@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0fd0f2751c2001f2ff49c98bb8534aef1db77c6d
+ Translation of GIT committish: 88cfc9ee61dece9cffff98ab7f10318633698c39
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.17.30"
+@c \version "2.19.21"
@node Música vocal
@section Música vocal
@lilypondfile[quote]{vocal-headword.ly}
-Esta sección explica cómo tipografiar música vocal, y cómo asegurarse
-de que la letra se alinea con las notas de su melodía correspondiente.
+Esta sección explica cómo tipografiar música vocal, y cómo
+asegurarse de que la letra se alinea con las notas de su melodía
+correspondiente.
@menu
* Notación común para música vocal::
@subsection Notación común para música vocal
@translationof Common notation for vocal music
-Esta sección se ocupa de las cuestiones comunes a la mayoría de los
-tipos de música vocal.
+Esta sección se ocupa de las cuestiones comunes a la mayoría de
+los tipos de música vocal.
@menu
* Referencias para música vocal::
@unnumberedsubsubsec Referencias para música vocal
@translationof References for vocal music
-Esta sección indica dónde encontrar los detalles de las cuestiones de
-notación que pueden surgir en cualquier tipo de música vocal.
+Esta sección indica dónde encontrar los detalles de las cuestiones
+de notación que pueden surgir en cualquier tipo de música vocal.
@itemize
@item
Casi todos los estilos de música vocal utilizan texto escrito como
-letra. Hay una introducción a esta notación en @rlearning{Elaborar
-canciones sencillas}.
+letra. Hay una introducción a esta notación en
+@rlearning{Elaborar canciones sencillas}.
@item
-La música vocal probablemente requiere el uso del modo de marcado o
-@code{markup}, ya sea para la letra o para otros elementos de texto
-(nombres de los personajes, etc.). Esta sintaxis está descrita en
-@ref{Introducción al marcado de texto}.
+La música vocal probablemente requiere el uso del modo de marcado
+o @code{markup}, ya sea para la letra o para otros elementos de
+texto (nombres de los personajes, etc.). Esta sintaxis está
+descrita en @ref{Introducción al marcado de texto}.
@item
-Los @notation{ambitus} o indicaciones de tesitura vocal se pueden añadir al
-principio de los pentagramas vocales, como se explica en
+Los @notation{ambitus} o indicaciones de tesitura vocal se pueden
+añadir al principio de los pentagramas vocales, como se explica en
@ref{Tesitura}.
@item
-De forma predeterminada, las indicaciones dinámicas se sitúan debajo
-del pentagrama, pero en la música coral se suelen disponer por encima
-del pentagrama para evitar la letra, como se explica en
+De forma predeterminada, las indicaciones dinámicas se sitúan
+debajo del pentagrama, pero en la música coral se suelen disponer
+por encima del pentagrama para evitar la letra, como se explica en
@ref{Disposiciones de la partitura para música coral}.
@end itemize
@c TODO should we explain hyphens here
-La letra de las canciones se introduce en un modo de entrada especial
-que se inicia mediante la palabra clave @code{\lyricmode}, o bien
-mediante @code{\addlyrics} ó @code{\lyricsto}. En este modo especial
-de entrada, el carácter @code{d} no se analiza como una nota, sino más
-bien como una sílaba de una sola letra. Dicho de otra forma, las
-sílabas se introducen como las notas, pero la altura de las notas se
+La letra de las canciones se introduce en un modo de entrada
+especial que se inicia mediante la palabra clave
+@code{\lyricmode}, o bien mediante @code{\addlyrics} ó
+@code{\lyricsto}. En este modo especial de entrada, el carácter
+@code{d} no se analiza como una nota, sino más bien como una
+sílaba de una sola letra. Dicho de otra forma, las sílabas se
+introducen como las notas, pero la altura de las notas se
sustituye por texto.
Por ejemplo:
@end example
Existen dos métodos principales para especificar la colocación
-horizontal de las sílabas: mediante la indicación de la duración de
-cada sílaba explícitamente, como en el ejemplo anterior, o dejando que
-la letra se alinee automáticamente con una melodía u otra voz de
-música, utilizando @code{\addlyrics} o @code{\lyricsto}. El primer
-método se describe a continuación bajo el epígrafe @ref{Duración
-manual de las sílabas}. El segundo método se describe en
-@ref{Duración automática de las sílabas}.
-
-Una palabra o sílaba de la letra comienza con un carácter alfabético
-(y algunos otros caracteres, véase más abajo) y termina con un espacio
-o un dígito. El resto de los caracteres dentro de la sílaba pueden
-ser cualesquier caracteres que no sean dígitos o espacios.
-
-A causa de que cualquier carácter que no es un dígito o un espacio se
-considera parte de la sílaba, una palabra es válida incluso si termina
-con @code{@}}, lo que a menudo lleva al siguiente fallo:
+horizontal de las sílabas: mediante la indicación de la duración
+de cada sílaba explícitamente, como en el ejemplo anterior, o
+dejando que la letra se alinee automáticamente con una melodía u
+otra voz de música, utilizando @code{\addlyrics} o
+@code{\lyricsto}. El primer método se describe a continuación
+bajo el epígrafe @ref{Duración manual de las sílabas}. El segundo
+método se describe en @ref{Duración automática de las sílabas}.
+
+Una palabra o sílaba de la letra comienza con un carácter
+alfabético (y algunos otros caracteres, véase más abajo) y termina
+con un espacio o un dígito. El resto de los caracteres dentro de
+la sílaba pueden ser cualesquier caracteres que no sean dígitos o
+espacios.
+
+A causa de que cualquier carácter que no es un dígito o un espacio
+se considera parte de la sílaba, una palabra es válida incluso si
+termina con @code{@}}, lo que a menudo lleva al siguiente fallo:
@example
\lyricmode @{ la la la@}
@end example
-En este ejemplo, el símbolo @code{@}} se encuentra incluido dentro de
-la sílaba final, por tanto la llave de apertura no se compensa con la
-correspondiente llave de cierre y el archivo de entrada probablemente
-no se podrá procesar. En vez de ello, las llaves siempre deben ir
-rodeadas por espacios:
+En este ejemplo, el símbolo @code{@}} se encuentra incluido dentro
+de la sílaba final, por tanto la llave de apertura no se compensa
+con la correspondiente llave de cierre y el archivo de entrada
+probablemente no se podrá procesar. En vez de ello, las llaves
+siempre deben ir rodeadas por espacios:
@example
\lyricmode @{ la la la @}
@end example
-Los signos de puntuación, las letras con caracteres acentuados o de
-cualquier idioma distinto del inglés, o los caracteres especiales
-(como el símbolo del corazón o las comillas inclinadas), se pueden
-insertar directamente en el archivo de entrada, siempre que éste se
-grabe con la codificación UTF-8. Para más información, consulte
-@ref{Caracteres especiales}.
+Los signos de puntuación, las letras con caracteres acentuados o
+de cualquier idioma distinto del inglés, o los caracteres
+especiales (como el símbolo del corazón o las comillas
+inclinadas), se pueden insertar directamente en el archivo de
+entrada, siempre que éste se grabe con la codificación UTF-8.
+Para más información, consulte @ref{Caracteres especiales}.
@lilypond[quote,verbatim]
-\relative c'' { d8 c16 a bes8 f e' d c4 }
+\relative { d''8 c16 a bes8 f ees' d c4 }
\addlyrics { „Schad’ um das schö -- ne grü -- ne Band, }
@end lilypond
-Se pueden usar las comillas normales dentro de la letra, pero deben ir
-precedidas por el carácter de barra invertida y la sílaba en su
-conjunto se debe encerrar en otro par de comillas. Por ejemplo,
+Se pueden usar las comillas normales dentro de la letra, pero
+deben ir precedidas por el carácter de barra invertida y la sílaba
+en su conjunto se debe encerrar en otro par de comillas. Por
+ejemplo,
@lilypond[quote,verbatim]
-\relative c' { \time 3/4 e4 e4. e8 d4 e d c2. }
+\relative { \time 3/4 e'4 e4. e8 d4 e d c2. }
\addlyrics { "\"I" am so lone -- "ly,\"" said she }
@end lilypond
-La definición completa del comienzo de una palabra en el modo Lyrics
-(letra) es algo más compleja. Una palabra en el modo Lyrics comienza
-por: un carácter alfabético, @code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:},
-@code{'}, los caracteres de control desde @code{^A} hasta @code{^F},
-desde @code{^Q} hasta @code{^W}, @code{^Y}, @code{^^}, cualquier
-carácter de 8 bits con código ASCII por encima del 127, o una
-combinación de dos caracteres consistente en la combinación de una
-barra invertida seguida por @code{`}, @code{'}, @code{"} ó @code{^}.
+La definición completa del comienzo de una palabra en el modo
+Lyrics (letra) es algo más compleja. Una palabra en el modo
+Lyrics comienza por: un carácter alfabético, @code{_}, @code{?},
+@code{!}, @code{:}, @code{'}, los caracteres de control desde
+@code{^A} hasta @code{^F}, desde @code{^Q} hasta @code{^W},
+@code{^Y}, @code{^^}, cualquier carácter de 8 bits con código
+ASCII por encima del 127, o una combinación de dos caracteres
+consistente en la combinación de una barra invertida seguida por
+@code{`}, @code{'}, @code{"} ó @code{^}.
@c " to balance double quotes for not-so-bright context-sensitive editors
-Un enorme control sobre la apariencia de la letra proviene del uso de
-elementos de marcado @code{\markup} dentro de la propia letra. Para
-ver una explicación de muchas de las opciones, consulte
+Un enorme control sobre la apariencia de la letra proviene del uso
+de elementos de marcado @code{\markup} dentro de la propia letra.
+Para ver una explicación de muchas de las opciones, consulte
@ref{Formatear el texto}.
@snippets
@funindex \addlyrics
@funindex \lyricsto
-La letra se imprime mediante su interpretación dentro del contexto
-llamado @code{Lyrics}, véase @ref{Explicación de los contextos}.
+La letra se interpreta en el modo @code{\lyricmode} y se imprime
+dentro del contexto llamado @code{Lyrics},
+véase @ref{Explicación de los contextos}.
@example
\new Lyrics \lyricmode @{ @dots{} @}
@end example
-La letra se puede alinear con la melodía de dos maneras principales:
+Dos variantes de @code{\lyricmode} además disponen un contexto
+asociado que se usa para sincronizar las sílabas de la letra con
+la música. @code{\addlyrics}, que es más conveniente, sigue
+inmediatamente al contenido musical del contexto de Voz con el que
+se debe sincronizar, creando implícitamente un contexto Lyrics
+completo. @code{\lyricsto} es más versátil y requiere tanto que
+se especifique el contexto Voice asociado por su nombre, como que
+se cree explícitamente un contexto contenedor Lyrics. Para ver
+más detalles, consulte @ref{Duración automática de las sílabas}.
+
+La letra se puede alinear con la melodía de dos maneras
+principales:
@itemize
@item
-Se puede alinear la letra automáticamente, tomándose las duraciones de
-las sílabas de otra voz de música, o (en circunstancias especiales)
-una melodía asociada, usando @code{\addlyrics}, @code{\lyricsto}, o
-estableciendo el valor de la propiedad @code{associatedVoice}. Para
-ver más detalles, consulte @ref{Duración automática de las sílabas}.
+Se puede alinear la letra automáticamente, tomándose las
+duraciones de las sílabas de otra voz de música, o (en
+circunstancias especiales) una melodía asociada, usando
+@code{\addlyrics}, @code{\lyricsto}, o estableciendo el valor de
+la propiedad @code{associatedVoice}. Para ver más detalles,
+consulte @ref{Duración automática de las sílabas}.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
<<
\new Staff <<
\time 2/4
- \new Voice = "one" \relative c'' {
+ \new Voice = "one" \relative {
\voiceOne
- c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
+ c''4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
}
- \new Voice = "two" \relative c' {
+ \new Voice = "two" \relative {
\voiceTwo
- s2 s4. f8 e4 d c2
+ s2 s4. f'8 e4 d c2
}
>>
La primera línea de letra muestra la forma normal de introducir la
letra.
-La segunda línea de texto muestra cómo se puede cambiar la voz de la
-que se toman las duraciones para las sílabas. Esto es útil si el
-texto de las distintas estrofas corresponde a las mismas notas de
-formas diferentes, y todas las duraciones están disponibles dentro de
-contextos de voz. Para ver más detalles, consulte @ref{Versos}.
+La segunda línea de texto muestra cómo se puede cambiar la voz de
+la que se toman las duraciones para las sílabas. Esto es útil si
+el texto de las distintas estrofas corresponde a las mismas notas
+de formas diferentes, y todas las duraciones están disponibles
+dentro de contextos de voz. Para ver más detalles, consulte
+@ref{Versos}.
