]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/hu/learning/tutorial.itely
Docs-hu: Fix missing menu from Learning 1.3 Docs-hu: Polish navigation translation...
[lilypond.git] / Documentation / hu / learning / tutorial.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: hu -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: ad7b2deba7a6f12902ab7752196da5677e659bf0
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.12.0"
11
12 @node Első lecke
13 @chapter Első lecke
14 @translationof Tutorial
15
16 Tankönyvünk első leckéje bemutatja a LilyPond nyelvét, és elmagyarázza,
17 hogyan kell nyomtatható kottát előállítani.
18
19 @menu
20 * Fájlok fordítása::
21 * Bemeneti fájlok írása::
22 * Hogyan olvassuk a dokumentációt?::
23 @end menu
24
25 @node Fájlok fordítása
26 @section Fájlok fordítása
27 @translationof Compiling a file
28
29 @menu
30 * Zene bevitele::
31 * Mac OS X::
32 * Windows::
33 * Parancssor::
34 @end menu
35
36 @node Zene bevitele
37 @subsection Zene bevitele
38 @translationof Entering input
39
40 @cindex fordítás
41 @cindex első példa
42 @cindex kis- és nagybetűk különbsége
43
44 A LilyPond bemeneti fájljai egyszerű szöveges állományok.
45 Egy kotta létrehozásához egy bemeneti fájlban (másnéven forrásfájlban) kell
46 azt szöveges formában leírni.
47 @qq{Fordítás} a neve annak a folyamatnak, melynek során egy LilyPond
48 formátumú forrásfájlból egy nyomtatható kotta és (szabadon választhatóan)
49 egy meghallgatható MIDI fájl áll elő.
50
51 Első példánk megmutatja, hogy néz ki egy egyszerű bemenet. A LilyPond
52 forrásfájlba ezt írva:
53
54 @example
55 @{
56   c' e' g' e'
57 @}
58 @end example
59
60 @noindent
61 az alábbi eredményt kapjuk:
62
63 @c  in this case we don't want verbatim
64 @lilypond[quote]
65 {
66   c' e' g' e'
67 }
68 @end lilypond
69
70 @warning{A LilyPondban a hangok és a dalszöveg köré mindig
71 @strong{@{ kapcsos zárójeleket @}} kell írni.
72 A kapcsos zárójeleket legtöbbször szóközzel vesszük körül, hacsak
73 a sor elején vagy végén nem állnak, hogy környezetükkel ne folyjanak
74 egybe, így kétértelműséget okozván. A tankönyv példáiban olykor a
75 rövidség kedvéért elhagyjuk a kapcsos zárójeleket, de a forrásfájlokban
76 nem szabad elfelejteni kitenni őket! A @ref{Hogyan olvassuk a dokumentációt?}
77 c. fejezetben olvasható több információ a tankönyv példáiról és megjelenítésük
78 módjáról.}
79
80 Továbbá a LilyPond bemenete @strong{érzékeny a kis- és nagybetűk különbségére}:
81 @w{@code{@{ c d e @}}} érvényes bemenet; @w{@code{@{ C D E @}}} hibát
82 eredményez.
83
84 @smallspace
85
86 @subheading A kimenet megtekintése
87
88 @cindex PDF fájl
89 @cindex megtekintés
90 @cindex szövegszerkesztők
91 @cindex Mac OS X, a LilyPond futtatása
92 @cindex Windows, a LilyPond futtatása
93 @cindex Linux, a LilyPond futtatása
94 @cindex Unix, a LilyPond futtatása
95
96 Ez a szakasz arról szól, hogy milyen parancsokat kell futtatni
97 a kotta előállításához és a kimenet megtekintéséhez a felhasználó operációs
98 rendszerétől függően.
99
100 Bizonyos szövegszerkesztőkbe beépíthető LilyPond támogatás, ami hatékonyabb
101 szerkesztést tesz lehetőve; erről a @rprogram{Szövegszerkesztői támogatás}
102 fejezet ír.
