]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/po/de.po
Spelling fixes in comments and documentation
[lilypond.git] / Documentation / po / de.po
index 844d3d0d47ef9bcff7cdd351d05b1aa332e462b3..3b0c435217b8d9fdf0cfca4b9a83c918fc81c545 100644 (file)
@@ -1,28 +1,29 @@
+# translation of de.po to German
 # translation of LilyPond documentation
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 # translation of LilyPond documentation
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
-# Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008
-# 
-# 
+# Till Paala <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008,2009,2010, 2010, 2011.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-22 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-23 20:56+0200\n"
-"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
-"Language-Team: de\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-06 22:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-15 23:17+0300\n"
+"Last-Translator: Till Paala <till.rettig@gmx.de>\n"
+"Language-Team: German <de>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: postprocess_html.py:45
+#: postprocess_html.py:55
 #, python-format
 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 msgstr ""
 "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 
 #, python-format
 msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 msgstr ""
 "Diese Seite ist für %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)."
 
-#: postprocess_html.py:47
+#: postprocess_html.py:57
 #, python-format
 msgid ""
 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
 #, python-format
 msgid ""
 "Your <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions for the documentation</a> "
@@ -30,10371 +31,6748 @@ msgid ""
 "\">bug list</a>."
 msgstr ""
 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
 "\">bug list</a>."
 msgstr ""
 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
-"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href=\"%"
-"(mail_address_url)s\">Fehler-Liste</a>."
+"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href="
+"\"%(mail_address_url)s\">Fehler-Liste</a>."
 
 
-#: postprocess_html.py:59
+#: postprocess_html.py:69
 #, python-format
 msgid "Other languages: %s."
 msgstr "Andere Sprachen: %s."
 
 #, python-format
 msgid "Other languages: %s."
 msgstr "Andere Sprachen: %s."
 
-#: postprocess_html.py:60
+#: postprocess_html.py:70
 #, python-format
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
 
 #, python-format
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
 
-#: postprocess_html.py:315
+#: postprocess_html.py:326
 msgid "stable-branch"
 msgstr "stabiler Zweig"
 
 msgid "stable-branch"
 msgstr "stabiler Zweig"
 
-#: postprocess_html.py:317
+#: postprocess_html.py:328
 msgid "development-branch"
 msgstr "Entwicklungszweig"
 
 msgid "development-branch"
 msgstr "Entwicklungszweig"
 
-#: texi-gettext.py:63
-msgid ""
-"This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
-"English."
-msgstr ""
-"Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt "
-"in der englischen Notationsreferenz."
-
-#: translations-status.py:52
+#: translations-status.py:72
 msgid "Section titles"
 msgstr "Überschriften"
 
 msgid "Section titles"
 msgstr "Überschriften"
 
-#: translations-status.py:53
+#: translations-status.py:73
 #, python-format
 #, python-format
-msgid " <p><i>Last updated %s</i></p>\n"
-msgstr "·<p><i>Zuletzt aktualisiert am·%s</i></p>\n"
+msgid "Last updated %s"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert am %s"
 
 
-#: translations-status.py:54
+#: translations-status.py:74
 msgid "Translators"
 msgstr "Übersetzer"
 
 msgid "Translators"
 msgstr "Übersetzer"
 
-#: translations-status.py:54
+#: translations-status.py:74
 msgid "Translation checkers"
 msgstr "Übersetzungsüberprüfer"
 
 msgid "Translation checkers"
 msgstr "Übersetzungsüberprüfer"
 
-#: translations-status.py:55
+#: translations-status.py:75
 msgid "Translated"
 msgstr "Übersetzt"
 
 msgid "Translated"
 msgstr "Übersetzt"
 
-#: translations-status.py:55
+#: translations-status.py:75
 msgid "Up to date"
 msgstr "Aktuell"
 
 msgid "Up to date"
 msgstr "Aktuell"
 
-#: translations-status.py:56
+#: translations-status.py:76
 msgid "Other info"
 msgstr "Mehr Information"
 
 msgid "Other info"
 msgstr "Mehr Information"
 
-#: translations-status.py:58
+#: translations-status.py:78
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: translations-status.py:59
+#: translations-status.py:79
 msgid "not translated"
 msgstr "nicht übersetzt"
 
 msgid "not translated"
 msgstr "nicht übersetzt"
 
-#: translations-status.py:61
+#: translations-status.py:81
 #, python-format
 msgid "partially (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise (%(p)d %%)"
 
 #, python-format
 msgid "partially (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise (%(p)d %%)"
 
-#: translations-status.py:63
+#: translations-status.py:83
 #, python-format
 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)"
 
 #, python-format
 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
 msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)"
 
-#: translations-status.py:64 translations-status.py:66
+#: translations-status.py:84 translations-status.py:86
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: translations-status.py:65
+#: translations-status.py:85
 msgid "translated"
 msgstr "übersetzt"
 
 msgid "translated"
 msgstr "übersetzt"
 
-#: translations-status.py:66 translations-status.py:67
+#: translations-status.py:86 translations-status.py:87
 msgid "up to date"
 msgstr "aktuell"
 
 msgid "up to date"
 msgstr "aktuell"
 
-#: translations-status.py:68
+#: translations-status.py:88
 msgid "partially"
 msgstr "teilweise"
 
 msgid "partially"
 msgstr "teilweise"
 
-#: translations-status.py:69
+#: translations-status.py:89
 msgid "partially up to date"
 msgstr "teilweise aktuell"
 
 msgid "partially up to date"
 msgstr "teilweise aktuell"
 
-#: translations-status.py:70
+#: translations-status.py:90
 msgid "N/A"
 msgstr "K/A"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "K/A"
 
-#: translations-status.py:71
+#: translations-status.py:91
 msgid "pre-GDP"
 msgstr "vor-GDP"
 
 msgid "pre-GDP"
 msgstr "vor-GDP"
 
-#: translations-status.py:72
+#: translations-status.py:92
 msgid "post-GDP"
 msgstr "nach-GDP"
 
 #. -*- coding: utf-8 -*-
 msgid "post-GDP"
 msgstr "nach-GDP"
 
 #. -*- coding: utf-8 -*-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
+#. Documentation/changes.tely:183 (variable)
+msgid "coloredheads"
+msgstr "Farbenköpfe"
+
+#. Documentation/changes.tely:184 (variable)
+msgid "noclef"
+msgstr "Nichtschlüssel"
+
+#. @node in Documentation/changes.tely
+#. @node in Documentation/macros.itexi
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
-#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond index"
-msgstr "LilyPond-Index"
+#. @top in Documentation/changes.tely
+msgid "New features in 2.13 since 2.12"
+msgstr "Neue Eigenschaften in 2.13 seit 2.12"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @top in Documentation/macros.itexi
+msgid "LilyPond --- \\\\TITLE\\\\"
+msgstr "LilyPond -- \\\\TITLE\\\\"
+
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "Predefined commands"
 msgstr "Vordefinierte Befehle"
 
 msgid "Predefined commands"
 msgstr "Vordefinierte Befehle"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "Selected Snippets"
 msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
 
 msgid "Selected Snippets"
 msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "See also"
 msgstr "Siehe auch"
 
 msgid "See also"
 msgstr "Siehe auch"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
+#. @subsubheading in Documentation/macros.itexi
 msgid "Known issues and warnings"
 msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen"
 
 msgid "Known issues and warnings"
 msgstr "Bekannte Probleme und Warnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/user/preface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/fr/user/preface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/es/user/preface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/preface.itely
-#. @unnumbered in Documentation/de/user/preface.itely
-msgid "Preface"
-msgstr "Vorwort"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Introduction"
-msgstr "Einleitung"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Background"
-msgstr "Hintergrund"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Engraving"
+#. @node in Documentation/essay.tely
+#. @appendix in Documentation/essay.tely
+#. @node in Documentation/extending.tely
+#. @appendix in Documentation/extending.tely
+#. @node in Documentation/learning.tely
+#. @appendix in Documentation/learning.tely
+#. @node in Documentation/notation.tely
+#. @appendix in Documentation/notation.tely
+#. @node in Documentation/usage.tely
+#. @appendix in Documentation/usage.tely
+msgid "LilyPond index"
+msgstr "LilyPond-Index"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @chapter in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Music engraving"
 msgstr "Notensatz"
 
 msgstr "Notensatz"
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "The LilyPond story"
+msgstr "Die Geschichte von LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Engraving details"
+msgstr "Details des Notensetzens"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Music fonts"
+msgstr "Notenschriftarten"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Optical spacing"
+msgstr "Optischer Ausgleich"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Ledger lines"
+msgstr "Hilfslinien"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Optical sizing"
+msgstr "Optische Größen"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Why work so hard?"
+msgstr "Warum der große Aufwand"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
 msgid "Automated engraving"
 msgstr "Automatisierter Notensatz"
 
 msgid "Automated engraving"
 msgstr "Automatisierter Notensatz"
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "What symbols to engrave?"
-msgstr "Welche Symbole?"
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Beauty contests"
+msgstr "Schönheitswettbewerb"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Improvement by benchmarking"
+msgstr "Verbessern durch Benchmarking"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Getting things right"
+msgstr "Alles richtig machen"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Building software"
+msgstr "Ein Programm bauen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
 msgid "Music representation"
 msgstr "Die Darstellung der Musik"
 
 msgid "Music representation"
 msgstr "Die Darstellung der Musik"
 
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Example applications"
-msgstr "Beispielanwendung"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About the documentation"
-msgstr "Über die Dokumentation"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About the Learning Manual"
-msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About the Music Glossary"
-msgstr "Über das Glossar (MG)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About the Notation Reference"
-msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About the Application Usage"
-msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About the Snippet List"
-msgstr "Über die Schnipselliste"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About the Internals Reference"
-msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
-
-#. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Other documentation"
-msgstr "Andere Dokumentation"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:251 (comment)
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "What symbols to engrave?"
+msgstr "Welche Symbole?"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Flexible architecture"
+msgstr "Flexible Architektur"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Putting LilyPond to work"
+msgstr "LilyPond die Arbeit überlassen"
+
+#. @node in Documentation/essay/engraving.itely
+#. @section in Documentation/essay/engraving.itely
+msgid "Engraved examples (BWV 861)"
+msgstr "Notensatzbeispiele (BWV 861)"
+
+#. @node in Documentation/essay/literature.itely
+#. @chapter in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Literature list"
+msgstr "Literatur"
+
+#. @node in Documentation/essay/literature.itely
+#. @section in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Short literature list"
+msgstr "Kurze Literaturliste"
+
+#. @node in Documentation/essay/literature.itely
+#. @section in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Long literature list"
+msgstr "Lange Literaturliste"
+
+#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Colorado"
+msgstr "Colorado"
+
+#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Computer notation"
+msgstr "Computernotation"
+
+#. @subheading in Documentation/essay/literature.itely
+msgid "Engraving"
+msgstr "Notensatz"
+
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+#. @node in Documentation/fdl.itexi
+#. @appendix in Documentation/fdl.itexi
+msgid "GNU Free Documentation License"
+msgstr "GNU Free Documentation License"
+
+#. @heading in Documentation/fdl.itexi
+msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
+msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable)
+msgid "traLaLa"
+msgstr "traLaLa"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment)
+msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
+msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3003 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3058 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3802 (variable)
+msgid "padText"
+msgstr "AbstandText"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3844 (variable)
+msgid "tempoPadded"
+msgstr "tempoVerschoben"
+
+#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable)
+msgid "pattern"
+msgstr "Muster"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme tutorial"
+msgstr "Scheme-Übung"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Introduction to Scheme"
+msgstr "Einleitung in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme sandbox"
+msgstr "Scheme-Sandbox"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme variables"
+msgstr "Scheme-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme simple data types"
+msgstr "Einfache Datentypen in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme compound data types"
+msgstr "Zusammengesetzte Datentypen in Scheme"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Pairs"
+msgstr "Paare"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Lists"
+msgstr "Listen"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Association lists (alists)"
+msgstr "Assoziationslisten (alist)"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Hash tables"
+msgstr "Hash-Tabellen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Calculations in Scheme"
+msgstr "Berechnungen in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme procedures"
+msgstr "Scheme-Prozeduren"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Defining procedures"
+msgstr "Prozeduren definieren"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Predicates"
+msgstr "Prädikate"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Return values"
+msgstr "Rückgabewerte"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme conditionals"
+msgstr "Scheme-Bedinungen"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "if"
+msgstr "if"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "cond"
+msgstr "cond"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Scheme in LilyPond"
+msgstr "Scheme in LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "LilyPond Scheme syntax"
+msgstr "LilyPond-Scheme-Syntax"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "LilyPond variables"
+msgstr "LilyPond-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Input variables and Scheme"
+msgstr "Eingabevariablen und Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Object properties"
+msgstr "Objekteigenschaften"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "LilyPond compound variables"
+msgstr "Zusammengesetzte LilyPond-Variablen"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Offsets"
+msgstr "Offset"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Extents"
+msgstr "Extent"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Property alists"
+msgstr "Eigenschafts-Alisten"
+
+#. @subheading in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Alist chains"
+msgstr "Alisten-Ketten"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Internal music representation"
+msgstr "Interne Repräsentation der Musik"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @section in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Building complicated functions"
+msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Displaying music expressions"
+msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Music properties"
+msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Doubling a note with slurs (example)"
+msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)"
+
+#. @node in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/scheme-tutorial.itely
+msgid "Adding articulation to notes (example)"
+msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:139 (variable)
+msgid "manualBeam"
+msgstr "ManuellerBalken"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:160 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable)
+msgid "AltOn"
+msgstr "AltOn"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:170 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable)
+msgid "AltOff"
+msgstr "AltOff"
+
+#. Documentation/extending/programming-interface.itely:185 (variable)
+msgid "withAlt"
+msgstr "with Alt"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Interfaces for programmers"
+msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Music functions"
+msgstr "Musikalische Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Music function syntax"
+msgstr "Syntax der musikalischen Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Simple substitution functions"
+msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Intermediate substitution functions"
+msgstr "Vermittelnde Ersetzungsfunktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Mathematics in functions"
+msgstr "Mathematik in Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Functions without arguments"
+msgstr "Funktionen ohne Argumente"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Void functions"
+msgstr "Leere Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Markup functions"
+msgstr "Beschriftungsfunktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Markup construction in Scheme"
+msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "How markups work internally"
+msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "New markup command definition"
+msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Markup command definition syntax"
+msgstr "Syntax der Definition von Beschriftungsbefehlen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "On properties"
+msgstr "Über Eigenschaften"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "A complete example"
+msgstr "Ein vollständiges Beispiel"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Adapting builtin commands"
+msgstr "Eingebaute Befehle anpassen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "New markup list command definition"
+msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Contexts for programmers"
+msgstr "Kontexte für Programmierer"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Context evaluation"
+msgstr "Kontextauswertung"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Running a function on all layout objects"
+msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Callback functions"
+msgstr "Callback-Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Inline Scheme code"
+msgstr "Integrierter Scheme-Code"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Schwierige Korrekturen"
+
+#. @node in Documentation/extending/programming-interface.itely
+#. @chapter in Documentation/extending/programming-interface.itely
+msgid "LilyPond Scheme interfaces"
+msgstr "LilyPond-Scheme-Schnittstellen"
+
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:210 (comment)
 msgid "set the starting point to middle C"
 msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C"
 
 msgid "set the starting point to middle C"
 msgstr "setze den Startpunkt auf das mittlere C"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:282 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:241 (comment)
 msgid "one octave above middle C"
 msgstr "eine Oktave über dem mittleren C"
 
 msgid "one octave above middle C"
 msgstr "eine Oktave über dem mittleren C"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:257 (comment)
 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
 msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b"
 
 msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
 msgstr "c ist 1 Zeile aufwärts, also c über dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:258 (comment)
 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
 msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b"
 
 msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
 msgstr "d ist 2 Zeilen aufwärts, oder 5 runter, also d über dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:259 (comment)
 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
 msgstr "e  % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b"
 
 msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
 msgstr "e  % e ist 3 aufwärts oder 4 runter, also e über dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:260 (comment)
 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
 msgstr "a  % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b"
 
 msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
 msgstr "a  % a ist 6 aufwärts oder 1 runter, also a unter dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:302 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:261 (comment)
 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
 msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b"
 
 msgid "g is 5 up or 2 down, so is the g below"
 msgstr "g ist 5 aufwärts oder 2 runter, also g unter dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:303 (comment)
+#. Documentation/learning/tutorial.itely:262 (comment)
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b"
 
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
-#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id)
-msgid "violin"
-msgstr "Geige"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1801 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:62 (variable)
-msgid "cello"
-msgstr "Cello"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1826 (variable)
-msgid "tripletA"
-msgstr "TrioleA"
-
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1827 (variable)
-msgid "barA"
-msgstr "barA"
-
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/measure-counter.ly:25 (context id)
-#. input/lsr/measure-counter.ly:32 (context id)
-msgid "foo"
-msgstr "foo"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Tutorial"
 msgstr "Übung"
 
 msgid "Tutorial"
 msgstr "Übung"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "First steps"
-msgstr "Erste Schritte"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Compiling a file"
 msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
 
 msgid "Compiling a file"
 msgstr "Eine Quelldatei übersetzen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "Entering music and viewing output"
-msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Entering input"
+msgstr "Noten eingeben"
+
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Producing output"
+msgstr "Ansicht des Ergebnisses"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "MacOS X"
 msgstr "MacOS X"
 
 msgid "MacOS X"
 msgstr "MacOS X"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
 msgid "Windows"
 msgstr "Windows"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "UNIX"
-msgstr "UNIX"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Command-line"
+msgstr "Kommandozeile"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "How to write input files"
+msgstr "Wie werden Eingabe-Dateien geschrieben"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Simple notation"
 msgstr "Einfache Notation"
 
 msgid "Simple notation"
 msgstr "Einfache Notation"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @section in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Pitches"
 msgstr "Tonhöhen"
 
 msgid "Pitches"
 msgstr "Tonhöhen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "pitch"
 msgstr "Tonhöhe"
 
 msgid "pitch"
 msgstr "Tonhöhe"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "interval"
 msgstr "Intervalle"
 
 msgid "interval"
 msgstr "Intervalle"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/changing-the-interval-of-lines-on-the-stave.ly:19 (variable)
+#. Documentation/snippets/printing-note-names-with-and-without-an-octave-marker.ly:29 (variable)
 msgid "scale"
 msgstr "Tonleiter"
 
 msgid "scale"
 msgstr "Tonleiter"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "middle C"
 msgstr "eingestrichenes C"
 
 msgid "middle C"
 msgstr "eingestrichenes C"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "octave"
 msgstr "Oktave"
 
 msgid "octave"
 msgstr "Oktave"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "accidental"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
 msgid "accidental"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Durations (rhythms)"
 msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
 
 msgid "Durations (rhythms)"
 msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "beam"
 msgstr "Balken"
 
 msgid "beam"
 msgstr "Balken"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "duration"
 msgstr "Tondauer"
 
 msgid "duration"
 msgstr "Tondauer"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "whole note"
 msgstr "ganze Note"
 
 msgid "whole note"
 msgstr "ganze Note"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "half note"
 msgstr "halbe Note"
 
 msgid "half note"
 msgstr "halbe Note"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "quarter note"
 msgstr "Viertelnote"
 
 msgid "quarter note"
 msgstr "Viertelnote"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "dotted note"
 msgstr "punktierte Note"
 
 msgid "dotted note"
 msgstr "punktierte Note"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Rests"
 msgstr "Pausen"
 
 msgid "Rests"
 msgstr "Pausen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "rest"
 msgstr "Pause"
 
 msgid "rest"
 msgstr "Pause"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
 msgid "Time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
 msgid "time signature"
 msgstr "Taktangabe"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Tempo marks"
+msgstr "Tempobezeichnungen"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tempo indication"
+msgstr "Tempobezeichnung"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "metronome"
+msgstr "Metronomangabe"
+
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
 msgid "Clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
 msgid "clef"
 msgstr "Notenschlüssel"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "All together"
 msgstr "Alles zusammen"
 
 msgid "All together"
 msgstr "Alles zusammen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Working on input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
 msgid "Working on input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "How to read the manual"
-msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden"
-
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Dealing with errors"
+msgstr "Mit Fehlern umgehen"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "General troubleshooting tips"
+msgstr "Allgemeine Fehlerlösungstipps"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Some common errors"
+msgstr "Einige häufige Fehler"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "How to read the manuals"
+msgstr "Wie die Handbücher gelesen werden sollen"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Omitted material"
+msgstr "Ausgelassenes Material"
+
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
 msgid "Clickable examples"
 msgstr "Anklickbare Beispiele"
 
 msgid "Clickable examples"
 msgstr "Anklickbare Beispiele"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tutorial.itely
+msgid "Overview of manuals"
+msgstr "Überblick über die Handbücher"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1223 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2984 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3008 (variable)
+msgid "violin"
+msgstr "Geige"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1229 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:83 (variable)
+msgid "cello"
+msgstr "Cello"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1255 (variable)
+msgid "tripletA"
+msgstr "TrioleA"
+
+#. Documentation/learning/common-notation.itely:1256 (variable)
+msgid "barA"
+msgstr "barA"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. Documentation/snippets/measure-counter.ly:27 (context id)
+#. Documentation/snippets/measure-counter.ly:34 (context id)
+msgid "foo"
+msgstr "foo"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/common-notation.itely
+msgid "Common notation"
+msgstr "Übliche Notation"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Single staff notation"
 msgstr "Notation auf einem System"
 
 msgid "Single staff notation"
 msgstr "Notation auf einem System"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
+msgid "Bar checks"
+msgstr "Taktüberprüfung"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Accidentals and key signatures"
 msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
 
 msgid "Accidentals and key signatures"
 msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Accidentals"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
 msgid "Accidentals"
 msgstr "Versetzungszeichen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "sharp"
 msgstr "Kreuz"
 
 msgid "sharp"
 msgstr "Kreuz"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "flat"
 msgstr "B"
 
 msgid "flat"
 msgstr "B"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "double sharp"
 msgstr "Doppelkreuz"
 
 msgid "double sharp"
 msgstr "Doppelkreuz"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "double flat"
 msgstr "Doppel-B"
 
 msgid "double flat"
 msgstr "Doppel-B"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Key signatures"
 msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
 
 msgid "Key signatures"
 msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "key signature"
 msgstr "Tonartbezeichnung"
 
 msgid "key signature"
 msgstr "Tonartbezeichnung"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "major"
 msgstr "Dur"
 
 msgid "major"
 msgstr "Dur"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "minor"
 msgstr "Moll"
 
 msgid "minor"
 msgstr "Moll"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Warning: key signatures and pitches"
 msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
 
 msgid "Warning: key signatures and pitches"
 msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "natural"
 msgstr "Auflösungszeichen"
 
 msgid "natural"
 msgstr "Auflösungszeichen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "transposition"
 msgstr "Transposition"
 
 msgid "transposition"
 msgstr "Transposition"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
 
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Ties and slurs"
 msgstr "Bindebögen und Legatobögen"
 
 msgid "Ties and slurs"
 msgstr "Bindebögen und Legatobögen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Ties"
 msgstr "Bindebögen"
 
 msgid "Ties"
 msgstr "Bindebögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "tie"
 msgstr "Bindebogen"
 
 msgid "tie"
 msgstr "Bindebogen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Slurs"
 msgstr "Legatobögen"
 
 msgid "Slurs"
 msgstr "Legatobögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "slur"
 msgstr "Legatobogen"
 
 msgid "slur"
 msgstr "Legatobogen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Phrasierungsbögen"
 
 msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Phrasierungsbögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "phrasing"
 msgstr "Phrasierung"
 
 msgid "phrasing"
 msgstr "Phrasierung"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
 msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen"
 
 msgid "Warnings: slurs vs. ties"
 msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "articulation"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
 msgid "articulation"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Articulation and dynamics"
 msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke"
 
 msgid "Articulation and dynamics"
 msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Articulations"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
 msgid "Articulations"
 msgstr "Artikulationszeichen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Fingerings"
 msgstr "Fingersatz"
 
 msgid "Fingerings"
 msgstr "Fingersatz"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
 msgid "fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
 msgid "Dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:47 (variable)
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:70 (variable)
 msgid "dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
 msgid "dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "crescendo"
 msgstr "Crescendo"
 
 msgid "crescendo"
 msgstr "Crescendo"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "decrescendo"
 msgstr "Decrescendo"
 
 msgid "decrescendo"
 msgstr "Decrescendo"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Adding text"
 msgstr "Text hinzufügen"
 
 msgid "Adding text"
 msgstr "Text hinzufügen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Automatic and manual beams"
 msgstr "Automatische und manuelle Balken"
 
 msgid "Automatic and manual beams"
 msgstr "Automatische und manuelle Balken"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Advanced rhythmic commands"
 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
 
 msgid "Advanced rhythmic commands"
 msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Partial measure"
 msgstr "Auftakt"
 
 msgid "Partial measure"
 msgstr "Auftakt"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "anacrusis"
 msgstr "Auftakt"
 
 msgid "anacrusis"
 msgstr "Auftakt"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:90 (comment)
 msgid "Tuplets"
 msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
 
 msgid "Tuplets"
 msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "note value"
 msgstr "Notenwert"
 
 msgid "note value"
 msgstr "Notenwert"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "triplet"
 msgstr "Triole"
 
 msgid "triplet"
 msgstr "Triole"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
 msgid "Grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
 msgid "grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "Vorschlag"
 
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "Vorschlag"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "appoggiatura"
 msgstr "Vorhalt"
 
 msgid "appoggiatura"
 msgstr "Vorhalt"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Multiple notes at once"
 msgstr "Mehrere Noten auf einmal"
 
 msgid "Multiple notes at once"
 msgstr "Mehrere Noten auf einmal"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Music expressions explained"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt"
 
 msgid "Music expressions explained"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Analogy: mathematical expressions"
 msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke"
 
 msgid "Analogy: mathematical expressions"
 msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
 
 msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "polyphony"
 msgstr "Polyphonie"
 
 msgid "polyphony"
 msgstr "Polyphonie"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem"
 
 msgid "Simultaneous music expressions: single staff"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Multiple staves"
 msgstr "Mehrere Notensysteme"
 
 msgid "Multiple staves"
 msgstr "Mehrere Notensysteme"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Staff groups"
 msgstr "Notensysteme gruppieren"
 
 msgid "Staff groups"
 msgstr "Notensysteme gruppieren"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "brace"
 msgstr "Klammer"
 
 msgid "brace"
 msgstr "Klammer"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "staff"
+msgstr "System"
+
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "system"
+msgstr "Notensystem"
+
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Combining notes into chords"
 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
 
 msgid "Combining notes into chords"
 msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "chord"
 msgstr "Akkord"
 
 msgid "chord"
 msgstr "Akkord"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Single staff polyphony"
 msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
 
 msgid "Single staff polyphony"
 msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Songs"
 msgstr "Lieder"
 
 msgid "Songs"
 msgstr "Lieder"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Setting simple songs"
 msgstr "Einfache Lieder setzen"
 
 msgid "Setting simple songs"
 msgstr "Einfache Lieder setzen"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "lyrics"
 msgstr "Gesangtext"
 
 msgid "lyrics"
 msgstr "Gesangtext"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Aligning lyrics to a melody"
 msgstr "Text an einer Melodie ausrichten"
 
 msgid "Aligning lyrics to a melody"
 msgstr "Text an einer Melodie ausrichten"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "melisma"
 msgstr "Melisma"
 
 msgid "melisma"
 msgstr "Melisma"
 
-#. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "extender line"
 msgstr "Fülllinie"
 
 msgid "extender line"
 msgstr "Fülllinie"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Lyrics to multiple staves"
 msgstr "Text zu mehreren Systemen"
 
 msgid "Lyrics to multiple staves"
 msgstr "Text zu mehreren Systemen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @section in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Final touches"
 msgstr "Letzter Schliff"
 
 msgid "Final touches"
 msgstr "Letzter Schliff"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Organizing pieces with variables"
 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
 
 msgid "Organizing pieces with variables"
 msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "Version number"
-msgstr "Versionsnummer"
-
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Adding titles"
 msgstr "Titel hinzufügen"
 
 msgid "Adding titles"
 msgstr "Titel hinzufügen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "Absolute note names"
 msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
 
 msgid "Absolute note names"
 msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @node in Documentation/learning/common-notation.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/common-notation.itely
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Nach der Übung"
 
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Nach der Übung"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:320 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:371 (context id)
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:73 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:86 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:70 (context id)
 msgid "singer"
 msgstr "Sänger"
 
 msgid "singer"
 msgstr "Sänger"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:321 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:372 (context id)
 msgid "vocal"
 msgstr "Gesang"
 
 msgid "vocal"
 msgstr "Gesang"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:218 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:278 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:324 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:375 (context id)
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:233 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:293 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:119 (context id)
 msgid "piano"
 msgstr "Klavier"
 
 msgid "piano"
 msgstr "Klavier"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
-#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:19 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:221 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:47 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:61 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:41 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:45 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:366 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:376 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2592 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2654 (context id)
+#. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:20 (variable)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:80 (context id)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:143 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:236 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:39 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:58 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:70 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:81 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:44 (variable)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:62 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:66 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:68 (variable)
 msgid "upper"
 msgstr "oben"
 
 msgid "upper"
 msgstr "oben"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
-#. input/lsr/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:222 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:36 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-simple.ly:48 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:42 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:53 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:48 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:62 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:30 (variable)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:42 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:46 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:326 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:367 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:377 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2599 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2655 (context id)
+#. Documentation/snippets/changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly:24 (variable)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:90 (context id)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:144 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:237 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:47 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-simple.ly:59 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:65 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:56 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:72 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:68 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:82 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:51 (variable)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:63 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:67 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:79 (variable)
 msgid "lower"
 msgstr "unten"
 
 msgid "lower"
 msgstr "unten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:24 (context id)
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:50 (context id)
-#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:28 (context id)
-#. input/lsr/guitar-strum-rhythms.ly:56 (context id)
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:38 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-only-notes.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:44 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:364 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:488 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:495 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:505 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:510 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:527 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:545 (context id)
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:37 (context id)
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:46 (context id)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:66 (context id)
+#. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:29 (variable)
+#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:29 (context id)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:63 (variable)
+#. Documentation/snippets/guitar-strum-rhythms.ly:68 (context id)
+#. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:34 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:50 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:66 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-only-notes.ly:56 (variable)
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:45 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr "Melodie"
 
 msgid "melody"
 msgstr "Melodie"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-lyrics.ly:45 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:36 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:36 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:46 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:365 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-lyrics.ly:64 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:56 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:56 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:74 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:518 (context id)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:66 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:102 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:139 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:439 (context id)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:86 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:122 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:138 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:159 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:174 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:195 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:210 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:226 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:242 (comment)
 msgid "main"
 msgstr "haupt"
 
 msgid "main"
 msgstr "haupt"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
-msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
-msgstr "Stimme \\\"1\\\"                 Stimme \\\"2\\\""
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:629 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\"               Voice \\\"2\\\""
+msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:642 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:639 (comment)
 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
 
 msgid "Voice \\\"1\\\"             Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme \\\"1\\\"              Stimme \\\"2\\\""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:657 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:654 (comment)
 msgid "Voice \\\"1\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
 
 msgid "Voice \\\"1\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"1\\\""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:662 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:659 (comment)
 msgid "Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"2\\\""
 
 msgid "Voice \\\"2\\\""
 msgstr "Stimme·\\\"2\\\""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:709 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:682 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:706 (comment)
 msgid "Main voice"
 msgstr "Hauptstimme"
 
 msgid "Main voice"
 msgstr "Hauptstimme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
-msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
-msgstr ""
-"Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:684 (comment)
+msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                Voice \\\"3\\\""
+msgstr "Stimme·\\\"1\\\"····Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:708 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Takt 1"
 
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Takt 1"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:719 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Takt 2"
 
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Takt 2"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:720 (comment)
 msgid "Voice 1 continues"
 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
 
 msgid "Voice 1 continues"
 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:723 (comment)
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
 
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:898 (comment)
 msgid "Voice one"
 msgstr "Stimme 1"
 
 msgid "Voice one"
 msgstr "Stimme 1"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:902 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:900 (comment)
 msgid "Voice two"
 msgstr "Stimme zwei"
 
 msgid "Voice two"
 msgstr "Stimme zwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:904 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:902 (comment)
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr "Stimme drei auslassen"
 
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr "Stimme drei auslassen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:905 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:903 (comment)
 msgid "Voice four"
 msgstr "Stimme vier"
 
 msgid "Voice four"
 msgstr "Stimme vier"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1002 (comment)
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice"
 
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr "Standard oder Verhalten nach \\oneVoice"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1042 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1040 (comment)
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr "Folgende Noten sind monophon"
 
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr "Folgende Noten sind monophon"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1044 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1042 (comment)
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
 
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1046 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1044 (comment)
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
 
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1048 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1110 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1046 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1108 (comment)
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr "Zweite Stimme einsetzen"
 
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr "Zweite Stimme einsetzen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1050 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1112 (comment)
-msgid "Set stems, etc, down"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1048 (comment)
+msgid "Set stems, etc., down"
 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
 
 msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1054 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1116 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1052 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1114 (comment)
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
 
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1056 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1118 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1054 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1116 (comment)
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten"
 
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1105 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1103 (comment)
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr "Erste Stimme einrichten"
 
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr "Erste Stimme einrichten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id)
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:16 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:204 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:213 (context id)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:50 (context id)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:52 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1110 (comment)
+msgid "Set stems, etc, down"
+msgstr "Hälse usw. nach unten ausrichten"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1197 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2303 (context id)
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:34 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:219 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:228 (context id)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:70 (context id)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.ly:80 (context id)
 msgid "one"
 msgstr "eins"
 
 msgid "one"
 msgstr "eins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3468 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:497 (variable)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:46 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:57 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:74 (variable)
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:24 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:66 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:30 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:39 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:32 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:36 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2569 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3614 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:66 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:62 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:78 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:70 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:89 (variable)
+#. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:53 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:55 (variable)
+#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:33 (variable)
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:35 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:50 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:32 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:64 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:54 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:56 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:63 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1244 (variable)
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr "SoprEinsNoten"
 
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr "SoprEinsNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
-msgid "SopTwoMusic"
-msgstr "SoprZweiNoten"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1247 (variable)
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr "SopEinsText"
 
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr "SopEinsText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1250 (variable)
+msgid "SopTwoMusic"
+msgstr "SoprZweiNoten"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1253 (variable)
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr "SoprZweiText"
 
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr "SoprZweiText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1260 (context id)
 msgid "SopOne"
 msgstr "SoprEins"
 
 msgid "SopOne"
 msgstr "SoprEins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1269 (context id)
 msgid "SopTwo"
 msgstr "SoprZwei"
 
 msgid "SopTwo"
 msgstr "SoprZwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
-msgid "TimeKey"
-msgstr "Zeitangabe"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1301 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2901 (variable)
+msgid "keyTime"
+msgstr "TonartTakt"
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1303 (variable)
 msgid "SopMusic"
 msgstr "SoprNoten"
 
 msgid "SopMusic"
 msgstr "SoprNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1298 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3470 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1304 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3617 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:47 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:63 (variable)
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1299 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3471 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1305 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3618 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:52 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:68 (variable)
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1300 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3472 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1306 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3619 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:57 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:73 (variable)
 msgid "BassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
 msgid "BassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1301 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3473 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1308 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3621 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr "StropheEins"
 
 msgid "VerseOne"
 msgstr "StropheEins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1303 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3474 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1310 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3625 (variable)
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "StropheZwei"
 
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "StropheZwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1305 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3475 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1312 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3629 (variable)
 msgid "VerseThree"
 msgstr "StropheDrei"
 
 msgid "VerseThree"
 msgstr "StropheDrei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1307 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3476 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1314 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3633 (variable)
 msgid "VerseFour"
 msgstr "StropheVier"
 
 msgid "VerseFour"
 msgstr "StropheVier"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1321 (context id)
 msgid "Sop"
 msgstr "Sopr"
 
 msgid "Sop"
 msgstr "Sopr"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3483 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:946 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1322 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3642 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1141 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:87 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:57 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:93 (context id)
 msgid "Alto"
 msgstr "Alt"
 
 msgid "Alto"
 msgstr "Alt"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3491 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:948 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1330 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3650 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1143 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:95 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:63 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:102 (context id)
 msgid "Tenor"
 msgstr "Tenor"
 
 msgid "Tenor"
 msgstr "Tenor"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3492 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:953 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:227 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1331 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3651 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1148 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:99 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:70 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:107 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:242 (variable)
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
 msgid "Bass"
 msgstr "Bass"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
-msgid "versenotes"
-msgstr "StrophenNoten"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1355 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1416 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1478 (variable)
-msgid "versewords"
-msgstr "StrophenText"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
-#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:59 (variable)
-msgid "verse"
-msgstr "Strophe"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
-msgid "refrainnotesA"
-msgstr "RefrainNotenA"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1411 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1473 (variable)
-msgid "refrainnotesB"
-msgstr "RefrainNotenB"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1481 (variable)
-msgid "refrainwordsA"
-msgstr "RefrainTextA"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1484 (variable)
-msgid "refrainwordsB"
-msgstr "RefrainTextB"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
-msgid "refrainB"
-msgstr "RefrainB"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
-msgid "refrainA"
-msgstr "RefrainA"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1475 (comment)
 msgid "start of single compound music expression"
 msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks"
 
 msgid "start of single compound music expression"
 msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1656 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1476 (comment)
 msgid "start of simultaneous staves section"
 msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen"
 
 msgid "start of simultaneous staves section"
 msgstr "Beginn von gleichzeitigen Systemen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1658 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1478 (comment)
 msgid "create RH staff"
 msgstr "RH-System erstellen"
 
 msgid "create RH staff"
 msgstr "RH-System erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1661 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1481 (comment)
 msgid "create voice for RH notes"
 msgstr "Stimme für RH Noten erstellen"
 
 msgid "create voice for RH notes"
 msgstr "Stimme für RH Noten erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1662 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1482 (comment)
 msgid "start of RH notes"
 msgstr "Beginn von RH Noten"
 
 msgid "start of RH notes"
 msgstr "Beginn von RH Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1665 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1485 (comment)
 msgid "end of RH notes"
 msgstr "Ende RH-Noten"
 
 msgid "end of RH notes"
 msgstr "Ende RH-Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1666 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1486 (comment)
 msgid "end of RH voice"
 msgstr "Ende der RH Stimme"
 
 msgid "end of RH voice"
 msgstr "Ende der RH Stimme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1667 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1487 (comment)
 msgid "end of RH staff"
 msgstr "Ende RH-System"
 
 msgid "end of RH staff"
 msgstr "Ende RH-System"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1668 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1488 (comment)
 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
 msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen"
 
 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
 msgstr "LH System erstellen, braucht zwei gleichzeitige Stimmen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1671 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1491 (comment)
 msgid "create LH voice one"
 msgstr "LH Stimme eins erstellen"
 
 msgid "create LH voice one"
 msgstr "LH Stimme eins erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1673 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1493 (comment)
 msgid "start of LH voice one notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten"
 
 msgid "start of LH voice one notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme eins Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1676 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1496 (comment)
 msgid "end of LH voice one notes"
 msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten"
 
 msgid "end of LH voice one notes"
 msgstr "Ende von LH Stimme eins Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1677 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1497 (comment)
 msgid "end of LH voice one"
 msgstr "Ende LH Stimme eins"
 
 msgid "end of LH voice one"
 msgstr "Ende LH Stimme eins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1678 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1498 (comment)
 msgid "create LH voice two"
 msgstr "LH Stimme zwei erstellen"
 
 msgid "create LH voice two"
 msgstr "LH Stimme zwei erstellen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1680 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1500 (comment)
 msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten"
 
 msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr "Beginn von LH Stimme zwei Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1683 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1503 (comment)
 msgid "end of LH voice two notes"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten"
 
 msgid "end of LH voice two notes"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei Noten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1684 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1504 (comment)
 msgid "end of LH voice two"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei"
 
 msgid "end of LH voice two"
 msgstr "Ende der LH Stimme zwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1685 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1505 (comment)
 msgid "end of LH staff"
 msgstr "Ende LH System"
 
 msgid "end of LH staff"
 msgstr "Ende LH System"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1686 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1506 (comment)
 msgid "end of simultaneous staves section"
 msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme"
 
 msgid "end of simultaneous staves section"
 msgstr "Ende der gleichzeitigen Systeme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1687 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1507 (comment)
 msgid "end of single compound music expression"
 msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks"
 
 msgid "end of single compound music expression"
 msgstr "Ende des einen zusammengesetzten Musikausdrucks"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1906 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1726 (comment)
 msgid "Wrong!"
 msgstr "Falsch!"
 
 msgid "Wrong!"
 msgstr "Falsch!"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1992 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2144 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1812 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1989 (comment)
 msgid "make note heads smaller"
 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
 
 msgid "make note heads smaller"
 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1995 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2146 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1815 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1991 (comment)
 msgid "make note heads larger"
 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
 
 msgid "make note heads larger"
 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2148 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1818 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:1993 (comment)
 msgid "return to default size"
 msgstr "zur Standardgröße zurückgehen"
 
 msgid "return to default size"
 msgstr "zur Standardgröße zurückgehen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2420 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2647 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:938 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2282 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2570 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1133 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:74 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2427 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2289 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:75 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "SoprText"
 
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "SoprText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2431 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2293 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:87 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr "CelloNoten"
 
 msgid "celloMusic"
 msgstr "CelloNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2651 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2574 (variable)
 msgid "sopranoWords"
 msgstr "SopranText"
 
 msgid "sopranoWords"
 msgstr "SopranText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2654 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:939 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:51 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:44 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:48 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2577 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1134 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:66 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:75 (variable)
 msgid "altoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
 msgid "altoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2658 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:54 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:47 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:51 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2581 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:79 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:78 (variable)
 msgid "altoWords"
 msgstr "AltText"
 
 msgid "altoWords"
 msgstr "AltText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2659 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:940 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:58 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:51 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:55 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2582 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1135 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:80 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:83 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:82 (variable)
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "TenorNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2663 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:54 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:58 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2586 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:86 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:76 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:85 (variable)
 msgid "tenorWords"
 msgstr "TenorText"
 
 msgid "tenorWords"
 msgstr "TenorText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2664 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:941 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:65 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:58 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:62 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2587 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1136 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:88 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:90 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:89 (variable)
 msgid "bassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
 msgid "bassMusic"
 msgstr "BassNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2668 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:68 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:65 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2591 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:93 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:83 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:92 (variable)
 msgid "bassWords"
 msgstr "BassText"
 
 msgid "bassWords"
 msgstr "BassText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2685 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2608 (comment)
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren"
 
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:77 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:68 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:73 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2610 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2612 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:102 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:100 (context id)
 msgid "sopranos"
 msgstr "Sopran"
 
 msgid "sopranos"
 msgstr "Sopran"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:78 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:69 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:77 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2620 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2622 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:103 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:91 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:104 (context id)
 msgid "altos"
 msgstr "Alt"
 
 msgid "altos"
 msgstr "Alt"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:84 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:79 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:86 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2630 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2632 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:109 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:101 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:113 (context id)
 msgid "tenors"
 msgstr "Tenor"
 
 msgid "tenors"
 msgstr "Tenor"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:85 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:80 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:90 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2640 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2642 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:110 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:102 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:117 (context id)
 msgid "basses"
 msgstr "Bass"
 
 msgid "basses"
 msgstr "Bass"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2650 (comment)
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr "Ende ChoirStaff"
 
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr "Ende ChoirStaff"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2902 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten"
 
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeEinsNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2906 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten"
 
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr "ManualEinsStimmeZweiNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2910 (variable)
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr "ManualZweiNoten"
 
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr "ManualZweiNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2914 (variable)
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr "PedalOrgelNoten"
 
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr "PedalOrgelNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2920 (comment)
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein"
 
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2922 (context id)
 msgid "ManualOne"
 msgstr "ManualEins"
 
 msgid "ManualOne"
 msgstr "ManualEins"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
-msgid "set time signature and key"
-msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2923 (comment)
+msgid "set key and time signature"
+msgstr "Taktangabe und Tonart bestimmen"
 
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2933 (comment)
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext"
 
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2934 (context id)
 msgid "ManualTwo"
 msgstr "ManualZwei"
 
 msgid "ManualTwo"
 msgstr "ManualZwei"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2943 (comment)
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext"
 
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2944 (comment)
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "Klaviersystem beenden"
 
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "Klaviersystem beenden"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2945 (context id)
 msgid "PedalOrgan"
 msgstr "OrgelPedal"
 
 msgid "PedalOrgan"
 msgstr "OrgelPedal"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2951 (comment)
 msgid "end PedalOrgan Staff context"
 msgstr "Orgelsystem beenden"
 
 msgid "end PedalOrgan Staff context"
 msgstr "Orgelsystem beenden"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2953 (comment)
 msgid "end Score context"
 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
 
 msgid "end Score context"
 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2969 (variable)
+msgid "hornNotes"
+msgstr "HornNoten"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2981 (variable)
+msgid "fragmentA"
+msgstr "FramentA"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:2982 (variable)
+msgid "fragmentB"
+msgstr "FragmentB"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3001 (variable)
+msgid "dolce"
+msgstr "dolce"
+
+#. Documentation/learning/fundamental.itely:3004 (variable)
+msgid "fthenp"
+msgstr "FdannP"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Fundamental concepts"
 msgstr "Grundbegriffe"
 
 msgid "Fundamental concepts"
 msgstr "Grundbegriffe"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "How LilyPond input files work"
 msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert"
 
 msgid "How LilyPond input files work"
 msgstr "Wie eine LilyPond-Eingabe-Datei funktioniert"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
 msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
 
 msgid "Introduction to the LilyPond file structure"
 msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
 msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
 
 msgid "Score is a (single) compound musical expression"
 msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Nesting music expressions"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
 
 msgid "Nesting music expressions"
 msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
 