@item
El texto se puede alinear independientemente de la duración de
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
<<
- \new Voice = "one" \relative c'' {
+ \new Voice = "one" \relative {
\time 2/4
- c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+ c''4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
}
% uses previous explicit duration of 2;
especificaron las duraciones, y se utiliza el valor previo de 2
(blanca) para todas las sílabas.
-El segundo verso muestra cómo las palabras se pueden alinear de forma
-independiente de las notas. Esto es útil si el texto de los distintos
-versos se corresponde con las notas de maneras diferentes, pero las
-duraciones requeridas no están disponibles en un contexto de música.
-Para ver más detalles, consulte @ref{Duración manual de las sílabas}.
-Esta técnica también es útil cuando se quiere preparar un diálogo
-encima de la música; para ver ejemplos que lo muestran, consulte
+El segundo verso muestra cómo las palabras se pueden alinear de
+forma independiente de las notas. Esto es útil si el texto de los
+distintos versos se corresponde con las notas de maneras
+diferentes, pero las duraciones requeridas no están disponibles en
+un contexto de música. Para ver más detalles, consulte
+@ref{Duración manual de las sílabas}. Esta técnica también es
+útil cuando se quiere preparar un diálogo encima de la música;
+para ver ejemplos que lo muestran, consulte
@ref{Diálogos encima de la música}.
-Cuando se escriben de esta forma, las sílabas del texto se alinean por
-la izquierda con las notas, de forma predeterminada, pero se pueden
-centrar sobre las notas de una melodía especificando una voz asociada,
-si existe. Para ver más detalles, consulte @ref{Duración manual de
-las sílabas}.
-
@end itemize
@seealso
@itemize
@item
-especificando por su nombre el contexto Voice que contiene la melodía,
-con @code{\lyricsto},
+especificando por su nombre el contexto Voice que contiene la
+melodía, con @code{\lyricsto},
@item
introduciendo la letra con @code{\addlyrics} y colocándola
-inmediatamente después del contexto de voz que contiene la melodía,
+inmediatamente después del contexto de voz que contiene la
+melodía,
@item
-estableciendo un valor para la propiedad @code{associatedVoice}, la
-alineación de la letra se puede mover a un contexto de voz distinto,
-especificado por su nombre, en cualquier momento musical.
+estableciendo un valor para la propiedad @code{associatedVoice},
+la alineación de la letra se puede mover a un contexto de voz
+distinto, especificado por su nombre, en cualquier momento
+musical.
@end itemize
-En los tres métodos se pueden trazar guiones de separación entre las
-sílabas de una palabra y líneas extensoras después del final de una
-palabra. Para ver más detalles, véase @ref{Líneas de extensión y
-guiones}.
+En los tres métodos se pueden trazar guiones de separación entre
+las sílabas de una palabra y líneas extensoras después del final
+de una palabra. Para ver más detalles, véase
+@ref{Líneas de extensión y guiones}.
El contexto @code{Voice} que contiene la melodía con que se está
-alineando la letra, no debe haber @qq{muerto}, o se perderá la letra a
-partir de este punto. Esto puede ocurrir si existen períodos en que
-dicha voz no tiene nada que hacer. Para ver métodos para mantener
-vivos los contextos, consulte @ref{Mantener vivos los contextos}.
+alineando la letra, no debe haber @qq{muerto}, o se perderá la
+letra a partir de este punto. Esto puede ocurrir si existen
+períodos en que dicha voz no tiene nada que hacer. Para ver
+métodos para mantener vivos los contextos, consulte
+@ref{Mantener vivos los contextos}.
@subheading Uso de @code{\lyricsto}
@funindex \lyricsto
Las sílabas de la letra se pueden alinear automáticamente bajo las
-notas de una melodía especificando por su nombre el contexto de voz
-que contiene la melodía, con @code{\lyricsto}:
+notas de una melodía especificando por su nombre el contexto de
+voz que contiene la melodía, con @code{\lyricsto}:
-@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+@lilypond[quote,verbatim]
<<
- \new Voice = "melody" {
- a1 a4. a8 a2
+ \new Voice = "melody" \relative {
+ a'1 a4. a8 a2
}
\new Lyrics \lyricsto "melody" {
These are the words
especifica primero el contexto @code{Voice} seguido del contexto
@code{Lyrics}. La letra en sí sigue a la instrucción
@code{\lyricsto}. La instrucción @code{\lyricsto} invoca
-automáticamente el modo de letra, por lo que la palabra clave
-@code{\lyricmode} se puede omitir. De forma predeterminada, la letra
-se coloca por debajo de las notas. Para otras colocaciones, consulte
-@ref{Posicionamiento vertical de la letra}.
+automáticamente el modo de letra. De forma predeterminada, la
+letra se coloca por debajo de las notas. Para otras colocaciones,
+consulte @ref{Posicionamiento vertical de la letra}.
@subheading Uso de @code{\addlyrics}
@lilypond[verbatim,quote]
{
\time 3/4
- \relative c' { c2 e4 g2. }
+ \relative { c'2 e4 g2. }
\addlyrics { play the game }
}
@end lilypond
-Se pueden añadir más versos poniendo más secciones @code{\addlyrics}:
+Se pueden añadir más versos poniendo más secciones
+@code{\addlyrics}:
@lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
{
\time 3/4
- \relative c' { c2 e4 g2. }
+ \relative { c'2 e4 g2. }
\addlyrics { play the game }
\addlyrics { speel het spel }
\addlyrics { joue le jeu }
@subheading Uso de @code{associatedVoice}
-Se puede cambiar la melodía a la que se alinea la letra mediante el
-establecimiento de la propiedad @code{associatedVoice},
+Se puede cambiar la melodía a la que se alinea la letra mediante
+el establecimiento de la propiedad @code{associatedVoice},
@example
\set associatedVoice = #"lala"
@noindent
-El valor de la propiedad (aquí: @code{"lala"}) debe ser el nombre de
-un contexto @code{Voice}. Por razones técnicas, la instrucción
-@code{\set} se debe escribir una sílaba antes de aquella a la que se
-quiere aplicar el cambio de voz.
+El valor de la propiedad (aquí: @code{"lala"}) debe ser el nombre
+de un contexto @code{Voice}. Por razones técnicas, la instrucción
+@code{\set} se debe escribir una sílaba antes de aquella a la que
+se quiere aplicar el cambio de voz.
He aquí un ejemplo que muestra su uso:
<<
\new Staff <<
\time 2/4
- \new Voice = "one" \relative c'' {
+ \new Voice = "one" \relative {
\voiceOne
- c4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
+ c''4 b8. a16 g4. r8 a4 ( b ) c2
}
- \new Voice = "two" \relative c' {
+ \new Voice = "two" \relative {
\voiceTwo
- s2 s4. f8 e8 d4. c2
+ s2 s4. f'8 e8 d4. c2
}
>>
% takes durations and alignment from notes in "one" initially
@ref{Mantener vivos los contextos},
@ref{Posicionamiento vertical de la letra}.
+
@node Duración manual de las sílabas
@unnumberedsubsubsec Duración manual de las sílabas
@translationof Manual syllable durations
En ciertas músicas vocales complejas puede ser deseable colocar la
letra de forma completamente independiente de las notas. En este
-caso, no use @code{\lyricsto} ni @code{\addlyrics} y no establezca un
-valor para @code{associatedVoice}. Las sílabas se escriben como notas
--- pero sustituyendo los nombres de las notas por texto -- y la
-duración de cada sílaba se escribe explícitamente después de la
-sílaba.
+caso, no use @code{\lyricsto} ni @code{\addlyrics} y no establezca
+un valor para @code{associatedVoice}. Las sílabas se escriben
+como notas -- pero sustituyendo los nombres de las notas por texto
+-- y la duración de cada sílaba se escribe explícitamente después
+de la sílaba.
-De forma predeterminada, las sílabas se alinean por la izquierda con
-el momento musical correspondiente. Se pueden trazar líneas
-separadores entre las sílabas, como es usual, pero no se pueden trazar
-líneas extensoras cuando no hay una voz asociada.
+Se pueden trazar líneas separadores entre las sílabas, como es
+usual, pero no se pueden trazar líneas extensoras cuando no hay
+una voz asociada.
He aquí dos ejemplos:
-@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote]
<<
- \new Voice = "melody" {
- \time 3/4
- c2 e4 g2 f
+ \new Voice = "melody" \relative {
+ c''2 a f f e e
}
\new Lyrics \lyricmode {
- play1 the4 game4
+ c4. -- a -- f -- f -- e2. -- e
}
>>
@end lilypond
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
<<
\new Staff {
- \relative c'' {
- c2 c2
+ \relative {
+ c''2 c2
d1
}
}
}
}
\new Staff {
- \relative c' {
- c8 c c c c c c c
+ \relative {
+ c'8 c c c c c c c
c8 c c c c c c c
}
}
Esta técnica es muy útil cuando se escriben diálogos encima de la
música, véase @ref{Diálogos encima de la música}.
-Para centrar las sílabas sobre las notas en sus momentos musicales
-correspondientes, ajuste @code{associatedVoice} al nombre del contexto
-de voz que contiene dichas notas. Cuando está establecido el valor de
-@code{associatedVoice}, se pueden usar tanto dobles guiones como
-dobles barras bajas para trazar correctamente guiones separadores y
-líneas extensoras bajos los melismas.
+Para cambiar la alineación de las sílabas, simplemente
+sobreescriba la propiedad @code{self-alignment-X}:
-@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
- c2 e4 g f g
+ c'2 e4 g2 f
}
\new Lyrics \lyricmode {
- \set associatedVoice = #"melody"
- play2 the4 game2. __
+ \override LyricText.self-alignment-X = #LEFT
+ play1 a4 game4
}
>>
@end lilypond
-@c TODO see also feature request 707 - show how to do this with manual durations
-
@seealso
Referencia de la notación:
@ref{Mantener vivos los contextos}.
@cindex espacios en la letra
@cindex comillas en la letra
-Para asignar más de una sílaba a una única nota con espacios entre las
-sílabas, podemos encerrar la frase entre comillas o utilizar un
-carácter de guión bajo @code{_}. De forma alternativa, podemos usar
-el símbolo de tilde curva (@code{~}) para obtener una ligadura de
-texto.
+Para asignar más de una sílaba a una única nota con espacios entre
+las sílabas, podemos encerrar la frase entre comillas o utilizar
+un carácter de guión bajo @code{_}. De forma alternativa, podemos
+usar el símbolo de tilde curva (@code{~}) para obtener una
+ligadura de texto.
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
{
- { \autoBeamOff
- r8 b c fis, fis c' b e,
+ \relative {
+ \autoBeamOff
+ r8 b' c fis, fis c' b e,
}
\addlyrics
{
@funindex \melisma
@funindex \melismaEnd
-A veces, y sobre todo en la música medieval y del Barroco,
-varias notas se cantan
-sobre una sílaba única; tales vocalizaciones reciben el nombre de
-melismas, o melismata (véase @rglos{melisma}).
-La sílaba de un melisma se suele alinear por
-la izquierda con la primera nota del melisma.
+A veces, y sobre todo en la música medieval y del Barroco, varias
+notas se cantan sobre una sílaba única; tales vocalizaciones
+reciben el nombre de melismas, o melismata (véase
+@rglos{melisma}). La sílaba de un melisma se suele alinear por la
+izquierda con la primera nota del melisma.
-Cuando se produce un melisma sobre una sílaba distinta de la última de
-una palabra, dicha sílaba se suele unir a la siguiente con un guión
-separador. Esto se indica en el código de entrada escribiendo un
-doble guión, @w{@code{--}}, inmediatamente después de la sílaba.
+Cuando se produce un melisma sobre una sílaba distinta de la
+última de una palabra, dicha sílaba se suele unir a la siguiente
+con un guión separador. Esto se indica en el código de entrada
+escribiendo un doble guión, @w{@code{--}}, inmediatamente después
+de la sílaba.
-De forma alternativa, cuando se produce un melisma sobre la última o
-sobre la única sílaba de una palabra, se suele trazar una línea
+De forma alternativa, cuando se produce un melisma sobre la última
+o sobre la única sílaba de una palabra, se suele trazar una línea
extensora desde el final de la sílaba hasta la última nota del
-melisma. Esto se indica en el código de entrada escribiendo una doble
-barra baja o carácter de subrayado, @code{__}, inmediatamente después
-de la palabra.
+melisma. Esto se indica en el código de entrada escribiendo una
+doble barra baja o carácter de subrayado, @code{__},
+inmediatamente después de la palabra.
Existen cinco formas de indicar los melismas:
Se crean melismas automáticamente sobre las notas unidas mediante
ligadura de unión:
-@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+@lilypond[quote,verbatim]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
- f4 g2 ~ |
- g4 e2 ~ |
- e8
+ f''4 g2 ~ |
+ 4 e2 ~ |
+ 8
}
\new Lyrics \lyricsto "melody" {
Ky -- ri -- e __
@item
Se pueden crear melismas automáticamente a partir de la música
-escribiendo ligaduras de expresión sobre las notas de cada melisma.
