]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/learning/tutorial.itely
Run scripts/auxiliar/update-with-convert-ly.sh
[lilypond.git] / Documentation / es / learning / tutorial.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d378daa101069ce6497292b0f4a7f6ce2e9b51f0
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @include included/generating-output.itexi
12
13 @c \version "2.19.21"
14
15 @node Tutorial
16 @chapter Tutorial
17 @translationof Tutorial
18
19 Este capítulo ofrece una introducción básica al trabajo con LilyPond.
20
21 @menu
22 * Compilación del archivo::
23 * Cómo escribir archivos de entrada::
24 * Tratar con los errores::
25 * Cómo leer los manuales::
26 @end menu
27
28 @node Compilación del archivo
29 @section Compilación del archivo
30 @translationof Compiling a file
31
32 Esta sección presenta el concepto de @qq{compilación}: el
33 procesamiento de los documentos de entrada de LilyPond (escritos por
34 uno mismo) para producir archivos de salida.
35
36 @menu
37 * Escritura del código de entrada::
38 * MacOS X::
39 * Windows::
40 * Línea de órdenes::
41 @end menu
42
43 @node Escritura del código de entrada
44 @subsection Escritura del código de entrada
45 @translationof Entering input
46
47 @cindex compilación
48 @cindex ejemplo inicial
49 @cindex inicial, ejemplo
50 @cindex mayúsculas, sensible a
51
52 @menu
53 * Generar el resultado::
54 @end menu
55
56 @qq{Compilación} es una palabra que significa procesar un texto de
57 entrada en formato de LilyPond para producir un archivo que se puede
58 imprimir y (de manera opcional) un archivo MIDI que se puede
59 reproducir.  El primer ejemplo muestra el aspecto de un sencillo
60 archivo de texto de entrada.
61
62 Este ejemplo muestra un archivo de entrada sencillo:
63
64 @example
65 \version "@w{@version{}}"
66 @{
67   c' e' g' e'
68 @}
69 @end example
70
71 El resultado tiene este aspecto:
72
73 @c  in this case we don't want verbatim
74 @lilypond[quote]
75 {
76   c' e' g' e'
77 }
78 @end lilypond
79
80 @warning{la música y la letra escrita en el código de entrada de
81 LilyPond tiene que ir siempre entre @w{@strong{@{ llaves @}}}.  Las llaves
82 deberían también estar rodeadas por espacios a no ser que se
83 encuentren al principio o al final de una línea, para evitar
84 ambigüedades.  Es posible que se omitan en algunos ejemplos del
85 presente manual ¡pero no las omita en su propia música!  Para ver más
86 información sobre la presentación de los ejemplos del manual, consulte
87 @ref{Cómo leer los manuales}.}
88
89 Además, la entrada de LilyPond es @strong{sensible a las mayúsculas}.
90 @w{@samp{ @{ c d e @}}} es una entrada válida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produce
91 un mensaje de error.
92
93 @smallspace
94
95 @node Generar el resultado
96 @unnumberedsubsubsec Generar el resultado
97 @translationof Producing output
98
99 @cindex PDF, archivo
100 @cindex ver la música
101 @cindex editores de texto
102
103 El método para producir un resultado impreso depende de nuestro
104 sistema operativo y del programa o programas que utilicemos.
105
106
107 @itemize
108
109 @item
110 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
111 @ref{MacOS X, MacOS X} (gráfico)
112
113 @item
114 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
115 @ref{Windows, Microsoft Windows} (gráfico)
116
117 @item
118 @ref{Línea de órdenes, @sourceimage{logo-linux,,,}
119 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
120 @sourceimage{logo-macosx,,,}
121 @sourceimage{logo-windows,,,}
122 }
123 @ref{Línea de órdenes, Todos los sistemas operativos} (consola)
124
125 @end itemize
126
127 Existen varios otros editores de texto con un apoyo específico a la
128 edición de texto de LilyPond.  Para ver más información, consulte
129 @rweb{Entornos mejorados}.
