]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/es/user/running.itely
Imported Upstream version 2.14.2
[lilypond.git] / Documentation / es / user / running.itely
diff --git a/Documentation/es/user/running.itely b/Documentation/es/user/running.itely
deleted file mode 100644 (file)
index 9743df6..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,676 +0,0 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
-@c This file is part of lilypond-program.tely
-@ignore
-    Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
-
-    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
-@end ignore
-
-@c \version "2.12.0"
-
-
-@node Running LilyPond
-@chapter Running LilyPond
-
-Este capítulo detalla los aspectos técnicos de la ejecución de
-LilyPond.
-
-@menu
-* Normal usage::
-* Command-line usage::
-* Error messages::
-* Updating files with convert-ly::
-* Reporting bugs::
-@end menu
-
-
-@node Normal usage
-@section Normal usage
-
-Casi todos los usuarios ejecutan LilyPond por medio de un interfaz
-gráfico; consulte @rlearning{First steps} si no lo ha leído aún.
-
-
-@node Command-line usage
-@section Command-line usage
-
-Esta sección contiene información adicional sobre el uso de LilyPond
-en la línea de órdenes.  Esta forma puede ser preferible para pasarle
-al programa algunas opciones adicionales.  Además, existen algunos
-programas complementarios @q{de apoyo} (como @code{midi2ly}) que sólo
-están disponibles en la línea de órdenes.
-
-Al hablar de la @q{línea de órdenes}, nos referimos a la consola del
-sistema operativo.  Los usuarios de Windows posiblemente estén más
-familiarizados con los términos @q{ventana de MS-DOS} o @q{línea de
-comandos}; Los usuarios de MacOS@tie{}X puede que estén más
-familiarizados con los términos @q{terminal} o @q{consola}.  Éstos
-deberían consultar también el apartado @ref{Setup for MacOS X}.
-
-La descripción del uso de esta parte de los sistemas operativos se
-sale del ámbito de este manuual; le rogamos que consulte otros
-documentos sobre este tema si no le resulta familiar la línea de
-órdenes.
-
-@menu
-* Invoking lilypond::
-* Command line options for lilypond::
-* Environment variables::
-@end menu
-
-@node Invoking lilypond
-@subsection Invoking @command{lilypond}
-
-@cindex invocar @command{lilypond}
-@cindex opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond}
-@cindex órdenes, opciones de la línea de
-
-El ejecutable @command{lilypond} se puede llamar desde la línea de
-órdenes de la siguiente manera:
-
-@example
-lilypond [@var{opción}]@dots{} @var{archivo}@dots{}
-@end example
-
-Cuando se invoca con un nombre de archivo sin extensión, se prueba en
-primer lugar con la extensión @file{.ly}.  Para leer la entrada desde
-stdin, utilice un guión (@code{-}) en sustitución de @var{archivo}.
-
-Cuando se procesa @file{archivo.ly}, la salida resultante son los
-archivos @file{archivo.ps} y @file{archivo.pdf}.  Se pueden
-especificar varios archivos; cada uno de ellos se procesará de forma
-independiente@footnote{El estado de GUILE no se restablece después de
-procesar un archivo @code{.ly}, por lo que debe tener cuidado de no
-modificar ningún valor predeterminado desde dentro de Scheme.}.
-
-Si @file{archivo.ly} contiene más de un bloque @code{\score}, el resto
-de las partituras se obtendrán como salida en archivos numerados,
-empezando por @file{archivo-1.pdf}.  además, el valor de
-@code{output-suffix} (sufijo de salida) se insertará entre el nombre
-base y el número.  Un archivo de entrada que contenga
-
-@example
-#(define output-suffix "violin")
-\book @{ @dots{} @}
-#(define output-suffix "cello")
-\book @{ @dots{} @}
-@end example
-
-@noindent
-producirá como salida @var{base}@file{-violin.pdf} y
-@var{base}@file{-cello-1.pdf}.
-
-
-@node Command line options for lilypond
-@subsection Command line options for @command{lilypond}
-
-Están contempladas las siguientes opciones:
-
-@table @code
-
-@item -e,--evaluate=@var{expresión}
-Evaluar la @var{expresión} de Scheme antes de analizar los archivos
-@file{.ly}.  Se pueden pasar varias opciones @code{-e}, que se
-evaluarán en secuencia.
