]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/fr/notation/vocal.itely
resolve merge
[lilypond.git] / Documentation / fr / notation / vocal.itely
diff --git a/Documentation/fr/notation/vocal.itely b/Documentation/fr/notation/vocal.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bd3f5af
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3363 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@c \version "2.14.0"
+
+@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
+@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Jean-Jacques Gerbaud
+
+@node Musique vocale
+@section Musique vocale
+@translationof Vocal music
+
+@lilypondfile[quote]{vocal-headword.ly}
+
+Ce chapitre traite de la musique vocale@tie{}: comment la saisir et comment
+s'assurer que les paroles s'alignent avec les notes de la mélodie
+correspondante.
+
+@menu
+* Vue d'ensemble de la musique vocale::
+* Situations particulières en matière de paroles::
+* Couplets::
+* Chansons::
+* Chorale::
+* Opéras et musiques de scène::
+* Chants liturgiques::
+* Musique vocale ancienne::
+@end menu
+
+
+@node Vue d'ensemble de la musique vocale
+@subsection Vue d'ensemble de la musique vocale
+@translationof Common notation for vocal music
+
+En complément de généralités, ce sous-chapitre aborde quelques styles
+particuliers en terme de musique vocale.
+
+@menu
+* Références en matière de musique vocale::
+* Saisie des paroles::
+* Alignement des paroles sur la mélodie::
+* Durée automatique des syllabes::
+* Durée explicite des syllabes::
+* Plusieurs syllabes sur une note::
+* Plusieurs notes pour une même syllabe::
+* Traits d'union et de prolongation::
+@end menu
+
+@node Références en matière de musique vocale
+@unnumberedsubsubsec Références en matière de musique vocale
+@translationof References for vocal music and lyrics
+
+Graver de la musique vocale soulève plusieurs problèmes@tie{}; ils
+sont abordés soit dans ce chapitre, soit dans d'autres parties de la
+documentation de LilyPond.
+
+@itemize
+@item
+La plupart du temps, les paroles ne sont constituées que de texte
+simple.  Cette forme de notation est abordée dans
+@rlearning{Écriture de chants simples}.
+
+@item
+La musique vocale nécessite souvent de recourir au mode @code{markup},
+aussi bien pour des paroles que pour d'autres éléments textuels comme le
+nom des personnages.  Cette syntaxe est expliquée dans
+@ref{Introduction au formatage de texte}.
+
+@item
+L'impression d'un @emph{ambitus} -- ou tessiture -- que l'on trouve en
+tête de certaines partitions, est abordée dans @ref{Ambitus}.
+
+@item
+Les indications de nuance viennent, par défaut, se placer sous la
+portée. Il en va différemment pour la musique vocale, de telle sorte
+qu'elles ne soient pas mélangées avec les paroles.  Ceci fait l'objet de
+la rubrique @ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
+
+@end itemize
+
+@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglos{ambitus}.
+
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Écriture de chants simples}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Introduction au formatage de texte},
+@ref{Ambitus},
+@ref{Mise en forme d'une partition chorale}.
+
+Morceaux choisis :
+@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
+
+
+@node Saisie des paroles
+@unnumberedsubsubsec Saisie des paroles
+@translationof Entering lyrics
+
+@cindex paroles
+@cindex ponctuation
+@cindex espaces, dans les paroles
+@cindex guillemets, dans les paroles
+@cindex ponctuation et paroles
+
+@funindex \lyricmode
+
+@c TODO should we explain hyphens here
+
+Il existe un mode de saisie spécialement adapté aux paroles.  On
+l'introduit avec le mot-clé @code{\lyricmode}, ou en utilisant
+@code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}.  Ce mode vous permet de saisir
+des paroles ainsi que leur ponctuation, de telle sorte que le
+caractère@tie{}@code{a} ne sera plus interprété comme une note, un
+@notation{la} pour les non latinistes, mais comme une syllabe.  Les
+syllabes sont saisies comme des notes, mais les hauteurs sont alors
+remplacées par du texte.  Exemple avec une comptine anglaise@tie{}:
+
+@example
+\lyricmode @{ Three4 blind mice,2 three4 blind mice2 @}
+@end example
+
+Il y a deux manières principales de préciser la place exacte des
+syllabes@tie{}: soit en spécifiant explicitement la durée de chaque
+syllabe -- comme dans l'exemple ci-dessus -- soit en alignant
+automatiquement les paroles sur les notes d'une mélodie ou d'une voix en
+utilisant @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}.  La première méthode
+est abordée plus en détail à la rubrique
+@ref{Durée explicite des syllabes}, et la deuxième à la rubrique
+@ref{Durée automatique des syllabes}.
+
+Dans les paroles, un mot ou une syllabe commence par une lettre de
+l'alphabet, et se termine par une espace.  Toute syllabe doit donc être
+séparée d'une autre par une espace, tout autre caractère -- chiffre ou
+ponctuation -- étant considéré comme partie intégrante de cette même
+syllabe.  L'exemple suivant comporte une faute de frappe évidente@tie{}:
+
+@example
+\lyricmode @{ lah lah lah@}
+@end example
+
+@noindent
+la dernière syllabe contient une @code{@}}@tie{}; il y a de fait un
+défaut de parité avec l'accolade ouvrante, et la compilation échouera
+fort probablement.  Prenez dès à présent l'habitude de toujours encadrer
+d'espaces une accolade@tie{}:
+
+@example
+\lyricmode @{ lah lah lah @}
+@end example
+
+@cindex dérogations en mode paroles
+@funindex \override en mode \lyricmode
+
+De la même manière, un point concluant une suite de lettres sera
+partie intégrante de la chaîne résultante.  Par conséquent, il est
+impératif d'insérer des espaces lorsque vous modifiez les propriétés
+d'une commande.  En d'autres termes, @strong{ne saisissez pas}
+
+@example
+\override Score.LyricText #'font-shape = #'italic
+@end example
+
+@noindent
+mais plutôt
+
+@example
+\override Score . LyricText #'font-shape = #'italic
+@end example
+
+Pour utiliser des lettres accentuées ou des caractères spéciaux
+-- cœurs ou guillemets inversés par exemple -- il suffit de les insérer
+dans le fichier et de veiller à le sauvegarder avec le codage UTF-8.
+Voir à ce sujet @ref{Codage du texte} pour plus de détails.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' { d8 c16 a bes8 f e' d c4 }
+\addlyrics { „Schad’ um das schö -- ne grü -- ne Band, }
+@end lilypond
+
+Pour utiliser des guillemets informatiques standard, faites-les
+précéder d'une barre oblique inverse et encadrez d'une paire de
+guillemets la syllabe ainsi composée@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c' { \time 3/4 e4 e4. e8 d4 e d c2. }
+\addlyrics { "\"I" am so lone- "ly\"" said she }
+@end lilypond
+
+Expliquer exactement comment LilyPond repère le début d'un mot en mode
+paroles (@emph{Lyrics}) est quelque peu compliqué.  En mode
+@emph{Lyrics}, un mot peut commencer par@tie{}: tout caractère
+alphabétique, @code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:}, @code{'}, un des
+codes de contrôle @code{^A} à @code{^F} et @code{^Q} à @code{^W},
+@code{^Y}, @code{^^}, tout caractère ASCII de code strictement supérieur
+à@tie{}127, ou enfin l'un des symboles @code{`}, @code{'}, @code{"}, ou
+@code{^}, s'il est précédé d'une barre oblique inverse.
+
+@c " to balance double quotes for not-so-bright context-sensitive editors
+
+@seealso
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Chansons}
+
+Manuel de notation :
+@ref{Durée automatique des syllabes},
+@ref{Durée explicite des syllabes},
+@ref{Fontes},
+@rusernamed{Input modes,Modes de saisie}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{LyricText}.
+
+
+@node Alignement des paroles sur la mélodie
+@unnumberedsubsubsec Alignement des paroles sur la mélodie
+@translationof Aligning lyrics to a melody
+
+@cindex paroles, alignement sur la mélodie
+@cindex @code{associatedVoice}
+@funindex \lyricmode
+@funindex \addlyrics
+@funindex \lyricsto
+
+L'impression des paroles est réalisée à partir de l'interprétation d'un
+contexte @code{Lyrics} -- voir @ref{Tout savoir sur les contextes}.
+
+@example
+\new Lyrics \lyricmode @{ @dots{} @}
+@end example
+
+Vous disposez de deux méthodes pour aligner des paroles sur une
+mélodie@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+Les paroles peuvent s'aligner automatiquement, la durée des syllabes
+étant déterminée à partir d'un contexte de voix ou, dans certaines
+circonstance, une mélodie associée, grâce aux commandes
+@code{\addlyrics} et @code{\lyricsto} ou en définissant la propriété
+@code{associatedVoice}.  Ceci est détaillé à la rubrique
+@ref{Durée automatique des syllabes}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+<<
+  \new Staff <<
+    \time 2/4
+    \new Voice = "one" \relative c'' {
+      \voiceOne
+      c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
+    }
+    \new Voice = "two" \relative c' {
+      \voiceTwo
+       s2 s4. f8 e4 d c2
+    }
+  >>
+
+% takes durations and alignment from notes in "one"
+  \new Lyrics \lyricsto "one" {
+    Life is __ _ love, live __ life.
+  }
+
+% takes durations and alignment from notes in "one" initially
+% then switches to "two"
+  \new Lyrics \lyricsto "one" {
+    No more let
+    \set associatedVoice = "two"  % must be set one syllable early
+    sins and sor -- rows grow.
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+La première ligne de paroles est saisie selon la méthode la plus simple.
+
+Vous pouvez constater, dans la deuxième ligne, que les paroles
+s'alignent selon les durées d'une voix différente.  Ceci est
+particulièrement utile lorsque le texte s'agence différemment selon les
+couplets et que les durées sont accessibles grâce à des contextes
+@code{Voice} particuliers.  Pour de plus amples détails, rendez-vous à
+la rubrique @ref{Couplets}.
+
+@item
+Les paroles s'aligneront indépendamment de la valeur des notes dès lors
+que vous utiliserez le mode @code{\lyricmode} et affecterez
+explicitement leur durée à chaque syllabe.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+<<
+  \new Voice = "one" \relative c'' {
+    \time 2/4
+    c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+  }
+
+% uses previous explicit duration of 2;
+  \new Lyrics \lyricmode {
+    Joy to the earth!
+  }
+
+% explicit durations, set to a different rhythm
+  \new Lyrics \lyricmode {
+    Life4 is love,2. live4 life.2
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+La première ligne de paroles ne s'aligne pas vraiment sur les notes
+parce qu'aucune durée n'a été spécifiée.  En fait, Lilypond adopte la
+dernière durée mentionnée, un@tie{}2, et l'applique à chaque mot.
+
+La deuxième ligne illustre la manière d'aligner des paroles sans tenir
+compte de la durée des notes.  Cette façon de procéder permet de traiter
+un alignement différent selon les couplets lorsqu'il n'y a pas moyen de
+déduire les durées à partir d'un contexte musical@tie{}; la rubrique
+@ref{Durée explicite des syllabes} aborde ceci plus en détails.  Cette
+technique permet aussi d'ajouter des dialogues, comme indiqué à la rubrique
+@ref{Dialogue et musique}.
+
+Des paroles saisies de cette manière s'aligneront par défaut sur la
+gauche des notes@tie{}; elles seront centrées sur les notes de la
+mélodie dès lors que vous pourrez les associer à une voix.  Tout ceci
+est abordé plus en détails à la rubrique
+@ref{Durée explicite des syllabes}.
+
+@end itemize
+
+@seealso
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{Lyrics}.