130
131 @warning{La primera vez que ejecute LilyPond, tardará un minuto o dos
132 porque todas las tipografías del sistema han de ser analizadas
133 previamente.  ¡Después de esto, LilyPond será mucho más rápido!}
134
135
136 @node MacOS X
137 @subsection MacOS X
138
139 @cindex ejecución de LilyPond bajo MacOS X
140 @cindex MacOS X, ejecución de LilyPond
141
142 @lilypadOSX
143
144
145 @node Windows
146 @subsection Windows
147
148 @cindex ejecutar LilyPond bajo Windows
149 @cindex Windows, ejecutar LilyPond
150
151 @lilypadWindows
152
153
154 @node Línea de órdenes
155 @subsection Línea de órdenes
156 @translationof Command-line
157
158 @cindex ejecución de  LilyPond bajo Unix
159 @cindex Unix, ejecución de LilyPond
160
161 @lilypadCommandLine
162
163 @node Cómo escribir archivos de entrada
164 @section Cómo escribir archivos de entrada
165 @translationof How to write input files
166
167 Esta sección presenta una parte de la sintaxis básica de LilyPond como
168 ayuda para que se inicie en la escritura de archivos de entrada.
169
170 @menu
171 * Notación sencilla::
172 * Trabajar sobre los archivos de entrada::
173 @end menu
174
175
176 @node Notación sencilla
177 @subsection Notación sencilla
178 @translationof Simple notation
179
180 @cindex sencilla, notación
181 @cindex notación sencilla
182
183 @menu
184 * Alturas::
185 * Duraciones (valores rítmicos)::
186 * Silencios::
187 * Indicación de compás::
188 * Indicaciones de tempo::
189 * Clave::
190 * Todo junto::
191 @end menu
192
193 LilyPond añadirá ciertos elementos de notación de manera automática.
194 En el siguiente ejemplo hemos especificado solamente cuatro alturas,
195 pero LilyPond ha añadido la clave, el compás y las duraciones.
196
197 @lilypond[verbatim,quote]
198 {
199   c' e' g' e'
200 }
201 @end lilypond
202
203 @noindent
204 Este comportamiento se puede modificar, pero en general estos valores
205 automáticos son adecuados.
206
207
208 @node Alturas
209 @unnumberedsubsubsec Alturas
210 @translationof Pitches
211
212 @cindex alturas
213 @cindex notas
214 @cindex relativo, modo
215 @cindex apóstrofo
216 @cindex comilla simple
217 @cindex coma
218 @cindex alteraciones y modo relativo
219 @cindex relativo, modo, alteraciones y
220
221 @funindex \relative
222 @funindex relative
223 @funindex '
224 @funindex ,
225
226 Glosario musical:
227 @rglos{pitch},
228 @rglos{interval},
229 @rglos{scale},
230 @rglos{middle C},
231 @rglos{octave},
232 @rglos{accidental}.
233
234 La manera más sencilla de introducir las notas es mediante la
235 utilización del modo @code{\relative} (relativo).  En este modo, se
236 elige la octava automáticamente bajo la suposición de que la siguiente
237 nota se colocará siempre lo más cerca de la nota actual, es decir, se
238 colocará en la octava comprendida dentro de hasta tres espacios de
239 pentagrama a partir de la nota anterior.  Comenzaremos por introducir
240 el fragmento musical más elemental: una @notation{escala}, donde cada
241 nota está comprendida dentro de tan sólo un espacio de pentagrama
242 desde la nota anterior.
243
244 @lilypond[verbatim,quote]
245 % set the starting point to middle C
246 \relative {
247   c' d e f
248   g a b c
249 }
250 @end lilypond
251
252 La nota inicial es el @notation{Do central}.  Cada nota sucesiva se
253 coloca lo más cerca posible de la nota previa (en otras palabras: la
254 primera @samp{c} es el Do más cercano al Do central; a éste le sigue
255 el Re más cercano a la nota previa, y así sucesivamente).  Podemos
256 crear melodías con intervalos mayores, aún sin dejar de utilizar el
257 modo relativo:
258
259 @lilypond[verbatim,quote]
260 \relative {
261   d' f a g
262   c b f d
263 }
264 @end lilypond
265
266 @noindent
267 No es necesario que la primera nota de la melodía comience exactamente
268 en aquella que especifica la altura de inicio.  En el ejemplo
269 anterior, la primera nota (@code{d}) es el Re más cercano al Do
270 central.