-
-La expresión se evaluará en el módulo @code{guile-user}, de manera que
-si quiere usar definiciones dentro de @var{expresión}, debe utilizar
-
-@example
-lilypond -e '(define-public a 42)'
-@end example
-
-@noindent
-en la línea de órdenes, e incluir
-
-@example
-#(use-modules (guile-user))
-@end example
-
-@noindent
-al principio del archivo @code{.ly}.
-
-@item -f,--format=@var{formato}
-Formato de la salida.  Como @code{formato} se puede elegir entre
-@code{svg}, @code{ps}, @code{pdf} y @code{png}.
-
-Ejemplo: @code{lilypond -fpng @var{archivo}.ly}
-
-@item -d,--define-default=@var{variable}=@var{valor}
-Establece la opción interna del programa @var{variable} al valor de
-Scheme @var{valor}.  Si no se proporciona ningún @var{valor}, se usa
-@var{#t}.  Para desactivar una opción se puede anteponer @code{no-} a
-la @var{variable}, p.ej.:
-
-@cindex apuntar y pulsar, línea de órdenes
-
-@example
--dno-point-and-click
-@end example
-
-@noindent
-es lo mismo que
-@example
--dpoint-and-click='#f'
-@end example
-
-A continuación veremos algunas opciones interesantes.
-
-@table @samp
-@item help
-La ejecución de @code{lilypond -dhelp} imprimirá todas las opciones
-@code{-d} que están disponibles.
-
-@item paper-size
-Esta opción establece el tamaño predeterminado del papel,
-@example
--dpaper-size=\"letter\"
-@end example
-
-@noindent
-Observe que la cadena se debe incluir dentro de comillas escapadas
-( @code{\"} ).
-
-@c Match " in previous line to help context-sensitive editors
-
-@item safe
-No confiar en la entrada @code{.ly}.
-
-Cuando el proceso de tipografía de LilyPond se encuentra disponible a
-través de un servidor web, @b{SE DEBEN} pasar las opciones
-@code{--safe} (seguro) o @code{--jail} (jaula).  La opción
-@code{--safe} evita que el código de Scheme en línea arme un desastre,
-por ejemplo
-
-@quotation
-@verbatim
-#(system "rm -rf /")
-{
-  c4^#(ly:export (ly:gulp-file "/etc/passwd"))
-}
-@end verbatim
-@end quotation
-
-La opción @code{-dsafe} funciona evaluando las expresiones en línea de
-Scheme dentro de un módulo especial seguro.  Este módulo seguro deriva
-del módulo GUILE @file{safe-r5rs}, pero añade ciertas funciones del
-API de LilyPond.  Estas funciones se relacionan en
-@file{scm/@/safe@/-lily@/.scm}.
-
-Además, el modo seguro prohíbe las directivas @code{\include} e
-inhabilita el uso de barras invertidas en las cadenas de @TeX{}.
-
-En el modo seguro, no es posible la importación de variables de
-LilyPond dentro de Scheme.
-
-@code{-dsafe} @emph{no} detecta la sobreutilización de recursos.  Aún
-es posible hacer que el programa se cuelgue indefinidamente, por
-ejemplo alimentándo el backend con estructuras de datos cíclicas.  Por
-tanto, si se está utilizando LilyPond sobre un servidor web accesible
-públicamente, el proceso debe limitarse tanto en el uso de CPU como de
-memoria.
-
-El modo seguro impide que muchos fragmentos útiles de código de
-LilyPond se puedan compilar.  La opción @code{--jail} es una
-alternativa más segura, pero su preparación requiere más trabajo.
-
-@cindex salida, establecer el formato de
-@item backend
-el formato de salida que usar para el back-end o extremo final.
-Para el @code{formato} se puede elegir entre
-@table @code
-@item ps
-@cindex PostScript, salida
-para PostScript.
-
-Los archivos PostScript incluyen las tipografías TTF, Type1 y OTF.  No
-se seleccionan subconjuntos de estas tipografías.  Cuando se usan
-conjuntos de caracteres orientales, esto puede dar lugar a archivos
-enormes.
-
-@item eps
- para obtener PostScript encapsulado.  Esto vuelca cada una de las
-páginas/sistemas como un archivo @file{EPS} distinto, sin tipografías,
-y como un solo archivo @file{EPS} encuadernado con todas las
-páginas/sistemas con las tipografías incluidas.
-
-Este modo se usa de forma predeterminada por parte de
-@command{lilypond-book}.
