1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-03-01 15:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
13 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
19 msgid "lilylib module"
22 #: lilylib.py:65 lilypond-book.py:88 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:40
24 msgid "print this help"
27 #: lilylib.py:112 midi2ly.py:136 mup2ly.py:130
29 msgid "Copyright (c) %s by"
30 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
32 #: lilylib.py:116 midi2ly.py:141 mup2ly.py:135
33 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
36 #: lilylib.py:118 midi2ly.py:142 mup2ly.py:136
37 msgid "It comes with NO WARRANTY."
40 #: lilylib.py:125 warn.cc:24
41 #, fuzzy, c-format, python-format
43 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
45 #: lilylib.py:128 warn.cc:30
46 #, fuzzy, c-format, python-format
51 #, fuzzy, python-format
52 msgid "Exiting (%d)..."
53 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
55 #: lilylib.py:200 midi2ly.py:223 mup2ly.py:219
56 #, fuzzy, python-format
57 msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
58 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
60 #: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:196
65 #: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
66 #: mup2ly.py:227 main.cc:200
67 #, c-format, python-format
68 msgid "Report bugs to %s."
69 msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
73 msgid "Binary %s has version %s, looking for version %s"
77 #, fuzzy, python-format
78 msgid "Opening pipe `%s'"
79 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
81 #: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1119
83 msgid "`%s' failed (%d)"
86 #: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1120
87 msgid "The error log is as follows:"
90 #: lilylib.py:313 midi2ly.py:259 mup2ly.py:255
91 #, fuzzy, python-format
93 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
96 #, fuzzy, python-format
98 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
102 msgid "`%s' failed (%s)"
105 #: lilylib.py:337 midi2ly.py:265 mup2ly.py:263
109 #: lilylib.py:355 midi2ly.py:275 mup2ly.py:273
110 #, fuzzy, python-format
111 msgid "Cleaning %s..."
112 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
115 msgid "Removing output file"
120 msgid "%s has been replaced by %s"
125 msgid "Not smart enough to convert %s"
129 msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
133 #, fuzzy, python-format
134 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
135 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
139 "Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
140 "version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
145 " -e, --edit edit in place\n"
146 " -f, --from=VERSION start from version [default: \\version found in "
148 " -h, --help print this help\n"
149 " -n, --no-version do not add \\version command if missing\n"
150 " -s, --show-rules print rules [default: --from=0, --"
151 "to=@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
152 " -t, --to=VERSION convert to version [default: @TOPLEVEL_VERSION@]\n"
153 " -v, --version print program version"
156 #: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:86
157 #, fuzzy, c-format, python-format
159 "This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
160 "License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
161 "under certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more\n"
164 "üÔÏ Ó×ÏÂÏÄÎÏÅ ÐÒÏÇÒÁÍÍÎÏÅ ÏÂÅÓÐÅÞÅÎÉÅ. ïÎÏ ÏÈÒÁÎÑÅÔÓÑ ïÂÝÅÊ ïÔËÒÙÔÏÊ\n"
165 "ìÉÃÅÎÚÉÅÊ GNU, É ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÉÚÍÅÎÑÔØ ÅÇÏ É/ÉÌÉ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÑÔØ ÅÇÏ ËÏÐÉÉ\n"
166 "ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
167 "ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
169 #: convert-ly.py:2402
170 msgid "LilyPond source must be UTF-8"
173 #: convert-ly.py:2405
174 msgid "Try the texstrings backend"
177 #: convert-ly.py:2408
179 msgid "Do something like: %s"
182 #: convert-ly.py:2411
183 msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
186 #: convert-ly.py:2459
187 msgid "Applying conversion: "
190 #: convert-ly.py:2471
192 msgid "%s: error while converting"
195 #: convert-ly.py:2474 score-engraver.cc:112
197 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
199 #: convert-ly.py:2495
200 #, fuzzy, python-format
201 msgid "Processing `%s'... "
202 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
204 #: convert-ly.py:2597
206 msgid "%s: cannot determine version for `%s'"
209 #: convert-ly.py:2606
210 #, fuzzy, python-format
211 msgid "%s: skipping: `%s'"
212 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
214 #: lilypond-book.py:70
216 "Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
219 " lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
220 " lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
221 " lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
224 #: lilypond-book.py:82 main.cc:121
228 #: lilypond-book.py:83
231 "use output format EXT (texi [default], texi-html,\n"
233 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
235 #: lilypond-book.py:85
240 #: lilypond-book.py:86
241 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
244 #: lilypond-book.py:89 lilypond-book.py:91 main.cc:129
248 #: lilypond-book.py:90
250 msgid "add DIR to include path"
251 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
253 #: lilypond-book.py:92
255 msgid "write output to DIR"
256 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
258 #: lilypond-book.py:93
262 #: lilypond-book.py:94
263 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
266 #: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:41 main.cc:141
269 msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
271 #: lilypond-book.py:98
273 msgid "print version information"
274 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
276 #: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:142
277 msgid "show warranty and copyright"
278 msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
280 #: lilypond-book.py:703
282 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
285 #: lilypond-book.py:706
287 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
290 #: lilypond-book.py:710
292 msgid "deprecated ly-option used: %s"
295 #: lilypond-book.py:713
297 msgid "compatibility mode translation: %s"
300 #: lilypond-book.py:732
302 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
305 #: lilypond-book.py:769
307 msgid "file not found: %s"
310 #: lilypond-book.py:1102
311 #, fuzzy, python-format
312 msgid "Opening filter `%s'"
313 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
315 #: lilypond-book.py:1244
317 msgid "Writing snippets..."
318 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
320 #: lilypond-book.py:1249
322 msgid "Processing..."
323 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
325 #: lilypond-book.py:1253
326 msgid "All snippets are up to date..."