271
272 Añadiendo (o eliminando) comillas simples @code{'} o comas @code{,} a
273 la instrucción @q{@w{@code{@bs{}\relative c'}}}, podemos cambiar la octava
274 de inicio:
275
276 @c KEEP LY
277 @lilypond[verbatim,quote]
278 % una octava por encima del Do central
279 \relative {
280   e'' c a c
281 }
282 @end lilypond
283
284 Al principio, el modo relativo puede resultar algo confuso, pero es la
285 forma más sencilla de introducir la mayor parte de las melodías.
286 Veamos cómo funciona en la práctica este cálculo relativo.  Comenzando
287 por Si, que está situado en la línea central en clave de Sol, podemos
288 alcanzar Do, Re y Mi dentro de los tres espacios de pentagrama hacia
289 arriba, y La, Sol y Fa dentro de los tres espacios hacia abajo.  Por
290 tanto, si la nota siguiente a Si es Do, Re o Mi se supondrá que está
291 por encima del Si, mientras que La, Sol o Fa se entenderán situados
292 por debajo.
293
294 @c KEEP LY
295 @lilypond[verbatim,quote]
296 \relative {
297   b' c  % el Do está un espacio por encima, es el Do de arriba
298   b d  % el Re está dos por encima ó 5 por debajo, es el Re de arriba
299   b e  % el Mi está 3 por encima ó 4 por debajo, es el Mi de arriba
300   b a  % el La está 6 por encima ó 1 por debajo, es el La de abajo
301   b g  % el Sol está 5 por encima ó 2 por debajo, es el Sol de abajo
302   b f  % el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa de abajo
303 }
304 @end lilypond
305
306 Lo mismo exactamente ocurre cuando cualquiera de esas notas llevan un
307 sostenido o un bemol.  Las @notation{Alteraciones accidentales} se
308 @strong{ignoran totalmente} en el cálculo de la posición relativa.
309 Exactamente la misma cuenta de espacios de pentagrama se hace a partir
310 de una nota situada en cualquier otro lugar del mismo.
311
312 Para añadir intervalos mayores de tres espacios de pentagrama, podemos
313 elevar la @notation{octava} añadiendo una comilla simple @code{'} (o
314 apóstrofo) a continuación del nombre de la nota.  También podemos
315 bajar la octava escribiendo una coma @code{,} a continuación del
316 nombre de la nota.
317
318 @lilypond[verbatim,quote]
319 \relative {
320   a' a, c' f,
321   g g'' a,, f'
322 }
323 @end lilypond
324
325 @noindent
326 Para subir o bajar una nota en dos (¡o más!) octavas, utilizamos
327 varias @code{''} ó @code{,,} (pero tenga cuidado de utilizar dos
328 comillas simples @code{''} ¡y no una comilla doble @code{"}@tie{}!)
329 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
330
331 @node Duraciones (valores rítmicos)
332 @unnumberedsubsubsec Duraciones (valores rítmicos)
333 @translationof Durations (rhythms)
334
335 @cindex duraciones de las notas
336 @cindex notas, duraciones de
337 @cindex ritmos
338 @cindex redonda
339 @cindex blanca
340 @cindex negra
341 @cindex figura con puntillo
342 @cindex puntillo
343 @cindex notación de las duraciones
344
345 Glosario musical:
346 @rglos{beam},
347 @rglos{duration},
348 @rglos{whole note},
349 @rglos{half note},
350 @rglos{quarter note},
351 @rglos{dotted note}.
352
353 La @notation{duración} de una nota se especifica mediante un número
354 después del nombre de la nota: @code{1} significa @notation{redonda},
355 @code{2} significa @notation{blanca}, @code{4} significa
356 @notation{negra} y así sucesivamente.  Las @notation{barras de
357 corchea} se añaden automáticamente.
358
359 Si no especifica una duración, se utiliza la duración previa para la
360 nota siguiente.  La figura por omisión de la primera nota es una
361 negra.
362
363 @lilypond[verbatim,quote]
364 \relative {
365   a'1
366   a2 a4 a8 a
367   a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
368 }
369 @end lilypond
370
371 Para crear @notation{notas con puntillo}, añada un punto @code{.} al
372 número de la duración.  La duración de una nota con puntillo se debe
373 especificar de forma explícita (es decir: mediante un número).