-#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
-#. Documentation/user/staff.itely:547 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:560 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:568 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:587 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:600 (context id)
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "ossia"
 msgstr "Ossia"
 
 msgid "ossia"
 msgstr "Ossia"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
 msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
 
 msgid "On the un-nestedness of brackets and ties"
 msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Voices contain music"
 msgstr "Voice enthält Noten"
 
 msgid "Voices contain music"
 msgstr "Voice enthält Noten"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "I'm hearing Voices"
 msgstr "Ich höre Stimmen"
 
 msgid "I'm hearing Voices"
 msgstr "Ich höre Stimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
 
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Note columns"
 msgstr "Notenkolumnen"
 
 msgid "Note columns"
 msgstr "Notenkolumnen"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Voices and vocals"
 msgstr "Stimmen und Text"
 
 msgid "Voices and vocals"
 msgstr "Stimmen und Text"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Contexts and engravers"
 msgstr "Kontexte und Engraver"
 
 msgid "Contexts and engravers"
 msgstr "Kontexte und Engraver"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Contexts explained"
 msgid "Contexts explained"
-msgstr "Was sind Umgebungen?"
-
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Was sind Kontexte?"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Creating contexts"
 msgid "Creating contexts"
-msgstr "Umgebungen erstellen"
-
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+msgstr "Kontexte erstellen"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Engravers explained"
 msgstr "Was sind Engraver?"
 
 msgid "Engravers explained"
 msgstr "Was sind Engraver?"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Modifying context properties"
 msgstr "Kontexteigenschaften verändern"
 
 msgid "Modifying context properties"
 msgstr "Kontexteigenschaften verändern"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely
-msgid "Setting context properties with @code{\\with}"
-msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\with} setzen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fundamental.itely
-msgid "Setting context properties with @code{\\context}"
-msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\context} setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Setting context properties with @code{\\\\with}"
+msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\with} setzen"
+
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Setting context properties with @code{\\\\context}"
+msgstr "Kontexteigenschaften mit @code{\\\\context} setzen"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Adding and removing engravers"
 msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
 
 msgid "Adding and removing engravers"
 msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Changing a single context"
 msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
 
 msgid "Changing a single context"
 msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
 
-#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "ambitus"
 msgstr "Tonumfang"
 
 msgid "ambitus"
 msgstr "Tonumfang"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @subsubheading in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Changing all contexts of the same type"
 msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
 
 msgid "Changing all contexts of the same type"
 msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @section in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Extending the templates"
 msgstr "Erweiterung der Beispiele"
 
 msgid "Extending the templates"
 msgstr "Erweiterung der Beispiele"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Soprano and cello"
 msgstr "Sopran und Cello"
 
 msgid "Soprano and cello"
 msgstr "Sopran und Cello"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Four-part SATB vocal score"
 msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
 
 msgid "Four-part SATB vocal score"
 msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur"
 
-#. @node in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fundamental.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
 msgid "Building a score from scratch"
 msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
 
 msgid "Building a score from scratch"
 msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:595 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:730 (comment)
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Saving typing with variables and functions"
+msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/learning/fundamental.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/fundamental.itely
+msgid "Scores and parts"
+msgstr "Partituren und Stimmen"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:602 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:740 (comment)
 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
 msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern"
 
 msgid "Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0"
 msgstr "Dicke aller folgenden Bögen von 1.2 zu 5.0 vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:664 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:703 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:706 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:672 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:712 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:715 (comment)
 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
 msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern"
 
 msgid "Increase thickness of immediately following slur only"
 msgstr "Nur die Dicke des direkt folgenden Bogens vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:734 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:744 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
 msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2"
 
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
 msgstr "Die Dicke aller folgenden Bögen zurücksezten auf 1.2"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1394 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1421 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
 msgstr "Keine Schlüssel in diesem System"
 
 msgid "Don't print clefs in this staff"
 msgstr "Keine Schlüssel in diesem System"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1396 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1423 (comment)
 msgid "Don't print time signatures in this staff"
 msgstr "Keine Taktangabe in diesem System"
 
 msgid "Don't print time signatures in this staff"
 msgstr "Keine Taktangabe in diesem System"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1460 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1487 (comment)
 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
 msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern"
 
 msgid "Reduce all font sizes by ~24%"
 msgstr "Alle Schriftgrößen um ~24% verkleinern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1526 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1554 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
 msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen"
 
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
 msgstr "Die Halslänge und Linienabstand anpassen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1956 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:1998 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2067 (comment)
 msgid "Set details for later Text Spanner"
 msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen"
 
 msgid "Set details for later Text Spanner"
 msgstr "Details für späteren Text-Spanner setzen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1959 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2029 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2001 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2070 (comment)
 msgid "Place dynamics above staff"
 msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen"
 
 msgid "Place dynamics above staff"
 msgstr "Dynamik-Zeichen über System setzen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1961 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2033 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2003 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2074 (comment)
 msgid "Start Ottava Bracket"
 msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer"
 
 msgid "Start Ottava Bracket"
 msgstr "Beginn der Oktavierungsklammer"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1964 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1971 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2036 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2043 (comment)
-msgid "Add Dynamic Text"
-msgstr "Dynamik-Text hinzufügen"
-
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1966 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2038 (comment)
-msgid "Add Dynamic Line Spanner"
-msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2006 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text and hairpin"
+msgstr "Dynamik-Text und Cresc.-Klammer hinzufügen"
 
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1968 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2040 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2009 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2081 (comment)
 msgid "Add Text Script"
 msgstr "Textbeschriftung hinzufügen"
 
 msgid "Add Text Script"
 msgstr "Textbeschriftung hinzufügen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:1973 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2045 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2012 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text and terminate hairpin"
+msgstr "Dynamik-Text hinzufügen und Klammer beenden"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2014 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2086 (comment)
 msgid "Stop Ottava Bracket"
 msgstr "Ende der Oktavierungsklammer"
 
 msgid "Stop Ottava Bracket"
 msgstr "Ende der Oktavierungsklammer"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2031 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2072 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
 msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen"
 
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
 msgstr "Nächste Ottava-Klammer unter Text-Spanner setzen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2093 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2077 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2084 (comment)
+msgid "Add Dynamic Text"
+msgstr "Dynamik-Text hinzufügen"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2079 (comment)
+msgid "Add Dynamic Line Spanner"
+msgstr "Dynamic Line Spanner hinzufügen"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2161 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
 msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen"
 
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
 msgstr "Noten spreizen um dem Text Platz zu machen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2116 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2184 (comment)
 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
 msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen"
 
 msgid "This markup is short enough to fit without collision"
 msgstr "Dieser Text ist kurz genug um ohne Kollision zu passen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2120 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2188 (comment)
 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
 msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben"
 
 msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
 msgstr "Dieser ist zu lang, darum wird der nach oben verschoben"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2124 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2129 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2192 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2197 (comment)
 msgid "Turn off collision avoidance"
 msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen"
 
 msgid "Turn off collision avoidance"
 msgstr "Abschalten der automatischen Vermeidung von Zusammenstößen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2131 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2199 (comment)
 msgid "and turn on textLengthOn"
 msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
 
 msgid "and turn on textLengthOn"
 msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2132 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2200 (comment)
 msgid "Spaces at end are honored"
 msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet"
 
 msgid "Spaces at end are honored"
 msgstr "Leerzeichen am Ende werden beachtet"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2239 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2307 (comment)
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern"
 
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr "Breite um einen Linienabstand vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2522 (comment)
-msgid "This will not work, see below:"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2587 (comment)
+msgid "This will not work, see below"
 msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten"
 
 msgstr "Das funktioniert nicht, siehe unten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2526 (comment)
-msgid "This works:"
-msgstr "Das funktioniert:"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2591 (comment)
+msgid "This works"
+msgstr "Das funktioniert"
 
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2577 (variable)
-msgid "naturalplusflat"
-msgstr "AuflösungB"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2627 (variable)
+msgid "sesquisharp"
+msgstr "sesquisharp"
 
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2618 (comment)
-msgid "Extend width by 1 unit"
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2630 (comment)
+msgid "This prints a sesquisharp but the spacing is too small"
+msgstr ""
+"Hier wird das sesquisharp-Zeichen gesetzt, aber der Abstand ist zu klein"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2635 (comment)
+msgid "This improves the spacing"
+msgstr "Das verbessert den Abstand"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2675 (comment)
+msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern"
 
 msgstr "Breite um eine Einheit vergrößern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2620 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:2677 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 "Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System "
 "ist"
 
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 "Dynamik-Zeichen an einer Linie ausrichten, die 2 Einheiten über dem System "
 "ist"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2924 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2973 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3034 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3104 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3169 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3229 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3003 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3060 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3130 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3283 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3352 (variable)
 msgid "rhMusic"
 msgstr "rhNoten"
 
 msgid "rhMusic"
 msgstr "rhNoten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2929 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2978 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3041 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3113 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3009 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3066 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3138 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3293 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3362 (comment)
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen"
 
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2942 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2991 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3054 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3195 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3257 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3011 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3025 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3068 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3082 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3140 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3154 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3295 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3313 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3364 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3390 (comment)
+msgid "continuation of main voice"
+msgstr "Fortführen der Hauptstimme"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3029 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3086 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3158 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3317 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3394 (variable)
 msgid "lhMusic"
 msgstr "lhNoten"
 
 msgid "lhMusic"
 msgstr "lhNoten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2951 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3063 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3204 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3266 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:959 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3038 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3095 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3167 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3326 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3403 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1154 (context id)
+#. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:30 (context id)
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:60 (comment)
 msgid "RH"
 msgstr "RH"
 
 msgid "RH"
 msgstr "RH"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3004 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3067 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3208 (context id)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3270 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:965 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3042 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3099 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3171 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3330 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3407 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1160 (context id)
+#. Documentation/snippets/repeats-headword.ly:92 (context id)
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:137 (comment)
 msgid "LH"
 msgstr "LH"
 
 msgid "LH"
 msgstr "LH"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3182 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3244 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3298 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3370 (comment)
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
 msgstr ""
 "Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert"
 
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
 msgstr ""
 "Verschiebe das c2 aus der Hauptnotenkolumne, damit Verschmelzung funktioniert"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3185 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3247 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3303 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3377 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt"
 
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr "Hals vom d2 muss nach unten, damit Verschmelzung gelingt"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3242 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3368 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note"
 
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr "c2 neu positionieren rechts von der verschmolzenen Note"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3378 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3400 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3379 (comment)
+msgid "Stem on the d2 should be invisible"
+msgstr "Hals von d2 sollte unsichtbar sein"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3514 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3536 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung"
 
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr "Sichtbare Tempo-Bezeichnung"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3382 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3404 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3518 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3540 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
 msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern"
 
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI"
 msgstr "Unsichtbare Tempo-Bezeichnung um Fermate im MIDI zu verlängern"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3385 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3407 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3521 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3543 (comment)
 msgid "New tempo for next section"
 msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt"
 
 msgid "New tempo for next section"
 msgstr "Neues Tempo im nächsten Abschnitt"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3459 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3604 (variable)
 msgid "emphasize"
 msgstr "emphasize"
 
 msgid "emphasize"
 msgstr "emphasize"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3463 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3609 (variable)
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
 msgid "normal"
 msgstr "normal"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3469 (variable)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3616 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:42 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:58 (variable)
 msgid "SopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
 msgid "SopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3482 (context id)
-#. Documentation/user/input.itely:944 (context id)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3641 (context id)
+#. Documentation/notation/input.itely:1139 (context id)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:83 (context id)
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:49 (variable)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:88 (context id)
 msgid "Soprano"
 msgstr "Sopran"
 
 msgid "Soprano"
 msgstr "Sopran"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3691 (comment)
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3672 (variable)
+msgid "mpdolce"
+msgstr "mpdolce"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:3679 (variable)
+msgid "inst"
+msgstr "Instrument"
+
+#. Documentation/learning/tweaks.itely:4184 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
-msgstr "Anordngen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten"
-
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgstr "Anordnungen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten"
+
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @chapter in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tweaking output"
 msgstr "Die Ausgabe verändern"
 
 msgid "Tweaking output"
 msgstr "Die Ausgabe verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tweaking basics"
 msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
 
 msgid "Tweaking basics"
 msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Introduction to tweaks"
 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
 
 msgid "Introduction to tweaks"
 msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Objects and interfaces"
 msgstr "Objekte und Schnittstellen"
 
 msgid "Objects and interfaces"
 msgstr "Objekte und Schnittstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Naming conventions of objects and properties"
 msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
 
 msgid "Naming conventions of objects and properties"
 msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tweaking methods"
 msgstr "Optimierungsmethoden"
 
 msgid "Tweaking methods"
 msgstr "Optimierungsmethoden"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "The Internals Reference manual"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna"
 
 msgid "The Internals Reference manual"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Properties of layout objects"
 msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
 
 msgid "Properties of layout objects"
 msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Finding the context"
 msgstr "Den Kontext finden"
 
 msgid "Finding the context"
 msgstr "Den Kontext finden"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Overriding once only"
 msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
 
 msgid "Overriding once only"
 msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Reverting"
 msgstr "Rückgängig machen"
 
 msgid "Reverting"
 msgstr "Rückgängig machen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Properties found in interfaces"
 msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
 
 msgid "Properties found in interfaces"
 msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
 msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
 
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
 msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Types of properties"
 msgstr "Typen von Eigenschaften"
 
 msgid "Types of properties"
 msgstr "Typen von Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Appearance of objects"
 msgstr "Erscheinung von Objekten"
 
 msgid "Appearance of objects"
 msgstr "Erscheinung von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Visibility and color of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
 
 msgid "Visibility and color of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "stencil"
 msgstr "stencil (Matrize)"
 
 msgid "stencil"
 msgstr "stencil (Matrize)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
 
 msgid "break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "transparent"
 msgstr "transparent (durchsichtig)"
 
 msgid "transparent"
 msgstr "transparent (durchsichtig)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "color"
 msgstr "color (Farbe)"
 
 msgid "color"
 msgstr "color (Farbe)"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Size of objects"
 msgstr "Größe von Objekten"
 
 msgid "Size of objects"
 msgstr "Größe von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Length and thickness of objects"
 msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
 
 msgid "Length and thickness of objects"
 msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Placement of objects"
 msgstr "Positionierung von Objekten"
 
 msgid "Placement of objects"
 msgstr "Positionierung von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Automatic behavior"
 msgstr "Automatisches Verhalten"
 
 msgid "Automatic behavior"
 msgstr "Automatisches Verhalten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Within-staff objects"
 msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
 
 msgid "Within-staff objects"
 msgstr "within-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
 msgid "Fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Outside-staff objects"
 msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
 
 msgid "Outside-staff objects"
 msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "\\textLengthOn"
-msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
+msgid "\\\\textLengthOn"
+msgstr "\\\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Grob sizing"
 msgstr "Verändern der Größe von grobs"
 
 msgid "Grob sizing"
 msgstr "Verändern der Größe von grobs"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Collisions of objects"
 msgstr "Kollision von Objekten"
 
 msgid "Collisions of objects"
 msgstr "Kollision von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Moving objects"
 msgstr "Verschieben von Objekten"
 
 msgid "Moving objects"
 msgstr "Verschieben von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Fixing overlapping notation"
 msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
 
 msgid "Fixing overlapping notation"
 msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "padding property"
 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
 
 msgid "padding property"
 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr ""
-"left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach "
-"links)"
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
+msgid "right-padding"
+msgstr "right-padding"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
 
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
 
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
 
 msgid "staff-position property"
 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
 
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "positions property"
 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
 
 msgid "positions property"
 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "force-hshift property"
 msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
 
 msgid "force-hshift property"
 msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Real music example"
 msgstr "Beispiele aus dem Leben"
 
 msgid "Real music example"
 msgstr "Beispiele aus dem Leben"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @section in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Further tweaking"
 msgstr "Weitere Optimierungen"
 
 msgid "Further tweaking"
 msgstr "Weitere Optimierungen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Other uses for tweaks"
 msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
 
 msgid "Other uses for tweaks"
 msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
 
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
 
-#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren"
 
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Using variables for tweaks"
 msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
 
 msgid "Using variables for tweaks"
 msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
+msgid "Style sheets"
+msgstr "Stil-Dateien"
+
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Other sources of information"
 msgstr "Mehr Information"
 
 msgid "Other sources of information"
 msgstr "Mehr Information"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
 msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
 
 msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
 msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung"
 
-#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#. @node in Documentation/learning/tweaks.itely
+#. @subsection in Documentation/learning/tweaks.itely
 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
 
 msgid "Advanced tweaks with Scheme"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
 
-#. Documentation/user/working.itely:201 (variable)
-msgid "hornNotes"
-msgstr "HornNoten"
-
-#. Documentation/user/working.itely:212 (variable)
-msgid "fragmentA"
-msgstr "FramentA"
-
-#. Documentation/user/working.itely:213 (variable)
-msgid "fragmentB"
-msgstr "FragmentB"
-
-#. Documentation/user/working.itely:226 (variable)
-msgid "dolce"
-msgstr "dolce"
-
-#. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
-#. Documentation/user/working.itely:276 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:101 (variable)
-msgid "padText"
-msgstr "AbstandText"
-
-#. Documentation/user/working.itely:228 (variable)
-msgid "fthenp"
-msgstr "FdannP"
-
-#. Documentation/user/working.itely:313 (variable)
-msgid "mpdolce"
-msgstr "mpdolce"
-
-#. Documentation/user/working.itely:315 (variable)
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:135 (variable)
-msgid "tempoMark"
-msgstr "tempoZeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Working on LilyPond projects"
-msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @section in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
-msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "General suggestions"
-msgstr "Allgemeine Vorschläge"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Typesetting existing music"
-msgstr "Das Kopieren von existierender Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Large projects"
-msgstr "Große Projekte"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Saving typing with variables and functions"
-msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Style sheets"
-msgstr "Stil-Dateien"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @section in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "When things don't work"
-msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-msgid "Updating old input files"
-msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
-msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Minimal examples"
-msgstr "Minimalbeispiele"
-
-#. @node in Documentation/user/working.itely
-#. @section in Documentation/user/working.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @section in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Scores and parts"
-msgstr "Partituren und Stimmen"
-
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendix in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Templates"
 msgstr "Vorlagen"
 
 msgid "Templates"
 msgstr "Vorlagen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Single staff"
 msgstr "Ein einzelnes System"
 
 msgid "Single staff"
 msgstr "Ein einzelnes System"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes only"
 msgstr "Nur Noten"
 
 msgid "Notes only"
 msgstr "Nur Noten"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes and lyrics"
 msgstr "Noten und Text"
 
 msgid "Notes and lyrics"
 msgstr "Noten und Text"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes and chords"
 msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
 
 msgid "Notes and chords"
 msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Notes, lyrics, and chords."
 msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen"
 
 msgid "Notes, lyrics, and chords."
 msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano templates"
 msgstr "Klaviervorlagen"
 
 msgid "Piano templates"
 msgstr "Klaviervorlagen"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Solo piano"
 msgstr "Piano Solo"
 
 msgid "Solo piano"
 msgstr "Piano Solo"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano and melody with lyrics"
 msgstr "Klavier und Gesangstimme"
 
 msgid "Piano and melody with lyrics"
 msgstr "Klavier und Gesangstimme"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano centered lyrics"
 msgstr "Klavier mit zentriertem Text"
 
 msgid "Piano centered lyrics"
 msgstr "Klavier mit zentriertem Text"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Piano centered dynamics"
 msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen"
 
 msgid "Piano centered dynamics"
 msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "String quartet"
 msgstr "Streichquartett"
 
 msgid "String quartet"
 msgstr "Streichquartett"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "String quartet parts"
 msgstr "Streichquartettstimmen"
 
 msgid "String quartet parts"
 msgstr "Streichquartettstimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Vocal ensembles"
 msgstr "Vokalensemble"
 
 msgid "Vocal ensembles"
 msgstr "Vokalensemble"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "SATB vocal score"
 msgstr "SATB-Partitur"
 
 msgid "SATB vocal score"
 msgstr "SATB-Partitur"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
 msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug"
 
 msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction"
 msgstr "SATB-Partitur und automatischer Klavierauszug"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "SATB with aligned contexts"
 msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
 
 msgid "SATB with aligned contexts"
 msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "SATB on four staves"
+msgstr "SATB auf vier Systemen"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Solo verse and two-part refrain"
+msgstr "Solo-Strophe und zweistimmiger Refrain"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Hymn tunes"
+msgstr "Hymnen"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Psalms"
+msgstr "Psalme"
+
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Orchestral templates"
+msgstr "Orchestervorlage"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Orchestra, choir and piano"
+msgstr "Orchester, Chor und Klavier"
+
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Ancient notation templates"
 msgstr "Vorlagen für alte Notation"
 
 msgid "Ancient notation templates"
 msgstr "Vorlagen für alte Notation"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Transcription of mensural music"
 msgstr "Transkription mensuraler Musik"
 
 msgid "Transcription of mensural music"
 msgstr "Transkription mensuraler Musik"
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Gregorian transcription template"
 msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik"
 
 msgid "Gregorian transcription template"
 msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
+#. @node in Documentation/learning/templates.itely
+#. @appendixsec in Documentation/learning/templates.itely
+msgid "Other templates"
+msgstr "Andere Vorlagen"
+
+#. @appendixsubsec in Documentation/learning/templates.itely
 msgid "Jazz combo"
 msgstr "Jazz-Combo"
 
 msgid "Jazz combo"
 msgstr "Jazz-Combo"
 
-#. @node in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/templates.itely
-msgid "lilypond-book templates"
-msgstr "lilypond-book-Vorlagen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Musical terms A-Z"
+msgstr "Musikbegriffen A--Z"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:459 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:467 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:469 (context id)
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "a due"
+msgstr "a due"
 
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "LaTeX"
-msgstr "LaTeX"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "accelerando"
+msgstr "Accelerando"
 
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Texinfo"
-msgstr "Texinfo"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "accent"
+msgstr "Akzent"
 
 
-#. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely
-#. @appendixsubsec in Documentation/de/user/templates.itely
-msgid "xelatex"
-msgstr "xelatex"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "accessory"
+msgstr "Zubehör"
 
 
-#. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:274 (variable)
-msgid "pattern"
-msgstr "Muster"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "adagio"
+msgstr "Adagio"
 
 
-#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-msgid "Scheme tutorial"
-msgstr "Scheme-Übung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "al niente"
+msgstr "al niente"
 
 
-#. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
-msgid "Tweaking with Scheme"
-msgstr "Optimierungen mit Scheme"
-
-#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @node in Documentation/user/fdl.itexi
-#. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
-msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr "GNU Free Documentation License"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "alla breve"
+msgstr "Alla Breve"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
-msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
-msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "allegro"
+msgstr "Allegro"
 
 
-#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/user/install.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in Documentation/de/user/install.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Install"
-msgstr "Installieren"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @section in Documentation/user/install.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in Documentation/de/user/install.itely
-#. @section in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Precompiled binaries"
-msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
-
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Downloading"
-msgstr "Herunterladen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @section in Documentation/user/install.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/install.itely
-#. @node in Documentation/es/user/install.itely
-#. @section in Documentation/es/user/install.itely
-#. @node in Documentation/de/user/install.itely
-#. @section in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Compiling from source"
-msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Downloading source code"
-msgstr "Den Quellcode herunterladen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Requirements"
-msgstr "Voraussetzungen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compilation"
-msgstr "Übersetzen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Running requirements"
-msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Requirements for building documentation"
-msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Building LilyPond"
-msgstr "LilyPond übersetzen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compiling"
-msgstr "Kompilieren"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compiling for multiple platforms"
-msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Compiling outside the source tree"
-msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Useful @command{make} variables"
-msgstr "Nützliche @command{make}-Variablen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
-msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Commands for building documentation"
-msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
-msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Testing LilyPond"
-msgstr "LilyPond testen"
-
-#. @node in Documentation/user/install.itely
-#. @subsection in Documentation/user/install.itely
-msgid "Problems"
-msgstr "Probleme"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Bison 1.875"
-msgstr "Bison 1.875"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "Solaris"
-msgstr "Solaris"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "FreeBSD"
-msgstr "FreeBSD"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-msgid "International fonts"
-msgstr "Internationale Schriftarten"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "Setup"
-msgstr "Setup"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "Setup for specific Operating Systems"
-msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-msgid "Setup for MacOS X"
-msgstr "Einrichtung für MacOS X"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
-msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
-msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command line"
-msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "Text editor support"
-msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "alteration"
+msgstr "Alteration"
 
 
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "Emacs mode"
-msgstr "Emacs-Modus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:113 (variable)
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:69 (context id)
+msgid "alto"
+msgstr "alt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "Vim mode"
-msgstr "Vim-Modus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "alto clef"
+msgstr "Altschlüssel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "jEdit"
-msgstr "jEdit"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "TexShop"
-msgstr "TexShop"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "TextMate"
-msgstr "TextMate"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "LilyKDE"
-msgstr "LilyKDE"
-
-#. @node in Documentation/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/es/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @section in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "Point and click"
-msgstr "Point and click"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ancient minor scale"
+msgstr "Alte Moll-Skala"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Running LilyPond"
-msgstr "LilyPond starten"
-
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Normal usage"
-msgstr "Übliche Programmbenutzung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "andante"
+msgstr "Andante"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Command-line usage"
-msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "arpeggio"
+msgstr "Arpeggio"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Invoking lilypond"
-msgstr "lilypond aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ascending interval"
+msgstr "Absteigendes Inervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "augmentation"
+msgstr "Augmentation"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "augmented interval"
+msgstr "Übermäßiges Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "autograph"
+msgstr "Autograph"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:463 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:468 (context id)
+msgid "B"
+msgstr "B"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-msgid "Invoking @command{lilypond}"
-msgstr "@command{lilypond} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "backfall"
+msgstr "Vorschlag nach unten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-msgid "Command line options for lilypond"
-msgstr "Optionen von lilypond auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bar"
+msgstr "Takt"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-msgid "Command line options for @command{lilypond}"
-msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bar line"
+msgstr "Taktstrich"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Environment variables"
-msgstr "Umgebungsvariablen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "baritone"
+msgstr "Bariton"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "baritone clef"
+msgstr "Baritonschlüssel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:45 (variable)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:107 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:246 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:294 (context id)
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:83 (context id)
+msgid "bass"
+msgstr "Bass"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Error messages"
-msgstr "Fehlermeldungen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bass clef"
+msgstr "Bassschlüssel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Updating files with convert-ly"
-msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "beat"
+msgstr "Taktschlag"
 
 
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
-msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "beat repeat"
+msgstr "Schlagwiederholung"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-msgid "Command line options for convert-ly"
-msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bind"
+msgstr "Bindebogen"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
-msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bracket"
+msgstr "Klammer"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Problems with convert-ly"
-msgstr "Probleme mit convert-ly"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "brass"
+msgstr "Blech"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Problems with @code{convert-ly}"
-msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "breath mark"
+msgstr "Atemzeichen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @node in Documentation/es/user/running.itely
-#. @section in Documentation/es/user/running.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Reporting bugs"
-msgstr "Fehler melden"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "LilyPond-book"
-msgstr "LilyPond-book"
-
-#. @chapter in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
-msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "An example of a musicological document"
-msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "breve"
+msgstr "Brevis"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Input"
-msgstr "Eingabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "C"
+msgstr "C"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Processing"
-msgstr "Verarbeitung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "C clef"
+msgstr "C-Schlüssel"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Output"
-msgstr "Ausgabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cadence"
+msgstr "Kadenz"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Integrating music and text"
-msgstr "Noten in Text integrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cadenza"
+msgstr "Kadenz"
 
 
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "@LaTeX{}"
-msgstr "@LaTeX{}"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:36 (comment)
+msgid "caesura"
+msgstr "Zäsur"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "canon"
+msgstr "Kanon"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cent"
+msgstr "Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "central C"
+msgstr "zweigestrichenes C"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "chromatic scale"
+msgstr "Chromatische Skala"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "chromaticism"
+msgstr "Chromatizismus"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "church mode"
+msgstr "Kirchentonart"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "DocBook"
-msgstr "DocBook"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cluster"
+msgstr "Cluster"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Common conventions"
-msgstr "Definitionen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "comma"
+msgstr "Komma"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Including a LilyPond file"
-msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "common meter"
+msgstr "4/4-Takt"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Including LilyPond code"
-msgstr "LilyPond-Code einfügen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Common Practice Period"
+msgstr ""
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Processing the DocBook document"
-msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "common time"
+msgstr "4/4-Takt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Music fragment options"
-msgstr "Die Musikfragment-Optionen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "complement"
+msgstr "Komplementärintervall"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Invoking lilypond-book"
-msgstr "lilypond-book aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "compound interval"
+msgstr "weites Intervall"
 
 
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
-msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "compound meter"
+msgstr "Dreiertakt"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Format-specific instructions"
-msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "compound time"
+msgstr "zusammengestzte Taktart"
 
 
-#. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Command line options"
-msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "concert pitch"
+msgstr "Kammerton"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Filename extensions"
-msgstr "Dateiendungen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "conjunct movement"
+msgstr "stufenweise Bewegung"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Alternate methods of mixing text and music"
-msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "consonance"
+msgstr "Konsonanz"
 
 
-#. @section in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @section in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Alternative methods of mixing text and music"
-msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "contralto"
+msgstr "Alt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Many quotes from a large score"
-msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "copying music"
+msgstr "Noten kopieren"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
-msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "counterpoint"
+msgstr "Kontrapunkt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
-msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "countertenor"
+msgstr "Kontratenor"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Converting from other formats"
-msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cue-notes"
+msgstr "Stichnoten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking midi2ly"
-msgstr "midi2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "custos"
+msgstr "Custos"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "cut time"
+msgstr "Halbe Zeit"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "da capo"
+msgstr "da capo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dal niente"
+msgstr "aus dem Nichts"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dal segno"
+msgstr "dal segno"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "descending interval"
+msgstr "fallendes Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diatonic scale"
+msgstr "diatonische Skala"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "didymic comma"
+msgstr "Didymisches Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diminished interval"
+msgstr "vermindertes intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diminuendo"
+msgstr "Diminuendo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "diminution"
+msgstr "Diminution"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "direct"
+msgstr "Weiser"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "disjunct movement"
+msgstr "sprunghafte Bewegung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dissonance"
+msgstr "Dissonanz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dissonant interval"
+msgstr "Dissonanz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "divisio"
+msgstr "Divisio"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "doit"
+msgstr "doit"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking @command{midi2ly}"
-msgstr "@command{midi2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dominant"
+msgstr "Dominante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dominant ninth chord"
+msgstr "Dominantnonenakkord"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dominant seventh chord"
+msgstr "Dominantseptakkord"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dorian mode"
+msgstr "dorisch"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "dot (augmentation dot)"
+msgstr "Punkt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double appoggiatura"
+msgstr "doppelter Vorschlag"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double bar line"
+msgstr "Doppelstrich"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double dotted note"
+msgstr "doppelt punktierte Note"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double time signature"
+msgstr "zusammengesetzte Taktart"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "double trill"
+msgstr "Doppeltriller"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "duple meter"
+msgstr "grader Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "duplet"
+msgstr "Duole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ecclesiastical mode"
+msgstr "Kirchentonart"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking musicxml2ly"
-msgstr "muscxml2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "eighth note"
+msgstr "Achtelnote"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "eighth rest"
+msgstr "Achtelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "elision"
+msgstr "Elision"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "embellishment"
+msgstr "Verzierung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "engraving"
+msgstr "Notenstich"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "enharmonic"
+msgstr "enharmonisch"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "equal temperament"
+msgstr "gleichschwebende Stimmung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "expression mark"
+msgstr "Vortragszeichen"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "F clef"
+msgstr "F-Schlüssel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fall"
+msgstr "Glissando nach unten"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
-msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "feathered beam"
+msgstr "gespreizter Balken"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking abc2ly"
-msgstr "abc2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fermata"
+msgstr "Fermate"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking @code{abc2ly}"
-msgstr "@command{abc2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fifth"
+msgstr "Quinte"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking etf2ly"
-msgstr "etf2ly aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "figured bass"
+msgstr "Generalbass"
 
 
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Invoking @command{etf2ly}"
-msgstr "@command{etf2ly} aufrufen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "flag"
+msgstr "Fähnchen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/es/user/converters.itely
-#. @node in Documentation/de/user/converters.itely
-#. @section in Documentation/de/user/converters.itely
-msgid "Generating LilyPond files"
-msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
-
-#. @top in Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
-
-#. @chapheading in Documentation/user/lilypond.tely
-msgid "The music typesetter"
-msgstr "Das Notensatzprogramm"
-
-#. @node in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#. @node in Documentation/de/user/lilypond.tely
-#. @appendix in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "LilyPond command index"
-msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "flageolet"
+msgstr "Flageolett"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/user/notation.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/notation.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/notation.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/notation.itely
-msgid "Musical notation"
-msgstr "Musikalische Notation"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "forefall"
+msgstr "Verzierung"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1028 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1047 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1084 (variable)
-#. Documentation/user/input.itely:1099 (variable)
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:29 (variable)
-#. input/lsr/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:20 (variable)
-#. input/lsr/letter-tablature-formatting.ly:25 (variable)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:98 (variable)
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:136 (variable)
-#. input/lsr/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:50 (variable)
-msgid "music"
-msgstr "Noten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "forte"
+msgstr "Forte"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment)
-msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
-msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fourth"
+msgstr "Quarte"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id)
-#. Documentation/user/staff.itely:1084 (variable)
-msgid "clarinet"
-msgstr "Klarinette"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Frenched score"
+msgstr "Orchesterpartitur ohne leere Systeme"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
-msgid "musicA"
-msgstr "NotenA"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Frenched staff"
+msgstr "zeitweiliges Notensystem"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Frenched staves"
+msgstr "Zeitweilige Notensysteme"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "fugue"
+msgstr "Fuge"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "functional harmony"
+msgstr "Funktionslehre"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "G clef"
+msgstr "G-Schlüssel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "glissando"
+msgstr "Glissando"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable)
-msgid "musicB"
-msgstr "NotenB"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "grand staff"
+msgstr "Akkolade"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id)
-#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:241 (variable)
-msgid "up"
-msgstr "oben"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "grave"
+msgstr "Grave"
 
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id)
-#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id)
-#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:247 (variable)
-msgid "down"
-msgstr "unten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "gruppetto"
+msgstr "Verzierung"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Writing pitches"
-msgstr "Tonhöhen setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Absolute octave entry"
-msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Relative octave entry"
-msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
-
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "fifth"
-msgstr "Quinte"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "H"
+msgstr "H"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "quarter tone"
-msgstr "Viertelton"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hairpin"
+msgstr "Gabel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Note names in other languages"
-msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Changing multiple pitches"
-msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Octave checks"
-msgstr "Oktavenüberprüfung"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Transpose"
-msgstr "Transposition"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "half rest"
+msgstr "halbe Pause"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Displaying pitches"
-msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Key signature"
-msgstr "Tonartbezeichnung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "harmonic cadence"
+msgstr "Schlusskadenz"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "church mode"
-msgstr "Kirchentonart"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "harmonics"
+msgstr "Flageolett-Töne"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "harmony"
+msgstr "Harmonie"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hemiola"
+msgstr "Hemiole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "homophony"
+msgstr "Homophonie"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hook"
+msgstr "Fähnchen"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "hymn meter"
+msgstr "Silbenanzahl"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "inversion"
+msgstr "Umkehrung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "inverted interval"
+msgstr "umgekehrtes Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "just intonation"
+msgstr "reine Stimmung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "key"
+msgstr "Tonart"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "scordatura"
-msgstr "Skordatur"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "laissez vibrer"
+msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Ottava brackets"
-msgstr "Oktavierungsklammern"
-
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "octavation"
-msgstr "Oktavierung"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Instrument transpositions"
-msgstr "Transposition von Instrumenten"
-
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "concert pitch"
-msgstr "Kammerton"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "largo"
+msgstr "Largo"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "transposing instrument"
-msgstr "Transponierende Instrumente"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "leading note"
+msgstr "Leitton"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Automatic accidentals"
-msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Ambitus"
-msgstr "Tonumfang"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ledger line"
+msgstr "Hilfslinie"
 
 
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Note heads"
-msgstr "Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Special note heads"
-msgstr "Besondere Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Easy notation note heads"
-msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Shape note heads"
-msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
-
-#. @node in Documentation/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
-#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
-msgid "Improvisation"
-msgstr "Improvisation"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment)
-msgid "Alter durations to triplets"
-msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
-msgid "Normal durations"
-msgstr "Normale Tondauern"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
-msgid "Double the duration of chord"
-msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
-msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
-msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
-msgid "Scale music by *2/3"
-msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
-msgid "Scale music by *2"
-msgstr "Noten *2 skalieren"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment)
-msgid "First alternative: following note is tied normally"
-msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment)
-msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
-msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment)
-msgid "These two lines are just to prettify this example"
-msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment)
-msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
-msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment)
-msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
-msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
-msgid "Print a breve rest"
-msgstr "Setze Breve-Pause"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment)
-msgid "This is valid input, but does nothing"
-msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment)
-msgid "Rest measures contracted to single measure"
-msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
-msgid "Default behavior"
-msgstr "Standart"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "legato"
+msgstr "Legato"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment)
-msgid "Rest measures expanded"
-msgstr "Pausentakte \tausklappen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "legato curve"
+msgstr "Legatobogen"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment)
-msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
-msgstr ""
-"Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "leger line"
+msgstr "Hilfslinie"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
-msgid "This is correct and works"
-msgstr "Das stimmt und funktioniert"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ligature"
+msgstr "Ligatur"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment)
-msgid "Default style"
-msgstr "Standardstil"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "lilypond"
+msgstr "Seerosenteich"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment)
-msgid "Change to numeric style"
-msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "line"
+msgstr "Linie"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment)
-msgid "Revert to default style"
-msgstr "Zurück zum Standard"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "loco"
+msgstr "loco"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment)
-msgid "Show all bar numbers"
-msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "long appoggiatura"
+msgstr "Vorhalt"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment)
-msgid "Now each staff has its own time signature."
-msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "longa"
+msgstr "Longa"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id)
-msgid "myRhythm"
-msgstr "meinRhythmus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "lyric tie"
+msgstr "Textbindung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "major interval"
+msgstr "großes Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "maxima"
+msgstr "Maxima"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "meantone temperament"
+msgstr "mitteltönige Stimmung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "measure"
+msgstr "Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "measure repeat"
+msgstr "Taktwiederholung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mediant"
+msgstr "Mediante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "melisma line"
+msgstr "Fülllinie"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment)
-msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
-msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "melodic cadence"
+msgstr "melodische Kadenz"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment)
-msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
-msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mensural notation"
+msgstr "Mensuralnotation"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment)
-msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
-msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mensuration sign"
+msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment)
-msgid "rhythm 3-1-1-2"
-msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "meter"
+msgstr "Metrum"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
-msgid "Context not specified - does not work correctly"
-msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "metronome mark"
+msgstr "Metronombezeichnung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment)
-msgid "Works correctly with context specified"
-msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "metronomic indication"
+msgstr "Metronombezeichnung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment)
-msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
-msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mezzo"
+msgstr "mezzo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mezzo-soprano"
+msgstr "Mezzosopran"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "minor interval"
+msgstr "kleines Intervall"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mixolydian mode"
+msgstr "Mixolydisch"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mode"
+msgstr "Kirchentonart"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
-msgid "this won't revert it!"
-msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "modulation"
+msgstr "Modulation"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "mordent"
+msgstr "Mordent"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "motif"
+msgstr "Motiv"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "motive"
+msgstr "Motiv"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "movement"
+msgstr "Satz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "multi-measure rest"
+msgstr "Pausen über mehrere Takte"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment)
-msgid "this will"
-msgstr "Das schon"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "neighbor tones"
+msgstr "Nachbartöne"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ninth"
+msgstr "None"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "non-legato"
+msgstr "non-legato"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "note"
+msgstr "Note"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "note head"
+msgstr "Notenkopf"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "note names"
+msgstr "Notenbezeichnung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octavation"
+msgstr "Oktavierung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1802 (comment)
-msgid "revert to non-feathered beams"
-msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octave mark"
+msgstr "Oktavierungszeichen"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2025 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2041 (comment)
-msgid "Permit first bar number to be printed"
-msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octave marking"
+msgstr "Oktavierung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2090 (comment)
-msgid "Print a bar number every second measure"
-msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "octave sign"
+msgstr "Oktavierungszeichen"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2058 (comment)
-msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ornament"
+msgstr "Verzierung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2088 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:184 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:281 (context id)
+msgid "part"
+msgstr "Stimme"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment)
-msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
-msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pause"
+msgstr "Fermate"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2071 (comment)
-msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
-msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pennant"
+msgstr "Fähnchen"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2093 (comment)
-msgid "Center-align bar numbers"
-msgstr "Taktnummern zentrieren"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "percent repeat"
+msgstr "Prozent-Wiederholung"
 
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment)
-msgid "Right-align bar numbers"
-msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2199 (variable)
-msgid "pipeSymbol"
-msgstr "pipeSymbol"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2587 (variable)
-msgid "MyCadenza"
-msgstr "MeineKadenz"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @section in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Rhythms"
-msgstr "Rhythmus"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "percussion"
+msgstr "Schlagzeug"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Writing rhythms"
-msgstr "Rhythmen eingeben"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Durations"
-msgstr "Tondauern"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "breve"
-msgstr "Brevis"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "perfect interval"
+msgstr "reines Intervall"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "longa"
-msgstr "Longa"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "phrase"
+msgstr "Phrase"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Duration names notes and rests"
-msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pickup"
+msgstr "Auftakt"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "tuplet"
-msgstr "N-tole"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "pizzicato"
+msgstr "Pizzicato"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "polymetric"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "polymeter"
 msgstr "Polymetrie"
 
 msgstr "Polymetrie"
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Scaling durations"
-msgstr "Tondauern skalieren"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "laissez vibrer"
-msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Writing rests"
-msgstr "Pausen eingeben"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Invisible rests"
-msgstr "Unsichtbare Pausen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Full measure rests"
-msgstr "Ganztaktige Pausen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "multi-measure rest"
-msgstr "Pausen über mehrere Takte"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Displaying rhythms"
-msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Upbeats"
-msgstr "Auftakte"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Unmetered music"
-msgstr "Musik ohne Metrum"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "cadenza"
-msgstr "Kadenz"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "polymetric"
+msgstr "polymetrisch"
 
 
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Polymetric notation"
-msgstr "Polymetrische Notation"
-
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "polymetric time signature"
 msgstr "Polymetrische Taktangabe"
 
 msgid "polymetric time signature"
 msgstr "Polymetrische Taktangabe"
 
-#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "meter"
-msgstr "Metrum"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Automatic note splitting"
-msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Showing melody rhythms"
-msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Beams"
-msgstr "Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Automatic beams"
-msgstr "Automatische Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Setting automatic beam behavior"
-msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Manual beams"
-msgstr "Manuelle Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Feathered beams"
-msgstr "Gespreizte Balken"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bars"
-msgstr "Takte"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bar lines"
-msgstr "Taktlinien"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bar numbers"
-msgstr "Taktzahlen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Bar and bar number checks"
-msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Rehearsal marks"
-msgstr "Übungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Special rhythmic concerns"
-msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Aligning to cadenzas"
-msgstr "An Kadenzen ausrichten"
-
-#. @node in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
-msgid "Time administration"
-msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
-msgid "moltoF"
-msgstr "moltoF"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
-msgid "roundF"
-msgstr "rundF"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
-msgid "boxF"
-msgstr "KastenF"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
-msgid "sfzp"
-msgstr "sfzp"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
-msgid "roundFdynamic"
-msgstr "rundFDynamik"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
-msgid "boxFdynamic"
-msgstr "KastenFDynamik"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @section in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Expressive marks"
-msgstr "Ausdrucksbezeichnungen"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Attached to notes"
-msgstr "An Noten angehängt"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Articulations and ornamentations"
-msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "tenuto"
-msgstr "Tenuto"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "accent"
-msgstr "Akzent"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "staccato"
-msgstr "Staccato"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "portato"
 msgstr "Portato"
 
 msgid "portato"
 msgstr "Portato"
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "al niente"
-msgstr "al niente"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "hairpin"
-msgstr "Gabel"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "New dynamic marks"
-msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Curves"
-msgstr "Bögen"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Breath marks"
-msgstr "Atemzeichen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "power chord"
+msgstr "Power-Akkord"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "presto"
+msgstr "Presto"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "proportion"
+msgstr "Proportio"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Pythagorean comma"
+msgstr "pythagoräisches Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quadruplet"
+msgstr "Quartole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quality"
+msgstr "Modus (Dur oder Moll)"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quarter rest"
+msgstr "Viertelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quarter tone"
+msgstr "Viertelton"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:35 (comment)
-msgid "caesura"
-msgstr "Zäsur"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "quintuplet"
+msgstr "Quintole"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Falls and doits"
-msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
-
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "fall"
-msgstr "Glissando nach unten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "rallentando"
+msgstr "rallantando"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "doit"
-msgstr "doit"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "relative key"
+msgstr "Paralleltonart"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Lines"
-msgstr "Linien"
-
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Glissando"
-msgstr "Glissando"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "repeat"
+msgstr "Wiederholungen"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "glissando"
-msgstr "Glissando"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:49 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:290 (context id)
+msgid "rhythm"
+msgstr "Rhythmus"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Arpeggio"
-msgstr "Arpeggio"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ritardando"
+msgstr "Ritardando"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "arpeggio"
-msgstr "Arpeggio"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "ritenuto"
+msgstr "ritenuto"
 