329 #: lilypond-book.py:1263
330 #, fuzzy, python-format
331 msgid "cannot determine format for: %s"
332 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
334 #: lilypond-book.py:1308
335 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
338 #: lilypond-book.py:1315
339 #, fuzzy, python-format
340 msgid "Reading %s..."
341 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
343 #: lilypond-book.py:1331
345 msgid "Dissecting..."
346 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
348 #: lilypond-book.py:1362
349 #, fuzzy, python-format
350 msgid "Compiling %s..."
351 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
353 #: lilypond-book.py:1370
354 #, fuzzy, python-format
355 msgid "Processing include: %s"
356 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
358 #: lilypond-book.py:1380
359 #, fuzzy, python-format
360 msgid "Removing `%s'"
361 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
363 #: lilypond-book.py:1395 midi2ly.py:1017 ps2png.py:51
365 msgid "getopt says: `%s'"
368 #: lilypond-pdfpc-helper.py:72
369 msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
372 #: lilypond-pdfpc-helper.py:100
374 msgid "Command failed: `%s' (status %d)"
377 #. temp_dir = os.path.join (original_dir, '%s.dir' % program_name)
378 #. original_dir = os.getcwd ()
379 #. keep_temp_dir_p = 0
381 msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
385 msgid "print absolute pitches"
388 #: midi2ly.py:98 midi2ly.py:103
393 msgid "quantise note durations on DUR"
397 msgid "print explicit durations"
405 msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
408 #: midi2ly.py:102 main.cc:130 main.cc:131
412 #: midi2ly.py:102 mup2ly.py:76
414 msgid "write output to FILE"
415 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
418 msgid "quantise note starts on DUR"
426 msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
429 #: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:140
430 msgid "print version number"
431 msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
434 msgid "treat every text as a lyric"
437 #: midi2ly.py:149 mup2ly.py:143 input.cc:105
439 msgstr "ÐÒÅÄÕÐÒÅÖÄÁÀ: "
441 #: midi2ly.py:164 midi2ly.py:1017 midi2ly.py:1082 mup2ly.py:146 mup2ly.py:160
446 #: midi2ly.py:165 mup2ly.py:161
450 #: midi2ly.py:263 mup2ly.py:260
452 msgid "command exited with value %d"
456 #, fuzzy, python-format
457 msgid "%s output to `%s'..."
458 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
465 msgid "no files specified on command line."
469 msgid "Convert mup to LilyPond source."
477 msgid "define macro NAME [optional expansion EXP]"
481 msgid "only pre-process"
485 #, fuzzy, python-format
486 msgid "no such context: %s"
487 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
490 #, fuzzy, python-format
491 msgid "Processing `%s'..."
492 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
495 #, fuzzy, python-format
496 msgid "Writing `%s'..."
497 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
501 msgid "Convert PostScript to PNG image."
509 msgid "set the resolution of the preview to RES"
512 #. # FIXME: silly message containing %d
514 #, fuzzy, python-format
516 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
518 #: getopt-long.cc:144
520 msgid "option `%s' requires an argument"
521 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÔÒÅÂÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
523 #: getopt-long.cc:148
525 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
526 msgstr "ÏÐÃÉÑ `%s' ÎÅ ÄÏÐÕÓËÁÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
528 #: getopt-long.cc:152
530 msgid "unrecognized option: `%s'"
531 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÐÃÉÑ: `%s'"
533 #: getopt-long.cc:159
535 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
536 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s' ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ `%s'"
540 msgid "programming error: %s"
541 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ: "
544 msgid "Continuing; crossing fingers"
547 #: accidental-engraver.cc:239
549 msgid "Accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
552 #: accidental-engraver.cc:267
554 msgid "ignoring unknown accidental: %s"
557 #: accidental-engraver.cc:284
559 msgid "Accidental rule must be pair or context-name; Found %s"
562 #: accidental.cc:223 key-signature-interface.cc:133
564 msgid "accidental `%s' not found"
569 msgid "Error parsing AFM file: `%s'"
570 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÆÁÊÌÁ AFM"
572 #. FIXME: broken sentence
573 #: all-font-metrics.cc:158
575 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
578 #: all-font-metrics.cc:160
580 msgid "does not match: `%s'"
583 #: all-font-metrics.cc:166
584 msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
587 #: all-font-metrics.cc:168
588 msgid "Rerun with -V to show font paths."
591 #: all-font-metrics.cc:170
592 msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
595 #: all-font-metrics.cc:279
597 msgid "can't find font: `%s'"
598 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
600 #: all-font-metrics.cc:280
601 msgid "Loading default font"
602 msgstr "úÁÇÒÕÖÁÀ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
604 #: all-font-metrics.cc:295
606 msgid "can't find default font: `%s'"
607 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
609 #: all-font-metrics.cc:296 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:69
611 msgid "(search path: `%s')"
612 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
614 #: all-font-metrics.cc:297
618 #: apply-context-iterator.cc:35
619 msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
622 #: auto-change-iterator.cc:66 change-iterator.cc:61
623 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
624 msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
626 #: axis-group-engraver.cc:112
628 "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent.\n"
629 "Do you have two Axis_group_engravers?\n"
630 "Killing this vertical group."