+
+
+@node Durée automatique des syllabes
+@unnumberedsubsubsec Durée automatique des syllabes
+@translationof Automatic syllable durations
+
+@cindex syllabes, durée automatique
+@cindex paroles et mélodies
+@cindex associatedVoice
+
+@funindex \addlyrics
+@funindex \lyricsto
+
+Les paroles peuvent être automatiquement alignées sous
+une mélodie, de trois manières différentes@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+en utilisant la commande @code{\lyricsto} pour spécifier le contexte de
+voix qui contient la mélodie,
+
+@item
+en introduisant les paroles par la commande @code{\addlyrics}, placée
+juste après le contexte @code{Voice} qui contient la mélodie,
+
+@item
+en définissant la propriété @code{associatedVoice} pour synchroniser les
+paroles avec un autre contexte de voix, ce à n'importe quel moment.
+
+@end itemize
+
+Ces trois méthodes permettent d'ajouter les traits d'union séparant les
+syllabes d'un même mot ainsi que d'indiquer la tenue de la dernière
+syllabe.  Ceci fait l'objet de la rubrique
+@ref{Traits d'union et de prolongation}.
+
+Le contexte @code{Voice} contenant la mélodie sur laquelle les paroles
+vont s'aligner doit rester actif, au risque de voir la suite du texte
+disparaître.  Ceci peut se produire lorsqu'il y a des moments où l'on ne
+chante pas.  La rubrique @rusernamed{Keeping contexts alive,
+Conservation d’un contexte} vous indiquera
+comment maintenir un contexte actif.
+
+
+@subheading Utilisation de @code{\lyricsto}
+@c VO: Using @code{\lyricsto}
+
+@cindex \lyricsto
+@funindex \lyricsto
+
+Vous pouvez aligner automatiquement des paroles sous une mélodie en
+spécifiant à l'aide de la commande @code{\lyricsto} le contexte de voix
+qui contient cette mélodie@tie{}:
+
+@c KEEP LY
+@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+<<
+  \new Voice = "melodie" {
+    a4 a a a
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melodie" {
+    Ce sont les mots
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@noindent
+Cette commande adapte les paroles aux notes de la voix (contexte
+@code{Voice} dans le jargon LilyPond) @var{melodie}.  Ce contexte
+@code{Voice} doit exister avant l'affectation des paroles par
+@code{\lyricsto}.  La commande @code{\lyricsto} introduit
+automatiquement le mode @code{\lyricmode}@tie{}; il n'est alors pas
+nécessaire de rajouter @code{\lyricmode}.  Les paroles viendront par
+défaut se placer en dessous des notes@tie{}; la rubrique
+@ref{Positionnement vertical des paroles} vous donnera des indications
+pour d'autres options.
+
+
+@subheading Utilisation de @code{\addlyrics}
+@c VO: Using @code{\addlyrics}
+
+@cindex \addlyrics
+@funindex \addlyrics
+
+La commande @code{\addlyrics} n'est en fait qu'une manière plus aisée
+d'écrire de la musique vocale dans une structure Lilypond plus complexe.
+
+@example
+@{ MUSIQUE @}
+\addlyrics @{ PAROLES @}
+@end example
+
+@noindent
+revient au même que  
+
+@example
+\new Voice = "blah" @{ MUSIQUE @}
+\new Lyrics \lyricsto "blah" @{ PAROLES @}
+@end example
+
+En voici un exemple@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  \time 3/4
+  \relative c' { c2 e4 g2. }
+  \addlyrics { play the game }
+}
+@end lilypond
+
+On peut ajouter davantage de couplets en multipliant le nombre de
+sections @code{\addlyrics}.
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
+{
+  \time 3/4
+  \relative c' { c2 e4 g2. }
+  \addlyrics { play the game }
+  \addlyrics { speel het spel }
+  \addlyrics { joue le jeu }
+}
+@end lilypond
+
+Cependant, la commande @code{\addlyrics} ne peut pas gérer les
+constructions polyphoniques.  Dans ce cas, mieux vaut employer
+@code{\lyricsto}.
+
+
+@subheading Utilisation de associatedVoice
+@c VO: Using associatedVoice
+
+La propriété @code{associatedVoice} permet de basculer de mélodie pour
+la synchronisation des paroles.  Elle s'emploie de la manière
+suivante@tie{}:
+
+@example
+\set associatedVoice = #"lala"
+@end example
+
+@noindent
+La valeur que vous attribuez à cette propriété (ici @code{"lala"})
+doit désigner un contexte @code{Voice} nommé, sans quoi les mélismes
+ne seront pas imprimés correctement.
+
+Voici un exemple de cette manière de procéder@tie{}:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+<<
+  \new Staff <<
+    \time 2/4
+    \new Voice = "one" \relative c'' {
+      \voiceOne
+      c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
+    }
+    \new Voice = "two" \relative c' {
+      \voiceTwo
+       s2 s4. f8 e8 d4. c2
+    }
+  >>
+% takes durations and alignment from notes in "one" initially
+% then switches to "two"
+  \new Lyrics \lyricsto "one" {
+    No more let
+    \set associatedVoice = "two"  % must be set one syllable early
+    sins and sor -- rows grow.
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Traits d'union et de prolongation},
+@ref{Conservation d'un contexte}.
+
+
+@node Durée explicite des syllabes
+@unnumberedsubsubsec Durée explicite des syllabes
+@translationof Manual syllable durations
+
+On peut aussi se passer de @code{\addlyrics}, @code{\lyricsto} et
+@code{associatedVoice} pour saisir des paroles.  Dans ce cas, les
+syllabes sont entrées comme des notes -- du texte remplaçant les
+hauteurs -- ce qui veut dire que vous devez définir leur durée
+explicitement.
+
+Par défaut, les syllabes seront alignées par la gauche sur l'instant
+musical.  Les traits d'union seront imprimés entre les syllabes, à
+l'inverse des mélismes puisqu'il n'y a pas de voix associée.
+
+Voici deux illustrations de cette technique@tie{}:
+
+@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    c2 e4 g2 f
+  }
+  \new Lyrics \lyricmode {
+    play1 the4 game4
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+<<
+  \new Staff {
+    \relative c'' {
+      c2 c2
+      d1
+    }
+  }
+  \new Lyrics {
+    \lyricmode {
+      I2 like4. my8 cat!1
+    }
+  }
+  \new Staff {
+    \relative c' {
+      c8 c c c c c c c
+      c8 c c c c c c c
+    }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Cette manière de procéder est tout à fait adaptée lorsqu'un fond musical
+accompagne des dialogues -- voir @ref{Dialogue et musique}.
+
+Les syllabes seront centrées par rapport à l'instant musical dès lors
+que vous aurez attribué à la propriété @code{associatedVoice} le nom du
+contexte @code{Voice} contenant les notes.  Grâce à l'utilisation de
+@code{associatedVoice}, les doubles tirets @code{--} ou soulignés
+@code{__} seront rendus correctement en trait d'union ou indication de
+mélisme.
+
+@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    c2 e4 g f g
+  }
+  \new Lyrics \lyricmode {
+    \set associatedVoice = #"melody"
+    play2 the4 game2. __
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@c TODO see also feature request 707 - show how to do this with manual durations
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Dialogue et musique}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{Lyrics},
+@rinternals{Voice}.
+
+
+@node Plusieurs syllabes sur une note
+@unnumberedsubsubsec Plusieurs syllabes sur une note
+@translationof Multiple syllables to one note
+
+@cindex liaisons, dans les paroles
+@cindex espaces dans les paroles
+@cindex guillemets dans les paroles
+
+@funindex _
+
+Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez soit les
+mettre entre guillemets, soit utiliser le caractère souligné
+(@code{_}) pour obtenir une espace, ou bien encore utiliser un tilde
+(@code{~}) pour obtenir une liaison entre les syllabes. Cette
+liaison adaptée aux paroles correspond au caractère Unicode
+@code{U+203F}, et n'apparaîtra dans la partition que si le système
+dispose d'une police installée qui contient ce symbole.  Un certain
+nombre de fontes librement disponibles en disposent, comme FreeSerif
+(un clone de Times), `DejaVuSans' (mais pas DejaVuSerif) ou
+TeXGyreSchola (un clone de Century Schoolbook).
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+{
+  \time 3/4
+  \relative c' { c2 e4 g2 e4 }
+  \addlyrics { gran- de_a- mi- go }
+  \addlyrics { pu- "ro y ho-" nes- to }
+  \addlyrics { pu- ro~y~ho- nes- to }
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{LyricCombineMusic}.
+
+
+@node Plusieurs notes pour une même syllabe
+@unnumberedsubsubsec Plusieurs notes pour une même syllabe
+@translationof Multiple notes to one syllable
+
+@cindex mélisme
+@cindex vocalise
+@cindex phrasé, pour des paroles
+
+@funindex \melisma
+@funindex \melismaEnd
+
+Parfois, tout particulièrement dans la musique médiévale, plusieurs
+notes correspondent à une même syllabe.  Ces vocalises sont appelées
+@rglosnamed{melisma,mélismes}.  La syllabe à vocaliser est
+traditionnellement alignée sur la gauche de la première note du mélisme.
+
+Lorsqu'un mélisme tombe sur une syllabe autre que la dernière d'un mot,
+un trait d'union étiré, indiqué par un double tiret @code{--} dans le
+fichier source, reliera cette syllabe  à la suivante. 
+
+Lorsqu'un mélisme tombe sur la dernière syllabe d'un mot ou que ce mot
+n'en comporte qu'une, l'usage est d'indiquer la @qq{tenue} jusqu'à la
+dernière note de la vocalise.  Ceci s'obtient en ajoutant un double
+caractère souligné @code{__} après cette syllabe.
+
+Vous disposez de cinq méthodes pour indiquer la présence d'un
+mélisme@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+Une liaison de prolongation constitue de fait un mélisme@tie{}:
+
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    f4 g2 ~ |
+    g4 e2 ~ |
+    e8
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+    Ky -- ri -- e __
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@item
+LilyPond considère une liaison d'articulation comme un mélisme -- il
+s'étendra de la première à la dernière note couvertes par cette
+liaison.  Il s'agit là de la façon traditionnelle de saisir des
+paroles@tie{}:
+
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    f4 g8 ( f e f )
+    e8 ( d e2 )
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+    Ky -- ri -- e __
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@item
+LilyPond considère des notes regroupées par une ligature manuelle comme
+un mélisme, si tant est que la procédure de ligature automatique a été
+désactivée -- voir @ref{Définition des règles de ligature automatique}.
+
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    \autoBeamOff
+    f4 g8[ f e f]
+    e2.
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+    Ky -- ri -- e
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Ceci ne peut, vous en conviendrez, prendre en compte des durées
+plus longues que la croche.
+
+@item
+LilyPond considère un groupe de notes non liées, mais encadrées par
+@code{\melisma} et @code{\melismaEnd}, comme constituant un
+mélisme@tie{}:
+
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    f4 g8
+    \melisma
+    f e f
+    \melismaEnd
+    e2.
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+    Ky -- ri -- e
+  }
+>>
+@end lilypond
+@ignore I don't see why -jcm
+Note that this method cannot be used to indicate two melismata if
+the first one is immediately followed by another.
