]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - po/zh_TW.po
apply Julian's patch to fix install-info warnings
[lilypond.git] / po / zh_TW.po
index 492553059700545b3d7f5463482ee064f10d4236..b1138edd0bdbb55033400853f43a0793a52d0978 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond 2.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-23 10:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-24 10:40+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-06-29 05:00+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -75,139 +75,147 @@ msgstr "正在執行 %s..."
 msgid "Usage: %s"
 msgstr "警告: %s"
 
+#: abc2ly.py:1349 convert-ly.py:80 lilypond-book.py:125 midi2ly.py:869
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... FILE"
+msgstr "用法: %s [選項]... 檔案"
+
 #: abc2ly.py:1351
+#, python-format
 msgid ""
-"This program converts ABC music files (see\n"
-"http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input."
+"abc2ly converts ABC music files (see\n"
+"%s) to LilyPond input."
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1354
-#, fuzzy
-msgid "set output filename to FILE"
+#: abc2ly.py:1355 etf2ly.py:1200 midi2ly.py:885
+msgid "write output to FILE"
 msgstr "將輸出資料寫入 <檔案>"
 
-#: abc2ly.py:1356
+#: abc2ly.py:1357
 msgid "be strict about succes"
 msgstr ""
 
-#: abc2ly.py:1358
+#: abc2ly.py:1359
 msgid "preserve ABC's notion of beams"
 msgstr ""
 
+#: abc2ly.py:1361 convert-ly.py:112 etf2ly.py:1208 lilypond-book.py:168
+#: midi2ly.py:911 musicxml2ly.py:505
+#, fuzzy
+msgid "Report bugs via"
+msgstr "請向 %s 匯報錯誤。"
+
 #: convert-ly.py:41
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Update LilyPond input to newer version.  By default, update from the\n"
-"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n"
-"\n"
-"Examples:\n"
-"\n"
-"  convert-ly -e old.ly\n"
-"  convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
+"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version."
 msgstr ""
 "更新 LilyPond 輸入檔的版本。在預設模式中,它會讀取原來檔案中的 \\version\n"
 "指令來決定其版本,並將之更新至最新的版本。"
 
-#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
+#: convert-ly.py:43 lilypond-book.py:73
+#, fuzzy
+msgid "Examples:"
+msgstr "例子:"
+
+#: convert-ly.py:56 lilypond-book.py:98 warn.cc:48 input.cc:90
 #, c-format, python-format
 msgid "warning: %s"
 msgstr "警告: %s"
 
-#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
+#: convert-ly.py:59 lilypond-book.py:101 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
 #, c-format, python-format
 msgid "error: %s"
 msgstr "錯誤: %s"
 
-#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
+#: convert-ly.py:75 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:98
 msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
 msgstr "根據 GNU 公共授權條款發佈。"
 
-#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
+#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:122 midi2ly.py:99
 msgid "It comes with NO WARRANTY."
 msgstr "本程式沒有任何使用保證。"
 
-#: convert-ly.py:88 convert-ly.py:108
+#: convert-ly.py:86 convert-ly.py:106
 msgid "VERSION"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:90
+#: convert-ly.py:88
 msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:93
+#: convert-ly.py:91
 msgid "edit in place"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:96
+#: convert-ly.py:94
 msgid "do not add \\version command if missing"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:102
-msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
+#: convert-ly.py:100
+msgid "show rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:107
+#: convert-ly.py:105
 msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:154
+#: convert-ly.py:153
 msgid "Applying conversion: "
 msgstr "進行轉換:"
 
-#: convert-ly.py:167
+#: convert-ly.py:166
 #, fuzzy
 msgid "Error while converting"
 msgstr "%s: 轉換時發生錯誤"
 
-#: convert-ly.py:169
+#: convert-ly.py:168
 msgid "Stopping at last succesful rule"
 msgstr ""
 
-#: convert-ly.py:191
+#: convert-ly.py:190
 #, python-format
 msgid "Processing `%s'... "
 msgstr "正在處理 ‘%s’..."
 