 
-#. @node in Documentation/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "Trills"
-msgstr "Triller"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "scale degree"
+msgstr "Tonleiterstufe"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/expressive.itely
-msgid "trill"
-msgstr "Triller"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "scordatura"
+msgstr "Skordatur"
 
 
-#. Documentation/user/repeats.itely:299 (variable)
-#. input/lsr/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:21 (variable)
-msgid "voltaAdLib"
-msgstr "VoltaAdLib"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "score"
+msgstr "Partitur"
 
 
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @section in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Repeats"
-msgstr "Wiederholungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Long repeats"
-msgstr "Lange Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Normal repeats"
-msgstr "Normale Wiederholungen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "repeat"
-msgstr "Wiederholungen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "second"
+msgstr "Sekunde"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "volta"
-msgstr "Volta-Klammer"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "semibreve"
+msgstr "Semibrevis"
 
 
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Manual repeat marks"
-msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Written-out repeats"
-msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Short repeats"
-msgstr "Kurze Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Percent repeats"
-msgstr "Prozent-Wiederholungen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "percent repeat"
-msgstr "Prozent-Wiederholung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "semitone"
+msgstr "Halbton"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "seventh"
+msgstr "Septime"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sextolet"
+msgstr "Sextole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sextuplet"
+msgstr "Sextole"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "shake"
+msgstr "Triller"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "simile"
 msgstr "gleichartig"
 
 msgid "simile"
 msgstr "gleichartig"
 
-#. @node in Documentation/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo repeats"
-msgstr "Tremolo-Wiederholung"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment)
-msgid "explicit single voice"
-msgstr "explizit eine Stimme"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment)
-msgid "single first note"
-msgstr "einzelne erste Note"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment)
-msgid "no single first note"
-msgstr "keine einzelne erste Note"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
-msgid "instrumentOne"
-msgstr "InstrumentEins"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
-msgid "instrumentTwo"
-msgstr "InstrumentZwei"
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
-msgid "Bar 3 ..."
-msgstr "Takt 3 ..."
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @section in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Simultaneous notes"
-msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Single voice"
-msgstr "Eine einzelne Stimme"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Chorded notes"
-msgstr "Noten mit Akkorden"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Simultaneous expressions"
-msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Clusters"
-msgstr "Cluster"
-
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "cluster"
-msgstr "Cluster"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Multiple voices"
-msgstr "Mehrere Stimmen"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Single-staff polyphony"
-msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Voice styles"
-msgstr "Stimmenstile"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Collision resolution"
-msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Automatic part combining"
-msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "a due"
-msgstr "a due"
-
-#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:136 (variable)
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:233 (context id)
-msgid "part"
-msgstr "Stimme"
-
-#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Writing music in parallel"
-msgstr "Musik parallel notieren"
-
-#. Documentation/user/staff.itely:1053 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1068 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1222 (variable)
-msgid "flute"
-msgstr "Flöte"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "simple meter"
+msgstr "grader Takt"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixteenth note"
+msgstr "Sechzehntelnote"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixteenth rest"
+msgstr "Sechzehntelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixth"
+msgstr "Sexte"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixty-fourth note"
+msgstr "Virundsechzigstel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sixty-fourth rest"
+msgstr "Vierundsechzigstelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "slash repeat"
+msgstr "Strich-Wiederholung"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "solmization"
+msgstr "Solmisation"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sonata"
+msgstr "Sonate"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sonata form"
+msgstr "Sonatenform"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "song texts"
+msgstr "Gesangstext"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:62 (context id)
+msgid "soprano"
+msgstr "Sopran"
 
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1173 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1194 (variable)
-msgid "oboe"
-msgstr "Oboe"
-
-#. Documentation/user/staff.itely:1243 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1259 (context id)
-msgid "piccolo"
-msgstr "Piccolo"
-
-#. Documentation/user/staff.itely:1251 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1260 (context id)
-msgid "cbassoon"
-msgstr "Ktrfgt"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @section in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Staff notation"
-msgstr "Notation auf Systemen"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Displaying staves"
-msgstr "Systeme anzeigen lassen"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Instantiating new staves"
-msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "staff"
-msgstr "System"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "staccato"
+msgstr "Staccato"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "staves"
 msgstr "Systeme"
 
 msgid "staves"
 msgstr "Systeme"
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Grouping staves"
-msgstr "Systeme gruppieren"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "bracket"
-msgstr "Klammer"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "grand staff"
-msgstr "Akkolade"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Nested staff groups"
-msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Modifying single staves"
-msgstr "Einzelne Systeme verändern"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Staff symbol"
-msgstr "Das Notensystem"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "line"
-msgstr "Linie"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "ledger line"
-msgstr "Hilfslinie"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Ossia staves"
-msgstr "Ossia-Systeme"
-
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Frenched staff"
-msgstr "Verkleinerte Systeme"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Hiding staves"
-msgstr "Systeme verstecken"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Writing parts"
-msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
-
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Metronome marks"
-msgstr "Metronomangabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "stem"
+msgstr "Hals"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "stringendo"
+msgstr "stringendo"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "strings"
+msgstr "Streicher"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "strong beat"
+msgstr "betonter Taktteil"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "subdominant"
+msgstr "Subdominante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "submediant"
+msgstr "Submediante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "subtonic"
+msgstr "Subtonika"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sul G"
+msgstr "auf der G-Saite"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "superdominant"
+msgstr "Superdominante"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "supertonic"
+msgstr "Supertonika"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "symphony"
+msgstr "Symphonie"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "syncopation"
+msgstr "Synkope"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "syntonic comma"
+msgstr "syntonisches Komma"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "temperament"
+msgstr "Temperatur"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:76 (context id)
+msgid "tenor"
+msgstr "Tenor"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "metronome"
-msgstr "Metronomangabe"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tenth"
+msgstr "Dezime"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "metronomic indication"
-msgstr "Metronombezeichnung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tenuto"
+msgstr "Tenuto"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "tempo indication"
-msgstr "Tempobezeichnung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "third"
+msgstr "Terz"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "thirty-second note"
+msgstr "Zweiunddreissigstel"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "thirty-second rest"
+msgstr "Zweiunddreissigstelpause"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "thorough bass"
+msgstr "Bezifferter Bass"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "time"
+msgstr "Taktart"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tone"
+msgstr "Ton"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tonic"
+msgstr "Tonika"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "transposing instrument"
+msgstr "Transponierende Instrumente"
 
 
-#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @rglos in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "metronome mark"
-msgstr "Metronombezeichnung"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "treble clef"
+msgstr "Violinschlüssel"
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Instrument names"
-msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tremolo"
+msgstr "Tremolo"
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Quoting other voices"
-msgstr "Stichnoten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "triad"
+msgstr "Dreiklang"
 
 
-#. @node in Documentation/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
-#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
-msgid "Formatting cue notes"
-msgstr "Stichnoten formatieren"
-
-#. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment)
-msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
-msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @section in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Editorial annotations"
-msgstr "Anmerkungen"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Inside the staff"
-msgstr "Innerhalb des Systems"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Selecting notation font size"
-msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Fingering instructions"
-msgstr "Fingersatzanweisungen"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Hidden notes"
-msgstr "Unsichtbare Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Coloring objects"
-msgstr "Farbige Objekte"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Parentheses"
-msgstr "Klammern"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Stems"
-msgstr "Hälse"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Outside the staff"
-msgstr "Außerhalb des Notensystems"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Balloon help"
-msgstr "Erklärungen in Ballonform"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Grid lines"
-msgstr "Gitternetzlinien"
-
-#. @node in Documentation/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely
-#. @node in Documentation/de/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/editorial.itely
-msgid "Analysis brackets"
-msgstr "Analyseklammern"
-
-#. Documentation/user/text.itely:418 (variable)
-msgid "allegro"
-msgstr "Allegro"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "trill"
+msgstr "Triller"
 
 
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @section in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @section in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @section in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "triple meter"
+msgstr "Dreiertakt"
 
 
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Writing text"
-msgstr "Text eingeben"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text scripts"
-msgstr "Textarten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text spanners"
-msgstr "Text mit Verbindungslinien"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text marks"
-msgstr "Textartige Zeichen"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Separate text"
-msgstr "Separater Text"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Formatting text"
-msgstr "Text formatieren"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text markup introduction"
-msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Selecting font and font size"
-msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Text alignment"
-msgstr "Textausrichtung"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Graphic notation inside markup"
-msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Music notation inside markup"
-msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Multi-page markup"
-msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Fonts"
-msgstr "Schriftarten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Fonts explained"
-msgstr "Was sind Schriftarten"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Single entry fonts"
-msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
-
-#. @node in Documentation/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Entire document fonts"
-msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
-
-#. @node in Documentation/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/user/specialist.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/specialist.itely
-#. @node in Documentation/es/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/specialist.itely
-#. @node in Documentation/de/user/specialist.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/specialist.itely
-msgid "Specialist notation"
-msgstr "Spezielle Notation"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tritone"
+msgstr "Tritonus"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment)
-msgid "not recommended: left aligns syllables"
-msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tuning fork"
+msgstr "Stimmgabel"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
-msgid "wrong: durations needed"
-msgstr "Falsch: brache Dauern"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "tuplet"
+msgstr "N-tole"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
-msgid "correct"
-msgstr "richtig"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "turn"
+msgstr "Doppelschalg"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id)
-msgid "lala"
-msgstr "lala"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "unison"
+msgstr "Unisono"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id)
-msgid "splitpart"
-msgstr "StimmeTeilen"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "upbeat"
+msgstr "Auftakt"
 
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
 msgid "voice"
 msgstr "Stimme"
 
 msgid "voice"
 msgstr "Stimme"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable)
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
-msgid "lyr"
-msgstr "Text"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id)
-msgid "tune"
-msgstr "Melodie"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
-msgid "lahlah"
-msgstr "Lalala"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
-msgid "applies to \\\"fas\\\""
-msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
-msgid "moves the column off the left margin;"
-msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
-msgid "can be removed if space on the page is tight"
-msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
-msgid "adds vertical spacing between verses"
-msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
-msgid "adds horizontal spacing between columns;"
-msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
-msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
-msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
-msgid "until the result looks good"
-msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
-msgid "gives some extra space on the right margin;"
-msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
-
-#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
-msgid "can be removed if page space is tight"
-msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @section in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Vocal music"
-msgstr "Notation von Gesang"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Common notation for vocal music"
-msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "References for vocal music and lyrics"
-msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Opera"
-msgstr "Oper"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Song books"
-msgstr "Liederhefte"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spoken music"
-msgstr "Gesprochene Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Chants"
-msgstr "Hymnen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Ancient vocal music"
-msgstr "Alte Vokalmusik"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Eingabe von Text"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics explained"
-msgstr "Was ist Gesangtext"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and variables"
-msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Automatic syllable durations"
-msgstr "Automatische Silbendauer"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Manual syllable durations"
-msgstr "Manuelle Silbendauer"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Multiple syllables to one note"
-msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Multiple notes to one syllable"
-msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Skipping notes"
-msgstr "Noten überspringen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Extenders and hyphens"
-msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics and repeats"
-msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Specific uses of lyrics"
-msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Divisi lyrics"
-msgstr "Getrennte Texte"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics independent of notes"
-msgstr "Text unabhängig von den Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing out syllables"
-msgstr "Silben platzieren"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Centering lyrics between staves"
-msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Stanzas"
-msgstr "Strophen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding stanza numbers"
-msgstr "Strophennummern hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
-msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding singers' names to stanzas"
-msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Stanzas with different rhythms"
-msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Ignoring melismata"
-msgstr "Melismen ignorieren"
-
-#. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Switching to an alternative melody"
-msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Printing stanzas at the end"
-msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
-
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
-msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:182 (comment)
-msgid "keep staff alive"
-msgstr "System aufrecht erhalten"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id)
-msgid "melOne"
-msgstr "melEins"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id)
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:17 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:205 (context id)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:214 (context id)
-msgid "two"
-msgstr "zwei"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment)
-msgid "stems may overlap the other staff"
-msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:387 (comment)
-msgid "extend the stems to reach other other staff"
-msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:389 (comment)
-msgid "do not print extra flags"
-msgstr "keine doppelten Fähnchen"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:391 (comment)
-msgid "prevent beaming as needed"
-msgstr "Balken verhindern"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
-msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Common notation for keyboards"
-msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "References for keyboards"
-msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Changing staff manually"
-msgstr "Notensysteme manuell verändern"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Changing staff automatically"
-msgstr "Automatischer Systemwechsel"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Staff-change lines"
-msgstr "Stimmführungslinien"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Cross-staff stems"
-msgstr "Hälse über beide Systeme"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Piano"
-msgstr "Klavier"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Piano pedals"
-msgstr "Klavierpedal"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Accordion"
-msgstr "Akkordion"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Discant symbols"
-msgstr "Diskant-Symbole"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Harp"
-msgstr "Harfe"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Unfretted string instruments"
-msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Common notation for unfretted strings"
-msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "References for unfretted strings"
-msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Bowing indications"
-msgstr "Bezeichnung des Bogens"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Harmonics"
-msgstr "Flageolett"
-
-#. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-msgid "harmonics"
-msgstr "Flageolett"
-
-#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
-msgstr "Bartók-Pizzicato"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
-msgstr "Bartók-Pizzicato"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable)
-msgid "melodia"
-msgstr "Melodie"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
-msgid "shared"
-msgstr "gemeinsam"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
-msgid "solo"
-msgstr "solo"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
-msgid "mynotes"
-msgstr "meineNoten"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
-msgid "A chord for ukelele"
-msgstr "Akkord für Ukulele"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "volta"
+msgstr "Volta-Klammer"
 
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable)
-msgid "mychords"
-msgstr "meineAkkorde"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "weak beat"
+msgstr "unbetonter Taktteil"
 
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable)
-msgid "mychordlist"
-msgstr "meineAkkordliste"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment)
-msgid "add a new chord shape"
-msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
-
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment)
-msgid "add some new chords based on the power chord shape"
-msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Fretted string instruments"
-msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Common notation for fretted strings"
-msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "References for fretted strings"
-msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "String number indications"
-msgstr "Seitennummerbezeichnung"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Default tablatures"
-msgstr "Standardtabulaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Custom tablatures"
-msgstr "Angepasste Tabulaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Fret diagram markups"
-msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-msgid "Predefined fret diagrams"
-msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "whole rest"
+msgstr "ganze Pause"
 
 
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-msgid "Automatic fret diagrams"
-msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Right-hand fingerings"
-msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Guitar"
-msgstr "Gitarre"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "whole tone"
+msgstr "Ganzton"
 
 
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Indicating position and barring"
-msgstr "Position und Barret anzeigen"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
-msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Banjo"
-msgstr "Banjo"
-
-#. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Banjo tablatures"
-msgstr "Banjo-Tabulaturen"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
-msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
-msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
-msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
-msgstr ""
-"Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenkönpfe benutzen"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
-msgid "for the woodblocks."
-msgstr "für die Holzblöcke"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:391 (variable)
-msgid "woodstaff"
-msgstr "System für Holz"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:392 (comment)
-msgid "This defines a staff with only two lines."
-msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:393 (comment)
-msgid "It also defines the positions of the two lines."
-msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
-msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
-msgstr "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
-msgid "with this you load your new drum style table"
-msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
-msgid "tambustaff"
-msgstr "Tambu-System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
-msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
-msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
-msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
-msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:451 (variable)
-msgid "tamtamstaff"
-msgstr "tamtam-System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:473 (variable)
-msgid "bellstaff"
-msgstr "Glocken-System"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:504 (variable)
-msgid "drumsA"
-msgstr "TrommelA"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:519 (variable)
-msgid "drumsB"
-msgstr "TrommelB"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @section in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Percussion"
-msgstr "Schlagzeug"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "woodwind"
+msgstr "Holzblasinstrumente"
 
 
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Common notation for percussion"
-msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "References for percussion"
-msgstr "Referenz für Schlagzeug"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Basic percussion notation"
-msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-msgid "Drum rolls"
-msgstr "Trommelwirbel"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-msgid "Pitched percussion"
-msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Percussion staves"
-msgstr "Schlagzeugsysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-msgid "Custom percussion staves"
-msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
-
-#. @node in Documentation/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Ghost notes"
-msgstr "Geisternoten"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @section in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Wind instruments"
-msgstr "Blasinstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Common notation for wind instruments"
-msgstr "Übliche Notation für Bläser"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "References for wind instruments"
-msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Bagpipes"
-msgstr "Dudelsack"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Bagpipe definitions"
-msgstr "Dudelsack-Defintionen"
-
-#. @node in Documentation/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Bagpipe example"
-msgstr "Dudelsack-Beispiele"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:654 (variable)
-msgid "myChords"
-msgstr "meineAkkorde"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Duration names notes and rests"
+msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
 
 
-#. Documentation/user/chords.itely:981 (comment)
-#. Documentation/user/chords.itely:1002 (comment)
-msgid "Put notes on same Staff as figures"
-msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:1061 (comment)
-msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
-msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:1073 (comment)
-msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
-msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chord notation"
-msgstr "Notation von Akkorden"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chord mode"
-msgstr "Akkord-Modus"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chord mode overview"
-msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Common chords"
-msgstr "Übliche Akkorde"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Extended and altered chords"
-msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Displaying chords"
-msgstr "Akkorde anzeigen"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Printing chord names"
-msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Customizing chord names"
-msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Figured bass"
-msgstr "Generalbass"
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @chapter in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Non-Western terms A-Z"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "bayati"
+msgstr "bayati"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "iraq"
+msgstr "iraq"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "kurd"
+msgstr "kurd"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "makam"
+msgstr "makam"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "makamlar"
+msgstr "makamlar"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "maqam"
+msgstr "maqam"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "rast"
+msgstr "rast"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "semai"
+msgstr "semai"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "sikah"
+msgstr "sikah"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @section in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "taqasim"
+msgstr "taqasim"
+
+#. @node in Documentation/music-glossary.tely
+#. @appendix in Documentation/music-glossary.tely
+msgid "Literature used"
+msgstr "Benutzte Literatur"
+
+#. @node in Documentation/notation.tely
+#. @appendix in Documentation/notation.tely
+msgid "LilyPond grammar"
+msgstr "LilyPond-Grammatik"
+
+#. @node in Documentation/notation.tely
+#. @appendix in Documentation/notation.tely
+msgid "LilyPond command index"
+msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
 
 
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Introduction to figured bass"
-msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
-
-#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
-#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
-msgid "figured bass"
-msgstr "Generalbass"
+#. @node in Documentation/notation/notation.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/notation.itely
+msgid "Musical notation"
+msgstr "Musikalische Notation"
 
 
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Entering figured bass"
-msgstr "Eingabe des Generalbass'"
-
-#. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Displaying figured bass"
-msgstr "Generalbass anzeigen"
-
-#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id)
-msgid "discantus"
-msgstr "Discantus"
-
-#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
-msgid "ficta"
-msgstr "ficta"
-
-#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id)
-msgid "cantus"
-msgstr "cantus"
+#. @node in Documentation/notation/specialist.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/specialist.itely
+msgid "Specialist notation"
+msgstr "Spezielle Notation"
 
 
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @section in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient notation"
-msgstr "Notation von alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Overview of the supported styles"
-msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Ancient notation---common features"
-msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Pre-defined contexts"
-msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ligatures"
-msgstr "Ligaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Custodes"
-msgstr "Custodes"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Figured bass support"
-msgstr "Unterstützung für Generalbass"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Typesetting mensural music"
-msgstr "Mesurale Musik setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Mensural contexts"
-msgstr "Mensural-Kontexte"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural clefs"
-msgstr "Mensurale Schlüssel"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural time signatures"
-msgstr "Mensurale Taktartenbezeichnungen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural note heads"
-msgstr "Mensurale Notenköpfe"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural flags"
-msgstr "Mensurale Fähnchen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural rests"
-msgstr "Mensurale Pausen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Mensural accidentals and key signatures"
-msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
-msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
-
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
-msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "White mensural ligatures"
-msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Typesetting Gregorian chant"
-msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian chant contexts"
-msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian clefs"
-msgstr "Gregorianische Schlüssel"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
-msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Divisiones"
-msgstr "Divisiones"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian articulation signs"
-msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
-msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian square neume ligatures"
-msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
-msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Incipits"
-msgstr "Incipite"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Mensurstriche layout"
-msgstr "Mensurstriche"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Transcribing Gregorian chant"
-msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient and modern from one source"
-msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
-
-#. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Editorial markings"
-msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @section in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @section in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @section in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "World music"
-msgstr "Weltmusik"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic music"
-msgstr "Arabische Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "References for Arabic music"
-msgstr "Referenz für arabische Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic note names"
-msgstr "Arabische Notenbezeichnungen"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic key signatures"
-msgstr "Arabische Tonarten"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic time signatures"
-msgstr "Arabische Taktarten"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Arabic music example"
-msgstr "Arabische Notenbeispiele"
-
-#. @node in Documentation/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely
-#. @node in Documentation/es/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely
-#. @node in Documentation/de/user/world.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely
-msgid "Further reading"
-msgstr "Weitere Literatur"
-
-#. Documentation/user/input.itely:525 (comment)
+#. Documentation/notation/input.itely:673 (comment)
 msgid "not printed"
 msgstr "nicht gedruckt"
 
 msgid "not printed"
 msgstr "nicht gedruckt"
 
-#. Documentation/user/input.itely:942 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1137 (variable)
 msgid "allLyrics"
 msgstr "alleText"
 
 msgid "allLyrics"
 msgstr "alleText"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely
+#. Documentation/notation/input.itely:1223 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1279 (variable)
+#. Documentation/notation/input.itely:1294 (variable)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:1555 (variable)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:1609 (variable)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:1634 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:458 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:493 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:543 (context id)
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:31 (variable)
+#. Documentation/snippets/controlling-tuplet-bracket-visibility.ly:53 (variable)
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:43 (variable)
+#. Documentation/snippets/letter-tablature-formatting.ly:26 (variable)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (variable)
+#. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:170 (variable)
+#. Documentation/snippets/vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly:68 (variable)
+msgid "music"
+msgstr "Noten"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/input.itely
 msgid "General input and output"
 msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe"
 
 msgid "General input and output"
 msgstr "Allgemeine Eingabe und Ausgabe"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Input structure"
 msgstr "Eingabestruktur"
 
 msgid "Input structure"
 msgstr "Eingabestruktur"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Structure of a score"
 msgstr "Struktur einer Partitur"
 
 msgid "Structure of a score"
 msgstr "Struktur einer Partitur"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Multiple scores in a book"
 msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
 
 msgid "Multiple scores in a book"
 msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Multiple output files from one input file"
+msgstr "Mehrere Ausgabedateien aus einer Eingabedatei"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Output file names"
+msgstr "Dateinamen der Ausgabedateien"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "File structure"
 msgstr "Die Dateistruktur"
 
 msgid "File structure"
 msgstr "Die Dateistruktur"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Titles and headers"
 msgstr "Titel"
 
 msgid "Titles and headers"
 msgstr "Titel"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Creating titles"
 msgstr "Titel erstellen"
 
 msgid "Creating titles"
 msgstr "Titel erstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Custom titles"
-msgstr "Eigene Titel"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Custom headers footers and titles"
+msgstr "Eigene Kopf und Fußzeilen sowie Titel"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Custom headers, footers, and titles"
+msgstr "Eigene Überschriften, Fußtzeilen und Kopfzeilen"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Reference to page numbers"
 msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
 
 msgid "Reference to page numbers"
 msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Working with input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
 msgid "Working with input files"
 msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Including LilyPond files"
 msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
 
 msgid "Including LilyPond files"
 msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Different editions from one source"
 msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
 
 msgid "Different editions from one source"
 msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Using variables"
 msgstr "Variablen benutzen"
 
 msgid "Using variables"
 msgstr "Variablen benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Using tags"
 msgstr "Marken benutzen"
 
 msgid "Using tags"
 msgstr "Marken benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Text encoding"
 msgstr "Zeichenkodierung"
 
 msgid "Text encoding"
 msgstr "Zeichenkodierung"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Displaying LilyPond notation"
 msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
 
 msgid "Displaying LilyPond notation"
 msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Controlling output"
 msgstr "Ausgabe kontrollieren"
 
 msgid "Controlling output"
 msgstr "Ausgabe kontrollieren"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Extracting fragments of music"
 msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 
 msgid "Extracting fragments of music"
 msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Skipping corrected music"
 msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
 
 msgid "Skipping corrected music"
 msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Alternative output formats"
+msgstr "Alternative Ausgabeformate"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Replacing the notation font"
+msgstr "Die Notationsschriftart verändern"
+
+#. @subsubheading in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Installation Instructions for MacOS"
+msgstr "Installations-Anweisungen für MacOS"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @section in Documentation/notation/input.itely
 msgid "MIDI output"
 msgstr "MIDI-Ausgabe"
 
 msgid "MIDI output"
 msgstr "MIDI-Ausgabe"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
 
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
+msgid "Instrument names"
+msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
+
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "MIDI block"
 msgstr "Der MIDI-Block"
 
 msgid "MIDI block"
 msgstr "Der MIDI-Block"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "What goes into the MIDI output?"
 msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe"
 
 msgid "What goes into the MIDI output?"
 msgstr "Was geht in die MIDI-Ausgabe"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Supported in MIDI"
 msgstr "In MIDI unterstützt"
 
 msgid "Supported in MIDI"
 msgstr "In MIDI unterstützt"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Unsupported in MIDI"
 msgstr "In MIDI nicht unterstützt"
 
 msgid "Unsupported in MIDI"
 msgstr "In MIDI nicht unterstützt"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Repeats in MIDI"
 msgstr "Wiederholungen im MIDI"
 
 msgid "Repeats in MIDI"
 msgstr "Wiederholungen im MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Controlling MIDI dynamics"
 msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren"
 
 msgid "Controlling MIDI dynamics"
 msgstr "MIDI-Lautstärke kontrollieren"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Dynamic marks"
 msgstr "Dynamik-Zeichen"
 
 msgid "Dynamic marks"
 msgstr "Dynamik-Zeichen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Overall MIDI volume"
 msgstr "MIDI-Lautstärke"
 
 msgid "Overall MIDI volume"
 msgstr "MIDI-Lautstärke"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Equalizing different instruments (i)"
 msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)"
 
 msgid "Equalizing different instruments (i)"
 msgstr "Verschiedene Instrumente angleichen (i)"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
 msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)"
 
 msgid "Equalizing different instruments (ii)"
 msgstr "Verschidene Instrumente angleichen (ii)"
 
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/notation/input.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/input.itely
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "Schlagzeug in MIDI"
 
 msgid "Percussion in MIDI"
 msgstr "Schlagzeug in MIDI"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:875 (comment)
-msgid "this does nothing"
-msgstr "Das macht gar nichts"
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2045 (comment)
+msgid "The very low note here needs more room than 'space can"
+msgstr "Die tiefste Note hier braucht mehr Platz als 'space"
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2046 (comment)
+msgid "provide, so the distance between this staff and the next is"
+msgstr ""
+"zu Verfügung stellen kann, sodass der Abstand zwischen dem System und dem"
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2047 (comment)
+msgid "determined by 'padding."
+msgstr "nächsten durch 'padding bestimmt wird."
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2050 (comment)
+msgid "Here, 'space provides enough room, and there is no need to"
+msgstr "Hier stellt 'space genug Platz zur Verfügung und es ist kein Grund"
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2051 (comment)
+msgid "compress the space (towards 'minimum-distance) to make room"
+msgstr "den Platz zu komprimieren (bis zu 'minimum-distance) und"
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:876 (comment)
-msgid "a break here would work"
-msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren"
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2052 (comment)
+msgid "for anything else on the page, so the distance between this"
+msgstr "Platz für etwas anderes auf der Seite zu machen, somit"
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:877 (comment)
-msgid "as does this break"
-msgstr "wie dieser Umbruch"
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2053 (comment)
+msgid "staff and the next is determined by 'space."
+msgstr ""
+"wird der Abstand zwischen dem System und dem nächsten durch 'space "
+"entschieden."
+
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2056 (comment)
+msgid "By setting 'padding to a negative value, staves can be made to"
+msgstr ""
+"Indem man die Verschiebung auf einen negativen Wert setzt, können Systeme "
+"zusammenstoßen."
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:889 (comment)
-msgid "now the break is allowed"
-msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt"
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2057 (comment)
+msgid "collide.  The lowest acceptable value for 'space is 0."
+msgstr "Der niedrigste akzeptable Wert für 'space ist 0."
 
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1777 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2489 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
 
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "jetzt ist der Text näher am System"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1779 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2491 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird,"
 
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
 msgstr "indem outside-staff-priority auf Nicht-Zahl gesetzt wird,"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1780 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2492 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden"
 
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
 msgstr " werden vertikale Zusammenstöße vermieden"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1783 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2495 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr "jetzt kollidieren sie"
 
 msgid "now they will collide"
 msgstr "jetzt kollidieren sie"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1808 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2521 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note"
 
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "Beschriftung zu nah an der folgenden Note"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1811 (comment)
+#. Documentation/notation/spacing.itely:2525 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft"
 
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "Setzen von outside-staff-horizontal-padding hilft"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Spacing issues"
 msgstr "Abstände"
 
 msgid "Spacing issues"
 msgstr "Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Paper and pages"
-msgstr "Papier und Seiten"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Paper size"
-msgstr "Papierformat"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Page formatting"
-msgstr "Seitenformatierung"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Vertical dimensions"
-msgstr "Vertikale Dimensionen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Horizontal dimensions"
-msgstr "Horizontale Dimensionen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Other layout variables"
-msgstr "Weitere Layout-Variablen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Music layout"
-msgstr "Notenlayout"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Setting the staff size"
-msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Page layout"
+msgstr "Seitenlayout"
 
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Score layout"
-msgstr "Partiturlayout"
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The \\\\paper block"
+msgstr "Die \\\\paper-Umgebung"
 
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Breaks"
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The @code{\\\\paper} block"
+msgstr "Die @code{\\\\paper}-Umgebung"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Paper size and automatic scaling"
+msgstr "Papierformat und automatische Skalierung"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Setting paper size"
+msgstr "Das Papierformat einstellen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Automatic scaling to paper size"
+msgstr "Automatische Skalierung auf ein Papierformat"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Fixed vertical spacing \\\\paper variables"
+msgstr "Vertikale \\\\paper-Variablen mit festen Abständen"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Fixed vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Vertikale @code{\\\\paper}-Variablen mit festen Abständen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Flexible vertical spacing \\\\paper variables"
+msgstr "Vertikale \\\\paper-Variablen mit flexiblen Abständen"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Vertikale @code{\\\\paper}-Variablen mit flexiblen Abständen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Structure of flexible vertical spacing alists"
+msgstr "Struktur der Alisten für flexible vertikale Abstände"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "List of flexible vertical spacing \\\\paper variables"
+msgstr "Liste der flexiblen vertikalen Abstandsvariablen in \\\\paper"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "List of flexible vertical spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Liste der flexiblen vertikalen Abstandsvariablen in @code{\\\\paper}"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Horizontal spacing \\\\paper variables"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für horizontale Abstände"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Horizontal spacing @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für horizontale Abstände"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for widths and margins"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für Breite und Ränder"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for widths and margins"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für Breite und Ränder"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for two-sided mode"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für zweiseitigen Satz"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for two-sided mode"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für zweiseitigen Satz"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for shifts and indents"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für Verschiebungen und Einrückungen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for shifts and indents"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für Verschiebungen und Einrückungen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Other \\\\paper variables"
+msgstr "Andere \\\\paper-Variablen"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Other @code{\\\\paper} variables"
+msgstr "Andere @code{\\\\paper}-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for line breaking"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für den Zeilenumbruch"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for line breaking"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für den Zeilenumbruch"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for page breaking"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für den Seitenumbruch"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for page breaking"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für den Seitenumbruch"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "\\\\paper variables for page numbering"
+msgstr "\\\\paper-Variablen für den Seitenumbruch"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "@code{\\\\paper} variables for page numbering"
+msgstr "@code{\\\\paper}-Variablen für Seitenzahlen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Miscellaneous \\\\paper variables"
+msgstr "Verschiedene \\\\paper-Variablen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Miscellaneous @code{\\\\paper} variables"
+msgstr " Verschiedene \\paper-Variablen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Score layout"
+msgstr "Partiturlayout"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The \\\\layout block"
+msgstr "Die \\\\layout-Umgebung"
+
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "The @code{\\\\layout} block"
+msgstr "Die @code{\\\\layout}-Umgebung"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Setting the staff size"
+msgstr "Die Notensystemgröße einstellen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Breaks"
 msgstr "Umbrüche"
 
 msgstr "Umbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Line breaking"
 msgstr "Zeilenumbrüche"
 
 msgid "Line breaking"
 msgstr "Zeilenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Page breaking"
 msgstr "Seitenumbrüche"
 
 msgid "Page breaking"
 msgstr "Seitenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Optimal page breaking"
 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
 
 msgid "Optimal page breaking"
 msgstr "Optimale Seitenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Optimal page turning"
 msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern"
 
 msgid "Optimal page turning"
 msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Minimal page breaking"
 msgstr "Minimale Seitenumbrüche"
 
 msgid "Minimal page breaking"
 msgstr "Minimale Seitenumbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Explicit breaks"
 msgstr "Ausdrückliche Umbrüche"
 
 msgid "Explicit breaks"
 msgstr "Ausdrückliche Umbrüche"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Using an extra voice for breaks"
 msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
 
 msgid "Using an extra voice for breaks"
 msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Vertical spacing"
 msgstr "Vertikale Abstände"
 
 msgid "Vertical spacing"
 msgstr "Vertikale Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Vertical spacing inside a system"
-msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Vertical spacing between systems"
-msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Flexible vertical spacing within systems"
+msgstr "Flexible vertikale Abstände in Systemgruppen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Within-system spacing properties"
+msgstr "Eigenschaften für Abstände innerhalb von Systemgruppen"
+
+#. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Properties of the @code{VerticalAxisGroup} grob"
+msgstr "Eigenschaften des @code{VerticalAxisGroup}-Grobs"
+
+#. @subsubheading in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Properties of the @code{StaffGrouper} grob"
+msgstr "Eigenschaften des @code{StaffGrouper}-Grobs"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Spacing of ungrouped staves"
+msgstr "Abstände von nicht gruppierten Notensystemen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Spacing of grouped staves"
+msgstr "Abstände von gruppierten Notensystemen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/spacing.itely
+msgid "Spacing of non-staff lines"
+msgstr "Abstand von Nicht-Notensystem-Zeilen"
+
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Explicit staff and system positioning"
 msgstr "Explizite Positionierung von Systemen"
 
 msgid "Explicit staff and system positioning"
 msgstr "Explizite Positionierung von Systemen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Two-pass vertical spacing"
-msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
-
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Vertical collision avoidance"
 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
 
 msgid "Vertical collision avoidance"
 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände"
 
 msgid "Horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Horizontal spacing overview"
 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
 
 msgid "Horizontal spacing overview"
 msgstr "Überblick über horizontale Abstände"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "New spacing area"
 msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen"
 
 msgid "New spacing area"
 msgstr "Eine neuer Bereich mit anderen Abständen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Changing horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände verändern"
 
 msgid "Changing horizontal spacing"
 msgstr "Horizontale Abstände verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Line length"
 msgstr "Zeilenlänge"
 
 msgid "Line length"
 msgstr "Zeilenlänge"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Proportional notation"
 msgstr "Proportionale Notation"
 
 msgid "Proportional notation"
 msgstr "Proportionale Notation"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @section in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Fitting music onto fewer pages"
 msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
 
 msgid "Fitting music onto fewer pages"
 msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Displaying spacing"
 msgstr "Abstände anzeigen lassen"
 
 msgid "Displaying spacing"
 msgstr "Abstände anzeigen lassen"
 
-#. @node in Documentation/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely
-#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely
+#. @node in Documentation/notation/spacing.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/spacing.itely
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Abstände verändern"
 
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Abstände verändern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1990 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:449 (variable)
+msgid "musicA"
+msgstr "NotenA"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:450 (variable)
+msgid "musicB"
+msgstr "NotenB"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:451 (variable)
+msgid "keepVoicesAlive"
+msgstr "lassStimmeLeben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:453 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"A\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Lass die Stimme \\\"A\\\" für 5 Takte leben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:454 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"B\\\" alive for 5 bars"
+msgstr "Lass die Stimme \\\"B\\\" für 5 Takte leben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:489 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:500 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:506 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:508 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:511 (context id)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:533 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:549 (context id)
+msgid "accompaniment"
+msgstr "Begleitung"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:490 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:539 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:74 (variable)
+msgid "words"
+msgstr "Worte"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:497 (comment)
+msgid "Keep Voice \\\"melody\\\" alive for 4 bars"
+msgstr "Lass die Stimme \\\"melodie\\\" für 4 Takte leben"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:528 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:530 (comment)
+msgid "skip a bar"
+msgstr "einen Takt überspringen"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2017 (comment)
+msgid "default space between staves"
+msgstr "Standardabstand zwischen Notensystemen"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2023 (comment)
+msgid "reduced space between staves"
+msgstr "verminderter Abstand zwischen Notensystemen"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2025 (comment)
+msgid "this is the nested declaration"
+msgstr "hier der geschachtelte Aufruf"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2480 (comment)
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
 
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1999 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2489 (comment)
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern"
 
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2007 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2497 (comment)
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern"
 
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2525 (comment)
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2038 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2051 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2528 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2541 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr "allein keine Wirkung"
 
 msgid "not effective alone"
 msgstr "allein keine Wirkung"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2042 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2055 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2532 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2545 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
 
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2432 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2922 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
 
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2478 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:2968 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
 
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2897 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3392 (comment)
 msgid "move horizontally left"
 msgstr "horizontal nach links verschieben"
 
 msgid "move horizontally left"
 msgstr "horizontal nach links verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2899 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3394 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr "vertikal hochschieben"
 
 msgid "move vertically up"
 msgstr "vertikal hochschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2900 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3395 (comment)
 msgid "third finger"
 msgstr "dritter Finger"
 
 msgid "third finger"
 msgstr "dritter Finger"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2946 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:39 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
-msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3443 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3482 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Clef"
+msgstr "Übungszeichen über dem Schlüssel zentrieren"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2952 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:46 (comment)
-msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
-msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3449 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Time Signature"
+msgstr "Übungszeichen über der Taktart (TimeSignature) zentrieren"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3456 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Breath Mark"
+msgstr "Übungszeichen über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2973 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2989 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2996 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3476 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3489 (comment)
+msgid "The rehearsal mark will be centered above the Bar Line"
+msgstr "Übungszeichen über dem Taktstrich zentrieren"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3504 (comment)
+msgid "The RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
+
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3511 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3527 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3534 (comment)
 msgid ""
 msgid ""
-"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
+"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen an der linken Ecke der Tonart (KeySignature) ausrichten"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3516 (comment)
 msgid ""
 msgid ""
-"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
-msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
+"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the Key Signature"
+msgstr "Übungszeichen an der rechten Ecke der Tonart (KeySignature) ausrichten"
 
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2990 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3528 (comment)
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
 
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2997 (comment)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3535 (comment)
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
 
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3046 (variable)
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3583 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr "XinO"
 
 msgid "XinO"
 msgstr "XinO"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3825 (variable)
+msgid "custosNote"
+msgstr "custosNote"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @chapter in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Changing defaults"
 msgstr "Standardeinstellungen verändern"
 
 msgid "Changing defaults"
 msgstr "Standardeinstellungen verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Interpretation contexts"
 msgid "Interpretation contexts"
-msgstr "Interpretationsumgebungen"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Interpretationskontexte"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Score - the master of all contexts"
 msgid "Score - the master of all contexts"
-msgstr "Score - Meister aller Kontexte"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Score - der Vater aller Kontexte"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Top-level contexts - staff containers"
 msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme"
 
 msgid "Top-level contexts - staff containers"
 msgstr "Oberste Kontexte -- Container für Systeme"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
 msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme"
 
 msgid "Intermediate-level contexts - staves"
 msgstr "Mittlere Kontexte -- Systeme"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Bottom-level contexts - voices"
 msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen"
 
 msgid "Bottom-level contexts - voices"
 msgstr "Unterste Kontexte -- Stimmen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Keeping contexts alive"
+msgstr "Kontexte am Leben halten"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
 
 msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Changing context default settings"
 msgid "Changing context default settings"
-msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Die Standardeinstellungen von Kontexten ändern"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Defining new contexts"
 msgid "Defining new contexts"
-msgstr "Neue Umgebungen definieren"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Neue Kontexte definieren"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Aligning contexts"
 msgid "Aligning contexts"
-msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Kontexte aneinander ausrichten"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Explaining the Internals Reference"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt"
 
 msgid "Explaining the Internals Reference"
 msgstr "Die Referenz der Programminterna erklärt"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Navigating the program reference"
 msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz"
 
 msgid "Navigating the program reference"
 msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Layout interfaces"
 msgstr "Layout-Schnittstellen"
 
 msgid "Layout interfaces"
 msgstr "Layout-Schnittstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Determining the grob property"
 msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
 
 msgid "Determining the grob property"
 msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Naming conventions"
 msgid "Naming conventions"
-msgstr "Benennungsübereinkommen"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Benennungskonventionen"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying properties"
 msgstr "Eignschaften verändern"
 
 msgid "Modifying properties"
 msgstr "Eignschaften verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Overview of modifying properties"
 msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften"
 
 msgid "Overview of modifying properties"
 msgstr "Überblick über verändernde Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "The set command"
 msgstr "Der set-Befehl"
 
 msgid "The set command"
 msgstr "Der set-Befehl"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\set} command"
-msgstr "Der @code{\\set}-Befehl"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{@bs{}set} command"
+msgstr "Der @code{@bs{}set}-Befehl"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "The override command"
 msgstr "Der override-Befehl"
 
 msgid "The override command"
 msgstr "Der override-Befehl"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "Der \\override-Befehl"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\\\override} command"
+msgstr "Der @code{\\\\override}-Befehl"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "The tweak command"
 msgstr "Der tweak-Befehl"
 
 msgid "The tweak command"
 msgstr "Der tweak-Befehl"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\tweak} command"
-msgstr "Der @code{\\tweak}-Befehl"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\\\tweak} command"
+msgstr "Der @code{\\\\tweak}-Befehl"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "set versus override"
 msgstr "set versus override"
 
 msgid "set versus override"
 msgstr "set versus override"
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
-msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "@code{\\\\set} vs. @code{\\\\override}"
+msgstr "@code{\\\\set} versus @code{\\\\override}"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying alists"
+msgstr "Alisten verändern"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Useful concepts and properties"
 msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften"
 
 msgid "Useful concepts and properties"
 msgstr "Nützliche Konzepte und Eigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Input modes"
 msgstr "Eingabe-Modi"
 
 msgid "Input modes"
 msgstr "Eingabe-Modi"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Direction and placement"
 msgstr "Richtung und Platzierung"
 
 msgid "Direction and placement"
 msgstr "Richtung und Platzierung"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Context layout order"
+msgstr "Reihenfolge des Kontextlayouts"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Distances and measurements"
 msgstr "Abstände und Maße"
 
 msgid "Distances and measurements"
 msgstr "Abstände und Maße"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Staff symbol properties"
 msgid "Staff symbol properties"
-msgstr "Eigenschaften von Staff (Notensystem)-Symbol"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgstr "Eigenschaften des Staff-Symbols"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Spanners"
 msgstr "Strecker"
 
 msgid "Spanners"
 msgstr "Strecker"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{spanner-interface} benutzen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{line-spanner-interface}"
 msgstr "Das @code{line-spanner-interface} benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Visibility of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit von Objekten"
 
 msgid "Visibility of objects"
 msgstr "Sichtbarkeit von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Removing the stencil"
 msgstr "Einen stencil entfernen"
 
 msgid "Removing the stencil"
 msgstr "Einen stencil entfernen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Making objects transparent"
 msgstr "Objekten unsichtbar machen"
 
 msgid "Making objects transparent"
 msgstr "Objekten unsichtbar machen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Painting objects white"
 msgstr "Objekte weiß malen"
 
 msgid "Painting objects white"
 msgstr "Objekte weiß malen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen"
 
 msgid "Using break-visibility"
 msgstr "break-visibility (unsichtbar machen) benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Special considerations"
 msgstr "Besonderheiten"
 
 msgid "Special considerations"
 msgstr "Besonderheiten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Line styles"
 msgstr "Zeilenstile"
 
 msgid "Line styles"
 msgstr "Zeilenstile"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
 msgid "Rotating objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating layout objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
 msgid "Rotating layout objects"
 msgstr "Drehen von Objekten"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Rotating markup"
 msgstr "Textbeschriftung drehen"
 
 msgid "Rotating markup"
 msgstr "Textbeschriftung drehen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Advanced tweaks"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen"
 
 msgid "Advanced tweaks"
 msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Aligning objects"
 msgid "Aligning objects"
-msgstr "Umgebungen ausrichten"
+msgstr "Objekte ausrichten"
 