+@end ignore
+@item
+Vous pouvez indiquer un mélisme directement dans les paroles, à l'aide
+d'un caractère souligné simple @code{_}, pour chaque note faisant partie
+de la vocalise@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim, quote, relative=2]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    f4 g8 f e f
+    e8 d e2
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+    Ky -- ri -- _ _ _ e __ _ _
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@end itemize
+
+Vous pouvez totalement désactiver l'interprétation des liaisons de
+prolongation ou d'articulation et des ligatures apparaissant dans une
+mélodie comme fait générateur d'un mélisme.  Il suffit en ce cas de
+définir @code{melismaBusyProperties}@tie{}:
+
+@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    \set melismaBusyProperties = #'()
+    c4 d ( e )
+    g8 [ f ] f4 ~ f
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+    Ky -- ri -- e e -- le -- i -- son
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Certains réglages de @code{melismaBusyProperties} permettent de prendre
+en compte ou non les liaisons de tenue, les liaisons d'articulation et
+les ligatures dans la détection automatique des mélismes -- voir
+@code{melismaBusyProperties} à la rubrique
+@rinternalsnamed{Tunable context properties,
+propriétés de contexte ajustables (en anglais)}.
+
+Dans le cas où les indications de mélisme doivent être totalement
+ignorées, il vous faudra alors activer @code{ignoreMelismata} -- voir
+@ref{Rythme différent selon le couplet}.
+
+Lorsque, dans un passage où la propriété @code{melismaBusyProperties}
+est active, survient un mélisme, vous pouvez l'indiquer dans les paroles
+par un simple caractère souligné pour chaque note à inclure@tie{}:
+
+@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+<<
+  \new Voice = "melody" {
+    \time 3/4
+    \set melismaBusyProperties = #'()
+    c4 d ( e )
+    g8 [ f ] ~ f4 ~ f
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+    Ky -- ri -- _ e __ _ _ _
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@predefined
+
+@code{\autoBeamOff},
+@code{\autoBeamOn},
+@code{\melisma},
+@code{\melismaEnd}.
+@endpredefined
+
+
+@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglos{melisma}.
+
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Alignement des paroles sur une mélodie}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Alignement des paroles sur la mélodie},
+@ref{Durée automatique des syllabes},
+@ref{Définition des règles de ligature automatique},
+@ref{Rythme différent selon le couplet}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{Tunable context properties}.
+
+@knownissues
+
+Certains mélismes ne sont pas détectés automatiquement@tie{}; vous devrez
+alors prolonger vous-même les syllabes concernées à l'aide d'un double
+caractère souligné.
+
+
+@node Traits d'union et de prolongation
+@unnumberedsubsubsec Traits d'union et de prolongation
+@translationof Extenders and hyphens
+
+@cindex mélisme
+@cindex extenseur
+@cindex prolongateur
+
+@c leave this as samp. -gp
+Un mélisme sur la dernière syllabe d'un mot est indiqué par une longue
+ligne horizontale basse s'étirant jusqu'à syllabe suivante.  Une telle
+ligne, que nous appellerons prolongateur ou extenseur, s'obtient en
+saisissant @samp{ __ } (notez les espaces entourant le double caractère
+souligné).
+
+@warning{Dans une partition, les mélismes, ou vocalises, sont
+matérialisés par une ligne de prolongation.  On l'indique par un double
+caractère souligné.  Lorsqu'ils sont assez courts, ces mélismes peuvent
+s'indiquer par un souligné unique, ce qui aura pour effet de sauter une
+note à chaque fois et de ne pas imprimer de ligne.}
+
+@cindex trait d'union
+
+@c leave this as samp. -gp
+Un trait d'union séparant deux syllabes d'un même mot s'obtient en
+saisissant @samp{ -- } (notez les espaces entourant le tiret double).
+Ce trait d'union sera centré entre les deux syllabes et sa longueur
+sera proportionnelle à l'espace les séparant.
+
+Dans les partitions très serrées, les traits d'union peuvent ne pas être
+imprimés.  Cet inconvénient peut être contrôlé par les propriétés
+@code{minimum-distance} pour gérer l'espace minimum entre deux syllabes,
+et @code{minimum-length}, seuil en deçà duquel il n'y a pas de trait
+d'union, toutes deux attachées à l'objet @code{LyricHyphen}.
+
+
+@seealso
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{LyricExtender},
+@rinternals{LyricHyphen}
+
+
+@node Situations particulières en matière de paroles
+@subsection Situations particulières en matière de paroles
+@translationof Specific uses of lyrics
+
+@c FIXME This whole section is to be reorganized
+
+@menu
+* Travail avec des paroles et variables::
+* Positionnement vertical des paroles::
+* Positionnement horizontal des syllabes::
+* Paroles et reprises::
+* Paroles alternatives::
+@end menu
+
+@node Travail avec des paroles et variables
+@unnumberedsubsubsec Travail avec des paroles et variables
+@translationof Working with lyrics and variables
+
+@cindex paroles, variables
+@cindex paroles, identificateurs
+
+Vous pouvez créer des variables pour contenir les paroles, dès lors que
+vous faites appel au mode approprié@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+musicOne = \relative c'' {
+  c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+}
+verseOne = \lyricmode {
+  Joy to the world, the Lord is come.
+}
+\score {
+  <<
+    \new Voice = "one" {
+      \time 2/4
+      \musicOne
+    }
+    \new Lyrics \lyricsto "one" {
+      \verseOne
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+La fonction @code{\lyricmode} permet de définir une variable pour
+les paroles.  Point n'est besoin de spécifier les durées si vous
+utilisez @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} lorsque vous y faites
+référence.
+
+Pour une organisation différente ou plus complexe, mieux vaut
+commencer par créer et alimenter les variables contenant mélodies et
+paroles, puis définir la hiérarchie des portées et des lignes de
+paroles, et enfin combiner correctement mélodies et paroles à l'aide de
+la commande @code{\context}.  Vous serez ainsi assuré que la voix à
+laquelle il est fait référence par @code{\lyricsto} aura bien été
+préalablement définie, comme dans l'exemple suivant@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+sopranoMusic = \relative c'' { c4 c c c }
+contraltoMusic = \relative c'' { a4 a a a }
+sopranoWords = \lyricmode { Sop -- ra -- no words }
+contraltoWords = \lyricmode { Con -- tral -- to words }
+
+\score {
+  \new ChoirStaff <<
+    \new Staff {
+      \new Voice = "sopranos" {
+        \sopranoMusic
+      }
+    }
+    \new Lyrics = "sopranos"
+    \new Lyrics = "contraltos"
+    \new Staff {
+      \new Voice = "contraltos" {
+        \contraltoMusic
+      }
+    }
+    \context Lyrics = "sopranos" {
+      \lyricsto "sopranos" {
+        \sopranoWords
+      }
+    }
+    \context Lyrics = "contraltos" {
+      \lyricsto "contraltos" {
+        \contraltoWords
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Positionnement vertical des paroles}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{LyricCombineMusic},
+@rinternals{Lyrics}.
+
+
+@node Positionnement vertical des paroles
+@unnumberedsubsubsec Positionnement vertical des paroles
+@translationof Placing lyrics vertically
+
+@cindex positionnement des paroles
+@cindex paroles, positionnement
+
+Selon le type de musique, les paroles apparaîtront au-dessus ou
+au-dessous d'une portée ou bien entre deux portées.  Positionner des
+paroles en dessous de la portée à laquelle elles se rattachent est de
+loin la chose la plus simple@tie{}: il suffit de mentionner le contexte
+de paroles après le contexte de portée@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' { c4 c c c }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Here are the words
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Positionner les paroles au-dessus de la portée se fait de deux manières
+différentes, le plus simple étant d'utiliser la même syntaxe que
+ci-dessus, à ceci près que la ligne de paroles sera positionnée de
+manière explicite@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Staff = "staff" {
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' { c4 c c c }
+      }
+    }
+    \new Lyrics \with { alignAboveContext = "staff" } {
+      \lyricsto "melody" {
+        Here are the words
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Autre façon de procéder, cette fois-ci en deux étapes.  Nous commençons
+par déclarer un contexte @code{Lyrics} que nous laissons vide, puis
+les contextes @code{Staff} et @code{Voice}.  Dans un deuxième temps,
+nous ajoutons l'instruction @code{\context} et la commande
+@code{\lyricsto} pour affecter les paroles au contexte de voix en
+question.  Voici comment cela se présente@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Lyrics = "lyrics" \with {
+      % lyrics above a staff should have this override
+      \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN
+    }
+    \new Staff {
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' { c4 c c c }
+      }
+    }
+    \context Lyrics = "lyrics" {
+      \lyricsto "melody" {
+        Here are the words
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Lorsque deux voix sont isolées chacune sur une portée, vous pouvez
+placer les paroles entre les deux portées en utilisant l'une des
+méthodes que nous venons de voir.  En voici un exemple, basé sur la
+deuxième méthode@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  \new ChoirStaff <<
+    \new Staff {
+      \new Voice = "sopranos" {
+        \relative c'' { c4 c c c }
+      }
+    }
+    \new Lyrics = "sopranos"
+    \new Lyrics = "contraltos" \with {
+      % lyrics above a staff should have this override
+      \override VerticalAxisGroup #'staff-affinity = #DOWN
+    }
+    \new Staff {
+      \new Voice = "contraltos" {
+        \relative c'' { a4 a a a }
+      }
+    }
+    \context Lyrics = "sopranos" {
+      \lyricsto "sopranos" {
+        Sop -- ra -- no words
+      }
+    }
+    \context Lyrics = "contraltos" {
+      \lyricsto "contraltos" {
+        Con -- tral -- to words
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Vous pouvez générer d'autres combinaisons de paroles et portées à partir
+de ces exemples, ou en examinant les 
+@rlearningnamed{Ensemble vocal,modèles} inclus dans le manuel
+d'initiation.
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+{lyrics-old-spacing-settings.ly}
+
+
+@seealso
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Ensemble vocal}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Alignement des contextes},
+@ref{Création d'un contexte}.
+
+
+@node Positionnement horizontal des syllabes
+@unnumberedsubsubsec Positionnement horizontal des syllabes
+@translationof Placing syllables horizontally
+
+@cindex espacement des paroles
+@cindex paroles, gestion de l'espacement
+
+La propriété @code{#'minimum-distance} de l'objet @code{LyricSpace}
+permet d'accroître l'espacement des paroles.
+
+@lilypond[relative=1,verbatim,quote,ragged-right]
+{
+  c c c c
+  \override Lyrics.LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
+  c c c c
+}
+\addlyrics {
+  longtext longtext longtext longtext
+  longtext longtext longtext longtext
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Pour que ce réglage s'applique à toute la partition, définissez-le
+dans le bloc @code{\layout}.
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
+\score {
+  \relative c' {
+  c c c c
+  c c c c
+  }
+  \addlyrics {
+  longtext longtext longtext longtext
+  longtext longtext longtext longtext
+  }
+  \layout {
+    \context {
+      \Lyrics
+      \override LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{lyrics-alignment.ly}
+
+@c TODO: move to LSR -vv
+
+L'assurance que tous les scripts textuels et les paroles resteront bien
+à l'intérieur des marges requiert des ressources non négligeables.
+Afin de réduire le temps de traitement, LilyPond n'effectue pas ces
+calculs par défaut@tie{}; pour l'y obliger, vous devrez ajouter
+
+@example
+\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t
+@end example
+
+Pour s'assurer que les paroles ne seront pas traversées par des barres
+de mesure, il faut ajouter
+
+@example
+\layout @{
+  \context @{
+    \Lyrics
+      \consists "Bar_engraver"
+      \consists "Separating_line_group_engraver"
+      \override BarLine #'transparent = ##t
+  @}
+@}
+@end example
+
+@c TODO Create and add lsr example of lyricMelismaAlignment
+@c It's used like this to center-align all lyric syllables,
+@c even when notes are tied. -td
+
+@ignore
+\layout
+{
+     \context { \Score lyricMelismaAlignment = #0 }
+}
+@end ignore
+
+
+@node Paroles et reprises
+@unnumberedsubsubsec Paroles et reprises
+@translationof Lyrics and repeats
+
+@cindex reprise et paroles
+@cindex paroles et répétition
+
+La répétition de @i{fragments musicaux} est abordée de manière détaillée
+dans un @rusernamed{Répétitions et reprises,chapitre spécifique}.  Nous
+nous intéresserons ici aux moyens d'ajouter des paroles à des reprises.