374
375 @lilypond[verbatim,quote]
376 \relative {
377   a'4 a a4. a8
378   a8. a16 a a8. a8 a4.
379 }
380 @end lilypond
381
382 @node Silencios
383 @unnumberedsubsubsec Silencios
384 @translationof Rests
385
386 @cindex silencio
387 @cindex notación de los silencios
388
389 Glosario musical:
390 @rglos{rest}.
391
392 Un @notation{silencio} se introduce igual que si fuera una nota con el
393 nombre @code{r}@tie{}:
394
395 @lilypond[verbatim,quote]
396 \relative {
397   a'4 r r2
398   r8 a r4 r4. r8
399 }
400 @end lilypond
401
402
403 @node Indicación de compás
404 @unnumberedsubsubsec Indicación de compás
405 @translationof Time signature
406
407 @cindex compás, indicación de
408
409 @funindex \time
410 @funindex time
411
412 Glosario musical:
413 @rglos{time signature}.
414
415 La @notation{indicación de compás} se puede establecer con la orden
416 @code{\time} :
417
418 @lilypond[verbatim,quote]
419 \relative {
420   \time 3/4
421   a'4 a a
422   \time 6/8
423   a4. a
424   \time 4/4
425   a4 a a a
426 }
427 @end lilypond
428
429 @node Indicaciones de tempo
430 @unnumberedsubsubsec Indicaciones de tempo
431 @translationof Tempo marks
432
433 @cindex tempo, indicaciones de
434 @cindex metronómicas, indicaciones
435
436 @funindex \tempo
437 @funindex tempo
438
439 Glosario musical:
440 @rglos{tempo indication},
441 @rglos{metronome}.
442
443 La @notation{indicación de tempo} y la @notation{indicación
444 metronómica} pueden establecerse con la instrucción @code{\tempo}:
445
446 @lilypond[verbatim,quote]
447 \relative c'' {
448   \time 3/4
449   \tempo "Andante"
450   a4 a a
451   \time 6/8
452   \tempo 4. = 96
453   a4. a
454   \time 4/4
455   \tempo  "Presto" 4 = 120
456   a4 a a a
457 }
458 @end lilypond
459
460
461 @node Clave
462 @unnumberedsubsubsec Clave
463 @translationof Clef
464
465 @cindex clave
466 @cindex sol, clave de
467 @cindex do en tercera, clave de
468 @cindex do en cuarta, clave de
469 @cindex fa, clave de
470 @cindex soprano
471 @cindex alto
472 @cindex tenor
473 @cindex bajo
474
475 @funindex \clef
476 @funindex clef
477
478 Glosario musical:
479 @rglos{clef}.
480
481 La @notation{clave} se puede establecer utilizando la orden
482 @code{\clef} :
483
484 @lilypond[verbatim,quote]
485 \relative {
486   \clef "treble"
487   c'1
488   \clef "alto"
489   c1
490   \clef "tenor"
491   c1
492   \clef "bass"
493   c1
494 }
495 @end lilypond
496
497
498 @node Todo junto
499 @unnumberedsubsubsec Todo junto
500 @translationof All together
501
502 He aquí un pequeño ejemplo que muestra todos los elementos anteriores
503 juntos:
504
505 @lilypond[verbatim,quote]
506 \relative c, {
507   \clef "bass"
508   \time 3/4
509   \tempo "Andante" 4 = 120
510   c2 e8 c'
511   g'2.
512   f4 e d
513   c4 c, r
514 }
515 @end lilypond
516
517
518 @seealso
519 Referencia de la notación:
520 @ruser{Escritura de notas},
521 @ruser{Escritura de las duraciones (valores rítmicos)},
522 @ruser{Escritura de silencios},
523 @ruser{Indicación de compás},
524 @ruser{Clave}.