633 #: bar-check-iterator.cc:68
635 msgid "barcheck failed at: %s"
638 #: beam-engraver.cc:138
639 msgid "already have a beam"
640 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
642 #: beam-engraver.cc:209
643 msgid "unterminated beam"
644 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
646 #: beam-engraver.cc:242 chord-tremolo-engraver.cc:168
647 msgid "stem must have Rhythmic structure"
648 msgstr "ÛÔÉÌØ ÄÏÌÖÅÎ ÉÍÅÔØ ÒÉÔÍÏ×ÕÀ ÓÔÒÕËÔÕÒÕ"
650 #: beam-engraver.cc:256
651 msgid "stem doesn't fit in beam"
652 msgstr "ÛÔÉÌØ ÎÅ ×ÌÅÚÁÅÔ × ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"
654 #: beam-engraver.cc:257
655 msgid "beam was started here"
656 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
660 msgid "beam has less than two visible stems"
661 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
665 msgid "removing beam with less than two stems"
666 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
669 msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
672 #: break-align-interface.cc:212
674 msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
675 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
677 #: change-iterator.cc:22
679 msgid "can't change `%s' to `%s'"
680 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÓÍÅÎÉÔØ `%s' ÎÁ `%s'"
683 #. We could change the current translator's id, but that would make
684 #. errors hard to catch
686 #. last->translator_id_string () = get_change ()->change_to_id_string ();
688 #: change-iterator.cc:93
689 msgid "I'm one myself"
690 msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
692 #: change-iterator.cc:96
693 msgid "none of these in my family"
694 msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
696 #: chord-tremolo-engraver.cc:97
698 msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
701 #: chord-tremolo-engraver.cc:134
702 msgid "unterminated chord tremolo"
703 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
705 #: chord-tremolo-iterator.cc:66
707 msgid "no one to print a tremolos"
708 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
712 msgid "clef `%s' not found"
717 msgid "unknown cluster style `%s'"
718 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
720 #: coherent-ligature-engraver.cc:84
722 msgid "gotcha: ptr=%ul"
725 #: coherent-ligature-engraver.cc:96
730 #: coherent-ligature-engraver.cc:139
732 msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
735 #: context-def.cc:111
737 msgid "Program has no such type: `%s'"
740 #: context-def.cc:286
742 msgid "can't find: `%s'"
743 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
747 msgid "Cannot find or create new `%s'"
748 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
752 msgid "Cannot find or create `%s' called `%s'"
753 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ÐÏÄ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ: `%s'"
757 msgid "can't find or create: `%s'"
758 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
762 msgid "custos `%s' not found"
765 #: dynamic-engraver.cc:179 span-dynamic-performer.cc:84
766 msgid "can't find start of (de)crescendo"
767 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÎÁÞÁÌÏ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
769 #: dynamic-engraver.cc:189
770 msgid "already have a decrescendo"
771 msgstr "ÄÅËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
773 #: dynamic-engraver.cc:191
774 msgid "already have a crescendo"
775 msgstr "ËÒÅÝÅÎÄÏ ÕÖÅ ÅÓÔØ"
777 #: dynamic-engraver.cc:194
779 msgid "Cresc started here"
780 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
782 #: dynamic-engraver.cc:315
783 msgid "unterminated (de)crescendo"
784 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÏÅ (ÄÅ)ËÒÅÝÅÎÄÏ"
786 #: event-chord-iterator.cc:56 output-property-music-iterator.cc:29
788 msgid "Junking event: `%s'"
789 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
791 #: extender-engraver.cc:140 extender-engraver.cc:149
792 msgid "unterminated extender"
793 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
795 #: folded-repeat-iterator.cc:65
796 msgid "no one to print a repeat brace"
797 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
801 msgid "Failed to add lilypond directory %s"
804 #: glissando-engraver.cc:99
806 msgid "Unterminated glissando."
807 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
809 #: global-context-scheme.cc:52 global-context-scheme.cc:80
810 msgid "Need music in a score"
813 #: global-context-scheme.cc:70
815 msgid "Interpreting music... "
816 msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
818 #: global-context-scheme.cc:91
820 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
821 msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
823 #: global-context.cc:162
825 msgid "can't find `%s' context"
826 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
828 #: gourlay-breaking.cc:200
830 msgid "Optimal demerits: %f"
833 #: gourlay-breaking.cc:205
834 msgid "No feasible line breaking found"
835 msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÕÄÏ×ÌÅÔ×ÏÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÒÁÚÒÙ×Á ÓÔÒÏËÉ"
837 #: gregorian-ligature-engraver.cc:59
842 #: gregorian-ligature-engraver.cc:64
844 msgid "implied \\%s added"
847 #: grob-interface.cc:48
849 msgid "Unknown interface `%s'"
850 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
852 #: grob-interface.cc:59
854 msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
858 msgid "decrescendo too small"
863 msgid "crescendo too small"
866 #: horizontal-bracket-engraver.cc:57
868 msgid "Don't have that many brackets."
869 msgstr "îÅÔ ÔÁËÏÇÏ ËÏÌÉÞÅÓÔ×Á ÏËÔÁ× (%s)"
871 #: horizontal-bracket-engraver.cc:66
872 msgid "Conflicting note group events."
875 #: hyphen-engraver.cc:96
877 msgid "removing unterminated hyphen"
878 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
880 #: hyphen-engraver.cc:109
882 msgid "unterminated hyphen; removing"
883 msgstr "ÐÅÒÅÎÏÓ ÂÅÚ ÏËÏÎÞÁÎÉÑ"
885 #: includable-lexer.cc:50
886 msgid "include files are not allowed in safe mode"
889 #: includable-lexer.cc:57 kpath.cc:129 lily-guile.cc:90
890 #: lily-parser-scheme.cc:76
892 msgid "can't find file: `%s'"
893 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
896 msgid "non fatal error: "
897 msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
899 #: input.cc:124 source-file.cc:136 source-file.cc:229
900 msgid "position unknown"
901 msgstr "ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÏ"
903 #: key-performer.cc:88
904 msgid "FIXME: key change merge"
905 msgstr "éóðòá÷øíåîñ: ÓÌÉÑÎÉÅ ÓÍÅÎÙ ËÌÀÞÁ"
907 #: kpath.cc:56 kpath.cc:80
909 msgid "kpathsea can't find %s file: `%s'"
910 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
914 msgid "kpathsea can't find file: `%s'"
915 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
917 #: ligature-engraver.cc:153
919 msgid "can't find start of ligature"
920 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
922 #: ligature-engraver.cc:159
923 msgid "no right bound"
926 #: ligature-engraver.cc:185
928 msgid "already have a ligature"
929 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
931 #: ligature-engraver.cc:201
932 msgid "no left bound"
935 #: ligature-engraver.cc:257
937 msgid "unterminated ligature"
938 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
940 #: ligature-engraver.cc:281
941 msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
944 #: ligature-engraver.cc:282
946 msgid "ligature was started here"
947 msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÎÁÞÉÎÁÌÁÓØ ÚÄÅÓØ"
951 msgid "(load path: `%s')"
952 msgstr "(ÐÕÔØ ÚÁÇÒÕÚËÉ: `%s')"
956 msgid "Can't find property type-check for `%s' (%s)."