+
+@subheading Reprises simples
+@c VO: Simple repeats
+
+Les paroles attachées à un fragment musical répété devraient adopter
+rigoureusement la même construction que la musique, si tant est qu'elles
+ne diffèrent pas d'une fois sur l'autre.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          a4 a a a
+          \repeat volta 2 { b4 b b b }
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Not re -- peat -- ed.
+        \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Les mots seront alors correctement répétés si la reprise est développée.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+  \unfoldRepeats {
+    <<
+      \new Staff {
+        \new Voice = "melody" {
+          \relative c'' {
+            a4 a a a
+            \repeat volta 2 { b4 b b b }
+          }
+        }
+      }
+      \new Lyrics {
+        \lyricsto "melody" {
+          Not re -- peat -- ed.
+          \repeat volta 2 { Re -- peat -- ed twice. }
+        }
+      }
+    >>
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Lorsque la reprise est développée et que les paroles diffèrent,
+saisissez le texte normalement@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          a4 a a a
+          \repeat unfold 2 { b4 b b b }
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Not re -- peat -- ed.
+        The first time words.
+        Sec -- ond time words.
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Lorsque les paroles diffèrent pour une reprise non développée --
+utiliation de @code{volta} au lieu de @code{unfold} -- les paroles en
+question doivent être saisies dans des contextes @code{Lyrics}
+séparés@tie{}; ils seront combinés dans une section parallèle@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          a4 a a a
+          \repeat volta 2 { b4 b b b }
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+      Not re -- peat -- ed.
+      <<
+       { The first time words. }
+       \new Lyrics {
+         \set associatedVoice = "melody"
+         Sec -- ond time words.
+       }
+      >>
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Et ce quel que soit le nombre de @qq{couplets}@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \new Voice = "singleVoice" {
+        \relative c'' {
+         a4 a a a
+         \repeat volta 3 { b4 b b b }
+          c4 c c c
+       }
+      }
+    }
+    \new Lyrics \lyricsto "singleVoice" {
+      Not re -- peat -- ed.
+      <<
+        { The first time words.        }
+       \new Lyrics {
+         \set associatedVoice = "singleVoice"
+         Sec -- ond time words.
+       }
+       \new Lyrics {
+         \set associatedVoice = "singleVoice"
+         The third time words.
+       }
+      >>
+      The end sec -- tion.
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@c TODO positioning a common line of lyrics
+
+
+@subheading Reprises avec alternative
+@c VO: Repeats with alternative endings
+
+@cindex paroles, reprise avec alternative
+@cindex reprise avec alternative et paroles
+@cindex alternative et paroles
+
+Les paroles d'un fragment répété, lorsqu'elles sont identiques, peuvent
+adopter la même construction que la musique@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \time 2/4
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          a4 a a a
+          \repeat volta 2 { b4 b }
+          \alternative { { b b } { b c } }
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Not re -- peat -- ed.
+        \repeat volta 2 { Re -- peat -- }
+        \alternative { { ed twice. } { ed twice. } }
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Cette identité de structure n'est toutefois pas possible lorsque les
+paroles sont différentes.  Des instructions @code{\skip} devront venir
+s'insérer dans les paroles pour @qq{sauter} les notes des alternatives
+qui ne les concernent pas.
+
+N'utilisez pas de simple caratère souligné pour sauter une note.
+N'oubliez pas qu'un caractère souligné indique un mélisme@tie{}; la
+syllabe précédente sera donc alignée à gauche.
+
+@warning{La commande @code{@bs{}skip} doit comporter une durée quelle
+qu'elle soit -- elle sera toujours ignorée lorsque les paroles sont
+associées à une mélodie à l'aide de @code{@bs{}addlyrics} ou
+@code{@bs{}lyricsto}. Chaque @code{@bs{}skip} correspond à une seule
+note quelle qu'en soit la durée.}
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \time 2/4
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          \repeat volta 2 { b4 b }
+          \alternative { { b b } { b c } }
+          c4 c
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        The first time words.
+        \repeat unfold 2 { \skip 1 }
+        End here.
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Sec -- ond
+        \repeat unfold 2 { \skip 1 }
+        time words.
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@cindex paroles et liaison de prolongation
+@funindex \repeatTie
+
+Lorsqu'une note se prolonge sur les alternatives, la tenue est
+indiquée normalement pour la première alternative, et à l'aide de
+l'instruction @code{\repeatTie} pour les suivantes.  Cette liaison
+@qq{de répétition} pose problème en matière d'alignement des paroles
+puisque la longueur de l'alternative est accrue en raison de la liaison.
+
+D'autre part, une liaison de prolongation crée un mélisme qui sera
+effectif pour la première alternative, mais pas pour les autres.  La
+solution pour recaler les paroles, consiste à désactiver temporairement
+la détection automatique de mélismes et insérer des @qq{blancs}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \time 2/4
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          \set melismaBusyProperties = #'()
+          \repeat volta 2 { b4 b ~}
+          \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
+          \unset melismaBusyProperties
+          c4 c
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        \repeat volta 2 { Here's a __ }
+        \alternative {
+          { \skip 1 verse }
+          { \skip 1 sec }
+        }
+        ond one.
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Notez bien que l'utilisation conjointe de @code{\unfoldRepeats} et de
+@code{\repeatTie} entraîne l'impression d'une double liaison, sauf à
+supprimer les @code{\repeatTie}.
+
+Lorsque les paroles sont différentes sur le fragment répété, la
+construction avec @code{\repeat} est inefficace@tie{}; vous devrez alors
+insérer des blancs@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \time 2/4
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          \repeat volta 2 { b4 b ~}
+          \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
+          c4 c
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Here's a __ verse.
+        \repeat unfold 2 { \skip 1 }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Here's one
+        \repeat unfold 2 { \skip 1 }
+        more to sing.
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Les indications de mélisme et traits d'union en début d'alternative
+doivent être insérés manuellement@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \time 2/4
+      \new Voice = "melody" {
+        \relative c'' {
+          \repeat volta 2 { b4 b ~}
+          \alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
+          c4 c
+        }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Here's a __ verse.
+        \repeat unfold 2 { \skip 1 }
+      }
+    }
+    \new Lyrics {
+      \lyricsto "melody" {
+        Here's "a_"
+        \skip 1
+        "_" sec -- ond one.
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Conservation d'un contexte},
+@ref{Répétitions et reprises}.
+
+
+@node Paroles alternatives
+@unnumberedsubsubsec Paroles alternatives
+@translationof Divisi lyrics
+
+@cindex division et paroles
+@cindex paroles divisées (reprises)
+@cindex variante rythmique
+
+Il arrive parfois, dans un fragment répété, qu'une note soit divisée
+pour répondre au texte.  Vous pouvez indiquer cette adaptation rythmique
+en désactivant temporairement la détection automatique des mélismes tout
+en spécifiant ces mélismes au niveau des paroles@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  <<
+    \new Voice = "melody" {
+      \relative c' {
+        \set melismaBusyProperties = #'()
+        \slurDown
+        \slurDashed
+        e4 e8 ( e ) c4 c |
+        \unset melismaBusyProperties
+        c
+      }
+    }
+    \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+      They shall not o -- ver -- come
+    }
+    \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+      We will _
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+En donnant un nom à chaque voix et en leur attribuant spécifiquement
+des paroles, vous pourez traiter le cas où notes et rythme diffèrent
+d'une fois sur l'autre@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\score {
+  <<
+    \new Voice = "melody" {
+      \relative c' {
+        <<
+          {
+            \voiceOne
+            e4 e8 e
+          }
+          \new Voice = "splitpart" {
+            \voiceTwo
+            c4 c
+          }
+        >>
+        \oneVoice
+        c4 c |
+        c
+      }
+    }
+    \new Lyrics \lyricsto "melody" {
+      They shall not o -- ver -- come
+    }
+    \new Lyrics \lyricsto "splitpart" {
+      We will
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Couplets
+@subsection Couplets
+@translationof Stanzas
+
+@menu
+* Numérotation des couplets::
+* Indication de nuance dans les couplets::
+* Indication du personnage et couplets::
+* Rythme différent selon le couplet::
+* Paroles en fin de partition::
+* Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition::
+@end menu
+
+
+@node Numérotation des couplets
+@unnumberedsubsubsec Numérotation des couplets
+@translationof Adding stanza numbers
+
+@cindex numéro de couplet
+
+On peut ajouter un numéro aux couplets en définissant la variable
+@code{stanza}@tie{}:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+\new Voice {
+  \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
+} \addlyrics {
+  \set stanza = #"1. "
+  Hi, my name is Bert.
+} \addlyrics {
+  \set stanza = #"2. "
+  Oh, ché -- ri, je t'aime
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Ces numéros se placeront juste avant le début de la première syllabe.
+
+@c TODO Create and add snippet to show how two lines of a
+@c stanza can be grouped together, along these lines:
+@c (might need improving a bit) -td
+
+@ignore
+leftbrace = \markup { \override #'(font-encoding . fetaBraces) \lookup
+#"brace105" }
+
+stanzaOneOne = {
+  \set stanza = \markup { "1. " \leftbrace }
+  \lyricmode { Child, you're mine and I love you.
+    Lend thine ear to what I say.
+
+  }
+}
+
+stanzaOneThree =  {
+%  \set stanza = \markup { "   "}
+  \lyricmode { Child, I have no great -- er joy
+    Than to have you walk in truth.
+
+  }
+}
+
+\new Voice {
+  \repeat volta 2 { c'8 c' c' c' c' c' c'4
+                    c'8 c' c' c' c' c' c'4   }
+}  \addlyrics { \stanzaOneOne }
+   \addlyrics { \stanzaOneThree }
+
+@end ignore
+
+
+@node Indication de nuance dans les couplets
+@unnumberedsubsubsec Indication de nuance dans les couplets
+@translationof Adding dynamics marks to stanzas
+
+Lorsque des couplets ont des nuances différentes, vous pouvez ajouter
+une nuance en regard de chacun d'eux.  L'objet @code{StanzaNumber}
+contient tout ce qui se place avant les paroles du couplet.  Pour des
+raisons techniques, vous devrez définir la variable @code{stanza} en
+dehors du mode @code{\lyricmode}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+text = {
+  \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " }
+  \lyricmode {
+    Big bang
+  }
+}
+
+<<
+  \new Voice = "tune" {
+    \time 3/4
+    g'4 c'2
+  }
+\new Lyrics \lyricsto "tune" \text
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Indication du personnage et couplets
+@unnumberedsubsubsec Indication du personnage et couplets
+@translationof Adding singers' names to stanzas
+
+@cindex nom de personnage
+@cindex nom du chanteur
+@cindex rôle
+
+On peut également ajouter le nom de chaque rôle@tie{}; ils s'imprimeront
+au début de chaque ligne comme les noms d'instrument.  Il faut pour cela
+définir @code{vocalName}, et @code{shortVocalName} pour une version
+abrégée.
+
+@lilypond[ragged-right,quote,verbatim,relative=2]
+\new Voice {
+  \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
+} \addlyrics {
+  \set vocalName = #"Bert "
+  Hi, my name is Bert.
+} \addlyrics {
+  \set vocalName = #"Ernie "
+  Oh, ché -- ri, je t'aime
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Rythme différent selon le couplet
+@unnumberedsubsubsec Rythme différent selon le couplet
+@translationof Stanzas with different rhythms
+
+Il arrive assez souvent que le paroles de différents couplets, bien
+qu'attachées à une même mélodie, ne s'articulent pas de la même manière.