525
526
527 @node Trabajar sobre los archivos de entrada
528 @subsection Trabajar sobre los archivos de entrada
529 @translationof Working on input files
530
531 @cindex llaves
532 @cindex comentarios
533 @cindex línea, comentario de
534 @cindex comentario de línea
535 @cindex bloque, comentario de
536 @cindex mayúsculas, sensible a
537 @cindex espacios, insensible a
538 @cindex expresiones
539 @cindex versiones
540 @cindex versión
541 @cindex número de versión
542
543
544 @funindex \version
545 @funindex { ... }
546 @funindex %
547 @funindex %@{ ... %@}
548
549 Los archivos de entrada de LilyPond son como los archivos fuente de
550 muchos lenguajes de programación corrientes.  Contienen un enunciado
551 de versión, son sensibles a las mayúsculas y generalmente los espacios
552 se ignoran.  Las expresiones se forman con llaves @w{@code{@{ @}}} y los
553 comentarios se denotan por un signo de porcentaje (@code{%}) o por
554 @w{@code{%@{ @dots{} %@}}}@tie{}.
555
556 Si la frase anterior no tiene sentido para usted ¡no se preocupe! A
557 continuación explicaremos el significado de todos estos términos:
558
559 @itemize
560
561 @item
562 @strong{Enunciado de la versión}: Todo archivo de LilyPond debe
563 contener un enunciado de versión.  Un enunciado de versión es una
564 línea que describe la versión de LilyPond para la que se escribió este
565 archivo, como en el ejemplo siguiente:
566
567 @example
568 \version "@w{@version{}}"
569 @end example
570
571 Por convenio, el enunciado de versión se coloca al principio del
572 archivo de LilyPond.
573
574 El enunciado de versión es importante por dos motivos como mínimo.  En
575 primer lugar, permite la actualización automática del código de
576 entrada conforme se va modificando la sintaxis de LilyPond.  En
577 segundo lugar, indica la versión de LilyPond que se necesita para
578 compilar el archivo.
579
580 Si no se escribe ningún enunciado de versión en el archivo de entrada,
581 LilyPond imprime una advertencia durante la compilación del mismo.
582
583 @item
584 @strong{Sensible a las mayúsculas}: tiene importancia el hecho de que
585 introduzca una letra en minúsculas (p.ej. @w{@code{a, b, s, t}}) o en
586 mayúsculas (p.ej.  @w{@code{A, B, S, T}}).  Las notas son minúsculas:
587 @w{@samp{@{ c d e @}}} es una entrada válida; @w{@samp{@{ C D E @}}}
588 produciría un mensaje de error.
589
590 @item
591 @strong{Insensible al número de espacios}: no importa cuántos espacios
592 (o saltos de línea o de tabulación) añada.
593 @w{@samp{@{ c4 d e @}}} significa lo mismo que
594 @w{@samp{@{ c4 @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} y que
595
596 @example
597 @{ c4                       d
598                    e   @}
599 @end example
600
601 @noindent
602 Por supuesto, el ejemplo anterior es difícil de leer.  Una regla
603 práctica es sangrar los bloques de código con un carácter de
604 tabulación, o bien con dos espacios:
605
606 @example
607 @{
608   c4 d e
609 @}
610 @end example
611
612 Sin embargo, @emph{sí} se necesitan espacios para separar muchos
613 elementos sintácticos unos de otros.  En otras palabras, los espacios
614 se pueden siempre @emph{añadir}, pero no siempre @emph{eliminar}.
615 Dado que la falta de espacios puede dar lugar a extraños errores,
616 recomendamos insertar espacios siempre antes y después de cualquier
617 elemento sintáctico, por ejemplo, antes y después de las llaves.
618
619 @item
620 @strong{Expresiones:} Todo fragmento de código de entrada para
621 LilyPond ha de llevar @strong{@{@tie{}llaves@tie{}@}} antes y después de la
622 entrada.  Estas llaves le dicen a LilyPond que la entrada es una
623 expresión musical unitaria, igual que los paréntesis @samp{()} de las
624 matemáticas.  Las llaves deben ir rodeadas de un espacio a no ser que
625 se encuentren al comienzo o al final de una línea, para evitar
626 cualquier ambigüedad.
627
628 Una instrucción de LilyPond seguida de una expresión simple entre
629 llaves (como por ejemplo @q{@w{@code{@bs{}relative c' @{ @dots{} @}}}}) también es una
630 expresión musical unitaria.
