número de procedimientos ya hechos para la
+comprobación de diversas condiciones:
 
-Una opción más avanzada es cambiar las definiciones de las variables
-siguientes dentro del bloque @code{\paper}.  El archivo de inicio
-@file{../ly/titling-init.ly} ofrece un listado de la
-disposición predeterminada.
+@quotation
+@multitable {print-page-number-check-first-----} {¿es el núm. de páginas en la parte de libro > 1?-----}
 
-@table @code
-@funindex bookTitleMarkup
-@item bookTitleMarkup
-  Es el título que se escribe en lo alto del documento de salida
-completo.  Normalmente contiene el compositor y el título de la pieza.
+@headitem  Nombre del procedimiento @tab  Condición que se comprueba
 
-@funindex scoreTitleMarkup
-@item scoreTitleMarkup
-  Es el título que se coloca por encima de un bloque @code{\score}.
-normalmente contiene el nombre del movimiento (campo @code{piece}).
-
-@funindex oddHeaderMarkup
-@item oddHeaderMarkup
-  Es el encabezamiento de las páginas de numeración impar.
-
-@funindex evenHeaderMarkup
-@item evenHeaderMarkup
-  Es el encabezamiento de las páginas de numeración par.  Si se deja
-  sin especificar, se usará el encabezamiento de las páginas impares.
-
-  De forma predeterminada, los encabezamientos se definen de tal forma
-que el número de página está en el borde exterior, y el instrumento
-está centrado.
-
-@funindex oddFooterMarkup
-@item oddFooterMarkup
-  Es el pie de las páginas de numeración impar.
-
-@funindex evenFooterMarkup
-@item evenFooterMarkup
-  Es el pie de las páginas de numeración par.  Si se deja sin
-  especificar, se usará en su lugar el encabezamiento de las páginas
-  impares.
-
-  De forma predeterminada, el pie de página tiene el aviso de
-copyright en la primera página, y el cartel @code{tagline} en la
-última.
-@end table
+@item print-page-number-check-first @tab  ¿debería imprimirse esta página?
+@item create-page-number-stencil    @tab  ¿es 'print-page-numbers verdadero?
+@item print-all-headers             @tab  ¿es 'print-all-headers verdadero?
+@item first-page                    @tab  ¿es la primera página del libro?
+@item (on-page nmbr)                @tab  ¿es el número de página = nmbr?
+@item last-page                     @tab  ¿es la última página del libro?
+@item not-first-page                @tab  ¿no es la primera página del libro?
+@item part-first-page               @tab  ¿es la primera página de la parte de libro?
+@item part-last-page                @tab  ¿es la última página de la parte de libro?
+@item not-single-page               @tab  ¿es el núm. de páginas en la parte de libro > 1?
 
+@end multitable
+@end quotation
+
+El ejemplo siguiente centra los números de página en la parte baja de
+las páginas.  En primer lugar, los ajustes predeterminados para
+@code{oddHeaderMarkup} y @code{evenHeaderMarkup} se eliminan
+definiéndolos como un marcado @emph{nulo}.  Después de esto, se
+redefine @code{oddFooterMarkup} con el número de página centrado.
+Finalmente, @code{evenFooterMarkup} recibe la misma disposición
+definiéndola como @code{\oddFooterMarkup}:
 
-@cindex \paper
-@cindex encabezamiento
-@cindex header
-@cindex pie
-@cindex disposición de la página
-@cindex títulos
+@lilypond[papersize=a8,quote,verbatim,noragged-right]
+\book {
+  \paper {
+    print-page-number = ##t
+    print-first-page-number = ##t
+    oddHeaderMarkup = \markup \null
+    evenHeaderMarkup = \markup \null
+    oddFooterMarkup = \markup {
+      \fill-line {
+        \on-the-fly #print-page-number-check-first
+        \fromproperty #'page:page-number-string
+      }
+    }
+    evenFooterMarkup = \oddFooterMarkup
+  }
+  \score {
+    \new Staff { s1 \break s1 \break s1 }
+  }
+}
+@end lilypond
 
-La definición siguiente pone el título en el extremo izquierdo, y el
-compositor en el extremo derecho sobre una única línea.
+Se pueden combinar varias condiciones de @code{\on-the-fly} con un
+operador @q{and}, por ejemplo:
 
 @example
-\paper @{
-  bookTitleMarkup = \markup @{
-   \fill-line @{
-     \fromproperty #'header:title
-     \fromproperty #'header:composer
-   @}
-  @}
-@}
+  @code{\on-the-fly #first-page}
+  @code{\on-the-fly #last-page}
+  @code{@{ \markup ... \fromproperty #'header: ... @}}
 @end example
 
-El encabezamiento y el pie se crean por parte de las funciones
-@code{make-header} y @code{make-footer}, definidas dentro de
-@code{\paper}.  Las implementaciones predeterminadas están en
-@file{ly/paper-defaults-init.ly} y @file{ly/titling-init.ly}.
+determina si la salida es una sola página.
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Explicación de los bloques de títulos},
+@ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
+
+Archivos instalados:
+@file{../ly/titling-init.ly}.
+
+
+@node Crear notas al pie
+@subsection Crear notas al pie
+@translationof Creating footnotes
 
