]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/usage/external.itely
Run scripts/auxiliar/update-with-convert-ly.sh
[lilypond.git] / Documentation / fr / usage / external.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 6ec0d3283b9e23f2d21658d71ac6801c3aab69b8
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.19.21"
12
13 @c Translators: Jean-Charles Malahieude
14
15 @node Programmes externes
16 @chapter Programmes externes
17 @translationof External programs
18
19 LilyPond peut interagir avec d'autres programmes, selon différentes
20 manières.
21
22 @menu
23 * Pointer-cliquer::
24 * LilyPond et les éditeurs de texte::
25 * Conversion à partir d'autres formats::
26 * Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes::
27 * Inclusion du travail des autres::
28 @end menu
29
30
31 @node Pointer-cliquer
32 @section Pointer-cliquer
33 @translationof Point and click
34
35 @cindex pointer-cliquer
36 @cindex point and click
37
38 Le pointer-cliquer (@emph{point and click}) permet de se retrouver
39 directement dans le fichier source, à la note que l'on pointe dans le
40 visionneur de PDF.  Ceci facilite grandement le repérage des erreurs à
41 partir du fichier imprimable.
42
43
44 @menu
45 * Configuration du système pour le pointer-cliquer::
46 * Activation du pointer-cliquer::
47 * Pointer-cliquer sélectif::
48 @end menu
49
50
51 @node Configuration du système pour le pointer-cliquer
52 @subsection Configuration du système
53 @translationof Configuring the system for point and click
54
55 Lorsque cette fonctionnalité est active, LilyPond ajoute des hyperliens
56 au fichier PDF ou SVG.  Ces liens sont transmis à un « URI helper » ou
57 au navigateur internet, qui se charge d'ouvrir un éditeur de texte à
58 l'endroit même où le curseur pointe.
59
60 Afin que cette chaîne de traitement soit pleinement opérationnelle, il
61 faut configurer votre visionneur de PDF de façon à ce qu'il suive les
62 liens grâce au script @file{lilypond-invoke-editor} fourni avec
63 LilyPond.
64
65 @file{lilypond-invoke-editor} est un petit programme assistant.  Il
66 se charge d'appeler un éditeur pour les identifiants de ressource
67 (@emph{URI}) de type @code{textedit}, et un navigateur pour les autres.
68 Il teste en outre la variable d'environnement @code{EDITOR} pour les cas
69 suivant :
70
71 @table @code
72 @item emacs
73   sera alors lancée la commande
74 @example
75 emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
76 @end example
77
78 @item gvim
79   sera alors lancée la commande
80 @example
81 gvim --remote +:@var{line}:norm@var{column} @var{file}
82 @end example
83
84 @item nedit
85   sera alors lancée la commande
86 @example
87   nc -noask +@var{line} @var{file}'
88 @end example
89 @end table
90
91 La variable d'environnement @code{LYEDITOR} permet d'anticiper cette
92 affectation, puisqu'elle contient la commande qui permet de lancer
93 l'éditeur en tenant compte des valeurs respectives de @code{%(file)s},
94 @code{%(column)s} et@code{%(line)s}.  Par exemple,
95
96 @example
97 emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
98 @end example
99
100 @noindent
101 en variable d'environnement @code{LYEDITOR} revient au lancement d'un
102 client emacs standard.
103
104 @menu
105 * Utilisation du pointer-cliquer avec Xpdf::
106 * Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 2::
107 * Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 3::
108 * Configuration spécifique à Evince::
109 @end menu
110
111
112 @node Utilisation du pointer-cliquer avec Xpdf
113 @unnumberedsubsubsec Utilisation avec Xpdf
114 @translationof Using Xpdf for point and click
115
116 @cindex Xpdf
117
118 Pour Xpdf, sous UNIX, vous devrez insérer la ligne suivante dans
119 le fichier @file{xpdfrc} -- soit @file{/etc/xpdfrc}, soit dans votre
120 répertoire personnel @file{$HOME/.xpdfrc}.
121
122 @example
123 urlCommand     "lilypond-invoke-editor %s"
124 @end example
125
126 Dans un environnement Ubuntu, il est fort probable que la version de
127 Xpdf installée avec le système plante à l'ouverture de tout fichier PDF
128 -- c'est un problème connu et persistant depuis plusieurs années et dû à
129 des incohérences de bibliothèques.  La solution consiste alors à
130 installer une version à jour des paquetages @samp{xpdf} et
131 @samp{libpoppler} directement à partir de Debian.  Une fois assuré que
132 tout fonctionne correctement, la commande
133
134 @example
135 sudo apt-mark hold xpdf
136 @end example
137
138 @noindent
139 permet d'empêcher Ubuntu de le remplacer par un paquetage défectueux à
140 la prochaine « mise à jour ».