-Ésta es la forma usual de escribir la letra:
+escribiendo ligaduras de expresión sobre las notas de cada
+melisma. Ésta es la forma usual de escribir la letra:
-@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+@lilypond[quote,verbatim]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
- f4 g8 ( f e f )
+ f''4 g8 ( f e f )
e8 ( d e2 )
}
\new Lyrics \lyricsto "melody" {
>>
@end lilypond
-Observe que las ligaduras de fraseo no afectan a la creación de melismas.
+Observe que las ligaduras de fraseo no afectan a la creación de
+melismas.
@item
Se considera que las notas forman un melisma cuando se unen
manualmente mediante barra, siempre y cuando el barrado automático
-esté desactivado. Véase @ref{Establecer el comportamiento de las
-barras automáticas}.
+esté desactivado. Véase
+@ref{Establecer el comportamiento de las barras automáticas}.
-@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+@lilypond[quote,verbatim]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
\autoBeamOff
- f4 g8[ f e f]
+ f''4 g8[ f e f]
e2.
}
\new Lyrics \lyricsto "melody" {
>>
@end lilypond
-Claramente, esto no es adecuado para los melismas formados por notas
-de duración más larga que la corchea.
+Claramente, esto no es adecuado para los melismas formados por
+notas de duración más larga que la corchea.
@item
-Un grupo de notas sin ligadura de expresión se trata como un melisma
-si están comprendidas entre @code{\melisma} y @code{\melismaEnd}.
+Un grupo de notas sin ligadura de expresión se trata como un
+melisma si están comprendidas entre @code{\melisma} y
+@code{\melismaEnd}.
-@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+@lilypond[quote,verbatim]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
- f4 g8
+ f''4 g8
\melisma
f e f
\melismaEnd
@end lilypond
@item
-Se puede definir un melisma enteramente dentro de la letra escribiendo
-un carácter de barra baja suelto, @code{_}, por cada nota adicional
-que se quiere añadir al melisma.
+Se puede definir un melisma enteramente dentro de la letra
+escribiendo un carácter de barra baja suelto, @code{_}, por cada
+nota adicional que se quiere añadir al melisma.
-@lilypond[verbatim, quote, relative=2]
+@lilypond[verbatim, quote]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
- f4 g8 f e f
+ f''4 g8 f e f
e8 d e2
}
\new Lyrics \lyricsto "melody" {
@end itemize
-Es posible tener ligaduras de unión o de expresión y barras manuales
-en la melodía sin que indiquen melisma. Para hacerlo, ajuste el valor
-de @code{melismaBusyProperties}:
+Es posible tener ligaduras de unión o de expresión y barras
+manuales en la melodía sin que indiquen melisma. Para hacerlo,
+ajuste el valor de @code{melismaBusyProperties}:
-@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
\set melismaBusyProperties = #'()
- c4 d ( e )
- g8 [ f ] f4 ~ f
+ c'4 d ( e )
+ g8 [ f ] f4 ~ 4
}
\new Lyrics \lyricsto "melody" {
Ky -- ri -- e e -- le -- i -- son
Se pueden usar otros valores para @code{melismaBusyProperties} si
queremos incluir o excluir selectivamente las ligaduras de unión,
-ligaduras de expresión o barras de la detección automática
-de los melismas; véase @code{melismaBusyProperties}
-en el apartado @rinternals{Tunable context properties}.
+ligaduras de expresión o barras de la detección automática de los
+melismas; véase @code{melismaBusyProperties} en el apartado
+@rinternals{Tunable context properties}.
Como alternativa, si todas las indicaciones de melismas se van a
ignorar, se puede establecer @code{ignoreMelismata} al valor
verdadero; véase @ref{Versos con ritmos distintos}.
Si se requiere un melisma en el transcurso de un pasaje en el que
-@code{melismaBusyProperties} está activo, puede indicarse colocando
-una sola barra baja en la letra por cada nota que se debe incluir
-dentro del melisma:
+@code{melismaBusyProperties} está activo, puede indicarse
+colocando una sola barra baja en la letra por cada nota que se
+debe incluir dentro del melisma:
-@lilypond[relative=1,verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote]
<<
- \new Voice = "melody" {
+ \new Voice = "melody" \relative {
\time 3/4
\set melismaBusyProperties = #'()
- c4 d ( e )
- g8 [ f ] ~ f4 ~ f
+ c'4 d ( e )
+ g8 [ f ] ~ 4 ~ f
}
\new Lyrics \lyricsto "melody" {
Ky -- ri -- _ e __ _ _ _
@rinternals{Tunable context properties}.
@knownissues
-No se crean automáticamente líneas extensoras bajo los melismas; se
-deben insertar manualmente con un doble guión bajo.
+No se crean automáticamente líneas extensoras bajo los melismas;
+se deben insertar manualmente con un doble guión bajo.
@node Líneas de extensión y guiones
@c TODO cf Multiple notes to one syllable; should this be merged in?
@c leave this as samp. -gp
-Los melismas se indican mediante una línea horizontal centrada entre
-una sílaba y la siguiente. Esta línea recibe el nombre de línea de
-extensión, y se escribe como @samp{ __ } (fíjese en los espacios antes
-y después de los dos guiones bajos).
+Los melismas se indican mediante una línea horizontal centrada
+entre una sílaba y la siguiente. Esta línea recibe el nombre de
+línea de extensión, y se escribe como @samp{ __ } (fíjese en los
+espacios antes y después de los dos guiones bajos).
@warning{Los melismas se indican en la partitura con líneas
-extensoras, que se escriben con un doble guión bajo; pero también se
-pueden introducir melismas cortos mediante saltos de notas
-individuales, que se escriben como caracteres de guión bajo sueltos;
-de forma predeterminada éstos no producen la impresión de una línea de
-extensión.}
+extensoras, que se escriben con un doble guión bajo; pero también
+se pueden introducir melismas cortos mediante saltos de notas
+individuales, que se escriben como caracteres de guión bajo
+sueltos; de forma predeterminada éstos no producen la impresión de
+una línea de extensión.}
@cindex guiones
@c leave this as samp. -gp
-Los guiones centrados se escriben como @samp{ -- } entre sílabas de
-una misma palabra (fíjese en los espacios antes y después de los dos
-guiones). El guión quedará centrado entre las sílabas, y su longitud
-se ajustará en función del espacio que exista entre ellas.
+Los guiones centrados se escriben como @samp{ -- } entre sílabas
+de una misma palabra (fíjese en los espacios antes y después de
+los dos guiones). El guión quedará centrado entre las sílabas, y
+su longitud se ajustará en función del espacio que exista entre
+ellas.
En la música grabada de modo muy apretado, se pueden quitar los
guiones. Se puede controlar si esto ocurre o no, mediante las
-propiedades @code{minimum-distance} (distancia mínima entre las dos
-sílabas) y la @code{minimum-length} (umbral por debajo del cual se
-suprimen los guiones) de @code{LyricHyphen}.
+propiedades @code{minimum-distance} (distancia mínima entre las
+dos sílabas) y la @code{minimum-length} (umbral por debajo del
+cual se suprimen los guiones) de @code{LyricHyphen}.
@seealso
Referencia de funcionamiento interno:
@cindex lyrics, using variables
-Se pueden crear variables que contienen letra, pero la letra se debe
-introducir en el modo de letra:
+Se pueden crear variables que contienen letra, pero la letra se
+debe introducir en el modo de letra:
@lilypond[quote,verbatim]
-musicOne = \relative c'' {
- c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+musicOne = \relative {
+ c''4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
}
verseOne = \lyricmode {
Joy to the world, the Lord is come.
Para disposiciones distintas o más complejas, la mejor forma es
definir en primer lugar las variables de la música y de la letra,
-después preparar una jerarquía de pentagramas y letras, omitiendo la
-letra en sí, y después poner la letra utilizando @code{\context} por
-debajo. Esto asegura que las voces referenciadas por @code{\lyricsto}
-siempre han sido definidas previamente. Por ejemplo:
+después preparar una jerarquía de pentagramas y letras, omitiendo
+la letra en sí, y después poner la letra utilizando
+@code{\context} por debajo. Esto asegura que las voces
+referenciadas por @code{\lyricsto} siempre han sido definidas
+previamente. Por ejemplo:
@lilypond[quote,verbatim]
-sopranoMusic = \relative c'' { c4 c c c }
-contraltoMusic = \relative c'' { a4 a a a }
+sopranoMusic = \relative { c''4 c c c }
+contraltoMusic = \relative { a'4 a a a }
sopranoWords = \lyricmode { Sop -- ra -- no words }
contraltoWords = \lyricmode { Con -- tral -- to words }
@cindex letra, posicionamiento
Dependiendo del tipo de música, la letra puede colocarse sobre el
-pentagrama, debajo del pentagrama, o entre dos pentagramas. Lo más
-fácil es situar la letra debajo de la pauta asociada, y se puede
-conseguir simplemente definiendo el contexto Lyrics por debajo del
-contexto Staff:
+pentagrama, debajo del pentagrama, o entre dos pentagramas. Lo
+más fácil es situar la letra debajo de la pauta asociada, y se
+puede conseguir simplemente definiendo el contexto Lyrics por
+debajo del contexto Staff:
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
<<
\new Staff {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' { c4 c c c }
+ \relative { c''4 c c c }
}
}
\new Lyrics {
}
@end lilypond
-Se puede colocar la letra sobre el pentagrama usando uno de los dos
-métodos disponibles: el más sencillo (y preferible) es usar la misma
-sintaxis que se ha visto más arriba y especificar explícitamente la
-posición de la letra:
+Se puede colocar la letra sobre el pentagrama usando uno de los
+dos métodos disponibles: el más sencillo (y preferible) es usar la
+misma sintaxis que se ha visto más arriba y especificar
+explícitamente la posición de la letra:
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
<<
\new Staff = "staff" {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' { c4 c c c }
+ \relative { c''4 c c c }
}
}
\new Lyrics \with { alignAboveContext = "staff" } {
}
@end lilypond
-Como alternativa, se puede usar un proceso en dos pasos. En primer
-lugar se declara el contexto Lyrics (sin ningún contenido) antes de
-los contextos Staff y Voice, y después se escribe la instrucción
-@code{\lyricsto} después de la declaración de Voice a que hace
-referencia, usando @code{\context}, como se ve a continuación:
+Como alternativa, se puede usar un proceso en dos pasos. En
+primer lugar se declara el contexto Lyrics (sin ningún contenido)
+antes de los contextos Staff y Voice, y después se escribe la
+instrucción @code{\lyricsto} después de la declaración de Voice a
+que hace referencia, usando @code{\context}, como se ve a
+continuación:
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
}
\new Staff {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' { c4 c c c }
+ \relative { c''4 c c c }
}
}
\context Lyrics = "lyrics" {
}
@end lilypond
-Cuando hay dos voces sobre pentagramas separados, la letra se puede
-colocar entre ellos usando cualquiera de estos métodos. He aquí un
-ejemplo del segundo método:
+Cuando hay dos voces sobre pentagramas separados, la letra se
+puede colocar entre ellos usando cualquiera de estos métodos. He
+aquí un ejemplo del segundo método:
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
\new ChoirStaff <<
\new Staff {
\new Voice = "sopranos" {
- \relative c'' { c4 c c c }
+ \relative { c''4 c c c }
}
}
\new Lyrics = "sopranos"
}
\new Staff {
\new Voice = "contraltos" {
- \relative c'' { a4 a a a }
+ \relative { a'4 a a a }
}
}
\context Lyrics = "sopranos" {
}
@end lilypond
-Es posible generar otras combinaciones de letra y pautas mediante la
-elaboración de los ejemplos anteriores, o examinando las plantillas del
-Manual de Aprendizaje, véase @rlearning{Plantillas de conjuntos vocales}.
+Es posible generar otras combinaciones de letra y pautas mediante
+la elaboración de los ejemplos anteriores, o examinando las
+plantillas del Manual de Aprendizaje, véase
+@rlearning{Plantillas de conjuntos vocales}.
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
@ref{Orden de disposición de los contextos},
@ref{Crear y referenciar contextos}.
+
@node Colocación horizontal de las sílabas
@unnumberedsubsubsec Colocación horizontal de las sílabas
@translationof Placing syllables horizontally
@cindex espaciado de la letra
@cindex letra, aumentar la separación
-Para aumentar la separación entre las líneas de texto, establezca la
-propiedad @code{minimum-distance} de @code{LyricSpace}.
+Para aumentar la separación entre las líneas de texto, establezca
+la propiedad @code{minimum-distance} de @code{LyricSpace}.