-Este ejemplo centra los números de página en la parte de abajo de cada
-una.
+Se pueden crear dos tipos de notas al pie: automáticas y manuales.
+
+@menu
+* Panorámica de las notas al pie::
+* Notas al pie automáticas::
+* Notas al pie manuales::
+@end menu
+
+@node Panorámica de las notas al pie
+@unnumberedsubsubsec Panorámica de las notas al pie
+@translationof Footnotes overview
+
+Las notas al pie automáticas crean indicadores numéricos crecientes;
+en cambio las notas al pie manuales permiten crear un indicador
+personalizado.  Normalmente, las notas al pie se aplican como
+@code{\tweak}s y por ello se pueden colocar directamente sobre los
+grobs (objetos gráficos) creados por la mayor parte de los elementos y
+post-eventos musicales.  En los casos en que esto no funciona así
+(como con las líneas divisorias y los cambios de compás, donde los
+grobs se producen como consecuencia de cambios en propiedades), las
+notas al pie se pueden también especificar como un evento musical
+independiente que afecta a todos los grobs de un tipo dado en un punto
+temporal concreto.
+
+La forma completa de una instrucción de nota al pie es
 
 @example
-\paper @{
-  print-page-number = ##t
-  print-first-page-number = ##t
-  oddHeaderMarkup = \markup \fill-line @{ " " @}
-  evenHeaderMarkup = \markup \fill-line @{ " " @}
-  oddFooterMarkup = \markup @{
-    \fill-line @{
-      \bold \fontsize #3
-      \on-the-fly #print-page-number-check-first
-      \fromproperty #'page:page-number-string
-    @}
-  @}
-  evenFooterMarkup = \markup @{
-    \fill-line @{
-      \bold \fontsize #3
-      \on-the-fly #print-page-number-check-first
-      \fromproperty #'page:page-number-string
-    @}
-  @}
-@}
+\footnote @var{marca} @var{desplazamiento} @var{grob} @var{nota}
+@var{música}
 @end example
 
+Los elementos son como sigue:
+
+@table @var
+@item marca
+es un elemento de marcado o cadena que especifica la nmarca de nota al
+pie que se usa tanto para señalar el punto de referencia como la nota
+en sí en la parte inferior de la página.  Se puede omitir (o, de forma
+equivalente, sustituirse con @code{\default}) en cuyo caso se genera
+un número en secuencia.
+@item desplazamiento
+es una pareja de números como @samp{#(2 . 1)} que especifica los
+desplazamientos X e Y a partir del punto de referencia en que se
+situará la marca.
+@item grob
+especifica, por su nombre, un tipo de objeto gráfico o grob que marcar
+(como @samp{#'Flag} para el corchete de una nota).  Si se da, el grob
+respectivo se usa como punto de referencia incluso en el caso de que
+su @q{causa} no sea la propia @var{música} referenciada sino un grob
+creado a partir de ella. Se puede omitit (o sustituirse por
+@code{\default}), y entonces sólo se anotará un grob creado
+directamente.
+@item nota
+Esta cadena o elemento de marcado especifica el texto de la nota que
+utilizar en la parte inferior de la página.
+@item música
+Éste es el elemento, evento musical o componente de un acorde o
+post-evento, que se está anotando.  Aunque no puede omitirse, @emph{sí
+puede} sustituirse por @code{\default} en cuyo caso la nota al pie no
+se adjunta a una expresión musical dada, sino a un momento de tiempo.
+Es obligatorio en este caso utilizar el argumento @var{grob} para
+seleccionar un tipo de grob afectado, como @samp{#'TimeSignature}
+(indicación de compás).
+@end table
+
+Como ocurre con @code{\tweak}, si nuestra @code{\footnote} se aplica a
+un post-evento o articulación, tendrá que ser ella misma precedida de
+@code{-} para que el analizador sintáctico adjunte el resultado a la
+nota o silencio precedente.
+
+
+@node Notas al pie automáticas
+@unnumberedsubsubsec Notas al pie automáticas
+@translationof Automatic footnotes
 