141
142
143 @node Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 2
144 @unnumberedsubsubsec Utilisation avec GNOME 2
145 @translationof Using GNOME 2 for point and click
146
147 En ce qui concerne l'environnement GNOME 2 et les lecteur de PDF
148 associés, la succession de commandes suivante permet de régler le
149 système pour la gestion des URI par @samp{textedit:}
150
151 @example
152 gconftool-2 -t string -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/command "lilypond-invoke-editor %s"
153 gconftool-2 -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/needs_terminal false -t bool
154 gconftool-2 -t bool -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/enabled true
155 @end example
156
157 Après ces invocations,
158 @example
159 gnome-open textedit:///etc/issue:1:0:0
160 @end example
161 @noindent
162 devrait appeler @file{lilypond-invoke-editor} pour ouvrir les fichiers.
163
164
165 @node Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 3
166 @unnumberedsubsubsec Utilisation avec GNOME 3
167 @translationof Using GNOME 3 for point and click
168
169 En ce qui concerne l'environnement GNOME 3, les URI sont gérés par la
170 surcouche « gvfs » au lieu de « gconf ».  Il faut donc créer un fichier
171 dans un répertoire local tel que @file{/tmp}, que l'on appelera
172 @file{lilypond-invoke-editor.desktop}. Il devra avoir le contenu
173 suivant :
174
175 @example
176 [Desktop Entry]
177 Version=1.0
178 Name=lilypond-invoke-editor
179 GenericName=Textedit URI handler
180 Comment=URI handler for textedit:
181 Exec=lilypond-invoke-editor %u
182 Terminal=false
183 Type=Application
184 MimeType=x-scheme-handler/textedit;
185 Categories=Editor
186 NoDisplay=true
187 @end example
188
189 puis exécuter les commandes
190 @example
191 xdg-desktop-menu install ./lilypond-invoke-editor.desktop
192 xdg-mime default lilypond-invoke-editor.desktop x-scheme-handler/textedit
193 @end example
194
195 Après cette invocation,
196 @example
197 gnome-open textedit:///etc/issue:1:0:0
198 @end example
199
200 @noindent
201 devrait appeler @file{lilypond-invoke-editor} pour ouvrir les fichiers.
202
203
204 @node Configuration spécifique à Evince
205 @unnumberedsubsubsec Configuration spécifique à Evince
206 @translationof Extra configuration for Evince
207
208 @cindex Evince
209
210 Il se peut que, bien que @code{gnome-open} soit fonctionnel, Evince
211 refuse d'ouvir les liens pointer-cliquer pour des raisons
212 d'autorisation.  S'impose alors une modification du profil
213 @code{Apparmor} d'Evince ; c'est lui qui contrôle le type d'action
214 qu'Evince est autorisé à réaliser.
215
216 Sur une distribution Ubuntu, cela consiste à éditer le fichier
217 @file{/etc/apparmor.d/local/usr.bin.evince} et lui ajouter les lignes
218 suivantes :
219
220 @example
221 # Pour les liens Textedit
222 /usr/local/bin/lilypond-invoke-editor Cx -> sanitized_helper,
223 @end example
224 @noindent
225
226 puis lancer la commande
227
228 @example
229 sudo apparmor_parser -r -T -W /etc/apparmor.d/usr.bin.evince
230 @end example
231
232 @noindent
233 Evince devrait alors être en mesure d'ouvrir les liens pointer-cliquer.
234 Une telle configuration devrait être fonctionnelle pour d'autres
235 visionneurs.
236
237
238 @node Activation du pointer-cliquer
239 @unnumberedsubsec Activation du pointer-cliquer
240 @translationof Enabling point and click
241
242 @cindex ficher de sortie, taille
243 @cindex taille du ficher de sortie
244
245 La fonctionnalité de « pointer-cliquer » est activée par défaut pour ce
246 qui est des fichiers PDF et SVG.