-@lilypond[relative=1,verbatim,quote,ragged-right]
-{
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
+\relative c' {
c c c c
\override Lyrics.LyricSpace.minimum-distance = #1.0
c c c c
@end lilypond
@noindent
-Para efectuar este cambio en todas las letras de la partitura, ajuste
-la propiedad dentro del bloque @code{\layout}.
+Para efectuar este cambio en todas las letras de la partitura,
+ajuste la propiedad dentro del bloque @code{\layout}.
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
\score {
- \relative c' {
- c c c c
+ \relative {
+ c' c c c
c c c c
}
\addlyrics {
@c TODO: move to LSR -vv
-La comprobación necesaria para asegurar que las inscripciones de texto
-están dentro de los márgenes, requiere cálculos adicionales. Para
-acelerar ligeramente el procesado, se puede desactivar esta
+La comprobación necesaria para asegurar que las inscripciones de
+texto están dentro de los márgenes, requiere cálculos adicionales.
+Para acelerar ligeramente el procesado, se puede desactivar esta
funcionalidad:
@example
sección explica cómo añadir letra a secciones de música que se
repiten.
-La letra que va con una sección de música que se repite, debiera estar
-encerrada en la misma construcción de repeticiones exacta que la
-música, si el texto no cambia.
+La letra que va con una sección de música que se repite, debiera
+estar encerrada en la misma construcción de repeticiones exacta
+que la música, si el texto no cambia.
@lilypond[verbatim,quote]
\score {
<<
\new Staff {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- a4 a a a
+ \relative {
+ a'4 a a a
\repeat volta 2 { b4 b b b }
}
}
}
@end lilypond
-El texto se expandirá correctamente de esta manera si las repeticiones
-se despliegan.
+El texto se expandirá correctamente de esta manera si las
+repeticiones se despliegan.
@lilypond[verbatim,quote]
\score {
<<
\new Staff {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- a4 a a a
+ \relative {
+ a'4 a a a
\repeat volta 2 { b4 b b b }
}
}
<<
\new Staff {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- a4 a a a
+ \relative {
+ a'4 a a a
\repeat unfold 2 { b4 b b b }
}
}
}
@end lilypond
-Cuando el texto de las secciones de primera o segunda vez es distinto,
-la letra de cada repetición se debe escribir dentro de contextos
-@code{Lyrics} diferentes,
-anidados correctamente en secciones paralelas:
+Cuando el texto de las secciones de primera o segunda vez es
+distinto, la letra de cada repetición se debe escribir dentro de
+contextos @code{Lyrics} diferentes, anidados correctamente en
+secciones paralelas:
@lilypond[verbatim,quote]
\score {
<<
\new Staff {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- a4 a a a
+ \relative {
+ a'4 a a a
\repeat volta 2 { b4 b b b }
}
}
<<
\new Staff {
\new Voice = "singleVoice" {
- \relative c'' {
- a4 a a a
+ \relative {
+ a'4 a a a
\repeat volta 3 { b4 b b b }
c4 c c c
}
@cindex alignBelowContext
@funindex alignBelowContext
-Sin embargo, si esta construcción se inserta dentro de un contexto de
-varios pentagramas tal como un @code{ChoirStaff}, la letra de los
-versos segundo y tercero aparecerán debajo del pentagrama inferior.
+Sin embargo, si esta construcción se inserta dentro de un contexto
+de varios pentagramas tal como un @code{ChoirStaff}, la letra de
+los versos segundo y tercero aparecerán debajo del pentagrama
+inferior.
Para posicionarlos correctamente utilice @code{alignBelowContext}:
<<
\new Staff {
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- a4 a a a
+ \relative {
+ a'4 a a a
\repeat volta 3 { b4 b b b }
c4 c c c
}
The end sec -- tion.
}
\new Voice = "harmony" {
- \relative c' {
- f4 f f f \repeat volta 2 { g8 g g4 g2 } a4 a8. a16 a2
+ \relative {
+ f'4 f f f \repeat volta 2 { g8 g g4 g2 } a4 a8. a16 a2
}
}
>>
@cindex finales alternativos y letra
@cindex primera y segunda vez y letra
-Si el texto de la sección repetida es el mismo, se puede usar
-exactamente la misma estructura tanto para la letra como para la
-música.
+Si el texto de la sección repetida es el mismo, y ninguno de los
+bloques @code{\alternative} comienza con un silencio, se puede
+usar exactamente la misma estructura tanto para la letra como para
+la música. Esto tiene la ventaja de que @code{\unfoldRepeats}
+expande correctamente tanto la música como la letra.
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
\new Staff {
\time 2/4
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- a4 a a a
+ \relative {
+ a'4 a a a
\repeat volta 2 { b4 b }
\alternative { { b b } { b c } }
}
@cindex saltar notas en la letra
@cindex letra, saltar notas
-Pero cuando la sección repetida tiene un texto distinto, no se puede
-usar una construcción de repetición para el texto y es necesario
-insertar manualmente instrucciones @code{\skip}
-para saltar sobre las notas en las secciones
-alternativas que no correspondan.
+Pero cuando la sección repetida tiene un texto distinto, o cuando
+uno de los bloques @code{\alternative} comienza con un silencio,
+no se puede usar una construcción de repetición para el texto y es
+necesario insertar manualmente instrucciones @code{\skip} para
+saltar sobre las notas en las secciones alternativas que no
+correspondan.
-Nota: no utilice un guión bajo, @code{_}, para saltar notas: el guión
-bajo indica un melisma, y hace que la sílaba anterior resulte alineada
-por la izquierda.
+Nota: no utilice un guión bajo, @code{_}, para saltar notas: el
+guión bajo indica un melisma, y hace que la sílaba anterior
+resulte alineada por la izquierda.
@warning{La instrucción @code{@bs{}skip} debe ir seguida por un
-número, pero este número se ignora dentro de la letra, que deriva las
-duraciones de las notas de una melodía asociada a través de
-@code{\addlyrics} o @code{\lyricsto}. Cada @code{@bs{}skip} salta una
-sola nota de cualquier valor, independientemente del valor del número
-que se escribe a continuación.}
+número, pero este número se ignora dentro de la letra, que deriva
+las duraciones de las notas de una melodía asociada a través de
+@code{\addlyrics} o @code{\lyricsto}. Cada @code{@bs{}skip} salta
+una sola nota de cualquier valor, independientemente del valor del
+número que se escribe a continuación.}
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
\score {
\new Staff {
\time 2/4
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- \repeat volta 2 { b4 b }
+ \relative {
+ \repeat volta 2 { b'4 b }
\alternative { { b b } { b c } }
c4 c
}
@funindex \repeatTie
Cuando una nota está ligada sobre dos o más finales alternativos
-(sobre la primera nota de una casilla de primera y segunda vez), se
-usa una ligadura de unión para arrastrar la nota dentro del primer
-final alternativo y se usa una instrucción @code{\repeatTie} de
-ligadura de repetición en las casillas de repetición siguientes. Esta
-estructura produce problemas de alineación difíciles cuando hay letra
-de por medio; aumentar la longitud de las secciones alternativas de
-forma que las notas ligadas se vean contenidas completamente dentro de
-ellas, puede ofrecer un resultado más aceptable.
-
-La ligadura de unión crea un melisma dentro de la casilla de primera
-vez pero no en la segunda vez y siguientes; por tanto, para alinear la
-letra correctamente es necesario inhabilitar la creación automática de
-melismas sobre la sección de finales alternativos e insertar saltos
-manuales.
+(sobre la primera nota de una casilla de primera y segunda vez),
+se usa una ligadura de unión para arrastrar la nota dentro del
+primer final alternativo y se usa una instrucción
+@code{\repeatTie} de ligadura de repetición en las casillas de
+repetición siguientes. Esta estructura produce problemas de
+alineación difíciles cuando hay letra de por medio; aumentar la
+longitud de las secciones alternativas de forma que las notas
+ligadas se vean contenidas completamente dentro de ellas, puede
+ofrecer un resultado más aceptable.
+
+La ligadura de unión crea un melisma dentro de la casilla de
+primera vez pero no en la segunda vez y siguientes; por tanto,
+para alinear la letra correctamente es necesario inhabilitar la
+creación automática de melismas sobre la sección de finales
+alternativos e insertar saltos manuales.
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
\new Staff {
\time 2/4
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
+ \relative {
\set melismaBusyProperties = #'()
- \repeat volta 2 { b4 b ~}
+ \repeat volta 2 { b'4 b ~}
\alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
\unset melismaBusyProperties
c4 c
Observe que si se usa @code{\unfoldRepeats} sobre una sección que
contiene alguna @code{\repeatTie}, la @code{\repeatTie} se debe
-eliminar para evitar que se impriman al mismo tiempo los dos tipos de
-ligadura.
+eliminar para evitar que se impriman al mismo tiempo los dos tipos
+de ligadura.
-Cuando la sección repetida tiene textos distintos, no se puede usar
-@code{\repeat} para la letra y se deben insertar instrucciones
-@code{\skip} manualmente, como se vio antes.
+Cuando la sección repetida tiene textos distintos, no se puede
+usar @code{\repeat} para la letra y se deben insertar
+instrucciones @code{\skip} manualmente, como se vio antes.
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
\new Staff {
\time 2/4
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- \repeat volta 2 { b4 b ~}
+ \relative {
+ \repeat volta 2 { b'4 b ~}
\alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
c4 c
}
}
@end lilypond
-Si queremos imprimir líneas extensoras y guiones que entran o salen de
-las casillas de primera y segunda vez, hemos de insertarlos
-manualmente.
+Si queremos imprimir líneas extensoras y guiones que entran o
+salen de las casillas de primera y segunda vez, hemos de
+insertarlos manualmente.
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
\new Staff {
\time 2/4
\new Voice = "melody" {
- \relative c'' {
- \repeat volta 2 { b4 b ~}
+ \relative {
+ \repeat volta 2 { b'4 b ~}
\alternative { { b b } { b \repeatTie c } }
c4 c
}
Cuando solamente difieren las palabras y las duraciones de las dos
partes mientras que la altura de las notas es la misma, el método
adecuado puede ser la desactivación temporal de la detección
-automática de los melismas e indicar el melisma dentro de la letra:
+automática de los melismas e indicar el melisma dentro de la
+letra:
@lilypond[quote,verbatim]
\score {
Cuando difieren tanto la música como las palabras, puede ser mejor
imprimir la música y la letra que difieren mediante el nombrado de
-contextos de voz y adjuntando la letra a estos contextos específicos:
+contextos de voz y adjuntando la letra a estos contextos
+específicos:
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
\score {
<<
\new Voice = "melody" {
- \relative c' {
+ \relative {
<<
{
\voiceOne
- e4 e8 e
+ e'4 e8 e
}
\new Voice = "splitpart" {
\voiceTwo
>>
@end lilypond
-El contexto de voz nula @code{NullVoice} debe estar situado dentro
-de un contexto @code{Staff} y contener notas que ya se están
-mostrando en dicho pentagrama, y en la misma octava. En caso
-contrario, la @code{NullVoice} podría interactuar con las voces
-impresas de forma inesperada. Por ejemplo, notas arbitrarias en
-la @code{NullVoice} pueden hacer que aparezcan (o desaparezcan)
-alteraciones accidentales en el pentragrama.
-
Este método se puede usar trambién con la función
@code{\partcombine}, que en sí no permite incluir letra:
@code{Voice}, por lo que no puede utilizarse con @code{NullVoice}.
@noindent
-La función @code{\partcombine} se describe en @ref{Combinación
-automática de las partes}.
+La función @code{\partcombine} se describe en
+@ref{Combinación automática de las partes}.
Por último, este método se puede usar incluso si las voces están
en distintos pentagramas, y no se limita a dos voces únicamente:
aligner = \relative { b'8( c d c) d( d d d) }
words = \lyricmode { la __ la __ }
-\new ChoirStaff <<
- \new Staff <<
- \soprano
- \new NullVoice = "aligner" \aligner
- >>
+\new ChoirStaff \with {\accepts NullVoice } <<
+ \new Staff \soprano
+ \new NullVoice = "aligner" \aligner
\new Lyrics \lyricsto "aligner" \words
\new Staff \partcombine \altoOne \altoTwo
>>
@end lilypond
-Observe, sin embargo, que en la segunda mitad del compás que se ve
-arriba, las notas del contexto @code{NullVoice} reflejan las
-duraciones de las notas del pentagrama inferior, pero no se
-desvian de la altura única que se muestra en el pentagrama al que
-pertenece la @code{NullVoice}. Aunque no es obligatorio en este
-ejemplo en particular, generalmente es buena idea introducir las
-notas de esta forma.
-
-
@node Versos
@subsection Versos
@translationof Stanzas
Los números de los versos se pueden añadir estableciendo
@code{stanza}, p.ej.,
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-\new Voice {
- \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Voice \relative {
+ \time 3/4 g'2 e4 a2 f4 g2.