103
104 @warning{Amikor a LilyPond első alkalommal fut, egy-két percig várni kell,
105 amíg megvizsgálja a rendszer betűtípusait. Ezután természetesen sokkal
106 gyorsabban fog futni!}
107
108 @node Mac OS X
109 @subsection Mac OS X
110 @translationof MacOS X
111
112 Ha elindítjuk a @command{LilyPond.app} alkalmazást, egy példaállományt látunk
113 megnyitva. Mentsük el (pl. @file{test.ly} néven az Asztalra), majd a
114 @w{@qq{Compile > Typeset File}} menüpont segítségével fordítsuk le.
115 Ezután az eredményül kapott PDF fájl a képernyőn látható.
116
117 A következő parancsok, melyekre szükség lehet, a @q{New} (@q{Új}) és az @q{Open}
118 (@q{Megnyitás}) a @q{File} menüben. A szerkesztés alatt levő fájlt a szedés előtt
119 mindig el kell menteni. Ha a feldolgozás során bármilyen hiba történt, a
120 naplóablakban láthatjuk a hibák leírását.
121
122 @node Windows
123 @subsection Windows
124 @translationof Windows
125
126 Windows alatt az Asztalon levő LilyPond ikonra duplán kattintva indíthatjuk el
127 a LilyPondot, mely először egy példafájlt nyit meg egy egyszerű
128 szövegszerkesztőben. Mentsük el (pl. @file{test.ly} néven az Asztalra),
129 majd kattintsunk rá duplán a lefordításához (az ikonja egy hangjegyre
130 hasonlít). Pár másodperc múlva létrejön egy @file{test.pdf} nevű fájl az
131 Asztalon. Ha erre duplán kattintunk, megtekinthetjük a nyomtatható kottát.
132 A @file{test.ly} fordításának másik módja, hogy egérrel ráhúzzuk a LilyPond
133 parancsikonjára.
134
135 Egy létező @file{.ly} fájl szerkesztéséhez kattintsunk rá jobb gombbal, és
136 válasszuk az @qq{Edit source} (@q{Forrás szerkesztése}) menüpontot. Új kotta
137 írásához vagy a szerkesztőt futtassuk a fent leírt módon, majd válasszuk ki a
138 @qq{File > New} (@q{Fájl > Új}) parancsot, vagy jobb gombbal
139 kattintsunk az Asztalra, válasszuk az @qq{Új > Szöveges dokumentum}
140 menüpontot, nevezzük át a fájlt a kívánt névre, és változtassuk meg a
141 kiterjesztését @code{.ly}-re. Ezután ugyanúgy szerkeszthetjük és
142 feldolgozhatjuk, ahogy eddig is tettük.
143
144 Ha duplán kattintunk egy @code{.ly} fájlra, nem csak egy PDF-et kapunk, hanem
145 egy @code{.log} kiterjesztésű naplófájlt is, amely a LilyPond futásáról
146 tartalmaz információkat. Hiba esetén ajánlatos megvizsgálni.
147
148 @node Parancssor
149 @subsection Parancssor
150 @translationof Command-line
151
152 Hozzunk létre egy fájlt @file{test.ly} néven, és írjuk bele a következőket:
153
154 @example
155 @{
156   c' e' g' e'