247
248 L'option pointer-cliquer accroît la taille des fichiers de manière
249 significative.  Afin de réduire la taille de ces fichiers (ainsi que du
250 PS), il est toujours possible de désactiver le pointer-cliquer en
251 ajoutant
252
253 @example
254 \pointAndClickOff
255 @end example
256
257 @noindent
258 dans le fichier @file{.ly}.  Il peut alors être activé de manière
259 explicite grâce à
260
261 @example
262 \pointAndClickOn
263 @end example
264
265 Le pointer-cliquer peut aussi être désactivé au moment de la compilation
266 en ligne de commande :
267
268 @example
269 lilypond -dno-point-and-click file.ly
270 @end example
271
272 @warning{Lorsqu'un fichier LilyPond est destiné à être redistribué,
273 pensez à désactiver le pointer-cliquer, de telle sorte que les chemins
274 d'accès et autres informations propres à votre système ne se retrouvent
275 pas inclus dans le fichier PDF.}
276
277
278 @node Pointer-cliquer sélectif
279 @unnumberedsubsec Pointer-cliquer sélectif
280 @translationof Selective point-and-click
281
282 Pour certaines applications interactives, il est parfois préférable de
283 limiter la fonctionnalité du pointer-cliquer à quelques éléments
284 seulement.  Par exemple, si vous avez l'intention de créer une
285 application lançant l'audio et la vidéo à partir d'une note en
286 particulier, il serait mal venu qu'un clic sur la note vous amène à
287 l'altération ou une liaison qui l'affecterait.
288
289 Les événements générateurs de lien peuvent se gérer :
290
291 @itemize
292 @item
293 En dur dans votre fichier @file{.ly} :
294
295 @example
296 \pointAndClickTypes #'note-event
297 \relative @{
298   c'2\f( f)
299 @}
300 @end example
301
302 ou
303
304 @example
305 #(ly:set-option 'point-and-click 'note-event)
306 \relative @{
307   c'2\f( f)
308 @}
309 @end example
310
311 @item
312 En ligne de commande :
313
314 @example
315 lilypond -dpoint-and-click=note-event exemple.ly
316 @end example
317
318 @end itemize
319
320 Plusieurs types d'événement peuvent être mentionnés :
321
322 @itemize
323 @item
324 En dur dans votre fichier @file{.ly} :
325
326 @example
327 \pointAndClickTypes #'(note-event dynamic-event)
328 \relative @{
329   c'2\f( f)
330 @}
331 @end example
332
333 ou
334
335 @example
336 #(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))
337 \relative @{
338   c'2\f( f)
339 @}
340 @end example
341
342 @item
343 En ligne de commande :
344
345 @smallexample
346 lilypond \
347   -e"(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))" \
348   exemple.ly
349 @end smallexample
350
351
352 @end itemize
353
354
355 @node LilyPond et les éditeurs de texte
356 @section LilyPond et les éditeurs de texte
357 @translationof Text editor support
358
359 @cindex éditeurs
360 @cindex vim
361 @cindex emacs
362 @cindex modes, éditeur
363 @cindex syntaxe, coloration
364 @cindex coloration syntaxique
365
366 Certains éditeurs de texte prennent en charge LilyPond.
367
368 @menu
369 * Mode Emacs::
370 * Mode Vim::
371 * Autres éditeurs::
372 @end menu
373
374
375 @node Mode Emacs
376 @unnumberedsubsec Mode Emacs
377 @translationof Emacs mode
378
379 Emacs dispose d'un @file{lilypond-mode} qui fournit l'autocomplétion
380 des mots-clés, l'indentation, les appariements spécifiques à LilyPond,
381 la coloration syntaxique, ainsi que des raccourcis pour compiler et
382 consulter les manuels de LilyPond en mode info.  Si le
383 @file{lilypond-mode} n'était pas installé sur votre système, procédez
384 comme ci-dessous.
385
386 Le répertoire @file{elisp} inclus dans les sources contient aussi un
387 mode pour saisir la musique et lancer LilyPond.  Faites
388 @command{make install} pour l'installer dans votre @var{elispdir}.  Le
389 fichier @file{lilypond-init.el} devrait trouver sa place dans
390 @var{load-path}@file{/site-start.d/} ou bien ajouté à votre
391 @file{~/.emacs} ou @file{~/.emacs.el}.