} \addlyrics {
\set stanza = #"1. "
Hi, my name is Bert.
@noindent
-Estos números aparecerán inmediatamente antes de la primera sílaba.
+Estos números aparecerán inmediatamente antes de la primera
+sílaba.
@c TODO Create and add snippet to show how two lines of a
@c stanza can be grouped together, along these lines:
@translationof Adding dynamics marks to stanzas
Los versos que difieren en su sonoridad se pueden especificar
-escribiendo una indicación dinámica antes de cada verso. En LilyPond,
-todo lo que aparece delante de un verso está dentro del objeto
-@code{StanzaNumber}; las indicaciones dinámicas no son diferentes.
-Por razones técnicas, tendrá que establecer el valor de la sección
-stanza (verso) fuera de @code{\lyricmode}:
+escribiendo una indicación dinámica antes de cada verso. En
+LilyPond, todo lo que aparece delante de un verso está dentro del
+objeto @code{StanzaNumber}; las indicaciones dinámicas no son
+diferentes. Por razones técnicas, tendrá que establecer el valor
+de la sección stanza (verso) fuera de @code{\lyricmode}:
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
text = {
@cindex cantante, nombre del
@cindex nombre del cantante
-También se pueden poner los nombres de los cantantes. Se imprimen al
-comienzo de la línea, igual que los nombres de instrumento. Se crean
-estableciendo un valor para @code{vocalName}. Se puede definir una
-versión abreviada como @code{shortVocalName}.
+También se pueden poner los nombres de los cantantes. Se imprimen
+al comienzo de la línea, igual que los nombres de instrumento. Se
+crean estableciendo un valor para @code{vocalName}. Se puede
+definir una versión abreviada como @code{shortVocalName}.
-@lilypond[ragged-right,quote,verbatim,relative=2]
-\new Voice {
- \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
+@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
+\new Voice \relative {
+ \time 3/4 g'2 e4 a2 f4 g2.
} \addlyrics {
\set vocalName = #"Bert "
Hi, my name is Bert.
@unnumberedsubsubsec Versos con ritmos distintos
@translationof Stanzas with different rhythms
-Con frecuencia, los distintos versos de una canción encajan de formas
-ligeramente diferentes con la misma melodía. Estas variaciones se
-pueden capturar con el uso de @code{\lyricsto}.
+Con frecuencia, los distintos versos de una canción encajan de
+formas ligeramente diferentes con la misma melodía. Estas
+variaciones se pueden capturar con el uso de @code{\lyricsto}.
@subsubheading Ignorar los melismas
-Existe la posibilidad de que el texto tenga un melisma en un verso,
-pero varias sílabas en otro. Una solución es hacer que la voz más
-rápida ignore el melisma. Esto se consigue estableciendo
+Existe la posibilidad de que el texto tenga un melisma en un
+verso, pero varias sílabas en otro. Una solución es hacer que la
+voz más rápida ignore el melisma. Esto se consigue estableciendo
@code{ignoreMelismata} en el contexto Lyrics.
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
<<
- \relative c' \new Voice = "lahlah" {
+ \relative \new Voice = "lahlah" {
\set Staff.autoBeaming = ##f
- c4
+ c'4
\slurDotted
f8.[( g16])
a4
@end lilypond
@knownissues
-A diferencia de casi todas las instrucciones @code{\set}, @code{\set
-ignoreMelismata} no funciona si va precedido de @code{\once}. Es
-necesario utilizar @code{\set} y @code{\unset} para delimitar la letra
-en que se quieren ignorar los melismas.
+A diferencia de casi todas las instrucciones @code{\set},
+@code{\set ignoreMelismata} no funciona si va precedido de
+@code{\once}. Es necesario utilizar @code{\set} y @code{\unset}
+para delimitar la letra en que se quieren ignorar los melismas.
@subsubheading Aplicar sílabas a notas de adorno
De forma predeterminada, las notas de adorno (p.ej. insertadas por
-medio de @code{\grace}) no pueden recibirla asignación de sílabas si
-se utiliza @code{\lyricsto}, pero este comportamiento puede cambiarse:
+medio de @code{\grace}) no pueden recibirla asignación de sílabas
+si se utiliza @code{\lyricsto}, pero este comportamiento puede
+cambiarse:
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
<<
- \new Voice = melody \relative c' {
- f4 \appoggiatura a32 b4
+ \new Voice = melody \relative {
+ f'4 \appoggiatura a32 b4
\grace { f16 a16 } b2
\afterGrace b2 { f16[ a16] }
\appoggiatura a32 b4
@end lilypond
@knownissues
-Como ocurre con @code{associatedVoice}, @code{includeGraceNotes} se
-tiene que establecer al menos una sílaba antes de la que se va a
-colocar bajo una nota de adorno. Para el caso de una nota de adorno
-al comienzo mismo de una pieza, considere la posibilidad de usar un
-bloque @code{\with} o @code{\context}:
+Como ocurre con @code{associatedVoice}, @code{includeGraceNotes}
+se tiene que establecer al menos una sílaba antes de la que se va
+a colocar bajo una nota de adorno. Para el caso de una nota de
+adorno al comienzo mismo de una pieza, considere la posibilidad de
+usar un bloque @code{\with} o @code{\context}:
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
<<
@cindex associatedVoice
@cindex melodía alternativa, cambio a una
-Son posibles variaciones más complejas en la coordinación de la letra
-y la música. La melodía a la que se está alineando la letra puede
-cambiarse desde dentro de la letra mediante el establecimiento de la
-propiedad @code{associatedVoice}:
+Son posibles variaciones más complejas en la coordinación de la
+letra y la música. La melodía a la que se está alineando la letra
+puede cambiarse desde dentro de la letra mediante el
+establecimiento de la propiedad @code{associatedVoice}:
@lilypond[verbatim,quote]
<<
- \relative c' \new Voice = "lahlah" {
+ \relative \new Voice = "lahlah" {
\set Staff.autoBeaming = ##f
- c4
+ c'4
<<
\new Voice = "alternative" {
\voiceOne
@end lilypond
@noindent
-El texto del primer verso se fija a la melodía llamada @q{lahlah} de
-la forma usual, pero el segundo verso se fija inicialmente al contexto
-@code{lahlah} y después se cambia a la melodía @code{alternative} para
-las sílabas desde @q{ran} hasta @q{sau} mediante las líneas:
+El texto del primer verso se fija a la melodía llamada @q{lahlah}
+de la forma usual, pero el segundo verso se fija inicialmente al
+contexto @code{lahlah} y después se cambia a la melodía
+@code{alternative} para las sílabas desde @q{ran} hasta @q{sau}
+mediante las líneas:
@example
\set associatedVoice = "alternative" % se aplica a "ran"
@end example
@noindent
-Aquí, @code{alternative} es el nombre del contexto de @code{Voice} que
-contiene el tresillo.
+Aquí, @code{alternative} es el nombre del contexto de @code{Voice}
+que contiene el tresillo.
Observe la posición de la instrucción @code{\set associatedVoice}:
parece estar situada una sílaba antes de lo normal, pero está bien
así.
-@warning{La instrucción @code{\set associatedVoice} se debe escribir
-una sílaba @emph{antes} de aquella en la que queremos que se produzca
-el cambio a la voz nueva. Dicho de otra forma, el cambio de la voz
-asociada se produce una sílaba más tarde de lo esperado. Esto es por
-razones técnicas, y no es un fallo.}
+@warning{La instrucción @code{\set associatedVoice} se debe
+escribir una sílaba @emph{antes} de aquella en la que queremos que
+se produzca el cambio a la voz nueva. Dicho de otra forma, el
+cambio de la voz asociada se produce una sílaba más tarde de lo
+esperado. Esto es por razones técnicas, y no es un fallo.}
@node Imprimir los versos al final
@unnumberedsubsubsec Imprimir los versos al final
@translationof Printing stanzas at the end
-En ocasiones es conveniente tener un verso ajustado a la música, y el
-resto añadido en forma de estrofa al final de la pieza. Esto se puede
-conseguir escribiendo los versos adicionales dentro de una sección
-@code{\markup} fuera del bloque Score principal de la partitura.
-Tenga en cuenta que existen dos formas distintas de forzar los saltos
-de línea al utilizar @code{\markup}.
+En ocasiones es conveniente tener un verso ajustado a la música, y
+el resto añadido en forma de estrofa al final de la pieza. Esto
+se puede conseguir escribiendo los versos adicionales dentro de
+una sección @code{\markup} fuera del bloque Score principal de la
+partitura. Tenga en cuenta que existen dos formas distintas de
+forzar los saltos de línea al utilizar @code{\markup}.
@lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
-melody = \relative c' {
-e d c d | e e e e |
+melody = \relative {
+e' d c d | e e e e |
d d e d | c1 |
}
@unnumberedsubsubsec Imprimir los versos al final en varias columnas
@translationof Printing stanzas at the end in multiple columns
-Cuando una pieza tiene muchos versos, a menudo se imprimen en varias
-columnas a lo largo de toda la página. Con frecuencia un número de
-verso fuera del margen precede a cada verso. El ejemplo siguiente
-muestra cómo producir dicha salida en LilyPond.
+Cuando una pieza tiene muchos versos, a menudo se imprimen en
+varias columnas a lo largo de toda la página. Con frecuencia un
+número de verso fuera del margen precede a cada verso. El ejemplo
+siguiente muestra cómo producir dicha salida en LilyPond.
@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
-melody = \relative c' {
- c4 c c c | d d d d
+melody = \relative {
+ c'4 c c c | d d d d
}
text = \lyricmode {
@unnumberedsubsubsec Referencias para canciones
@translationof References for songs
-Por lo general, las canciones se escriben sobre tres pentagramas con
-la melodía del cantante en el pentagrama superior y dos pentagramas de
-acompañamiento de piano en la parte inferior. La letra del primer
-verso se imprime inmediatamente debajo del pentagrama superior. Si
-existe solamente una pequeña cantidad de versos adicionales, pueden
-imprimirse inmediatamente debajo del primero, pero si hay más versos
-de los que caben cómodamente allí, el segundo verso y siguientes se
-imprimen después de la música, como texto independiente.
+Por lo general, las canciones se escriben sobre tres pentagramas
+con la melodía del cantante en el pentagrama superior y dos
+pentagramas de acompañamiento de piano en la parte inferior. La
+letra del primer verso se imprime inmediatamente debajo del
+pentagrama superior. Si existe solamente una pequeña cantidad de
+versos adicionales, pueden imprimirse inmediatamente debajo del
+primero, pero si hay más versos de los que caben cómodamente allí,
+el segundo verso y siguientes se imprimen después de la música,
+como texto independiente.
-Todos los elementos notacionales necesarios para escribir canciones se
-describen completamente en otras secciones de la documentación:
+Todos los elementos notacionales necesarios para escribir
+canciones se describen completamente en otras secciones de la
+documentación:
@itemize
@item
-Para montar la disposición de las pautas, véase @ref{Impresión de los
-pentagramas}.
+Para montar la disposición de las pautas, véase
+@ref{Impresión de los pentagramas}.
@item
-Para escribir música para piano, véase @ref{Teclados y otros
-instrumentos de varios pentagramas}.
+Para escribir música para piano, véase
+@ref{Teclados y otros instrumentos de varios pentagramas}.
@item
-Para imprimir la letra de una línea melódica, véase @ref{Notación
-común para música vocal}.
+Para imprimir la letra de una línea melódica, véase
+@ref{Notación común para música vocal}.
@item
-Para colocar la letra, véase @ref{Posicionamiento vertical de la
-letra}.
+Para colocar la letra, véase
+@ref{Posicionamiento vertical de la letra}.
@item
Para escribir versos véase @ref{Versos}.
@ref{Imprimir los acordes}.
@item
-Para imprimir diagramas de posiciones de los acordes para
-el acompañamiento de guitarra o para otros instrumentos con trastes en
-el mástil, consulte @qq{Marcados de diagramas de posiciones de acorde}
-dentro de @ref{Notación común para cuerdas con trastes}.
+Para imprimir diagramas de posiciones de los acordes para el
+acompañamiento de guitarra o para otros instrumentos con trastes
+en el mástil, consulte @qq{Marcados de diagramas de posiciones de
+acorde} dentro de @ref{Notación común para cuerdas con trastes}.
@end itemize
@unnumberedsubsubsec Hojas guía de acordes
@translationof Lead sheets
-Se pueden imprimir hojas guía de acordes combinando partes vocales y
-el @q{modo de acordes}; esta sintaxis se explica en
+Se pueden imprimir hojas guía de acordes combinando partes vocales
+y el @q{modo de acordes}; esta sintaxis se explica en
@ref{Notación de acordes}.