-#: convert-ly.py:278 source-file.cc:54
+#: convert-ly.py:277 relocate.cc:360 source-file.cc:54
 #, c-format, python-format
 msgid "cannot open file: `%s'"
 msgstr "無法開啟檔案: ‘%s’"
 
-#: convert-ly.py:285
+#: convert-ly.py:284
 #, fuzzy, python-format
-msgid "cannot determine version for `%s'. Skipping"
+msgid "cannot determine version for `%s'.  Skipping"
 msgstr "%s: 無法決定 ‘%s’ 的版本"
 
+#: etf2ly.py:1196
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s [OPTION]... ETF-FILE"
+msgstr "用法: %s [選項]... 檔案"
+
 #: etf2ly.py:1198
 msgid ""
 "Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
-"Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
-"ready-to-use LilyPond file."
+"Finale product.  etf2ly converts a subset of ETF to a ready-to-use LilyPond "
+"file."
 msgstr ""
 
-#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:885
-msgid "write output to FILE"
-msgstr "將輸出資料寫入 <檔案>"
-
-#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:172 main.cc:178
+#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:886 musicxml2ly.py:498 main.cc:172 main.cc:178
 msgid "FILE"
 msgstr "檔案"
 
-#: etf2ly.py:1204 midi2ly.py:899
-#, fuzzy
-msgid "show warranty"
+#: etf2ly.py:1203 lilypond-book.py:165 midi2ly.py:899 main.cc:185
+msgid "show warranty and copyright"
 msgstr "顯示保證條款及版權資訊"
 
 #: lilypond-book.py:71
 msgid ""
-"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook "
-"document.\n"
-"\n"
-"Example usage:\n"
-"\n"
-" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
-" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
-" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, texinfo or DocBook document."
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:78
+msgid "BOOK"
 msgstr ""
 
 #: lilypond-book.py:87
@@ -220,15 +228,15 @@ msgstr "正在結束 (%d)..."
 msgid "Copyright (c) %s by"
 msgstr "版權所有 (c) %s"
 
-#: lilypond-book.py:130
+#: lilypond-book.py:129
 msgid "FILTER"
 msgstr "過濾程序"
 
-#: lilypond-book.py:133
+#: lilypond-book.py:132
 msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:136
+#: lilypond-book.py:135
 #, fuzzy
 msgid ""
 "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html, docbook)"
@@ -236,161 +244,165 @@ msgstr ""
 "使用指定輸出 <格式> (texi [預設值]、texi-html、\n"
 "latex 或 html)"
 
-#: lilypond-book.py:139
+#: lilypond-book.py:138
 msgid "add DIR to include path"
 msgstr "將 <目錄> 加入搜尋目錄中"
 
-#: lilypond-book.py:144
+#: lilypond-book.py:139 lilypond-book.py:144 main.cc:171
+msgid "DIR"
+msgstr "目錄"
+
+#: lilypond-book.py:143
 msgid "write output to DIR"
 msgstr "將輸出結果寫入至 <目錄> 中"
 
-#: lilypond-book.py:148
+#: lilypond-book.py:147
 msgid "COMMAND"
 msgstr "指令"
 
-#: lilypond-book.py:149
+#: lilypond-book.py:148
 msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:160
+#: lilypond-book.py:154
+msgid "Create PDF files for use with PDFTeX"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:157
 msgid ""
 "extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeX\n"
 "must use this with dvips -h INPUT.psfonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:163 midi2ly.py:896 main.cc:182
+#: lilypond-book.py:160 midi2ly.py:896 musicxml2ly.py:489 main.cc:184
 msgid "be verbose"
 msgstr "顯示詳細訊息"
 
-#: lilypond-book.py:169 main.cc:183
-msgid "show warranty and copyright"
-msgstr "顯示保證條款及版權資訊"
-
-#: lilypond-book.py:779
+#: lilypond-book.py:773
 #, python-format
 msgid "file not found: %s"
 msgstr "找不到檔案: %s"
 