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Setting X-offset and Y-offset directly"
+msgstr "X-offset und Y-offset direkt setzen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
 msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen"
 
 msgid "Setting @code{X-offset} and @code{Y-offset} directly"
 msgstr "@code{X-offset} und @code{Y-offset} direkt setzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using the side-position-interface"
+msgstr "Das side-position-interface benutzen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
 msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{side-position-interface}"
 msgstr "Das @code{side-position-interface} benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using the self-alignment-interface"
+msgstr "Das self-alignment-interface benutzen"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
 msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
 
 msgid "Using the @code{self-alignment-interface}"
 msgstr "Das @code{self-alignment-interface} benutzen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
 msgid "Using the @code{aligned-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{aligned-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
 msgid "Using the @code{centered-on-parent} procedures"
 msgstr "Die @code{centered-on-parent}-Prozeduren benutzen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
-msgstr "Das @{break-aligned-interface} benutzen"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using the break-alignable-interface"
+msgstr "Benutzung des break-aligned-interface"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using the @code{break-alignable-interface}"
+msgstr "Benutzung des @code{break-aligned-interface}"
+
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Vertical grouping of grobs"
 msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
 
 msgid "Vertical grouping of grobs"
 msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying stencils"
 msgstr "stencils verändern"
 
 msgid "Modifying stencils"
 msgstr "stencils verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying shapes"
 msgstr "Formen verändern"
 
 msgid "Modifying shapes"
 msgstr "Formen verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/notation/changing-defaults.itely
 msgid "Modifying ties and slurs"
 msgstr "Bögen verändern"
 
 msgid "Modifying ties and slurs"
 msgstr "Bögen verändern"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:118 (variable)
-msgid "custosNote"
-msgstr "custosNote"
-
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:178 (variable)
-msgid "manualBeam"
-msgstr "ManuellerBalken"
-
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:198 (variable)
-msgid "AltOn"
-msgstr "AltOn"
-
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:203 (variable)
-msgid "AltOff"
-msgstr "AltOff"
-
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:216 (variable)
-msgid "withAlt"
-msgstr "with Alt"
-
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (variable)
-msgid "traLaLa"
-msgstr "traLaLa"
-
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:352 (comment)
-msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
-msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Interfaces for programmers"
-msgstr "Schnittstellen für Programmierer"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Music functions"
-msgstr "Musikalische Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Overview of music functions"
-msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Simple substitution functions"
-msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Paired substitution functions"
-msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Mathematics in functions"
-msgstr "Mathematik in Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Void functions"
-msgstr "Leere Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Functions without arguments"
-msgstr "Funktionen ohne Argumente"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Overview of available music functions"
-msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Programmer interfaces"
-msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Input variables and Scheme"
-msgstr "Eingabevariablen und Scheme"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Internal music representation"
-msgstr "Interne Repräsentation der Musik"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Building complicated functions"
-msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Displaying music expressions"
-msgstr "Musikalische Funktionen darstellen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Music properties"
-msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Doubling a note with slurs (example)"
-msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Adding articulation to notes (example)"
-msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Markup programmer interface"
-msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Markup construction in Scheme"
-msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "How markups work internally"
-msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "New markup command definition"
-msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "New markup list command definition"
-msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen für Listen"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Contexts for programmers"
-msgstr "Kontexte für Programmierer"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Context evaluation"
-msgstr "Kontextauswertung"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Running a function on all layout objects"
-msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Using music functions"
+msgstr "Musikfunktionen benutzen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Scheme procedures as properties"
-msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
-
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
-
-#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Schwierige Korrekturen"
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Substitution function syntax"
+msgstr "Syntax der Ersetzungsfunktionen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/user/literature.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/literature.itely
-#. @node in Documentation/es/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/literature.itely
-#. @node in Documentation/de/user/literature.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/literature.itely
-msgid "Literature list"
-msgstr "Literatur"
+#. @node in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/notation/changing-defaults.itely
+msgid "Substitution function examples"
+msgstr "Beispiele der Ersetzungsfunktionen"
 
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendix in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Notation manual tables"
 msgstr "Notationsübersicht"
 
 msgid "Notation manual tables"
 msgstr "Notationsübersicht"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Chord name chart"
 msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen"
 
 msgid "Chord name chart"
 msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Common chord modifiers"
 msgstr "Übliche Akkord-Variablen"
 
 msgid "Common chord modifiers"
 msgstr "Übliche Akkord-Variablen"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Predefined fretboard diagrams"
 msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
 
 msgid "Predefined fretboard diagrams"
 msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "MIDI instruments"
 msgstr "MIDI-Instrumente"
 
 msgid "MIDI instruments"
 msgstr "MIDI-Instrumente"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "List of colors"
 msgstr "Liste der Farben"
 
 msgid "List of colors"
 msgstr "Liste der Farben"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Normal colors"
 msgstr "Normale Farben"
 
 msgid "Normal colors"
 msgstr "Normale Farben"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "X color names"
 msgstr "X-Farbbezeichnungen"
 
 msgid "X color names"
 msgstr "X-Farbbezeichnungen"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
 msgstr "Farben ohne eine numerale Endung"
 
 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
 msgstr "Farben ohne eine numerale Endung"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Color names with a numerical suffix"
 msgstr "Farben mit einer numeralen Endung"
 
 msgid "Color names with a numerical suffix"
 msgstr "Farben mit einer numeralen Endung"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @subsubheading in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Grey Scale"
 msgstr "Grauskala"
 
 msgid "Grey Scale"
 msgstr "Grauskala"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "The Feta font"
 msgstr "Die Feta-Schriftart"
 
 msgid "The Feta font"
 msgstr "Die Feta-Schriftart"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Clef glyphs"
+msgstr "Notenschlüssel-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Time Signature glyphs"
+msgstr "Taktart-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Number glyphs"
+msgstr "Zahlen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Accidental glyphs"
+msgstr "Versetzungszeichen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Default Notehead glyphs"
+msgstr "Standard-Notenkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Special Notehead glyphs"
+msgstr "Spezielle Notenkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Shape-note Notehead glyphs"
+msgstr "Geformte Notenkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Rest glyphs"
+msgstr "Pausen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Flag glyphs"
+msgstr "Fähnchen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Dot glyphs"
+msgstr "Punkt-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Dynamic glyphs"
+msgstr "Dynamik-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Script glyphs"
+msgstr "Schrift-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Arrowhead glyphs"
+msgstr "Pfeilkopf-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Bracket-tip glyphs"
+msgstr "Klammerspitzen-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Pedal glyphs"
+msgstr "Pedal-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Accordion glyphs"
+msgstr "Akkordeon-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Vaticana glyphs"
+msgstr "Vaticana-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Medicaea glyphs"
+msgstr "Medicaea-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Hufnagel glyphs"
+msgstr "Hufnagel-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Mensural glyphs"
+msgstr "Mensural-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Neomensural glyphs"
+msgstr "Neomensural-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Petrucci glyphs"
+msgstr "Petrucci-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Solesmes glyphs"
+msgstr "Solesmes-Glyphen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Note head styles"
 msgstr "Notenkopfstile"
 
 msgid "Note head styles"
 msgstr "Notenkopfstile"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Text markup commands"
+msgstr "Textbeschriftungsbefehle"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Text markup list commands"
+msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "List of articulations"
 msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
 
 msgid "List of articulations"
 msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Articulation scripts"
+msgstr "Artikulationsskripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Ornament scripts"
+msgstr "Ornamentale Skripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Fermata scripts"
+msgstr "Fermatenskripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Instrument-specific scripts"
+msgstr "Instrumentenspezifische Skripte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Repeat sign scripts"
+msgstr "Wiederholungszeichensrkipte"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Ancient scripts"
+msgstr "Skripte der alten Notation"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Percussion notes"
 msgstr "Schlagzeugnoten"
 
 msgid "Percussion notes"
 msgstr "Schlagzeugnoten"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Technical glossary"
+msgstr "Technisches Glossar"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "alist"
+msgstr "alist"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "callback"
+msgstr "callback"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "closure"
+msgstr "closure"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "glyph"
+msgstr "glyph"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "grob"
+msgstr "grob"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "immutable"
+msgstr "immutable"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "interface"
+msgstr "infterface"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "lexer"
+msgstr "lexer"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "mutable"
+msgstr "mutable"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "output-def"
+msgstr "output-def"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "parser"
+msgstr "parser"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "parser variable"
+msgstr "parser variable"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "prob"
+msgstr "prob"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "simple closure"
+msgstr "simple closure"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "smob"
+msgstr "smob"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "All context properties"
 msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
 
 msgid "All context properties"
 msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Layout properties"
 msgstr "Eigenschaften des Layouts"
 
 msgid "Layout properties"
 msgstr "Eigenschaften des Layouts"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-msgid "Identifiers"
-msgstr "Bezeichner"
-
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Available music functions"
+msgstr "Erhältliche Musikfunktionen"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+msgid "Predefined type predicates"
+msgstr "Vordefinierte Typenprädikate"
+
+#. @node in Documentation/notation/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/notation/notation-appendices.itely
 msgid "Scheme functions"
 msgstr "Scheme-Funktionen"
 
 msgid "Scheme functions"
 msgstr "Scheme-Funktionen"
 
-#. @node in Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/user/cheatsheet.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/fr/user/cheatsheet.itely
-#. @node in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/es/user/cheatsheet.itely
-#. @node in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
-#. @appendix in Documentation/de/user/cheatsheet.itely
+#. @node in Documentation/notation/cheatsheet.itely
+#. @appendix in Documentation/notation/cheatsheet.itely
 msgid "Cheat sheet"
 msgstr "Befehlsübersicht"
 
 msgid "Cheat sheet"
 msgstr "Befehlsübersicht"
 
-#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+#. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
+#. @node in Documentation/snippets.tely
+#. @unnumberedsec in Documentation/snippets.tely
+msgid "\\\\TEXT\\\\"
+msgstr "\\\\TEXT\\\\"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/macros.itexi
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/macros.itexi
-msgid "Commonly tweaked properties"
-msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Running lilypond"
+msgstr "lilypond starten"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Hauteurs"
-msgstr ""
+#. @chapter in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Running @command{lilypond}"
+msgstr "@command{lilypond} starten"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Durées et rythme"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Normal usage"
+msgstr "Übliche Programmbenutzung"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Silences"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Command-line usage"
+msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Métrique"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Invoking lilypond"
+msgstr "lilypond aufrufen"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Tout ensemble"
-msgstr ""
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Invoking @command{lilypond}"
+msgstr "@command{lilypond} aufrufen"
 
 
-#. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
-msgid "Exemples cliquables"
-msgstr ""
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Standard shell commands"
+msgstr "Übliche Kommandozeilenbefehle"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/tweaks.itely
-msgid "Outside staff objects"
-msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Command line options for lilypond"
+msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für lilypond"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-msgid "Common tweaks"
-msgstr "Übliche Optimierungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/working.itely
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/working.itely
-#. @node in Documentation/de/user/working.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/working.itely
-msgid "Updating old files"
-msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
-
-#. @top in Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command-line"
-msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
-
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Updating with @command{convert-ly}"
-msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Command line options for @command{lilypond}"
+msgstr "Optionen auf der Kommandozeile für @command{lilypond}"
 
 
-#. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Repeat types"
-msgstr "Wiederholungtypen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Repeat syntax"
-msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Manual repeat commands"
-msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Other repeats"
-msgstr "Andere Wiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Tremolo-Unterteilung"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-msgid "Measure repeats"
-msgstr "Taktwiederholungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
-msgid "Basic polyphony"
-msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
-msgid "Blank music sheet"
-msgstr "Ein leeres Notenblatt"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-msgid "Text and line spanners"
-msgstr "Text und Linien"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-msgid "Nested scores"
-msgstr "Geschachtelte Systeme"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-msgid "Page wrapping text"
-msgstr "Text über mehrere Seiten"
-
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Environment variables"
+msgstr "Umgebungsvariablen"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "LilyPond in chroot jail"
+msgstr "LilyPond in chroot-Kerker"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Introduction to ancient notation"
-msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient notation supported"
-msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Alternative note signs"
-msgstr "Alternative Notenzeichen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient note heads"
-msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient accidentals"
-msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient rests"
-msgstr "Pausen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient clefs"
-msgstr "Schlüssel Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient flags"
-msgstr "Fähnchen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient time signatures"
-msgstr "Taktangaben Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Additional note signs"
-msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient articulations"
-msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian square neumes ligatures"
-msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Transcribing ancient music"
-msgstr "Transkription Alter Musik"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Annotational accidentals"
-msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Baroque rhythmic notation"
-msgstr "Notation barocker Rhythmen"
-
-#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely
-#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely
-msgid "Horizontal Spacing"
-msgstr "Horizontale Abstände"
+#. @subheading in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Example script for 32-bit Ubuntu 8.04"
+msgstr "Beispiel-Skript für 32-bit Ubuntu 8.04"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Error messages"
+msgstr "Fehlermeldungen"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @section in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Common errors"
+msgstr "Übliche Fehler"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Music runs off the page"
+msgstr "Die Musik steht über den Seitenrand hinaus"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "An extra staff appears"
+msgstr "Ein zusätzliches System erscheint"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Apparent error in ../ly/init.ly"
+msgstr "Offensichtlicher Fehler in ../ly/init.ly"
+
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Apparent error in @code{../ly/init.ly}"
+msgstr "Offensichtlicher Fehler in @code{../ly/init.ly}"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Error message Unbound variable %"
+msgstr "Fehlermeldung Ungebundene Variable %"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Error message FT_Get_Glyph_Name"
+msgstr "Fehlermeldung FT_Get_Glyph_Name"
+
+#. @node in Documentation/usage/running.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/running.itely
+msgid "Warning staff affinities should only decrease"
+msgstr "Warnung über absteigende staff affinities"
+
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Updating files with convert-ly"
+msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren"
 
 
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of tweak"
-msgstr ""
+#. @chapter in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
+msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
 
 
-#. @top in Documentation/es/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Why does the syntax change?"
+msgstr "Warum verändert sich die Syntax?"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Instrucciones predefinidas"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Invoking convert-ly"
+msgstr "convert-ly aufrufen"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Fragmentos de código seleccionados"
-msgstr ""
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Invoking @command{convert-ly}"
+msgstr "@command{convert-ly} aufrufen"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Command line options for convert-ly"
+msgstr "Optionen von convert-ly auf der Kommandozeile"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Véase también"
-msgstr ""
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
+msgstr "Optionen von @command{convert-ly} auf der Kommandozeile"
 
 
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
-msgid "Advertencias y problemas conocidos"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Problems running convert-ly"
+msgstr "Probleme mit convert-ly"
 
 
-#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-msgid "Automatic behaviour"
-msgstr "Automatisches Verhalten"
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Problems running @code{convert-ly}"
+msgstr "Probleme mit @code{convert-ly}"
 
 
-#. @node in Documentation/es/user/working.itely
-#. @section in Documentation/es/user/working.itely
-msgid "Suggestions for writing LilyPond files"
-msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen"
+#. @node in Documentation/usage/updating.itely
+#. @section in Documentation/usage/updating.itely
+msgid "Manual conversions"
+msgstr "Manuelle Konversion"
 
 
-#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely
-msgid "baritone"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "lilypond-book"
+msgstr "lilypond-book"
 
 
-#. @top in Documentation/es/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
+#. @chapter in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Running @command{lilypond-book}"
+msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
 
 
-#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "An example of a musicological document"
+msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel"
 
 
-#. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
-msgid "El tipografiador de música"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Input"
+msgstr "Eingabe"
 
 
-#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-msgid "semitone"
-msgstr ""
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Processing"
+msgstr "Verarbeitung"
 
 
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
-msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
-
-#. @node in Documentation/de/user/fundamental.itely
-#. @section in Documentation/de/user/fundamental.itely
-msgid "How LilyPond files work"
-msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
-
-#. @node in Documentation/de/user/templates.itely
-#. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
-msgid "Lilypond-book templates"
-msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
-
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
-msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
-
-#. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
-msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Common properties"
-msgstr "Übliche Eigenschaften"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Modifying ends of spanners"
-msgstr "Enden von Streckern verändern"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
-
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "old Contexts explained"
-msgstr "Alte Kontexte"
-
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "TODO moved into scheme"
-msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
-
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:34 (variable)
-msgid "discant"
-msgstr "Diskant"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Output"
+msgstr "Ausgabe"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:37 (variable)
-msgid "dot"
-msgstr "punkt"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Integrating music and text"
+msgstr "Noten in Text integrieren"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:43 (comment)
-msgid "16 voets register"
-msgstr "16 voets Register"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "LaTeX"
+msgstr "LaTeX"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:44 (variable)
-msgid "accBasson"
-msgstr "accBasson"
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "@LaTeX{}"
+msgstr "@LaTeX{}"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:50 (comment)
-msgid "een korig 8 en 16 voets register"
-msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Texinfo"
+msgstr "Texinfo"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:51 (variable)
-msgid "accBandon"
-msgstr "accBandon"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:59 (variable)
-msgid "accVCello"
-msgstr "accVCello"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "DocBook"
+msgstr "DocBook"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:69 (comment)
-msgid "4-8-16 voets register"
-msgstr "4-8-16·voets·register"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Common conventions"
+msgstr "Definitionen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:70 (variable)
-msgid "accHarmon"
-msgstr "accHarmon"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Including a LilyPond file"
+msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:80 (variable)
-msgid "accTrombon"
-msgstr "accPosaune"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Including LilyPond code"
+msgstr "LilyPond-Code einfügen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:92 (comment)
-msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
-msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Processing the DocBook document"
+msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:93 (variable)
-msgid "accOrgan"
-msgstr "accOrgel"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Music fragment options"
+msgstr "Die Musikfragment-Optionen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:101 (variable)
-msgid "accMaster"
-msgstr "accHaupt"
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Invoking lilypond-book"
+msgstr "lilypond-book aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:115 (variable)
-msgid "accAccord"
-msgstr "accAkkord"
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
+msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:127 (variable)
-msgid "accMusette"
-msgstr "accMusette"
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Format-specific instructions"
+msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
+
+#. @subheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Command line options"
+msgstr "Optionen auf der Kommandozeile"
+
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Filename extensions"
+msgstr "Dateiendungen"
+
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "lilypond-book templates"
+msgstr "lilypond-book-Vorlagen"
+
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "html"
+msgstr "html"
+
+#. @subsection in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "xelatex"
+msgstr "xelatex"
+
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Sharing the table of contents"
+msgstr "Das Inhaltsverzeichnis flexibel einsetzen"
+
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Exporting the ToC from LilyPond"
+msgstr "Das Inhaltsverzeichnis (ToC) aus LilyPond exportieren"
+
+#. @subsubheading in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Importing the ToC into LaTeX"
+msgstr "Das Inhaltsverzeichnis in LaTeX importieren"
+
+#. @node in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Alternate methods of mixing text and music"
+msgstr "Alternative Methoden, Text und Musik zu kombinieren"
+
+#. @section in Documentation/usage/lilypond-book.itely
+msgid "Alternative methods of mixing text and music"
+msgstr "Alternative Methoden, Text mit Musik zu kombinieren"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @chapter in Documentation/usage/external.itely
+msgid "External programs"
+msgstr "Externe Programme"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Point and click"
+msgstr "Point and click"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Text editor support"
+msgstr "Unterstützung von Texteditoren"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Emacs mode"
+msgstr "Emacs-Modus"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Vim mode"
+msgstr "Vim-Modus"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Other editors"
+msgstr "Andere Editoren"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Converting from other formats"
+msgstr "Von anderen Formaten konvertieren"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking midi2ly"
+msgstr "midi2ly aufrufen"
+
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @command{midi2ly}"
+msgstr "@command{midi2ly} aufrufen"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking musicxml2ly"
+msgstr "muscxml2ly aufrufen"
+
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
+msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking abc2ly"
+msgstr "abc2ly aufrufen"
+
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @code{abc2ly}"
+msgstr "@command{abc2ly} aufrufen"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking etf2ly"
+msgstr "etf2ly aufrufen"
+
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Invoking @command{etf2ly}"
+msgstr "@command{etf2ly} aufrufen"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Other formats"
+msgstr "Andere Formate"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "LilyPond output in other programs"
+msgstr "LilyPond-Ausgabe in anderen Programmen"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Many quotes from a large score"
+msgstr "Viele Zitate aus einer langen Partitur"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
+msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
+msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Independent includes"
+msgstr "Unabhängige include-Abschnitte"
+
+#. @section in Documentation/usage/external.itely
+msgid "Independent @code{include}s"
+msgstr "Unabhängige @code{include}-Abschnitte"
+
+#. @node in Documentation/usage/external.itely
+#. @subsection in Documentation/usage/external.itely
+msgid "MIDI articulation"
+msgstr "MIDI-Artikulation"
+
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @chapter in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Suggestions for writing files"
+msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen"
+
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "General suggestions"
+msgstr "Allgemeine Vorschläge"
+
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Typesetting existing music"
+msgstr "Das Kopieren von bereits vorhandener Musik"
+
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Large projects"
+msgstr "Große Projekte"
+
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Fehlersuche"
+
+#. @node in Documentation/usage/suggestions.itely
+#. @section in Documentation/usage/suggestions.itely
+msgid "Make and Makefiles"
+msgstr "Make und Makefiles"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:38 (variable)
+msgid "discant"
+msgstr "Diskant"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:41 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:66 (variable)
+msgid "dot"
+msgstr "punkt"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:47 (comment)
+msgid "16 voets register"
+msgstr "16 voets Register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:48 (variable)
+msgid "accBasson"
+msgstr "accBasson"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:54 (comment)
+msgid "een korig 8 en 16 voets register"
+msgstr "een·korig·8·en·16·voets·register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:55 (variable)
+msgid "accBandon"
+msgstr "accBandon"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:63 (variable)
+msgid "accVCello"
+msgstr "accVCello"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:73 (comment)
+msgid "4-8-16 voets register"
+msgstr "4-8-16·voets·register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:74 (variable)
+msgid "accHarmon"
+msgstr "accHarmon"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:84 (variable)
+msgid "accTrombon"
+msgstr "accPosaune"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:96 (comment)
+msgid "eenkorig 4 en 16 voets register"
+msgstr "eenkorig·4·en·16·voets·register"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:97 (variable)
+msgid "accOrgan"
+msgstr "accOrgel"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:105 (variable)
+msgid "accMaster"
+msgstr "accHaupt"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:119 (variable)
+msgid "accAccord"
+msgstr "accAkkord"
+
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:131 (variable)
+msgid "accMusette"
+msgstr "accMusette"
 
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:137 (variable)
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:141 (variable)
 msgid "accCeleste"
 msgstr "accCelesta"
 
 msgid "accCeleste"
 msgstr "accCelesta"
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:145 (variable)
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:149 (variable)
 msgid "accOboe"
 msgstr "accOboe"
 
 msgid "accOboe"
 msgstr "accOboe"
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:153 (variable)
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:157 (variable)
 msgid "accClarin"
 msgstr "accClarin"
 
 msgid "accClarin"
 msgstr "accClarin"
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:159 (variable)
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:163 (variable)
 msgid "accPiccolo"
 msgstr "accPiccolo"
 
 msgid "accPiccolo"
 msgstr "accPiccolo"
 
-#. input/lsr/accordion-discant-symbols.ly:165 (variable)
+#. Documentation/snippets/accordion-discant-symbols.ly:169 (variable)
 msgid "accViolin"
 msgstr "accGeige"
 
 msgid "accViolin"
 msgstr "accGeige"
 
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:39 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:231 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:279 (context id)
-msgid "bass"
-msgstr "Bass"
-
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:40 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:50 (variable)
 msgid "continuo"
 msgstr "Continuo"
 
 msgid "continuo"
 msgstr "Continuo"
 
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:51 (context id)
-#. input/lsr/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:52 (context id)
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:62 (context id)
+#. Documentation/snippets/adding-a-figured-bass-above-or-below-the-notes.ly:63 (context id)
 msgid "bassStaff"
 msgstr "BassSystem"
 
 msgid "bassStaff"
 msgstr "BassSystem"
 
-#. input/lsr/adding-an-extra-staff-at-a-line-break.ly:52 (comment)
-msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
-msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
-
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:32 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:50 (variable)
 msgid "drh"
 msgstr "drh"
 
 msgid "drh"
 msgstr "drh"
 
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:33 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:51 (variable)
 msgid "drl"
 msgstr "drl"
 
 msgid "drl"
 msgstr "drl"
 
-#. input/lsr/adding-drum-parts.ly:34 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-drum-parts.ly:52 (variable)
 msgid "timb"
 msgstr "timb"
 
 msgid "timb"
 msgstr "timb"
 
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:18 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:35 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:220 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:229 (context id)
+msgid "two"
+msgstr "zwei"
+
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:36 (variable)
 msgid "threeTwo"
 msgstr "dreiZwei"
 
 msgid "threeTwo"
 msgstr "dreiZwei"
 
-#. input/lsr/adding-fingerings-to-tablatures.ly:25 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-fingerings-to-tablatures.ly:43 (variable)
 msgid "threeFour"
 msgstr "dreiVier"
 
 msgid "threeFour"
 msgstr "dreiVier"
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:23 (comment)
+#. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:36 (variable)
+msgid "splitStaffBarLineMarkup"
+msgstr "splitStaffBarLineMarkup"
+
+#. Documentation/snippets/adding-indicators-to-staves-which-get-split-after-a-break.ly:42 (variable)
+msgid "splitStaffBarLine"
+msgstr "splitStaffBarLine"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:48 (variable)
+msgid "cueWhile"
+msgstr "StichWährend"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:61 (variable)
+msgid "flute"
+msgstr "Flöte"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:67 (variable)
+msgid "clarinet"
+msgstr "Klarinette"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:76 (variable)
+msgid "pianoRH"
+msgstr "KlavierRH"
+
+#. Documentation/snippets/adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly:81 (variable)
+msgid "pianoLH"
+msgstr "KlavierLH"
+
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:33 (comment)
 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
 msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:"
 
 msgid "first, define a variable to hold the formatted date:"
 msgstr "zuerst eine Variable für das formatierte Datum definieren:"
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (variable)
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (variable)
 msgid "date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "date"
 msgstr "Datum"
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:24 (comment)
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:34 (comment)
 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
 msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
 
 msgid "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
 msgstr "d-%m-%Y\\\" (localtime (current-time)))"
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:26 (comment)
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:36 (comment)
 msgid "use it in the title block:"
 msgstr "das für den Titel benutzen"
 
 msgid "use it in the title block:"
 msgstr "das für den Titel benutzen"
 
-#. input/lsr/adding-the-current-date-to-a-score.ly:37 (comment)
+#. Documentation/snippets/adding-the-current-date-to-a-score.ly:47 (comment)
 msgid "and use it in a \\markup block:"
 msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen"
 
 msgid "and use it in a \\markup block:"
 msgstr "und in einer \\markup-Umgebung benutzen"
 
-#. input/lsr/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:27 (variable)
+#. Documentation/snippets/additional-voices-to-avoid-collisions.ly:52 (variable)
 msgid "voiceFive"
 msgstr "StimmeFünf"
 
 msgid "voiceFive"
 msgstr "StimmeFünf"
 
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:22 (comment)
+#. Documentation/snippets/adjusting-grace-note-spacing.ly:26 (variable)
+msgid "graceNotes"
+msgstr "VerzierungesNoten"
+
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:35 (comment)
 msgid "Default layout:"
 msgstr "Standardlayout:"
 
 msgid "Default layout:"
 msgstr "Standardlayout:"
 
-#. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:31 (comment)
+#. Documentation/snippets/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:44 (comment)
 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
 msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:"
 
 msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:"
 msgstr "Mindestplatz unter dem System und über dem Gesangstext:"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment)
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:61 (comment)
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:47 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
+msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:63 (comment)
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:59 (comment)
+msgid "Print a bar number every second measure"
+msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:66 (comment)
+msgid "Center-align bar numbers"
+msgstr "Taktnummern zentrieren"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-bar-numbers.ly:69 (comment)
+msgid "Left-align bar numbers"
+msgstr "Taktnummern linksbündig setzen"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:90 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
+msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:97 (comment)
+msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
+msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
+
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:105 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
 
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark über der Tonart (KeySignature) zentrieren"
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:77 (comment)
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:116 (comment)
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:128 (comment)
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
-msgstr ""
-"RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
+msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
 
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:71 (comment)
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:122 (comment)
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgid ""
 "the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
-msgstr ""
-"RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
+msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
 
 
-#. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:129 (comment)
 msgid "and then shifted right by one unit."
 msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben"
 
 msgid "and then shifted right by one unit."
 msgstr "nach rechts um eine Einheit verschieben"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (variable)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:26 (context id)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:37 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:37 (context id)
 msgid "upperStaff"
 msgstr "SystemOben"
 
 msgid "upperStaff"
 msgstr "SystemOben"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:38 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:49 (comment)
 msgid "\\break % 1 (8*1)"
 msgstr "\\break % 1 (8*1)"
 
 msgid "\\break % 1 (8*1)"
 msgstr "\\break % 1 (8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:49 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:60 (comment)
 msgid "\\break %2 (8*1)"
 msgstr "\\break·%2·(8*1)"
 
 msgid "\\break %2 (8*1)"
 msgstr "\\break·%2·(8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:61 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:72 (comment)
 msgid "\\break % 3 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
 
 msgid "\\break % 3 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·3·(8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:76 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:87 (comment)
 msgid "\\break % 4 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
 
 msgid "\\break % 4 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·4·(8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:85 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:147 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:96 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:158 (comment)
 msgid "\\break % 5 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
 
 msgid "\\break % 5 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·5·(8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:99 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:162 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:110 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:173 (comment)
 msgid "\\break % 6 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·6·(8*1"
 
 msgid "\\break % 6 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·6·(8*1"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:108 (comment)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:172 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:119 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:183 (comment)
 msgid "\\break % 7 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
 
 msgid "\\break % 7 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·7·(8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:115 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:126 (comment)
 msgid "\\break % 8 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
 
 msgid "\\break % 8 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·8·(8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:118 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:129 (comment)
 msgid "\\break % 12 (32*1)"
 msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
 
 msgid "\\break % 12 (32*1)"
 msgstr "\\break·%·12·(32*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (variable)
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (context id)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:134 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:134 (context id)
 msgid "lowerStaff"
 msgstr "SystemUnten"
 
 msgid "lowerStaff"
 msgstr "SystemUnten"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:133 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:144 (comment)
 msgid "\\break % 2 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
 
 msgid "\\break % 2 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·2·(16*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:138 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:149 (comment)
 msgid "\\break % 4 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
 
 msgid "\\break % 4 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·4·(16*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:177 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:188 (comment)
 msgid "\\break % 9 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
 
 msgid "\\break % 9 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·9·(16*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:179 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:190 (comment)
 msgid "lig"
 msgstr "lig"
 
 msgid "lig"
 msgstr "lig"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:183 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:194 (comment)
 msgid "\\break % 11 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
 
 msgid "\\break % 11 (16*1)"
 msgstr "\\break·%·11·(16*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-fonts.ly:194 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-fonts.ly:205 (comment)
 msgid "\\break % 12 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
 
 msgid "\\break % 12 (8*1)"
 msgstr "\\break·%·12·(8*1)"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:37 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:34 (context id)
+msgid "cantus"
+msgstr "cantus"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:36 (comment)
+msgid "Verse 1 — Salve, Regína"
+msgstr "Strophe 1 — Salve, Regína"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:47 (comment)
+msgid "Verse 2 — Vita, dulcédo"
+msgstr "Strophe 2 — Vita, dulcédo"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:48 (comment)
+msgid "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
+msgstr "a\\melisma \\[ a \\flexa g \\pes a\\melismaEnd \\] d"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:49 (comment)
+msgid "\\divisioMinima"
+msgstr "\\divisioMinima"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:50 (comment)
+msgid "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
+msgstr "\\[ a\\melisma \\flexa g\\melismaEnd \\]"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:51 (comment)
+msgid "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
+msgstr "\\[ f\\melisma \\flexa e f \\pes g \\flexa f\\melismaEnd \\]"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:52 (comment)
+msgid "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
+msgstr "\\[ e\\melisma \\flexa d\\melismaEnd \\]"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:53 (comment)
+msgid "\\divisioMaior"
+msgstr "\\divisioMaior"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:54 (comment)
+msgid "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
+msgstr "c d \\[e\\melisma \\pes f\\melismaEnd \\] g"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:55 (comment)
+msgid "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
+msgstr "\\[d\\melisma \\pes e \\flexa c\\melismaEnd \\] d"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:56 (comment)
+msgid "\\finalis"
+msgstr "\\finalis"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:57 (comment)
+msgid "Verse 3 — Ad te clamámus"
+msgstr "Strophe 3 — Ad te clamámus"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:66 (comment)
+msgid "Verse 4 — Ad te suspirámus"
+msgstr "Strophe 4 — Ad te suspirámus"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:79 (comment)
+msgid "Verse 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
+msgstr "Strophe 5 — Eia ergo, Advocáta nostra"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:95 (comment)
+msgid "Verse 6 — Et Jesum"
+msgstr "Strophe 6 — Et Jesum"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:109 (comment)
+msgid "Verse 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
+msgstr "Strophe 7 ad finem — O clemens: O pia: O dulcis Virgo María"
+
+#. Documentation/snippets/ancient-headword.ly:127 (comment)
+msgid "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
+msgstr "Vi- ta, dul- cé- do, et spes no- stra, sal- ve."
+
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:53 (variable)
 msgid "chant"
 msgstr "Hymnus"
 
 msgid "chant"
 msgstr "Hymnus"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:44 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly:60 (variable)
 msgid "verba"
 msgstr "verba"
 
 msgid "verba"
 msgstr "verba"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:49 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:115 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:132 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:151 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:166 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:187 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:219 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:19 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:191 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:212 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:69 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:116 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:152 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:207 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:220 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:239 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:25 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:201 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:215 (comment)
 msgid "incipit"
 msgstr "Incipit"
 
 msgid "incipit"
 msgstr "Incipit"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:51 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:71 (comment)
 msgid "tight spacing"
 msgstr "dichter Satz"
 
 msgid "tight spacing"
 msgstr "dichter Satz"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:58 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
 msgid "turn off bar lines"
 msgstr "Taktstriche ausschalten"
 
 msgid "turn off bar lines"
 msgstr "Taktstriche ausschalten"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:62 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:82 (comment)
 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
 msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird"
 
 msgid "need this extra \\skip such that clef change comes"
 msgstr "zusätzliches \\skip nötig, damit Schlüsselwechsel gedruckt wird"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:63 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
 msgid "after bar line"
 msgstr "nach der Taktlinie"
 
 msgid "after bar line"
 msgstr "nach der Taktlinie"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:67 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:87 (comment)
 msgid "CHECK: no effect?"
 msgstr "CHECK: keine Auswirkung?"
 
 msgid "CHECK: no effect?"
 msgstr "CHECK: keine Auswirkung?"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:68 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:88 (comment)
 msgid "turn bar lines on again"
 msgid "turn bar lines on again"
-msgstr "Taktlinien wieder anschalten"
+msgstr "Taktstriche wieder anschalten"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:76 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:96 (comment)
 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
 msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht"
 
 msgid "FIXME: setting printKeyCancellation back to #t must not"
 msgstr "FIXME: printKeyCancellation wieder auf #t setzen darf nicht"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:77 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:97 (comment)
 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
 msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef."
 
 msgid "occur in the first bar after the incipit.  Dto. for forceClef."
 msgstr "im ersten Takt nach dem Incipit auftauchen. Genauso für forceClef."
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
 msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip"
 
 msgid "Therefore, we need an extra \\skip."
 msgstr "Darum ein zusätzlicher \\skip"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:83 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:64 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:37 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:103 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:75 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:38 (comment)
 msgid "the actual music"
 msgstr "die eigentlichen Noten"
 
 msgid "the actual music"
 msgstr "die eigentlichen Noten"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:85 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:67 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:105 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:39 (comment)
 msgid "let finis bar go through all staves"
 msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen"
 
 msgid "let finis bar go through all staves"
 msgstr "Finis Taktlinie durch alle Systeme setzen"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:88 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:70 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:42 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:108 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:81 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:41 (comment)
 msgid "finis bar"
 msgstr "Finis-Taktstrich"
 
 msgid "finis bar"
 msgstr "Finis-Taktstrich"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:92 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:87 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:222 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:47 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:112 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:98 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:232 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:45 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:234 (context id)
 msgid "discantusNotes"
 msgstr "DiskantusNoten"
 
 msgid "discantusNotes"
 msgstr "DiskantusNoten"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:98 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:135 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:141 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:169 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:171 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:180 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:203 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:73 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:83 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:96 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:103 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:138 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:214 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:118 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:155 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:161 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:175 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:189 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:191 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:200 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:211 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:223 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:71 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:81 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:94 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:101 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:136 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:217 (comment)
 msgid "two bars"
 msgstr "zwei Takte"
 
 msgid "two bars"
 msgstr "zwei Takte"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:99 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:202 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:139 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:213 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:119 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:222 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:137 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:216 (comment)
 msgid "eight bars"
 msgstr "acht Takte"
 
 msgid "eight bars"
 msgstr "acht Takte"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:100 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:137 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:172 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:173 (comment)
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:204 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:162 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:188 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:190 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:120 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:154 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:157 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:190 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:192 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:193 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:224 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:161 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:189 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:191 (comment)
 msgid "one bar"
 msgstr "Ein Takt"
 
 msgid "one bar"
 msgstr "Ein Takt"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:114 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:101 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:134 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:112 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:58 (variable)
 msgid "discantusLyrics"
 msgstr "DiskantusText"
 
 msgid "discantusLyrics"
 msgstr "DiskantusText"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:128 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:124 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:229 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:70 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:148 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:135 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:239 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:68 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:241 (context id)
 msgid "altusNotes"
 msgstr "AltNoten"
 
 msgid "altusNotes"
 msgstr "AltNoten"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:136 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:164 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:156 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:163 (comment)
 msgid "seven bars"
 msgstr "Sieben Takte"
 
 msgid "seven bars"
 msgstr "Sieben Takte"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:150 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:138 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:82 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:170 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:149 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:80 (variable)
 msgid "altusLyrics"
 msgstr "AltText"
 
 msgid "altusLyrics"
 msgstr "AltText"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:162 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:162 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:236 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:90 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:182 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:173 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:246 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:88 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:248 (context id)
 msgid "tenorNotes"
 msgstr "TenorNoten"
 
 msgid "tenorNotes"
 msgstr "TenorNoten"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:168 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:186 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:188 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:187 (comment)
 msgid "four bars"
 msgstr "vier Takte"
 
 msgid "four bars"
 msgstr "vier Takte"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:186 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:177 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:102 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:206 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:187 (variable)
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:81 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:100 (variable)
 msgid "tenorLyrics"
 msgstr "TenorText"
 
 msgid "tenorLyrics"
 msgstr "TenorText"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:196 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:199 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:243 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:108 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:216 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:209 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:253 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:106 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:255 (context id)
 msgid "bassusNotes"
 msgstr "BassNoten"
 
 msgid "bassusNotes"
 msgstr "BassNoten"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:218 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:213 (variable)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:121 (variable)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:238 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:223 (variable)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:119 (variable)
 msgid "bassusLyrics"
 msgstr "BassText"
 
 msgid "bassusLyrics"
 msgstr "BassText"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:229 (context id)
-#. input/lsr/incipit.ly:221 (context id)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:229 (context id)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:249 (context id)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:231 (context id)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:233 (context id)
 msgid "choirStaff"
 msgstr "choirStaff"
 
 msgid "choirStaff"
 msgstr "choirStaff"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:251 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:266 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:271 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
 msgid "no bars in staves"
 msgid "no bars in staves"
-msgstr "keine Taktlinien in den Systemen"
+msgstr "keine Taktstriche in den Systemen"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:254 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:274 (comment)
 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
 msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen"
 
 msgid "incipit should not start with a start delimiter"
 msgstr "Incipit nicht mit einer Systemklammer beginnen"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:260 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:272 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:277 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:280 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:276 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
 msgid "no slurs"
 msgstr "keine Legatobögen"
 
 msgid "no slurs"
 msgstr "keine Legatobögen"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:263 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:274 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:280 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:283 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:278 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
 msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um"
 
 msgid "Comment in the below \\\"\\remove\\\" command to allow line"
 msgstr "Den \\\"\\remove\\\"-Befehl einkommentieren, um"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:264 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:281 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:284 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:287 (comment)
 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
 msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen"
 
 msgid "breaking also at those barlines where a note overlaps"
 msgstr "Zeilenumbrauch auch zu erlauben, wenn Noten über Taktlinie reichen"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:265 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:282 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:285 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:288 (comment)
 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
 msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in"
 
 msgid "into the next bar.  The command is commented out in this"
 msgstr "Der Befehl ist auskommentiert in"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:266 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:277 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:283 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:286 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:281 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:289 (comment)
 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
 msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
 
 msgid "short example score, but especially for large scores, you"
 msgstr "diesem kleinen Beispiel, aber für größere Partituren"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:267 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:278 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:284 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:287 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:282 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:290 (comment)
 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
 msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
 
 msgid "will typically yield better line breaking and thus improve"
 msgstr "ergeben sich bessere Zeilenumbrüche und"
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:268 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:279 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:285 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:288 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:283 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:291 (comment)
 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
 msgid "overall spacing if you comment in the following command."
-msgstr "auch die Aufteilung der Noten verbessert sich."
+msgstr ""
+"auch die Aufteilung der Noten verbessert sich, wenn der folgende Befehl "
+"benutzt wird:"
 
 
-#. input/lsr/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:269 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:280 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:286 (comment)
+#. Documentation/snippets/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly:289 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:284 (comment)
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:292 (comment)
 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
 msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
 
 msgid "\\remove \\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
 msgstr "\\remove·\\\"Forbid_line_break_engraver\\\""
 
-#. input/lsr/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:75 (variable)
-#. input/lsr/clusters.ly:27 (variable)
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:70 (variable)
+msgid "tick"
+msgstr "Haken"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:74 (comment)
+msgid "Use markup to center the chant on the page"
+msgstr "Benutze Beschriftung, um den Gesang auf der Seite zu zentrieren"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:77 (comment)
+msgid "centered"
+msgstr "zentriert"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:117 (comment)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:115 (comment)
+msgid "End score"
+msgstr "Ende vonPartitur"
+
+#. Documentation/snippets/anglican-psalm-template.ly:119 (comment)
+msgid "End markup"
+msgstr "Ende von Beschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly:98 (variable)
+#. Documentation/snippets/clusters.ly:25 (variable)
 msgid "fragment"
 msgstr "Frament"
 
 msgid "fragment"
 msgstr "Frament"
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:29 (comment)
-msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
-msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
+#. Documentation/snippets/asymmetric-slurs.ly:27 (variable)
+msgid "slurNotes"
+msgstr "BogenNoten"
+
+#. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:40 (comment)
+msgid "Default behavior"
+msgstr "Standart"
+
+#. Documentation/snippets/avoiding-collisions-with-chord-fingerings.ly:46 (comment)
+msgid "Corrected to avoid collisions"
+msgstr "Korrigiert, um Zusammenstöße zu vermeiden"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:23 (comment)
+msgid "%%%%%%%  Cut here ----- Start 'bbarred.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden: Beginn von 'bbarred.ly'"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:30 (comment)
-msgid "_____"
-msgstr "_____"
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:25 (comment)
+msgid "PostScript -------------------------------"
+msgstr "PostScript -------------------------------"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:31 (comment)
-msgid "Default     | | | |"
-msgstr "Standard····|·|·|·|"
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:26 (variable)
+msgid "pScript"
+msgstr "pScript"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:32 (comment)
-msgid "_   _"
-msgstr "_..._"
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:33 (comment)
+msgid "change with B if you prefer"
+msgstr "Mit B ändern, wenn lieber"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:33 (comment)
-msgid "Required    | | | |"
-msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:34 (comment)
+#, python-format
+msgid "(B)show %%change with C if you prefer"
+msgstr "(B)show %%mit C ändern, wenn lieber"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:40 (comment)
+msgid "Span -----------------------------------"
+msgstr "Strecker -----------------------------------"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:41 (comment)
+msgid "Syntax: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
+msgstr ""
+"Syntax: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noten } - Text = irgendeine Anzahl von "
+"Kästen"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:42 (variable)
+msgid "bbarre"
+msgstr "bbarre"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:77 (comment)
+msgid "uncomment this line for make full barred"
+msgstr "Diese Zeile einkommentieren, um vollständiges Barre zu erhalten"
+
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:78 (comment)
+msgid ""
+"\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
+"\"B\\\" $str }"
+msgstr ""
+"\\once  \\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =  \\markup { \\"
+"\"B\\\" $str }"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:35 (comment)
-msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
-msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:82 (comment)
+msgid "%%%%%%%  Cut here ----- End 'bbarred.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'bbarred.ly' "
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:36 (variable)
-msgid "qBeam"
-msgstr "qBalken"
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:83 (comment)
+msgid "Copy and change the last line for full barred. Rename in 'fbarred.ly'"
+msgstr ""
+"Kopieren und ändern Sie die letzte Zeile für vollständiges Baaré. Benennen "
+"Sie es in 'fbarred.ly'"
 
 
-#. input/lsr/automatic-beams-two-per-two-in-4-4-or-2-2-time-signature.ly:49 (comment)
-msgid "Use the macro"
-msgstr "Makro benutzen"
+#. Documentation/snippets/bar-chords-notation-for-guitar--with-text-spanner.ly:86 (comment)
+msgid "Syntaxe: \\bbarre #\\\"text\\\" { notes } - text = any number of box"
+msgstr ""
+"Syntax: \\bbarre #\\\"Text\\\" { Noten } - Text = beliebige Anzahl von Kästen"
 
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:19 (comment)
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:51 (comment)
 msgid "Set default beaming for all staves"
 msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme"
 
 msgid "Set default beaming for all staves"
 msgstr "Automatische Bebalkung für alle Systeme"
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:27 (comment)
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:59 (comment)
 msgid "Modify beaming for just this staff"
 msgstr "Balken nur für dieses System verändern"
 
 msgid "Modify beaming for just this staff"
 msgstr "Balken nur für dieses System verändern"
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:33 (comment)
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:64 (comment)
 msgid "Inherit beaming from Score context"
 msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt"
 
 msgid "Inherit beaming from Score context"
 msgstr "Bebalkung vom Score-Kontext geerbt"
 
-#. input/lsr/beam-endings-in-score-context.ly:39 (comment)
+#. Documentation/snippets/beam-endings-in-score-context.ly:70 (comment)
 msgid "Modify beaming for this voice only"
 msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern"
 
 msgid "Modify beaming for this voice only"
 msgstr "Balken nur für diese Stimme ändern"
 
-#. input/lsr/beam-grouping-in-7-8-time.ly:40 (comment)
+#. Documentation/snippets/beam-grouping-in-7-8-time.ly:54 (comment)
 msgid "rhythm 2-3-2"
 msgstr "Rhythmus 2-3-2"
 
 msgid "rhythm 2-3-2"
 msgstr "Rhythmus 2-3-2"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:21 (comment)
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:22 (comment)
 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
 msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt"
 
 msgid "book paper, which is inherited by all children bookparts"
 msgstr "book-Papier, wird von allen untergeordneten book-Abschnitten geerbt"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:24 (comment)
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:25 (comment)
 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
 msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts"
 
 msgid "Page footer: add a different part-tagline at part last page"
 msgstr "Seitenfuß: eine andere tagline für letzte Seite des Abschnitts"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:28 (comment)
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:29 (comment)
 msgid "Copyright header field only on book first page."
 msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book"
 
 msgid "Copyright header field only on book first page."
 msgstr "Copyright-Feld nur auf erster Seite von book"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:32 (comment)
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:33 (comment)
 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
 msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts"
 
 msgid "Part tagline header field only on each part last page."
 msgstr "Abschnitt-tagline-Feld nur auf letzter Seite jedes Abschnitts"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:36 (comment)
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:37 (comment)
 msgid "Tagline header field only on book last page."
 msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book"
 
 msgid "Tagline header field only on book last page."
 msgstr "Tagline-Feld nur auf letzter Seite von book"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:43 (comment)
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:44 (comment)
 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
 msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt"
 
 msgid "book header, which is inherited by the first bookpart"
 msgstr "Kopf von book, wird vom ersten Abschnitt in book geerbt"
 
-#. input/lsr/book-parts.ly:52 (comment)
+#. Documentation/snippets/book-parts.ly:53 (comment)
 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
 msgid "a different page breaking function may be used on each part"
-msgstr "andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden"
+msgstr ""
+"andere Seitenumbruchfunktionen können für jeden Abschnitt benutzt werden"
 
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:19 (comment)
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:20 (comment)
 msgid "this bar contains no \\breathe"
 msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe"
 
 msgid "this bar contains no \\breathe"
 msgstr "Dieser Takt hat kein \\breathe"
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:21 (comment)
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:22 (comment)
 msgid "Modern notation:"
 msgstr "Moderne Notation:"
 
 msgid "Modern notation:"
 msgstr "Moderne Notation:"
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:22 (comment)
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:23 (comment)
 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
 msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:"
 
 msgid "by default, \\breathe uses the rcomma, just as if saying:"
 msgstr "von sich aus, \\breathe benutzt rcomma, also ob man schreibt:"
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:23 (comment)
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:24 (comment)
 msgid ""
 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
 "\\\")"
 msgid ""
 "\\override BreathingSign #'text = #(make-musicglyph-markup \\\"scripts.rcomma"
 "\\\")"
@@ -10402,2073 +6780,4946 @@ msgstr ""
 "\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
 "\\\")"
 
 "\\override·BreathingSign·#'text·=·#(make-musicglyph-markup·\\\"scripts.rcomma"
 "\\\")"
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:26 (comment)
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:27 (comment)
 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
 msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma"
 
 msgid "rvarcomma and lvarcomma are variations of the default rcomma and lcomma"
 msgstr "rvarcomma·und·lvarcomma sind Variationen von rcomma und lcomma"
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:27 (comment)
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:28 (comment)
 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
 msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird"
 
 msgid "N.B.: must use Staff context here, since we start a Voice below"
 msgstr "Staff-Kontext benötigt, weil ein Voice-Kontext begonnen wird"
 
-#. input/lsr/breathing-signs.ly:31 (comment)
+#. Documentation/snippets/breathing-signs.ly:32 (comment)
 msgid "vee"
 msgstr "vau"
 
 msgid "vee"
 msgstr "vau"
 
-#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:28 (comment)
+#. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:30 (comment)
 msgid "construct the symbol"
 msgstr "Das Symbol konstruieren"
 
 msgid "construct the symbol"
 msgstr "Das Symbol konstruieren"
 
-#. input/lsr/caesura-railtracks-with-fermata.ly:37 (comment)
+#. Documentation/snippets/caesura-railtracks-with-fermata.ly:39 (comment)
 msgid "set the breathe mark back to normal"
 msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen"
 
 msgid "set the breathe mark back to normal"
 msgstr "Atemzeichen auf Standard zurücksetzen"
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:27 (variable)
+#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:29 (variable)
 msgid "hairpinWithCenteredText"
 msgstr "GabelmitzentriertemText"
 
 msgid "hairpinWithCenteredText"
 msgstr "GabelmitzentriertemText"
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:39 (variable)
+#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:41 (variable)
 msgid "hairpinMolto"
 msgstr "GabelMolto"
 
 msgid "hairpinMolto"
 msgstr "GabelMolto"
 
-#. input/lsr/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:40 (variable)
+#. Documentation/snippets/center-text-below-hairpin-dynamics.ly:42 (variable)
 msgid "hairpinMore"
 msgstr "GabelMehr"
 
 msgid "hairpinMore"
 msgstr "GabelMehr"
 
-#. input/lsr/changing--flageolet-mark-size.ly:23 (variable)
+#. Documentation/snippets/changing--flageolet-mark-size.ly:44 (variable)
+#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:24 (variable)
 msgid "smallFlageolet"
 msgstr "kleinFlageolett"
 
 msgid "smallFlageolet"
 msgstr "kleinFlageolett"
 
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:34 (comment)
+#. Documentation/snippets/changing-the-ambitus-gap.ly:42 (comment)
+msgid "Default setting"
+msgstr "Standardeinstellung"
+
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
 msgid "The following is only here to print the names of the"
 msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile"
 
 msgid "The following is only here to print the names of the"
 msgstr "Das hier nur, damit die Bezeichnungen der Akkordstile"
 
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:35 (comment)
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:37 (comment)
 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
 msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht"
 
 msgid "chords styles; it can be removed if you do not need to"
 msgstr "gesetzt werden, kann entfernt werden, wenn nicht"
 
-#. input/lsr/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:36 (comment)
+#. Documentation/snippets/changing-the-chord-names-to-german-or-semi-german-notation.ly:38 (comment)
 msgid "print them."
 msgstr "gebraucht wird."
 
 msgid "print them."
 msgstr "gebraucht wird."
 