+La commande @code{\lyricsto} est cependant capable de gérer de telles
+situations.
+
+
+@subsubheading Mélismes dans certaines strophes seulement
+@c VO: Ignoring melismata
+
+Il peut survenir que les paroles comportent un mélisme pour l'un des
+couplets, mais plusieurs syllabes pour d'autres.  Une solution consiste
+à ignorer temporairement les mélismes dans le couplet ayant le plus de
+syllabes.  Il suffit pour cela de définir la propriété
+@code{ignoreMelismata} à l'intérieur du contexte @code{Lyrics}.
+
+Petit détail qui a son importance@tie{}: l'activation de
+@code{ignoreMelismata} doit @strong{précéder} la syllabe à partir de
+laquelle elle s'appliquera@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+<<
+  \relative c' \new Voice = "lahlah" {
+    \set Staff.autoBeaming = ##f
+    c4
+    \slurDotted
+    f8.[( g16])
+    a4
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+    more slow -- ly
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+    go
+    \set ignoreMelismata = ##t
+    fas -- ter
+    \unset ignoreMelismata
+    still
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@knownissues
+Contrairement aux autres utilisations de l'instruction @code{\set}, il
+n'est pas possible de la faire précéder d'un @code{\once} dans le cas de
+@code{\set@tie{}ignoreMelismata}.  Les paroles affectées par la
+propriété @code{ignoreMelismata} @strong{doivent} être encadrées
+respectivement d'un @code{\set} et d'un @code{\unset}.
+
+
+@subsubheading Syllabe sur note de passage
+@c VO: Adding syllables to grace notes
+
+@cindex ornements et paroles
+@cindex paroles et ornements
+
+L'utilisation de la commande @code{\lyricsto} ne permet pas, par
+défaut, d'assigner une syllabe à des notes d'ornement -- introduites par
+la commande @code{\grace}.  Vous pouvez cependant y parvenir grâce à la
+propriété @code{includeGraceNotes}@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+<<
+  \new Voice = melody \relative c' {
+    f4 \appoggiatura a32 b4
+    \grace { f16[ a16] } b2
+    \afterGrace b2 { f16[ a16] }
+    \appoggiatura a32 b4
+    \acciaccatura a8 b4
+  }
+  \new Lyrics
+  \lyricsto melody {
+    normal
+    \set includeGraceNotes = ##t
+    case,
+    gra -- ce case,
+    after -- grace case,
+    \set ignoreMelismata = ##t
+    app. case,
+    acc. case.
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@knownissues
+Tout comme pour la propriété @code{associatedVoice}, la propriété
+@code{includeGraceNotes} doit être activée au moins une syllabe avant
+celle qui viendra s'attacher à la note d'ornement.  Dans le cas où cette
+note se trouve être la première de la pièce, vous devrez recourir à une
+clause @code{\with} ou @code{\context}@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+<<
+  \new Voice = melody \relative c' {
+    \grace { c16[( d e f] }
+    g1) f
+  }
+  \new Lyrics \with { includeGraceNotes = ##t }
+  \lyricsto melody {
+    Ah __ fa
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@subsubheading Basculer vers une mélodie alternative
+@c VO: Switching to an alternative melody
+
+@cindex associatedVoice
+@cindex alternative, bascule sur une mélodie
+@cindex mélodie alternative
+
+On peut créer des variations plus complexes à partir d'une mélodie à
+plusieurs voix.  Les paroles peuvent suivre l'une ou l'autre des
+lignes mélodiques, et même basculer de l'une à l'autre si l'on
+modifie la propriété @code{associatedVoice}.  Dans cet exemple,
+
+@lilypond[ragged-right,quote]
+<<
+  \relative c' \new Voice = "lahlah" {
+    \set Staff.autoBeaming = ##f
+    c4
+    <<
+      \new Voice = "alternative" {
+        \voiceOne
+        \times 2/3 {
+          % show associations clearly.
+          \override NoteColumn #'force-hshift = #-3
+          f8 f g
+        }
+      }
+      {
+        \voiceTwo
+        f8.[ g16]
+        \oneVoice
+      } >>
+    a8( b) c
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+    Ju -- ras -- sic Park
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+    % Tricky: need to set associatedVoice
+    % one syllable too soon!
+    \set associatedVoice = alternative % applies to "ran"
+    Ty --
+    ran --
+    no --
+    \set associatedVoice = lahlah % applies to "rus"
+    sau -- rus Rex
+  } >>
+@end lilypond
+
+@noindent
+le texte du premier couplet s'aligne de manière habituelle sur la
+mélodie nommée @qq{lahlah}.  Mais le second couplet, tout d'abord
+rattaché au contexte @code{lahlah}, bascule sur la mélodie
+@code{alternative} pour les syllabes @qq{ran} à @qq{sau} grâce aux lignes
+
+@example
+\new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{
+  \set associatedVoice = alternative % s'applique à "ran"
+  Ty --
+  ran --
+  no --
+  \set associatedVoice = lahlah % s'applique à "rus"
+  sau -- rus Rex
+@}
+@end example
+
+@noindent
+où @code{alternative} désigne le nom du contexte @code{Voice} qui contient
+le triolet.
+
+notez bien où apparaît la commande @code{\set associatedVoice} --
+une syllabe en avance, ce qui est tout à fait correct.
+
+@warning{La commande @code{@bs{}set associatedVoice} @strong{doit}
+intervenir une syllabe @i{avant} celle qui sera suivie par la bascule.
+Autrement dit, une modification de la voix associée sera effective une
+syllabe plus tard que prévu.  Il ne s'agit en aucun cas d'un bogue, la
+raison en est purement technique.}
+
+
+@node Paroles en fin de partition
+@unnumberedsubsubsec Paroles en fin de partition
+@translationof Printing stanzas at the end
+
+Il peut parfois s'avérer opportun d'aligner un seul couplet sur la
+mélodie, et de présenter tous les autres en bloc à la fin du morceau.
+Ces couplets additionnels peuvent être inclus dans une section
+@code{\markup} en dehors du bloc @code{\score} principal.
+Vous en trouverez un exemple ci-dessous@tie{}; notez également les deux
+méthodes différentes employées pour indiquer les sauts de ligne,
+entre les couplets (@emph{verses} en anglais) 2 et 3.
+
+@c KEEPLY
+@lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
+melody = \relative c'' {
+  \time 2/4
+  g4 g8 b | b a b a |
+  g4 g8 b | b a b4 |
+}
+
+text = \lyricmode {
+\set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
+M'en al- lant pro- me- ner...
+}
+
+\score{ <<
+  \new Voice = "one" { \melody }
+  \new Lyrics \lyricsto "one" \text
+>>
+  \layout { }
+}
+\markup { \column{
+  \line{ Verse 2. }
+  \line{ Sous les feuilles d'un chêne }
+  \line{ Je me suis fait sécher... }
+  }
+}
+\markup{
+  \wordwrap-string #"
+  Verse 3.
+
+  Chante, rossignol, chante,
+
+  Toi qui as le cœur gai..."
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
+@unnumberedsubsubsec Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition
+@translationof Printing stanzas at the end in multiple columns
+
+Si les couplets sont vraiment nombreux, il est possible de les imprimer
+sur plusieurs colonnes.  L'exemple suivant vous montre comment procéder
+pour que le numéro du couplet soit en retrait à gauche, comme c'est
+traditionnellement le cas.
+
+@c KEEPLY
+@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
+melody = \relative c'' {
+  \time 2/4
+  g4 g8 b | b a b a |
+  g4 g8 b | b a b4 |
+}
+
+text = \lyricmode {
+  \set stanza = #"1." À la clai- re fon- tai- ne,
+  M'en al- lant pro- me- ner...
+}
+
+\score{ <<
+    \new Voice = "one" { \melody }
+    \new Lyrics \lyricsto "one" \text
+   >>
+  \layout { }
+}
+
+\markup {
+  \fill-line {
+    \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de gauche
+        % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
+     \column {
+      \line { \bold "2."
+        \column {
+          "Sous les feuilles d'un chêne"
+          "Je me suis fait sécher..."
+        }
+      }
+      \hspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets
+      \line { \bold "3."
+        \column {
+          "Chante, rossignol, chante,"
+          "Toi qui as le cœur gai..."
+        }
+      }
+    }
+    \hspace #0.1  % ajout d'espace horizontal entre les colonnes
+        % si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de " "
+        % jusqu'à ce que le résultat soit acceptable.
+     \column {
+      \line { \bold "4."
+        \column {
+          "J'ai perdu mon ami"
+          "Sans l'avoir mérité..."
+        }
+      }
+      \hspace #0.1 % ajout d'espace vertical entre les couplets
+      \line { \bold "5."
+        \column {
+          "Je voudrais que la rose"
+          "Fût encore au rosier..."
+        }
+      }
+    }
+  \hspace #0.1 % décalage par rapport à la marge de droite
+      % peut être supprimé si l'espace sur la page est réduit
+  }
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{LyricText},
+@rinternals{StanzaNumber}.
+
+
+@node Chansons
+@subsection Chansons
+@translationof Songs
+
+@menu
+* Références en matière de chanson::
+* Feuille de chant::
+@end menu
+
+@node Références en matière de chanson
+@unnumberedsubsubsec Références en matière de chanson
+@translationof References for songs
+
+Une chanson se présente la plupart du temps sous la forme de trois
+portées@tie{}: une pour la mélodie surmontant un système pianistique
+pour l'accompagnement@tie{}; les paroles du premier couplet s'accolent
+sous la mélodie.  S'il n'y a que deux ou trois couplets, et que cela
+n'est pas génant au niveau de l'aspect général, tous peuvent prendre
+place entre la mélodie et l'accompagnement.  Dans le cas contraire, le
+premier couplet sera imprimé sous la mélodie et les suivants après la
+partition, sous forme de blocs de texte indépendants.
+
+Tous les éléments qui permettent d'imprimer des chansons sont examinés à
+différents endroits de la documentation de LilyPond@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+L'agencement des portées est abordé au chapitre
+@ref{Gravure des portées}.
+
+@item
+Les spécificités du piano sont abordées au chapitre
+@ref{Instruments utilisant des portées multiples}.
+
+@item
+L'affectation de paroles à une ligne mélodique est abordée au chapitre
+@ref{Vue d'ensemble de la musique vocale}.
+
+@item
+Le positionnement des paroles fait l'objet d'une
+@rusernamed{Positionnement vertical des paroles, rubrique dédiée}.
+
+@item
+La gestion des couplets est abordée dans un
+@rusernamed{Couplets,chapitre spécifique}.
+
+@item
+L'harmonisation d'une chanson est souvent indiquée par des noms d'accord
+en surplomb de la mélodie.  Ceci est abordé au chapitre
+@ref{Gravure des accords}.
+
+@item
+L'impression de diagrammes d'accord lorsque l'accompagnement est fait à
+la guitare est expliqué à la rubrique @qq{Tablatures sous forme
+d’étiquette}, au chapitre @ref{Vue d'ensemble des cordes frettées}.
+
+@end itemize
+
+@seealso
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Chansons}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Vue d'ensemble de la musique vocale},
+@ref{Gravure des accords},
+@ref{Gravure des portées},
+@ref{Instruments utilisant des portées multiples},
+@ref{Positionnement vertical des paroles},
+@ref{Couplets}.
+
+Morceaux choisis :
+@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
+
+
+@node Feuille de chant
+@unnumberedsubsubsec Feuille de chant
+@translationof Lead sheets
+
+Une simple feuille de chant s'obtient en combinant une partie vocale et
+son harmonisation.  La syntaxe appropriée est expliquée en détails au
+chapitre @ref{Notation des accords}.