-
-@item svg
-@cindex SVG (Scalable Vector Graphics)
- para obtener SVG (gráficos vectoriales escalables).  Vuelca cada
-página como un archivo @file{SVG} distinto, con las tipografías
-incrustadas.
-  Se necesita un visor de SVG que contemple las tipografías
-incrustadas, o un visor de SVG que pueda sustituir las tipografías
-incrustadas por tipografías OTF.  Bajo UNIX, puede usar
-@uref{http://www.inkscape.org,Inkscape} (versión 0.42 o posterior),
-después de copiar las tipografías OTF del directorio de LilyPond (que
-normalmente es @file{/usr/share/lilypond/VERSIÓN/fonts/otf/}) al
-directorio @file{~/.fonts/}.
-@item scm
-@cindex Scheme, volcado de
- para obtener un volcado de las instrucciones internas de dibujo
-basadas en Scheme, en bruto.
-@item null
- no producir una salida impresa; tiene el mismo efecto que @code{-dno-print-pages}.
-@end table
-
-Ejemplo: @code{lilypond -dbackend=svg @var{archivo}.ly}
-
-@item preview
-Generar un archivo de salida que contenga solamente los títulos de
-cabecera y el primer sistema de la primera página.
-
-@item print-pages
-Generar las páginas completas, el ajuste predeterminado.
-@code{-dno-print-pages} es útil en combinación con @code{-dpreview}.
-
-@end table
-
-
-
-@item -h,--help
-Mostrar un resumen de las formas de utilización.
-
-@item -H,--header=@var{CAMPO}
-Volcar un campo de cabecera al archivo @file{NOMBREBASE.@var{CAMPO}}
-
-@item --include, -I=@var{directorio}
-Añadir el @var{directorio} a la ruta de búsqueda de archivos de
-entrada.
-@cindex archivos, búsqueda de
-@cindex búsqueda, ruta de
-
-@item -i,--init=@var{archivo}
-Establecer el archivo de inicio a @var{archivo} (predeterminado:
-@file{init.ly}).
-
-@item -o,--output=@var{ARCHIVO}
-Establecer el nombre del archivo de salida predeterminado a
-@var{ARCHIVO}.  Se añade el sufijo correspondiente (por ejemplo,
-@code{.pdf} para PDF).
-
-@item --ps
-Generar PostScript.
-
-@item --png
-Generar imágenes de las páginas en formato PNG.  Esto implica
-@code{--ps}.  La resolución en PPP de la imagen se puede establecer
-con
-@example
--dresolution=110
-@end example
-
-@item --pdf
-Generar PDF.  Implica @code{--ps}.
-
-@item -j,--jail=@var{usuario},@var{grupo},@var{jaula},@var{directorio}
-Ejecutar @command{lilypond} en una jaula de chroot.
-
-La opción @code{--jail} (jaula) proporciona una alternativa más
-flexible a la opción @code{--safe} cuando el proceso de tipografía de
-LilyPond está disponible a través de un servidor web o cuando LilyPond
-ejecuta archivos fuente procedentes del exterior.
-
-La opción @code{--jail} funciona cambiando la raíz de
-@command{lilypond} a @var{jaula} justo antes de comenzar el proceso de
-compilación en sí.  Entonces se cambian el usuario y el grupo a los
-que se han dado en la opción, y el directorio actual se cambia a
-@var{directorio}.  Esta instalación garantiza que no es posible, al
-menos en teoría, escapar de la jaula.  Observe que para que funcione
-@code{--jail} se debe ejecutar @command{lilypond} como root, lo que
-normalmente se puede hacer de una forma segura utilizando
-@command{sudo}.
-
-La instalación de una jaula es un asunto algo delicado, pues debemos
-asegurarnos de que LilyPond puede encontrar @emph{dentro de la jaula}
-todo lo que necesita para poder compilar la fuente.  Una configuración
-típica consta de los siguientes elementos:
-
-@table @asis
-@item Preparar un sistema de archivos separado
-Se debe crear un sistema de archivos separado para LilyPond, de forma
-que se pueda montar con opciones seguras como @code{noexec},
-@code{nodev} y @code{nosuid}.  De esta forma, es imposible ejecutar
-programas o escribir directamente a un dispositivo desde LilyPond.  Si
-no quiere crear una partición separada, tan sólo tiene que crear un
-archivo de un tamaño razonable y usarlo para montar un dispositivo
-loop.  El sistema de archivos separado garantiza también que LilyPond
-nunca pueda escribir en un espacio mayor del que se le permita.