392
393 En tant que simple utilisateur, vous pouvez toujours ajouter votre
394 propre répertoire (par exemple @file{~/site-lisp/}) à votre
395 @var{load-path} en ajoutant la ligne suivante -- modifiée en conséquence
396 -- à votre @file{~/.emacs} :
397
398 @c any reason we do not advise:  (push "~/site-lisp" load-path)
399 @example
400 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
401 @end example
402
403
404 @node Mode Vim
405 @unnumberedsubsec Mode Vim
406 @translationof Vim mode
407
408 En ce qui concerne @uref{http://@/www@/.vim@/.org,Vim}, LilyPond fournit
409 tout le nécessaire pour gérer la coloration syntaxique et l'indentation.
410 Le mode spécifique à Vim doit être indiqué dans le fichier
411 @file{$HOME/.vimrc}.  Localisez ce fichier, ou créez-le, et
412 ajoutez-y les trois lignes suivantes :
413
414 @example
415 filetype off
416 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/current/vim/
417 filetype on
418 syntax on
419 @end example
420
421 @noindent
422 Si LilyPond est installé dans un autre répertoire que
423 @file{/usr/local/}, modifiez ce chemin en conséquence.  Pour de plus
424 amples détails, consultez @rlearning{Autres sources de documentation}.
425
426
427 @node Autres éditeurs
428 @unnumberedsubsec Autres éditeurs
429 @translationof Other editors
430
431 LilyPond est pris en charge par d'autres éditeurs, aussi bien en mode
432 texte qu'avec une interface graphique.  Dans la mesure où leurs fichiers
433 de configuration ne sont pas fournis avec LilyPond, nous vous invitons à
434 consulter leur documentation pour plus d'information.  Certains de ces
435 éditeurs sont mentionnés à la page @rweb{Facilités d'édition}.
436
437
438 @node Conversion à partir d'autres formats
439 @section Conversion à partir d'autres formats
440 @translationof Converting from other formats
441
442 La musique peut aussi être récupérée par importation d'un autre
443 format.  Ce chapitre passe en revue les différents outils prévus à cet
444 effet et inclus dans la distribution.  Il existe d'autres outils qui
445 permettent de générer du code LilyPond, comme par exemple des
446 séquenceurs en mode graphique ou des convertisseurs XML.  Pour plus
447 de détails, rendez-vous sur le @uref{http://@/lilypond@/.org,site}.
448
449 Il s'agit de programmes distincts de @command{lilypond} qui se lancent
450 en ligne de commande.  Pour plus de précisions, reportez-vous au
451 chapitre @ref{Utilisation en ligne de commande}.  Si vous utilisez MacOS
452 10.3 ou 10.4 et rencontrez quelque problème avec l'un de ces scripts,
453 comme @code{convert-ly}, reportez-vous à la page @rweb{MacOS X}.
454
455
456 @knownissues
457 Les développeurs ne sont malheureusement pas suffisamment nombreux et
458 disponibles pour maintenir à jour ces programmes, considérez-les donc
459 @emph{en l'état}.  Nous acceptons les patches avec plaisir, mais il y a
460 peu de chance pour que nous soyons en mesure de résoudre les bogues de
461 ces programmes.
462
463 @menu
464 * Utilisation de midi2ly::      importation de musique au format MIDI.
465 * Utilisation de musicxml2ly::  importation de partitions au format MusicXML.
466 * Utilisation d'abc2ly::        importation de partitions au format ABC.
467 * Utilisation d'etf2ly::        importation de partitions Finale.
468 * Autres formats::
469 @end menu
470
471
472 @node Utilisation de midi2ly
473 @subsection Utilisation de @code{midi2ly}
474 @translationof Invoking midi2ly
475
476 @cindex MIDI
477
478 @command{midi2ly} traduit un fichier MIDI de Type 1 en un fichier
479 source LilyPond.
480
481 MIDI (Music Instrument Digital Interface) constitue un standard pour
482 les instruments. Il spécifie le câblage, un protocole série et un
483 format de fichier.  Le format de fichier MIDI est de ce fait un format
484 standard pour exporter de la musique à partir d'autres programmes, et
485 cette faculté prend tout son intérêt lorsqu'un programme dispose d'un
486 convertisseur capable d'importer directement un fichier.
487
488 @command{midi2ly} convertit les pistes en contextes de portée
489 (@rinternals{Staff}) et les canaux en contextes de voix
490 (@rinternals{Voice}).  Les hauteurs sont rendues en mode relatif, et
491 les durées spécifiées lorsque nécessaire.