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{simple-lead-sheet.ly}
+
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Notation des accords}.
+
+
+@node Chorale
+@subsection Chorale
+@translationof Choral
+
+@cindex motet
+@cindex partie vocale
+@cindex chœur, partition de
+@cindex oratorio
+@cindex SATB
+
+Nous allons voir, dans les paragraphes qui suivent, les particularités de
+la musique chorale, qu'il s'agisse de motet, d'oratorio ou de simple
+partie de chœur.
+
+@menu
+* Références en matière de chorale::
+* Mise en forme d'une partition chorale::
+* Division de voix::
+@end menu
+
+@node Références en matière de chorale
+@unnumberedsubsubsec Références en matière de chorale
+@translationof References for choral
+
+Une partition pour chœur comporte habituellement de deux à quatre
+portées regroupées dans un @code{ChoirStaff}.  L'accompagnement, s'il y
+en a un, se présente sous la forme d'un système pianistique -- un
+@code{PianoStaff} -- en dessous du chœur@tie{}; il s'agira d'une simple
+réduction dans le cas d'une œuvre @emph{a capella}.  Les notes de chaque
+pupitre font l'objet d'un contexte @code{Voice} distinct.  Ces contextes
+@code{Voice} peuvent se voir groupés ou non sur une même portée.
+
+Les paroles sont traitées dans des contextes @code{Lyrics} qui viendront
+se placer tantôt sous la portée, tantôt au-dessus et au-dessous de la
+portée si elle contient deux voix.
+
+Un certain nombre de composantes d'une partition pour chœur sont
+examinés à différents endroits de la documentation de LilyPond@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+La création pas à pas d'une partition pour chœur se trouve dans la
+manuel d'initiation, au chapitre
+@rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes}.
+
+@item
+Plusieurs exemples et canevas sont regroupés dans le manuel
+d'initiation, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}.
+
+@item
+Des informations détaillées sur les contextes @code{ChoirStaff} et
+@code{PianoStaff} sont disponibles au chapitre
+@ref{Regroupement de portées}.
+
+@item
+Les formes de notation particulière, telles que celle utilisée en
+@emph{Sacred Harp} et assimilées, sont abrodées au chapitre
+@ref{Têtes de note à forme variable}.
+
+@item
+Lorsque plusieurs pupitres sont regroupés sur la même portée, les
+hampes, liaisons etc. de la voix supérieure sont orientées vers le haut,
+et inversement pour la voix inférieure.  L'utilisation de
+@code{\voiceOne} et @code{\voiceTwo} est expliquée au chapitre
+@ref{Polyphonie sur une portée}.
+
+@end itemize
+
+@predefined
+@code{\oneVoice},
+@code{\voiceOne},
+@code{\voiceTwo}.
+
+@seealso
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Partition pour chœur à quatre voix mixtes},
+@rlearning{Ensemble vocal}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Ordre des contextes de mise en forme},
+@ref{Regroupement de portées},
+@ref{Têtes de note à forme variable},
+@ref{Polyphonie sur une portée}.
+
+Morceaux choisis :
+@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{ChoirStaff},
+@rinternals{Lyrics},
+@rinternals{PianoStaff}.
+
+
+@node Mise en forme d'une partition chorale
+@unnumberedsubsubsec Mise en forme d'une partition chorale
+@translationof Score layouts for choral
+
+Une partition pour chœur sur quatre portées, avec ou sans
+accompagnement, présente traditionnellement deux systèmes par page.
+Selon la taille du papier, vous pourrez être amené à effectuer quelques
+ajustements aux réglages par défaut, notamment en raison des points
+suivants@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+La taille des portées a des répercussions sur l'ensemble des éléments de
+la partition.  Voir @ref{Définition de la taille de portée}.
+
+@item
+La distance séparant les systèmes, les portées et les paroles peut
+s'ajuster de manière séparée, comme expliqué au chapitre
+@ref{Espacement vertical}.
+
+@item
+La mise en évidence des différentes dimensions permet d'appréhender avec
+finesse le réglage des variables d'espacement vertical et, pourquoi pas,
+de faire tenir la partition sur moins de pages, comme l'explique la
+rubrique @ref{Réduction du nombre de pages de la partition}.
+
+@item
+Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il est
+judicieux de l'indiquer visuellement, en suivant les instructions de la
+rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
+
+@item
+Pour de plus amples détails quant aux propriétés liées au formatage,
+consultez le chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
+
+@end itemize
+
+Les indications de nuance se placent traditionnellement sous la portée,
+ce qui n'est pas le cas en matière de musique vocale dans le but
+d'éviter toute collision avec les paroles.  La commande prédéfinie
+@code{\dynamicUp} attachée à un contexte @code{Voice} permet de
+positionner les nuances au-dessus de la portée.  Dans le cas où il y en
+aurait plusieurs, cette commande devra apparaître dans chacun des
+contextes @code{Voice} qui le requiert.  Vous pouvez aussi opter pour la
+forme développée, comme dans l'exemple ci-dessous, pour que cela
+s'applique à toutes les portées de la partition -- changez
+@code{\Score} en @code{\ChoirStaff} s'il y a d'autres parties que celles
+du chœur.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+  \new ChoirStaff <<
+    \new Staff {
+      \new Voice {
+        \relative c'' { g4\f g g g }
+      }
+    }
+    \new Staff {
+      \new Voice {
+        \relative c' { d4 d d\p d }
+      }
+    }
+  >>
+  \layout {
+    \context {
+      \Score
+      \override DynamicText #'direction = #UP
+      \override DynamicLineSpanner #'direction = #UP
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\dynamicUp}, @code{\dynamicDown}, @code{\dynamicNeutral}.
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Modification de l'espacement},
+@ref{Mise en évidence de l'espacement},
+@ref{Réduction du nombre de pages de la partition},
+@ref{Mise en forme de la page},
+@ref{Mise en forme de la partition},
+@ref{Séparation des systèmes},
+@ref{Définition de la taille de portée},
+@ref{Recours à une voix supplémentaire pour gérer les sauts},
+@ref{Espacement vertical}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{VerticalAxisGroup},
+@rinternals{StaffGrouper}.
+
+
+@node Division de voix
+@unnumberedsubsubsec Division de voix
+@translationof Divided voices
+
+@cindex voix, division
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{using-arpeggiobracket-to-make-divisi-more-visible.ly}
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Signes d'interprétation sous forme de ligne}.
+
+
+@node Opéras et musiques de scène
+@subsection Opéras et musiques de scène
+@translationof Opera and stage musicals
+
+Tout ce qui permet d'exécuter un opéra ou une œuvre scénique accompagnée
+de musique se présente généralement sous l'une ou plusieurs des formes
+suivantes@tie{}:
+
+@itemize
+
+@item
+Un @emph{Conducteur} destiné au chef d'orchestre.  Il comprend
+l'intégralité des parties d'orchestre et des chanteurs, ainsi que des
+citations du livret pour les passages déclamés.
+
+@item
+Un @emph{matériel d'orchestre}, autrement dit une partition pour chacun
+des pupitres de l'orchestre ou de l'ensemble instrumental.
+
+@item
+Une @emph{partition de chœur} regroupant toutes les parties vocales avec
+accompagnement au piano.  Cet accompagnement est souvent une réduction
+d'orchestre où les différents instruments sont indiqués.  Les partitions
+de chœur comprennent parfois des indications de mise en scène ainsi que
+des extraits du livret.
+
+@item
+Une @emph{partition de choriste} qui ne comprend que les parties vocales
+-- donc sans accompagnement.  Elle peut être augmentée du livret.
+
+@item
+Un @emph{livret} contenant l'intégralité des dialogues et le texte des
+passsages chantés.  On y trouve aussi très souvent les indications de
+mise en scène.  Bien que LilyPond soit capable de @qq{typographier} un
+livret, n'oubliez pas qu'il n'y a dans ce cas pas de musique, et que
+d'autres outils pourraient être mieux appropriés.
+
+@end itemize
+
+La plupart de ce qui est nécessaire à la mise en forme d'un opéra ou
+d'une musique de scène est disséminé dans la somme documentaire de
+LilyPond.  Nous commencerons par rappeler ces différents éléments, avant
+que d'en examiner certaines particularités adaptées aux styles
+opératique et scénique.
+
+@menu
+* Références en matière d'opéra et musique de scène::
+* Indication du rôle::
+* Citation-repère::
+* Musique parlée::
+* Dialogue et musique::
+@end menu
+
+@node Références en matière d'opéra et musique de scène
+@unnumberedsubsubsec Références en matière d'opéra et musique de scène
+@translationof References for opera and stage musicals
+
+@itemize
+
+@item
+Un conducteur contient un certain nombre de portées et de nombreuses
+paroles.  Les manières d'agencer les portées sont indiquées à la
+rubrique @ref{Regroupement de portées}, et les façons de les combiner à
+la rubrique @ref{Imbrication de regroupements de portées}.
+
+@item
+Les portées vides sont la plupart du temps éliminées d'un conducteur ou
+d'une partition de chœur.  La réalisation d'une telle partition --  les
+anglophones la disent @qq{à la française} -- est expliquée à la rubrique
+@ref{Masquage de portées}.
+
+@item
+La génération d'un matériel d'orchestre fait l'objet de la rubrique 
+@ref{Écriture de parties séparées}.  D'autres parties du chapitre
+consacré à la notation spécialisée vous seront utiles selon
+l'orchestration de la pièce.  Tous les instruments ne sont pas accordés
+pareil@tie{}; vous trouverez des informations à ce sujet à la rubrique
+@ref{Instruments transpositeurs}.
+
+@item
+Lorsque le nombre de systèmes varie d'une page à l'autre, il peut être
+judicieux de les mettre en évidence, en suivant les indications de la
+rubrique @ref{Séparation des systèmes}.
+
+@item
+Les différentes propriétés impliquées dans la mise en page sont
+répertoriées au chapitre @ref{Mise en forme de la page}.
+
+@item
+L'insertion de dialogues et d'indications de mise en scène peuvent se
+réaliser à l'aide de @emph{markups}, en suivant les directives fournies
+au chapitre @ref{Texte}.  Les indications de mise en scène peuvent
+s'intercaler entre deux blocs @code{\score} selon les préceptes de la
+rubrique @ref{Texte indépendant}.
+
+@end itemize
+
+@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglosnamed{Frenched score,Partition à la française},
+@rglos{Frenched staves},
+@rglosnamed{transposing instrument,instrument transpositeur}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Regroupement de portées},
+@ref{Masquage de portées},
+@ref{Instruments transpositeurs},
+@ref{Imbrication de regroupements de portées},
+@ref{Mise en forme de la page},
+@ref{Séparation des systèmes},
+@ref{Transposition},
+@ref{Écriture de parties séparées},
+@ref{Ajout de texte}.
+
+Morceaux choisis :
+@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
+
+
+@node Indication du rôle
+@unnumberedsubsubsec Indication du rôle
+@translationof Character names
+
+@cindex rôle, indication
+@cindex personnage, indication
+
+Lorsqu'un rôle est distribué sur une portée spécifique, vous pouvez
+l'indiquer en regard de cette portée@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\score {
+  <<
+    \new Staff {
+      \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Kaspar
+      \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Kas.
