@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 30773c8a2cca86f5f4a6d3c4e0ba4359e5d05f91
+ Translation of GIT committish: 674ed28bf0355426499a9ce19562d11d1addca42
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@subsubheading Altre lingue
@quotation
-@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
-mailing list spagnola}
-@uref{http://www.lilypondforum.de/,
-forum tedesco}
+@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
+mailing list francese}
@uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
gruppo portoghese}
-@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
-mailing list francese}
+@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
+mailing list spagnola}
+
+@uref{http://www.lilypondforum.de/,
+forum tedesco}
-@uref{http://www.lilypondforum.nl/,
-forum olandese}
@end quotation
@divEnd
@divClass{column-right-top}
-@subheading Resta informato
+@subheading LilyPond Blog
-@subsubheading LilyPond Report
+Leggi il blog gestito dalla comunità, @q{Scores of Beauty}:
-Il modo più semplice per restare in contatto è leggere la newsletter della
-nostra comunità, il @uref{http://web.archive.org/web/20110325004849/http://news.lilynet.net/, LilyPond Report}.
+@example
+@uref{http://lilypondblog.org}
+@end example
@subsubheading Mailing list dei rilasci: @code{info-lilypond@@gnu.org}
@divClass{column-right-bottom}
-@subheading Discussione per gli Sviluppatori
+@subheading Luoghi di discussione per sviluppatori e traduttori
@subsubheading Mailing list degli sviluppatori: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
-Gran parte delle discussioni tra sviluppatori ha luogo in questa lista. Le
-pezze (patch) devono essere inviate qui.
+Le discussioni tra sviluppatori hanno luogo in questa lista. Le
+@q{patch} possono essere inviate anche qui.
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
@subsubheading Mailing list dei bug: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
-Le discussioni relative ai bug hanno luogo qui.
+Questa lista è dedicata alla segnalazione di bug e alle discussioni sui
+problemi di LilyPond. Non inviare @q{patch} qui.
@quotation
@uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
@warning{Prima di inviare un messaggio alla lista bug, leggi le nostre
linee guida per la @ref{Segnalazione bug}.}
-@divEnd
+@subsubheading Mailing list dei traduttori: @code{translations@@lilynet.org}
-@divClass{column-right-bottom}
-@subheading Email delicate
+Tutte le discussioni relative alla traduzione dei manuali di LilyPond deve
+avere luogo qui. Non inviare patch a questa lista.
-Le questioni private devono essere inviate a Graham Percival (project
-manager), che ne discuterà con gli interessati.
+@quotation
+@uref{http://lilypond-translations.3384276.n2.nabble.com/,
+Archivio della mailing list dei traduttori}
+@end quotation
@divEnd
@divClass{keep-bullets}
@divClass{column-left-top}
-@subheading Remunerazioni
+@subheading Remunerazioni (bounty)
In passato,
Sviluppatori interessati:
@table @asis
@item @email{dak@@gnu.org, David Kastrup}
-Le remunerazioni sono necessarie per poter continuare il mio lavoro a tempo
+Le donazioni mi permettono di continuare il mio lavoro a tempo
pieno su LilyPond. Mi occupo in particolare di progettazione, coerenza,
implementazione, semplificazione, documentazione e debug dell'interfaccia
utente e programmatore.
@itemize
@item @uref{http://lilypond.org/test, Confronto tra i collaudi di regressione}
-@item @uref{http://lilypond.org/download/binaries/test-output/,
+@item @uref{http://lilypond.org/downloads/binaries/test-output/,
Archivio di tutti i collaudi di regressione}
@end itemize
non ce li hanno.
@strong{Difficoltà:} media
-
@strong{Requisiti:} C++, MIDI
-
@strong{Consigliato:} familiarità col funzionamento interno di LilyPond
-
@strong{Mentore/i:} Mike Solomon, Carl Sorensen
@divEnd
@strong{Difficoltà:} media
-
@strong{Requisiti:} MusicXML, Python, conoscenza di base di LilyPond
-
@strong{Mentore/i:} Reinhold Kainhofer, Mike Solomon
-è auspicabile una certa familiarità con altri software di notazione musicale (a
+Ã\88 auspicabile una certa familiarità con altri software di notazione musicale (a
fine comparativo).
+@divEnd
+
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Migliorare le legature di portamento e di valore
decisione sull'output desiderato e la scrittura del codice per migliorarlo.
@strong{Difficoltà:} difficile
-
@strong{Requisiti:} C++, esperienza con la scrittura di euristica
-
@strong{Conoscenze consigliate:} conoscenza di LilyPond, senso estetico
-
@strong{Mentore/i:} Mike Solomon
+
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@divClass{keep-bullets}
@itemize
+
@item
Aggiungere varianti @q{sulla} linea del rigo e @q{tra} le linee dei righi.
@divEnd
@strong{Difficoltà:} facile
-
@strong{Requisiti:} MetaFont, C++, buon occhio per il dettaglio
-
@strong{Conoscenze consigliate:} conoscenza di base di LilyPond
-
@strong{Mentore/i:} Werner Lemberg
+
@divEnd
@divClass{column-center-middle-color3}
@subheading Migliorare la disposizione predefinita delle travature
-Il posizionamento predefinito delle travature normali, tra i righi, spezzate e angolari
-deve essere migliorato. La disposizione delle travature deve dipendere dal contesto
-e dalle note vicine (si veda la
-@uref{http://icking-music-archive.org/lists/sottisier/sottieng.pdf, sezione 2.2 qui}).
-Se possibile, ridurre anche il tempo di elaborazione della disposizione delle travature.
+Il posizionamento predefinito delle travature normali, tra i righi, spezzate e
+angolari deve essere migliorato. La disposizione delle travature deve dipendere
+dal contesto e dalle note vicine (si veda la
+@uref{http://icking-music-archive.org/lists/sottisier/sottieng.pdf, sezione 2.2
+qui}). Se possibile, ridurre anche il tempo di elaborazione della disposizione
+delle travature.
@strong{Difficoltà:} media
-
@strong{Requisiti:} C++, esperienza con la scrittura di euristiche
-
@strong{Conoscenze consigliate:} senso estetico
-
@strong{Mentore/i:} Mike Solomon, Carl Sorensen
@divEnd
Strumenti di analisi automatica del codice, come il rilevamento di
perdite di memoria di valgrind e i profilatori di codice di callgrind,
forniscono informazioni utili per individuare possibili errori nel
-nostro codice C++. Pulire gli avvisi ci permetterebbe automatizzare
+nostro codice C++. Pulire gli avvisi ci permetterebbe di automatizzare
il rifiuto di qualsiasi patch che introduca avvisi ulteriori.
@strong{Difficoltà:} media
-
@strong{Requisiti:} C++
-
@strong{Mentore/i:} Joe Neeman, Reinhold Kainhofer
@divEnd