-
-@item Preparar un usuario separado
-Se debe usar un usuario y grupo separados (digamos
-@code{lily}/@code{lily}) con bajos privilegios para ejecutar LilyPond
-dentro de la jaula.  Debería existir un solo directorio con permisos
-de escritura para este usuario, y debe pasarse en el valor
-@var{directorio}.
-
-@item Preparar la jaula
-LilyPond necesita leer algunos archivos mientras se ejecuta.  Todos
-estos archivos se deben copiar dentro de la jaula, bajo la misma ruta
-en que aparecen en el sistema de archivos real de root.  Todo el
-contenido de la instalación de LilyPond (por ejemplo
-@file{/usr/share/lilypond}) se debe copiar.
-
-Si surgen problemas, la forma más sencilla de rastrearlos es ejecutar
-LilyPond usando @command{strace}, lo que le permitirá determinar qué
-archivos faltan.
-
-@item Ejecutar LilyPond
-Dentro de una jaula montada con @code{noexec} es imposible ejecutar
-ningún programa externo.  Por tanto, LilyPond se debe ejecutar con un
-backend que no necesite tal programa.  Como ya mencionamos, también se
-debe ejecutar con privilegios del superusuario (que por supuesto
-perderá inmediatamente), posiblemente usando @command{sudo}.  Es buena
-idea limitar el número de segundos de tiempo de CPU que LilyPond puede
-usar (p.ej., usando @command{ulimit -t}), y, si su sistema operativo
-lo contempla, el tamaño de la memoria que se puede reservar.
-@end table
-
-
-@item -v,--version
-Mostrar la información de la versión.
-
-@item -V,--verbose
-Ser prolijo: mostrar las rutas completas de todos los archivos que se
-leen, y dar información cronométrica.
-
-@item -w,--warranty
-Mostrar la garantía con que viene GNU LilyPond (¡no viene con
-@strong{NINGUNA GARANTÍA}!).
-@end table
-
-@node Environment variables
-@subsection Environment variables
-
-
-@cindex LANG
-@cindex LILYPOND_DATADIR
-
-@command{lilypond} reconoce las siguientes variables de entorno:
-@table @code
-@item LILYPOND_DATADIR
-Especifica un directorio en el que los mensajes de localización y de
-datos se buscarán de forma predeterminada.  El directorio debe
-contener subdirectorios llamados @file{ly/}, @file{ps/}, @file{tex/},
-etc.
-
-@item LANG
-Selecciona el idioma de los mensajes de advertencia.
-
-@item LILYPOND_GC_YIELD
-Con esta variable se puede ajustar la huella y el desempeño de
-memoria.  Es un porcentaje que ajusta el comportamiento de la
-administración de memoria.  Con valores más altos, el programa usa más
-memoria; con valores más bajos, usa más tiempo de CPU.  El valor
-predeterminado es @code{70}.
-
-@end table
-
-
-@node Error messages
-@section Error messages
-
-@cindex error, mensajes de
-@cindex mensajes de error
-
-Pueden aparecer distintos mensajes de error al compilar un archivo:
-
-@table @emph
-
-@item Advertencia
-@cindex advertencia
-Algo tiene un aspecto sospechoso.  Si estamos pidiendo algo fuera de
-lo común, entenderemos el mensaje y podremos ignorarlo.  Sin embargo,
-las advertencias suelen indicar que algo va mal con el archivo de
-entrada.
-
-@item Error
-@cindex error
-Algo va claramente mal.  El paso actual de procesamiento (análisis,
-interpretación o formateo visual) se dará por terminado, pero el
-siguiente paso se saltará.
-
-@item Error fatal
-@cindex error fatal
-@cindex fatal, error
-Algo va claramente mal, y LilyPond no puede seguir.  Rara vez sucede
-esto.  La causa más frecuente son las tipografías mal instaladas.
-
-@item Error de Scheme
-@cindex traza de Scheme
-@cindex llamadas, traza de
-@cindex Scheme, error de
-@cindex error de Scheme
-Los errores que ocurren al ejecutar código de Schheme se interceptan
-por parte del intérprete de Scheme.  Si se está ejecutando con las
-opciones @code{-V} o @code{--verbose} (prolijo) entonces se imprime
-una traza de llamadas de la función ofensiva.