+      \relative c' {
+        \clef "G_8"
+        c4 c c c
+        \break
+        c4 c c c
+      }
+    }
+    \new Staff {
+      \set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Melchior
+      \set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Mel
+      \clef "bass"
+      \relative c' {
+        a4 a a a
+        a4 a a a
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Lorsque la même portée sert à plusieurs personnages, leur nom est
+généralement imprimé en surplomb de la portée, à chaque changement de
+rôle.  L'utilisation d'un @emph{markup} -- dans une fonte réservée à cet
+effet -- vous permettra de générer ces indications@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim,relative=1]
+\clef "G_8"
+c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
+c c c
+\clef "bass"
+a4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Melchior
+a a a
+\clef "G_8"
+c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
+c c c
+@end lilypond
+
+Dans le cas où les changements de personnage se multiplient, il peut
+s'avérer pratique de détourner l'utilisation de la fonction
+@code{\instrumentSwitch} pour gérer les différentes interventions de
+l'un ou de l'autre@tie{}; vous devrez auparavant avoir établi la
+définition d'un @qq{instrument} pour chacun des rôles en question@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\addInstrumentDefinition #"kaspar"
+  #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch -1 0 0))
+     (shortInstrumentName . "Kas.")
+     (clefGlyph . "clefs.G")
+     (clefOctavation . -7)
+     (middleCPosition . 1)
+     (clefPosition . -2)
+     (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Kaspar"))
+     (midiInstrument . "voice oohs"))
+
+\addInstrumentDefinition #"melchior"
+  #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch 0 0 0))
+     (shortInstrumentName . "Mel.")
+     (clefGlyph . "clefs.F")
+     (clefOctavation . 0)
+     (middleCPosition . 6)
+     (clefPosition . 2)
+     (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Melchior"))
+     (midiInstrument . "voice aahs"))
+
+\relative c' {
+  \instrumentSwitch "kaspar"
+  c4 c c c
+  \instrumentSwitch "melchior"
+  a4 a a a
+  \instrumentSwitch "kaspar"
+  c4 c c c
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Noms d'instrument},
+@ref{Fonctions Scheme},
+@ref{Texte},
+@ref{Text markup commands}.
+
+Manuel d'extension des fonctionnalités :
+@rextendnamed{Markup construction in Scheme,Construction d'un markup en Scheme}.
+
+
+@node Citation-repère
+@unnumberedsubsubsec Citation-repère
+@translationof Musical cues
+
+@cindex musicale, citation
+@cindex instrument, citation
+@cindex chœur, citation d'instrument
+
+Les citations d'instruments insérées dans les parties vocales, les
+partitions de chœur ou les partitions d'un pupitre permettent d'indiquer
+ce qui se passe ailleurs juste avant une entrée.  On les retrouve
+souvent dans la réduction pour piano, ce qui fournit au chef de choœur
+de précieuses indications sur qui joue quoi, lorsqu'il ne dispose pas
+d'un conducteur en bonne et due forme.
+
+Les mécanismes de base permettant d'insérer des citations sont expliqués
+en détail aux rubriques @ref{Citation d'autres voix} et
+@ref{Mise en forme d'une citation}.  Dans le cas où les citations
+concernent différents instruments, faire mention de celui qui intervient
+devient une nécessité@tie{}; voici une illustration de la manière de
+procéder en pareil cas@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+flute = \relative c'' {
+  s4 s4 e g
+}
+\addQuote "flute" { \flute }
+
+pianoRH = \relative c'' {
+  c4. g8
+  % position name of cue-ing instrument just before the cue notes,
+  % and above the staff
+  s1*0^\markup { \right-align { \tiny "Flute" } }
+  \cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 }
+}
+pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
+
+\score {
+  \new PianoStaff <<
+    \new Staff {
+      \pianoRH
+    }
+    \new Staff {
+      \clef "bass"
+      \pianoLH
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+La citation peut concerner un instrument transpositeur, auquel cas il
+faudra mentionner sa tonalité dans sa définition, afin que ses hauteurs
+soient automatiquement converties dans la réplique.  Ceci est illustré
+par l'exemple ci-dessous, dans lequel il est fait appel à une clarinette
+en si bémol.  Dans la mesure où les notes citées se trouvent vers le bas
+de la portée, nous ajoutons un @code{#DOWN} à la commande
+@code{\cueDuring}, de telle sorte que les hampes aillent vers le bas et
+que le nom de l'instrument cité soit en dessous de la portée.  Vous
+noterez que la voix contenant la main droite du piano est explicitement
+déclarée@tie{}; ceci tient au fait que la citation se produit dès le
+début de la première mesure -- si nous ne le faisions pas, l'intégralité
+de la main droite se verrait placée dans un contexte @code{CueVoice}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+clarinet = \relative c' {
+  \transposition bes
+  fis4 d d c
+}
+\addQuote "clarinet" { \clarinet }
+
+pianoRH = \relative c'' {
+  \transposition c'
+  % position name of cue-ing instrument below the staff
+  s1*0_\markup { \right-align { \tiny "Clar." } }
+  \cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 }
+  g4 bes4
+}
+pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
+
+\score {
+  <<
+    \new PianoStaff <<
+      \new Staff {
+        \new Voice {
+          \pianoRH
+        }
+      }
+      \new Staff {
+        \clef "bass"
+        \pianoLH
+      }
+    >>
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Il est clair, au vu de ces deux exemples, que multiplier le nombre de
+citations dans une partition vocale demande un travail fastidieux et que
+relire la partie de piano deviendrait vite un cauchemar.  Vous pouvez
+néanmoins, comme l'illustre l'exemple suivant, définir une fonction
+musicale dans le but de vous épargner de la saisie tout en améliorant
+la lisibilité des notes du piano.
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{adding-orchestral-cues-to-a-vocal-score.ly}
+
+@seealso
+Glossaire musicologique :
+@rglos{cue-notes}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Alignement des objets},
+@ref{Direction et positionnement},
+@ref{Mise en forme d'une citation},
+@ref{Citation d'autres voix},
+@ref{Utilisation de fonctions musicales}.
+
+Morceaux choisis :
+@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{InstrumentSwitch},
+@rinternals{CueVoice}.
+
+@knownissues
+@code{\cueDuring} crée automatiquement un contexte @code{CueVoice} qui
+accueillera toutes les notes répliquées.  Il est par conséquenet
+impossible de faire se superposer des citations à l'aide de la technique
+simplifiée telle que nous venons de le voir.  La superposition de
+fragments cités requiert que les contextes @code{CueVoice} soient
+explicitement déclarés, ainsi que l'utilisation de la commande
+@code{\quoteDuring} pour extraire et insérer les notes répliquées.
+
+
+@node Musique parlée
+@unnumberedsubsubsec Musique parlée
+@translationof Spoken music
+
+@cindex parlato
+@cindex Sprechgesang
+
+Le @emph{parlato} -- ou @emph{Sprechgesang} pour les germanistes -- est
+du texte scandé en rythme, mais sans hauteurs définies@tie{}; il est
+indiqué par des notes en croix, à l'instar des percussions -- voir
+@ref{Têtes de note spécifiques}.
+
+@c TODO add "marking-notes-on-spoken-parts" snippet -vv
+@c add "showing the rhythm of a melody" snip
+@c add "one staff-line notation"
+@c add "improvisation" ref
+@c add "lyrics independents of notes" ref
+
+
+@node Dialogue et musique
+@unnumberedsubsubsec Dialogue et musique
+@translationof Dialogue over music
+
+Les dialogues que l'on ajoute à la musiqua sont traditionnellement
+imprimés en italique au-dessus des portées, au moment même où ils
+surviennent.
+
+Une courte intervention peut se formuler à l'aide d'un simple
+@emph{markup}@tie{}:
+
+@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+a4^\markup { \smallCaps { Alex - } \italic { He's gone } } a a a
+a4 a a^\markup { \smallCaps { Bethan - } \italic Where? } a
+a4 a a a
+@end lilypond
+
+Une intervention un peu plus longue peut nécessiter d'étirer la musique
+de telle sorte que le texte ait suffisamment de place.  LilyPond ne
+disposant d'aucun mécanisme permettant d'automatiser l'étirement, vous
+devrez probablement ajuster vous même la mise en forme.
+
+Dans le cas d'une phrase entière ou de passages relativement denses, le
+recours à un contexte @code{Lyrics} peut donner de meilleurs résultats.
+Le contexte @code{Lyrics} en question ne doit être rattaché à aucune
+voix musicale@tie{}; chaque fragment de dialogue devra donc comporter
+des durées explicites.  Lorsque les dialogues comportent des pauses, le
+dernier mot devra être séparé du reste et les durées individualisées
+pour obtenir un espacement harmonieux de la musique.
+
+Des dialogues qui s'étendent sur plus d'une ligne vous obligeront à
+insérer des @code{\break} et ajuster leur placement pour éviter qu'ils
+ne débordent dans la marge droite.  Le dernier mot de la dernière mesure
+d'une ligne doit être saisi sur une ligne à part.
+
+Voici une illustration de tout ce que nous venons de voir@tie{}:
+
+@c This should be a snippet, but it can't be as it needs to be
+@c manually adjusted to suit the imposed line length.  -td
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+music = \relative c'' {
+  \repeat unfold 3 { a4 a a a }
+}
+
+dialogue = \lyricmode {
+  \markup {
+    \fontsize #1 \upright \smallCaps Abe:
+    "Say this over measures one and"
+  }4*7
+  "two"4 |
+  \break
+  "and this over measure"4*3
+  "three"4 |
+}
+
+\score {
+  <<
+    \new Lyrics \with {
+      \override LyricText #'font-shape = #'italic
+      \override LyricText #'self-alignment-X = #LEFT
+    }
+    { \dialogue }
+    \new Staff {
+      \new Voice { \music }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@c TODO show use of \column to produce dialogue on two lines
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Durée explicite des syllabes},
+@ref{Texte}.
+
+Référence des propriétés internes :
+@rinternals{LyricText}.
+
+
+@node Chants liturgiques
+@subsection Chants liturgiques
+@translationof Chants psalms and hymns
+
+@cindex cantique
+@cindex psalmodie
+@cindex hymne
+@cindex religieuse, musique
+@cindex liturgie et musique
+
+Selon les chapelles, la mise en forme des cantiques, psaumes et hymnes
+répond à des canons bien établis.  Bien que différents de par leur
+présentation, nous verrons dans ce qui suit que les problèmes qui
+surviennent en matière de typographie se ressemblent, quelle que soit
+l'obédience.
+
+@menu
+* Références en matière de chant liturgique::
+* Cantiques et hymnes::
+* Psalmodie::
+* Mesure incomplète et musique liturgique::
+@end menu
+
+@node Références en matière de chant liturgique
+@unnumberedsubsubsec Références en matière de chant liturgique
+@translationof References for chants and psalms
+
+La présentation du plain chant et du grégorien selon différents styles
+est abordée au chapitre @ref{Notations anciennes}.
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Notations anciennes}.
+
+Morceaux choisis :
+@rlsrnamed{Vocal music,Musique vocale}.
+
+
+@node Cantiques et hymnes
+@unnumberedsubsubsec Cantiques et hymnes
+@translationof Setting a chant
+
+La mise en forme contemporaine de cantiques utilise à la fois la
+notation moderne et un certain nombre d'éléments propres aux notations
+anciennes.  Nous allons examiner quelques uns de ces éléments et la
+méthode consacrée pour les mettre en œuvre.