492
493 Vous pouvez enregistrer un fichier MIDI grâce à un clavier
494 électronique et ensuite le convertir en fichier @file{.ly}.  Néanmoins
495 le rythme humain n'a pas une précision suffisante pour qu'une
496 conversion MIDI à ly ne se fasse sans surprise.  En le couplant à une
497 quantisation (options @option{-s} et @option{-d}), @command{midi2ly}
498 tente de compenser dans la mesure du possible ces problèmes de
499 temporisation.  C'est la raison pour laquelle le recours à
500 @command{midi2ly} n'est pas recommandé pour des fichiers midi générés
501 manuellement.
502
503 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
504
505 @example
506 midi2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-midi}
507 @end example
508
509 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
510 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
511 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
512
513 @command{midi2ly} accepte les options suivantes :
514
515 @table @code
516 @item -a, --absolute-pitches
517 Rendu en hauteurs absolues.
518
519 @item -d, --duration-quant=@var{DUR}
520 Quantiser les durées à partir de @var{DUR}.
521
522 @item -e, --explicit-durations
523 Rendu explicite des durées.
524
525 @item -h, --help
526 Afficher un résumé des utilisations.
527
528 @item -k, --key=@var{acc}[:@var{minor}]
529 Déterminer la tonalité par défaut.  @math{@var{acc} > 0} fixe le
530 nombre de dièses, @math{@var{acc} < 0} le nombre de bémols.  Une
531 tonalité mineure est spécifiée par l'emploi de @code{:1}.
532
533 @item -o, --output=@var{file}
534 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
535
536 @item -s, --start-quant=@var{DUR}
537 Quantiser le début des notes sur @var{DUR}.
538
539 @item -t, --allow-tuplet=@var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}
540 Accepter des n-olets de valeur @var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}.
541
542 @item -v, --verbose
543 Mode verbeux.
544
545 @item -V, --version
546 Afficher le numéro de version.
547
548 @item -w, --warranty
549 Afficher les mentions de garantie et de copyright.
550
551 @item -x, --text-lyrics
552 Interpréter le texte comme des paroles.
553 @end table
554
555 @knownissues
556 Le tuilage en arpège ne sera pas rendu correctement.  La première note
557 sera lue et les suivantes ignorées.  Affectez-leur une durée unique et
558 ajoutez une indication de phrasé ou de pédale.
559
560
561 @node Utilisation de musicxml2ly
562 @subsection Utilisation de @code{musicxml2ly}
563 @translationof Invoking musicxml2ly
564
565 @cindex MusicXML
566
567 @uref{http://@/www.@/musicxml@/.org/,MusicXML} est un
568 dialecte XML pour représenter la notation musicale.
569
570 @command{musicxml2ly} extrait, à partir d'un fichier MusicXML, les
571 notes, articulations, structure de la partition, paroles, etc.
572 et les écrit dans un fichier @file{.ly}.  Il se lance en ligne de
573 commande.
574
575 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
576 @example
577 musicxml2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-xml}
578 @end example
579
580 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
581 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
582 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
583
584 Si le nom du fichier est @file{-}, @command{musicxml2ly} lira
585 directement à partir de la ligne de commande.
586
587 @command{musicxml2ly} accepte les options suivantes :
588
589 @table @code
590 @item -a, --absolute
591 Rendu en hauteurs absolues.
592
593 @item -h, --help
594 Afficher un résumé des utilisations.
595
596 @item -l, --language=LANG
597 Utiliser une autre définition linguistique (LANG), comme par exemple
598 @var{deutsch} pour des noms de notes en allemand.
599
600 @item --loglevel=@var{loglevel}
601 Détermine le degré de verbosité à @var{loglevel}.  Les valeurs
602 autorisées sont @code{NONE}, @code{ERROR}, @code{WARNING},
603 @code{PROGRESS} (par défaut) et @code{DEBUG}.
604
605 @item --lxml
606 Utiliser le paquetage Python @code{lxml.etree}, moins gourmand en
607 mémoire et temps de calcul, pour effectuer l'analyse XML.
608
609 @item -m, --midi
610 Ajouter un bloc @code{\midi}.
611
612 @item --nd, --no-articulation-directions
613 Ne pas convertir la direction (@code{^}, @code{_} ou @code{-}) des
614 articulations, nuances, etc.
615
616 @item --no-beaming
617 Ne pas convertir les informations de ligature ; laisser LilyPond
618 gérer les ligatures automatiquement.