@snippets
@unnumberedsubsubsec Referencias para música coral
@translationof References for choral
-La notación de música coral se realiza normalmente sobre dos, tres o
-cuatro pentagramas dentro de un grupo de pautas @code{ChoirStaff}. Si
-se necesita un acompañamiento, se sitúa debajo dentro de un grupo
-@code{PianoStaff}, que se suele reducir de tamaño, para ensayar las obras corales
-@emph{a cappella}. Las notas de cada parte vocal se sitúan dentro de
-un contexto @code{Voice}, y cara pentagrama recibe o una sola parte
-vocal (es decir, una @code{Voice}) o un par de partes vocales (es
-decir, dos @code{Voice}s).
+La notación de música coral se realiza normalmente sobre dos, tres
+o cuatro pentagramas dentro de un grupo de pautas
+@code{ChoirStaff}. Si se necesita un acompañamiento, se sitúa
+debajo dentro de un grupo @code{PianoStaff}, que se suele reducir
+de tamaño, para ensayar las obras corales @emph{a cappella}. Las
+notas de cada parte vocal se sitúan dentro de un contexto
+@code{Voice}, y cara pentagrama recibe o una sola parte vocal (es
+decir, una @code{Voice}) o un par de partes vocales (es decir, dos
+@code{Voice}s).
-Los textos se disponen en contextos @code{Lyrics}, bien debajo de cada
-pauta de música correspondiente, o bien una encima y una debajo de la
-pauta de música, si ésta contiene la música de las dos partes.
+Los textos se disponen en contextos @code{Lyrics}, bien debajo de
+cada pauta de música correspondiente, o bien una encima y una
+debajo de la pauta de música, si ésta contiene la música de las
+dos partes.
-En otras partes del manual se describen completamente algunos otros
-temas sobre música coral:
+En otras partes del manual se describen completamente algunos
+otros temas sobre música coral:
@itemize
@item
-Hay una introducción a la creación de partituras vocales SATB en el
-Manual de aprendizaje, véase @rlearning{Partitura vocal a cuatro voces
-SATB}.
+Hay una introducción a la creación de partituras vocales SATB en
+el Manual de aprendizaje, véase
+@rlearning{Partitura vocal a cuatro voces SATB}. También existe
+una plantilla incorporada que simplifica la introducción de música
+vocal SATB, véase see @rlearning{Plantillas incorporadas}.
+
@item
-También en el Manual de aprendizaje hay varias plantillas adecuadas
-para diversos estilos de música coral, véase
+También en el Manual de aprendizaje hay varias plantillas
+adecuadas para diversos estilos de música coral, véase
@rlearning{Plantillas de conjuntos vocales}.
@item
@code{PianoStaff}, consulte @ref{Agrupar pentagramas}.
@item
-Las figuras con cabezas de formas, como las que se usan en la notación
-del estilo Arpa Sacra y otros similares, se describen en @ref{Cabezas
-de notas con formas diversas}.
+Las figuras con cabezas de formas, como las que se usan en la
+notación del estilo Arpa Sacra y otros similares, se describen en
+@ref{Cabezas de notas con formas diversas}.
@item
Cuando dos partes vocales comparten un pentagrama, las plicas,
-ligaduras, etc. de la parte aguda se orientan hacia arriba, y los de
-la parte grave hacia abajo. Para hacerlo, utilice @code{\voiceOne} y
-@code{\voiceTwo}. Véase @ref{Polifonía en un solo pentagrama}.
+ligaduras, etc. de la parte aguda se orientan hacia arriba, y los
+de la parte grave hacia abajo. Para hacerlo, utilice
+@code{\voiceOne} y @code{\voiceTwo}. Véase
+@ref{Polifonía en un solo pentagrama}.
@item
Cuando una parte vocal se divide temporalmente, debemos usar
La música coral que contiene cuatro pentagramas, con o sin
acompañamiento de piano, se suele disponer con dos sistemas por
página. Dependiendo del tamaño de la página, conseguirlo puede
-requerir cambios en ciertos ajustes predeterminados. Se deben tener
-en cuenta los siguientes ajustes:
+requerir cambios en ciertos ajustes predeterminados. Se deben
+tener en cuenta los siguientes ajustes:
@itemize
@item
Las diferentes distancias entre sistemas, pentagramas y líneas de
-texto se pueden ajustar de manera independiente. Véase @ref{Espaciado
-vertical}.
+texto se pueden ajustar de manera independiente. Véase
+@ref{Espaciado vertical}.
@item
Se pueden imprimir las dimensiones de las variables de disposición
-verticales como ayuda para el ajuste del espaciado vertical. Esta y
-otras posibilidades para hacer encajar la música en un número de
-páginas menor, se describen en @ref{Encajar la música en menos
-páginas}.
+verticales como ayuda para el ajuste del espaciado vertical. Esta
+y otras posibilidades para hacer encajar la música en un número de
+páginas menor, se describen en
+@ref{Encajar la música en menos páginas}.
@item
-Si el número de sistemas por página cambia de uno a dos, es costumbre
-indicarlo mediante una marca separadora de sistemas entre los dos
-sistemas. Véase @ref{Separación de sistemas}.
+Si el número de sistemas por página cambia de uno a dos, es
+costumbre indicarlo mediante una marca separadora de sistemas
+entre los dos sistemas. Véase @ref{Separación de sistemas}.
@item
Para ver más detalles sobre otras propiedades de formateo de las
Las indicaciones dinámicas se colocan por omisión debajo del
pentagrama, pero en la música coral se suelen situar encima del
-pentagrama para evitar las colisiones con el texto. La instrucción
-predefinida @code{\dynamicUp} hace esta tarea para las indicaciones
-dinámicas en un único contexto @code{Voice}. Si hay muchos contextos
-de voz, esta instrucción predefinida tendría que colocarse en cada uno
-de ellos. Como alternativa, se puede usar su forma expandida para
-poner las indicaciones dinámicas de toda la partitura encima de sus
-pautas respectivas, como se muestra aquí:
+pentagrama para evitar las colisiones con el texto. La
+instrucción predefinida @code{\dynamicUp} hace esta tarea para las
+indicaciones dinámicas en un único contexto @code{Voice}. Si hay
+muchos contextos de voz, esta instrucción predefinida tendría que
+colocarse en cada uno de ellos. Como alternativa, se puede usar
+su forma expandida para poner las indicaciones dinámicas de toda
+la partitura encima de sus pautas respectivas, como se muestra
+aquí:
@lilypond[verbatim,quote]
\score {
\new ChoirStaff <<
\new Staff {
\new Voice {
- \relative c'' { g4\f g g g }
+ \relative { g'4\f g g g }
}
}
\new Staff {
\new Voice {
- \relative c' { d4 d d\p d }
+ \relative { d'4 d d\p d }
}
}
>>
@ref{Disposición de la partitura},
@ref{Separación de sistemas},
@ref{Establecer el tamaño del pentagrama},
-@ref{Utilizar una voz adicional para los saltos de línea},
+@ref{Saltos},
@ref{Espaciado vertical}.
Referencia de funcionamiento interno:
instrumentos individuales de la orquesta o banda.
@item
-Una @emph{Partitura vocal} que contiene todas las partes vocales con
-acompañamiento de piano. El acompañamiento es normalmente una
-reducción de orquesta, y en este caso es frecuente indicar el nombre
-del instrumento original de la orquesta. Las partituras vocales a
-veces incluyen indicaciones de escena y notas guía del libreto.
+Una @emph{Partitura vocal} que contiene todas las partes vocales
+con acompañamiento de piano. El acompañamiento es normalmente una
+reducción de orquesta, y en este caso es frecuente indicar el
+nombre del instrumento original de la orquesta. Las partituras
+vocales a veces incluyen indicaciones de escena y notas guía del
+libreto.
@item
Un @emph{Libro vocal} que contiene sólo las partes vocales (sin
acompañamiento), a veces en combinación con el libreto.
@item
-Un @emph{Libreto} que contiene los diálogos completos que normalmente
-hay en los musicales, junto a la letra de las partes cantadas. Suelen
-incluirse también las indicaciones de escena. Se puede utilizar
-LilyPond para tipografiar libretos, pero dado que no contienen música,
-puede ser preferible algún método alternativo.
+Un @emph{Libreto} que contiene los diálogos completos que
+normalmente hay en los musicales, junto a la letra de las partes
+cantadas. Suelen incluirse también las indicaciones de escena.
+Se puede utilizar LilyPond para tipografiar libretos, pero dado
+que no contienen música, puede ser preferible algún método
+alternativo.
@end itemize
En la sección de referencias que aparece a continuación están
relacionadas las secciones de la documentación de LilyPond que se
-ocupan de los temas necesarios para crear partituras en los estilos
-habituales de la ópera y los musicales. Después aparecen secciones
-que cubren las técnicas peculiares de la tipografía musical de las
-partituras de ópera y de musicales.
+ocupan de los temas necesarios para crear partituras en los
+estilos habituales de la ópera y los musicales. Después aparecen
+secciones que cubren las técnicas peculiares de la tipografía
+musical de las partituras de ópera y de musicales.
@menu
* Referencias para ópera y musicales::
consulte @ref{Grupos de pentagramas anidados}.
@item
-La impresión de pentagramas vacíos en las partituras del director y
-vocales se suele inhibir. Para crear estas partituras, conocidas como
-@qq{Partituras francesas} consulte @ref{Ocultar pentagramas}.
+La impresión de pentagramas vacíos en las partituras del director
+y vocales se suele inhibir. Para crear estas partituras,
+conocidas como @qq{Partituras francesas} consulte
+@ref{Ocultar pentagramas}.
@item
-La escritura de partituras orquestales se estudia en @ref{Escritura de
-las particellas}. Pueden ser de relevancia otras secciones del
-capítulo de Notación especializada, dependiendo de la orquestación
-utilizada. Muchos instrumentos son transpositores, consulte
-@ref{Transposición de los instrumentos}.
+La escritura de partituras orquestales se estudia en
+@ref{Escritura de las particellas}. Pueden ser de relevancia
+otras secciones del capítulo de Notación especializada,
+dependiendo de la orquestación utilizada. Muchos instrumentos son
+transpositores, consulte @ref{Transposición de los instrumentos}.
@item
Si el número de sistemas por página varía de una a otra página, es
-costumbre separar los sistemas con una marca separadora de sistemas. Véase
-See @ref{Separación de sistemas}.
+costumbre separar los sistemas con una marca separadora de
+sistemas. Véase See @ref{Separación de sistemas}.
@item
Para ver detalles acerca de otras propiedades de formateo de las
\new Staff {
\set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Kaspar
\set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Kas.
- \relative c' {
+ \relative {
\clef "G_8"
- c4 c c c
+ c'4 c c c
\break
c4 c c c
}
\set Staff.vocalName = \markup \smallCaps Melchior
\set Staff.shortVocalName = \markup \smallCaps Mel
\clef "bass"
- \relative c' {
+ \relative {
a4 a a a
a4 a a a
}
@end lilypond
Cuando dos o más personajes comparten un pentagrama, el nombre del
-personaje se suele imprimir encima del pentagrama al principio de cada
-sección correspondiente a dicho personaje. Esto se puede hacer con
-elementos de marcado. Con frecuencia se usa un tipo de letra especial
-para este propósito.
-
-@lilypond[quote,verbatim,relative=1]
-\clef "G_8"
-c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
-c c c
-\clef "bass"
-a4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Melchior
-a a a
-\clef "G_8"
-c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
-c c c
-@end lilypond
-
-Como alternativa, si hay muchos cambios de personajes, puede ser más
-fácil establecer definiciones de @qq{instrumentos} para cada
-instrumento en el nivel superior de la sintaxis, de forma que se puede
-usar @code{\instrumentSwitch} para indicar cada uno de los cambios.
+personaje se suele imprimir encima del pentagrama al principio de
+cada sección correspondiente a dicho personaje. Esto se puede
+hacer con elementos de marcado. Con frecuencia se usa un tipo de
+letra especial para este propósito.
@lilypond[quote,verbatim]
-\addInstrumentDefinition #"kaspar"
- #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch -1 0 0))
- (shortInstrumentName . "Kas.")
- (clefGlyph . "clefs.G")
- (clefTransposition . -7)
- (middleCPosition . 1)
- (clefPosition . -2)
- (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Kaspar"))
- (midiInstrument . "voice oohs"))
-
-\addInstrumentDefinition #"melchior"
- #`((instrumentTransposition . ,(ly:make-pitch 0 0 0))
- (shortInstrumentName . "Mel.")
- (clefGlyph . "clefs.F")
- (clefTransposition . 0)
- (middleCPosition . 6)
- (clefPosition . 2)
- (instrumentCueName . ,(markup #:fontsize 1 #:smallCaps "Melchior"))
- (midiInstrument . "choir aahs"))
+\relative c' {
+ \clef "G_8"
+ c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
+ c c c
+ \clef "bass"
+ a4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Melchior
+ a a a
+ \clef "G_8"
+ c4^\markup \fontsize #1 \smallCaps Kaspar
+ c c c
+}
+@end lilypond
+
+Como alternativa, si hay muchos cambios de personajes, puede ser
+más fácil establecer variables que contengan las definiciones de
+cada personaje, para así poder indicar el cambio de personaje de
+manera fácil y concisa.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+kaspar = {
+ \clef "G_8"
+ \set Staff.shortVocalName = "Kas."