960 msgid "Perhaps you made a typing error?"
964 msgid "Doing assignment anyway."
969 msgid "Type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
974 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
975 msgstr "éÍÑ ËÏÍÁÎÄÙ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÌÀÞÅ×ÙÍ ÓÌÏ×ÏÍ: `%s'"
979 msgid "error at EOF: %s"
980 msgstr "ÏÛÍÂËÁ × ËÏÎÃÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
982 #: lily-parser-scheme.cc:68
984 msgid "can't find init file: `%s'"
985 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
987 #: lily-parser-scheme.cc:85
989 msgid "Processing `%s'"
990 msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
992 #: lily-parser.cc:102
996 #: lily-parser.cc:120
997 msgid "Braces don't match"
998 msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ"
1002 " This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
1003 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
1004 "as published by the Free Software Foundation.\n"
1006 " This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
1007 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
1008 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU\n"
1009 "General Public License for more details.\n"
1011 " You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
1012 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
1013 "the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
1014 "Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
1018 msgid "select backend to use"
1026 msgid "set option, use -e '(ly:option-usage)' for help"
1029 #. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
1030 #. for --output-format.
1037 msgid "list of formats to dump"
1046 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
1050 msgid "add DIR to search path"
1051 msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
1054 msgid "use FILE as init file"
1055 msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
1059 msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
1060 msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
1063 msgid "generate a preview"
1067 msgid "don't generate full pages"
1071 msgid "generate PNG"
1075 msgid "generate PostScript"
1079 msgid "generate DVI"
1083 msgid "generate PDF (default)"
1087 msgid "generate TeX"
1091 msgid "run in safe mode"
1097 "Copyright (c) %s by\n"
1099 msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
1101 #. No version number or newline here. It confuses help2man.
1104 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
1105 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
1109 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
1110 msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ."
1114 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
1119 msgid "For more information, see %s"
1122 #: mensural-ligature-engraver.cc:76
1123 msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
1126 #: mensural-ligature-engraver.cc:102
1127 msgid "can not determine pitch of ligature primitive -> skipping"
1130 #: mensural-ligature-engraver.cc:116
1131 msgid "single note ligature - skipping"
1134 #: mensural-ligature-engraver.cc:128
1135 msgid "prime interval within ligature -> skipping"
1138 #: mensural-ligature-engraver.cc:140
1139 msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
1142 #: mensural-ligature-engraver.cc:188
1143 msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
1146 #: mensural-ligature-engraver.cc:199
1148 "semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
1149 "and there may be only zero or two of them"
1152 #: mensural-ligature-engraver.cc:226
1154 "invalid ligatura ending:\n"
1155 "when the last note is a descending brevis,\n"
1156 "the penultimate note must be another one,\n"
1157 "or the ligatura must be LB or SSB"
1160 #: mensural-ligature-engraver.cc:345
1161 msgid "unexpected case fall-through"
1164 #: mensural-ligature.cc:132
1165 msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
1168 #: mensural-ligature.cc:184
1169 msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
1174 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
1175 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1183 msgid "Experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
1186 #: midi-stream.cc:39
1188 msgid "could not write file: `%s'"
1189 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1193 msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
1198 msgid "Transposition by %s makes alteration larger than double"
1202 #. music for the softenon children?
1204 #: new-fingering-engraver.cc:153
1205 msgid "music for the martians."
1208 #: new-fingering-engraver.cc:233
1209 msgid "Fingerings are also not down?! Putting them down anyway."
1212 #: new-lyric-combine-music-iterator.cc:243
1214 msgid "cannot find Voice `%s'"
1215 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1217 #: note-collision.cc:413
1218 msgid "Too many clashing notecolumns. Ignoring them."
1219 msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÐÅÒÅÓÅËÁÀÝÉÈÓÑ ÓÔÏÌÂÃÏ× ÎÏÔ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
1223 msgid "note head `%s' not found"
1226 #: open-type-font.cc:29
1228 msgid "Cannot allocate %d bytes"
1231 #: open-type-font.cc:33
1233 msgid "Could not load %s font table"
1236 #: open-type-font.cc:85
1238 msgid "Unsupported font format: %s"
1241 #: open-type-font.cc:89
1243 msgid "Unknown error: %d reading font file: %s"
1246 #: open-type-font.cc:144
1248 msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
1251 #: pango-font.cc:147
1252 msgid "FreeType face has no PostScript font name."
1255 #: paper-outputter-scheme.cc:27
1257 msgid "Layout output to `%s'..."
1258 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1260 #: paper-score.cc:66
1262 msgid "Element count %d (spanners %d) "
1265 #: paper-score.cc:70
1267 msgid "Preprocessing graphical objects..."
1268 msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
1271 msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
1274 #: pdf.cc:253 source-file.cc:47
1276 msgid "can't open file: `%s'"
1277 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1279 #: percent-repeat-engraver.cc:100
1281 msgid "Don't know how to handle a percent repeat of this length."
1282 msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
1284 #: percent-repeat-engraver.cc:160
1286 msgid "unterminated percent repeat"
1287 msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
1289 #: percent-repeat-iterator.cc:54
1291 msgid "no one to print a percent"
1292 msgstr "ÎÅËÏÍÕ ÒÉÓÏ×ÁÔØ ÓËÏÂÕ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
1294 #: performance.cc:49
1297 msgstr "äÏÒÏÖËÁ ..."