-#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:17 (comment)
-msgid "change for other default global staff size. "
-msgstr "Änderung für andere globale Systemgröße"
+#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:18 (comment)
+msgid "change for other default global staff size."
+msgstr "Hier ändern für andere globale Systemgröße"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:19 (comment)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:191 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:110 (comment)
+#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:20 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:182 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:24 (comment)
 msgid "{"
 msgstr "{"
 
 msgid "{"
 msgstr "{"
 
-#. input/lsr/changing-the-default-text-font-family.ly:23 (comment)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:194 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:111 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:233 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:163 (comment)
+#. Documentation/snippets/changing-the-default-text-font-family.ly:24 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:184 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:32 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:33 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:112 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:242 (comment)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:206 (comment)
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:38 (comment)
 msgid "}"
 msgstr "}"
 
 msgid "}"
 msgstr "}"
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:35 (comment)
-msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
-msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
-
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:36 (comment)
-msgid "due to unchanged underlying time signature"
-msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
+#. Documentation/snippets/changing-the-text-for-sustain-markings.ly:32 (variable)
+msgid "sustainNotes"
+msgstr "HalteNoten"
 
 
-#. input/lsr/changing-the-time-signature-without-affecting-the-beaming.ly:41 (comment)
-msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
-msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
-
-#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:23 (variable)
+#. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:35 (variable)
 msgid "stemOn"
 msgstr "halsAn"
 
 msgid "stemOn"
 msgstr "halsAn"
 
-#. input/lsr/chant-or-psalms-notation.ly:24 (variable)
+#. Documentation/snippets/chant-or-psalms-notation.ly:36 (variable)
 msgid "stemOff"
 msgstr "halsAus"
 
 msgid "stemOff"
 msgstr "halsAus"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:24 (comment)
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:35 (comment)
 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
 msgstr "maj9 und 6(add9) verändern"
 
 msgid "modify maj9 and 6(add9)"
 msgstr "maj9 und 6(add9) verändern"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:25 (comment)
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:36 (comment)
 msgid "Exception music is chords with markups"
 msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung"
 
 msgid "Exception music is chords with markups"
 msgstr "Ausnahmemusik sind Akkorde mit Textbeschriftung"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:26 (variable)
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:37 (variable)
 msgid "chExceptionMusic"
 msgstr "chExceptionMusic"
 
 msgid "chExceptionMusic"
 msgstr "chExceptionMusic"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:31 (comment)
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:42 (comment)
 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
 msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen"
 
 msgid "Convert music to list and prepend to existing exceptions."
 msgstr "Noten zu Liste konvertieren und an existierende Ausnahmen anhängen"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:32 (variable)
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:43 (variable)
 msgid "chExceptions"
 msgstr "chAusnahmen"
 
 msgid "chExceptions"
 msgstr "chAusnahmen"
 
-#. input/lsr/chord-name-exceptions.ly:36 (variable)
+#. Documentation/snippets/chord-name-exceptions.ly:47 (variable)
 msgid "theMusic"
 msgstr "Noten"
 
 msgid "theMusic"
 msgstr "Noten"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:37 (variable)
+#. Documentation/snippets/chordchanges-for-fretboards.ly:36 (variable)
+msgid "myChords"
+msgstr "meineAkkorde"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:29 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:36 (variable)
+msgid "theChords"
+msgstr "Akkorde"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:31 (comment)
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:141 (comment)
+msgid "\\break"
+msgstr "\\break"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:35 (variable)
+msgid "verseOne"
+msgstr "StropheEins"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:42 (variable)
+msgid "verseTwo"
+msgstr "StropheZwei"
+
+#. Documentation/snippets/chords-headword.ly:81 (context id)
+msgid "sop"
+msgstr "Sop"
+
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:65 (variable)
 msgid "origScore"
 msgstr "origPartitur"
 
 msgid "origScore"
 msgstr "origPartitur"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:55 (comment)
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:83 (comment)
 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
 msgid "Each clip-region is a (START . END) pair"
-msgstr ""
+msgstr "Jede Clip-Region ist ein (START . END) Paar"
 
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:56 (comment)
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:84 (comment)
 msgid "where both are rhythmic-locations."
 msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind"
 
 msgid "where both are rhythmic-locations."
 msgstr "wobei beide rhythmische Plätze sind"
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:58 (comment)
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:86 (comment)
 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
 msgid "(make-rhythmic-locations BAR-NUMBER NUM DEN)"
-msgstr ""
+msgstr "(make-rhythmic-locations TAKT-NUMMER ZÄHLER NENNER)"
 
 
-#. input/lsr/clip-systems.ly:59 (comment)
+#. Documentation/snippets/clip-systems.ly:87 (comment)
 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
 msgid "means NUM/DEN whole-notes into bar numbered BAR-NUMBER"
-msgstr ""
+msgstr "bedeutet ZÄHLER/NENNER ganze Noten in den Takt mit Nummer TAKT-NUMMER"
 
 
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:13 (comment)
+#. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:18 (comment)
 msgid "Association list of pitches to colors."
 msgid "Association list of pitches to colors."
-msgstr ""
+msgstr "Tonhöhen bestimmten Farben zuweisen."
 
 
-#. input/lsr/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:34 (comment)
+#. Documentation/snippets/coloring-notes-depending-on-their-pitch.ly:38 (comment)
 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
 msgid "Compare pitch and alteration (not octave)."
-msgstr ""
+msgstr "Tonhöhen und Alteration vergleichen (nicht Oktaven)."
 
 
-#. input/lsr/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:24 (variable)
+#. Documentation/snippets/combining-dynamics-with-markup-texts.ly:27 (variable)
 msgid "piuF"
 msgid "piuF"
-msgstr ""
+msgstr "piuF"
 
 
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:51 (variable)
+#. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:94 (variable)
 msgid "musicUp"
 msgstr "NotenHoch"
 
 msgid "musicUp"
 msgstr "NotenHoch"
 
-#. input/lsr/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:58 (variable)
+#. Documentation/snippets/combining-two-parts-on-the-same-staff.ly:101 (variable)
 msgid "musicDown"
 msgstr "NotenRunter"
 
 msgid "musicDown"
 msgstr "NotenRunter"
 
-#. input/lsr/creating-a-sequence-of-notes-on-various-pitches.ly:53 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:275 (context id)
-msgid "rhythm"
-msgstr "Rhythmus"
+#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:52 (comment)
+msgid "show hairpin"
+msgstr "Zeige Klammer"
+
+#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:54 (comment)
+msgid "hide text span"
+msgstr "Verstecke Text-Strecker"
 
 
-#. input/lsr/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
+#. Documentation/snippets/controlling-spanner-visibility-after-a-line-break.ly:58 (comment)
+msgid "show glissando"
+msgstr "Zeige Glissando"
+
+#. Documentation/snippets/creating-real-parenthesized-dynamics.ly:45 (variable)
 msgid "parenF"
 msgstr "KlammerF"
 
 msgid "parenF"
 msgstr "KlammerF"
 
-#. input/lsr/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:40 (comment)
+#. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:44 (comment)
 msgid "the hidden measure and bar line"
 msgid "the hidden measure and bar line"
-msgstr ""
+msgstr "versteckter Takt und Taktlinie"
+
+#. Documentation/snippets/creating-simultaneous-rehearsal-marks.ly:45 (comment)
+msgid "\\cadenzaOn turns off automatic calculation of bar numbers"
+msgstr "\\cadenzaOn schaltet automatische Taktzahlberechnung aus"
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:44 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:256 (variable)
+#. Documentation/snippets/screech-boink.ly:15 (context id)
+msgid "up"
+msgstr "oben"
+
+#. Documentation/snippets/cross-staff-tremolos.ly:49 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:262 (variable)
+#. Documentation/snippets/screech-boink.ly:45 (context id)
+msgid "down"
+msgstr "unten"
 
 
-#. input/lsr/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:40 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:31 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:22 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-fretboard-fret-diagrams.ly:55 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:58 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:27 (comment)
 msgid "Set global properties of fret diagram"
 msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen"
 
 msgid "Set global properties of fret diagram"
 msgstr "Allgemeine Eigenschaften von Bund-Diagramme bestimmen"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:29 (context id)
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:21 (variable)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:20 (context id)
-#. input/lsr/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:58 (context id)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:56 (context id)
+#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:22 (variable)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:25 (context id)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-melody-and-lyrics.ly:78 (context id)
 msgid "mel"
 msgstr "Melodie"
 
 msgid "mel"
 msgstr "Melodie"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:38 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
 msgid "C major for guitar, no barre, using defaults"
-msgstr ""
+msgstr "C-Dur für Gitarre, kein Barre, Standardeinstellungen"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:39 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:89 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:116 (comment)
 msgid "terse style"
 msgstr "knapper Stil"
 
 msgid "terse style"
 msgstr "knapper Stil"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:42 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:64 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:48 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:69 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:69 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:56 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:77 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:156 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:177 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:255 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:276 (comment)
 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
 msgid "C major for guitar, barred on third fret"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:43 (comment)
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:65 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:49 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:70 (comment)
+msgstr "C-Dur für Gitarre, Barre auf dem dritten Bund"
+
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:70 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:92 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:57 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:79 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:106 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:157 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:179 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:206 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:256 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:278 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:305 (comment)
 msgid "verbose style"
 msgstr "ausführlicher Stil"
 
 msgid "verbose style"
 msgstr "ausführlicher Stil"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:44 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:71 (comment)
 msgid "size 1.0"
 msgid "size 1.0"
-msgstr ""
+msgstr "Größe 1.0"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:45 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:50 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:72 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:58 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:158 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:257 (comment)
 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
 msgid "roman fret label, finger labels below string, straight barre"
-msgstr ""
+msgstr "römische Bundnummer, Fingersatz unter der Saite, grades Barre"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:47 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:74 (comment)
 msgid "standard size"
 msgstr "Standardgröße"
 
 msgid "standard size"
 msgstr "Standardgröße"
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:66 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:93 (comment)
 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
 msgid "landscape orientation, arabic numbers, M for mute string"
-msgstr ""
+msgstr "quer liegend, arabische Nummern, M (mute) für stumme Saite"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:67 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:94 (comment)
 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
 msgstr ""
 msgid "no barre, fret label down or left, small mute label font"
 msgstr ""
+"kein Barre, Bundbezeichnung unten oder links, kleine Schrift für stumme Saite"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:88 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:96 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:115 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:128 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:228 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:327 (comment)
 msgid "simple D chord"
 msgid "simple D chord"
-msgstr ""
+msgstr "einfacher D-Akkord"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:90 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:117 (comment)
 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
 msgid "larger dots, centered dots, fewer frets"
-msgstr ""
+msgstr "größere Punkte, zentrierte Punkte, weniger Bünde"
 
 
-#. input/lsr/customizing-markup-fret-diagrams.ly:91 (comment)
+#. Documentation/snippets/customizing-markup-fret-diagrams.ly:118 (comment)
 msgid "label below string"
 msgid "label below string"
+msgstr "Bezeichnung darunter"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:39 (comment)
+msgid "Grob utilities"
+msgstr "Grob-Werkzeuge"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:41 (comment)
+msgid ""
+"These are literal rewrites of some C++ methods used by the ambitus engraver."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Das sind wörtliche Neufassungen einiger C++-Methoden, die der Ambitus-"
+"Engraver benutzt."
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:40 (comment)
-msgid "add FretBoards for the Cuatro"
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:76 (comment)
+msgid "Ambitus data structure"
+msgstr "Ambitus-Datenstruktur"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:79 (comment)
+msgid "The <ambitus> class holds the various grobs that are created"
+msgstr "Die <ambitus>-Klasse enthält die verschiedenen Grobs,"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:80 (comment)
+msgid "to print an ambitus:"
+msgstr "die erstellt werden, um den Ambitus zu setzen:"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:81 (comment)
+msgid "- ambitus-group: the grob that groups all the components of an ambitus"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"- ambitus-group: Der Grob, der alle Komponenten eines Ambitus gruppiert"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:41 (comment)
-msgid "Note: This section could be put into a separate file"
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:82 (comment)
+msgid "(Ambitus grob);"
+msgstr "(Ambitus grob);"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:83 (comment)
+msgid "- ambitus-line: the vertical line between the upper and lower ambitus"
+msgstr ""
+"- ambitus-line: Die vertikale Linie zwischen oberem und unterem Ambitus"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:84 (comment)
+msgid "notes (AmbitusLine grob);"
+msgstr "Noten (AmbitusLine grob);"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:85 (comment)
+msgid "- ambitus-up-note and ambitus-down-note: the note head and accidental"
+msgstr ""
+"- ambitus-up-note und ambitus-down-note: Notenköpfe und Versetzungszeichen"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:86 (comment)
+msgid "for the lower and upper note of the ambitus (see <ambitus-note> class"
+msgstr "für die obere und untere Note des Ambitus (siehe die"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:87 (comment)
+msgid "below)."
+msgstr "<ambitus-note>-Klasse unten)."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:88 (comment)
+msgid "The other slots define the key and clef context of the engraver:"
+msgstr ""
+"Die anderen Stellen definieren den Tonart- und Schlüsselkontext des "
+"Engravers:"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:89 (comment)
+msgid "- start-c0: position of middle c at the beginning of the piece.  It"
+msgstr "- start-c0: Position des zweigestr. Cs zu Begin des Stücks."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:90 (comment)
+msgid "is used to place the ambitus notes according to their pitch;"
+msgstr "Das wird benutzt, um die Ambitus-Noten nach ihren Tonhöhen zu setzen"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:91 (comment)
+msgid "- start-key-sig: the key signature at the beginning of the piece.  It"
+msgstr "- start-key-sig: Die Tonart am Anfang des Stückes."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:92 (comment)
+msgid "is used to determine if accidentals shall be printed next to ambitus"
+msgstr "Sie wird benutzt, um zu bestimmen, ob Versetzungszeichen neben"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:93 (comment)
+msgid "notes."
+msgstr "den Ambitusnoten gesetzt werden müssen."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:107 (comment)
+msgid "Accessor for the lower and upper note data of an ambitus"
+msgstr "Akzessor für die Daten der obersten und untersten Note eines Ambitus"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:115 (comment)
+msgid "The <ambitus-note> class holds the grobs that are specific to ambitus"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Die <ambitus-note>-Klasse enthält die Grobs, die spezifisch für den Ambitus "
+"sind"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:116 (comment)
+msgid "(lower and upper) notes:"
+msgstr "(obere und untere) Noten"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:117 (comment)
+msgid "- head: an AmbitusNoteHead grob;"
+msgstr "- head: ein AmbitusNoteHead-Grob"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:118 (comment)
+msgid "- accidental: an AmbitusAccidental grob, to be possibly printed next"
+msgstr "- accidental: ein AmbitusAccidental-Grob, der möglicherweise neben"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:42 (comment)
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:119 (comment)
+msgid "to the ambitus note head."
+msgstr "einem Ambitus-Notenkopf gesetzt wird."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:120 (comment)
+msgid "Moreover:"
+msgstr "Weiter:"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:121 (comment)
+msgid "- pitch is the absolute pitch of the note"
+msgstr "- pitch ist die absolute Tonhöhe der Note"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:122 (comment)
+msgid "- cause is the note event that causes this ambitus note, i.e. the lower"
+msgstr "- cause ist das Notenereignis, das die Ambitusnote hervorrauf, also"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:123 (comment)
+msgid "or upper note of the considered music sequence."
+msgstr "die untere oder obere Note der betrachteten Musiksequenz."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:136 (comment)
+msgid "Ambitus engraving logics"
+msgstr "Logik der Ambitusfunktion"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:138 (comment)
+msgid "Rewrite of the code from @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
+msgstr "Neufassung des Codes von @file{lily/ambitus-engraver.cc}."
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:307 (comment)
+msgid "Ambitus engraver definition"
+msgstr "Definition des Ambitus-Engravers"
+
+#. Documentation/snippets/defining-an-engraver-in-scheme-ambitus-engraver.ly:332 (comment)
+msgid "Example"
+msgstr "Beispiel"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:84 (comment)
+msgid "add FretBoards for the Cuatro"
+msgstr "Bunddiagramme für Cuatro hinzufügen"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:85 (comment)
+msgid "Note: This section could be put into a separate file"
+msgstr "Achtung: dieser Abschnitt gehört in eine eigene Datei"
+
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:86 (comment)
 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 
 msgid "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 msgstr "predefined-cuatro-fretboards.ly"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:43 (comment)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:87 (comment)
 msgid "and \\included into each of your compositions"
 msgid "and \\included into each of your compositions"
-msgstr ""
+msgstr "und wird mit \\include in jede Quelldatei eingefügt"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:45 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:89 (variable)
 msgid "cuatroTuning"
 msgid "cuatroTuning"
-msgstr ""
+msgstr "cuatroStimmung"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:47 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:91 (variable)
 msgid "dSix"
 msgid "dSix"
-msgstr ""
+msgstr "dSexte"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:48 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:92 (variable)
 msgid "dMajor"
 msgstr "dDur"
 
 msgid "dMajor"
 msgstr "dDur"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:49 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:93 (variable)
 msgid "aMajSeven"
 msgid "aMajSeven"
-msgstr ""
+msgstr "aGrSept"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:50 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:94 (variable)
 msgid "dMajSeven"
 msgid "dMajSeven"
-msgstr ""
+msgstr "dGrSept"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:51 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:95 (variable)
 msgid "gMajor"
 msgstr "gDur"
 
 msgid "gMajor"
 msgstr "gDur"
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:69 (comment)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:113 (comment)
 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
 msgid "end of potential include file /predefined-cuatro-fretboards.ly"
-msgstr ""
+msgstr "Ende der eigenständigen Datei /predefined-cuatro-fretboards.ly"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:74 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:118 (variable)
 msgid "primerosNames"
 msgid "primerosNames"
-msgstr ""
+msgstr "primerosBezeichnungen"
 
 
-#. input/lsr/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:78 (variable)
+#. Documentation/snippets/defining-predefined-fretboards-for-other-instruments.ly:122 (variable)
 msgid "primeros"
 msgid "primeros"
-msgstr ""
+msgstr "primeros"
 
 
-#. input/lsr/demo-midiinstruments.ly:23 (variable)
+#. Documentation/snippets/demo-midiinstruments.ly:24 (variable)
 msgid "baseMelody"
 msgstr "basisMelodie"
 
 msgid "baseMelody"
 msgstr "basisMelodie"
 
-#. input/lsr/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:37 (comment)
+#. Documentation/snippets/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.ly:73 (comment)
 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
 msgid "Must be lower than the actual number of staff lines"
-msgstr ""
+msgstr "Muss geringer sein als die aktuelle Zahl der Notenlinien"
 
 
-#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:16 (variable)
+#. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:26 (variable)
 msgid "fixA"
 msgid "fixA"
-msgstr ""
+msgstr "fixA"
 
 
-#. input/lsr/displaying-complex-chords.ly:20 (variable)
+#. Documentation/snippets/displaying-complex-chords.ly:29 (variable)
 msgid "fixB"
 msgid "fixB"
-msgstr ""
+msgstr "fixB"
+
+#. Documentation/snippets/displaying-grob-ancestry.ly:197 (comment)
+msgid "\\\" (make-string 36 #\\-))"
+msgstr "\\\" (make-string 36 #\\-))"
 
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:20 (comment)
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:21 (comment)
 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
 msgid "new voice ( = \\voiceOne), hidden"
-msgstr ""
+msgstr "neue Stimme ( = \\voiceOne), versteckt"
 
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:22 (comment)
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:23 (comment)
 msgid "attach glissando to note heads"
 msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt"
 
 msgid "attach glissando to note heads"
 msgstr "Glissando an Notenkopf angehängt"
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:27 (comment)
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:28 (comment)
 msgid "original voice with chords rearranged so that"
 msgid "original voice with chords rearranged so that"
-msgstr ""
+msgstr "originale Stimme mit Akkorden umgruppiert,"
 
 
-#. input/lsr/double-glissando.ly:28 (comment)
+#. Documentation/snippets/double-glissando.ly:29 (comment)
 msgid "glissando is attached to a & c"
 msgid "glissando is attached to a & c"
+msgstr "so dass Glissando an a & c gefügt wird"
+
+#. Documentation/snippets/drawing-circles-around-note-heads.ly:16 (variable)
+msgid "circle"
+msgstr "Kreis"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:54 (comment)
+msgid ""
+"Two functions for (de)crescendo spanners where you can explicitly give the"
+msgstr "Zwei Funktionen für (De)Crescendo-Strecker, für die man explizit den"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:55 (comment)
+msgid "spanner text."
+msgstr "Streckertext angeben kann."
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:56 (variable)
+msgid "mycresc"
+msgstr "meinCresc"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-custom-text-spanner-postfix.ly:62 (variable)
+msgid "mydecresc"
+msgstr "meinDecresc"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:61 (comment)
+msgid "Some sample text dynamic spanners, to be used as postfix operators"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Einige Dynamiktextstrecker als Beispiel, die als nachgestellte Operatoren "
+"eingesetzt werden können."
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:62 (variable)
+msgid "crpoco"
+msgstr "crpoco"
 
 
-#. input/lsr/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:23 (comment)
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:67 (comment)
+msgid ""
+"Redefine the existing \\cresc, \\dim and \\decresc commands to use postfix "
+"syntax"
+msgstr ""
+"Bestehenden \\cresc. \\dim und \\decresc umdefinieren, sodass sie "
+"nachgestellt werden können"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:68 (variable)
+msgid "cresc"
+msgstr "Cresc"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:73 (variable)
+msgid "dim"
+msgstr "Dim"
+
+#. Documentation/snippets/dynamics-text-spanner-postfix.ly:78 (variable)
+msgid "decresc"
+msgstr "Decresc"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:30 (comment)
+msgid "NR 1.7 Editorial annotations"
+msgstr "NR 1.7 Editorische Anmerkungen"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:32 (comment)
+msgid "Beethoven, Op. 31, No. 3"
+msgstr "Beethoven, Op. 31, No. 3"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:33 (comment)
+msgid "Piano sonata 18, Movt II, Scherzo"
+msgstr "Klaviersonate 18, 2. Satz, Scherzo"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:34 (comment)
+msgid "Measures 9 - 14"
+msgstr "Takte 9--14"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:38 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:37 (comment)
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:38 (comment)
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:39 (comment)
+msgid "RH Staff"
+msgstr "RH-System"
+
+#. Documentation/snippets/editorial-headword.ly:76 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:169 (comment)
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:111 (comment)
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:128 (comment)
+msgid "LH Staff"
+msgstr "LH-System"
+
+#. Documentation/snippets/embedding-native-postscript-in-a--markup-block.ly:25 (comment)
 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
 msgid "PostScript is a registered trademark of Adobe Systems Inc."
-msgstr ""
+msgstr "PostScript ist eine registrierte Handelsmarke von Adobe Systems Inc."
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:75 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:70 (comment)
 msgid "sample music"
 msgstr "Beispielnoten"
 
 msgid "sample music"
 msgstr "Beispielnoten"
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:76 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:71 (variable)
 msgid "topVoice"
 msgstr "topStimme"
 
 msgid "topVoice"
 msgstr "topStimme"
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:84 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:79 (variable)
 msgid "botVoice"
 msgstr "bottomStimme"
 
 msgid "botVoice"
 msgstr "bottomStimme"
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:92 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:87 (variable)
 msgid "hoom"
 msgid "hoom"
-msgstr ""
+msgstr "hoom"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:103 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:98 (variable)
 msgid "pah"
 msgstr "pah"
 
 msgid "pah"
 msgstr "pah"
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:113 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:108 (comment)
 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
 msgid "setup for Request->Element conversion. Guru-only"
-msgstr ""
+msgstr "setup·for·Request->Element·conversion.·Guru-only"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:116 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:221 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:234 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:290 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:304 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:111 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:209 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:222 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:278 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:292 (variable)
 msgid "MyStaff"
 msgstr "DasSystem"
 
 msgid "MyStaff"
 msgstr "DasSystem"
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:148 (comment)
-msgid "explicitly set instrument, so we don't get "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:139 (comment)
+msgid "explicitly set instrumentName, so we don't get"
+msgstr "explizit instrumentName angeben, damit keine"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:149 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:140 (comment)
 msgid "weird effects when doing instrument names for"
 msgid "weird effects when doing instrument names for"
-msgstr ""
+msgstr "seltsamen Effekte auftreten, wenn die Instrumentbezeichnungen"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:150 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:141 (comment)
 msgid "piano staves"
 msgid "piano staves"
-msgstr "Klaviersystem"
+msgstr "Klaviersysteme erstellt werden"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:159 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:248 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:261 (variable)
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:274 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:150 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:236 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:249 (variable)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:262 (variable)
 msgid "MyVoice"
 msgstr "MeineStimme"
 
 msgid "MyVoice"
 msgstr "MeineStimme"
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:174 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:165 (comment)
 msgid "must come before all"
 msgid "must come before all"
-msgstr ""
+msgstr "muss vor allem anderen kommen"
 
 
-#. input/lsr/engravers-one-by-one.ly:184 (comment)
+#. Documentation/snippets/engravers-one-by-one.ly:175 (comment)
 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
 msgid "\\consists \\\"Rest_engraver\\\""
-msgstr ""
+msgstr "\\consists·\\\"Rest_engraver\\\""
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:46 (comment)
-msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly' "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:23 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
+msgstr "L. v. Beethoven, Op. 49 no. 1"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:24 (comment)
+msgid "Piano sonata 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
+msgstr "Klaviersonate 19 - \\\"Leichte Sonate\\\""
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:25 (comment)
+msgid "measures 1 - 12"
+msgstr "Takte 1--12"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:27 (comment)
+msgid "\\layout {"
+msgstr "\\layout {"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:48 (comment)
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:28 (comment)
+msgid "\\context {"
+msgstr "\\context {"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:29 (comment)
+msgid "\\Score"
+msgstr "\\Score"
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:30 (comment)
+msgid "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
+msgstr "\\override SpacingSpanner #'base-shortest-duration ="
+
+#. Documentation/snippets/expressive-headword.ly:31 (comment)
+msgid "#(ly:make-moment 1 20)"
+msgstr "#(ly:make-moment 1 20)"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:31 (comment)
+msgid "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
+msgstr "Arcangelo Corelli, 12 Sonate da Camera, Op. 2"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:32 (comment)
+msgid "Sonata II, Allemanda"
+msgstr "Sonata II, Allemanda"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:33 (comment)
+msgid "measures 1 - 88"
+msgstr "Takte 1 - 88"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:34 (comment)
+msgid "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
+msgstr "Coded by Neil Puttock; modified by Carl Sorensen"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:36 (variable)
+msgid "extendOn"
+msgstr "extendOn"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:37 (variable)
+msgid "extendOff"
+msgstr "extendOff"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:45 (context id)
+msgid "violinoI"
+msgstr "violinoI"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:63 (context id)
+msgid "violinoII"
+msgstr "violinoII"
+
+#. Documentation/snippets/figured-bass-headword.ly:81 (context id)
+msgid "violone"
+msgstr "violone"
+
+#. Documentation/snippets/fingering-symbols-for-wind-instruments.ly:34 (variable)
+#. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:40 (variable)
+msgid "centermarkup"
+msgstr "zentrierteBeschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:94 (comment)
+msgid "Cut here ----- Start 'flamenco.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden ------- Beginn von 'flamenco.ly'"
+
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:96 (comment)
 msgid "Text indicators"
 msgstr "Textanweisungen"
 
 msgid "Text indicators"
 msgstr "Textanweisungen"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:49 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:97 (variable)
 msgid "abanico"
 msgid "abanico"
-msgstr ""
+msgstr "abanico"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:50 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:98 (variable)
 msgid "rasgueaso"
 msgid "rasgueaso"
-msgstr ""
+msgstr "rasgueaso"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:51 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:99 (variable)
 msgid "alzapua"
 msgid "alzapua"
-msgstr ""
+msgstr "alzapua"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:53 (comment)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:101 (comment)
 msgid "Finger stroke symbols"
 msgstr "Schlag-Symbole"
 
 msgid "Finger stroke symbols"
 msgstr "Schlag-Symbole"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:54 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:102 (variable)
 msgid "strokeUp"
 msgid "strokeUp"
-msgstr ""
+msgstr "SchlagHoch"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:64 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:112 (variable)
 msgid "strokeDown"
 msgstr "schlagRunter"
 
 msgid "strokeDown"
 msgstr "schlagRunter"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:74 (comment)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:122 (comment)
 msgid "Golpe symbol"
 msgstr "Golpe-Symbol"
 
 msgid "Golpe symbol"
 msgstr "Golpe-Symbol"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:75 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:123 (variable)
 msgid "golpe"
 msgstr "golpe"
 
 msgid "golpe"
 msgstr "golpe"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:89 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:137 (variable)
 msgid "strokeUpGolpe"
 msgid "strokeUpGolpe"
-msgstr ""
+msgstr "SchlagHochGolpe"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:90 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:138 (variable)
 msgid "iUpGolpe"
 msgid "iUpGolpe"
-msgstr ""
+msgstr "iHochGolpe"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:92 (comment)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:140 (comment)
 msgid "Strokes for all fingers"
 msgid "Strokes for all fingers"
-msgstr ""
+msgstr "Schläge für alle Finger"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:93 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:141 (variable)
 msgid "pUp"
 msgstr "pHoch"
 
 msgid "pUp"
 msgstr "pHoch"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:94 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:142 (variable)
 msgid "pDown"
 msgstr "pRunter"
 
 msgid "pDown"
 msgstr "pRunter"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:95 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:143 (variable)
 msgid "iUp"
 msgstr "iHoch"
 
 msgid "iUp"
 msgstr "iHoch"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:96 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:144 (variable)
 msgid "iDown"
 msgstr "iRunter"
 
 msgid "iDown"
 msgstr "iRunter"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:97 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:145 (variable)
 msgid "mUp"
 msgstr "mHoch"
 
 msgid "mUp"
 msgstr "mHoch"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:98 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:146 (variable)
 msgid "mDown"
 msgstr "mRunter"
 
 msgid "mDown"
 msgstr "mRunter"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:99 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:147 (variable)
 msgid "aUp"
 msgstr "aHoch"
 
 msgid "aUp"
 msgstr "aHoch"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:100 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:148 (variable)
 msgid "aDown"
 msgstr "aRunter"
 
 msgid "aDown"
 msgstr "aRunter"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:101 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:149 (variable)
 msgid "xUp"
 msgstr "xHoch"
 
 msgid "xUp"
 msgstr "xHoch"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:102 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:150 (variable)
 msgid "xDown"
 msgstr "xRunter"
 
 msgid "xDown"
 msgstr "xRunter"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:105 (comment)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:153 (comment)
 msgid "Just handy :)"
 msgid "Just handy :)"
-msgstr ""
+msgstr "Sehr geschickt :)"
 
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:106 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:154 (variable)
 msgid "tupletOff"
 msgstr "NtoleAus"
 
 msgid "tupletOff"
 msgstr "NtoleAus"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:111 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:159 (variable)
 msgid "tupletsOff"
 msgstr "NtoleAus"
 
 msgid "tupletsOff"
 msgstr "NtoleAus"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:116 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:164 (variable)
 msgid "tupletsOn"
 msgstr "NtolenAn"
 
 msgid "tupletsOn"
 msgstr "NtolenAn"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:121 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:169 (variable)
 msgid "headsOff"
 msgstr "köpfeAus"
 
 msgid "headsOff"
 msgstr "köpfeAus"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:127 (variable)
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:175 (variable)
 msgid "headsOn"
 msgstr "köpfeEin"
 
 msgid "headsOn"
 msgstr "köpfeEin"
 
-#. input/lsr/flamenco-notation.ly:133 (comment)
-msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly' "
-msgstr "Hier ausschneiden --- Ende 'flamenco.ly' "
+#. Documentation/snippets/flamenco-notation.ly:181 (comment)
+msgid "Cut here ----- End 'flamenco.ly'"
+msgstr "Hier ausschneiden ---- Ende 'flamenco.ly' "
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:109 (comment)
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:157 (comment)
 msgid "Example 1"
 msgid "Example 1"
-msgstr ""
+msgstr "Beispiel 1"
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:116 (comment)
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:163 (comment)
 msgid "Example 2"
 msgid "Example 2"
-msgstr ""
+msgstr "Beispiel 2"
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:123 (comment)
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:169 (comment)
 msgid "Example 3"
 msgid "Example 3"
-msgstr ""
+msgstr "Beispiel 3"
 
 
-#. input/lsr/flat-flags-and-beam-nibs.ly:137 (comment)
+#. Documentation/snippets/flat-flags-and-beam-nibs.ly:177 (comment)
 msgid "Example 4"
 msgid "Example 4"
-msgstr ""
+msgstr "Beispiel 4"
 
 
-#. input/lsr/flute-slap-notation.ly:17 (variable)
+#. Documentation/snippets/flute-slap-notation.ly:18 (variable)
 msgid "slap"
 msgstr "schlag"
 
 msgid "slap"
 msgstr "schlag"
 
-#. input/lsr/formatting-lyrics-syllables.ly:16 (comment)
+#. Documentation/snippets/forcing-measure-width-to-adapt-to-metronomemarks-width.ly:20 (variable)
+msgid "example"
+msgstr "Beispiel"
+
+#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:17 (comment)
 msgid ""
 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
 "msg00215.html"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Tip taken from http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/"
 "msg00215.html"
 msgstr ""
+"Tipp von http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-12/msg00215."
+"html"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:37 (comment)
-msgid "A chord for ukelele, with formatting defined in definition string"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/formatting-lyrics-syllables.ly:23 (variable)
+msgid "lyr"
+msgstr "Text"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:33 (comment)
+msgid "A chord for ukulele"
+msgstr "Akkord für Ukulele"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:43 (comment)
+msgid "A chord for ukulele, with formatting defined in definition string"
+msgstr "Ein Akkord für Ukulele, mit Formatierung in der Definition enthalten"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:38 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:44 (comment)
 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
 msgid "1.2 * size, 4 strings, 4 frets, fingerings below string"
-msgstr ""
+msgstr "1.2 * Größe, 4 Saiten, vier Bünde, Fingersatz unterhalb"
 
 
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:39 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:45 (comment)
 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
 msgstr ""
 msgid "dot radius .35 of fret spacing, dot position 0.55 of fret spacing"
 msgstr ""
-
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:52 (comment)
-#. input/lsr/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:72 (comment)
+"Punktgröße .35 von Bundzwischenraum, Punktposition .55 von Bundzwischenraum"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:54 (comment)
+msgid "These chords will be in normal orientation"
+msgstr "Diese Akkorde sind in normaler Ausrichtung"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:60 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:81 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:108 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:160 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:181 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:208 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:259 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:280 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:307 (comment)
 #, python-format
 msgid "110% of default size"
 msgstr "110% der Standardgröße"
 
 #, python-format
 msgid "110% of default size"
 msgstr "110% der Standardgröße"
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:33 (comment)
-msgid "this moves them up one staff space from the default position"
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:178 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:277 (comment)
+msgid "Double barre used to test barre function"
+msgstr "Doppel-Barré um die Barré-Funktion zu testen"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:105 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:205 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:304 (comment)
+msgid "C major for guitar, with capo on third fret"
+msgstr "C-Dur für Gitarre, mit Barré auf dem dritten Bund"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:140 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:239 (comment)
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:338 (comment)
+msgid "simple D chord, large top fret thickness"
+msgstr "einfacher D-Durakkord, Dicke des Bundes oben groß"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:152 (comment)
+msgid "These chords will be in landscape orientation"
+msgstr "Diese Akkorde werden quer ausgerichtet"
+
+#. Documentation/snippets/fret-diagrams-explained-and-developed.ly:251 (comment)
+msgid "These chords will be in opposing-landscape orientation"
+msgstr "Diese Akkorde werden quer auf dem Kopf ausgerichtet"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:49 (comment)
+msgid "Make a blank new fretboard table"
+msgstr "Erstelle neue leere Bundgrifftabelle"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:52 (comment)
+msgid "Make a new fretboard table as a copy of default-fret-table"
+msgstr "Erstelle neue Bundgrifftabelle als Kopie von default-fret-table"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:55 (comment)
+msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-one"
+msgstr "Füge einen Akkord zu custom-fretboard-table-one hinzu"
+
+#. Documentation/snippets/fretboards-alternate-tables.ly:61 (comment)
+msgid "Add a chord to custom-fretboard-table-two"
+msgstr "Füge einen Akkord zu custom-fretboard-table-two hinzu"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:35 (comment)
+msgid "shortcuts"
+msgstr "Abkürzungen"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:36 (comment)
+msgid "fingering orientations"
+msgstr "Fingersatzrichtung"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:37 (variable)
+msgid "sfol"
+msgstr "sfol"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:38 (variable)
+msgid "sfor"
+msgstr "sfor"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:39 (variable)
+msgid "sfod"
+msgstr "sfod"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:40 (variable)
+msgid "sfou"
+msgstr "sfou"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:42 (comment)
+msgid "string number orientations"
+msgstr "Seitennummerrichtung"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (variable)
+msgid "ssnol"
+msgstr "ssnol"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:43 (comment)
+msgid "(down right up)"
+msgstr "(runter rechts hoch)"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:44 (variable)
+msgid "ssnou"
+msgstr "ssnou"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:45 (variable)
+msgid "ssnod"
+msgstr "ssnoud"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:46 (variable)
+msgid "ssnor"
+msgstr "ssnor"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:48 (comment)
+msgid "define fingering offset"
+msgstr "Fingersatz-Verschiebung definieren"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:49 (variable)
+msgid "FO"
+msgstr "FO"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:54 (comment)
+msgid "markups"
+msgstr "Beschriftungen"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:55 (variable)
+msgid "rit"
+msgstr "Rit"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:56 (variable)
+msgid "dimin"
+msgstr "dimin"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:57 (variable)
+msgid "andantino"
+msgstr "Andantino"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:58 (variable)
+msgid "benmarcato"
+msgstr "BenMarcato"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:59 (variable)
+msgid "pdolce"
+msgstr "pdolce"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:61 (comment)
+msgid "THE MUSIC %%%"
+msgstr "DIE NOTEN %%%"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:73 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:112 (comment)
+msgid "m. 1"
+msgstr "T. 1"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:79 (comment)
+msgid "m. 2"
+msgstr "T. 2"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:81 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:117 (comment)
+msgid "m. 3"
+msgstr "T. 3"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:82 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:119 (comment)
+msgid "m. 4"
+msgstr "T. 4"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:86 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:124 (comment)
+msgid "m. 5"
+msgstr "T. 5"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:89 (comment)
+msgid "end of m. 6"
+msgstr "Ende T. 6"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:92 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:129 (comment)
+msgid "m. 7"
+msgstr "T. 7"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:95 (comment)
+msgid "beg of m. 8"
+msgstr "Beginn T. 8"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:96 (comment)
+msgid "end of m. 8"
+msgstr "Ende T. 8"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:98 (comment)
+msgid "end of m. 9"
+msgstr "Ende T. 9"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:100 (comment)
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:136 (comment)
+msgid "m. 10"
+msgstr "T. 10"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:102 (comment)
+msgid "beg of m. 11"
+msgstr "Beginn T. 11"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:104 (comment)
+msgid "end of m. 11"
+msgstr "Ende T. 11"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:114 (comment)
+msgid "beg m. 2"
+msgstr "Beginn T. 2"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:115 (comment)
+msgid "end m. 2"
+msgstr "Ende T. 2"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:121 (comment)
+msgid "new section starts here in A minor"
+msgstr "Neuer Abschnitt in A-Moll"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:126 (comment)
+msgid "beg m. 6"
+msgstr "Beginn T. 6"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:127 (comment)
+msgid "end m. 6"
+msgstr "Ende T. 6"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:131 (comment)
+msgid "m. 8"
+msgstr "T. 8"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:133 (comment)
+msgid "beg m. 9"
+msgstr "Beginn T. 9"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:134 (comment)
+msgid "end m. 9"
+msgstr "Ende T. 9"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:138 (comment)
+msgid "m. 11"
+msgstr "T. 11"
+
+#. Documentation/snippets/fretted-headword.ly:142 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:292 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:60 (context id)
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:65 (context id)
+msgid "guitar"
+msgstr "Gitarre"
+
+#. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:29 (comment)
+msgid "Create a flag stencil by looking up the glyph from the font"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Erstelle einen Stencil für ein Fähnchen, indem der Glyph in der Schriftart "
+"gesucht wird"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:51 (comment)
+#. Documentation/snippets/generating-custom-flags.ly:43 (variable)
+msgid "snippetexamplenotes"
+msgstr "SchnipselBeispielnoten"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
+msgid "this moves them up one staff space from the default position"
+msgstr "damit werden sie einen Notenlinienzwischenraum hochgeschoben"
+
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:71 (comment)
 msgid "set up grids"
 msgid "set up grids"
-msgstr ""
+msgstr "Gitter einstellen"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:53 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:73 (comment)
 msgid "set the grid interval to one quarter note"
 msgid "set the grid interval to one quarter note"
-msgstr ""
+msgstr "den Gitter-Abstand auf eine Viertelnote setzen"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--changing-their-appearance.ly:59 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--changing-their-appearance.ly:79 (comment)
 msgid "this moves them to the right half a staff space"
 msgstr ""
 msgid "this moves them to the right half a staff space"
 msgstr ""
+"damit werden sie nach rechts um einen halben Notenlinienabstand verschoben"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:36 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:38 (comment)
 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
 msgid "hides staff and notes so that only the grid lines are visible"
-msgstr ""
+msgstr "versteckt System und Noten so dass nur die Gitterlinien sichtbar sind"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:43 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:45 (comment)
 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
 msgid "dummy notes to force regular note spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Blindnoten damit die Noten regelmäßig verteilt sind"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:59 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:61 (comment)
 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
 msgid "center grid lines horizontally below note heads"
-msgstr ""
+msgstr "Gitterlinien horizontal unter Notenköpfen zentrieren"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:66 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
 msgid "set line length and positioning:"
 msgid "set line length and positioning:"
-msgstr ""
+msgstr "Länge und Position von Linien setzen:"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:67 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:69 (comment)
 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
 msgstr ""
 msgid "two staff spaces above center line on hidden staff"
 msgstr ""
+"zwei Notenlinienzwischenräume über der Mittellinie auf dem versteckten System"
 
 
-#. input/lsr/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:68 (comment)
+#. Documentation/snippets/grid-lines--emphasizing-rhythms-and-notes-synchronization.ly:70 (comment)
 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
 msgid "to four spaces below center line on visible staff"
-msgstr ""
+msgstr "bis vier Zwischenräume unter der Mittellinie des sichtbaren Systems"
+
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:33 (comment)
+msgid "Hide fret number: useful to draw slide into/from a casual point of"
+msgstr "Bundzahlen verstecken: nützlich, um Bewegung von/zu beliebigem"
+
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:34 (comment)
+msgid "the fretboard."
+msgstr "Punkt des Griffbretts zu notieren."
 
