]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - input/lsr/utf-8.ly
Deeply revise input/lsr structure, generation and compilation
[lilypond.git] / input / lsr / utf-8.ly
1 %% Do not edit this file; it is auto-generated from LSR!
2 %% Tags: text
3 \version "2.11.35"
4
5 %% Edit this file using a Unicode aware editor, such as GVIM, GEDIT, Emacs
6
7 %{
8
9 You may have to install additional fonts.
10
11 Red Hat Fedora
12
13     taipeifonts fonts-xorg-truetype ttfonts-ja fonts-arabic \
14          ttfonts-zh_CN fonts-ja fonts-hebrew 
15
16 Debian GNU/Linux
17
18    apt-get install emacs-intl-fonts xfonts-intl-.* \
19         ttf-kochi-gothic ttf-kochi-mincho \
20         xfonts-bolkhov-75dpi xfonts-cronyx-100dpi xfonts-cronyx-75dpi 
21 %} 
22
23 \header {
24
25   texidoc = "Various scripts may be used for texts (like titles and
26 lyrics) introduced by entering them in UTF-8 encoding, and using a
27 Pango based backend.  Depending on the fonts installed, this fragment
28 will render Bulgarian (Cyrillic), Hebrew, Japanese and Portuguese.
29
30 "
31   
32 }
33
34 % Cyrillic font
35 bulgarian = \lyricmode {
36   Жълтата дюля беше щастлива, че пухът, който цъфна, замръзна като гьон.
37 }
38
39 hebrew = \lyricmode { 
40   זה כיף סתם לשמוע איך תנצח קרפד עץ טוב בגן.
41 }
42
43 japanese = \lyricmode {  
44   いろはにほへど ちりぬるを
45   わがよたれぞ  つねならむ
46   うゐのおくや  まけふこえて
47   あさきゆめみじ ゑひもせず 
48 }
49
50 % "a legal song to you"
51 portuguese = \lyricmode { 
52   à vo -- cê uma can -- ção legal
53 }
54
55 \paper {
56   ragged-right = ##T
57 }
58
59 \relative  { 
60   c2 d e f g f e
61 }
62 \addlyrics { \bulgarian }
63 \addlyrics { \hebrew }
64 \addlyrics { \japanese }
65 \addlyrics { \portuguese }