-@node Referencias a números de página
-@subsection Referencias a números de página
+Las notas al pie automáticas toman cuatro argumentos: la posición
+@samp{(x . y)} del indicador, el nombre opcional del @var{grob} que
+especifica el objeto de presentación que se anota, el elemento de
+marcado de la porpia @var{nota} que aparecerá en la parte inferior de
+la página, y por supuesto la @var{música} a que adjuntar la nota al
+pie.
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    \footnote #'(0.5 . -2)
+      \markup { The first note }
+    a'4 b8
+    \footnote #'(0.5 . 1) #'Flag
+      \markup { The third note }
+    e\noBeam c4 d4
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Las notas en acorde no ofrecen ninguna dificultad especial:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    <
+    \footnote #'(1 . -1.25) "Here is a C" c
+    \footnote #'(2 . -0.25) \markup { \italic "An E-flat" } es
+    \footnote #'(2 . 3) \markup { \bold "This is a G" } g
+    >1
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@warning{Cuando las notas al pie tienen la misma posición vertical, se
+imprimen en orden de descendencia: cuando más alta es la nota al pie,
+más arriba está en la lista.}
+
+He aquí unos ejemplos más de grobs con notas al pie, que
+muestran también la posición relativa de las notas respecto de la
+línea informativa y la línea de copyright.
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { copyright = \markup { "Copyright 1970" } }
+  \relative c' {
+    a'4-\footnote #'(-3 . 0) \markup { \bold Forte } \f
+    -\footnote #'(0 . 1.5) \markup { A slur } (
+    b8)-\footnote #'(0 . -2) \markup { Beam } [ e]
+    \footnote #'(1 . -1) #'Stem
+      \markup  { \teeny { This is a stem } }
+    c4
+    \footnote #'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
+      \markup \italic { A cautionary accidental }
+    \footnote #'(1 . 1) "The note itself"
+    dis?4-\footnote #'(0.5 . -0.5) \markup \italic { Slow Down }
+         _"rit."
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Para los elementos @code{\markup} del nivel superior, se requiere el
+uso de la instrucción @code{\auto-footnote}:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \markup { \auto-footnote "A simple tune" \italic "By me" }
+  \relative c' {
+    a'4 b8 e c4 d
+  }
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Notas al pie manuales
+@unnumberedsubsubsec Notas al pie manuales
+@translationof Manual footnotes
+
+@cindex notas al pie manuales
+
+Las notas al pie marcadas manualmente toman un primer argumento
+adicional de marcado, @var{marca} para construir la marca de
+referencia.  A diferencia de las marcas de notas al pie generadas
+automáticamente, no aparecen antes del elemento de marcado @var{nota}
+en la parte inferior de la página: el establecimiento de la conexión
+visual se deja para el usuario.  LilyPond sólo asegura que el marcado
+correspondiente aparece en la parte inferior de la misma página.
+
+Aparte de esto, su uso es idéntico al de las notas al pie numeradas
+automáticamente.
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    \footnote
+          "1" #'(0.5 . -2)
+          \markup { \italic "1. The first note" }
+    a'4
+    b8
+    \footnote
+          \markup { \bold "2" } #'(0.5 . 1)
+          "2. The second note"
+    e
+    c4
+    d-\footnote "3" #'(0.5 . -1) "3. Piano" \p
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Para anotar notas de acordes con notas al pie manuales:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    <
+    \footnote "1" #'(1 . -1.25) "1. C" c
+    \footnote
+       \markup { \bold "b" } #'(2 . -0.25) "b. E-flat" es
+    \footnote "3" #'(2 . 3) \markup { \italic "iii. G" } g
+    >1
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@warning {Cuando las notas al pie tienen la misma posición vertical, las
+anotaciones se imprimen en orden de descendencia; cuanto más alta es
+la nota al pie, más arriba está en la lista.}
+
+He aquí algunos ejemplos de grobs anotados manualmente, mostrando
+también la posición relativa de las notas al pie respecto a la línea
+informativa a la de copyright:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \relative c' {
+    a'4-\footnote
+      \markup { \teeny 1 } #'(-3 . 0)
+      \markup { 1. \bold Forte } \f
+    -\footnote
+      \markup { \teeny b } #'(0 . 1.5)
+      \markup { b. A slur } (
+    b8)-\footnote
+      \markup { \teeny 3 } #'(0 . -2)
+      \markup { 3. Beam } [
+    e]
+    \footnote
+      \markup { 4 } #'(1 . -1) #'Stem
+      \markup  { \bold 4. { This is a stem } }
+    c4
+    \footnote
+      \markup \concat \teeny { "sharp (v)" }
+          #'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
+      \markup \italic { v. A cautionary accidental }
+    dis?4-\footnote
+      \markup \concat \teeny { "a" } #'(0.5 . -0.5)
+      \markup \italic { a. Slow Down } _"rit."
+    \footnote
+      \markup { \teeny \musicglyph #"rests.4" }
+          #'(1.5 . -0.25)
+      \markup { \null } \breathe
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Para anotar manualmente un elemento @code{\markup} del nivel superior:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+\book {
+  \header { tagline = ##f }
+  \markup { "A simple tune" \footnote "*" \italic "* By me" }
+  \relative c' {
+    a'4 b8 e c4 d4
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Objetos e interfaces}.
+
+Referencia de la notación:
+@ref{Globos de ayuda},
+@ref{Disposición de la página},
+@ref{Indicaciones de texto},
+@ref{Guiones de texto},
+@ref{Títulos y cabeceras}.
+
+Referencia de funcionamiento interno:
+@rinternals{FootnoteEvent},
+@rinternals{FootnoteItem},
+@rinternals{FootnoteSpanner},
+@rinternals{Footnote_engraver}.
+
+@knownissues
+Varias notas al pie en la misma página solo pueden ir apiladas unas
+sobre otras, y no se pueden imprimir en la misma línea.  Las notas al
+pie no se pueden adjuntar a elementos de silencio multicompás
+@code{MultiMeasureRests}, y pueden colisionar con el objeto
+@code{Staff}, objetos de @code{\markup} y otras anotaciones
+@code{footnote}.  Cuando use una cualquiera de las instrucciones
+@code{footnote} se requiere un bloque @code{\paper} que contenga
+@code{footnote-auto-number = ##f}.
+
+
+@node Referencia a números de página
+@subsection Referencia a números de página
 @translationof Reference to page numbers
 