157 @}
158 @end example
159
160 A @file{test.ly} fájl feldolgozásához adjuk ki az alábbi parancsot:
161
162 @example
163 lilypond test.ly
164 @end example
165
166 @noindent
167 Ekkor az alábbi kimenethez hasonlót láthatunk:
168
169 @example
170 lilypond test.ly
171 GNU LilyPond @version{}
172 Processing `test.ly'
173 Parsing...
174 Interpreting music...
175 Preprocessing graphical objects...
176 Finding the ideal number of pages...
177 Fitting music on 1 page...
178 Drawing systems...
179 Layout output to `test.ps'...
180 Converting to `test.pdf'...
181 @end example
182
183 @node Bemeneti fájlok írása
184 @section Bemeneti fájlok írása
185 @translationof How to write input files
186
187 @menu
188 * Egyszerű kottázás::
189 * A bemeneti fájlok jellemzői::
190 @end menu
191
192 @node Egyszerű kottázás
193 @subsection Egyszerű kottázás
194 @translationof Simple notation
195
196 @cindex egyszerű lejegyzés
197 @cindex lejegyzés, egyszerű
198
199 A LilyPond bizonyos elemeket automatikusan hozzáad a kottához. A következő
200 példában csak négy hangmagasságot adunk meg, de a LilyPond kirakja a kulcsot
201 és az ütemmutatót, valamint a hangok hosszúságát alapértelmezetten negyednek
202 veszi.
203
204 @lilypond[verbatim,quote]
205 {
206   c' e' g' e'
207 }
208 @end lilypond
209
210 @noindent
211 Természetesen minden megváltoztatható, de a legtöbb esetben az alapbeállítás
212 megfelelő.
213
214 @subheading Hangmagasság
215
216 @cindex hangmagasság
217 @cindex relatív mód
218 @cindex aposztróf
219 @cindex vessző
220 @cindex módosítójelek és relatív mód
221
222 @funindex \relative
223 @funindex relative
224 @funindex '
225 @funindex ,
226
227 Fogalomtár: @rglos{pitch}, @rglos{interval},
228 @rglos{scale}, @rglos{middle C}, @rglos{octave},
229 @rglos{accidental}.
230
231 A hangok beírásának legegyszerűbb módja a @code{\relative} mód.
232 Ebben a módban minden hang automatikusan abba az oktávba kerül,
233 melyben az előző hanghoz a legközelebb áll, vagyis legfeljebb
234 kvárt távolságra. Ennek szemléltetésére gépeljünk be egy zenei alapformulát,
235 egy @notation{skálát}, melyben minden hang szekund távolságra van az
236 előzőtől. (Figyelem: mivel angolul a h hang neve b, ezért a LilyPond forrásban
237 is mindig b-t kell írni h helyett!)
238
239 @c KEEP LY
240 @lilypond[verbatim,quote]
241 % megadjuk, hogy az első viszonyítási hang egyvonalas c legyen
242 \relative c' {
243   c d e f
244   g a b c
245 }
246 @end lilypond
247
248 Itt a relatív mód első viszonyítási hangja az @notation{egyvonalas c}. Minden
249 hang az előzőhöz a lehető legközelebb helyezkedik el: az első @code{c} az
250 egyvonalas c-hez legközelebb eső c hangot jelenti, vagyis az egyvonalas c-t.
251 A második, d hang ehhez a hanghoz esik legközelebb, vagyis ugyanúgy az
252 egyvonalas oktávba kerül.
253 Legfeljebb kvárt nagyságú hangközöket tartalmazó dallamok tápláhatók be így a
254 legegyszerűbben.
255
256 @lilypond[verbatim,quote]
257 \relative c' {
258   d f a g
259   c b f d
260 }
261 @end lilypond
262
263 @noindent
264 Természetesen nem szükséges, hogy a relatív mód első viszonyítási hangja
265 megegyezzen a tényleges első hanggal, ahogy az előző példában is láttuk, ahol
266 az első hang -- a @code{d} -- az egyvonalas c-hez legközelebb eső hang,
267 az egyvonalas d.