619
620 @item -o, --output=@var{file}
621 Générer le résultat dans le fichier @var{fichier}.  S'il n'est pas
622 déterminé, ce sera @var{fichier-xml}@file{.ly} ; @file{-}
623 produira le résultat sur la sortie standard (@var{stdout}).
624
625 @item -r, --relative
626 Rendu en hauteurs relatives (mode par défaut).
627
628 @item -v, --verbose
629 Mode verbeux.
630
631 @item --version
632 Afficher le numéro de version.
633
634 @item -z, --compressed
635 Le fichier d'entrée est un fichier MusicXML zippé.
636 @end table
637
638
639 @node Utilisation d'abc2ly
640 @subsection Utilisation de @code{abc2ly}
641 @translationof Invoking abc2ly
642
643 @warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance.  Il est
644 susceptible d'être supprimé des versions futures de LilyPond.}
645
646 @cindex ABC
647
648 ABC est un format relativement simple basé sur l'ASCII.  Sa
649 description est disponible sur le
650 @uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html,site
651 d'ABC}.
652
653 @command{abc2ly} traduit du format ABC au format LilyPond.
654
655 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
656
657 @example
658 abc2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-abc}
659 @end example
660
661 @command{abc2ly} accepte les options suivantes :
662
663 @table @code
664 @item -b, --beams=None
665 Préserver la notion de lien de croches propre à ABC.
666
667 @item -h, --help
668 Afficher un résumé des utilisations.
669
670 @item -o, --output=@var{file}
671 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
672
673 @item -s, --strict
674 Être strict sur la réussite.
675
676 @item --version
677 Afficher le numéro de version.
678 @end table
679
680 Il est possible d'ajouter des bribes de code LilyPond dans un fichier
681 source ABC.  Ainsi, l'assertion
682
683 @example
684 %%LY voices \set autoBeaming = ##f
685 @end example
686
687 aura pour conséquence d'insérer le texte qui suit le mot-clé « voices »
688 dans la voix correspondante du fichier LilyPond.
689
690 De la même manière,
691
692 @example
693 %%LY slyrics more words
694 @end example
695
696 placera le texte suivant le mot-clé « slyrics » dans une ligne de
697 paroles.
698
699
700 @knownissues
701
702 Le standard ABC n'est pas si « standard » que cela.  Pour des
703 fonctionnalités étendues, comme la polyphonie, existent différentes
704 conventions.
705
706 Un fichier comportant plusieurs morceaux ne peut être converti.
707
708 ABC synchronise paroles et musique en début de ligne ; @command{abc2ly}
709 ne le fait pas.
710
711 @command{abc2ly} ignore les ligatures ABC.
712
713
714 @node Utilisation d'etf2ly
715 @subsection Utilisation de @code{etf2ly}
716 @translationof Invoking etf2ly
717
718 @warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance.  Il est
719 susceptible d'être supprimé des versions futures de LilyPond.}
720
721 @cindex ETF
722 @cindex enigma
723 @cindex Finale
724 @cindex Coda Technology
725
726 ETF (Enigma Transport Format) est l'un des formats utilisés par le
727 logiciel Finale, édité par Coda Music Technology.  @command{etf2ly}
728 convertit partiellement les fichiers ETF en fichiers source LilyPond.
729
730 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
731
732 @example
733 etf2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-etf}
734 @end example
735
736 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
737 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
738 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
739
740 @command{etf2ly} accepte les options suivantes :
741
742 @table @code
743 @item -h, --help
744 Afficher cette aide.
745
746 @item -o, --output=@var{file}
747 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
748
749 @item --version
750 Afficher le numéro de version.
751 @end table
752
753 @knownissues
754 La liste des scripts d'articulation est incomplète.  Les mesures vides
755 perturbent @command{etf2ly}.  Les séquences de notes d'ornement ne se
756 terminent pas de manière satisfaisante.
757
758
759 @node Autres formats
760 @subsection Autres formats
761 @translationof Other formats
762
763 @cindex programmes externes générant des fichiers LilyPond
764
765 LilyPond ne prend pas en charge d'autre format.  Cependant, certains
766 outils indépendants permettent de générer des fichiers LilyPond, comme
767 indiqué à la page @rweb{Facilités d'édition}.