-Se puede marcar un lugar determinado de una partitura utilizando la
-instrucción @code{\label} (etiqueta), bien en lo alto de la estructura
-o bien dentro de la música.  Posteriormente se puede hacer referencia
-a esta etiqueta dentro de un elemento de marcado, para obtener el
-número de la página en que se encuentra la marca, usando la
-instrucción de marcado @code{\page-ref}.
+Un lugar determinado de una partitura puede señalizarse usando la
+instrucción @code{\label} (etiqueta), ya sea en el nivel superior o
+dentro de la música.  Podemos referirnos a esta etiqueta más tarde
+dentro de un elemento de marcado, para obtener el número de la página
+en la que se sitúa el punto señalizado, usando la instrucción de
+marcado @code{\page-ref}.
 
-@lilypond[verbatim,line-width=11.0\cm]
+@lilypond[verbatim,papersize=a8landscape]
 \header { tagline = ##f }
 \book {
   \label #'firstScore
@@ -863,7 +1482,6 @@ instrucción de marcado @code{\page-ref}.
       c'1
     }
   }
-
   \markup { The first score begins on page \page-ref #'firstScore "0" "?" }
   \markup { Mark A is on page \page-ref #'markA "0" "?" }
 }
@@ -886,7 +1504,6 @@ para decidir estas dimensiones.  Si el libro tiene entre 10 y 99
 páginas, el medidor puede ser "00", es decir, un número de dos
 dígitos.
 
-
 @predefined
 @funindex \label
 @code{\label},
@@ -900,13 +1517,13 @@ dígitos.
 @translationof Table of contents
 
 Se puede insertar un índice general o tabla de contenidos utilizando
-la instrucción @code{\markuplines \table-of-contents}.  Los elementos
+la instrucción @code{\markuplist \table-of-contents}.  Los elementos
 que deben aparecer en la tabla de contenidos se introducen con la
 instrucción @code{\tocItem}, que se puede usar en el nivel más alto de
 la jerarquía del código, o dentro de una expresión musical.
 
 @verbatim
-\markuplines \table-of-contents
+\markuplist \table-of-contents
 \pageBreak
 
 \tocItem \markup "Primera partitura"
@@ -976,7 +1593,7 @@ tocAct =
    (add-toc-item! 'tocActMarkup text))
 @end verbatim
 
-@lilypond[line-width=11.0\cm]
+@lilypond[line-width=10.0\cm]
 \header { tagline = ##f }
 \paper {
   tocActMarkup = \markup \large \column {
@@ -991,7 +1608,7 @@ tocAct =
    (add-toc-item! 'tocActMarkup text))
 
 \book {
-  \markuplines \table-of-contents
+  \markuplist \table-of-contents
   \tocAct \markup { Atto Primo }
   \tocItem \markup { Coro. Viva il nostro Alcide }
   \tocItem \markup { Cesare. Presti omai l'Egizzia terra }
@@ -1004,25 +1621,23 @@ tocAct =
 
 Se pueden añadir puntos de relleno entre un elemento y su número de página:
 
-@lilypond[verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,line-width=10.0\cm]
 \header { tagline = ##f }
 \paper {
   tocItemMarkup = \tocItemWithDotsMarkup
 }
 
 \book {
-  \markuplines \table-of-contents
+  \markuplist \table-of-contents
   \tocItem \markup { Allegro }
   \tocItem \markup { Largo }
   \markup \null
 }
 @end lilypond
 
-
 @seealso
 Archivos de inicio:
-@file{../ly/toc-init.ly}.
-
+@file{ly/toc-init.ly}.
 