268
269 A @code{@w{\relative c' @{}} parancsban megadott első viszonyítási hanghoz
270 @code{'} vagy @code{,} karaktereket hozzáadva vagy elvéve
271 változtatható a kezdőoktáv:
272
273 @c KEEP LY
274 @lilypond[verbatim,quote]
275 % kétvonalas oktáv
276 \relative c'' {
277   e c a c
278 }
279 @end lilypond
280
281 A relatív mód kezdetben bonyolultnak tűnhet, de valójában a legtöbb
282 dallamot így lehet legkönnyebben bevinni. Nézzük, hogyan néz ki a relatív
283 hangmagasság-számítás a gyakorlatban. A h hangról egy kvárton belül felfelé
284 a c, d és e hangok helyezkednek el, míg lefelé az a, g és f hangok. Tehát ha
285 egy h-t követő hang c, d vagy e, akkor a h fölé, míg ha a, g vagy f, akkor a
286 h alá kerül.
287
288 @c KEEP LY
289 @lilypond[verbatim,quote]
290 \relative c'' {
291   b c  % felfelé szekund, lefelé szeptim, így: felső c
292   b d  % felfelé terc, lefelé szext, így: felső d
293   b e  % felfelé kvárt, lefelé kvint, így: felső e
294   b a  % felfelé szeptim, lefelé szekund, így: alsó a
295   b g  % felfelé szext, lefelé terc, így: alsó g
296   b f  % felfelé kvint, lefelé kvárt, így: alsó f
297 }
298 @end lilypond
299
300 Pontosan ugyanez marad a működés, ha bármelyik hang előtt kereszt vagy bé áll.
301 A @notation{módosítójelek} a relatív magasságszámítás során @strong{egyáltalán
302 nem számítanak}. A számítás során csak a vonalrendszerben elfoglalt pozíciónak
303 (azaz a diatonikus magasságnak) van szerepe.
304
305 Kvártnál nagyobb hangközugrást úgy érhetünk el, hogy @code{'} vagy @code{,}
306 karaktereket helyezünk a hang után. Az code{'} egy @notation{oktáv}nyi
307 emelkedést, a @code{,} egy oktávnyi süllyedést jelent.
308
309 @lilypond[verbatim,quote]
310 \relative c'' {
311   a a, c' f,
312   g g'' a,, f'
313 }
314 @end lilypond
315
316 @noindent
317 Amennyi karaktert használunk, annyi oktáv különbséget érhetünk el, pl.
318 @code{''} vagy @code{,,} két oktávnyi emelést, ill. süllyesztést jelent --
319 de vigyázzunk, soha ne használjunk idézőjelet (@code{"}@tie{}) két aposztróf
320 (@code{''}) helyett! Ez ugyanaz a mechanizmus, amivel a relatív mód első
321 viszonyítási hangját módosíthatjuk.
322
323
324 @subheading Ritmusérték
325
326 @cindex hanghosszúság
327 @cindex hosszúság
328 @cindex ritmus
329 @cindex egészkotta
330 @cindex félkotta
331 @cindex negyedkotta
332 @cindex pontozás
333
334 Fogalomtár: @rglos{beam}, @rglos{duration},
335 @rglos{whole note}, @rglos{half note}, @rglos{quarter note},
336 @rglos{dotted note}.
337
338 A hangok @notation{ritmusértékét} a hangmagasság után írt számmal
339 határozhatjuk meg. @code{1} jelenti az egészkottát, @code{2} a
340 félkottát, @code{4} a negyedkottát és így tovább. A
341 @notation{gerendázást} automatikusan elvégzi a LilyPond.
342
343 Ha nincs megadva a hosszúság, az előző hang hossza marad érvényben.
344 Az első hang alapértelmezetten negyed hosszúságú.
345
346 @lilypond[verbatim,quote]
347 \relative c'' {
348   a1
349   a2 a4 a8 a
350   a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
351 }
352 @end lilypond
353
354 A @notation{pontozott hangok} után annyi pontot (@code{.}) kell írni,
355 ahányszoros a pontozás. A pontozott hangok ritmusértékét mindig meg kell
356 adni számmal.
357
358 @lilypond[verbatim,quote]
359 \relative c'' {
360   a a a4. a8
361   a8. a16 a a8. a8 a4.