631
632 @cindex comentarios
633 @cindex comentario de línea
634 @cindex comentario de bloque
635 @item
636 @strong{Comentarios}: Un comentario es una nota para el lector humano
637 de la entrada musical; se ignora cuando esta entrada se analiza, de
638 manera que no tiene ningún efecto sobre la salida impresa.  Existen
639 dos tipos de comentarios.  El símbolo de porcentaje @samp{%} introduce
640 un comentario de línea; todo lo que se encuentra después de @samp{%}
641 en esa línea se ignora.  Por convenio, una línea de comentario se
642 coloca @emph{por encima} del código a que se refiere el comentario.
643
644 @example
645 a4 a a a
646 % este comentario se refiere a las notas Si
647 b2 b
648 @end example
649
650 Un comentario de bloque marca una sección entera de entrada musical
651 como comentario.  Todo lo que está encerrado dentro de @code{%@{} y
652 @code{%@}} se ignora (pero los comentarios no pueden anidarse, lo que
653 significa que un comentario de bloque no puede incluir otros
654 comentarios de bloque).  Si lo hiciera, el primer @code{%@}} daría por
655 terminado @emph{los dos} comentarios de bloque.  El siguiente
656 fragmento muestra algunos posibles usos para los comentarios:
657
658 @example
659 % a continuación van las notas de campanitas del lugar
660   c4 c g' g a a g2
661
662 %@{
663   Esta línea y las notas que aparecen más abajo
664   se ignoran, por estar dentro de un
665   comentario de bloque.
666
667   f4 f e e d d c2
668 %@}
669 @end example
670
671 @end itemize
672
673
674 @node Tratar con los errores
675 @section Tratar con los errores
676 @translationof Dealing with errors
677
678 @cindex depuración de errores
679
680 A veces, LilyPond no produce el resultado esperado.  Esta sección
681 aporta algunos enlaces para ayudarle a resolver los problemas que
682 pudiera encontrar.
683
684 @menu
685 * Consejos generales de solución de problemas::
686 * Algunos errores comunes::
687 @end menu
688
689 @node Consejos generales de solución de problemas
690 @subsection Consejos generales de solución de problemas
691 @translationof General troubleshooting tips
692
693 La solución de problemas en LilyPond puede ser un desafío para las
694 personas acostumbradas a los interfaces gráficos, porque es posible
695 crear archivos de entrada inválidos.  Cuando esto ocurre, la mejor
696 forma de identificar y resolver el problema es aplicar un enfoque
697 lógico.  Se dan algunas guías para ayudarle a aprender a hacerlo, en
698 @rprogram{Solución de problemas}.
699
700
701 @node Algunos errores comunes
702 @subsection Algunos errores comunes
703 @translationof Some common errors
704
705 @cindex comunes, errores
706 @cindex errores comunes
707
708 Existen algunos errores comunes que son difíciles de solucionar si nos
709 basamos solamente en los mensajes de error que se nos presentan.
710 Éstos se describen en @rprogram{Errores comunes}.
711
712
713 @node Cómo leer los manuales
714 @section Cómo leer los manuales
715 @translationof How to read the manuals
716
717 Esta sección muestra cómo leer la documentación de forma eficiente, y
718 presenta algunas interesantes funcionalidades interactivas de la
719 versión en línea.
720
721 @menu
722 * Material omitido::
723 * Ejemplos con enlace::
724 * Panorámica de los manuales::
725 @end menu
726
727
728 @node Material omitido
729 @subsection Material omitido
730 @translationof Omitted material
731
732
733 @cindex cómo leer el manual
734 @cindex manual, lectura del
735 @cindex leer el manual
736 @cindex ejemplos, pulsar
737 @cindex pulsar sobre los ejemplos
738 @cindex consejos para construir archivos
739 @cindex plantillas
740 @cindex construir archivos, consejos
741 @cindex archivos, consejos para construir
742
743 Como ya vimos en @ref{Trabajar sobre los archivos de entrada}, el
744 código de entrada de LilyPond debe estar rodeado de llaves @code{@{ @}} o de
745 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}.  Durante el resto del presente
746 manual, la mayor parte de los ejemplos omitirán las llaves.  Para
747 reproducir los ejemplos, deberá copiar y pegar la entrada que se
748 muestra, pero @strong{deberá} escribir el @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}},
749 de la siguiente forma:
750
751 @example
752 \relative c'' @{
753   @dots{}aquí va el ejemplo@dots{}
754 @}
755 @end example
756
757 ¿Por qué omitir las llaves? Casi todos los ejemplos del presente
758 manual se pueden insertar en medio de un fragmento mayor de música.