 @predefined
 @funindex \table-of-contents
@@ -1039,8 +1654,7 @@ Archivos de inicio:
 @menu
 * Inclusión de archivos de LilyPond::
 * Distintas ediciones a partir de una misma fuente::
-* Codificación del texto::
-* Presentar la notación de LilyPond::
+* Caracteres especiales::
 @end menu
 
 
@@ -1101,7 +1715,7 @@ incorporan al archivo principal, por lo que los nombres de archivo que
 especifican deben ser relativos al directorio que contiene el archivo
 principal, no al directorio que contiene el archivo incluido.  Sin
 embargo, este comportamiento se puede modificar pasando la opción
-@code{-drelative-includes} en la línea de órdenes (o mediante la
+@option{-drelative-includes} en la línea de órdenes (o mediante la
 adición de @code{#(ly:set-option 'relative-includes #t)} al principio
 del archivo principal de entrada).  Con el valor de
 @code{relative-includes} establecido, la ruta de cada instrucción
@@ -1151,15 +1765,12 @@ instalar una nueva versión de LilyPond.
 Pueden verse ejemplos sencillos sobre el uso de @code{\include} en
 @rlearning{Partituras y particellas}.
 
-
 @seealso
 Manual de aprendizaje:
 @rlearning{Otras fuentes de información},
 @rlearning{Partituras y particellas}.
 
-
 @knownissues
-
 Si un archivo incluido recibe un nombre igual al de uno de los
 archivos de instalación de LilyPond, el archivo que tiene prioridad es
 el de los archivos de instalación de LilyPond.
@@ -1169,15 +1780,17 @@ el de los archivos de instalación de LilyPond.
 @subsection Distintas ediciones a partir de una misma fuente
 @translationof Different editions from one source
 
-Se encuentran disponibles varios mecanismos para facilitar la
-producción de distintas versiones de una partitura a partir de la
-misma fuente musical.  Las variables son quizá más útiles para
-combinar secciones extensas de música y/o anotaciones de diversas
-formas, mientras que las etiquetas son más útiles para seleccionar una
-de entra varias secciones de música más cortas.  Cualquiera que sea el
-método utilizado, la separación de la notación de la estructura de la
-partitura hará que sea más fácil cambiar la estructura dejando intacta
-la notación.
+Se pueden usar varios métodos para generar la producción de distintas
+versiones de una partitura a partir de la misma fuente musical.  Las
+variables son quizá el más útil para combinar secciones extensas de
+música y/o anotaciones.  Las etiquetas son más útiles para seleccionar
+una sección de entre varias secciones de música alternativas, más
+cortas, y se pueden usar también para dividir piezas de música en
+distintos trozos.
+
+Cualquiera que sea el método utilizado, la separación de la notación
+de la estructura de la partitura hará que sea más fácil cambiar la
+estructura dejando intacta la notación.
 
 @menu
 * Uso de las variables::
@@ -1254,9 +1867,12 @@ en archivos separados que se incluyen más tarde, véase @ref{Inclusión de arch
 @funindex \tag
 @funindex \keepWithTag
 @funindex \removeWithTag
+@funindex \pushToTag
+@funindex \appendToTag
 @cindex etiqueta
 @cindex mantener música etiquetada
 @cindex quitar música etiquetada
+@cindex división en música etiquetada
 
 La instrucción @code{\tag #'@var{parteA}} marca una expresión musical
 con el nombre @var{parteA}.  Las expresiones etiquetadas de esta
@@ -1386,6 +2002,30 @@ etiquetadas, porque el primer filtro quita todas las secciones
 etiquetadas excepto la que se nombra, y el segundo filtro elimina
 incluso esa sección etiquetada.
 
+A vecespodemos desear dividir la música en un determinado lugar dentro
+de una expresión musical existente.  Podemos usar @code{\pushToTag} y
+@code{\appendToTag} para añadir material delante o al final de los
+@code{elements} de una construcción musical existente.  No toda
+construcción musical tiene la parte @code{elements}, pero las músicas
+secuenciaes y simultáneas son dos apuestas seguras:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+test = { \tag #'here { \tag #'here <<c''>> } }
+
+{
+  \pushToTag #'here c'
+  \pushToTag #'here e'
+  \pushToTag #'here g' \test
+  \appendToTag #'here c'
+  \appendToTag #'here e'
+  \appendToTag #'here g' \test
+}
+@end lilypond
+
+Las dos instrucciones admiten una etiqueta, el material que dividir en
+cada ocurrencia de la etiqueta, y la expresión etiquetada.  Las
+instrucciones aseguran que se copia todo lo que cambian, de forma que
+el código original @code{\test} retiene su significado.
 
 @seealso
 Manual de aprendizaje:
@@ -1395,15 +2035,12 @@ Referencia de la notación:
 @ref{Combinación automática de las partes},
 @ref{Inclusión de archivos de LilyPond}.
 
-
 @ignore
 @c This warning is more general than this placement implies.
 @c Rests are not merged whether or not they come from tagged sections.
 @c Should be deleted?  -td
 
-
 @knownissues
-
 Multiple rests are not merged if you create a score with more
 than one tagged section at the same place.
 
@@ -1438,13 +2075,26 @@ Manual de aprendizaje:
 Referencia de la notación:
 @ref{Inclusión de archivos de LilyPond}.
 