1299 #: performance.cc:92
1301 msgstr "óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
1303 #: performance.cc:112
1308 #: performance.cc:166
1310 msgid "MIDI output to `%s'..."
1311 msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1313 #: phrasing-slur-engraver.cc:116
1315 msgid "unterminated phrasing slur"
1316 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1318 #: piano-pedal-engraver.cc:232
1319 msgid "Need 3 strings for piano pedals. No pedal made. "
1322 #: piano-pedal-engraver.cc:247 piano-pedal-engraver.cc:262
1323 #: piano-pedal-performer.cc:80
1325 msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
1326 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1328 #: piano-pedal-engraver.cc:313
1330 msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
1331 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1333 #: property-iterator.cc:95
1335 msgid "Not a grob name, `%s'."
1338 #: quote-iterator.cc:251
1340 msgid "In quotation: junking event %s"
1341 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÚÁÐÒÏÓ: `%s'"
1343 #: relative-octave-check.cc:40
1344 msgid "Failed octave check, got: "
1347 #: rest-collision.cc:152
1348 msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision."
1351 #: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:207
1352 msgid "too many colliding rests"
1353 msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÎÁÌÅÚÁÀÝÉÈ ÐÁÕÚ"
1357 msgid "rest `%s' not found"
1362 msgid "lilypond -e EXPR means:"
1367 msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
1373 " Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
1379 " The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
1384 msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
1389 msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
1392 #: scm-option.cc:137 scm-option.cc:175
1394 msgid "No such internal option: %s"
1395 msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1397 #: score-engraver.cc:106 score-engraver.cc:117 score-engraver.cc:119
1399 msgid "cannot find `%s'"
1400 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ: `%s'"
1402 #: score-engraver.cc:108
1403 msgid "Music font has not been installed properly."
1406 #: score-engraver.cc:110
1408 msgid "Search path `%s'"
1409 msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
1411 #: score-engraver.cc:121
1413 msgid "Install the ec-fonts-mftraced package from: %s."
1416 #: score-engraver.cc:124
1419 msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
1423 msgid "Already have music in score"
1424 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1427 msgid "This is the previous music"
1431 msgid "Error found in this music expression. Ignoring it"
1435 #: script-engraver.cc:101
1436 msgid "Do not know how to interpret articulation: "
1439 #: script-engraver.cc:102
1441 msgid "Scheme encoding: "
1444 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
1445 #: separation-item.cc:54 separation-item.cc:98
1447 msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
1448 msgstr "Single_malt_grouping_item: Ñ ÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ×ÙÐÉÌ"
1450 #: simple-spacer.cc:506
1452 msgid "No spring between column %d and next one"
1455 #: slur-engraver.cc:113
1456 msgid "unterminated slur"
1457 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
1459 #: slur-engraver.cc:123
1460 msgid "No slur to end"
1463 #: source-file.cc:60
1465 msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
1466 msgstr "èÍ... ðÏÌÕÞÉÌ %d, Á ÏÖÉÄÁÌ %d ÚÎÁËÏ×"
1468 #: spacing-spanner.cc:386
1470 msgid "Global shortest duration is %s"
1473 #: stem-engraver.cc:88
1474 msgid "tremolo duration is too long"
1478 #: stem-engraver.cc:125
1480 msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
1481 msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÀ ÎÏÔÕ Ë ÎÅÓÏ×ÍÅÓÔÉÍÏÍÕ ÛÔÉÌÀ (ÔÉÐ = %d)"
1483 #: stem-engraver.cc:127
1484 msgid "Don't you want polyphonic voices instead?"
1488 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
1493 msgid "flag `%s' not found"
1498 msgid "flag stroke `%s' not found"
1503 msgid "Element count %d."
1508 msgid "Grob count %d"
1513 msgid "Calculating line breaks..."
1514 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1516 #: text-spanner-engraver.cc:62
1518 msgid "can't find start of text spanner"
1519 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1521 #: text-spanner-engraver.cc:76
1523 msgid "already have a text spanner"
1524 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1526 #: text-spanner-engraver.cc:138
1528 msgid "unterminated text spanner"
1529 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1531 #. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
1532 #. more of a programming error.
1533 #: tfm-reader.cc:108
1535 msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
1538 #: tfm-reader.cc:142
1540 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
1545 msgid "can't find ascii character: %d"
1546 msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ ASCII: `%d'"
1548 #: tie-engraver.cc:199
1552 #: time-scaled-music-iterator.cc:23
1553 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
1557 #. Todo: should make typecheck?
1559 #. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
1561 #: time-signature-engraver.cc:55
1563 msgid "Found strange time signature %d/%d."
1566 #. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
1567 #. (Here really with a warning!)
1568 #: time-signature.cc:85
1570 msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
1573 #: translator-ctors.cc:53
1575 msgid "unknown translator: `%s'"
1578 #: trill-spanner-engraver.cc:70
1580 msgid "can't find start of trill spanner"
1581 msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1583 #: trill-spanner-engraver.cc:84
1585 msgid "already have a trill spanner"
1586 msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
1588 #: trill-spanner-engraver.cc:144
1590 msgid "unterminated trill spanner"
1591 msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÙÊ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ"
1593 #: tuplet-bracket.cc:451
1594 msgid "Killing tuplet bracket across linebreak."
1597 #: vaticana-ligature-engraver.cc:341
1600 "ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
1601 "selected ligature style"
1604 #: vaticana-ligature-engraver.cc:571
1606 msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
1609 #: vaticana-ligature.cc:93
1610 msgid "ascending vaticana style flexa"
1613 #: vaticana-ligature.cc:182
1614 msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
1617 #: volta-engraver.cc:140
1618 msgid "No volta spanner to end"
1621 #: volta-engraver.cc:151
1622 msgid "Already have a volta spanner. Stopping that one prematurely."