759 Para estos ejemplos no tiene ningún sentido añadir
760 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
761 (¡no debería poner un @code{\relative} dentro de otro
762 @code{\relative}!); si hubiésemos incluido
763 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
764 rodeando a cada uno de los ejemplos, usted no podría copiar un
765 ejemplo pequeño procedente de la documentación y pegarlo dentro de su
766 propia pieza.  La mayoría querrá insertar el código dentro de una
767 pieza más grande, por eso hemos formateado el manual de esta manera.
768
769 Asimismo, recuerde que todo archivo de LilyPond debe llevar un
770 enunciado @code{\version}.  Dado que los ejemplos de los manuales
771 son fragmentos de código y no archivos completos, el enunciado
772 @code{\version} se omite.  De todas formas, debemos acostumbrarnos
773 a incluirlo en nuestros documentos.
774
775 @node Ejemplos con enlace
776 @subsection Ejemplos con enlace
777 @translationof Clickable examples
778
779 @warning{Esta funcionalidad sólo está disponible en los manuales en
780 HTML.}
781
782 Muchas personas aprenden a utilizar programas probando y enredando con
783 ellos.  Esto también puede hacerse con LilyPond.  Si hace clic sobre
784 una imagen en la versión en HTML de este manual, podrá ver la entrada
785 exacta de LilyPond que se utilizó para generar esa imagen.  Pruébelo
786 sobre esta imagen:
787
788 @c no verbatim here
789 @c KEEP LY
790 @lilypond[quote]
791 \relative {
792   c''4-\markup { \bold \huge { Haga clic aquí. } }
793 }
794 @end lilypond
795
796 Cortando y pegando todo lo que se encuentra dentro de la sección
797 @qq{ly snippet} (fragmento de tipo ly), tendrá una plantilla inicial
798 para sus experimentos. Para poder ver exactamente el mismo resultado
799 (con igual anchura de línea y todo), copie todo lo que está desde
800 @qq{Start cut-&-pastable section} hasta el final del archivo.
801
802
803 @ignore
804 This is item 825
805
806 @n ode Navegación con el teclado
807 @s ubsection Navegación con el teclado
808 @t ranslationof Keyboard navigation
809
810 @warning{Esta posibilidad sólo está disponible en los manuales en
811 HTML.}
812
813 @c TODO: once this is figured out, insert it here.
814
815 Estamos trabajando sobre esta funcionalidad.
816 @end ignore
817
818 @node Panorámica de los manuales
819 @subsection Panorámica de los manuales
820 @translationof Overview of manuals
821
822 Existe abundantísima documentación sobre LilyPond.  Con frecuencia,
823 los nuevos usuarios se encuentran desorientados respecto a qué parte o
824 partes deben leer, y ocasionalmente pasan por alto la lectura de
825 partes de importancia vital.
826
827 @warning{Por favor: no se salte las partes importantes de la
828 documentación.  Le resultará mucho más difícil comprender las
829 secciones subsiguientes.}
830
831 @itemize
832
833 @item
834 @strong{Antes de intentar hacer @emph{cualquier cosa}}: lea el
835 @ref{Tutorial} del manual de Aprendizaje, y la sección @ref{Notación
836 corriente}.  Si encuentra términos musicales que no reconoce,
837 búsquelos en el @rglosnamed{Top, Glosario}.
838
839 @item
840 @strong{Antes de tratar de escribir una pieza completa de música}: lea
841 la sección @ref{Conceptos fundamentales} del manual de Aprendizaje.
842 Después, le vendrá bien consultar las secciones correspondientes de la
843 @rusernamed{Top, Referencia de la notación}.
844
845 @item
846 @strong{Antes de tratar de modificar los resultados predeterminados}:
847 lea la sección @ref{Trucar la salida} del manual de Aprendizaje.
848
849 @item
850 @strong{Antes de afrontar un proyecto grande}: lea la sección
851 @rprogramnamed{Suggestions for writing files,Sugerencias para escribir
852 archivos de entrada de LilyPond} del manual de Utilización del
853 programa.
854
855 @end itemize