362 }
363 @end lilypond
364
365
366 @subheading Szünet
367
368 @cindex szünet
369
370 Fogalomtár: @rglos{rest}.
371
372 A @notation{szünetek} megadása hasonlóképpen történik, mint a hangoké,
373 csak a hangmagasság megjelölése helyett @code{r}@tie{} betűt kell írni:
374
375 @lilypond[verbatim,quote]
376 \relative c'' {
377   a r r2
378   r8 a r4 r4. r8
379 }
380 @end lilypond
381
382
383 @subheading Ütemmutató
384
385 @cindex ütemmutató
386
387 @funindex \time
388 @funindex time
389
390 Fogalomtár: @rglos{time signature}.
391
392 Az @notation{ütemmutató} beállítására a @code{\time} parancs szolgál:
393
394 @lilypond[verbatim,quote]
395 \relative c'' {
396   \time 3/4
397   a4 a a
398   \time 6/8
399   a4. a
400   \time 4/4
401   a4 a a a
402 }
403 @end lilypond
404
405
406 @subheading Kulcs
407
408 @cindex kulcs
409 @cindex violinkulcs
410 @cindex altkulcs
411 @cindex tenorkulcs
412 @cindex basszuskulcs
413
414 @funindex \clef
415 @funindex clef
416
417 Fogalomtár: @rglos{clef}.
418
419 A @notation{kulcs} beállítása a @code{\clef} paranccsal lehetséges:
420
421 @lilypond[verbatim,quote]
422 \relative c' {
423   \clef treble
424   c1
425   \clef alto
426   c1
427   \clef tenor
428   c1
429   \clef bass
430   c1
431 }
432 @end lilypond
433
434
435 @subheading Mindez együtt
436
437 Alább látható egy rövid példa, mely az eddig tanult elemeket mutatja be:
438
439 @lilypond[verbatim,quote]
440 \relative c, {
441   \time 3/4
442   \clef bass
443   c2 e8 c' g'2.
444   f4 e d c4 c, r4
445 }
446 @end lilypond
447
448
449 @seealso
450 Referencia: @ruser{Writing pitches},
451 @ruser{Writing rhythms}, @ruser{Writing rests},
452 @ruser{Time signature}, @ruser{Clef}.
453
454
455 @node A bemeneti fájlok jellemzői
456 @subsection A bemeneti fájlok jellemzői
457 @translationof Working on input files
458
459 @cindex kapcsos zárójelek
460 @cindex megjegyzés
461 @cindex egysoros megjegyzés
462 @cindex többsoros megjegyzés
463 @cindex kis- és nagybetűk különbsége
464 @cindex kifejezések
465
466 @funindex { ... }
467 @funindex %
468 @funindex %@{ ... %@}
469
470 A LilyPond nyelve sok tekintetben hasonlít bizonyos programnyelvekhez.
471 Érzékeny a kis- és nagybetűk különbségére, az üres helyek (szóközök, újsorok,
472 tabulátorok stb.) pedig nem számítanak. Ún. kifejezéseket lehet alkotni
473 kapcsos zárójelek @{ @} segítségével, megjegyzéseket pedig @code{%} után
474 vagy @w{@code{%@{ ... %@}}} közé lehet írni.
475
476 Ha esetleg nem lennének világosak a fenti mondatok, sebaj! Magyarázatuk
477 részletesen a következő:
478
479 @itemize
480
481 @item
482 @strong{Érzékeny a kis- és nagybetűk különbségére}:
483 nem mindegy, hogy kisbetűket vagy nagybetűket használunk
484 (pl. @w{@code{a, b, s, t}} nem ugyanaz, mint @w{@code{A, B, S, T}}).
485 A hangneveket mindig kisbetűvel kell írni: @w{@code{@{ c d e @}}}
486 helyes, @w{@code{@{ C D E @}}} hibás bemenet.