-
-@item Error de programación
-@cindex error de programación
-@cindex programación, error de
-Ha habido algún tipo de inconsistencia interna.  Estos mensajes de
-error están orientados a ayudar a los programadores y a los
-depuradores.  Normalmente se pueden ignorar.  En ocasiones aparecen en
-cantidades tan grandes que pueden entorpecer la visión de otros
-mensajes de salida.
-
-@item Abortado (volcado de core)
-Esto señala un error de programación serio que ha causado la
-interrupción abrupta del programa.  Estos errores se consideran
-críticos.  Si se topa con uno, envíe un informe de fallo.
-@end table
-
-@cindex error, formato de los mensajes de
-
-Se los errores y advertencias se pueden ligar a un punto del archivo
-de entrada, los mensajes tienen la forma siguiente:
-
-@example
-@var{archivo}:@var{línea}:@var{columna}: @var{mensaje}
-@var{línea de entrada problemática}
-@end example
-
-Se inserta un salto de línea en la línea problemática para indicar la
-columna en que se encontró el error. Por ejemplo,
-
-@example
-prueba.ly:2:19: error: no es una duración: 5
-  @{ c'4 e'
-           5 g' @}
-@end example
-
-Estas posiciones son la mejor suposición de LilyPond sobre dónde se ha
-producido el mensaje de error, pero (por su propia naturaleza) las
-advertencias y errores se producen cuando ocurre algo inesperado.  Si
-no ve un error en la línea que se indica del archivo de entrada, trate
-de comprobar una o dos líneas por encima de la posición indicada.
-
-
-@node Updating files with convert-ly
-@section Updating files with @command{convert-ly}
-
-@cindex actualización de un archivo de LilyPond
-@cindex version
-@cindex versión de los archivos
-@cindex convert-ly
-
-La sintaxis del lenguaje de entrada de LilyPond se modifica de forma
-habitual para simplificarla o mejorarla de distintas maneras.  Como
-efecto secundario, el intérprete de LilyPond a menudo ya no es
-compatible con los archivos de entrada antiguos.  Para poner remedio a
-esto se puede utilizar el programa @command{convert-ly} para manejar
-casi todos los cambios de sintaxis entre versiones de LilyPond.
-
-Utiliza los enunciados @code{\version} de los archivos de entrada para
-detectar el número de versión antiguo.  En casi todos los casos, para
-actualizar el archivo de entrada basta con ejecutar
-
-@example
-convert-ly -e miarchivo.ly
-@end example
-
-@noindent
-Los usuarios de MacOS@tie{}X pueden ejecutar esta instrucción bajo el
-menú @code{Compilar > Actualizar sintaxis}.
-
-Si no hay cambios en miarchivo.ly y se crea el archivo llamado
-miarchivo.ly.NEW, entonces miarchivo.ly ya está actualizado.
-
-@menu
-* Command line options for convert-ly::
-* Problems with convert-ly::
-@end menu
-
-@node Command line options for convert-ly
-@subsection Command line options for @command{convert-ly}
-
-@command{convert-ly} convierte siempre al últimmo cambio de sintaxis
-que puede manejar.  Eesto supone que el número de @code{\version} que
-aparece en el archivo convertido suele ser más bajo que la versión del
-propio programa @command{convert-ly}.
-
-Para actualizar fragmentos de LilyPond en archivos de texinfo, use
-
-@example
-convert-ly --from=... --to=... --no-version *.itely
-@end example
-
-Para ver los cambios en la sintaxis de LilyPond entre dos versiones,
-use
-
-@example
-convert-ly --from=... --to=... -s
-@end example
-
-Para actualizar muchos archivos de una vez, combine @code{convert-ly}
-con las instrucciones estándar de UNIX.  Este ejemplo actualiza todos
-los archivos @code{.ly} del directorio actual:
-
-@example
-for f in *.ly; do convert-ly -e $f; done;
-@end example
-
-En general, el programa se invoca de la manera siguiente:
-
-@example
-convert-ly [@var{opción}]@dots{} @var{archivo}@dots{}
-@end example
-
-
-Se pueden dar las siguientes opciones:
-
-@table @code
-@item -e,--edit
-Hace una edición en línea del archivo de entrada.  Sobreescribe a
-@code{--output}.
-
-@item -f,--from=@var{versión_de_origen}
-Establece la versión desde la que convertir.  Si no aparece esta
-opción, @command{convert-ly} tratará de adivinarla, basándose en el
-enunciado @code{\version} del archivo.