1625 #: volta-engraver.cc:155
1626 msgid "Also have a stopped spanner. Giving up."
1630 msgid "Tag must be symbol or list of symbols."
1634 msgid "Identifier should have alphabetic characters only"
1638 msgid "\\paper cannot be in \\score. Use \\layout instead"
1642 msgid "Need \\paper for paper block."
1646 msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
1650 msgid "Music head function should return Music object."
1654 msgid "Grob name should be alphanumeric"
1659 msgid "Second argument must be pitch list."
1660 msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
1662 #: parser.yy:1753 parser.yy:1758 parser.yy:2238
1663 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
1664 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
1667 msgid "Expecting string as script definition"
1670 #: parser.yy:2014 parser.yy:2064
1672 msgid "not a duration: %d"
1673 msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
1676 msgid "Have to be in Note mode for notes"
1677 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
1680 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
1681 msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
1684 msgid "need integer number arg"
1688 msgid "Suspect duration found following this beam"
1693 msgid "Renaming input to: `%s'"
1694 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1697 msgid "No quoted string found after \\version"
1701 msgid "No quoted string found after \\renameinput"
1705 msgid "EOF found inside a comment"
1706 msgstr "ëÏÎÅà ÆÁÊÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ"
1709 msgid "\\maininput not allowed outside init files"
1714 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
1715 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÍÅÔËÁ/ËÏÍÁÎÄÁ: `%s'"
1719 msgid "Missing end quote"
1720 msgstr "ïÔÓÕÔÓ×ÕÅÔ ÚÁËÌÀÞÉÔÅÌØÎÁÑ ËÁ×ÙÞËÁ"
1723 msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
1727 msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
1732 msgid "invalid character: `%c'"
1733 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1735 #: lexer.ll:702 lexer.ll:703
1737 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
1738 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1740 #: lexer.ll:800 lexer.ll:801
1742 msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
1743 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ mudela: %s (%s, %s)"
1745 #: lexer.ll:801 lexer.ll:802
1746 msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
1749 #: backend-library.scm:19
1750 #, fuzzy, lisp-format
1751 msgid "Invoking `~a'..."
1752 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1754 #: backend-library.scm:24
1756 msgid "`~a' failed (~a)"
1759 #: backend-library.scm:45 framework-tex.scm:366 framework-tex.scm:387
1760 #, fuzzy, lisp-format
1761 msgid "Converting to `~a'..."
1762 msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1765 #, fuzzy, lisp-format
1766 msgid "Unknown clef type `~a'"
1767 msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
1770 msgid "See scm/lily.scm for supported clefs"
1773 #: framework-tex.scm:130
1774 #, fuzzy, lisp-format
1775 msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
1776 msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
1778 #: lily-library.scm:356
1780 msgid "No \\version statement found. Please add~afor future compatibility."
1785 msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
1789 msgid "error: failed files: "
1792 #: page-layout.scm:426
1794 msgid "Calculating page breaks..."
1795 msgstr "÷ÙÞÉÓÌÑÀ ÐÏÚÉÃÉÉ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
1798 #~ msgid "kpathsea can not find %s file: `%s'"
1799 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1802 #~ msgid "kpathsea can not find AFM file `%s'"
1803 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1806 #~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
1807 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1810 #~ msgid "Can't open file %s"
1811 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1814 #~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
1815 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÐÅÒÅ×ÏÄÞÉËÏ×, Ñ ÕÖÅ ÔÁÍ"
1818 #~ msgid "Converting to `~a.ps'..."
1819 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1822 #~ msgid "add DIR to LilyPond's search path"
1823 #~ msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
1825 #~ msgid "produce MIDI output only"
1826 #~ msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
1829 #~ msgid "no such setting: `%s'"
1830 #~ msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
1833 #~ msgid "Continuing..."
1834 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1837 #~ msgid "Analyzing %s..."
1838 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1841 #~ msgid "no LilyPond output found for `%s'"
1842 #~ msgstr "Lily ×ÙÈÏÄ × %s..."
1845 #~ msgid "not a PostScript file: `%s'"
1846 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
1849 #~ msgid "filename should not contain spaces: `%s'"
1850 #~ msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
1853 #~ msgid "%s output to <stdout>..."
1854 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1857 #~ msgid "%s output to %s..."
1858 #~ msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
1861 #~ msgid "can't find file: `%s.%s'"
1862 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
1869 #~ msgid "write dependencies"
1870 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
1872 #~ msgid "write Makefile dependencies for every input file"
1873 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
1876 #~ msgid "invalid value: `%s'"
1877 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ: `%c'"
1880 #~ msgid "Writing HTML menu `%s'"
1881 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1884 #~ msgid "dependencies output to `%s'..."
1885 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
1888 #~ msgid "programming error: %s (Continuing; cross thumbs)\n"
1889 #~ msgstr " (ðÒÏÄÏÌÖÁÀ; ÓËÒÅÓÔÉÔÅ ÐÁÌØÃÙ)"
1892 #~ msgid "unknown accidental typesetting: %s. Ignored"
1893 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1895 #~ msgid "can't find character number: %d"
1896 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÓÉÍ×ÏÌ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ: %d"
1899 #~ msgid "Beam has less than two stems. Removing beam."
1900 #~ msgstr "ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÍÅÎÅÅ Ä×ÕÈ ÛÔÉÌÅÊ"
1907 #~ "Nothing to connect extender to on the left. Ignoring extender event."
1909 #~ "îÅËÕÄÁ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌØ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÒÁÓÛÉÒÉÔÅÌÑ."
1912 #~ msgid "Nothing to connect hyphen to on the left. Ignoring hyphen event."