-#: lilypond-book.py:1010
+#: lilypond-book.py:1004
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s=%s"
 
-#: lilypond-book.py:1013
+#: lilypond-book.py:1007
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1017
+#: lilypond-book.py:1011
 #, python-format
 msgid "deprecated ly-option used: %s"
 msgstr "使用了過時的 ly-option: %s"
 
-#: lilypond-book.py:1020
+#: lilypond-book.py:1014
 #, python-format
 msgid "compatibility mode translation: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1039
+#: lilypond-book.py:1033
 #, python-format
 msgid "ignoring unknown ly option: %s"
 msgstr "不理會不明的 ly 選項:%s"
 
-#: lilypond-book.py:1394
+#: lilypond-book.py:1388
 #, python-format
 msgid "Opening filter `%s'"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1411
+#: lilypond-book.py:1405
 #, python-format
 msgid "`%s' failed (%d)"
 msgstr "‘%s’ 發生錯誤 (%d)"
 
-#: lilypond-book.py:1412
+#: lilypond-book.py:1406
 msgid "The error log is as follows:"
 msgstr "以下是錯誤紀錄的內容:"
 
-#: lilypond-book.py:1482
-msgid "Can't find \\begin{document} in LaTeX document"
+#: lilypond-book.py:1476
+msgid "cannot find \\begin{document} in LaTeX document"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1592
+#: lilypond-book.py:1586
 msgid "Writing snippets..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1597
+#: lilypond-book.py:1591
 msgid "Processing..."
 msgstr "處理中..."
 
-#: lilypond-book.py:1601
+#: lilypond-book.py:1595
 msgid "All snippets are up to date..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1611
+#: lilypond-book.py:1605
 #, python-format
 msgid "cannot determine format for: %s"
 msgstr "無法決定 %s 的格式"
 
-#: lilypond-book.py:1622
+#: lilypond-book.py:1616
 #, python-format
 msgid "%s is up to date."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1628
+#: lilypond-book.py:1622
 #, python-format
 msgid "Writing `%s'..."
 msgstr "正在寫入 ‘%s’..."
 
-#: lilypond-book.py:1683
+#: lilypond-book.py:1677
 msgid "Output would overwrite input file; use --output."
 msgstr "這樣輸出檔會覆寫輸入檔;請使用 --output 選項。"
 
-#: lilypond-book.py:1687
+#: lilypond-book.py:1681
 #, python-format
 msgid "Reading %s..."
 msgstr "正在讀取 %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1706
+#: lilypond-book.py:1700
 msgid "Dissecting..."
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1722
+#: lilypond-book.py:1716
 #, python-format
 msgid "Compiling %s..."
 msgstr "正在編譯 %s ..."
 
-#: lilypond-book.py:1731
+#: lilypond-book.py:1725
 #, python-format
 msgid "Processing include: %s"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1745
+#: lilypond-book.py:1739
 #, python-format
 msgid "Removing `%s'"
 msgstr "正在移除 ‘%s’"
 
-#: lilypond-book.py:1821
+#: lilypond-book.py:1815
 #, python-format
 msgid "Writing fonts to %s..."
 msgstr "正在將字型寫入 %s..."
 
-#: lilypond-book.py:1836
+#: lilypond-book.py:1830
 msgid "option --psfonts not used"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1837
+#: lilypond-book.py:1831
 msgid "processing with dvips will have no fonts"
 msgstr ""
 
-#: lilypond-book.py:1840
+#: lilypond-book.py:1834
 msgid "DVIPS usage:"
 msgstr "DVIPS 用法:"
 
-#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:613 lily-library.scm:621
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:624 lily-library.scm:632
 msgid "warning: "
 msgstr "警告:"
 
-#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:925
+#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:924
 msgid "error: "
 msgstr "錯誤:"
 
@@ -403,9 +415,10 @@ msgstr "結束 ... "
 msgid "%s output to `%s'..."
 msgstr "%s 輸出至 ‘%s’..."
 