-
-@item -n,--no-version
-Normalmente @command{convert-ly} añade un indicador @code{\version} a
-la salida.  La especificación de esta opción lo suprime.
-
-@item -s, --show-rules
-Mostrar todas las conversiones conocidas y salir.
-
-@item --to=@var{versión_final}
-Fijar la versión de destino de la conversión.  De forma predeterminada
-se convierte a la última versión disponible.
-
-@item -h, --help
-Imprimir la ayuda de la utilización.
-@end table
-
-
-@node Problems with convert-ly
-@subsection Problems with @code{convert-ly}
-
-No se manejan todos los cambios en el lenguaje.  Sólo se puede
-especificar una opción de salida.  La actualización automática de
-Scheme y los interfaces Scheme de LilyPond es bastante improbable;
-prepárese para trucar el código de Scheme a mano.
-
-@verbatim
-Hay algunas cosas que convert-ly no puede manejar.  He aquí una lista
-de aquellas limitaciones que han dado lugar a protestas de la
-comunidad.
-
-Se ha escogido esta estructura de informe de fallo porque convert-ly
-tiene una estructura que no permite implementar de forma progresiva
-todos los cambios necesarios.  Así pues esto es sólo una lista de
-deseos, y se incluye aquí como referencia.
-
-1.6->2.0:
- No siempre convierte el bajo cifrado correctamente, específicamente cosas como {<
->}.  El comentario de Mats sobre cómo solventar el problema:
-   Para poder ejecutar convert-ly
-   sobre él, primero sustituí todas las apariciones de '{<' a algo mudo como '{#'
-   y de forma similar sustituí '>}' con '&}'.  Después de la conversión, pude
-   volver a cambiarlos de '{ #' a '{ <' y de '& }' a '> }'.
- No convierte todos los marcados de texto correctamente.  En sintaxis antigua,
- se podían agrupar varios marcados entre paréntesis, p.ej.
-   -#'((bold italic) "cadena")
-   Esto se convierte incorrectamente en
-   -\markup{{\bold italic} "cadena"}
-   en vez del correcto
-   -\markup{\bold \italic "cadena"}
-2.0->2.2:
- No maneja \partcombine
- No hace \addlyrics => \lyricsto, esto rompe algunas partituras con varias estrofas.
-2.0->2.4:
- \magnify no se cambia por \fontsize.
-    - \magnify #m => \fontsize #f, donde f = 6ln(m)/ln(2)
- remove-tag no se cambia.
-    - \applyMusic #(remove-tag '. . .) => \keepWithTag #'. . .
- first-page-number no se cambia.
-    - first-page-number no => print-first-page-number = ##f
- Los saltos de línea en las cadenas de cabecera no se convierten.
-    - \\\\  como salto de línea en las cadenas de \header  => \markup \center-align <
-      "Primera línea" "Segunda línea" >
- Los terminadores de crescendo y decrescendo no se convierten.
-    - \rced => \!
-    - \rc => \!
-2.2->2.4:
- \turnOff (usado en \set Staff.VoltaBracket = \turnOff) no se convierte
-adecuadamente.
-2.4.2->2.5.9
- \markup{ \center-align <{ ... }> } se tendría que convertir en:
- \markup{ \center-align {\line { ... }} }
- pero ahora, falta el \line.
-2.4->2.6
- Los caracteres especiales de LaTeX como $~$ en el texto no se convierten a UTF8.
-2.8
- \score{} ahora debe empezar con una expresión musical.  Cualquier otra cosa
- (en particular, \header{}) debe ir después de la música.
-@end verbatim
-
-
-@node Reporting bugs
-@section Reporting bugs
-
-@cindex bugs (fallos)
-@cindex fallos (bugs)
-@cindex informes de fallo
-
-Si tiene una entrada que produce una interrupción abrupta o una salida
-errónea, entonces eso es un bug (fallo).  Hay una lista de los fallos
-actuales en nuestro rastreador de fallos de Google Code:
-
-@uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
-
-Si descubre un error que no está en la lista, le rogramos que envíe un
-informe del fallo siguiendo las instrucciones que aparecen en
-
-@uref{http://lilypond.org/web/devel/participating/bugs}
-
-Le rogamos, asimismo, que para los informes prepare y envíe ejemplos
-mínimos de los fallos.  No tenemos los recursos para investigar
-informes que no sean lo más pequeños posible.