1913 #~ msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
1916 #~ msgid "Now processing: `%s'"
1917 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
1919 #~ msgid "inhibit file output naming and exporting"
1920 #~ msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
1923 #~ "LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
1924 #~ "using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
1925 #~ "the GNU Project.\n"
1927 #~ "LilyPond - ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÎÁÂÏÒÁ ÍÕÚÙËÉ. ïÎÁ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔ ÐÒÅËÒÁÓÎÕÀ ÍÕÚÙËÕ\n"
1928 #~ "ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. LilyPond\n"
1929 #~ "Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
1932 #~ msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
1933 #~ msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
1935 #~ msgid "silly duration"
1936 #~ msgstr "ÇÌÕÐÁÑ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
1938 #~ msgid "paper output to `%s'..."
1939 #~ msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
1942 #~ msgid "I'm one myself: `%s'"
1943 #~ msgstr "ñ ÅÄÉÎÓÔ×ÅÎÎÙÊ"
1946 #~ msgid "none of these in my family: `%s'"
1947 #~ msgstr "ÏÎÉ ÍÎÅ ÎÅ ÒÏÄÓÔ×ÅÎÎÉËÉ"
1949 #~ msgid "from musical definition: %s"
1950 #~ msgstr "ÉÚ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÊ ÎÏÔÁÃÉÉ %s"
1953 #~ msgid "can't find start of phrasing slur"
1954 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1957 #~ msgid "unterminated pedal bracket"
1958 #~ msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
1960 #~ msgid "Errors found/*, not processing score*/"
1961 #~ msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
1964 #~ msgid "can't find start of slur"
1965 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
1968 #~ msgid "can't create directory: `%s'"
1969 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1971 #~ msgid "Error syncing file (disk full?)"
1972 #~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÉ ÆÁÊÌÁ (ÄÉÓË ÐÅÒÅÐÏÌÎÅÎ?)"
1974 #~ msgid "Already contains: `%s'"
1975 #~ msgstr "õÖÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ: `%s'"
1978 #~ msgid "Must have duration object"
1979 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
1981 #~ msgid "white expected"
1982 #~ msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
1984 #~ msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
1985 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÏÄ ÓÈÅÍÙ × ÂÅÚÏÐÁÓÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ"
1988 #~ msgid "%r: release directory"
1989 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
1992 #~ msgid "Fetching `%s'..."
1993 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1996 #~ msgid "Building `%s'..."
1997 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
1999 #~ msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
2000 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ×ÙÞÉÔÁÎÉÅ: ÎÅ ÞÁÓÔØ ÁËËÏÒÄÁ: %s"
2006 #~ msgid "Putting slur over rest."
2007 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ. éÇÎÏÒÉÒÕÀ."
2009 #~ msgid "Slur over rest?"
2010 #~ msgstr "ìÉÇÁ ÎÁÄ ÐÁÕÚÏÊ?"
2012 #~ msgid "Can't specify direction for this request"
2013 #~ msgstr "îÅ ÍÏÇÕ ÕËÁÚÁÔØ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ÚÁÐÒÏÓÁ"
2015 #~ msgid "can't map file"
2016 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
2018 #~ msgid "This binary was compiled with the following options:"
2019 #~ msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
2021 #~ msgid "EOF in a string"
2022 #~ msgstr "EOF × ÓÔÒÏËÅ"
2025 #~ msgstr "<ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ>"
2027 #~ msgid "can't find start of beam"
2028 #~ msgstr "ÞÔÏ-ÔÏ ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2030 #~ msgid "weird beam vertical offset"
2031 #~ msgstr "ÄÉËÏÅ ×ÅÒÔÉËÁÌØÎÏÅ ÓÍÅÝÅÎÉÅ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÉ ÛÔÉÌÅÊ"
2033 #~ msgid "#32 in quarter: %d"
2034 #~ msgstr "#32 × ÞÅÔ×ÅÒÔÎÏÊ: %d"
2036 #~ msgid "track %d:"
2037 #~ msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ %d:"
2039 #~ msgid "Creating voices..."
2040 #~ msgstr "óÏÚÄÁÀ ÇÏÌÏÓÁ..."
2045 #~ msgid "% MIDI copyright:"
2046 #~ msgstr "% MIDI copyright:"
2048 #~ msgid "% MIDI instrument:"
2049 #~ msgstr "% MIDI ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔ:"
2051 #~ msgid "lily indent level: %d"
2052 #~ msgstr "ÕÒÏ×ÅÎØ ÏÔÓÔÕÐÏ× lily: %d"
2054 #~ msgid "% Creator: "
2055 #~ msgstr "% óÏÚÄÁÔÅÌØ: "
2057 #~ msgid "% Automatically generated"
2058 #~ msgstr "% á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2060 #~ msgid "% from input file: "
2061 #~ msgstr "% ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: "
2063 #~ msgid "enable debugging output"
2064 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÏÔÌÁÄÏÞÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ"
2066 #~ msgid "set FILE as default output"
2067 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ æáêì ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
2069 #~ msgid "don't output tuplets"
2070 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2073 #~ msgstr "ÂÙÔØ ÍÏÌÞÁÌÉ×ÙÍ"
2076 #~ msgid "don't output rests or skips"
2077 #~ msgstr "ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÓËÏÂÙ ÔÒÉÏÌÅÊ"
2079 #~ msgid "set smallest duration"
2080 #~ msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÉÍÅÎØÛÕÀ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ"
2082 #~ msgid "don't timestamp the output"
2083 #~ msgstr "ÎÅ ÏÔÍÅÞÁÔØ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ ×Ù×ÏÄÁ"
2085 #~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... [FILE]"
2086 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2089 #~ msgid "Translate MIDI-file to lilypond"
2090 #~ msgstr "ôÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ MIDI-ÆÁÊÌ × mudela"
2092 #~ msgid "zero length string encountered"
2093 #~ msgstr "×ÓÔÒÅÔÉÌÁÓØ ÓÔÒÏËÁ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÄÌÉÎÙ"
2095 #~ msgid "MIDI header expected"
2096 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÓÑ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË MIDI"
2098 #~ msgid "invalid header length"
2099 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ"
2101 #~ msgid "invalid MIDI format"
2102 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ MIDI"
2104 #~ msgid "invalid number of tracks"
2105 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÄÏÒÏÖÅË"
2107 #~ msgid "invalid running status"
2108 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÔÁÔÕÓ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
2110 #~ msgid "unimplemented MIDI meta-event"
2111 #~ msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÏÅ ÍÅÔÁ-ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2113 #~ msgid "invalid MIDI event"
2114 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÂÙÔÉÅ MIDI"
2116 #~ msgid "MIDI track expected"
2117 #~ msgstr "ÏÖÉÄÁÌÁÓØ MIDI ÄÏÒÏÖËÁ"
2119 #~ msgid "invalid track length"
2120 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÌÉÎÁ ÄÏÒÏÖËÉ"
2122 #~ msgid "no Grace context available"
2123 #~ msgstr "ÎÅÔ ÄÏÓÔÕÐÎÏÇÏ æÏÒÛÌÁÇ-ËÏÎÔÅËÓÔÁ"
2125 #~ msgid "Unattached grace notes. Attaching to last musical column."