+
+@node Caracteres especiales
+@subsection Caracteres especiales
+@translationof Special characters
+
+@cindex caracteres especiales
+@cindex caracteres no ASCII
+
+@menu
+* Codificación del texto::
+* Unicode::
+* Alias de ASCII::
+@end menu
+
+
 @node Codificación del texto
-@subsection Codificación del texto
+@unnumberedsubsubsec Codificación del texto
 @translationof Text encoding
 
-@cindex Unicode
 @cindex UTF-8
-@cindex caracteres no ASCII
 
 LilyPond usa el conjunto de caracteres definido por el consorcio
 Unicode y la norma ISO/IEC 10646.  Define un nombre único y un código
@@ -1511,6 +2161,12 @@ portuguese = \lyricmode {
 \addlyrics { \portuguese }
 @end lilypond
 
+
+@node Unicode
+@unnumberedsubsubsec Unicode
+
+@cindex Unicode
+
 Para introducir un carácter aislado para el que se conoce el punto de
 código Unicode pero no está disponible en el editor que se está
 usando, use @code{\char ##xhhhh} o bien @code{\char #dddd} dentro de
@@ -1526,7 +2182,6 @@ caracteres que da el punto de código en hexadecimal para cualquier
 carácter en el portal del Consorcio Unicode,
 @uref{http://www.unicode.org/}.
 
-
 Por ejemplo, tanto @code{\char ##x03BE} como @code{\char #958}
 insertan el carácter Unicode U+03BE, que tiene el nombre Unicode
 @qq{Letra griega Xi pequeña}.
@@ -1550,7 +2205,7 @@ partitura:
   }
   \addlyrics { O \markup { \concat { Ph \char ##x0153 be! } } }
 }
-\markup { "Copyright 2008--2011" \char ##x00A9 }
+\markup { "Copyright 2008--2012" \char ##x00A9 }
 @end lilypond
 
 @cindex copyright, símbolo de
@@ -1564,37 +2219,58 @@ Para escribir el símbolo de copyright en la nota de créditos, utilice:
 @end example
 
 
-@node Presentar la notación de LilyPond
-@subsection Presentar la notación de LilyPond
-@translationof Displaying LilyPond notation
+@node Alias de ASCII
+@unnumberedsubsubsec Alias de ASCII
+@translationof ASCII aliases
 
-@funindex \displayLilyMusic
-La impresión textual de una expresión musical en notación de LilyPond
-puede hacerse con la función musical @code{\displayLilyMusic} pero solamente
-mediante la línea de órdenes.  Por ejemplo,
+Se puede incluir una lista de alias de ASCII para caracteres
+especiales:
 
-@example
-@{
-  \displayLilyMusic \transpose c a, @{ c4 e g a bes @}
-@}
-@end example
+@lilypond[quote,verbatim]
+\paper {
+  #(include-special-characters)
+}
 
-imprimirá
+\markup "&flqq; &ndash; &OE;uvre incomplète&hellip; &frqq;"
 
-@example
-@{ a,4 cis e fis g @}
-@end example
+\score {
+  \new Staff { \repeat unfold 9 a'4 }
+  \addlyrics {
+    This is al -- so wor -- kin'~in ly -- rics: &ndash;_&OE;&hellip;
+  }
+}
 
-De forma predeterminada, LilyPond imprime estos mensajes en la consola
-junto al resto de los mensajes de la compilación de LilyPond.
-Para discernir entre estos mensajes y
-guardar el resultado de @code{\display@{MATERIAL@}}, redireccione la
-salida hacia un archivo.
+\markup \column {
+  "The replacement can be disabled:"
+  "&ndash; &OE; &hellip;"
+  \override #'(replacement-alist . ()) "&ndash; &OE; &hellip;"
+}
+@end lilypond
 
-@example
-lilypond archivo.ly >resultado.txt
-@end example
+También podemos hacer nuestros propios alias, ya sea de forma global:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\paper {
+  #(add-text-replacements!
+    '(("100" . "hundred")
+      ("dpi" . "dots per inch")))
+}
+\markup "A 100 dpi."
+@end lilypond
+
+o local:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\markup \replace #'(("100" . "hundred")
+                    ("dpi" . "dots per inch")) "A 100 dpi."
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Lista de caracteres especiales}.
 
+Archivos instalados:
+@file{ly/text-replacements.ly}.
 
 
 @node Controlar la salida
@@ -1608,6 +2284,7 @@ lilypond archivo.ly >resultado.txt
 * Sustituir la tipografía de la notación::
 @end menu
 
+
 @node Extracción de fragmentos de música
 @subsection Extracción de fragmentos de música
 @translationof Extracting fragments of music
@@ -1639,7 +2316,7 @@ Se pueden definir más zonas de recorte añadiendo más parejas de
 definición de tiempo rhythmic-location a la lista.
 
 Para poder utilizar esta funcionalidad, LilyPond se debe invocar con
-la opción @code{-dclip-systems}.  Los recortes aparecen en la salida
+la opción @option{-dclip-systems}.  Los recortes aparecen en la salida
 como archivos EPS, y se convierten en PDF y PNG si estos formatos
 también están activados.
 
@@ -1696,6 +2373,7 @@ c8 d b bes a g c2
 En música polifónica, @code{Score.skipTypesetting} afecta a todas las
 voces y pentagramas, ahorrando más tiempo incluso.
 
+
 @node Formatos de salida alternativos
 @subsection Formatos de salida alternativos
 @translationof Alternative output formats
@@ -1711,7 +2389,7 @@ el formato de documento portátil (PDF) y PostScript (PS).  Los
 formatos de salida Gráficos de vector escalables (SVG), PostScript
 encapsulado (EPS) y Gráficos de red portátiles (PNG) también están
 disponibles a través de opciones de la línea de órdenes, véase
-@rprogram{Opciones de la línea de órdenes para lilypond}.
+@rprogram{Opciones básicas de la línea de órdenes para LilyPond}.
 
 
 @node Sustituir la tipografía de la notación
@@ -1740,10 +2418,10 @@ LilyPond:
 
 Descargue y extraiga el archivo zip. Copie la carpeta @code{lilyfonts}
 a @file{@var{SHARE_DIR}/lilypond/current}; para más información,
-consulte @rlearning{Otras fuentes de información}.  Mueva la carpeta
-@code{fonts} existente a @code{fonts_orig} y mueva la carpeta
-@code{lilyfonts} a @code{fonts}.  Sencillamente vuelva a mover
-@code{fonts_orig} a @code{fonts} para volver a la fuente Feta.
+consulte @rlearning{Otras fuentes de información}.  Renombre la carpeta
+@code{fonts} existente a @code{fonts_orig} y la carpeta
+@code{lilyfonts} a @code{fonts}.  Para volver a la fuente Feta,
+invierta el proceso.
 
 @seealso
 Manual de aprendizaje:
@@ -1752,7 +2430,9 @@ Manual de aprendizaje:
 @knownissues
 
 Gonville no se puede usar para tipografiar notación de @q{Música
-Antigua}.  Diríjase a la página web del autor para obtener más
+Antigua} y es probable que cualquier nuevo glifo en versiones
+posteriores de LilyPond no existan en la familia
+tipográfica Gonville.  Diríjase a la página web del autor para obtener más
 información sobre éste y otros asuntos, entre ellos el régimen de
 licencias de Gonville.
 
@@ -1781,11 +2461,10 @@ La salida estándar de MIDI es un poco primitiva; de forma opcional, se
 encuentra disponible una salida MIDI mejorada y mucho más realista,
 por medio de @ref{El script Articulate}.
 
-@c TODO Check this
-La salida MIDI reserva un canal por cada pentagrama, y otro para los
-ajustes globales.  Por ello, el archivo MIDI no debe tener más de 15
-pautas (o 14 si no se usa la percusión).  Otros pentagramas permanecen
-en silencio.
+La salida MIDI reserva un canal por cada pentagrama, y reserva
+el canal 10 para la percusión.  Sólo hay 16 canales MIDI por cada
+dispositivo, por lo que si la partitura tiene más de 15 pautas, los
+canales MIDI se reutilizarán.
 
 @menu
 * Crear archivos MIDI::
@@ -1797,6 +2476,7 @@ en silencio.
 * El script Articulate::
 @end menu
 
+
 @node Crear archivos MIDI
 @subsection Crear archivos MIDI
 @translationof Creating MIDI files
@@ -1891,7 +2571,7 @@ Piano de Cola (@code{"acoustic grand"}).
 
 @snippets
 
-@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
 {changing-midi-output-to-one-channel-per-voice.ly}
 
 @knownissues
@@ -1946,24 +2626,16 @@ indicación de tempo:
 \score @{
   @var{...música...}
   \midi @{
-    \context @{
-      \Score
-      tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 4)
-    @}
+    \tempo 4 = 72
   @}
 @}
 @end example
 
 En este ejemplo, el tempo se establece a 72 pulsos de negra por
-minuto.  Esta clase de especificación de tempo no puede tomar como
-argumento una figura con puntillo.  Si necesitamos una figura con
-puntillo, dividimos la nota con puntillo en figuras más pequeñas.  Por
-ejemplo, un tempo de 90 negras con puntillo por minuto se puede
-especificar como 270 corcheas por minuto:
-
-@example
-tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 270 8)
-@end example
+minuto.  @code{\tempo} is actually a music command for
+setting properties during the interpretation of music: in the
+context of output definitions like a @code{\midi} block, as a matter of
+courtesy those are reinterpreted as if they were context modifications.
 