487
488 @item
489 @strong{Az üres helyek nem számítanak}:
490 mindegy, hogy hova hány szóköz, tabulátor vagy újsor kerül.
491 @w{@code{@{ c d e @}}} ugyanazt jelenti, mint
492 @w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} vagy:
493
494 @example
495 @{ c                        d
496                    e   @}
497 @end example
498
499 @noindent
500 Természetesen ez így nehezen olvasható. Érdemes a blokkokat beljebb kezdeni
501 egy tabulátorral vagy két szóközzel:
502
503 @example
504 @{
505   c d e
506 @}
507 @end example
508
509 @item
510 @strong{Kifejezések}:
511 a LilyPond bemenete @strong{@{ kapcsos zárójelek @}} között álló @emph{zenei
512 kifejezésekből} épül fel (ezekről később lesz szó), akárcsak a zárójelek
513 @code{()} közé zárt matematikai kifejezések. A kapcsos zárójelek köré javasolt
514 szóközt tenni, hacsak nem a sor elején vagy végén szerepelnek.
515
516 Egy @code{\} karakterrel kezdődő LilyPond parancs az azt követő kapcsos
517 zárójelpár tartalmával együtt ugyancsak egy zenei kifejezésnek számít (mint
518 például a @w{@code{\relative @{ @}}}).
519
520 @cindex megjegyzések
521 @cindex egysoros megjegyzés
522 @cindex többsoros megjegyzés
523 @item
524 @strong{Megjegyzések}:
525 a megjegyzések az emberi olvasó számára írt útmutatók; a LilyPond ezeket
526 figyelmen kívül hagyja, így nem jelennek meg a kimenetben. Kétfajta megjegyzés
527 van. A százalékjel @code{%} egy olyan megjegyzést kezd, mely a sor végéig tart.
528 Egy egysoros megjegyzés mindig az @emph{utána levő} sorral kapcsolatos.
529
530 @example
531 a4 a a a
532 % most jön a két h hang
533 b2 b
534 @end example
535
536 A többsoros megjegyzés (megjegyzésblokk) több sort is közrefoghat.
537 A @code{%@{} és @code{%@}} jelek között minden megjegyzésnek számít.
538 Figyelem, a megjegyzésblokkok @q{nem ágyazhatóak egymásba}! Ez azt
539 jelenti, hogy nem lehet egy megjegyzésblokkot egy másikon belülre tenni,
540 mert az első @code{%@}} jelnél véget ér @emph{mindkét} megjegyzésblokk.
541 A következő részlet a megjegyzések használatára mutat példát:
542
543 @example
544 % Ez itt a "Hull a pelyhes fehér hó" dallama
545   c4 c g' g a a g2
546
547 %@{
548   Ez a sor és az alatta levők nem számítanak bele a kimenetbe,
549   mert megjegyzésblokkban szerepelnek.
550
551   f f e e d d c2
552 %@}
553 @end example
554
555 @end itemize
556
557
558 @node Hogyan olvassuk a dokumentációt?
559 @section Hogyan olvassuk a dokumentációt?
560 @translationof How to read the manual
561
562 @menu
563 * Kapcsos zárójelek elhagyása::
564 * Kattintható példák::
565 * A dokumentáció áttekintése::
566 @end menu
567
568 @node Kapcsos zárójelek elhagyása
569 @subsection Kapcsos zárójelek elhagyása
570 @translationof Omitting braces
571
572 @cindex hogyan olvassuk a kézikönyvet
573 @cindex kézikönyv
574 @cindex példák
575 @cindex sablonok
576 @cindex tippek
577
578 A LilyPond bemenete vagy @{ @} jelek között, vagy pedig egy
579 @code{@w{\relative c'' @{ ... @}}} blokkban kell, hogy álljon, ahogy azt a
580 @ref{A bemeneti fájlok jellemzői} c. fejezetben láttuk.