-#: midi2ly.py:871
-msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
-msgstr "將 MIDI 轉換為 LilyPond 來源檔。"
+#: midi2ly.py:871 musicxml2ly.py:485
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Convert %s to LilyPond input."
+msgstr "將 mup 格式轉換至 LilyPond 格式。"
 
 #: midi2ly.py:875
 msgid "print absolute pitches"
@@ -449,21 +462,43 @@ msgstr "將所有文字當作歌詞處理"
 
 #: midi2ly.py:905
 #, fuzzy
-msgid "example"
-msgstr "例子"
+msgid "Examples"
+msgstr "例子:"
 
-#: midi2ly.py:926
+#: midi2ly.py:925
 msgid "no files specified on command line."
 msgstr "指令參數中未指定任何檔案。"
 
+#: musicxml2ly.py:473
+msgid "musicxml2ly FILE.xml"
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:476
+#, python-format
+msgid ""
+"This program is free software.  It is covered by the GNU General Public\n"
+"License and you are welcome to change it and/or distribute copies of it\n"
+"under certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more\n"
+"information."
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:495
+msgid "Use lxml.etree; uses less memory and cpu time."
+msgstr ""
+
+#: musicxml2ly.py:503
+#, fuzzy
+msgid "set output filename to FILE"
+msgstr "將輸出資料寫入 <檔案>"
+
 #: getopt-long.cc:140
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument"
 msgstr "選項 ‘%s’ 需要參數"
 
 #: getopt-long.cc:144
-#, c-format
-msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "option `%s' does not allow an argument"
 msgstr "選項 ‘%s’ 不可配合參數使用"
 
 #: getopt-long.cc:148
@@ -512,7 +547,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: align-interface.cc:329
-msgid "tried to get a translation for something that isn't my child"
+msgid "tried to get a translation for something that is no child of mine"
 msgstr ""
 
 #: all-font-metrics.cc:173
@@ -572,7 +607,7 @@ msgid "stem must have Rhythmic structure"
 msgstr ""
 
 #: beam-engraver.cc:246
-msgid "stem doesn't fit in beam"
+msgid "stem does not fit in beam"
 msgstr ""
 
 #: beam-engraver.cc:247
@@ -816,7 +851,7 @@ msgid "decrescendo too small"
 msgstr "漸弱符號太小"
 
 #: horizontal-bracket-engraver.cc:59
-msgid "don't have that many brackets"
+msgid "do not have that many brackets"
 msgstr ""
 
 #: horizontal-bracket-engraver.cc:68
@@ -835,7 +870,7 @@ msgstr ""
 msgid "include files are not allowed in safe mode"
 msgstr "安全模式中不允許再包含另一個檔案的內容"
 
-#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:94 lily-parser-scheme.cc:116
+#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:116
 #, c-format
 msgid "cannot find file: `%s'"
 msgstr "找不到檔案: ‘%s’"
@@ -877,25 +912,25 @@ msgstr "忽略休止符;樂句中不可含有休止符"
 msgid "ligature was started here"
 msgstr "樂句在這裡開始"
 
-#: lily-guile.cc:96
+#: lily-guile.cc:92
 #, c-format
 msgid "(load path: `%s')"
 msgstr "(載入路徑:‘%s’)"
 
-#: lily-guile.cc:459
+#: lily-guile.cc:518
 #, c-format
 msgid "cannot find property type-check for `%s' (%s)."
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:462
+#: lily-guile.cc:521
 msgid "perhaps a typing error?"
 msgstr "是否打錯字?"
 
-#: lily-guile.cc:468
+#: lily-guile.cc:527
 msgid "doing assignment anyway"
 msgstr ""
 
-#: lily-guile.cc:480
+#: lily-guile.cc:539
 #, c-format
 msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
 msgstr ""
@@ -917,7 +952,7 @@ msgstr "調用已過時的函式: %s"
 
 #: lily-parser-scheme.cc:88
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Changing working directory to `%s'"
+msgid "Changing working directory to: `%s'"
 msgstr "無法將工作目錄切換至: %s: %s"
 
 #: lily-parser-scheme.cc:106
@@ -935,8 +970,9 @@ msgid "Parsing..."
 msgstr "分析中..."
 
 #: lily-parser.cc:127
+#, fuzzy
 msgid "braces do not match"
-msgstr ""
+msgstr "不符合: ‘%s’"
 
 #: lyric-combine-music-iterator.cc:291
 #, c-format
@@ -985,9 +1021,8 @@ msgstr "背景模組"
 #: main.cc:153
 #, fuzzy
 msgid ""
-"use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
-"scm, svg, tex, texstr)\n"
-"default: PS"
+"use backend BACK (eps, gnome, ps [default],\n"
+"scm, svg, tex, texstr)"
 msgstr ""
 "使用指定的背景模組 (gnome, ps [預設],\n"
 "                                       scm, svg, tex, texstr)"
@@ -998,7 +1033,7 @@ msgstr ""
 
 #: main.cc:156
 msgid ""
-"set Scheme program option SYM to VAL (default: #t)\n"
+"set Scheme option SYM to VAL (default: #t)\n"
 "Use -dhelp for help."
 msgstr ""
 
@@ -1025,41 +1060,35 @@ msgid "generate DVI (tex backend only)"
 msgstr "產生 DVI (只適用於 tex 背景模組)"
 
 #: main.cc:164
-msgid "relocate using directory of lilypond program"
-msgstr ""
-
-#: main.cc:165
 msgid "generate PDF (default)"
 msgstr "產生 PDF (預設)"
 
-#: main.cc:166
+#: main.cc:165
 msgid "generate PNG"
 msgstr "產生 PNG"
 
-#: main.cc:167
+#: main.cc:166
 msgid "generate PostScript"
 msgstr "產生 PostScript"
 
-#: main.cc:168
+#: main.cc:167
 msgid "generate TeX (tex backend only)"
 msgstr "產生 TeX (只適用於 tex 背景模組)"
 
-#: main.cc:169
+#: main.cc:168
 msgid "show this help and exit"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:170
+#: main.cc:169
 msgid "FIELD"
 msgstr "欄位"
 
-#: main.cc:170
-msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
+#: main.cc:169
+msgid ""
+"dump header field FIELD to file\n"
+"named BASENAME.FIELD"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:171
-msgid "DIR"
-msgstr "目錄"
-
 #: main.cc:171
 msgid "add DIR to search path"
 msgstr "將 <目錄> 加入搜尋目錄中"
@@ -1091,15 +1120,21 @@ msgid "generate a preview of the first system"
 msgstr ""
 
 #: main.cc:180
-msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
+msgid "relocate using directory of lilypond program"
 msgstr ""
 
 #: main.cc:181
+msgid ""
+"disallow unsafe Scheme and PostScript\n"
+"operations"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:183
 #, fuzzy
 msgid "show version number and exit"
 msgstr "顯示版本"
 
-#: main.cc:222
+#: main.cc:224
 #, c-format
 msgid ""
 "Copyright (c) %s by\n"
@@ -1109,87 +1144,87 @@ msgstr ""
 "%s  等等。"
 
 #. No version number or newline here.  It confuses help2man.
-#: main.cc:249
+#: main.cc:251
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
 msgstr "用法: %s [選項]... 檔案..."
 
-#: main.cc:251
+#: main.cc:253
 #, c-format
 msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
 msgstr "排列樂譜,並且/或者由檔案產生 MIDI。"
 
-#: main.cc:253
+#: main.cc:255
 #, c-format
 msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
 msgstr "LilyPond 是用來排列樂譜的軟體。"
 
-#: main.cc:255
+#: main.cc:257
 #, c-format
 msgid "For more information, see %s"
 msgstr "如果想獲取更多資訊,請瀏覽 %s"
 
-#: main.cc:257
+#: main.cc:259
 #, c-format
 msgid "Options:"
 msgstr "選項:"
 
-#: main.cc:261
+#: main.cc:263
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Report bugs via %s"
 msgstr "請向 %s 匯報錯誤。"
 
-#: main.cc:307
+#: main.cc:309
 #, fuzzy, c-format
 msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
 msgstr "鋼琴踏板記號後要跟隨 3 個字串,但只找到 %d 個"
 
-#: main.cc:321
+#: main.cc:323
 #, c-format
 msgid "no such user: %s"
 msgstr "%s 用戶不存在"
 
-#: main.cc:323
+#: main.cc:325
 #, c-format
 msgid "cannot get user id from user name: %s: %s"
 msgstr "無法從用戶名稱獲得 UID: %s: %s"
 
-#: main.cc:338
+#: main.cc:340
 #, c-format
 msgid "no such group: %s"
 msgstr "%s 群組不存在"
 
-#: main.cc:340
+#: main.cc:342
 #, c-format
 msgid "cannot get group id from group name: %s: %s"
 msgstr "無法從群組名稱獲得 GID: %s: %s"
 
-#: main.cc:348
+#: main.cc:350
 #, c-format
 msgid "cannot chroot to: %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:355
+#: main.cc:357
 #, c-format
 msgid "cannot change group id to: %d: %s"
 msgstr "無法將 GID 更改為 %d: %s"
 
-#: main.cc:361
+#: main.cc:363
 #, c-format
 msgid "cannot change user id to: %d: %s"
 msgstr "無法將 UID 更改為 %d: %s"
 
-#: main.cc:367
+#: main.cc:369
 #, c-format
 msgid "cannot change working directory to: %s: %s"
 msgstr "無法將工作目錄切換至: %s: %s"
 
-#: main.cc:413
+#: main.cc:415
 #, c-format
 msgid "Evaluating %s"
 msgstr ""
 
-#: main.cc:643
+#: main.cc:645
 #, c-format
 msgid "exception caught: %s"
 msgstr ""
@@ -1258,11 +1293,7 @@ msgstr "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
 msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
 msgstr "MIDI 樂器不存在: ‘%s’"
 
-#: midi-item.cc:273
-msgid "silly pitch"
-msgstr ""
-
-#: midi-item.cc:289
+#: midi-item.cc:285
 #, c-format
 msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
 msgstr ""
@@ -1283,7 +1314,7 @@ msgstr ""
 
 #: music.cc:141
 #, c-format
-msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: %s"
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: \"%s\""
 msgstr ""
 
 #: music.cc:207
@@ -1455,62 +1486,57 @@ msgstr ""
 
 #: relocate.cc:44
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Setting %s to %s\n"
+msgid "Setting %s to %s"
 msgstr "正在將字型寫入 %s"
 
-#: relocate.cc:58
+#: relocate.cc:59
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such file: %s for %s"
 msgstr "%s 用戶不存在"
 
-#: relocate.cc:68 relocate.cc:86
+#: relocate.cc:69 relocate.cc:87
 #, fuzzy, c-format
 msgid "no such directory: %s for %s"
 msgstr "%s 用戶不存在"
 
-#: relocate.cc:78
+#: relocate.cc:79
 #, c-format
 msgid "%s=%s (prepend)\n"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:98
+#: relocate.cc:99
 #, c-format
 msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:128
+#: relocate.cc:129
 #, c-format
 msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:168
+#: relocate.cc:169
 #, c-format
 msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:175
+#: relocate.cc:176
 #, c-format
 msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:184
+#: relocate.cc:185
 #, c-format
 msgid ""
 "Relocation: from PATH=%s\n"
 "argv0=%s"
 msgstr ""
 
-#: relocate.cc:353
+#: relocate.cc:354
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Relocation file %s\n"
+msgid "Relocation file: %s"
 msgstr "無法開啟檔案: ‘%s’"
 
-#: relocate.cc:358
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot open file %s"
-msgstr "無法開啟檔案: ‘%s’"
-
-#: relocate.cc:388
+#: relocate.cc:390
 #, c-format
 msgid "Unknown relocation command %s"
 msgstr ""
@@ -1560,7 +1586,7 @@ msgstr ""
 
 #. FIXME:
 #: script-engraver.cc:102
-msgid "don't know how to interpret articulation: "
+msgid "do not know how to interpret articulation: "
 msgstr ""
 
 #: script-engraver.cc:103
@@ -1904,11 +1930,35 @@ msgstr "音符長度無效: ~a"
 msgid "symbol expected: ~S"
 msgstr ""
 
+#: define-music-types.scm:754
+#, scheme-format
+msgid "cannot find music object: ~S"
+msgstr ""
+
+#: define-music-types.scm:774
+#, scheme-format
+msgid "unknown repeat type `~S'"
+msgstr ""
+
+#: define-music-types.scm:775
+msgid "See music-types.scm for supported repeats"
+msgstr ""
+
 #: document-backend.scm:91
 #, scheme-format
 msgid "pair expected in doc ~s"
 msgstr ""
 
+#: document-backend.scm:135
+#, scheme-format
+msgid "cannot find interface for property: ~S"
+msgstr ""
+
+#: document-backend.scm:145
+#, scheme-format
+msgid "unknown Grob interface: ~S"
+msgstr ""
+
 #: documentation-lib.scm:45
 #, scheme-format
 msgid "Processing ~S..."
@@ -1919,11 +1969,26 @@ msgstr "正在處理 ~S..."
 msgid "Writing ~S..."
 msgstr "正在寫入 ~S..."
 
+#: documentation-lib.scm:172
+#, scheme-format
+msgid "cannot find description for property ~S (~S)"
+msgstr ""
+
 #: framework-eps.scm:91 framework-eps.scm:92
 #, scheme-format
 msgid "Writing ~a..."
 msgstr "正在寫入 ~a..."
 
+#: framework-ps.scm:279
+#, scheme-format
+msgid "cannot embed ~S=~S"
+msgstr ""
+
+#: framework-ps.scm:332
+#, scheme-format
+msgid "cannot extract file matching ~a from ~a"
+msgstr ""
+
 #: framework-ps.scm:349
 #, scheme-format
 msgid "do not know how to embed ~S=~S"
@@ -1934,6 +1999,27 @@ msgstr ""
 msgid "do not know how to embed font ~s ~s ~s"
 msgstr ""
 
+#: framework-ps.scm:729
+#, scheme-format
+msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
+msgstr "無法將 <標準輸出> 轉換為 ~S"
+
+#: framework-ps.scm:748 framework-ps.scm:751
+#, scheme-format
+msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
+msgstr "無法使用 postscript 背景模組來產生 ~S"
+
+#: framework-ps.scm:758
+msgid ""
+"\n"
+"The PostScript backend does not support the 'classic'\n"
+"framework. Use the EPS backend instead,\n"
+"\n"
+"  lilypond -b eps <file>\n"
+"\n"
+"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
+msgstr ""
+
 #: framework-tex.scm:360
 #, scheme-format
 msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
@@ -1953,23 +2039,23 @@ msgstr ""
 msgid "Calculating page breaks..."
 msgstr "正在計算頁面分割位置..."
 
-#: lily-library.scm:582
+#: lily-library.scm:593
 #, scheme-format
 msgid "unknown unit: ~S"
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:615
+#: lily-library.scm:626
 #, scheme-format
 msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
 msgstr ""
 
-#: lily-library.scm:622
+#: lily-library.scm:633
 msgid "old relative compatibility not used"
 msgstr ""
 
 #: lily.scm:144
 #, fuzzy, scheme-format
-msgid "Can't find ~A"
+msgid "cannot find: ~A"
 msgstr "找不到: ‘%s’"
 
 #: lily.scm:209
@@ -2007,7 +2093,7 @@ msgid "Invalid argument in position ~A.  Expect: ~A, found: ~S."
 msgstr "位置 ~A 出現無效的參數。應該是 ~A,但實際是 ~S。"
 