768
769
770 @node Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes
771 @section Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes
772 @translationof LilyPond output in other programs
773
774 Nous allons nous intéresser ici à différents moyens d'associer texte
775 et musique, en laissant de côté l'automatisation grâce à
776 @command{lilypond-book}.
777
778 @menu
779 * Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition::
780 * Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice et LibreOffice::
781 * Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes::
782 @end menu
783
784
785 @node Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition
786 @unnumberedsubsec Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition
787 @translationof Many quotes from a large score
788
789 Si d'aventure vous deviez recopier un certain nombre d'extraits d'une
790 même partition, vous pouvez recourir à @qq{l'emporte pièce} -- la
791 fonction @emph{clip systems} -- comme indiqué au chapitre
792 @ruser{Extraction de fragments musicaux}.
793
794
795 @node Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice et LibreOffice
796 @unnumberedsubsec Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice et LibreOffice
797 @translationof Inserting LilyPond output into OpenOffice and LibreOffice
798
799 @cindex OpenOffice.org
800 @cindex LibreOffice.org
801
802 @uref{http://@/ooolilypond@/.sourceforge@/.net@/,OOoLilyPond} permet
803 d'insérer directement des partitions LilyPond dans OpenOffice ou
804 LibreOffice.
805
806
807 @node Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes
808 @unnumberedsubsec Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes
809 @translationof Inserting LilyPond output into other programs
810
811 Dans le cas où vous cherchez à insérer le résultat de LilyPond dans
812 d'autres programmes, utilisez @command{lilypond} plutôt que
813 @command{lilypond-book}.  Chaque extrait devra être généré séparément
814 avant d'être inséré dans votre document.  De très nombreux programmes
815 sont capables de contenir le résultat de LilyPond, que ce soit au format
816 @file{PNG}, @file{EPS} ou @file{PDF}.
817
818 Les options suivantes vous permettront de réduire notablement les
819 contours de l'image LilyPond :
820
821 @example
822 \paper@{
823   indent=0\mm
824   line-width=120\mm
825   oddFooterMarkup=##f
826   oddHeaderMarkup=##f
827   bookTitleMarkup = ##f
828   scoreTitleMarkup = ##f
829 @}
830
831 @{ c1 @}
832 @end example
833
834 En procédant comme ci-après, vous obtiendrez des fichiers images :
835
836 @example
837 EPS
838
839 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts monfichier.ly
840
841 PNG
842
843 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png monfichier.ly
844
845 PNG avec transparence
846
847 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts \
848   -dpixmap-format=pngalpha --png monfichier.ly
849 @end example
850
851
852 @node Inclusion du travail des autres
853 @section Inclusion du travail des autres
854 @translationof Independent includes
855
856 Certains ont écrit des lignes et des lignes de code -- souvent bien
857 utiles -- qui peuvent servir à différents projets.  En attendant le jour
858 où elles pourraient faire partie intégrante de LilyPond, vous pouvez
859 toujours les télécharger et les utiliser avec la commande
860 @code{\include}.
861
862 @menu
863 * MIDI et articulations::
864 @end menu
865
866
867 @node MIDI et articulations
868 @subsection MIDI et articulations
869 @translationof MIDI articulation
870
871 LilyPond sait produire des fichiers MIDI, principalement dans le but de
872 « contrôle qualité » -- heureux détenteurs d'une oreille absolue -- de
873 ce qui a été saisi.  Ne seront toutefois reproduits, en plus des notes
874 et durées, que les nuances et tempos explicites.
875
876 Le projet @emph{articulate} (site en anglais) s'est donné pour objectif
877 de reproduire plus d'informations dans le MIDI.  Les notes qui ne sont
878 pas liées sont ainsi raccourcies dans le but « d'articuler ».  Ce
879 raccourcissement dépend de l'articulation appliquée à la note : un
880 @emph{staccato} raccourcira la note de moitié, un @emph{tenuto} lui
881 gardera sa durée entière@dots{}  Ce script réalise aussi les trilles et
882 @emph{grupettos} et compte bien traiter d'autres ornements tels que les
883 mordants.
884
885 @example
886 @uref{http://@/www@/.nicta@/.com@/.au/@/people/@/chubbp/@/articulate}
887 @end example
888 @noindent
889
890 @knownissues
891
892 Ce projet ne peut traiter que ce qu'il connaît : tout ce qui peut
893 ressembler à un @emph{markup} -- et donc pas à la propriété d'une note
894 -- sera ignoré.