 
-#. input/lsr/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:55 (variable)
+#. Documentation/snippets/guitar-slides.ly:35 (variable)
+msgid "hideFretNumber"
+msgstr "versteckeBundZahl"
+
+#. Documentation/snippets/heavily-customized-polymetric-time-signatures.ly:48 (variable)
 msgid "drum"
 msgstr "Trommel"
 
 msgid "drum"
 msgstr "Trommel"
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:54 (comment)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (comment)
 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
 msgstr ""
 msgid "Solution 1: Using a simple markup with a particular halign value"
 msgstr ""
+"Lösung 1: Benutzung von einfacher Beschriftung mit horizontaler Verschiebung"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:55 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown etc. will "
-"have no effect"
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:57 (comment)
+msgid "Drawback: It's a markup, not a dynamic command, so \\dynamicDown"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nachteil: nur Beschriftung, keine Dynamik, also wirkt sich \\dynamicDown"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:56 (variable)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
+msgid "etc. will have no effect"
+msgstr "usw. nicht aus"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (variable)
 msgid "semppMarkup"
 msgstr "semppBeschriftung"
 
 msgid "semppMarkup"
 msgstr "semppBeschriftung"
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:58 (comment)
-msgid ""
-"Solution 2: Using a dynamic script and shifting with \\once\\override ... "
-"#'X-offset = .."
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:61 (comment)
+msgid "Solution 2: Using a dynamic script & shifting with"
+msgstr "Lösung 2: Dynamik-Skript benutzen und mit"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:59 (comment)
-msgid "Drawback: \\once\\override needed for every invocation"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
+msgid "\\once \\override ... #'X-offset = .."
+msgstr "·\\once\\override ... #'X-offset = ..·verschieben"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
+msgid "Drawback: \\once \\override needed for every invocation"
+msgstr "Nachteil: \\once \\override muss jedes Mal geschrieben werden"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
 msgid "semppK"
 msgid "semppK"
-msgstr ""
+msgstr "semppK"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:62 (comment)
-msgid ""
-"Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment puts it to "
-"the correct position"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:71 (comment)
+msgid "Solution 3: Padding the dynamic script so the center-alignment"
+msgstr "Lösung 3: Dynamik-Skript so verschieben mit padding, dass es"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:63 (comment)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
+msgid "puts it at the correct position"
+msgstr "automatisch durch·center-alignment·an·die·richtige·Position·kommt"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
 msgid ""
 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Drawback: the padding really reserves the space, nothing else can be there"
 msgstr ""
+"Nachteil: Die Verschiebung lässt den Platz frei, dort kann nichts anderes "
+"stehen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:64 (variable)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (variable)
 msgid "semppT"
 msgid "semppT"
-msgstr ""
+msgstr "semppT"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:72 (comment)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:82 (comment)
 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
 msgid "Solution 4: Dynamic, setting the dimensions of the additional text to 0"
-msgstr ""
+msgstr "Lösung 4: Dynamik, Dimensionen des zusätzlichen Textes auf 0 setzen"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:73 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put other "
-"stuff there => collisions"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:83 (comment)
+msgid "Drawback: To lilypond \\\"sempre\\\" has no extent, so it might put"
+msgstr "Nachteil: LilyPond glaubt, dass \\\"sempre\\\" keinen Platz einnimmt"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:74 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the "
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:84 (comment)
+msgid "other stuff there => collisions"
+msgstr "und kann·andere·Elemente·hier·hintun·-->·Kollisionen"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
+msgid "Drawback: Also, there seems to be some spacing, so it's not exactly the"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nachteil: Es gibt offensichtlich noch Ränder, so dass es nicht genau die"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:75 (comment)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
 msgid "same alignment as without the additional text"
 msgid "same alignment as without the additional text"
-msgstr ""
+msgstr "gleiche Postionierung ist wie ohne den zusätzlichen Text"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:76 (variable)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (variable)
 msgid "semppM"
 msgid "semppM"
-msgstr ""
+msgstr "semppM"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:96 (comment)
 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
 msgstr ""
 msgid "Solution 5: Dynamic with explicit shifting inside the scheme function"
 msgstr ""
+"Lösung 5: Dynamik mit ausdrücklicher Verschiebung innerhalb von Scheme-"
+"Funktion"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:79 (variable)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:97 (variable)
 msgid "semppG"
 msgid "semppG"
-msgstr ""
+msgstr "semppG"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:85 (comment)
-msgid ""
-"Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect, if one "
-"sets X-offset!"
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:105 (comment)
+msgid "Solution 6: Dynamic with explicit alignment. This has only effect"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Lösung 6: Dynamik mit expliziter Ausrichtung. Das wirkt sich nur dann aus,"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:106 (comment)
+msgid "if one sets X-offset!"
+msgstr "wenn X-offset auch gesetzt wird!"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:86 (comment)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:107 (comment)
 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
 msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!"
-msgstr ""
+msgstr "Nachteil: DynamicText #'X-offset muss gesetzt werden"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:87 (comment)
-msgid ""
-"Drawback: Aligned at the right edge of the additional text, not at the "
-"center of pp"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment)
+msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text,"
+msgstr "Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet,"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment)
+msgid "not at the center of pp"
+msgstr "nicht an der Mitte von pp"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:88 (variable)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:110 (variable)
 msgid "semppMII"
 msgid "semppMII"
-msgstr ""
+msgstr "semppMII"
 
 
-#. input/lsr/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:114 (comment)
-msgid "Setting to ##f (false) gives the same resul"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:118 (context id)
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:125 (context id)
+msgid "sMarkup"
+msgstr "sBeschriftung"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:132 (context id)
+msgid "sK"
+msgstr "sK"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:143 (context id)
+msgid "sT"
+msgstr "sT"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:150 (context id)
+msgid "sM"
+msgstr "sM"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:28 (variable)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:61 (variable)
-#. input/lsr/showing-chords-at-changes.ly:23 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:38 (variable)
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:157 (context id)
+msgid "sG"
+msgstr "sG"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:164 (context id)
+msgid "sMII"
+msgstr "sMII"
+
+#. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:168 (comment)
+msgid "Setting to ##f (false) gives the same result"
+msgstr "Auf falsch (##f) setzen ergibt gleiches Ergebnis"
+
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:29 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:62 (variable)
+#. Documentation/snippets/showing-chords-at-changes.ly:34 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-and-chords.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes-and-chords.ly:59 (variable)
 msgid "harmonies"
 msgstr "Harmonien"
 
 msgid "harmonies"
 msgstr "Harmonien"
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:31 (comment)
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:32 (comment)
 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE CHORD NAME"
-msgstr ""
+msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM AKKORDBEZEICHNUNG ZU VERSCHIEBEN"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:34 (comment)
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:35 (comment)
 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
 msgid "THIS LINE IS THE SECOND METHOD"
-msgstr ""
+msgstr "DIESE ZEILE IST DIE ZWEITE METHODE"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:44 (comment)
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:45 (comment)
 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
 msgid "THE FOLLOWING IS THE COMMAND TO MOVE THE FRET DIAGRAM"
-msgstr ""
+msgstr "DAS IST DER BEFEHL UM DAS BUNDDIAGRAMM ZU VERSCHIEBEN"
 
 
-#. input/lsr/how-to-change-fret-diagram-position.ly:47 (comment)
+#. Documentation/snippets/how-to-change-fret-diagram-position.ly:48 (comment)
 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
 msgid "HERE IS THE SECOND METHOD"
-msgstr ""
+msgstr "HIER DIE ZWEITE METHODE"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:62 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:35 (comment)
-msgid "make the staff lines invisible on staves"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:50 (variable)
+msgid "Timeline"
+msgstr "Zeitachse"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:82 (comment)
+msgid "Start score"
+msgstr "Beginn Partitur"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:84 (comment)
+msgid "Start pianostaff"
+msgstr "Beginn Klaviersystem"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:85 (comment)
+msgid "Start Staff = RH"
+msgstr "Beginne Staff = RH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:88 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Soprano\\\""
+msgstr "Beginne Voice = \\\"Soprano\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:92 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Soprano\\\""
+msgstr "Beende Voice = \\\"Soprano\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:93 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Alto\\\""
+msgstr "Beginn Stimme·\\\"Alto\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:97 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Alto\\\""
+msgstr "Ende Stimme·\\\"Alt\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:98 (comment)
+msgid "End Staff = RH"
+msgstr "Beende Staff = RH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:99 (comment)
+msgid "Start Staff = LH"
+msgstr "Beginne Staff = LH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:102 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Tenor\\\""
+msgstr "Beinne Voice = \\\"Tenor\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:106 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Tenor\\\""
+msgstr "Ende Stimme·\\\"Tenor\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:107 (comment)
+msgid "Start Voice = \\\"Bass\\\""
+msgstr "Beginn Stimme·\\\"Bass\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:111 (comment)
+msgid "End Voice = \\\"Bass\\\""
+msgstr "Ende Stimme·\\\"Bass\\\""
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:112 (comment)
+msgid "End Staff = LH"
+msgstr "Beende Staff = LH"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:113 (comment)
+msgid "End pianostaff"
+msgstr "Ende Klaviersystem"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:74 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:75 (context id)
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:134 (comment)
+msgid "Start paper block"
+msgstr "Bginne paper-Umgebung"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:135 (comment)
+msgid "don't indent first system"
+msgstr "erstes System nicht einrücken"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:136 (comment)
+msgid "shorten line length to suit music"
+msgstr "Zeilenlänge passend zu Noten kürzen"
+
+#. Documentation/snippets/hymn-template.ly:137 (comment)
+msgid "End paper block"
+msgstr "Beende paper-Umgebung"
+
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:85 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:86 (context id)
 msgid "discantusIncipit"
 msgid "discantusIncipit"
-msgstr ""
+msgstr "discantusIncipit"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:111 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:112 (context id)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:122 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:123 (context id)
 msgid "altusIncipit"
 msgstr "altusIncipit"
 
 msgid "altusIncipit"
 msgstr "altusIncipit"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:127 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:139 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:169 (comment)
-#. input/lsr/incipit.ly:178 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:138 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:150 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:179 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:188 (comment)
 msgid "two measures"
 msgstr "zwei Takte"
 
 msgid "two measures"
 msgstr "zwei Takte"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:147 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:148 (context id)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:158 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:159 (context id)
 msgid "tenorIncipit"
 msgstr "tenorIncipit"
 
 msgid "tenorIncipit"
 msgstr "tenorIncipit"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:184 (variable)
-#. input/lsr/incipit.ly:185 (context id)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:194 (variable)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:195 (context id)
 msgid "bassusIncipit"
 msgstr "bassusIncipit"
 
 msgid "bassusIncipit"
 msgstr "bassusIncipit"
 
-#. input/lsr/incipit.ly:251 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:258 (comment)
-msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/incipit.ly:252 (comment)
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:259 (comment)
-msgid "between the lyrics."
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/incipit.ly:257 (comment)
-msgid "no bar lines in staves"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:265 (comment)
+msgid "no bar lines in staves or lyrics"
+msgstr "keine Taktstriche auf Systemen oder Gesangstext"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:260 (comment)
-msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:268 (comment)
+msgid "the next two instructions keep the lyrics between the bar lines"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"mit den zwei nächsten Befehlen wird der Text zwischen den Taktstrichen "
+"gehalten"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:275 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:279 (comment)
 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
 msgid "breaking also at those bar lines where a note overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "auch an den Takten umbrechen, wo eine Note aus dem Takt heraussteht"
 
 
-#. input/lsr/incipit.ly:276 (comment)
+#. Documentation/snippets/incipit.ly:280 (comment)
 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
 msgid "into the next measure.  The command is commented out in this"
-msgstr ""
+msgstr "Der Befehl ist hier auskommentiert"
 
 
-#. input/lsr/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:16 (variable)
+#. Documentation/snippets/inserting-score-fragments-above-a-staff,-as-markups.ly:17 (variable)
 msgid "tuning"
 msgstr "Stimmung"
 
 msgid "tuning"
 msgstr "Stimmung"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:52 (comment)
+#. Documentation/snippets/isolated-percent-repeats.ly:42 (variable)
+msgid "makePercent"
+msgstr "machProzent"
+
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:67 (comment)
 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
 msgid "#(set-global-staff-size 16)"
-msgstr ""
+msgstr "#(set-global-staff-size·16)"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:55 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:70 (comment)
 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
 msgid "Some macros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
-msgstr ""
+msgstr "Einige Makros %%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:57 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:72 (variable)
 msgid "sl"
 msgstr "sl"
 
 msgid "sl"
 msgstr "sl"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:61 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
 msgid "nsl"
 msgstr "nsl"
 
 msgid "nsl"
 msgstr "nsl"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:65 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:80 (variable)
 msgid "crOn"
 msgid "crOn"
-msgstr ""
+msgstr "crOn"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:66 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
 msgid "crOff"
 msgid "crOff"
-msgstr ""
+msgstr "crOff"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:68 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:83 (comment)
 msgid "insert chord name style stuff here."
 msgid "insert chord name style stuff here."
-msgstr ""
+msgstr "Akkordbezeichnungen hierher"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:70 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
 msgid "jazzChords"
 msgstr "jazzAkkorde"
 
 msgid "jazzChords"
 msgstr "jazzAkkorde"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:72 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:87 (comment)
 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
 msgid "Keys'n'thangs %%%%%%%%%%%%%%%%%"
-msgstr ""
+msgstr "Taktart/Tonart %%%%%%%%%%%%%%%%%"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:76 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:91 (variable)
 msgid "Key"
 msgstr "Tonart"
 
 msgid "Key"
 msgstr "Tonart"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:93 (comment)
 msgid "############ Horns ############"
 msgid "############ Horns ############"
-msgstr ""
+msgstr "############·Hörner·############"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:80 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:95 (comment)
 msgid "------ Trumpet ------"
 msgid "------ Trumpet ------"
-msgstr ""
+msgstr "------·Trompete·------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:81 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:96 (variable)
 msgid "trpt"
 msgstr "trpt"
 
 msgid "trpt"
 msgstr "trpt"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:85 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:100 (variable)
 msgid "trpHarmony"
 msgstr "trpHarmonie"
 
 msgid "trpHarmony"
 msgstr "trpHarmonie"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:88 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:268 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:103 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:283 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:93 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:112 (context id)
 msgid "trumpet"
 msgstr "trompete"
 
 msgid "trumpet"
 msgstr "trompete"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:97 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:112 (comment)
 msgid "------ Alto Saxophone ------"
 msgid "------ Alto Saxophone ------"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:98 (variable)
-msgid "alto"
-msgstr "alt"
+msgstr "------·Altsaxophon·------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:102 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:117 (variable)
 msgid "altoHarmony"
 msgstr "altHarmonien"
 
 msgid "altoHarmony"
 msgstr "altHarmonien"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:105 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:120 (variable)
 msgid "altoSax"
 msgstr "altSax"
 
 msgid "altoSax"
 msgstr "altSax"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:114 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:129 (comment)
 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
 msgid "------ Baritone Saxophone ------"
-msgstr ""
+msgstr "------·Baritonsaxophon·------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:115 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:130 (variable)
 msgid "bari"
 msgstr "bari"
 
 msgid "bari"
 msgstr "bari"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:123 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:138 (variable)
 msgid "bariHarmony"
 msgstr "bariHarmonie"
 
 msgid "bariHarmony"
 msgstr "bariHarmonie"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:126 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:141 (variable)
 msgid "bariSax"
 msgid "bariSax"
-msgstr ""
+msgstr "bariSax"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:135 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:150 (comment)
 msgid "------ Trombone ------"
 msgid "------ Trombone ------"
-msgstr ""
+msgstr "------ Posaune ------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:136 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:151 (variable)
 msgid "tbone"
 msgstr "pos"
 
 msgid "tbone"
 msgstr "pos"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:140 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
 msgid "tboneHarmony"
 msgid "tboneHarmony"
-msgstr ""
+msgstr "PosHarmonie"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:143 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:272 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:158 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:287 (context id)
 msgid "trombone"
 msgstr "posaune"
 
 msgid "trombone"
 msgstr "posaune"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:152 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:167 (comment)
 msgid "############ Rhythm Section #############"
 msgid "############ Rhythm Section #############"
-msgstr ""
+msgstr "############·Rhythmus-Abschnitt·#############"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:154 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:169 (comment)
 msgid "------ Guitar ------"
 msgid "------ Guitar ------"
-msgstr ""
+msgstr "------ Gitarre ------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:155 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:170 (variable)
 msgid "gtr"
 msgid "gtr"
-msgstr ""
+msgstr "gtr"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:163 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:178 (variable)
 msgid "gtrHarmony"
 msgstr "gtrHarmonie"
 
 msgid "gtrHarmony"
 msgstr "gtrHarmonie"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:167 (variable)
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:277 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:39 (context id)
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:44 (context id)
-msgid "guitar"
-msgstr "Gitarre"
-
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:176 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:191 (comment)
 msgid "------ Piano ------"
 msgid "------ Piano ------"
-msgstr ""
+msgstr "------ Klavier ------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:177 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:192 (variable)
 msgid "rhUpper"
 msgstr "rhOben"
 
 msgid "rhUpper"
 msgstr "rhOben"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:182 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:197 (variable)
 msgid "rhLower"
 msgstr "rhUnten"
 
 msgid "rhLower"
 msgstr "rhUnten"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:188 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:203 (variable)
 msgid "lhUpper"
 msgstr "lhOben"
 
 msgid "lhUpper"
 msgstr "lhOben"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:193 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
 msgid "lhLower"
 msgstr "lhUnten"
 
 msgid "lhLower"
 msgstr "lhUnten"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:199 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:214 (variable)
 msgid "PianoRH"
 msgstr "KlavierRH"
 
 msgid "PianoRH"
 msgstr "KlavierRH"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:208 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:223 (variable)
 msgid "PianoLH"
 msgstr "KlavierLH"
 
 msgid "PianoLH"
 msgstr "KlavierLH"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:226 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:241 (comment)
 msgid "------ Bass Guitar ------"
 msgid "------ Bass Guitar ------"
-msgstr ""
+msgstr "------ Bassgitarre ------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:240 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:255 (comment)
 msgid "------ Drums ------"
 msgid "------ Drums ------"
-msgstr ""
+msgstr "------ Schlagzeugt ------"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:254 (variable)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:269 (variable)
 msgid "drumContents"
 msgid "drumContents"
-msgstr ""
+msgstr "SchlagInhalt"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:263 (comment)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:278 (comment)
 #, python-format
 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
 #, python-format
 msgid "It All Goes Together Here %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
-msgstr ""
+msgstr "Alles zusammengefügt: %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:267 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:282 (context id)
 msgid "horns"
 msgstr "Horn"
 
 msgid "horns"
 msgstr "Horn"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:269 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:284 (context id)
 msgid "altosax"
 msgstr "altsax"
 
 msgid "altosax"
 msgstr "altsax"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:270 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:285 (context id)
 msgid "barichords"
 msgstr "bariakk"
 
 msgid "barichords"
 msgstr "bariakk"
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:271 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:286 (context id)
 msgid "barisax"
 msgid "barisax"
-msgstr ""
+msgstr "barsisax"
 
 
-#. input/lsr/jazz-combo-template.ly:276 (context id)
+#. Documentation/snippets/jazz-combo-template.ly:291 (context id)
 msgid "chords"
 msgstr "Akkorde"
 
 msgid "chords"
 msgstr "Akkorde"
 
-#. input/lsr/makam-example.ly:26 (comment)
+#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:24 (comment)
+msgid "M. Ravel, Sonatine (1905)"
+msgstr "M. Ravel, Sonatine (1905)"
+
+#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:25 (comment)
+msgid "First movement"
+msgstr "Erster Satz"
+
+#. Documentation/snippets/keyboard-headword.ly:34 (variable)
+msgid "fermataLong"
+msgstr "LangeFermate"
+
+#. Documentation/snippets/makam-example.ly:55 (comment)
 msgid "Initialize makam settings"
 msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren"
 
 msgid "Initialize makam settings"
 msgstr "Makam-Einstellungen initialisieren"
 
-#. input/lsr/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:19 (variable)
+#. Documentation/snippets/manually-break-figured-bass-extenders-for-only-some-numbers.ly:20 (variable)
 msgid "bassfigures"
 msgstr "Bassfiguren"
 
 msgid "bassfigures"
 msgstr "Bassfiguren"
 
-#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:21 (comment)
-msgid "from upper staffline (position 4) to center (position 0)"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:22 (comment)
+msgid "from upper staff-line (position 2) to center (position 0)"
+msgstr "von oberer Notenlinie (Position 2) bis Mitte (Position 0)"
 
 
-#. input/lsr/manually-controlling-beam-positions.ly:24 (comment)
-msgid "from center to one above center (position 2)"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/manually-controlling-beam-positions.ly:25 (comment)
+msgid "from center to one above center (position 1)"
+msgstr "von Mitte bis eins über der Mitte (Position 1)"
 
 
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:19 (variable)
+#. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:18 (variable)
 msgid "speakOn"
 msgid "speakOn"
-msgstr ""
+msgstr "sprechAn"
 
 
-#. input/lsr/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:31 (variable)
+#. Documentation/snippets/marking-notes-of-spoken-parts-with-a-cross-on-the-stem.ly:35 (variable)
 msgid "speakOff"
 msgstr "sprechAus"
 
 msgid "speakOff"
 msgstr "sprechAus"
 
-#. input/lsr/markup-lines.ly:19 (comment)
+#. Documentation/snippets/markup-lines.ly:23 (comment)
 msgid "Candide, Voltaire"
 msgid "Candide, Voltaire"
-msgstr ""
+msgstr "Candide, Voltaire"
 
 
-#. input/lsr/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:32 (comment)
+#. Documentation/snippets/mensurstriche-layout-bar-lines-between-the-staves.ly:56 (comment)
 msgid "the final bar line is not interrupted"
 msgid "the final bar line is not interrupted"
-msgstr ""
+msgstr "Letze Taktlinie ist nicht unterbrochen"
 
 
-#. input/lsr/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:17 (variable)
+#. Documentation/snippets/merging-multi-measure-rests-in-a-polyphonic-part.ly:18 (variable)
 msgid "normalPos"
 msgstr "normalPos"
 
 msgid "normalPos"
 msgstr "normalPos"
 
-#. input/lsr/modern-tab-text-clef.ly:16 (variable)
-msgid "TAB"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:51 (variable)
+#. Documentation/snippets/modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly:71 (variable)
 msgid "dashPlus"
 msgstr "dashPlus"
 
 msgid "dashPlus"
 msgstr "dashPlus"
 
-#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:23 (comment)
+#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:24 (comment)
 msgid "Set tuplets to be extendable..."
 msgid "Set tuplets to be extendable..."
-msgstr ""
+msgstr "Ntolen so definieren, dass sie erweiterbar sind"
 
 
-#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:25 (comment)
+#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:26 (comment)
 msgid "...to cover all items up to the next note"
 msgid "...to cover all items up to the next note"
-msgstr ""
+msgstr "um alle Objekte bis zu nächsten Note"
 
 
-#. input/lsr/modifying-tuplet-bracket-length.ly:29 (comment)
+#. Documentation/snippets/modifying-tuplet-bracket-length.ly:30 (comment)
 msgid "...or to cover just whitespace"
 msgid "...or to cover just whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "oder auch nur Leerzeichen zu überbrücken"
 
 
-#. input/lsr/percussion-beaters.ly:18 (variable)
-msgid "stick"
-msgstr "Stock"
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:60 (comment)
+msgid "space for instrumentName"
+msgstr "Platz für instrumentName"
 
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:39 (comment)
-msgid "Permit line breaks within tuplets"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:61 (comment)
+msgid "space for shortInstrumentName"
+msgstr "Platz für shortInstrumentName"
 
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:41 (comment)
-msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:64 (variable)
+msgid "fluteMusic"
+msgstr "FlötenNoten"
 
 
-#. input/lsr/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:48 (comment)
-msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:65 (comment)
+msgid "Pitches as written on a manuscript for Clarinet in A"
+msgstr "Tonhöhen wie geschrieben auf einem Manuskript für Klarinette in A"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:66 (comment)
+msgid "are transposed to concert pitch."
+msgstr "werden auf C transponiert."
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:67 (variable)
+msgid "clarinetMusic"
+msgstr "KlarinetteNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:69 (variable)
+msgid "trumpetMusic"
+msgstr "TrompteNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:70 (comment)
+msgid "Key signature is often omitted for horns"
+msgstr "Tonartvorzeichen werden für Hörner oft ausgelassen"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:71 (variable)
+msgid "hornMusic"
+msgstr "HornNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:73 (variable)
+msgid "percussionMusic"
+msgstr "SchlagzeugNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:76 (variable)
+msgid "altoIMusic"
+msgstr "AlteinsNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:77 (variable)
+msgid "altoIIMusic"
+msgstr "AltzweiNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:78 (variable)
+msgid "altoILyrics"
+msgstr "AlteinsText"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:79 (variable)
+msgid "altoIILyrics"
+msgstr "AltzweiText"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:82 (variable)
+msgid "pianoRHMusic"
+msgstr "KlavierRHNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:83 (variable)
+msgid "pianoLHMusic"
+msgstr "KlavierLHNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:84 (variable)
+msgid "violinIMusic"
+msgstr "ViolineeinsNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:85 (variable)
+msgid "violinIIMusic"
+msgstr "ViolinezweiNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:86 (variable)
+msgid "violaMusic"
+msgstr "BratscheNoten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:95 (comment)
+msgid "shortInstrumentName, midiInstrument, etc."
+msgstr "shortInstrumentName, midiInstrument usw."
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:96 (comment)
+msgid "may be set here as well"
+msgstr "kann auch hier eingestellt werden"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:102 (comment)
+msgid "Declare that written Middle C in the music"
+msgstr "Bestimme, dass geschriebenes C'' in den Noten"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:103 (comment)
+msgid "to follow sounds a concert B flat, for"
+msgstr "klingendes B bedeutet, für"
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:104 (comment)
+msgid "output using sounded pitches such as MIDI."
+msgstr "Ausgabe mit klingenden Tonhöhen, wie MIDI."
+
+#. Documentation/snippets/orchestra,-choir-and-piano-template.ly:106 (comment)
+msgid "Print music for a B-flat clarinet"
+msgstr "Notenausgabe für B-Klarinette"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:146 (comment)
+msgid "\\set Staff.autoBeaming = ##f % turns off all autobeaming"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"\\set Staff.autoBeaming = ##f % alle automatischen Balken ausgeschaltet"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:149 (comment)
+msgid "applies to split up stems"
+msgstr "um Hälse aufzuteilen"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:151 (comment)
+msgid "\\autoBeamOff % applies to combined up stems"
+msgstr "\\autoBeamOff % gilt für kombinierte Hälse nach oben"
+
+#. Documentation/snippets/partcombine-and-autobeamoff.ly:156 (comment)
+msgid "applies to down stems"
+msgstr "gehört zu den Hälsen nach unten"
+
+#. Documentation/snippets/percussion-beaters.ly:19 (variable)
+msgid "stick"
+msgstr "Stock"
+
+#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:53 (comment)
+msgid "Permit line breaks within tuplets"
+msgstr "Zeilenumbrüche innerhalb von N-tolen zulassen"
+
+#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:55 (comment)
+msgid "Allow beams to be broken at line breaks"
+msgstr "Balken können an Umbrüchen gebrochen werden"
+
+#. Documentation/snippets/permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly:62 (comment)
+msgid "Insert a manual line break within a tuplet"
+msgstr "Manuellen Zeilenumbruch in N-tole"
 
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:51 (variable)
+#. Documentation/snippets/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (variable)
 msgid "pedal"
 msgstr "Pedal"
 
 msgid "pedal"
 msgstr "Pedal"
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:64 (comment)
-msgid "define Dynamics context"
-msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:32 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven"
+msgstr "L. v. Beethoven"
 
 
-#. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:85 (comment)
-msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:33 (comment)
+msgid "Piano sonata 21 - Dem Grafen von Waldstein Gewidmet"
+msgstr "Klaviersonate 21 - Dem Grafen von Waldstein gewidmet"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:34 (comment)
+msgid "chorale at measures 34 - 40+"
+msgstr "Choral Takte 34--40+"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:41 (comment)
+msgid "RH Voice 1"
+msgstr "RH Stimme 1"
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:69 (comment)
+msgid "("
+msgstr "("
+
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:74 (comment)
+msgid ")"
+msgstr ")"
 
 
-#. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:38 (context id)
+#. Documentation/snippets/pitches-headword.ly:78 (comment)
+msgid "RH Voice 2"
+msgstr "RH Stimme 2"
+
+#. Documentation/snippets/polyphony-in-tablature.ly:59 (context id)
 msgid "tab"
 msgid "tab"
-msgstr ""
+msgstr "tab"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:41 (comment)
-msgid "Multi-measure rests by default are set under the second line"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:60 (comment)
+msgid "MMR - Multi-Measure Rest"
+msgstr "MMR -- Mehrtaktige Pause (Multi Mesure Rest)"
+
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:61 (comment)
+msgid "MMRs by default are set under the fourth line"
+msgstr "Mehrtaktpausen werden unter die vierte Linie gesetzt"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:43 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:63 (comment)
 msgid "They can be moved with an override"
 msgid "They can be moved with an override"
-msgstr ""
+msgstr "Sie können mit override verschoben werden"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:46 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:66 (comment)
 msgid "A value of 0 is the default position;"
 msgid "A value of 0 is the default position;"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Wert von O ist die Standardposition"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:47 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:67 (comment)
 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
 msgid "the following trick moves the rest to the center line"
-msgstr ""
+msgstr "hiermit wird die Pause zur Mittellinie verschoben"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:50 (comment)
-msgid "Multi-measure rests in odd-numbered voices are under the top line"
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment)
+msgid "MMRs in odd-numbered voices are under the top line"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Mehrtaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:52 (comment)
-msgid "Multi-measure rests in even-numbered voices are under the bottom line"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment)
+msgid "MMRs in even-numbered voices are under the bottom line"
+msgstr "Mehrtaktpausen in geraden Stimmen sind unter der untersten Linie"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:54 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:74 (comment)
 msgid "They remain separated even in empty measures"
 msgid "They remain separated even in empty measures"
-msgstr ""
+msgstr "auch in leeren Takten bleichen sie getrennt"
 
 
-#. input/lsr/positioning-multi--measure-rests.ly:56 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:76 (comment)
 msgid "This brings them together even though there are two voices"
 msgid "This brings them together even though there are two voices"
-msgstr ""
+msgstr "Hiermit werden sie zusammegefügt, auch wenn sie zwei Stimmen sind"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:28 (comment)
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:49 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:50 (comment)
 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
 msgid "Set segno sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Segno-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:29 (comment)
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:51 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:30 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:52 (comment)
 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'font-size = #3"
-msgstr ""
+msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'font-size·=·#3"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:35 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:36 (comment)
 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen definieren und Größe evtl. anpassen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:42 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
 msgid "Should Coda be on anew line?"
 msgid "Should Coda be on anew line?"
-msgstr ""
+msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:43 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
 msgid "Coda NOT on new line: use \\nobreak"
-msgstr ""
+msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: benutze \\nobreak"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:44 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
 msgid "Coda on new line: DON'T use \\nobreak"
-msgstr ""
+msgstr "Coda auf neuer Zeile: NICHT \\nobreak benutzen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:45 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:46 (comment)
 msgid "\\noBreak"
 msgstr "\\noBreak"
 
 msgid "\\noBreak"
 msgstr "\\noBreak"
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:54 (comment)
-msgid "Here begins the trickery! "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
+msgid "Here begins the trickery!"
+msgstr "Her beginnt der Trick!"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:55 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:56 (comment)
 msgid ""
 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
 "lines."
 msgstr ""
 msgid ""
 "\\cadenzaOn will suppress the bar count and \\stopStaff removes the staff "
 "lines."
 msgstr ""
+"\\cadenzaOn unterdrückt die Taktzählung und \\stopStaff entfernt Notenlinien"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:58 (comment)
-msgid "Some examples of possible text-displays "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:59 (comment)
+msgid "Some examples of possible text-displays"
+msgstr "Einige Beispiele für mögliche Textanzeige"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:60 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
 msgid "text line-aligned"
 msgid "text line-aligned"
-msgstr "Text and Zeile ausgerichtet"
+msgstr "Text an Zeile ausgerichtet"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:61 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
 msgid "=================="
 msgid "=================="
-msgstr ""
+msgstr "=================="
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:62 (comment)
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
 msgid "Move text to the desired position"
 msgid "Move text to the desired position"
-msgstr ""
+msgstr "Text zur gewünschten Position verschieben"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:63 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 2 . -3.5 )"
-msgstr ""
+msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·2·.·-3.5·)"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:64 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:65 (comment)
 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
 msgid "| s1*0^\\markup { D.S. al Coda } }"
-msgstr ""
+msgstr "|·s1*0^\\markup·{·D.S.·al·Coda·}·}"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:66 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
 msgid "text center-aligned"
 msgstr "Text zentriert"
 
 msgid "text center-aligned"
 msgstr "Text zentriert"
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:67 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:68 (comment)
 msgid "===================="
 msgid "===================="
-msgstr ""
+msgstr "===================="
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:69 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 6 . -5.0 )"
-msgstr ""
+msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·6·.·-5.0·)"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:70 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:71 (comment)
 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
 msgid "| s1*0^\\markup { \\center-column { D.S. \\\"al Coda\\\" } }"
-msgstr ""
+msgstr "|·s1*0^\\markup·{·\\center-column·{·D.S.·\\\"al·Coda\\\"·}·}"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:72 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
 msgid "text and symbols center-aligned"
 msgid "text and symbols center-aligned"
-msgstr ""
+msgstr "Text und Symbole zentriert"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:73 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
 msgid "==============================="
 msgid "==============================="
-msgstr ""
+msgstr "==============================="
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:74 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
 msgid ""
 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
 "alignment"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Move text to the desired position and tweak spacing for optimum text "
 "alignment"
 msgstr ""
+"Text zur gewünschten Position verschieben und Platzbedarf für "
+"optimalesErgebnis verändern."
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:75 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:76 (comment)
 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
 msgid "\\once \\override TextScript #'extra-offset = #'( 8 . -5.5 )"
-msgstr ""
+msgstr "\\once·\\override·TextScript·#'extra-offset·=·#'(·8·.·-5.5·)"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:81 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:82 (comment)
 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
 msgstr ""
 msgid "Increasing the unfold counter will expand the staff-free space"
 msgstr ""
+"wenn der unfold-Zähler höher gesetzt wird, vergrößert sich der Platz ohne "
+"System"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:86 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:87 (comment)
 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
 msgid "Resume bar count and show staff lines again"
-msgstr ""
+msgstr "Taktzählung aufnehmen und Notenlinien anzeigen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:90 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
 msgid "Should Coda be on new line?"
 msgid "Should Coda be on new line?"
-msgstr ""
+msgstr "Soll Coda auf einer neuen Zeile sein?"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:91 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
 msgid "Coda NOT on new line: DON'T use \\break"
-msgstr ""
+msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile: NICHT \\break benutzen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:92 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:93 (comment)
 msgid "Coda on new line: use \\break"
 msgid "Coda on new line: use \\break"
-msgstr ""
+msgstr "Coda auf neuer Zeile: \\break benutzen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:95 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:96 (comment)
 msgid "Show up, you clef and key!"
 msgid "Show up, you clef and key!"
-msgstr ""
+msgstr "Schlüssel/Tonart"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:99 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:100 (comment)
 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
 msgid "Set coda sign as rehearsal mark and adjust size and position"
-msgstr ""
+msgstr "Coda-Zeichen als Übungszeichen setzen und Position/Größe anpassen"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:101 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:102 (comment)
 msgid ""
 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
 "position"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Put the coda sign ontop of the (treble-)clef dependend on coda's line-"
 "position"
 msgstr ""
+"Coda-Zeichen über den Schlüssel setzen abhängig von Zeilenpositionvon Coda"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:103 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
 msgid "Coda NOT on new line, use this:"
-msgstr ""
+msgstr "Coda NICHT auf neuer Zeile:"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:104 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:105 (comment)
 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
 msgid "\\once \\override Score.RehearsalMark #'extra-offset = #'( -2 . 1.75 )"
-msgstr ""
+msgstr "\\once·\\override·Score.RehearsalMark·#'extra-offset·=·#'(·-2·.·1.75·)"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:106 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:107 (comment)
 msgid "Coda on new line, use this:"
 msgid "Coda on new line, use this:"
-msgstr ""
+msgstr "Coda auf neuer Zeile:"
 
 
-#. input/lsr/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:112 (comment)
+#. Documentation/snippets/positioning-segno-and-coda-with-line-break.ly:113 (comment)
 msgid "The coda"
 msgstr "Die Coda"
 
 msgid "The coda"
 msgstr "Die Coda"
 
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:31 (comment)
-msgid "Metronome marks below the staff "
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly:57 (comment)
+msgid "Permit first bar number to be printed"
+msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:43 (comment)
+msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
+msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
+
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:50 (comment)
+msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
+msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+
+#. Documentation/snippets/printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly:55 (comment)
+msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
+msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
+
+#. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:55 (comment)
+msgid "Metronome marks below the staff"
 msgstr "Metronomangabe unter dem System"
 
 msgstr "Metronomangabe unter dem System"
 
-#. input/lsr/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:36 (comment)
+#. Documentation/snippets/printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly:60 (comment)
 msgid "Rehearsal marks below the staff"
 msgstr "Übungszeichen unter dem System"
 
 msgid "Rehearsal marks below the staff"
 msgstr "Übungszeichen unter dem System"
 
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:49 (variable)
+#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:57 (variable)
 msgid "Bassklarinette"
 msgstr "Bassklarinette"
 
 msgid "Bassklarinette"
 msgstr "Bassklarinette"
 
-#. input/lsr/printing-music-with-different-time-signatures.ly:89 (variable)
+#. Documentation/snippets/printing-music-with-different-time-signatures.ly:101 (variable)
 msgid "Perkussion"
 msgstr "Schlagzeug"
 
 msgid "Perkussion"
 msgstr "Schlagzeug"
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:37 (variable)
+#. Documentation/snippets/putting-lyrics-inside-the-staff.ly:24 (context id)
+msgid "voc"
+msgstr "ges"
+
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:69 (variable)
 msgid "quoteTest"
 msgid "quoteTest"
-msgstr ""
+msgstr "zitatTest"
 
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice-with-transposition.ly:38 (comment)
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice-with-transposition.ly:70 (comment)
 msgid "french horn"
 msgid "french horn"
-msgstr ""
+msgstr "Waldhorn"
 
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:27 (variable)
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:76 (variable)
 msgid "quoteMe"
 msgid "quoteMe"
-msgstr ""
+msgstr "zitiereMich"
 
 
-#. input/lsr/quoting-another-voice.ly:32 (variable)
+#. Documentation/snippets/quoting-another-voice.ly:81 (variable)
 msgid "original"
 msgstr "Original"
 
 msgid "original"
 msgstr "Original"
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:43 (comment)
+#. Documentation/snippets/recorder-fingering-chart.ly:38 (comment)
+msgid "range chart for paetzold contrabass recorder"
+msgstr "Umfang für Paetzold-Kontrabassblockflöte"
+
+#. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:64 (variable)
+msgid "startAcciaccaturaMusic"
+msgstr "BeginVorschlagNoten"
+
+#. Documentation/snippets/redefining-grace-note-global-defaults.ly:70 (variable)
+msgid "stopAcciaccaturaMusic"
+msgstr "EndVorschlagNoten"
+
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:81 (comment)
 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
-msgstr ""
+msgstr "Um die Einstellung global zu benutzen, diese Zeile benutzen:"
 
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:44 (comment)
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:82 (comment)
 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
-msgstr ""
+msgstr "\\override·VerticalAxisGroup·#'remove-first·=·##t"
 
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:53 (comment)
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:91 (comment)
 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
 msgid "To use the setting globally, comment this line,"
-msgstr ""
+msgstr "Um Einstellung global zu benutzen, folgende Zeile auskommentieren"
 
 
-#. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:54 (comment)
+#. Documentation/snippets/removing-the-first-empty-line.ly:92 (comment)
 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
 msgid "uncomment the line in the \\layout block above"
-msgstr ""
+msgstr "und die Zeile im \\layout-Block oben benutzen"
 
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:29 (comment)
+#. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:50 (comment)
 msgid "Default beaming"
 msgstr "Standartbebalkung"
 
 msgid "Default beaming"
 msgstr "Standartbebalkung"
 
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:32 (comment)
-msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
-msgstr ""
-
-#. input/lsr/reverting-default-beam-endings.ly:38 (comment)
+#. Documentation/snippets/reverting-default-beam-endings.ly:53 (comment)
 msgid "Set new values for beam endings"
 msgid "Set new values for beam endings"
-msgstr ""
+msgstr "Neue Werte für Balkenenden"
 
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:25 (comment)
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:26 (comment)
 msgid "Macro to print single slash"
 msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen"
 
 msgid "Macro to print single slash"
 msgstr "Makro um einzelnen Strich zu setzen"
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:26 (variable)
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:27 (variable)
 msgid "rs"
 msgstr "rs"
 
 msgid "rs"
 msgstr "rs"
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:33 (comment)
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:34 (comment)
 msgid "Function to print a specified number of slashes"
 msgid "Function to print a specified number of slashes"
-msgstr ""
+msgstr "Funktoin, um eine bestimmte Anzahl an Strichen zu setzen"
 