581 A tankönyv további részében a legtöbb példában ezt elhagyjuk. A példák
582 kipróbálásához a kimenet kimásolható és beilleszthető, de mindig köré
583 @strong{kell} rakni a @code{@w{\relative c'' @{ @}}} blokkot, ha nem szerepel
584 benne:
585
586 @example
587 \relative c'' @{
588   ...a példa ide kerül...
589 @}
590 @end example
591
592 Miért hagytuk el a kapcsos zárójeleket? A legtöbb példa a kézikönyvben
593 beszúrható más, hosszabb darabokba. Ezeknél a példáknál nem éri meg
594 külön megadni a @code{@w{\relative c'' @{ @}}} blokkot --
595 esetleg belekerülnének egy nagyobb @code{\relative} blokkba, ami nem javasolt!
596 Ha minden példa körül @code{@w{\relative c'' @{ @}}} szerepelne,
597 nem lenne egyszerű az ilyen példákat kimásolni és beilleszteni egy hosszabb
598 műbe. Mivel a legtöbb felhasználó a neki kellő kódrészleteket egyszerűen
599 kimásolja a kézikönyvből, úgy döntöttünk, hogy leegyszerűsítjük a példákat.
600
601
602 @node Kattintható példák
603 @subsection Kattintható példák
604 @translationof Clickable examples
605
606 A legtöbb ember úgy tanul bele egy program használatába, hogy a gyakorlatban
607 próbálgatja azt, és játszadozik vele. Ez a LilyPonddal is lehetséges.
608 A kézikönyv HTML változatában bármelyik képre kattintva megtekinthető a pontos
609 bemenet, amelyből a LilyPond a képet generálta. Ez az alábbi példán
610 kipróbálható:
611
612 @c no verbatim here
613 @c KEEP LY
614 @lilypond[quote]
615 \relative c'' {
616   c-\markup { \bold \huge { Ide kell kattintani! } }
617 }
618 @end lilypond
619
620 A @qq{ly snippet} kezdetű szakasz kimásolásával és beillesztésével már
621 rendelkezésre áll egy kiindulópont a kísérletezéshez. A kép egy az egyben
622 előáll (ugyanakkora méretben), ha a @qq{Start cut-&-pastable section}
623 résztől kezdve a fájl végéig kimásoljuk a szöveget.
624
625 @node A dokumentáció áttekintése
626 @subsection A dokumentáció áttekintése
627 @translationof Overview of manuals
628
629 A LilyPondhoz nagyon sok dokumentáció áll rendelkezésre.
630 Az új felhasználóknak emiatt gyakran nem világos, hogy mely részeket
631 kell elolvasniuk, és olykor alapvető fontosságú részeket hagynak ki.
632
633 @warning{A dokumentáció fontos részeit erősen ajánlott elolvasni, különben
634 a későbbi részek megértése jóval nehezebb lesz.}
635
636 @itemize
637
638 @item
639 @strong{@emph{Legelőször is}}: a tankönyvből az @ref{Első lecke}, majd az
640 @ref{Elemi kottaírás} fejezeteket kell elolvasni. Amennyiben egy zenei
641 fogalom jelentése nem világos, a @rglosnamed{Top, Zenei fogalomtárban} lehet
642 megkeresni.
643
644 @item
645 @strong{Egy teljes darab írása előtt}: a tankönyv @ref{Alapfogalmak} c.
646 fejezetét javasolt elolvasni. Ezután a
647 @rusernamed{Top, Kottaírás kézikönyvében} lehet az előforduló kottaelemek
648 beviteli módját megnézni.
649
650 @item
651 @strong{Az alapértelmezett kimenet megváltoztatása előtt}:
652 @ref{A kimenet finomhangolása} olvasandó el.
653
654 @item
655 @strong{Egy nagy mű bevitele előtt}: a program használatának kézikönyvéből a
656 @rprogram{Tanácsok LilyPond bemeneti fájlok írásához} c. fejezetet érdemes elolvasni.
657
658 @end itemize