+
+Les cantiques utilisent souvent des noires dépourvues de hampe pour
+indiquer les hauteurs@tie{}; le rythme de la mélodie est donné par le
+rythme et l'accentuation des paroles elles-même.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+stemOff = { \override Staff.Stem #'transparent = ##t }
+
+\relative c' {
+  \stemOff
+  a'4 b c2 |
+}
+
+@end lilypond
+
+Les barres de mesure sont absentes dans la plupart des cas@tie{}; celles
+que vous rencontrerez seront raccourcies ou en pointillé, dans le but
+d'indiquer une @qq{respiration}.  Le fait de supprimer le graveur de
+barres de mesure produira des portées sans barre@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+  \new StaffGroup <<
+    \new Staff {
+      \relative c'' {
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+      }
+    }
+    \new Staff {
+      \relative c'' {
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+      }
+    }
+  >>
+  \layout {
+    \context {
+      \Staff
+      \remove Bar_engraver
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+L'absence de barre de mesure peut ne concerner que certaines
+portées@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim, quote]
+\score {
+  \new ChoirStaff <<
+    \new Staff
+    \with { \remove Bar_engraver } {
+      \relative c'' {
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+      }
+    }
+    \new Staff {
+      \relative c'' {
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+        a4 b c2 |
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+L'absence de barre de mesure sur un fragment seulement s'obtient en
+traitant ce fragment comme une cadence.  S'il est relativement long,
+pensez à y insérer des barres fantômes -- un simple @code{\bar@tie{}""}
+-- pour indiquer à LilyPond où serait susceptible de se produire un saut
+de ligne.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+a4 b c2 |
+\cadenzaOn
+a4 b c2
+a4 b c2
+\bar ""
+a4 b c2
+a4 b c2
+\cadenzaOff
+a4 b c2 |
+a4 b c2 |
+@end lilypond
+
+Dans la mélodie d'un cantique, les silences ou pauses s'indiquent à
+l'aide de barres de mesure spécifiques@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim, quote,relative=2]
+a4
+\cadenzaOn
+b c2
+a4 b c2
+\bar "'"
+a4 b c2
+a4 b c2
+\bar ":"
+a4 b c2
+\bar "dashed"
+a4 b c2
+\bar "||"
+@end lilypond
+
+Vous pouvez accessoirement, bien qu'il s'agisse de notation moderne,
+emprunter au grégorien des indications de pause et silence.  Il vous
+suffit pour cela d'adapter la commande @code{\breathe} selon vos
+besoins@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+divisioMinima = {
+  \once \override BreathingSign  #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-minima
+  \once \override BreathingSign  #'Y-offset = #0
+  \breathe
+}
+divisioMaior = {
+  \once \override BreathingSign  #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maior
+  \once \override BreathingSign  #'Y-offset = #0
+  \breathe
+}
+divisioMaxima = {
+  \once \override BreathingSign  #'stencil = #ly:breathing-sign::divisio-maxima
+  \once \override BreathingSign  #'Y-offset = #0
+  \breathe
+}
+finalis = {
+  \once \override BreathingSign  #'stencil = #ly:breathing-sign::finalis
+  \once \override BreathingSign  #'Y-offset = #0
+  \breathe
+}
+
+\score {
+  \relative c'' {
+    g2 a4 g
+    \divisioMinima
+    g2 a4 g
+    \divisioMaior
+    g2 a4 g
+    \divisioMaxima
+    g2 a4 g
+    \finalis
+  }
+  \layout {
+    \context {
+      \Staff
+      \remove Bar_engraver
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+De nombreux cantiques sont dépourvus de métrique, voire même de clef.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\score {
+  \new Staff {
+    \relative c'' {
+      a4 b c2 |
+      a4 b c2 |
+      a4 b c2 |
+    }
+  }
+  \layout {
+    \context {
+      \Staff
+      \remove Bar_engraver
+      \remove Time_signature_engraver
+      \remove Clef_engraver
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+L'une des traditions anglicanes est de chanter les psaumes sur la base
+d'un fragment de sept mesures -- forme @emph{single} ou simple -- ou de
+deux fragments toujours de sept mesures -- forme @emph{double}.  Chaque
+fragment est divisé en deux parties correspondant aux deux moitiés de
+chaque verset et généralement séparées par une double barre.  Il n'est
+fait usage que de rondes et de blanches, et la première mesure de chaque
+moitié contient un simple accord de rondes.  Il s'agit donc des notes
+correspondant au @qq{récitatif}.  Ces cantiques sont traditionnellement
+centrés sur la page.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+SopranoMusic = \relative g' {
+  g1 | c2 b | a1 | \bar "||"
+  a1 | d2 c | c b | c1 | \bar "||"
+}
+
+AltoMusic = \relative c' {
+  e1 | g2 g | f1 |
+  f1 | f2 e | d d | e1 |
+}
+
+TenorMusic = \relative a {
+  c1 | c2 c | c1 |
+  d1 | g,2 g | g g | g1 |
+}
+
+BassMusic =  \relative c {
+  c1 | e2 e | f1 |
+  d1 | b2 c | g' g | c,1 |
+}
+
+global = {
+  \time 2/2
+}
+
+% Use markup to center the chant on the page
+\markup {
+  \fill-line {
+    \score {  % centered
+      <<
+        \new ChoirStaff <<
+          \new Staff <<
+            \global
+            \clef "treble"
+            \new Voice = "Soprano" <<
+              \voiceOne
+              \SopranoMusic
+            >>
+            \new Voice = "Alto" <<
+              \voiceTwo
+              \AltoMusic
+            >>
+          >>
+          \new Staff <<
+            \clef "bass"
+            \global
+            \new Voice = "Tenor" <<
+              \voiceOne
+              \TenorMusic
+            >>
+            \new Voice = "Bass" <<
+              \voiceTwo
+              \BassMusic
+            >>
+          >>
+        >>
+      >>
+      \layout {
+        \context {
+          \Score
+          \override SpacingSpanner
+          #'base-shortest-duration = #(ly:make-moment 1 2)
+        }
+        \context {
+          \Staff
+          \remove "Time_signature_engraver"
+        }
+      }
+    }  % End score
+  }
+}  % End markup
+@end lilypond
+
+D'autres approches d'une telle mise en forme font l'objet du premier des
+exemples qui suivent.
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{chant-or-psalms-notation.ly}
+
+Cantiques et autres textes liturgiques peuvent être mis en forme avec
+une grande liberté et parfois emprunter des éléments de notation
+ancienne.  Le texte apparaît souvent sous la mélodie, les mots alors
+alignés sur les notes.  En pareil cas, les notes sont espacées selon les
+syllabes et non leur durée.
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly}
+
+@seealso
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Visibilité et couleur des objets},
+@rlearning{Ensemble vocal}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Notations anciennes},
+@ref{Barres de mesure},
+@ref{Modification des greffons de contexte},
+@ref{Typesetting Gregorian chant},
+@ref{Musique sans métrique},
+@ref{Visibilité des objets}.
+
+
+@node Psalmodie
+@unnumberedsubsubsec Psalmodie
+@translationof Pointing a psalm
+
+Les versets d'un psaume anglican sont habituellement centrées sous la
+mélodie.
+
+Dans le cas d'un chant simple, les sept mesures sui le composent sont
+répétées pour chaque verset.  Dans le cas d'un chant double, les
+quatorze mesures se répètent par couple de versets.  Des marques
+insérées dans le texte indiquent comment il s'articule par rapport à la
+mélodie.  Chaque verset est séparé en deux, et la rupture est indiquée
+par un caractère deux points (@code{:}) correspondant à la double barre
+de la mélodie.  Le texte précédant les deux points se chante sur les
+trois premières mesures, celui qui suit sur les quatre dernières
+mesures.
+
+De simples barres verticales -- remplacées par des virgules inversées
+dans certains psautiers -- représentent les barres de mesures portées
+sur la mélodie.  En mode @emph{markup}, ces barres s'obtiennent en
+saisissant le même caractère @code{|} qui sert pour les contrôles de
+mesure.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\markup {
+  \fill-line {
+    \column {
+      \left-align {
+        \line { O come let us sing | unto the | Lord : let }
+        \line { us heartily rejoice in the | strength of | our }
+        \line { sal- | -vation. }
+      }
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Vous pourriez tout à fait utiliser d'autres symboles disponibles au
+travers des glyphes de la fonte @code{fetaMusic} -- voir le chapitre
+@ref{Fontes} pour plus de détatils.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+tick = \markup {
+  \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
+}
+\markup {
+  \fill-line {
+    \column {
+      \left-align {
+        \line { O come let us sing \tick unto the \tick Lord : let }
+        \line {
+          us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
+        }
+        \line { sal \tick vation. }
+      }
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Lorsqu'une mesure ne comporte qu'une ronde, le texte correspondant à
+cette mesure est chanté sur cette même note, selon le rythme naturel de
+la phrase.  Lorsque la mesure comporte deux notes, celles-ci
+correspondent en général à une ou deux syllabes@tie{}; dans le cas
+contraire, le changement de note est indiqué par un point.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+dot = \markup {
+  \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
+}
+tick = \markup {
+  \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
+}
+\markup {
+  \fill-line {
+    \column {
+      \left-align {
+        \line {
+          O come let us sing \tick unto \dot the \tick Lord : let
+        }
+        \line {
+          us heartily rejoice in the \tick strength of \tick our
+        }
+        \line { sal \tick vation. }
+      }
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Certains psautiers font apparaître, pour indiquer une césure, une
+astérisque au lieu d'une virgule, ainsi que des caractères gras pour les
+syllabes accentuées ou allongées.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+dot = \markup {
+  \raise #0.7 \musicglyph #"dots.dot"
+}
+tick = \markup {
+  \raise #1 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
+}
+\markup {
+  \fill-line {
+    \column {
+      \left-align {
+        \line { Today if ye will hear his voice * }
+        \line {
+          \concat { \bold hard en }
+          | not your | hearts : as in the pro-
+        }
+        \line { vocation * and as in the \bold day of tempt- | }
+        \line { -ation | in the | wilderness. }
+      }
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+D'autres psautiers indiquent une syllabe accentuées en la surchargeant
+d'un accent.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+tick = \markup {
+  \raise #2 \fontsize #-5 \musicglyph #"scripts.rvarcomma"
+}
+\markup {
+  \fill-line {
+    \column {
+      \left-align {
+        \line {
+          O come let us \concat {
+            si \combine \tick ng
+          }
+          | unto the | Lord : let
+        }
+        \line {
+          us heartily \concat {
+            rejo \combine \tick ice
+          }
+          in the | strength of | our
+        }
+        \line { sal- | -vation. }
+      }
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+L'utilisation du mode @emph{markup} pour centrer le texte et agencer les
+lignes est abordée en détails au chapitre @ref{Mise en forme du texte}.
+
+La plupart de ces éléments sont regroupés dans l'un des versets du modèle
+@qq{Psalmodie}, à la rubrique @rlearning{Ensemble vocal}.
+
+@seealso
+Manuel d'initiation :
+@rlearning{Ensemble vocal}.
+
+Manuel de notation :
+@ref{Fontes},
+@ref{Mise en forme du texte}.
+
+
+@node Mesure incomplète et musique liturgique
+@unnumberedsubsubsec Mesure incomplète et musique liturgique
+@translationof Partial measures in hymn tunes
+
+Il arrive fréquemment que les chants liturgiques coportent des mesures
+incomplètes aussi bien en début qu'en fin de ligne, de telle sorte qu'à
+une portée corresponde une ligne de texte.  Ceci requiert donc
+l'utilisation de la commande @code{\partial} en début de partition et
+d'une commande @code{\bar@tie{}"|"} ou @code{\baràtie{}"||"} à la fin de
+chaque ligne.
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{hymn-template.ly}
+
+
+@node Musique vocale ancienne
+@subsection Musique vocale ancienne
+@translationof Ancient vocal music
+
+LilyPond prend en charge la musique vocale ancienne.  Elle est abordée
+en détails au chapite @ref{Notations anciennes}.
+
+@c TODO
+
+@c Add "Printing both the ancient and the modern clef in vocal music" snippet,
+@c and "Transcription of Ancient music with incipit" snippet. -vv
+
+
+@seealso
+Manuel de notation :
+@ref{Notations anciennes}.