 @cindex MIDI, definiciones de contexto
 
@@ -1996,6 +2668,7 @@ dentro de un bloque de partitura definido con una instrucción
 @}
 @end example
 
+
 @node ¿Qué sale por el MIDI?
 @subsection ¿Qué sale por el MIDI?
 @translationof What goes into the MIDI output?
@@ -2217,9 +2890,9 @@ general MIDI está limitado al intervalo desde 0.2 hasta 0.5.
   >>
   \layout {}
   \midi {
+    \tempo 2 = 72
     \context {
       \Score
-      tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 2)
       midiMinimumVolume = #0.2
       midiMaximumVolume = #0.5
     }
@@ -2268,10 +2941,7 @@ cada instrumento para que esto funcione correctamente.
   >>
   \layout {}
   \midi {
-    \context {
-      \Score
-      tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 2)
-    }
+    \tempo 2 = 72
   }
 }
 @end lilypond
@@ -2339,10 +3009,7 @@ del clarinete a los mismos valores que el ejemplo anterior.
   >>
   \layout { }
   \midi {
-    \context {
-      \Score
-      tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 72 2)
-    }
+    \tempo 2 = 72
   }
 }
 @end lilypond
@@ -2412,6 +3079,7 @@ Debido a que el estándar General MIDI no contiene golpes de aro
 (@emph{rim shots}), para este propósito se utiliza en su lugar el
 golpe lateral de baqueta (@emph{sidestick}).
 
+
 @node El script Articulate
 @subsection El script Articulate
 @translationof The Articulate script
@@ -2452,3 +3120,108 @@ como los @notation{trinos}.
 
 Articulate acorta los acordes, y ciertos fragmentos de música
 (especialmente la música de órgano) es posible que suene peor.
+
+
+@node Extraer información musical
+@section Extraer información musical
+@translationof Extracting musical information
+
+Además de crear un resultado visual y MIDI,
+LilyPond es capaz de presentar información
+musical en forma de texto.
+
+@menu
+* Impresión del código de notación de LilyPond::
+* Impresión de las expresiones musicales de Scheme::
+* Guardar los eventos musicales en un archivo::
+@end menu
+
+
+@node Impresión del código de notación de LilyPond
+@subsection Displaying LilyPond notation
+@translationof Displaying LilyPond notation
+
+@funindex \displayLilyMusic
+La impresión textual de una expresión musical en notación de LilyPond
+puede hacerse con la función musical @code{\displayLilyMusic}.
+Para ver el resultado, lo más usual es llamar a LilyPond
+mediante la línea de órdenes.  Por ejemplo,
+
+@example
+@{
+  \displayLilyMusic \transpose c a, @{ c4 e g a bes @}
+@}
+@end example
+
+imprime lo siguiente:
+
+@example
+@{ a,4 cis e fis g @}
+@end example
+
+De forma predeterminada, LilyPond imprime estos mensajes en la consola
+junto al resto de los mensajes de la compilación de LilyPond.
+Para discernir entre estos mensajes y
+guardar el resultado de @code{\display@{MATERIAL@}}, redireccione la
+salida hacia un archivo.
+
+@example
+lilypond archivo.ly >resultado.txt
+@end example
+
+
+@node Impresión de las expresiones musicales de Scheme
+@subsection Impresión de las expresiones musicales de Scheme
+@translationof Displaying scheme music expressions
+
+Véase @rextend{Presentación de las expresiones musicales}.
+
+
+@node Guardar los eventos musicales en un archivo
+@subsection Guardar los eventos musicales en un archivo
+@translationof Saving music events to a file
+
+Los eventos musicales se pueden guardar en un archivo pentagrama a
+pentagrama mediante la inclusión de un archivo en nuestra partitura
+principal.
+
+@example
+\include "event-listener.ly"
+@end example
+
+De esta forma se crean uno o más archivos llamados
+@file{FILENAME-STAFFNAME.notes} ó @file{FILENAME-unnamed-staff.notes}
+para cada pentagrama.  Observe que si tiene más de un pentagrama sin
+nombre, los eventos de todos los pentagramas se mezclarán entre sí
+dentro del mismo archivo.  El resultado tiene el aspecto siguiente:
+
+@example
+0.000   note     57       4   p-c 2 12
+0.000   dynamic  f
+0.250   note     62       4   p-c 7 12
+0.500   note     66       8   p-c 9 12
+0.625   note     69       8   p-c 14 12
+0.750   rest     4
+0.750   breathe
+@end example
+
+La sintaxis consiste en una línea delimitada por caracteres de
+tabulación, con dos campos fijos en cada línea seguidos de parámetros
+opcionales.
+
+@example
+@var{tiempo}  @var{tipo}  @var{...parámetros...}
+@end example
+
+Esta información se puede leer fácilmente por parte de otros programas
+como guiones de Python, y pueden ser muy útiles para aquellos
+investigadores que desean realizar un análisis musical o hacer
+experimientos de reproducción con LilyPond.
+
+@knownissues
+No todos los eventos musicales de lilypond están contemplados por
+@file{event-listener.ly}.  Se pretende que sea una @qq{prueba de
+concepto} bien realizada.  Si algunos eventos que quiere ver no
+aparecen incluidos, copie @file{event-listener.ly} en su carpeta de
+lilypond y modifique el archivo de forma que produzca la información
+que desea.