 
-#. input/lsr/rhythmic-slashes.ly:34 (variable)
+#. Documentation/snippets/rhythmic-slashes.ly:35 (variable)
 msgid "comp"
 msgid "comp"
-msgstr ""
+msgstr "comp"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:23 (comment)
+msgid "Beethoven, Op. 81a"
+msgstr "Beethoven, Op. 81a"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:24 (comment)
+msgid "Piano sonata 26 - Das Lebewohl"
+msgstr "Klaviersonate 26 - Das Lebewohl"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:25 (comment)
+msgid "Movt II - Abwesenheit"
+msgstr "2. Satz - Abwesenheit"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:26 (comment)
+msgid "Measures 31 - 34"
+msgstr "Takte 31--34"
+
+#. Documentation/snippets/rhythms-headword.ly:33 (comment)
+msgid "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
+msgstr "\\override SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:40 (variable)
+msgid "sopranonotes"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:43 (variable)
+msgid "sopranowords"
+msgstr "SopranText"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:44 (variable)
+msgid "altonotes"
+msgstr "AltNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:47 (variable)
+msgid "altowords"
+msgstr "AltText"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:48 (variable)
+msgid "tenornotes"
+msgstr "TenorNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:52 (variable)
+msgid "tenorwords"
+msgstr "TenorText"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:53 (variable)
+msgid "bassnotes"
+msgstr "BassNoten"
+
+#. Documentation/snippets/satb-choir-template---four-staves.ly:57 (variable)
+msgid "basswords"
+msgstr "BassText"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:60 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:59 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:73 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:89 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:105 (comment)
+msgid "verse"
+msgstr "Strophe"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:69 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
 msgid "NoStem"
 msgstr "KeinHals"
 
 msgid "NoStem"
 msgstr "KeinHals"
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:70 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
 msgid "NoNoteHead"
 msgstr "KeinNotenkopf"
 
 msgid "NoNoteHead"
 msgstr "KeinNotenkopf"
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:71 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:72 (variable)
 msgid "ZeroBeam"
 msgstr "NullBalken"
 
 msgid "ZeroBeam"
 msgstr "NullBalken"
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:73 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:74 (variable)
 msgid "staffTabLine"
 msgid "staffTabLine"
-msgstr ""
+msgstr "systemTabZeile"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:78 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:79 (comment)
 msgid ""
 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
 "simulated with a gridline"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
 "simulated with a gridline"
 msgstr ""
+"Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit "
+"einer Gitterlinie simuliert"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:83 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment)
 msgid ""
 msgid ""
-"disable the following line to see the the noteheads while writing the song "
+"disable the following line to see the the noteheads while writing the song"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"nächste Zeile auskommentieren, um Notenköpfe während des Schreibens zu sehen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:87 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
 msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line"
-msgstr ""
+msgstr "Balken zwischen Achteln wird benutzt um Zug-Linie zu zeichnen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment)
-msgid "How to fast write the push-lines: "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
+msgid "How to fast write the push-lines:"
+msgstr "Zug-Linie schnell schreiben:"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:89 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
 msgid ""
 msgid ""
-"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song "
+"1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes "
+"schreiben"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
 msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead"
-msgstr ""
+msgstr "2. \\NoNoteHead auskommentieren"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
 msgid "3. compile"
 msgid "3. compile"
-msgstr ""
+msgstr "3. kompilieren"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:92 (comment)
-msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes. "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
+msgid "4. Mark the positions on which push/pull changes."
+msgstr "4. Positionen mit Zugrichtungsänderung markieren."
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:93 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
 msgid ""
 msgid ""
-"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts "
-msgstr ""
+"In the score-picture click on the position the push- or pull-part starts"
+msgstr "im Partiturbild auf die Position der Zug- oder Schub-Anfänge klicken"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:94 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
 msgid "(on the noteHead, the cursor will change to a hand-icon)."
-msgstr ""
+msgstr "(über dem Notenkopf ändert sich die Maus in eine Hand)."
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:95 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
 msgstr ""
 msgid "The cursor in the source code will jump just at this position."
 msgstr ""
+"Die Maus in der Quelldatei befindet sich dann an der gewünschten Position"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:96 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
 msgid "a) If a push-part starts there, replace the 'c' by an 'e['"
-msgstr ""
+msgstr "a) wenn ein Schub hier beginng, 'c' mit 'e[' ersetzen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:97 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
 msgid "b) If a pull-part starts there, replace the 'c' by an 's'"
-msgstr ""
+msgstr "b) wenn ein Zug hier beginnt, 'c' mit 's' ersetzen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:98 (comment)
-msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key. "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
+msgid "5. Switch into 'overwrite-mode' by pressing the 'ins' key."
+msgstr "5. in den Überschreibmodus wechseln mit der \"Einfg\"-Taste."
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:99 (comment)
-msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's' "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
+msgid "6. For the pull-parts overwrite the 'c' with 's'"
+msgstr "6. Für Zug 'c' mit 's' überschreiben."
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:100 (comment)
-msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]' "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
+msgid "7. For every push-part replace the last 'c' with 'e]'"
+msgstr "7. Für jeden Schub das letzte 'c' mit 'e]' ersetzen."
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:101 (comment)
-msgid "8. Switch into 'insert-mode' again "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
+msgid "8. Switch into 'insert-mode' again"
+msgstr "8. In den Einfügen-Modus wechseln."
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:102 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
 msgid ""
 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
 "e] s s)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "9. At last it should look lik e.g. (s s e[ c | c c c c c c c c | c c c c c c "
 "e] s s)"
 msgstr ""
+"9. Es sollte jetzt aussehen wie (s·s·e[·c·|·c·c·c·c·c·c·c·c·|·c·c·c·c·c·c·e]"
+"·s·s)"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:103 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:104 (comment)
 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
 msgid "10. re-enable the line \\NoNoteHead"
-msgstr ""
+msgstr "10 \\NoNoteHead wieder einkommentieren"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:113 (comment)
-msgid "Accordion melody in tabulator score\t\t"
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
+msgid "Accordion melody in tabulator score"
+msgstr "Akkordeonmelodie in Tabulaturen-Partitur"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:114 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
 msgid "1. Place a copy of the piano melody below"
-msgstr ""
+msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie unten benutzen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:115 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
 msgid ""
 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
 msgid ""
 "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the "
-"staffTabLine you've already made      "
+"staffTabLine you've already made"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen entsprechend systemTabZeile, "
+"was schon fertig ist"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
 msgid ""
 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
 msgstr ""
 msgid ""
 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
 "reference) and then change the second line using the transformation paper"
 msgstr ""
+"3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die "
+"zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment)
-msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh' "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
+msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'"
+msgstr "oder den Makros 'conv2diaton·push.bsh'·und·'conv2diaton·pull.bsh'·"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
 msgid "Tips:"
 msgstr "Tipps:"
 
 msgid "Tips:"
 msgstr "Tipps:"
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:119 (comment)
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:138 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:120 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
 msgid "- In jEdit Search & Replace mark the Option 'Keep Dialog'"
-msgstr ""
+msgstr "- In jEdit Suchen und Ersetzen die Option wählen: 'Keep Dialog'"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:121 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (variable)
 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
 msgid "AccordionTabTwoCBesDur"
-msgstr ""
+msgstr "AccordionTabTwoCBesDur"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:122 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
 msgid "pull 1"
 msgid "pull 1"
-msgstr ""
+msgstr "Zug 1"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:123 (comment)
-msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 | "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:124 (comment)
+msgid "<f' bes'>8 <f' a'>8 <d' bes'>8 |"
+msgstr "<f'·bes'>8·<f'·a'>8·<d'·bes'>8·|"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:125 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
 msgid "push 2"
 msgid "push 2"
-msgstr ""
+msgstr "Schub 2"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:126 (comment)
-msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> | "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:127 (comment)
+msgid "<g' c''>4 <f' d''> <g' ees''> <f' a'> |"
+msgstr "<g'·c''>4·<f'·d''>·<g'·ees''>·<f'·a'>·|"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:128 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
 msgid "pull 3"
 msgid "pull 3"
-msgstr ""
+msgstr "Zug 3"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:129 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:130 (comment)
 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
 msgid "<f' bes'>2 r8 }"
-msgstr ""
+msgstr "<f'·bes'>2·r8·}"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (variable)
+msgid "AccordionTab"
+msgstr "AkkordionTab"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:133 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:134 (comment)
 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
 msgid "1. Place a copy of the piano melody above"
-msgstr ""
+msgstr "1. Eine Kopie der Klaviermelodie oben machen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
 msgid ""
 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
 msgid ""
 "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as "
-"reference) and then "
+"reference) and then"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), "
+"dann"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment)
 msgid "change the second line using the transformation paper"
 msgid "change the second line using the transformation paper"
-msgstr ""
+msgstr "wird die zweite anhand des Transformationspapiers verändert"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:139 (comment)
-msgid "- "
-msgstr ""
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:140 (comment)
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:149 (comment)
+msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in"
+msgstr "Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment)
+msgid "the staffBassRhytm is a gridline"
+msgstr "System BassRhythmus·ist von·einer·Gitterlinie·simuliert"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:156 (comment)
 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
 msgid "4/4 - tact. How many beats per bar"
-msgstr ""
+msgstr "4/4-Takt. Wie viele Takzeiten im Takt"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:152 (comment)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:157 (comment)
 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
 msgid "The following line has to be adjusted O-F-T-E-N."
-msgstr ""
+msgstr "Die nächste Zeile muss sehr oft angepasst werden"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:161 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (variable)
 msgid "staffVoice"
 msgstr "systemStimme"
 
 msgid "staffVoice"
 msgstr "systemStimme"
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:169 (context id)
-msgid "melodyVoi"
-msgstr "MelodieStimme"
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:166 (context id)
+msgid "astaffvoice"
+msgstr "asystemStimme"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:175 (variable)
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:180 (variable)
 msgid "staffAccordionMel"
 msgstr "systemAkkordionMel"
 
 msgid "staffAccordionMel"
 msgstr "systemAkkordionMel"
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:176 (comment)
-msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note, "
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:182 (comment)
+msgid "Set the accidentals (Vorzeichen) for each note,"
+msgstr "Versetzungszeichen für jede Note,"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:183 (comment)
+msgid "do not remember them for the rest of the measure."
+msgstr "im Rest des Taktes nicht erinnern."
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:203 (variable)
+msgid "BassRhytm"
+msgstr "BassRhythmus"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (variable)
+msgid "LyricBassRhythmI"
+msgstr "LyricBassRhythmI"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:206 (variable)
+msgid "staffBassRhytm"
+msgstr "systemBassRhythmus"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:207 (context id)
+msgid "staffbass"
+msgstr "SystemBass"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (comment)
+msgid ""
+"This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
+msgstr "Das ist kein RhythmicStaff weil hier Text hinzugefügt werden muss"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:210 (comment)
+msgid "x.y"
+msgstr "x.y"
+
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:212 (comment)
+msgid ""
+"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
+"simulated by a grid"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Zeigt eine horizontale Linie. Die vertikale Linie (wie eine Taktlinie) "
+"istvon einer Gitterlinie simuliert"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:177 (comment)
-msgid "do not remember them for the rest of the measure.  "
+#. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment)
+msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden"
+
+#. Documentation/snippets/setting-system-separators.ly:34 (variable)
+msgid "notes"
+msgstr "Noten"
+
+#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:23 (comment)
+msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller"
+msgstr "Genauso wie \\flageolet, nur etwas kleiner"
+
+#. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:33 (comment)
+msgid "The second fermata is ignored!"
+msgstr "Die zweite Fermate wird ignoriert!"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:30 (comment)
+msgid "NR 1.5 Simultaneous notes"
+msgstr "NR 1.5 Gleichzeitig erscheinende Noten"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:32 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven, Op. 111"
+msgstr "L. v. Beethoven, Op. 111"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:33 (comment)
+msgid "Piano sonata 32"
+msgstr "Klaviersonate 32"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:34 (comment)
+msgid "Movt II - Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
+msgstr "2. Satz: Arietta - Adagio molto semplice e cantabile"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:35 (comment)
+msgid "measures 108 - 118"
+msgstr "Takte 208--118"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:47 (variable)
+msgid "trillFlat"
+msgstr "TrillerB"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:67 (comment)
+msgid "RH voice 1"
+msgstr "RH Stimme 1"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:144 (comment)
+msgid "RH voice 2"
+msgstr "RH Stimme 2"
+
+#. Documentation/snippets/simultaneous-headword.ly:219 (comment)
+msgid "LH staff"
+msgstr "LH-System"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:26 (variable)
+msgid "verseI"
+msgstr "StropheI"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:31 (variable)
+msgid "verseII"
+msgstr "StropheII"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:37 (comment)
+msgid "insert chords for chordnames and fretboards here"
+msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung und Bunddiagramme hierher"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:41 (variable)
+msgid "staffMelody"
+msgstr "systemMelodie"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:44 (comment)
+msgid "Type notes for melody here"
+msgstr "Noten hierher"
+
+#. Documentation/snippets/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:54 (context id)
+msgid "voiceMelody"
+msgstr "stimmeMelodie"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:31 (comment)
+msgid "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
+msgstr "title = \\\"Le Lac des Cygnes\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:32 (comment)
+msgid "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
+msgstr "subtitle = \\\"Danse Napolitaine\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:33 (comment)
+msgid "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
+msgstr "composer = \\\"Piotr Ilitch Tchaïkovski\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:34 (comment)
+msgid "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
+msgstr "arranger = \\\"arr. Laurence Sardain\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:35 (comment)
+msgid "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
+msgstr "footer = \\\"Mutopia-2006/12/22-896\\\""
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:38 (variable)
+msgid "trompette"
+msgstr "trompete"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:50 (variable)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:98 (context id)
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:116 (context id)
+msgid "tambourin"
+msgstr "tambourin"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:59 (variable)
+msgid "tambourinMidi"
+msgstr "tambourinMidi"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:102 (context id)
+msgid "prima"
+msgstr "prima"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:104 (context id)
+msgid "uppera"
+msgstr "obenA"
+
+#. Documentation/snippets/staff-headword.ly:105 (context id)
+msgid "lowera"
+msgstr "untenA"
+
+#. Documentation/snippets/stemlets.ly:36 (comment)
+msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
+msgstr "Score.Stem benutzen, um es für die gesamte Partitur zu setzen."
+
+#. Documentation/snippets/string-number-extender-lines.ly:17 (variable)
+msgid "stringNumberSpanner"
+msgstr "stringNumberSpanner"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:55 (variable)
+msgid "violinOne"
+msgstr "GeigeEins"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:64 (variable)
+msgid "violinTwo"
+msgstr "GeigeZwei"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-simple.ly:73 (variable)
+msgid "viola"
+msgstr "Bratsche"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:106 (comment)
+msgid "piece.ly"
+msgstr "piece.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (comment)
+msgid "(This is the global definitions file)"
+msgstr "(Globale Definitionen)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:114 (variable)
+msgid "Violinone"
+msgstr "Geigeeins"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:119 (comment)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment)
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:132 (comment)
+msgid "*********************************"
+msgstr "**********************************"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:120 (variable)
+msgid "Violintwo"
+msgstr "Geigezwei"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:126 (variable)
+msgid "Viola"
+msgstr "Bratsche"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:133 (variable)
+msgid "Cello"
+msgstr "Cello"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
+msgid "**********************************"
+msgstr "**********************************"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:150 (comment)
+msgid "These are the other files you need to save on your computer"
+msgstr "Das sind die anderen Dateien, die gespeichert werden müssen"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
+msgid "score.ly"
+msgstr "score.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:153 (comment)
+msgid "(This is the main file)"
+msgstr "(Das ist die Hauptdatei)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:156 (comment)
+#, python-format
+msgid ""
+"\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
+"separate file"
+msgstr ""
+"\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% Zeile einkommentieren, wenn eine "
+"extra Datei benutzt wird"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:165 (comment)
+msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
+msgstr "{ Diesen Block einkommentieren, wenn extra Dateien benutzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:167 (comment)
+msgid "vn1.ly"
+msgstr "vn1.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:168 (comment)
+msgid "(This is the Violin 1 part file)"
+msgstr "(Stimme der ersten Geige)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:177 (comment)
+msgid "vn2.ly"
+msgstr "vn2.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:178 (comment)
+msgid "(This is the Violin 2 part file)"
+msgstr "(Stimme der zweiten Geige)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:187 (comment)
+msgid "vla.ly"
+msgstr "vla.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:188 (comment)
+msgid "(This is the Viola part file)"
+msgstr "(Stimme der Bratsche)"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:197 (comment)
+msgid "vlc.ly"
+msgstr "vlc.ly"
+
+#. Documentation/snippets/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:198 (comment)
+msgid "(This is the Cello part file)"
+msgstr "(Stimme des Cellos)"
+
+#. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:78 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
+
+#. Documentation/snippets/subdividing-beams.ly:83 (comment)
+msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
+
+#. Documentation/snippets/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:21 (variable)
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:56 (variable)
+msgid "ignore"
+msgstr "ignorieren"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:29 (comment)
+msgid "NR 1.8 Text"
+msgstr "NR 1.8 Text"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:31 (comment)
+msgid "L. v. Beethoven, Op. 110"
+msgstr "L. v. Beethoven, Op. 110"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:32 (comment)
+msgid "Piano sonata 31"
+msgstr "Klaviersonate 31"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:33 (comment)
+msgid "measures 1 - 7"
+msgstr "Takte 1--7"
+
+#. Documentation/snippets/text-headword.ly:45 (comment)
+msgid "RH staff"
+msgstr "RH-System"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:17 (comment)
+msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
+msgstr ""
+"Neuer Befehl um einen Kasten mit drei Seiten (Nord, West und Süd) zu "
+"erstellen"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:18 (comment)
+msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
+msgstr "Basierend auf dem box-stencil-Befehl, definiert in scm/stencil.scm"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:19 (comment)
+msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme"
+msgstr ""
+"Achtung: \\\";\\\" wird benutzt, um eine Zeile in Scheme auszukommentieren."
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:33 (comment)
+msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined"
+msgstr ""
+"Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl, "
+"definiert"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:34 (comment)
+msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
+msgstr "in scm/define-markup-commands.scm"
+
+#. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:46 (comment)
+msgid "Test it:"
+msgstr "testen:"
+
+#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:57 (comment)
+msgid "Change the style permanently"
+msgstr "Den Stil permanent ändern"
+
+#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:63 (comment)
+msgid "Revert to default style:"
+msgstr "Zurück zum Standard:"
+
+#. Documentation/snippets/time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly:67 (comment)
+msgid "single-digit style only for the next time signature"
+msgstr "single-digit (einfache Zahl)-Stil für die nächste Taktangabe"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:36 (comment)
+msgid "make the staff lines invisible on staves"
+msgstr "Taktstriche auf dem System unsichtbar machen"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:125 (variable)
+msgid "incipitDiscantus"
+msgstr "incipitDiscantus"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:150 (variable)
+msgid "incipitAltus"
+msgstr "IncipitAltus"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
+msgid "incipitTenor"
+msgstr "IncipitTenor"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:204 (variable)
+msgid "incipitBassus"
+msgstr "IncipitBassus"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:230 (comment)
+msgid ""
+"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
+msgstr ""
+"StaffGroup wird anstelle von ChoirStaff benutzt, um Taktstriche zwischen "
+"Systemen zu haben"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:262 (comment)
+msgid "Keep the bass lyrics outside of the staff group to avoid bar lines"
+msgstr "Gesangstext von Bass außerhalb der StaffGroup, um Taktstriche"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:263 (comment)
+msgid "between the lyrics."
+msgstr "zwischen dem Text ·zu·vermeiden"
+
+#. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment)
+msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines"
+msgstr ""
+"die nächsten drei Anweisungen sind, um den Text zwischen den Taktstriche zu "
+"halten"
+
+#. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:165 (variable)
+msgid "naturalizeMusic"
+msgstr "AuflösungszeichenNoten"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment)
+msgid "The default treble clef"
+msgstr "Standard-Sopranschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:153 (comment)
+msgid "The standard bass clef"
+msgstr "Standard-Bassschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:158 (comment)
+msgid "The baritone clef"
+msgstr "Baritonschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:163 (comment)
+msgid "The standard choral tenor clef"
+msgstr "Standard-Chortenorschlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:169 (comment)
+msgid "A non-standard clef"
+msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:175 (comment)
+msgid "The following clef changes do not preserve"
+msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:176 (comment)
+msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
+msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln"
+
+#. Documentation/snippets/tweaking-clef-properties.ly:191 (comment)
+msgid "Return to the normal clef:"
+msgstr "Wieder der normale Schlüssel:"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:40 (comment)
+msgid "Abreviations"
+msgstr "Abkürzungen"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:43 (variable)
+msgid "db"
+msgstr "db"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:44 (variable)
+msgid "dub"
+msgstr "dub"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:45 (variable)
+msgid "dubetc"
+msgstr "dubetc"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:47 (variable)
+msgid "ub"
+msgstr "ub"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:48 (variable)
+msgid "udb"
+msgstr "udb"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:49 (variable)
+msgid "udbetc"
+msgstr "udbetc"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:51 (variable)
+msgid "fermaTa"
+msgstr "fermaTa"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:53 (variable)
+msgid "accel"
+msgstr "accel"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:54 (variable)
+msgid "ritar"
+msgstr "ritar"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:60 (comment)
+msgid "Strings"
+msgstr "Saiten"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:63 (variable)
+msgid "svib"
+msgstr "svib"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:64 (variable)
+msgid "pvib"
+msgstr "pvib"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:65 (variable)
+msgid "mvib"
+msgstr "mvib"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:66 (variable)
+msgid "sulp"
+msgstr "sulp"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable)
+msgid "norm"
+msgstr "norm"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable)
+msgid "quatre"
+msgstr "quatre"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:73 (comment)
+msgid "Shifting Notes"
+msgstr "Noten verschieben"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:76 (variable)
+msgid "shift"
+msgstr "shift"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:77 (variable)
+msgid "shifta"
+msgstr "shifta"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:78 (variable)
+msgid "shiftb"
+msgstr "shiftb"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:82 (comment)
+msgid "Hairpin"
+msgstr "Klammer"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:85 (comment)
+msgid "aniente        = \\\"a niente\\\""
+msgstr "aniente        = \\\"a niente\\\""
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:86 (variable)
+msgid "aniente"
+msgstr "aniente"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:93 (variable)
+msgid "tupletbp"
+msgstr "tupletbp"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:97 (comment)
+msgid "Flag [Note Head - Stem]"
+msgstr "Fähnchen [Notenkopf - Hals]"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:100 (variable)
+msgid "noflag"
+msgstr "keinFähnchen"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:103 (comment)
+msgid "Functions"
+msgstr "Funktionen"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:118 (comment)
+msgid "Instruments"
+msgstr "Instrumente"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:121 (variable)
+msgid "ViolinSolo"
+msgstr "GeigeSolo"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:131 (comment)
+msgid "Measure 1"
+msgstr "Takt 1"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:141 (comment)
+msgid "Measure 2"
+msgstr "Takt 2"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:151 (comment)
+msgid "Measure 3"
+msgstr "Takt 3"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:159 (comment)
+msgid "Measure 4"
+msgstr "Takt 4"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:168 (comment)
+msgid "Measure 5"
+msgstr "Takt 5"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:176 (comment)
+msgid "Measure 6"
+msgstr "Takt 6"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:178 (comment)
+msgid "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
+msgstr "\\featherDurations #(ly:make-moment 2 3)"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:185 (comment)
+msgid "Measure 7"
+msgstr "Takt 7"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:194 (comment)
+msgid "Measure 8"
+msgstr "Takt 8"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:199 (comment)
+msgid "Measure 9"
+msgstr "Takt 9"
+
+#. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:210 (comment)
+msgid "Score"
+msgstr "Partitur"
+
+#. Documentation/snippets/using-alternative-flag-styles.ly:31 (variable)
+msgid "testnotes"
+msgstr "testNoten"
+
+#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:113 (comment)
+msgid "display grobs for each note head:"
+msgstr "Grobs für jeden Notenkopf anzeigen:"
+
+#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:114 (comment)
+msgid "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
+msgstr "\\override NoteHead #'before-line-breaking = #display-grobs"
+
+#. Documentation/snippets/using-ly-grob-object-to-access-grobs-with--tweak.ly:116 (comment)
+msgid "or just for one:"
+msgstr "oder nur für einen:"
+
+#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:28 (variable)
+msgid "parallelogram"
+msgstr "Parallelogramm"
+
+#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:43 (variable)
+msgid "myNoteHeads"
+msgstr "meineNotenköpfe"
+
+#. Documentation/snippets/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:44 (variable)
+msgid "normalNoteHeads"
+msgstr "normaleNotenköpfe"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:19 (comment)
+msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
+msgstr "Ende von verbatim -- Dieser Kommentar ist ein Trick um texinfo.tex"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:20 (comment)
+msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
+msgstr ""
+"daran zu hindern, sich an nicht-europäische UTF-8-Untergruppen zu stören"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:22 (comment)
+msgid "Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs"
+msgstr ""
+"Diese Datei mit einem Editor bearbeiten, der in Unicode speichern kann, wie "
+"etwa GVIM, GEDIT, Emacs"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:40 (comment)
+msgid "Cyrillic font"
+msgstr "Kyrillische Schrift"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:41 (variable)
+msgid "bulgarian"
+msgstr "Bulgarisch"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:45 (variable)
+msgid "hebrew"
+msgstr "Hebräisch"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:49 (variable)
+msgid "japanese"
+msgstr "Japanisch"
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:56 (comment)
+msgid "\\\"a legal song to you\\\""
+msgstr "\\\"a·legal·song·to·you\\\""
+
+#. Documentation/snippets/utf-8.ly:57 (variable)
+msgid "portuguese"
+msgstr "Portugiesisch"
+
+#. Documentation/snippets/vertical-line-as-a-baroque-articulation-mark.ly:19 (variable)
+msgid "upline"
+msgstr "upline"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
+msgid "leftbrace"
+msgstr "linkeKlammer"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:21 (variable)
+msgid "rightbrace"
+msgstr "rechteKlammer"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:23 (variable)
+msgid "dropLyrics"
+msgstr "Textnachunten"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:30 (variable)
+msgid "raiseLyrics"
+msgstr "Textnachoben"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:37 (variable)
+msgid "skipFour"
+msgstr "überspringeVier"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:39 (variable)
+msgid "lyricsA"
+msgstr "TextA"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
+msgid "lyricsB"
+msgstr "TextB"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
+msgid "lyricsC"
+msgstr "TextC"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:43 (variable)
+msgid "lyricsD"
+msgstr "TextD"
+
+#. Documentation/snippets/vertically-centered-common-lyrics.ly:50 (context id)
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:69 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:59 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:68 (variable)
+msgid "sopMusic"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:72 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:62 (variable)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:71 (variable)
+msgid "sopWords"
+msgstr "SopranText"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:101 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:99 (context id)
+msgid "women"
+msgstr "Frauen"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:107 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:99 (context id)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template.ly:111 (context id)
+msgid "men"
+msgstr "Männer"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:95 (comment)
+msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
+msgstr ""
+"die Zeile oberhalb könnte mir der Zeile unterhalb entfernt werden, weil"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:96 (comment)
+msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
+msgstr "der Alt-Text sowieso unter der Altstimme sein soll"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:97 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"altos\\\" \\altoWords"
+msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·\\\"altos\\\"·\\altoWords"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:106 (comment)
+msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
+msgstr "die Zeile oberhalb könnte mit der Zeile unterhalb ersetzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:107 (comment)
+msgid "\\new Lyrics \\lyricsto \\\"basses\\\" \\bassWords"
+msgstr "\\new·Lyrics·\\lyricsto·\\\"basses\\\"·\\bassWords"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:64 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:77 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:92 (comment)
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:108 (comment)
+msgid "refrain"
+msgstr "Refrain"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:70 (variable)
+msgid "SoloNotes"
+msgstr "SoloNoten"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:81 (variable)
+msgid "SoloLyrics"
+msgstr "SoloText"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:86 (variable)
+msgid "SopranoNotes"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:97 (variable)
+msgid "SopranoLyrics"
+msgstr "SopranText"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:102 (variable)
+msgid "BassNotes"
+msgstr "BassNoten"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:113 (variable)
+msgid "BassLyrics"
+msgstr "BassText"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:120 (context id)
+msgid "SoloVoice"
+msgstr "SoloStimme"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:124 (context id)
+msgid "SopranoVoice"
+msgstr "SopranStimme"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:127 (context id)
+msgid "BassVoice"
+msgstr "BassStimme"
+
+#. Documentation/snippets/vocal-ensemble-template-with-verse-and-refrain.ly:134 (comment)
+msgid "these lines prevent empty staves from being printed"
+msgstr "diese Zeilen verhindern, dass leere Systeme gesetzt werden"
+
+#. Documentation/snippets/volta-multi-staff.ly:17 (variable)
+msgid "voltaMusic"
+msgstr "KlammerNoten"
+
+#. Documentation/snippets/volta-text-markup-using-repeatcommands.ly:25 (variable)
+msgid "voltaAdLib"
+msgstr "VoltaAdLib"
+
+#. Documentation/snippets/wind-headword.ly:21 (comment)
+msgid "Tchaikovsky"
+msgstr "Tschaikowsky"
+
+#. Documentation/snippets/wind-headword.ly:22 (comment)
+msgid "Nutcracker Suite, VII Dance of the Merlitons"
+msgstr "Nussknackersuite: VII: Danse des mirlitons (Tanz der Rohrflöten)"
+
+msgid "Up:"
+msgstr "NachOben:"
+
+msgid "Next:"
+msgstr "Weiter:"
+
+msgid "Previous:"
+msgstr "Zurück:"
+
+msgid "Appendix "
+msgstr "Anhang "
+
+msgid "Footnotes"
+msgstr "Fußnoten"
+
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+
+#~ msgid "Voice \\\"1\\\"                  Voice \\\"2\\\""
+#~ msgstr "Stimme \\\"1\\\"                 Stimme \\\"2\\\""
+
+#~ msgid "versewords"
+#~ msgstr "StrophenText"
+
+#~ msgid "refrainnotesA"
+#~ msgstr "RefrainNotenA"
+
+#~ msgid "refrainnotesB"
+#~ msgstr "RefrainNotenB"
+
+#~ msgid "refrainwordsA"
+#~ msgstr "RefrainTextA"
+
+#~ msgid "refrainwordsB"
+#~ msgstr "RefrainTextB"
+
+#~ msgid "refrainA"
+#~ msgstr "RefrainA"
+
+#~ msgid "set time signature and key"
+#~ msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
+
+#~ msgid "left-padding and right-padding"
+#~ msgstr ""
+#~ "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben "
+#~ "nach links)"
+
+#~ msgid "Custom titles"
+#~ msgstr "Eigene Titel"
+
+#~ msgid "this does nothing"
+#~ msgstr "Das macht gar nichts"
+
+#~ msgid "a break here would work"
+#~ msgstr "ein Umbruch hier würde funktionieren"
+
+#~ msgid "as does this break"
+#~ msgstr "wie dieser Umbruch"
+
+#~ msgid "now the break is allowed"
+#~ msgstr "jetzt ist der Umbruch erlaubt"
+
+#~ msgid "Since space is small and there is no minimum-distance, the distance"
+#~ msgstr "Da der Platz gering ist und minimum-distance nicht vorhanden ist,"
+
+#~ msgid "Since space is small and nothing sticks out very far, the distance"
+#~ msgstr "Da der Platz gering ist und nichts übersteht, wird der"
+
+#~ msgid ""
+#~ "between this staff and the next will be determined by minimum-distance."
+#~ msgstr ""
+#~ "Abstand zwischen dem System und dem nächsten von minimum-distance "
+#~ "bestimmt."
+
+#~ msgid "By default, Lyrics are placed close together. Here, we allow them to"
+#~ msgstr "Standardmäßig wird Gesangstext eng beeinander gesetzt. Hier darf"
+
+#~ msgid "be stretched more widely."
+#~ msgstr "er etwas mehr Platz einnehmen."
+
+#~ msgid "Paper and pages"
+#~ msgstr "Papier und Seiten"
+
+#~ msgid "Paper size"
+#~ msgstr "Papierformat"
+
+#~ msgid "Page formatting"
+#~ msgstr "Seitenformatierung"
+
+#~ msgid "Vertical dimensions"
+#~ msgstr "Vertikale Dimensionen"
+
+#~ msgid "Horizontal dimensions"
+#~ msgstr "Horizontale Dimensionen"
+
+#~ msgid "Music layout"
+#~ msgstr "Notenlayout"
+
+#~ msgid "Vertical spacing inside a system"
+#~ msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systems"
+
+#~ msgid "the RehearsalMark will be centered above the Key Signature"
+#~ msgstr "RehearsalMark wird über der Tonart (KeySignature) zentriert"
+
+#~ msgid "Common argument types"
+#~ msgstr "Übliche Argumenttypen"
+
+#~ msgid "textScriptCenterOnNote"
+#~ msgstr "TextBeschriftungAufMitteDerNote"
+
+#~ msgid "oboeMusic"
+#~ msgstr "OboeNoten"
+
+#~ msgid "bassoonMusic"
+#~ msgstr "FagottNoten"
+
+#~ msgid "tromboneMusic"
+#~ msgstr "PosauneNoten"
+
+#~ msgid "hornIIMusic"
+#~ msgstr "HornzweiNoten"
+
+#~ msgid "it works only if you wrap the note inside a chord. By default,"
+#~ msgstr "es funktioniert, wenn die Note in einen Akkord gesetzt wird."
+
+#~ msgid "all articulations will be printed above, so you have to tweak"
+#~ msgstr "Standardmäßig werden alle Artikulation über der Note gesetzt,"
+
+#~ msgid "the direction."
+#~ msgstr "also muss die Richtung korrigiert werden."
+
+#~ msgid "a little smaller so lyrics"
+#~ msgstr "etwas kleiner, damit der Text"
+
+#~ msgid "can be closer to the staff"
+#~ msgstr "näher am System sein kann"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This section has not been translated yet; please refer to the manual in "
+#~ "English."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den "
+#~ "Abschnitt in der englischen Notationsreferenz."
+
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+
+#~ msgid "Preface"
+#~ msgstr "Vorwort"
+
+#~ msgid "Introduction"
+#~ msgstr "Einleitung"
+
+#~ msgid "Background"
+#~ msgstr "Hintergrund"
+
+#~ msgid "Example applications"
+#~ msgstr "Beispielanwendung"
+
+#~ msgid "About the documentation"
+#~ msgstr "Über die Dokumentation"
+
+#~ msgid "About the Learning Manual"
+#~ msgstr "Über das Handbuch zum Lernen (LM)"
+
+#~ msgid "About the Music Glossary"
+#~ msgstr "Über das Glossar (MG)"
+
+#~ msgid "About the Notation Reference"
+#~ msgstr "Über die Notationsreferenz (NR)"
+
+#~ msgid "About the Application Usage"
+#~ msgstr "Über die Anwendungsbenutzung (AU)"
+
+#~ msgid "About the Snippet List"
+#~ msgstr "Über die Schnipselliste"
+
+#~ msgid "About the Internals Reference"
+#~ msgstr "Über die Referenz der Iterna (IR)"
+
+#~ msgid "Other documentation"
+#~ msgstr "Andere Dokumentation"
+
+#~ msgid "First steps"
+#~ msgstr "Erste Schritte"
+
+#~ msgid "Entering music and viewing output"
+#~ msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses"
+
+#~ msgid "UNIX"
+#~ msgstr "UNIX"
+
+#~ msgid "Version number"
+#~ msgstr "Versionsnummer"
+
+#~ msgid "naturalplusflat"
+#~ msgstr "AuflösungB"
+
+#~ msgid "Working on LilyPond projects"
+#~ msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten"
+
+#~ msgid "Suggestions for writing LilyPond input files"
+#~ msgstr "Vorschläge, wie LilyPond-Eingabe-Dateien geschrieben werden sollen"
+
+#~ msgid "When things don't work"
+#~ msgstr "Wenn etwas nicht funktioniert"
+
+#~ msgid "Updating old input files"
+#~ msgstr "Alte Eingabe-Dateien aktualisieren"
+
+#~ msgid "Troubleshooting (taking it all apart)"
+#~ msgstr "Fehlersuche (alles auseinandernehmen)"
+
+#~ msgid "Minimal examples"
+#~ msgstr "Minimalbeispiele"
+
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
+
+#~ msgid "Install"
+#~ msgstr "Installieren"
+
+#~ msgid "Precompiled binaries"
+#~ msgstr "Vorkompilierte Binär-Pakete"
+
+#~ msgid "Downloading"
+#~ msgstr "Herunterladen"
+
+#~ msgid "Compiling from source"
+#~ msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
+
+#~ msgid "Downloading source code"
+#~ msgstr "Den Quellcode herunterladen"
+
+#~ msgid "Requirements"
+#~ msgstr "Voraussetzungen"
+
+#~ msgid "Running requirements"
+#~ msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
+
+#~ msgid "Requirements for building documentation"
+#~ msgstr "Anforderungen, um die Dokumentation zu übersetzen"
+
+#~ msgid "Building LilyPond"
+#~ msgstr "LilyPond übersetzen"
+
+#~ msgid "Compiling"
+#~ msgstr "Kompilieren"
+
+#~ msgid "Compiling for multiple platforms"
+#~ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
+
+#~ msgid "Compiling outside the source tree"
+#~ msgstr "Außerhalb des Quellbaums übersetzen"
+
+#~ msgid "Building documentation"
+#~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
+
+#~ msgid "Commands for building documentation"
+#~ msgstr "Befehle um die Dokumentation zu übersetzen"
+
+#~ msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
+#~ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren"
+
+#~ msgid "Problems"
+#~ msgstr "Probleme"
+
+#~ msgid "Bison 1.875"
+#~ msgstr "Bison 1.875"
+
+#~ msgid "Solaris"
+#~ msgstr "Solaris"
+
+#~ msgid "FreeBSD"
+#~ msgstr "FreeBSD"
+
+#~ msgid "International fonts"
+#~ msgstr "Internationale Schriftarten"
+
+#~ msgid "Setup"
+#~ msgstr "Setup"
+
+#~ msgid "Setup for specific Operating Systems"
+#~ msgstr "Setup für bestimmte Betriebssysteme"
+
+#~ msgid "Setup for MacOS X"
+#~ msgstr "Einrichtung für MacOS X"
+
+#~ msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
+#~ msgstr "Benutzung von Python-Skripten unter MacOS 10.3 oder 10.4"
+
+#~ msgid "MacOS X on the command line"
+#~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
+
+#~ msgid "jEdit"
+#~ msgstr "jEdit"
+
+#~ msgid "TexShop"
+#~ msgstr "TexShop"
+
+#~ msgid "TextMate"
+#~ msgstr "TextMate"
+
+#~ msgid "LilyKDE"
+#~ msgstr "LilyKDE"
+
+#~ msgid "Reporting bugs"
+#~ msgstr "Fehler melden"
+
+#~ msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
+#~ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren"
+
+#~ msgid "Generating LilyPond files"
+#~ msgstr "LilyPond-Dateien erstellen"
+
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Notation Reference"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
+
+#~ msgid "The music typesetter"
+#~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
+
+#~ msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
+#~ msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
+
+#~ msgid "Writing pitches"
+#~ msgstr "Tonhöhen setzen"
+
+#~ msgid "Absolute octave entry"
+#~ msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung"
+
+#~ msgid "Relative octave entry"
+#~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
+
+#~ msgid "Note names in other languages"
+#~ msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen"
+
+#~ msgid "Changing multiple pitches"
+#~ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
+
+#~ msgid "Octave checks"
+#~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
+
+#~ msgid "Transpose"
+#~ msgstr "Transposition"
+
+#~ msgid "Displaying pitches"
+#~ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
+
+#~ msgid "Key signature"
+#~ msgstr "Tonartbezeichnung"
+
+#~ msgid "Ottava brackets"
+#~ msgstr "Oktavierungsklammern"
+
+#~ msgid "Instrument transpositions"
+#~ msgstr "Transposition von Instrumenten"
+
+#~ msgid "Automatic accidentals"
+#~ msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
+
+#~ msgid "Special note heads"
+#~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
+
+#~ msgid "Easy notation note heads"
+#~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
+
+#~ msgid "Improvisation"
+#~ msgstr "Improvisation"
+
+#~ msgid "Alter durations to triplets"
+#~ msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
+
+#~ msgid "Normal durations"
+#~ msgstr "Normale Tondauern"
+
+#~ msgid "Double the duration of chord"
+#~ msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
+
+#~ msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
+#~ msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
+
+#~ msgid "Scale music by *2/3"
+#~ msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
+
+#~ msgid "Scale music by *2"
+#~ msgstr "Noten *2 skalieren"
+
+#~ msgid "First alternative: following note is tied normally"
+#~ msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
+
+#~ msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
+#~ msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
+
+#~ msgid "These two lines are just to prettify this example"
+#~ msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
+
+#~ msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
+#~ msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
+
+#~ msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
+#~ msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
+
+#~ msgid "Print a breve rest"
+#~ msgstr "Setze Breve-Pause"
+
+#~ msgid "This is valid input, but does nothing"
+#~ msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
+
+#~ msgid "Rest measures contracted to single measure"
+#~ msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
+
+#~ msgid "Rest measures expanded"
+#~ msgstr "Pausentakte \tausklappen"
+
+#~ msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
+
+#~ msgid "This is correct and works"
+#~ msgstr "Das stimmt und funktioniert"
+
+#~ msgid "Default style"
+#~ msgstr "Standardstil"
+
+#~ msgid "Change to numeric style"
+#~ msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
+
+#~ msgid "Show all bar numbers"
+#~ msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
+
+#~ msgid "Now each staff has its own time signature."
+#~ msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
+
+#~ msgid "myRhythm"
+#~ msgstr "meinRhythmus"
+
+#~ msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
+#~ msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
+
+#~ msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
+#~ msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
+
+#~ msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
+#~ msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
+
+#~ msgid "rhythm 3-1-1-2"
+#~ msgstr "Rhythmus 3-1-1-2"
+
+#~ msgid "Context not specified - does not work correctly"
+#~ msgstr "Kontext nicht angegeben - funktioniert nicht richtig"
+
+#~ msgid "Works correctly with context specified"
+#~ msgstr "Funktioniert richtig mit angegebenem Kontext"
+
+#~ msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
+#~ msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
+
+#~ msgid "this won't revert it!"
+#~ msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
+
+#~ msgid "this will"
+#~ msgstr "Das schon"
+
+#~ msgid "revert to non-feathered beams"
+#~ msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
+
+#~ msgid "pipeSymbol"
+#~ msgstr "pipeSymbol"
+
+#~ msgid "MyCadenza"
+#~ msgstr "MeineKadenz"
+
+#~ msgid "Rhythms"
+#~ msgstr "Rhythmus"
+
+#~ msgid "Writing rhythms"
+#~ msgstr "Rhythmen eingeben"
+
+#~ msgid "Durations"
+#~ msgstr "Tondauern"
+
+#~ msgid "Scaling durations"
+#~ msgstr "Tondauern skalieren"
+
+#~ msgid "Writing rests"
+#~ msgstr "Pausen eingeben"
+
+#~ msgid "Invisible rests"
+#~ msgstr "Unsichtbare Pausen"
+
+#~ msgid "Full measure rests"
+#~ msgstr "Ganztaktige Pausen"
+
+#~ msgid "Displaying rhythms"
+#~ msgstr "Rhythmen anzeigen lassen"
+
+#~ msgid "Unmetered music"
+#~ msgstr "Musik ohne Metrum"
+
+#~ msgid "Polymetric notation"
+#~ msgstr "Polymetrische Notation"
+
+#~ msgid "Automatic note splitting"
+#~ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten"
+
+#~ msgid "Showing melody rhythms"
+#~ msgstr "Melodierhythmus anzeigen"
+
+#~ msgid "Beams"
+#~ msgstr "Balken"
+
+#~ msgid "Automatic beams"
+#~ msgstr "Automatische Balken"
+
+#~ msgid "Setting automatic beam behavior"
+#~ msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
+
+#~ msgid "Manual beams"
+#~ msgstr "Manuelle Balken"
+
+#~ msgid "Bar numbers"
+#~ msgstr "Taktzahlen"
+
+#~ msgid "Bar and bar number checks"
+#~ msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
+
+#~ msgid "Rehearsal marks"
+#~ msgstr "Übungszeichen"
+
+#~ msgid "Special rhythmic concerns"
+#~ msgstr "Besondere rhythmische Fragen"
+
+#~ msgid "Aligning to cadenzas"
+#~ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
+
+#~ msgid "Time administration"
+#~ msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
+
+#~ msgid "roundF"
+#~ msgstr "rundF"
+
+#~ msgid "boxF"
+#~ msgstr "KastenF"
+
+#~ msgid "sfzp"
+#~ msgstr "sfzp"
+
+#~ msgid "mfEspress"
+#~ msgstr "mfEspress"
+
+#~ msgid "roundFdynamic"
+#~ msgstr "rundFDynamik"
+
+#~ msgid "boxFdynamic"
+#~ msgstr "KastenFDynamik"
+
+#~ msgid "mfEspressDynamic"
+#~ msgstr "mfEspressDynamic"
+
+#~ msgid "Attached to notes"
+#~ msgstr "An Noten angehängt"
+
+#~ msgid "Articulations and ornamentations"
+#~ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
+
+#~ msgid "New dynamic marks"
+#~ msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
+
+#~ msgid "Curves"
+#~ msgstr "Bögen"
+
+#~ msgid "Falls and doits"
+#~ msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe"
+
+#~ msgid "Lines"
+#~ msgstr "Linien"
+
+#~ msgid "Glissando"
+#~ msgstr "Glissando"
+
+#~ msgid "Arpeggio"
+#~ msgstr "Arpeggio"
+
+#~ msgid "Trills"
+#~ msgstr "Triller"
+
+#~ msgid "Repeats"
+#~ msgstr "Wiederholungszeichen"
+
+#~ msgid "Normal repeats"
+#~ msgstr "Normale Wiederholungen"
+
+#~ msgid "Manual repeat marks"
+#~ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
+
+#~ msgid "Written-out repeats"
+#~ msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
+
+#~ msgid "Short repeats"
+#~ msgstr "Kurze Wiederholungen"
+
+#~ msgid "Percent repeats"
+#~ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
+
+#~ msgid "Tremolo repeats"
+#~ msgstr "Tremolo-Wiederholung"
+
+#~ msgid "explicit single voice"
+#~ msgstr "explizit eine Stimme"
+
+#~ msgid "single first note"
+#~ msgstr "einzelne erste Note"
+
+#~ msgid "instrumentOne"
+#~ msgstr "InstrumentEins"
+
+#~ msgid "instrumentTwo"
+#~ msgstr "InstrumentZwei"
+
+#~ msgid "Bar 3 ..."
+#~ msgstr "Takt 3 ..."
+
+#~ msgid "Single voice"
+#~ msgstr "Eine einzelne Stimme"
+
+#~ msgid "Simultaneous expressions"
+#~ msgstr "Gleichzeitige Ausdrücke"
+
+#~ msgid "Clusters"
+#~ msgstr "Cluster"
+
+#~ msgid "Multiple voices"
+#~ msgstr "Mehrere Stimmen"
+
+#~ msgid "Single-staff polyphony"
+#~ msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System"
+
+#~ msgid "Voice styles"
+#~ msgstr "Stimmenstile"
+
+#~ msgid "Collision resolution"
+#~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
+
+#~ msgid "Automatic part combining"
+#~ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
+
+#~ msgid "Writing music in parallel"
+#~ msgstr "Musik parallel notieren"
+
+#~ msgid "oboe"
+#~ msgstr "Oboe"
+
+#~ msgid "piccolo"
+#~ msgstr "Piccolo"
+
+#~ msgid "cbassoon"
+#~ msgstr "Ktrfgt"
+
+#~ msgid "Staff notation"
+#~ msgstr "Notation auf Systemen"
+
+#~ msgid "Displaying staves"
+#~ msgstr "Systeme anzeigen lassen"
+
+#~ msgid "Instantiating new staves"
+#~ msgstr "Neue Notensysteme erstellen"
+
+#~ msgid "Grouping staves"
+#~ msgstr "Systeme gruppieren"
+
+#~ msgid "Nested staff groups"
+#~ msgstr "Verschachtelte Notensysteme"
+
+#~ msgid "Modifying single staves"
+#~ msgstr "Einzelne Systeme verändern"
+
+#~ msgid "Staff symbol"
+#~ msgstr "Das Notensystem"
+
+#~ msgid "Ossia staves"
+#~ msgstr "Ossia-Systeme"
+
+#~ msgid "Hiding staves"
+#~ msgstr "Systeme verstecken"
+
+#~ msgid "Writing parts"
+#~ msgstr "Orchesterstimmen erstellen"
+
+#~ msgid "Metronome marks"
+#~ msgstr "Metronomangabe"
+
+#~ msgid "Quoting other voices"
+#~ msgstr "Stichnoten"
+
+#~ msgid "Formatting cue notes"
+#~ msgstr "Stichnoten formatieren"
+
+#~ msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
+#~ msgstr "Das ist Unsinn, die Hälsen bleiben schwarz"
+
+#~ msgid "Coloring objects"
+#~ msgstr "Farbige Objekte"
+
+#~ msgid "Parentheses"
+#~ msgstr "Klammern"
+
+#~ msgid "Stems"
+#~ msgstr "Hälse"
+
+#~ msgid "Outside the staff"
+#~ msgstr "Außerhalb des Notensystems"
+
+#~ msgid "Balloon help"
+#~ msgstr "Erklärungen in Ballonform"
+
+#~ msgid "Grid lines"
+#~ msgstr "Gitternetzlinien"
+
+#~ msgid "Analysis brackets"
+#~ msgstr "Analyseklammern"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Text"
+
+#~ msgid "Writing text"
+#~ msgstr "Text eingeben"
+
+#~ msgid "Text spanners"
+#~ msgstr "Text mit Verbindungslinien"
+
+#~ msgid "Formatting text"
+#~ msgstr "Text formatieren"
+
+#~ msgid "Text markup introduction"
+#~ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)"
+
+#~ msgid "Selecting font and font size"
+#~ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle"
+
+#~ msgid "Text alignment"
+#~ msgstr "Textausrichtung"
+
+#~ msgid "Graphic notation inside markup"
+#~ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
+
+#~ msgid "Music notation inside markup"
+#~ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung"
+
+#~ msgid "Multi-page markup"
+#~ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
+
+#~ msgid "Fonts"
+#~ msgstr "Schriftarten"
+
+#~ msgid "Fonts explained"
+#~ msgstr "Was sind Schriftarten"
+
+#~ msgid "Single entry fonts"
+#~ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
+
+#~ msgid "Entire document fonts"
+#~ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
+
+#~ msgid "not recommended: left aligns syllables"
+#~ msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
+
+#~ msgid "wrong: durations needed"
+#~ msgstr "Falsch: brache Dauern"
+
+#~ msgid "lala"
+#~ msgstr "lala"
+
+#~ msgid "splitpart"
+#~ msgstr "StimmeTeilen"
+
+#~ msgid "lahlah"
+#~ msgstr "Lalala"
+
+#~ msgid "moves the column off the left margin;"
+#~ msgstr "Spalte vom linken Rand wegbewegen"
+
+#~ msgid "can be removed if space on the page is tight"
+#~ msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
+
+#~ msgid "adds horizontal spacing between columns;"
+#~ msgstr "Horizontalen Abstand zwischen Spalten hinzufügen;"
+
+#~ msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs"
+#~ msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
+
+#~ msgid "until the result looks good"
+#~ msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
+
+#~ msgid "gives some extra space on the right margin;"
+#~ msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
+
+#~ msgid "can be removed if page space is tight"
+#~ msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
+
+#~ msgid "Vocal music"
+#~ msgstr "Notation von Gesang"
+
+#~ msgid "Common notation for vocal music"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Vokalmusik"
+
+#~ msgid "References for vocal music and lyrics"
+#~ msgstr "Referenz für Vokalmusik und Gesangstext"
+
+#~ msgid "Opera"
+#~ msgstr "Oper"
+
+#~ msgid "Song books"
+#~ msgstr "Liederhefte"
+
+#~ msgid "Spoken music"
+#~ msgstr "Gesprochene Musik"
+
+#~ msgid "Chants"
+#~ msgstr "Hymnen"
+
+#~ msgid "Ancient vocal music"
+#~ msgstr "Alte Vokalmusik"
+
+#~ msgid "Lyrics explained"
+#~ msgstr "Was ist Gesangtext"
+
+#~ msgid "Working with lyrics and variables"
+#~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
+
+#~ msgid "Automatic syllable durations"
+#~ msgstr "Automatische Silbendauer"
+
+#~ msgid "Manual syllable durations"
+#~ msgstr "Manuelle Silbendauer"
+
+#~ msgid "Multiple notes to one syllable"
+#~ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
+
+#~ msgid "Extenders and hyphens"
+#~ msgstr "Fülllinien und Trennstriche"
+
+#~ msgid "Lyrics and repeats"
+#~ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
+
+#~ msgid "Specific uses of lyrics"
+#~ msgstr "Besonderheiten der Gesangtextnotation"
+
+#~ msgid "Divisi lyrics"
+#~ msgstr "Getrennte Texte"
+
+#~ msgid "Lyrics independent of notes"
+#~ msgstr "Text unabhängig von den Noten"
+
+#~ msgid "Centering lyrics between staves"
+#~ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
+
+#~ msgid "Stanzas"
+#~ msgstr "Strophen"
+
+#~ msgid "Adding stanza numbers"
+#~ msgstr "Strophennummern hinzufügen"
+
+#~ msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
+#~ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
+
+#~ msgid "Adding singers' names to stanzas"
+#~ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
+
+#~ msgid "Stanzas with different rhythms"
+#~ msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
+
+#~ msgid "Ignoring melismata"
+#~ msgstr "Melismen ignorieren"
+
+#~ msgid "Switching to an alternative melody"
+#~ msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
+
+#~ msgid "Printing stanzas at the end"
+#~ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
+
+#~ msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
+#~ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
+
+#~ msgid "keep staff alive"
+#~ msgstr "System aufrecht erhalten"
+
+#~ msgid "melOne"
+#~ msgstr "melEins"
+
+#~ msgid "stems may overlap the other staff"
+#~ msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
+
+#~ msgid "extend the stems to reach other other staff"
+#~ msgstr "Hälse verlängern um anderes System zu erreichen"
+
+#~ msgid "do not print extra flags"
+#~ msgstr "keine doppelten Fähnchen"
+
+#~ msgid "prevent beaming as needed"
+#~ msgstr "Balken verhindern"
+
+#~ msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
+#~ msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
+
+#~ msgid "Common notation for keyboards"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
+
+#~ msgid "References for keyboards"
+#~ msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
+
+#~ msgid "Changing staff manually"
+#~ msgstr "Notensysteme manuell verändern"
+
+#~ msgid "Changing staff automatically"
+#~ msgstr "Automatischer Systemwechsel"
+
+#~ msgid "Staff-change lines"
+#~ msgstr "Stimmführungslinien"
+
+#~ msgid "Cross-staff stems"
+#~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
+
+#~ msgid "Piano"
+#~ msgstr "Klavier"
+
+#~ msgid "Piano pedals"
+#~ msgstr "Klavierpedal"
+
+#~ msgid "Discant symbols"
+#~ msgstr "Diskant-Symbole"
+
+#~ msgid "Harp"
+#~ msgstr "Harfe"
+
+#~ msgid "References for harps"
+#~ msgstr "Referenzen für Harfe"
+
+#~ msgid "Harp pedals"
+#~ msgstr "Harfenpedal"
+
+#~ msgid "Unfretted string instruments"
+#~ msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
+
+#~ msgid "Common notation for unfretted strings"
+#~ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
+
+#~ msgid "References for unfretted strings"
+#~ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
+
+#~ msgid "Bowing indications"
+#~ msgstr "Bezeichnung des Bogens"
+
+#~ msgid "Harmonics"
+#~ msgstr "Flageolett"
+
+#~ msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
+#~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
+
+#~ msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
+#~ msgstr "Bartók-Pizzicato"
+
+#~ msgid "mychordlist"
+#~ msgstr "meineAkkordliste"
+
+#~ msgid "add a new chord shape"
+#~ msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
+
+#~ msgid "add some new chords based on the power chord shape"
+#~ msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
+
+#~ msgid "Fretted string instruments"
+#~ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
+
+#~ msgid "Common notation for fretted strings"
+#~ msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente"
+
+#~ msgid "References for fretted strings"
+#~ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
+
+#~ msgid "Default tablatures"
+#~ msgstr "Standardtabulaturen"
+
+#~ msgid "Custom tablatures"
+#~ msgstr "Angepasste Tabulaturen"
+
+#~ msgid "Fret diagram markups"
+#~ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
+
+#~ msgid "Automatic fret diagrams"
+#~ msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
+
+#~ msgid "Right-hand fingerings"
+#~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
+
+#~ msgid "Indicating position and barring"
+#~ msgstr "Position und Barret anzeigen"
+
+#~ msgid "Indicating harmonics and dampened notes"
+#~ msgstr "Flageolett und gedämpfte Noten"
+
+#~ msgid "Banjo"
+#~ msgstr "Banjo"
+
+#~ msgid "Banjo tablatures"
+#~ msgstr "Banjo-Tabulaturen"
+
+#~ msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
+#~ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
+
+#~ msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenköpfe benutzen"
+
+#~ msgid "for the woodblocks."
+#~ msgstr "für die Holzblöcke"
+
+#~ msgid "woodstaff"
+#~ msgstr "System für Holz"
+
+#~ msgid "This defines a staff with only two lines."
+#~ msgstr "Definiert ein System mit zwei Linien."
+
+#~ msgid "It also defines the positions of the two lines."
+#~ msgstr "Auch die Position der zwei Linien wird festgelegt"
+
+#~ msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
+
+#~ msgid "with this you load your new drum style table"
+#~ msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
+
+#~ msgid "tambustaff"
+#~ msgstr "Tambu-System"
+
+#~ msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
+#~ msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
+
+#~ msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
+#~ msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
+
+#~ msgid "tamtamstaff"
+#~ msgstr "tamtam-System"
+
+#~ msgid "bellstaff"
+#~ msgstr "Glocken-System"
+
+#~ msgid "drumsA"
+#~ msgstr "TrommelA"
+
+#~ msgid "drumsB"
+#~ msgstr "TrommelB"
+
+#~ msgid "Common notation for percussion"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug"
+
+#~ msgid "References for percussion"
+#~ msgstr "Referenz für Schlagzeug"
+
+#~ msgid "Basic percussion notation"
+#~ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
+
+#~ msgid "Drum rolls"
+#~ msgstr "Trommelwirbel"
+
+#~ msgid "Pitched percussion"
+#~ msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
+
+#~ msgid "Percussion staves"
+#~ msgstr "Schlagzeugsysteme"
+
+#~ msgid "Custom percussion staves"
+#~ msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
+
+#~ msgid "Wind instruments"
+#~ msgstr "Blasinstrumente"
+
+#~ msgid "Common notation for wind instruments"
+#~ msgstr "Übliche Notation für Bläser"
+
+#~ msgid "References for wind instruments"
+#~ msgstr "Referenz für Blasinstrumente"
+
+#~ msgid "Bagpipes"
+#~ msgstr "Dudelsack"
+
+#~ msgid "Bagpipe definitions"
+#~ msgstr "Dudelsack-Definitionen"
+
+#~ msgid "Bagpipe example"
+#~ msgstr "Dudelsack-Beispiele"
+
+#~ msgid "Put notes on same Staff as figures"
+#~ msgstr "Noten auf dem gleichen System wie die Symbole"
+
+#~ msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
+#~ msgstr "Linien stimmen hier, mit dem gleichen Rhythmus wie im Bass"
+
+#~ msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
+#~ msgstr "Linien stimmen nicht, obwohl der Rhythmus der gleiche ist"
+
+#~ msgid "Chord mode overview"
+#~ msgstr "Überblick über den Akkord-Modus"
+
+#~ msgid "Common chords"
+#~ msgstr "Übliche Akkorde"
+
+#~ msgid "Extended and altered chords"
+#~ msgstr "Erweiterte und modifizierte Akkorde"
+
+#~ msgid "Displaying chords"
+#~ msgstr "Akkorde anzeigen"
+
+#~ msgid "Printing chord names"
+#~ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
+
+#~ msgid "Customizing chord names"
+#~ msgstr "Akkordbezeichnungen anpassen"
+
+#~ msgid "Figured bass"
+#~ msgstr "Generalbass"
+
+#~ msgid "Introduction to figured bass"
+#~ msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
+
+#~ msgid "Entering figured bass"
+#~ msgstr "Eingabe des Generalbass'"
+
+#~ msgid "Displaying figured bass"
+#~ msgstr "Generalbass anzeigen"
+
+#~ msgid "ficta"
+#~ msgstr "ficta"
+
+#~ msgid "spiritus"
+#~ msgstr "spiritus"
+
+#~ msgid "spirLyr"
+#~ msgstr "spirText"
+
+#~ msgid "Ancient notation"
+#~ msgstr "Notation von alter Musik"
+
+#~ msgid "Overview of the supported styles"
+#~ msgstr "Überblick über die unterstützten Stile"
+
+#~ msgid "Ancient notation---common features"
+#~ msgstr "Alte Notation -- Allgemeines"
+
+#~ msgid "Pre-defined contexts"
+#~ msgstr "Vordefinierte Umgebungen"
+
+#~ msgid "Custodes"
+#~ msgstr "Custodes"
+
+#~ msgid "Figured bass support"
+#~ msgstr "Unterstützung für Generalbass"
+
+#~ msgid "Typesetting mensural music"
+#~ msgstr "Mesurale Musik setzen"
+
+#~ msgid "Mensural contexts"
+#~ msgstr "Mensural-Kontexte"
+
+#~ msgid "Mensural note heads"
+#~ msgstr "Mensurale Notenköpfe"
+
+#~ msgid "Mensural flags"
+#~ msgstr "Mensurale Fähnchen"
+
+#~ msgid "Mensural rests"
+#~ msgstr "Mensurale Pausen"
+
+#~ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
+#~ msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
+
+#~ msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
+#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (musica ficta)"
+
+#~ msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
+#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
+
+#~ msgid "White mensural ligatures"
+#~ msgstr "Weiße Mensuralligaturen"
+
+#~ msgid "Typesetting Gregorian chant"
+#~ msgstr "Gregorianischen Choral setzen"
+
+#~ msgid "Gregorian chant contexts"
+#~ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte"
+
+#~ msgid "Gregorian clefs"
+#~ msgstr "Gregorianische Schlüssel"
+
+#~ msgid "Gregorian accidentals and key signatures"
+#~ msgstr "Gregorianische Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
+
+#~ msgid "Gregorian articulation signs"
+#~ msgstr "Artikulationszeichen des Gregorianischen Chorals"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:196 (variable)
-msgid "BassRhytm"
-msgstr "BassRhythmus"
+#~ msgid "Augmentum dots (@emph{morae})"
+#~ msgstr "Augmentationspunkte (@emph{morae})"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:197 (variable)
-msgid "LyricBassRhythmI"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gregorian square neume ligatures"
+#~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:199 (variable)
-msgid "staffBassRhytm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Working with ancient music---scenarios and solutions"
+#~ msgstr "Musiksatz Alter Musik in der Praxis -- Szenarien und Lösungen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:200 (comment)
-msgid ""
-"This is not a RhythmicStaff  because it must be possible to append lyrics."
-msgstr ""
+#~ msgid "Incipits"
+#~ msgstr "Incipite"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:202 (comment)
-msgid "x.y"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mensurstriche layout"
+#~ msgstr "Mensurstriche"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:204 (comment)
-msgid ""
-"Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is "
-"simulated by a grid"
-msgstr ""
+#~ msgid "Transcribing Gregorian chant"
+#~ msgstr "Gregorianischen Choral transkribieren"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:205 (comment)
-msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions "
-msgstr ""
+#~ msgid "Ancient and modern from one source"
+#~ msgstr "Alte und moderne Edition aus einer Quelldatei"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:208 (context id)
-msgid "VoiceBassRhytm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Editorial markings"
+#~ msgstr "Herausgeberische Anmerkungen"
 