 #: music-functions.scm:213
-msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
+msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives"
 msgstr ""
 
 #: music-functions.scm:232
@@ -2026,6 +2112,16 @@ msgstr ""
 msgid "Bar check failed.  Expect to be at ~a, instead at ~a"
 msgstr ""
 
+#: music-functions.scm:748
+#, fuzzy, scheme-format
+msgid "cannot find quoted music: `~S'"
+msgstr "找不到字型:‘%s’"
+
+#: music-functions.scm:942
+#, scheme-format
+msgid "unknown accidental style: ~S"
+msgstr ""
+
 #: output-ps.scm:315
 #, fuzzy
 msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
@@ -2036,6 +2132,16 @@ msgstr "PS 背景模組遇到 UTF-8 字串"
 msgid "undefined: ~S"
 msgstr "未定義: ~S"
 
+#: output-svg.scm:132
+#, scheme-format
+msgid "cannot decypher Pango description: ~a"
+msgstr ""
+
+#: output-tex.scm:98
+#, scheme-format
+msgid "cannot find ~a in ~a"
+msgstr ""
+
 #: paper.scm:69
 msgid "Not in toplevel scope"
 msgstr ""
@@ -2075,6 +2181,17 @@ msgstr "%s 結束,回傳值為: %d"
 msgid "assertion failed: ~S"
 msgstr ""
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "show warranty"
+#~ msgstr "顯示保證條款及版權資訊"
+
+#~ msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
+#~ msgstr "將 MIDI 轉換為 LilyPond 來源檔。"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "example"
+#~ msgstr "例子"
+
 #~ msgid "loading default font"
 #~ msgstr "正在載入預設字型"
 
@@ -2082,7 +2199,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "找不到預設字型:‘%s’"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "couldn't find line breaking that satisfies constraints"
+#~ msgid "couldnnot find line breaking that satisfies constraints"
 #~ msgstr "找不到符合指定條件的斷行位置"
 
 #~ msgid "crescendo too small"
@@ -2091,15 +2208,13 @@ msgstr ""
 #~ msgid "print this help"
 #~ msgstr "印出這段說明訊息"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "cannot open file %s"
+#~ msgstr "無法開啟檔案: ‘%s’"
+
 #~ msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
 #~ msgstr "lilypond 版本不正確: %s (%s, %s)"
 
-#~ msgid "cannot convert <stdout> to ~S"
-#~ msgstr "無法將 <標準輸出> 轉換為 ~S"
-
-#~ msgid "cannot generate ~S using the postscript back-end"
-#~ msgstr "無法使用 postscript 背景模組來產生 ~S"
-
 #~ msgid "distance undefined, assuming 0.1"
 #~ msgstr "未定義距離,假設為 0.1"
 
@@ -2122,9 +2237,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "lilylib module"
 #~ msgstr "lilylib 模組"
 
-#~ msgid "Usage: %s [OPTIONS]... FILE"
-#~ msgstr "用法: %s [選項]... 檔案"
-
 #~ msgid "Opening pipe `%s'"
 #~ msgstr "開啟管線 ‘%s’"
 
@@ -2175,12 +2287,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "command exited with value %d"
 #~ msgstr "指令結束,回傳值為 %d"
 
-#~ msgid "Example:"
-#~ msgstr "例子:"
-
-#~ msgid "Convert mup to LilyPond source."
-#~ msgstr "將 mup 格式轉換至 LilyPond 格式。"
-
 #~ msgid "debug"
 #~ msgstr "偵錯"
 
@@ -2220,9 +2326,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
 #~ msgstr "字型檔的檢查碼出現錯誤: ‘%s’"
 
-#~ msgid "does not match: `%s'"
-#~ msgstr "不符合: ‘%s’"
-
 #~ msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
 #~ msgstr "重新產生所有 .afm 檔,並移除所有 .pk 和 .tfm 檔。"