+ \set Staff.midiInstrument = "voice oohs"
+ <>^\markup \smallCaps "Kaspar"
+}
+
+melchior = {
+ \clef "bass"
+ \set Staff.shortVocalName = "Mel."
+ \set Staff.midiInstrument = "choir aahs"
+ <>^\markup \smallCaps "Melchior"
+}
\relative c' {
- \instrumentSwitch "kaspar"
+ \kaspar
c4 c c c
- \instrumentSwitch "melchior"
+ \melchior
a4 a a a
- \instrumentSwitch "kaspar"
+ \kaspar
c4 c c c
}
@end lilypond
@seealso
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Organizar las piezas mediante variables}.
+
Referencia de la notación:
-@ref{Nombres de instrumentos},
-@ref{Funciones de Scheme},
@ref{Texto},
@ref{Instrucciones de marcado de texto}.
-Extender LilyPond:
-@rextend{Construcción de elementos de marcado en Scheme}.
-
@node Guías musicales
@unnumberedsubsubsec Guías musicales
@translationof Musical cues
@cindex guías musicales
@cindex musicales, guías
-Se pueden insertar guías musicales en las partituras vocales, en los
-libros vocales y en las partes orquestales para indicar qué música de
-otra parte precede inmediatamente a una entrada. Asimismo, las guías
-se suelen insertar en la reducción de piano en las partituras vocales
-para indicar lo que está tocando cada parte orquestas. Esto sirve de
-ayuda al director cuando no está disponible una partitura del
-director.
-
-El mecanismo básico para insertar guías se explica de forma exhaustiva
-en el texto principal, véase @ref{Citar otras voces} y @ref{Formateo
-de las notas guía}. Pero cuando se deben insertar muchas guías, por
-ejemplo, como ayuda para el director en una partitura vocal, el nombre
-del instrumento se debe colocar cuidadosamente justo antes del
-comienzo de las notas guía, y cerca de ellas. El siguiente ejemplo
-muestra cómo se hace esto.
+Se pueden insertar guías musicales en las partituras vocales, en
+los libros vocales y en las partes orquestales para indicar qué
+música de otra parte precede inmediatamente a una entrada.
+Asimismo, las guías se suelen insertar en la reducción de piano en
+las partituras vocales para indicar lo que está tocando cada parte
+orquestas. Esto sirve de ayuda al director cuando no está
+disponible una partitura del director.
+
+El mecanismo básico para insertar guías se explica de forma
+exhaustiva en el texto principal, véase @ref{Citar otras voces} y
+@ref{Formateo de las notas guía}. Pero cuando se deben insertar
+muchas guías, por ejemplo, como ayuda para el director en una
+partitura vocal, el nombre del instrumento se debe colocar
+cuidadosamente justo antes del comienzo de las notas guía, y cerca
+de ellas. El siguiente ejemplo muestra cómo se hace esto.
@lilypond[quote,verbatim]
-flute = \relative c'' {
- s4 s4 e g
+flute = \relative {
+ s4 s4 e'' g
}
\addQuote "flute" { \flute }
-pianoRH = \relative c'' {
- c4. g8
+pianoRH = \relative {
+ c''4. g8
% position name of cue-ing instrument just before the cue notes,
% and above the staff
- \new CueVoice {
- \override InstrumentSwitch.self-alignment-X = #RIGHT
- \set instrumentCueName = "Flute"
- }
+ <>^\markup { \right-align { \tiny "Flute" } }
\cueDuring "flute" #UP { g4 bes4 }
}
-pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
+pianoLH = \relative { c4 <c' e> e, <g c> }
\score {
\new PianoStaff <<
}
@end lilypond
-Si un instrumento transpositor se está citando, la parte instrumental
-debe especificar la tonalidad de manera que la conversión de las notas
-citadas se realice automáticamente. El ejemplo de abajo muestra esta
-transposición para un clarinete en Si bemol. Las notas de este
-ejemplo son bajas en el pentagrama, por lo que se especifica
-@code{DOWN} en @code{\cueDuring} (para que las plicas se orienten
-hacia abajo) y el nombre del instrumento se coloca debajo del
-pentagrama. Observe también que la voz de la mano derecha del piano
-está declarada explícitamente. Esto es así porque las notas citadas en
-este ejemplo comienzan al principio del primer compás y en caso
-contrario produciría que todas las notas de la mano derecha del piano
-se situaran dentro de un contexto @code{CueVoice}.
+Si un instrumento transpositor se está citando, la parte
+instrumental debe especificar la tonalidad de manera que la
+conversión de las notas citadas se realice automáticamente. El
+ejemplo de abajo muestra esta transposición para un clarinete en
+Si bemol. Las notas de este ejemplo son bajas en el pentagrama,
+por lo que se especifica @code{DOWN} en @code{\cueDuring} (para
+que las plicas se orienten hacia abajo) y el nombre del
+instrumento se coloca debajo del pentagrama.
@lilypond[quote,verbatim]
clarinet = \relative c' {
pianoRH = \relative c'' {
\transposition c'
% position name of cue-ing instrument below the staff
- \new CueVoice {
- \override InstrumentSwitch.self-alignment-X = #RIGHT
- \override InstrumentSwitch.direction = #DOWN
- \set instrumentCueName = "Clar."
- }
+ <>_\markup { \right-align { \tiny "Clar." } }
\cueDuring "clarinet" #DOWN { c4. g8 }
g4 bes4
}
-pianoLH = \relative c { c4 <c' e> e, <g c> }
+pianoLH = \relative { c4 <c' e> e, <g c> }
\score {
<<
@end lilypond
A partir de estos dos ejemplos debería quedar claro que insertar
-muchas notas guía en una partitura vocal puede ser
-tedioso, y la visión de las notas de la parte de piano quedaría
-entorpecida. Sin embargo, como
-muestra el siguiente fragmento de código, es posible definir una
-función musical para reducir la cantidad de texto que se teclea y para
-hacer que las notas del piano estén más claras.
+muchas notas guía en una partitura vocal puede ser tedioso, y la
+visión de las notas de la parte de piano quedaría entorpecida.
+Sin embargo, como muestra el siguiente fragmento de código, es
+posible definir una función musical para reducir la cantidad de
+texto que se teclea y para hacer que las notas del piano estén más
+claras.
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
@rlsr{Vocal music}.
Referencia de funcionamiento interno:
-@rinternals{InstrumentSwitch},
@rinternals{CueVoice}.
@knownissues
-@code{\cueDuring} inserta automáticamente un contexto @code{CueVoice}
-y todas las notas guía se colocan dentro de este contexto. Ello
-significa que no es posible tener dos secuencias de notas guía
-superpuestas mediante esta técnica. Las secuencias superpuestas se
-podrían introducir declarando explícitamente contextos @code{CueVoice}
-separados y usando @code{\quoteDuring} para extraer e insertar las
-notas citadas.
+@code{\cueDuring} inserta automáticamente un contexto
+@code{CueVoice} y todas las notas guía se colocan dentro de este
+contexto. Ello significa que no es posible tener dos secuencias
+de notas guía superpuestas mediante esta técnica. Las secuencias
+superpuestas se podrían introducir declarando explícitamente
+contextos @code{CueVoice} separados y usando @code{\quoteDuring}
+para extraer e insertar las notas citadas.
@node Música hablada
@cindex parlato
@cindex Sprechgesang
-Efectos tales como el @q{parlato} o el @q{Sprechgesang} requieren que
-los intérpretes hablen sin altura definida pero con el ritmo adecuado;
-la notación de estos estilos se realiza mediante figuras con la cabeza
-en forma de cruz, como se muestra en @ref{Cabezas de nota especiales}.
+Efectos tales como el @q{parlato} o el @q{Sprechgesang} requieren
+que los intérpretes hablen sin altura definida pero con el ritmo
+adecuado; la notación de estos estilos se realiza mediante figuras
+con la cabeza en forma de cruz, como se muestra en
+@ref{Cabezas de nota especiales}.
@c TODO add "marking-notes-on-spoken-parts" snippet -vv
@c add "showing the rhythm of a melody" snip
@unnumberedsubsubsec Diálogos encima de la música
@translationof Dialogue over music
-Los diálogos sobre la música se imprimen normalmente por encima de los
-pentagramas en un estilo inclinado, con el comienzo de cada frase
-ligado a un momento musical en particular.
+Los diálogos sobre la música se imprimen normalmente por encima de
+los pentagramas en un estilo inclinado, con el comienzo de cada
+frase ligado a un momento musical en particular.
Para interjecciones cortas, basta un simple elemento de marcado.
-@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
-a4^\markup { \smallCaps { Alex - } \italic { He's gone } } a a a
-a4 a a^\markup { \smallCaps { Bethan - } \italic Where? } a
-a4 a a a
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+ a'4^\markup { \smallCaps { Alex - } \italic { He's gone } } a a a
+ a4 a a^\markup { \smallCaps { Bethan - } \italic Where? } a
+ a4 a a a
+}
@end lilypond
-Para frases más largas puede ser necesario expandir la música de forma
-que que las palabras quepan holgadamente. No está previsto en
-LilyPond hacer esto de manera completamente automática, y puede ser
-necesaria cierta intervención manual sobre la disposición.
+Para frases más largas puede ser necesario expandir la música de
+forma que que las palabras quepan holgadamente. No está previsto
+en LilyPond hacer esto de manera completamente automática, y puede
+ser necesaria cierta intervención manual sobre la disposición.
-Para frases largas o pasajes con un diálogo en disposición apretada,
-puede dar mejores resultados la utilización de un contexto de letra.
-El contexto Lyrics no se debe asociar con una voz musical; en vez de
-ello, cada sección del diálogo recibe una duración explícita. Si hay
-una pausa en medio del diálogo, se debe separar la palabra final del
-resto y dividirse la duración entre ellas de forma que la música
-subyacente reciba un espaciado continuo y adecuado.
+Para frases largas o pasajes con un diálogo en disposición
+apretada, puede dar mejores resultados la utilización de un
+contexto de letra. El contexto Lyrics no se debe asociar con una
+voz musical; en vez de ello, cada sección del diálogo recibe una
+duración explícita. Si hay una pausa en medio del diálogo, se
+debe separar la palabra final del resto y dividirse la duración
+entre ellas de forma que la música subyacente reciba un espaciado
+continuo y adecuado.
-Si el diálogo se extiende a más de una línea, será necesario insertar
-@code{\break}s manualmente y ajustar la colocación del diálogo para
-evitar que se extienda más allá del margen derecho. La última palabra
-del último compás de una línea debe separarse también, como se ha
-visto antes.
+Si el diálogo se extiende a más de una línea, será necesario
+insertar @code{\break}s manualmente y ajustar la colocación del
+diálogo para evitar que se extienda más allá del margen derecho.
+La última palabra del último compás de una línea debe separarse
+también, como se ha visto antes.
He aquí un ejemplo que ilustra cómo puede hacerse.
@c manually adjusted to suit the imposed line length. -td
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-music = \relative c'' {
- \repeat unfold 3 { a4 a a a }
+music = \relative {
+ \repeat unfold 3 { a'4 a a a }
}
dialogue = \lyricmode {
@cindex himnos
@cindex música religiosa
-La música y la letra de los cánticos, salmos e himnos suelen seguir un
-formato bien establecido dentro de cualquier iglesia en particular.
-Aunque los formatos pueden diferir de una iglesia a otra, los
-problemas de tipografiado que surgen son bastante similares, y se
-estudian en esta sección.
+La música y la letra de los cánticos, salmos e himnos suelen
+seguir un formato bien establecido dentro de cualquier iglesia en
+particular. Aunque los formatos pueden diferir de una iglesia a
+otra, los problemas de tipografiado que surgen son bastante
+similares, y se estudian en esta sección.
@menu
* Referencias para cánticos y salmos::
@unnumberedsubsubsec Referencias para cánticos y salmos
@translationof References for chants and psalms
-El tipografiado del canto gregoriano en distintos estilos de notación
-antigua se describe en @ref{Notación antigua}.
+El tipografiado del canto gregoriano en distintos estilos de
+notación antigua se describe en @ref{Notación antigua}.
@seealso
Referencia de la notación:
@unnumberedsubsubsec Preparar un cántico
@translationof Setting a chant
-La preparación moderna de los cánticos utiliza notación moderna con un
-número variable de elementos tomados de la notación antigua. Algunos
-de los elementos y métodos que considerar se presentan aquí.
+La preparación moderna de los cánticos utiliza notación moderna
+con un número variable de elementos tomados de la notación
+antigua. Algunos de los elementos y métodos que considerar se
+presentan aquí.
-Los cánticos usan con frecuencia figuras negras sin plica para indicar
-la altura, tomando las duraciones del ritmo hablado del texto.
+Los cánticos usan con frecuencia figuras negras sin plica para
+indicar la altura, tomando las duraciones del ritmo hablado del
+texto.
@lilypond[verbatim,quote]
stemOff = { \hide Staff.Stem }
@end lilypond
-Los cánticos con frecuencia omiten las líneas divisorias o utilizan
-barras de compás recortadas o discontinuas para indicar pausas en la
-música. Para omitir todas las barras de compás de todos los
-pentagramas, suprima completamente el grabador de barras:
+Los cánticos con frecuencia omiten las líneas divisorias o
+utilizan barras de compás recortadas o discontinuas para indicar
+pausas en la música. Para omitir todas las barras de compás de
+todos los pentagramas, suprima completamente el grabador de
+barras:
@lilypond[verbatim,quote]
\score {
\new StaffGroup <<
\new Staff {
- \relative c'' {
- a4 b c2 |
+ \relative {
+ a'4 b c2 |
a4 b c2 |
a4 b c2 |
}
}
\new Staff {
- \relative c'' {
- a4 b c2 |
+ \relative {
+ a'4 b c2 |
a4 b c2 |
a4 b c2 |
}
\new ChoirStaff <<
\new Staff
\with { \remove "Bar_engraver" } {
- \relative c'' {
- a4 b c2 |
+ \relative {
+ a'4 b c2 |
a4 b c2 |
a4 b c2 |
}
}
\new Staff {
- \relative c'' {
- a4 b c2 |
+ \relative {
+ a'4 b c2 |
a4 b c2 |
a4 b c2 |
}
@end lilypond
Para suprimir las líneas divisorias sólo de una sección de música,
-trátela como si fuera una cadencia. Si la sección es larga, podría
-necesitar insertar líneas divisorias @qq{mudas} con @code{\bar ""}
-para indicar dónde se debe producir el salto de línea.
-
-@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
-a4 b c2 |
-\cadenzaOn
-a4 b c2
-a4 b c2
-\bar ""
-a4 b c2
-a4 b c2
-\cadenzaOff
-a4 b c2 |
-a4 b c2 |
+trátela como si fuera una cadencia. Si la sección es larga,
+podría necesitar insertar líneas divisorias @qq{mudas} con
+@code{\bar ""} para indicar dónde se debe producir el salto de
+línea.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative a' {
+ a4 b c2 |
+ \cadenzaOn
+ a4 b c2
+ a4 b c2
+ \bar ""
+ a4 b c2
+ a4 b c2
+ \cadenzaOff
+ a4 b c2 |
+ a4 b c2 |
+}
@end lilypond
Los silencios o pausas en los cánticos pueden indicarse mediante
barras de compás modificadas.
-@lilypond[verbatim, quote,relative=2]
-a4
-\cadenzaOn
-b c2
-a4 b c2
-\bar "'"
-a4 b c2
-a4 b c2
-\bar ";"
-a4 b c2
-\bar "!"
-a4 b c2
-\bar "||"
-@end lilypond
-
-Como alternativa, se usa a veces la notación del canto gregoriano para
-las pausas o silencios, aunque el resto de la notación sea moderna.
-Este ejemplo utiliza una marca @code{\breathe} modificada:
+@lilypond[verbatim, quote]
+\relative a' {
+ a4
+ \cadenzaOn
+ b c2
+ a4 b c2
+ \bar "'"
+ a4 b c2
+ a4 b c2
+ \bar ";"
+ a4 b c2
+ \bar "!"
+ a4 b c2
+ \bar "||"
+}
+@end lilypond
+
+Como alternativa, se usa a veces la notación del canto gregoriano
+para las pausas o silencios, aunque el resto de la notación sea
+moderna. Este ejemplo utiliza una marca @code{\breathe}
+modificada:
@lilypond[verbatim,quote]
divisioMinima = {
}
\score {
- \relative c'' {
- g2 a4 g
+ \relative {
+ g'2 a4 g
\divisioMinima
g2 a4 g
\divisioMaior
}
@end lilypond
-Los cánticos suelen omitir la indicación de compás y con frecuencia
-omiten la clave también.
+Los cánticos suelen omitir la indicación de compás y con
+frecuencia omiten la clave también.
@lilypond[verbatim,quote]
\score {
\new Staff {
- \relative c'' {
- a4 b c2 |
+ \relative {
+ a'4 b c2 |
a4 b c2 |
a4 b c2 |
}
@end lilypond
Los cánticos de salmos en la tradición anglicana suelen ser
-@emph{sencillos}, con siete compases de música, o @emph{dobles}, con
-dos períodos de siete compases. Cada grupo de siete compases se
-divide en dos mitades, que corresponden a las dos mitades de cada
-verso, normalmente separados mediante una doble línea divisoria. Sólo
-se utilizan redondas y blancas. El primer compás de cada mitad
-siempre contiene un único acorde en redondas. Ésta es la @qq{nota de
-recitado}. Los cánticos se suelen centrar sobre la página.
+@emph{sencillos}, con siete compases de música, o @emph{dobles},
+con dos períodos de siete compases. Cada grupo de siete compases
+se divide en dos mitades, que corresponden a las dos mitades de
+cada verso, normalmente separados mediante una doble línea
+divisoria. Sólo se utilizan redondas y blancas. El primer compás
+de cada mitad siempre contiene un único acorde en redondas. Ésta
+es la @qq{nota de recitado}. Los cánticos se suelen centrar sobre
+la página.
@lilypond[verbatim,quote]
-SopranoMusic = \relative g' {
- g1 | c2 b | a1 | \bar "||"
+SopranoMusic = \relative {
+ g'1 | c2 b | a1 | \bar "||"
a1 | d2 c | c b | c1 | \bar "||"
}
-AltoMusic = \relative c' {
- e1 | g2 g | f1 |
+AltoMusic = \relative {
+ e'1 | g2 g | f1 |
f1 | f2 e | d d | e1 |
}
-TenorMusic = \relative a {
- c1 | c2 c | c1 |
+TenorMusic = \relative {
+ c'1 | c2 c | c1 |
d1 | g,2 g | g g | g1 |
}
-BassMusic = \relative c {
+BassMusic = \relative {
c1 | e2 e | f1 |
d1 | b2 c | g' g | c,1 |
}
} % End markup
@end lilypond
-Otros enfoques para la preparación de este cántico se muestran en el
-primero de los siguientes fragmentos de código.
+Otros enfoques para la preparación de este cántico se muestran en
+el primero de los siguientes fragmentos de código.
@snippets
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{chant-or-psalms-notation.ly}
-Los cánticos y otros textos litúrgicos pueden disponerse de una forma
-más libre, y posiblemente usen elementos notacionales tomados de la
-música antigua. Con frecuencia la letra se imprime por debajo y
-alineada con las notas. En este caso, las notas se disponen
-espaciadas de acuerdo con las sílabas en vez de hacerlo con las
-duraciones de las notas.
+Los cánticos y otros textos litúrgicos pueden disponerse de una
+forma más libre, y posiblemente usen elementos notacionales
+tomados de la música antigua. Con frecuencia la letra se imprime
+por debajo y alineada con las notas. En este caso, las notas se
+disponen espaciadas de acuerdo con las sílabas en vez de hacerlo
+con las duraciones de las notas.
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly}
@unnumberedsubsubsec Puntuación de un salmo
@translationof Pointing a psalm
-El texto de un salmo anglicano se suele imprimir en versos separados
-debajo del canto.
+El texto de un salmo anglicano se suele imprimir en versos
+separados debajo del canto.
-Los cantos sencillos (con siete compases) se repiten para cada verso.
-Los cantos dobles (con 14 compases) se repiten para cada par de
-versos. Se insertan marcas dentro del texto para indicar la forma en
-que encajan con el canto. Cada verso se divide en dos mitades. Se
-suele utilizar un signo de dos puntos para indicar esta división.
-Esto corresponde a la doble línea divisoria de la música. El texto
-antes de los dos puntos se canta con los tres primeros compases de la
-música; el texto después de los dos puntos se canta con los últimos
-cuatro compases.
+Los cantos sencillos (con siete compases) se repiten para cada
+verso. Los cantos dobles (con 14 compases) se repiten para cada
+par de versos. Se insertan marcas dentro del texto para indicar
+la forma en que encajan con el canto. Cada verso se divide en dos
+mitades. Se suele utilizar un signo de dos puntos para indicar
+esta división. Esto corresponde a la doble línea divisoria de la
+música. El texto antes de los dos puntos se canta con los tres
+primeros compases de la música; el texto después de los dos puntos
+se canta con los últimos cuatro compases.
Se insertan líneas de compás simples (o en algunos casos una coma
-invertida u otro símbolo similar) entre el texto para indicar dónde
-caen las líneas divisorias de la música. En el modo de marcado, se
-puede introducir una línea de compás simple con el símbolo de
-comprobación de compás, la barra vertical, @code{|}.
+invertida u otro símbolo similar) entre el texto para indicar
+dónde caen las líneas divisorias de la música. En el modo de
+marcado, se puede introducir una línea de compás simple con el
+símbolo de comprobación de compás, la barra vertical, @code{|}.
@lilypond[verbatim,quote]
\markup {
}
@end lilypond
-otros símbolos pueden requerir glifos de las fuentes tipográficas
-@code{fetaMusic}. Para ver más detalles, consulte @ref{Tipografías}.
+Otros símbolos pueden requerir glifos de las fuentes tipográficas
+@code{fetaMusic}. Para ver más detalles, consulte
+@ref{Tipografías}.
@lilypond[verbatim,quote]
tick = \markup {
}
@end lilypond
-Donde hay una redonda en un compás, todo el texto que corresponde a ese
-compás se recita sobre esa nota en el ritmo de la palabra. Donde hay
-dos notas en un compás, suele haber solamente una o dos sílabas
-correspondientes. Si hay más de dos sílabas, se suele insertar un
-punto para indicar dónde se produce el cambio de nota.
+Donde hay una redonda en un compás, todo el texto que corresponde
+a ese compás se recita sobre esa nota en el ritmo de la palabra.
+Donde hay dos notas en un compás, suele haber solamente una o dos
+sílabas correspondientes. Si hay más de dos sílabas, se suele
+insertar un punto para indicar dónde se produce el cambio de nota.
@lilypond[verbatim,quote]
dot = \markup {
@end lilypond
En algunos salterios (libros de salmos) se usa un asterisco para
-indicar un corte en una sección recitada en lugar de una coma y las
-sílabas acentuadas o ligeramente alargadas se indican en estilo
-negrita.
+indicar un corte en una sección recitada en lugar de una coma y
+las sílabas acentuadas o ligeramente alargadas se indican en
+estilo negrita.
@lilypond[verbatim,quote]
dot = \markup {
}
@end lilypond
-En otros salterios se coloca un acento sobre la sílaba para indicar el
-énfasis.
+En otros salterios se coloca un acento sobre la sílaba para
+indicar el énfasis.
@lilypond[verbatim,quote]
tick = \markup {
}
@end lilypond
-El uso del marcado para centrar texto y para disponer las líneas en
-columnas se describe en @ref{Formatear el texto}.
+El uso del marcado para centrar texto y para disponer las líneas
+en columnas se describe en @ref{Formatear el texto}.
-Casi todos estos elementos se muestran en uno u otro de los dos versos
-en la plantilla, véase @rlearning{Salmos}.
+Casi todos estos elementos se muestran en uno u otro de los dos
+versos en la plantilla, véase @rlearning{Salmos}.
@seealso
Manual de aprendizaje:
@unnumberedsubsubsec Compases parciales en melodías de himno
@translationof Partial measures in hymn tunes
-Con frecuencia las melodías de himno comienzan y terminan cada línea
-de música con compases parciales de forma que cada línea de música
-corresponde exactamente con una línea de texto. Esto requiere una
-instrucción @code{\partial} al principio de la música e instrucciones
-@code{\bar "|"} ó @code{\bar "||"} al final de cada línea.
+Con frecuencia las melodías de himno comienzan y terminan cada
+línea de música con compases parciales de forma que cada línea de
+música corresponde exactamente con una línea de texto. Esto
+requiere una instrucción @code{\partial} al principio de la música
+e instrucciones @code{\bar "|"} ó @code{\bar "||"} al final de
+cada línea.
@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
{hymn-template.ly}
@subsection Música vocal antigua
@translationof Ancient vocal music
-Está contemplada la música vocal en estilo de tipografía antiguo, como
-se explica en @ref{Notación antigua}.
+Está contemplada la música vocal en estilo de tipografía antiguo,
+como se explica en @ref{Notación antigua}.
@c TODO