 
-#. input/lsr/score-for-diatonic-accordion.ly:221 (comment)
-msgid ""
-"The vertical line (simulating a bar-line) in the staffBassRhytm is a "
-"gridline "
-msgstr ""
+#~ msgid "World music"
+#~ msgstr "Weltmusik"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:24 (comment)
-msgid "Define the fret diagrams to be used"
-msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
+#~ msgid "Arabic music"
+#~ msgstr "Arabische Musik"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:25 (variable)
-msgid "cFretDiagram"
-msgstr "cBundDiagramm"
+#~ msgid "References for Arabic music"
+#~ msgstr "Referenz für arabische Musik"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:29 (variable)
-msgid "gFretDiagram"
-msgstr "gBundDiagramm"
+#~ msgid "Arabic key signatures"
+#~ msgstr "Arabische Tonarten"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:33 (variable)
-msgid "verseI"
-msgstr "StropheI"
+#~ msgid "Arabic time signatures"
+#~ msgstr "Arabische Taktarten"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:38 (variable)
-msgid "verseII"
-msgstr "StropheII"
+#~ msgid "Arabic music example"
+#~ msgstr "Arabische Notenbeispiele"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:43 (variable)
-msgid "theChords"
-msgstr "Akkorde"
+#~ msgid "Further reading"
+#~ msgstr "Weitere Literatur"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:45 (comment)
-msgid "insert the chords for chordnames here"
-msgstr "Akkorde für die Akkordbezeichnung hierher"
+#~ msgid "Two-pass vertical spacing"
+#~ msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:50 (variable)
-msgid "staffMelody"
-msgstr "systemMelodie"
+#~ msgid "Overview of music functions"
+#~ msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:51 (context id)
-msgid "voiceMelody"
-msgstr "stimmeMelodie"
+#~ msgid "Programmer interfaces"
+#~ msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
 
 
-#. input/lsr/single-staff-template-with-notes,-lyrics,-chords-and-frets.ly:55 (comment)
-msgid "Type notes and fret diagram markups here"
-msgstr "Noten und Bund-Diagramm-Text hierher"
+#~ msgid "Markup programmer interface"
+#~ msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:54 (variable)
-msgid "snapPizzicato"
-msgstr "schlagPizzicato"
+#~ msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+#~ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:56 (comment)
-msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
-msgstr ""
+#~ msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+#~ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:57 (comment)
-msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
-msgstr ""
+#~ msgid "Identifiers"
+#~ msgstr "Bezeichner"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:60 (comment)
-msgid "This does NOT work:"
-msgstr "Das funktioniert NICHT:"
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/snap-pizzicato-markup-bartok-pizzicato.ly:61 (comment)
-msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
-msgstr ""
+#~ msgid "Commonly tweaked properties"
+#~ msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
 
 
-#. input/lsr/stemlets.ly:35 (comment)
-msgid "N.B. use Score.Stem to set for the whole score."
-msgstr ""
+#~ msgid "Hauteurs"
+#~ msgstr "Hauteurs"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:34 (variable)
-msgid "violinOne"
-msgstr "GeigeEins"
+#~ msgid "Durées et rythme"
+#~ msgstr "Durées·et·rythme"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:43 (variable)
-msgid "violinTwo"
-msgstr "GeigeZwei"
+#~ msgid "Silences"
+#~ msgstr "Silences"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-simple.ly:52 (variable)
-msgid "viola"
-msgstr "Bratsche"
+#~ msgid "Métrique"
+#~ msgstr "Métrique"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:63 (comment)
-msgid "piece.ly"
-msgstr ""
+#~ msgid "Tout ensemble"
+#~ msgstr "Tout·ensemble"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:64 (comment)
-msgid "(This is the global definitions file)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Exemples cliquables"
+#~ msgstr "Exemples·cliquables"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:71 (variable)
-msgid "Violinone"
-msgstr "Geigeeins"
+#~ msgid "Outside staff objects"
+#~ msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:76 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:82 (comment)
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:89 (comment)
-msgid "*********************************"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Utilisation des programmes"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:77 (variable)
-msgid "Violintwo"
-msgstr "Geigezwei"
+#~ msgid "Updating with @command{convert-ly}"
+#~ msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:83 (variable)
-msgid "Viola"
-msgstr "Bratsche"
+#~ msgid "GNU LilyPond --- Manuel de notation"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:90 (variable)
-msgid "Cello"
-msgstr "Cello"
+#~ msgid "Repeat syntax"
+#~ msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:96 (comment)
-msgid "**********************************"
-msgstr ""
+#~ msgid "Other repeats"
+#~ msgstr "Andere Wiederholungen"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:107 (comment)
-msgid "These are the other files you need to save on your computer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Tremolo subdivisions"
+#~ msgstr "Tremolo-Unterteilung"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:109 (comment)
-msgid "score.ly"
-msgstr "score.ly"
+#~ msgid "Basic polyphony"
+#~ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:110 (comment)
-msgid "(This is the main file)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Blank music sheet"
+#~ msgstr "Ein leeres Notenblatt"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:113 (comment)
-#, python-format
-msgid ""
-"\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
-"separate file"
-msgstr ""
+#~ msgid "Text and line spanners"
+#~ msgstr "Text und Linien"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:122 (comment)
-msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
-msgstr ""
+#~ msgid "Nested scores"
+#~ msgstr "Geschachtelte Systeme"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:124 (comment)
-msgid "vn1.ly"
-msgstr ""
+#~ msgid "Page wrapping text"
+#~ msgstr "Text über mehrere Seiten"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:125 (comment)
-msgid "(This is the Violin 1 part file)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
+#~ msgstr "Mélismes·dans·certaines·strophes·seulement"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:134 (comment)
-msgid "vn2.ly"
-msgstr ""
+#~ msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
+#~ msgstr "Basculer·vers·une·mélodie·alternative"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:135 (comment)
-msgid "(This is the Violin 2 part file)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Introduction to ancient notation"
+#~ msgstr "Einführung in die Notation Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:144 (comment)
-msgid "vla.ly"
-msgstr "vla.ly"
+#~ msgid "Ancient notation supported"
+#~ msgstr "Notation von Alter Musik, die unterstützt wird"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:145 (comment)
-msgid "(This is the Viola part file)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ancient note heads"
+#~ msgstr "Notenköpfe Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:154 (comment)
-msgid "vlc.ly"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ancient accidentals"
+#~ msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:155 (comment)
-msgid "(This is the Cello part file)"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ancient flags"
+#~ msgstr "Fähnchen Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:50 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
-msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
+#~ msgid "Ancient time signatures"
+#~ msgstr "Taktangaben Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:54 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
-msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
+#~ msgid "Additional note signs"
+#~ msgstr "Zusätzliche Notenzeichen"
 
 
-#. input/lsr/suppressing-warnings-for-clashing-note-columns.ly:19 (variable)
-msgid "ignore"
-msgstr "ignorieren"
+#~ msgid "Ancient articulations"
+#~ msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:16 (comment)
-msgid "New command to add a three sided box, with sides north, west and south"
-msgstr ""
+#~ msgid "Gregorian square neumes ligatures"
+#~ msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:17 (comment)
-msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Transcribing ancient music"
+#~ msgstr "Transkription Alter Musik"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:18 (comment)
-msgid "Note that you use \\\";\\\" to comment a line in Scheme"
-msgstr ""
+#~ msgid "Annotational accidentals"
+#~ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:32 (comment)
-msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined "
-msgstr ""
+#~ msgid "Baroque rhythmic notation"
+#~ msgstr "Notation barocker Rhythmen"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:33 (comment)
-msgid "in scm/define-markup-commands.scm"
-msgstr ""
+#~ msgid "Horizontal Spacing"
+#~ msgstr "Horizontale Abstände"
 
 
-#. input/lsr/three-sided-box.ly:47 (comment)
-msgid "Test it:"
-msgstr "testen:"
+#~ msgid "Layout tunings within contexts"
+#~ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:21 (comment)
-msgid "Use 'bar-size to control the height of the tick,"
-msgstr ""
+#~ msgid "Constructing a tweak"
+#~ msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:22 (comment)
-msgid "and 'extra-offset to determine its position."
-msgstr ""
+#~ msgid "Using Scheme code instead of tweak"
+#~ msgstr "Using·Scheme·code·instead·of·tweak"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:24 (comment)
-msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de aprendizaje"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:25 (comment)
-msgid "centered around the middle line of the staff."
-msgstr ""
+#~ msgid "Instrucciones predefinidas"
+#~ msgstr "Instrucciones·predefinidas"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:27 (comment)
-msgid "Replace Staff.BarLine with Score.BarLine to"
-msgstr ""
+#~ msgid "Fragmentos de código seleccionados"
+#~ msgstr "Fragmentos·de·código·seleccionados"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:28 (comment)
-msgid "apply the method to the whole score."
-msgstr ""
+#~ msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
+#~ msgstr "Propiedades·trucadas·frecuentemente"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:38 (comment)
-msgid "Revert the overrides to get back a normal"
-msgstr ""
+#~ msgid "Véase también"
+#~ msgstr "Véase·también"
 
 
-#. input/lsr/tick-bar-lines.ly:39 (comment)
-msgid "bar line at the end."
-msgstr ""
+#~ msgid "Advertencias y problemas conocidos"
+#~ msgstr "Advertencias·y·problemas·conocido"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:127 (variable)
-msgid "incipitDiscantus"
-msgstr ""
+#~ msgid "Automatic behaviour"
+#~ msgstr "Automatisches Verhalten"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:151 (variable)
-msgid "incipitAltus"
-msgstr "IncipitAltus"
+#~ msgid "Updating old files"
+#~ msgstr "Alte Dateien aktualisieren"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:176 (variable)
-msgid "incipitTenor"
-msgstr "IncipitTenor"
+#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de utilización del programa"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:202 (variable)
-msgid "incipitBassus"
-msgstr "IncipitBassus"
+#~ msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Die Notationsreferenz"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:226 (comment)
-msgid ""
-"StaffGroup is used instead of ChoirStaff to get bar lines between systems"
-msgstr ""
+#~ msgid "El tipografiador de música"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
 
 
-#. input/lsr/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:269 (comment)
-msgid "the next three instructions keep the lyrics between the barlines"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 
 
-#. input/lsr/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:131 (variable)
-msgid "naturalizeMusic"
-msgstr "AuflösungszeichenNoten"
+#~ msgid "Lilypond-book templates"
+#~ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:111 (comment)
-msgid "The default treble clef"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:113 (comment)
-msgid "The standard bass clef"
-msgstr "Standard-Bassschlüssel"
+#~ msgid "Das Notensatzprogramm"
+#~ msgstr "Das Notensatzprogramm"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:118 (comment)
-msgid "The baritone clef"
-msgstr ""
+#~ msgid "Ignorieren von Melismen"
+#~ msgstr "Melismen ignorieren"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:123 (comment)
-msgid "The standard choral tenor clef"
-msgstr ""
+#~ msgid "The next line is not needed in 2.11.x or later:"
+#~ msgstr "Die nächste Zeile braucht man nicht in 2.11.x oder später"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:129 (comment)
-msgid "A non-standard clef"
-msgstr "Nicht-Standard-Schlüssel"
+#~ msgid "Automatic beams two per two in 4/4 or 2/2 time signature"
+#~ msgstr "Automatische Balken zwei und zwei in 4/4 oder 2/2-Takten"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:135 (comment)
-msgid "The following clef changes do not preserve"
-msgstr "Folgende Schlüsselwechsel erhalten nicht"
+#~ msgid "_____"
+#~ msgstr "_____"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:136 (comment)
-msgid "the normal relationship between notes and clefs:"
-msgstr "das normale Verhältnis zwischen Noten und Schlüsseln"
+#~ msgid "Default     | | | |"
+#~ msgstr "Standard····|·|·|·|"
 
 
-#. input/lsr/tweaking-clef-properties.ly:151 (comment)
-msgid "Here we go back to the normal clef:"
-msgstr ""
+#~ msgid "_   _"
+#~ msgstr "_..._"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:34 (comment)
-msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
-msgstr ""
+#~ msgid "Required    | | | |"
+#~ msgstr "Benötigt····|·|·|·|"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:35 (comment)
-msgid "each of a quarter note length"
-msgstr ""
+#~ msgid "macro for beamed two per two in 2/2 and 4/4 time signature"
+#~ msgstr "Makro für bebalkte zwei und zwei in 2/2 und 4/4 Takten"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:39 (comment)
-msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
-msgstr ""
+#~ msgid "qBeam"
+#~ msgstr "qBalken"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment)
-msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
-msgstr ""
+#~ msgid "Use the macro"
+#~ msgstr "Makro benutzen"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:47 (comment)
-msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
-msgstr ""
+#~ msgid "Change time signature symbol but keep 3/4 beaming"
+#~ msgstr "Taktartsymbol ändern, aber 3/4-Balken"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:48 (comment)
-msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
-msgstr ""
+#~ msgid "due to unchanged underlying time signature"
+#~ msgstr "wegen unveränderter Taktartaufteilung behalten"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:49 (comment)
-msgid "are grouped at beatLength intervals"
-msgstr ""
+#~ msgid "Lose 3/4 beaming now \\time has been changed"
+#~ msgstr "3/4-Balken lösen, da \\time geändert wurde"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:53 (comment)
-msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
-msgstr ""
+#~ msgid "TAB"
+#~ msgstr "TAB"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:54 (comment)
-msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
-msgstr ""
+#~ msgid "define Dynamics context"
+#~ msgstr "Dynamik-Kontext definieren"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:55 (comment)
-msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
-msgstr ""
+#~ msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
+#~ msgstr "PianoStaff-Kontext verändern, dass er Dynamics-Kontext akzeptiert"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:60 (comment)
-msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
-msgstr ""
+#~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
+#~ msgstr "Standardwerte von scm/auto-beam.scm für 12/8-Takt herstellen"
 
 
-#. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:61 (comment)
-msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
-msgstr ""
+#~ msgid "melodyVoi"
+#~ msgstr "MelodieStimme"
 
 
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:17 (variable)
-msgid "parallelogram"
-msgstr "Parallelogramm"
+#~ msgid "VoiceBassRhytm"
+#~ msgstr "StimmeBassRhythmus"
 
 
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:32 (variable)
-msgid "myNoteHeads"
-msgstr "meineNotenköpfe"
+#~ msgid "Define the fret diagrams to be used"
+#~ msgstr "Die benutzten Bund-Diagramme definieren"
 
 
-#. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:33 (variable)
-msgid "normalNoteHeads"
-msgstr "normaleNotenköpfe"
+#~ msgid "cFretDiagram"
+#~ msgstr "cBundDiagramm"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment)
-msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex"
-msgstr ""
+#~ msgid "gFretDiagram"
+#~ msgstr "gBundDiagramm"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:35 (comment)
-msgid "from choking on non-European UTF-8 subsets"
-msgstr ""
+#~ msgid "now it can be used as \\snappizzicato after the note/chord"
+#~ msgstr ""
+#~ "jetzt kann es als \\schlagPizzicato nach einer Note/Akkord benutzt werden"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment)
-msgid "Cyrillic font"
-msgstr ""
+#~ msgid "Note that a direction (-, ^ or _) is required."
+#~ msgstr "Eine Richtung (-, ^ oder _) wird benötigt"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable)
-msgid "bulgarian"
-msgstr ""
+#~ msgid "This does NOT work:"
+#~ msgstr "Das funktioniert NICHT:"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable)
-msgid "hebrew"
-msgstr ""
+#~ msgid "<c e g>\\snapPizzicato"
+#~ msgstr "<c·e·g>\\schlagPizzicato"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable)
-msgid "japanese"
-msgstr "japanisch"
+#~ msgid "The default in 3/4 time is to beam in three groups"
+#~ msgstr "Standard in 3/4-Takt sind drei bebalkte Gruppen"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment)
-msgid "\\\"a legal song to you\\\""
-msgstr ""
+#~ msgid "each of a quarter note length"
+#~ msgstr "jede mit der Dauer einer Viertel"
 
 
-#. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable)
-msgid "portuguese"
-msgstr ""
+#~ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16"
+#~ msgstr "Keine autom. Bebalkung definiert für 12/16"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:19 (variable)
-msgid "leftbrace"
-msgstr "linkeKlammer"
+#~ msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming"
+#~ msgstr "Taktart-Symbol ändern, aber 3/4-Bebalkung beibehalten"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:20 (variable)
-msgid "rightbrace"
-msgstr "rechteKlammer"
+#~ msgid "The 3/4 time default grouping of (1 1 1) and beatLength of 1/8"
+#~ msgstr "3/4-Taktart Standardgruppen (1 1 1) und beatLenght von 1/8"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:22 (variable)
-msgid "dropLyrics"
-msgstr "Textnachunten"
+#~ msgid "are not consistent with a measureLength of 3/4, so the beams"
+#~ msgstr "stimme nicht überein mit measureLenght von 3/4, sodass die Balken"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:29 (variable)
-msgid "raiseLyrics"
-msgstr "Textnachoben"
+#~ msgid "are grouped at beatLength intervals"
+#~ msgstr "anhand von beatLength-Intervallen gruppiert werden"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:36 (variable)
-msgid "skipFour"
-msgstr ""
+#~ msgid "Specify beams in groups of (3 3 2 3) 1/16th notes"
+#~ msgstr "Definition von Balken in Gruppen von (3 3 2 3) 1/16-Noten"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:38 (variable)
-msgid "lyricsA"
-msgstr "TextA"
+#~ msgid "3+3+2+3=11, and 11*1/16<>3/4, so beatGrouping does not apply,"
+#~ msgstr "3+3+2+3=11, und 11*16<>3/4, also trifft beatGrouping nicht zu,"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:40 (variable)
-msgid "lyricsB"
-msgstr "TextB"
+#~ msgid "and beams are grouped at beatLength (1/16) intervals"
+#~ msgstr ""
+#~ "und Balken werden gruppiert anhand von beatLength (1/16)-Intervallen"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:41 (variable)
-msgid "lyricsC"
-msgstr "TextC"
+#~ msgid "Specify beams in groups of (3 4 2 3) 1/16th notes"
+#~ msgstr "Definition von Balkengruppen für (3 4 2 3) 1/16-Noten"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:42 (variable)
-msgid "lyricsD"
-msgstr "TextD"
+#~ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies"
+#~ msgstr "3+4+2+3=12, und 12*1/16=3/4, also beatGrouping wird verwendet"
 
 
-#. input/lsr/vertically-centered-common-lyrics.ly:49 (context id)
-msgid "m"
-msgstr ""
+#~ msgid "Right-align bar numbers"
+#~ msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:44 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:37 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:41 (variable)
-msgid "sopMusic"
-msgstr "SoprNoten"
+#~ msgid "Using the @code{break-aligned-interface}"
+#~ msgstr "Das @code{break-aligned-interface} benutzen"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:47 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:40 (variable)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:44 (variable)
-msgid "sopWords"
-msgstr "SopranText"
+#~ msgid "How LilyPond files work"
+#~ msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:76 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:67 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:72 (context id)
-msgid "women"
-msgstr ""
+#~ msgid "MacOS X on the command-line"
+#~ msgstr "MacOS X auf der Kommandozeile"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:82 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:77 (context id)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:84 (context id)
-msgid "men"
-msgstr "Männer"
+#~ msgid "Harp notation"
+#~ msgstr "Harfennotation"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:111 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:89 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:102 (comment)
-msgid "a little smaller so lyrics"
-msgstr ""
+#~ msgid "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Notationsreferenz"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly:112 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:90 (comment)
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template.ly:103 (comment)
-msgid "can be closer to the staff"
-msgstr "kann näher am System sein"
+#~ msgid "Controlling visibility of objects"
+#~ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:73 (comment)
-msgid "we could remove the line about this with the line below, since we want"
-msgstr ""
+#~ msgid "Modifying ends of spanners"
+#~ msgstr "Enden von Streckern verändern"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:74 (comment)
-msgid "the alto lyrics to be below the alto Voice anyway."
-msgstr ""
+#~ msgid "Discussion of specific tweaks"
+#~ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:75 (comment)
-msgid "\\new Lyrics \\lyricsto altos \\altoWords"
-msgstr ""
+#~ msgid "old Contexts explained"
+#~ msgstr "Alte Kontexte"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:84 (comment)
-msgid "again, we could replace the line above this with the line below."
-msgstr ""
+#~ msgid "TODO moved into scheme"
+#~ msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
 
 
-#. input/lsr/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly:85 (comment)
-msgid "\\new Lyrics \\lyricsto basses \\bassWords"
-msgstr ""
+#~ msgid "and 'extra-offset to determine its position."
+#~ msgstr "'extra-offset, umd seine Position zu bestimmen."
 
 
-#. input/lsr/volta-multi-staff.ly:13 (variable)
-msgid "voltaMusic"
-msgstr "KlammerNoten"
+#~ msgid "With 'extra-offset set to zero, the tick will be"
+#~ msgstr "Mit 'extra-offset auf Null gesetzt, wird das Häkchen"
 
 
-msgid "Up:"
-msgstr "Nach oben:"
+#~ msgid "centered around the middle line of the staff."
+#~ msgstr "um die Mittellinie des Systems zentriert"
 
 
-msgid "Next:"
-msgstr "Weiter:"
+#~ msgid "Replace Staff.BarLine with Score.BarLine to"
+#~ msgstr "Staff.BarLine mit Score.BarLine ersetzen"
 
 
-msgid "Previous:"
-msgstr "Zurück:"
+#~ msgid "apply the method to the whole score."
+#~ msgstr "um die Methode auf die gesamte Partitur anzuwenden"
 
 
-msgid "Appendix "
-msgstr "Anhang "
+#~ msgid "Revert the overrides to get back a normal"
+#~ msgstr "alles rückgängig machen und eine normale"
 
 
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Fußnoten"
+#~ msgid "bar line at the end."
+#~ msgstr "Taktlinie am Ende setzen"
 
 
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+#~ msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
+#~ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 
 #~ msgid "System start delimiters"
 #~ msgstr "Klammern am Systemanfang"
 
 #~ msgid "System start delimiters"
 #~ msgstr "Klammern am Systemanfang"
@@ -12510,9 +11761,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
 
 #~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 #~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
 
-#~ msgid "Keyboard instruments"
-#~ msgstr "Tasteninstrumente"
-
 #~ msgid "Bowed instruments"
 #~ msgstr "Streichinstrumente"
 
 #~ msgid "Bowed instruments"
 #~ msgstr "Streichinstrumente"
 
@@ -12560,9 +11808,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Collision Resolution"
 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
 
 #~ msgid "Collision Resolution"
 #~ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
 
-#~ msgid "The piano staff"
-#~ msgstr "Das Klaviersystem"
-
 #~ msgid "Right hand fingerings"
 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
 
 #~ msgid "Right hand fingerings"
 #~ msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
 
@@ -12593,18 +11838,12 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Program usage"
 #~ msgstr "Programmbenutzung"
 
 #~ msgid "Program usage"
 #~ msgstr "Programmbenutzung"
 
-#~ msgid "Other information"
-#~ msgstr "Mehr Information"
-
 #~ msgid "Unix"
 #~ msgstr "Unix"
 
 #~ msgid "Working on text files"
 #~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
 
 #~ msgid "Unix"
 #~ msgstr "Unix"
 
 #~ msgid "Working on text files"
 #~ msgstr "Arbeiten an Text-Dateien"
 
-#~ msgid "legato"
-#~ msgstr "Legato"
-
 #~ msgid "Guitar tablatures"
 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
 
 #~ msgid "Guitar tablatures"
 #~ msgstr "Gitarren-Tabulaturen"
 
@@ -12629,24 +11868,15 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Micro tones"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
 #~ msgid "Micro tones"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
-#~ msgid "Relative octaves"
-#~ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
-
 #~ msgid "Octave check"
 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
 
 #~ msgid "Octave check"
 #~ msgstr "Oktavenüberprüfung"
 
-#~ msgid "Augmentation dots"
-#~ msgstr "Punktierung"
-
 #~ msgid "Skips"
 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
 
 #~ msgid "Multi measure rests"
 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
 
 #~ msgid "Skips"
 #~ msgstr "Überspringen von Zeichen"
 
 #~ msgid "Multi measure rests"
 #~ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
 
-#~ msgid "Bar check"
-#~ msgstr "Taktüberprüfung"
-
 #
 #
 #~ msgid "Barnumber check"
 #
 #
 #~ msgid "Barnumber check"
@@ -12662,9 +11892,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Microtones in MIDI"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
 #~ msgid "Microtones in MIDI"
 #~ msgstr "Mikrotöne"
 
-#~ msgid "Input files"
-#~ msgstr "Quelldateien"
-
 #~ msgid "A single music expression"
 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
 
 #~ msgid "A single music expression"
 #~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
 
@@ -12769,9 +11996,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Autre documentation"
 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
 
 #~ msgid "Autre documentation"
 #~ msgstr "Andere Dokumentation"
 
-#~ msgid "fourth"
-#~ msgstr "Quarte"
-
 #~ msgid "How to read the tutorial"
 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
 
 #~ msgid "How to read the tutorial"
 #~ msgstr "Wie soll man die Übung lesen"
 
@@ -12817,9 +12041,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Chords sections"
 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
 
 #~ msgid "Chords sections"
 #~ msgstr "Notation von Akkorden"
 
-#~ msgid "Entering chord names"
-#~ msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben"
-
 #~ msgid "Chords mode"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
 #~ msgid "Chords mode"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
@@ -12846,59 +12067,28 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "negra"
 #~ msgstr "Intervalle"
 
 #~ msgid "negra"
 #~ msgstr "Intervalle"
 
-#~ msgid "marcato"
-#~ msgstr "Marcato"
-
 #~ msgid "staccatissimo"
 #~ msgstr "Staccatissimo"
 
 #~ msgid "staccatissimo"
 #~ msgstr "Staccatissimo"
 
-#~ msgid "Modern chords"
-#~ msgstr "Moderne Akkorde"
-
 #~ msgid "About this manual"
 #~ msgstr "Über das Handbuch"
 
 #~ msgid "About this manual"
 #~ msgstr "Über das Handbuch"
 
-#~ msgid "Common notation"
-#~ msgstr "Übliche Notation"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "FGGChordNames"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "FGGChordNames"
 #~ msgstr "Akkord-Modus"
 
-#~ msgid "Building chords"
-#~ msgstr "Akkorde aufbauen"
-
 #~ msgid "Lead sheets"
 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
 
 #~ msgid "Repeated figures"
 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
 
 #~ msgid "Lead sheets"
 #~ msgstr "Ein Song-Blatt"
 
 #~ msgid "Repeated figures"
 #~ msgstr "Wiederholungfiguren"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text markup commands"
-#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
-
-#~ msgid "Text markup list commands"
-#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
-
-#~ msgid "Text markup"
-#~ msgstr "Textbeschriftung"
-
 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 
 #~ msgid "Other vocal issues"
 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
 
 #~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
 #~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 
 #~ msgid "Other vocal issues"
 #~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
 
-#~ msgid "Piano music"
-#~ msgstr "Notation für Klavier"
-
-#~ msgid "Piano sections"
-#~ msgstr "Notation von Musik für Klavier"
-
-#~ msgid "Automatic staff changes"
-#~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
-
 #~ msgid "Manual staff switches"
 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
 
 #~ msgid "Manual staff switches"
 #~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
 
@@ -12908,12 +12098,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Cross staff stems"
 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
 
 #~ msgid "Cross staff stems"
 #~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
 
-#~ msgid "Orchestral strings"
-#~ msgstr "Orchesterstreicher"
-
-#~ msgid "Overview of text markup commands"
-#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
-
 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
 
 #~ msgid "Overview of text markup list commands"
 #~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
 
@@ -12950,9 +12134,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Easy Notation note heads"
 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
 
 #~ msgid "Easy Notation note heads"
 #~ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
 
-#~ msgid "Special noteheads"
-#~ msgstr "Besondere Notenköpfe"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
 #, fuzzy
 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
@@ -12972,12 +12153,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "More information"
 #~ msgstr "Mehr Information"
 
 #~ msgid "More information"
 #~ msgstr "Mehr Information"
 
-#~ msgid "Connecting notes"
-#~ msgstr "Noten verbinden"
-
-#~ msgid "Other instrument specific notation"
-#~ msgstr "Notation für verschiedene Instrumente"
-
 #~ msgid "Advanced notation"
 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
 
 #~ msgid "Advanced notation"
 #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken"
 
@@ -13003,14 +12178,8 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Hyphens and extenders"
 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
 
 #~ msgid "Hyphens and extenders"
 #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien"
 
-#~ msgid "Melismata"
-#~ msgstr "Melismen"
-
 #~ msgid "English"
 #~ msgstr "Englisch"
 
 #~ msgid "French"
 #~ msgstr "Französisch"
 #~ msgid "English"
 #~ msgstr "Englisch"
 
 #~ msgid "French"
 #~ msgstr "Französisch"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "Deutsch"