2126 #~ msgstr "æÏÒÛÌÁÇ ÂÅÚ ÐÒÉ×ÑÚËÉ. ðÒÉ×ÑÚÙ×ÁÀ Ë ÐÏÓÌÅÄÎÅÍÕ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÍÕ ÓÔÏÌÂÃÕ."
2129 #~ msgid "Fetching `%'s..."
2130 #~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
2137 #~ msgid "write output to NAME"
2138 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2141 #~ msgid "write ouput to NAME"
2142 #~ msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
2144 #~ msgid "not enough fields in Dstream init"
2145 #~ msgstr "ÎÅ ÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÏÌÅÊ × Dstream init"
2147 #~ msgid "floating point exception"
2148 #~ msgstr "ÉÓËÌÀÞÅÎÉÅ ÁÒÉÆÍÅÔÉËÉ Ó ÐÌÁ×ÁÀÝÅÊ ÚÁÐÑÔÏÊ"
2150 #~ msgid "can't set mem-checking!"
2151 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ×ËÌÀÞÉÔØ ÐÒÏ×ÅÒËÕ ÐÁÍÑÔÉ"
2154 #~ msgid "Dependency file left in `%s'"
2155 #~ msgstr "úÁÐÉÓÙ×ÁÀ ÆÁÊÌ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÅÊ: `%s'..."
2158 #~ msgid "Report bugs to bug-gnu-music@gnu.org."
2159 #~ msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s."
2162 #~ msgid "Usage: lilypond [OPTIONS]... FILE\n"
2163 #~ msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]"
2165 #~ msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
2166 #~ msgstr "ÎÅÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ËÌÀÞ: ÂÅÍÏÌÉ: %d, ÄÉÅÚÙ: %d"
2169 #~ msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
2171 #~ "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÍÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÅ ÌÉÇÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ "
2174 #~ msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
2175 #~ msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ, ÏÖÉÄÁÌÓÑ: `%s'"
2177 #~ msgid "show all changes in relative syntax"
2178 #~ msgstr "ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÓÅ ÉÚÍÅÎÅÎÉÑ × ÏÔÎÏÓÉÔÅÌØÎÏÍ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÅ"
2180 #~ msgid "switch on experimental features"
2181 #~ msgstr "×ËÌÀÞÉÔØ ÜËÓÐÅÒÉÍÅÎÔÁÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ"
2183 #~ msgid "Automatically generated"
2184 #~ msgstr "á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÎÏ"
2186 #~ msgid "Wrong type for property"
2187 #~ msgstr "îÅ×ÅÒÎÙÊ ÔÉÐ ÄÌÑ Ó×ÏÊÓÔ×Á"
2189 #~ msgid "too small"
2190 #~ msgstr "ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÏ"
2192 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
2193 #~ msgstr "æÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ × ÔÅËÓÔÅ `%s' ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ, ÄÏÂÁ×ÌÑÀ ÓËÏÂËÉ"
2195 #~ msgid "Huh? Not a Request: `%s'"
2196 #~ msgstr "á? îå úÁÐÒÏÓ: `%s'"
2198 #~ msgid "can't find both ends of %s"
2199 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÏÂÁ ËÏÎÃÁ Õ %s"
2204 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
2205 #~ msgstr "îÅÔ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ËÌÀÞÁ, ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÀ `C'"
2207 #~ msgid "out of tune:"
2208 #~ msgstr "×ÎÅ ÔÏÎÁÌØÎÏÓÔÉ:"
2210 #~ msgid "ignore mudela version"
2211 #~ msgstr "ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ mudela"
2213 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
2214 #~ msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÂÕÍÁÇÉ: `%s'"
2216 #~ msgid "not a real variable"
2217 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÓÔÏÑÝÁÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ"
2219 #~ msgid "score does not have any columns"
2220 #~ msgstr "ÆÒÁÇÍÅÎÔ ÎÅ ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÓÔÏÌÂÃÏ×"
2222 #~ msgid "can't find start of chord tremolo"
2223 #~ msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÕ ÎÁÞÁÌÏ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2225 #~ msgid "already have a chord tremolo"
2226 #~ msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÔÒÅÍÏÌÏ ÁËËÏÒÄÁ"
2228 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
2229 #~ msgstr "ÐÅÒÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ `\\%s'"
2231 #~ msgid "More than one music block"
2232 #~ msgstr "âÏÌÅÅ ÏÄÎÏÇÏ ÍÕÚÙËÁÌØÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ"
2234 #~ msgid "can't put stem tremolo on tuplet"
2235 #~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÏÍÅÓÔÉÔØ ÛÔÉÌÅ×ÏÅ ÔÒÅÍÏÌÏ ÎÁ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÕ"