]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blobdiff - Documentation/es/learning/tutorial.itely
Imported Upstream version 2.14.2
[lilypond.git] / Documentation / es / learning / tutorial.itely
diff --git a/Documentation/es/learning/tutorial.itely b/Documentation/es/learning/tutorial.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..41aa855
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,826 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 10bd5cc93870ac4b884b8cb938cfc6a19c768097
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@include included/generating-output.itexi
+
+@c \version "2.14.0"
+
+@node Tutorial
+@chapter Tutorial
+@translationof Tutorial
+
+Este capítulo ofrece una introducción básica al trabajo con LilyPond.
+
+@menu
+* Compilación del archivo::
+* Cómo escribir archivos de entrada::
+* Tratar con los errores::
+* Cómo leer los manuales::
+@end menu
+
+@node Compilación del archivo
+@section Compilación del archivo
+@translationof Compiling a file
+
+Esta sección presenta el concepto de @qq{compilación}: el
+procesamiento de los documentos de entrada de LilyPond (escritos por
+uno mismo) para producir archivos de salida.
+
+@menu
+* Escritura del código de entrada::
+* MacOS X::
+* Windows::
+* Línea de órdenes::
+@end menu
+
+@node Escritura del código de entrada
+@subsection Escritura del código de entrada
+@translationof Entering input
+
+@cindex compilación
+@cindex ejemplo inicial
+@cindex inicial, ejemplo
+@cindex mayúsculas, sensible a
+
+@qq{Compilación} es una palabra que significa procesar un texto de
+entrada en formato de LilyPond para producir un archivo que se puede
+imprimir y (de manera opcional) un archivo MIDI que se puede
+reproducir.  El primer ejemplo muestra el aspecto de un sencillo
+archivo de texto de entrada.
+
+Este ejemplo muestra un archivo de entrada sencillo:
+
+@example
+\version "@w{@version{}}"
+@{
+  c' e' g' e'
+@}
+@end example
+
+El resultado tiene este aspecto:
+
+@c  in this case we don't want verbatim
+@lilypond[quote]
+{
+  c' e' g' e'
+}
+@end lilypond
+
+@warning{la música y la letra escrita en el código de entrada de
+LilyPond tiene que ir siempre entre @w{@strong{@{ llaves @}}}.  Las llaves
+deberían también estar rodeadas por espacios a no ser que se
+encuentren al principio o al final de una línea, para evitar
+ambigüedades.  Es posible que se omitan en algunos ejemplos del
+presente manual ¡pero no las omita en su propia música!  Para ver más
+información sobre la presentación de los ejemplos del manual, consulte
+@ref{Cómo leer los manuales}.}
+
+Además, la entrada de LilyPond es @strong{sensible a las mayúsculas}.
+@w{@samp{ @{ c d e @}}} es una entrada válida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produce
+un mensaje de error.
+
+@smallspace
+
+@subheading Generar el resultado
+
+@cindex PDF, archivo
+@cindex ver la música
+@cindex editores de texto
+
+El método para producir un resultado impreso depende de snuestro
+sistema operativo y del programa o programas que utilicemos.
+
+
+@itemize
+
+@item
+@ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
+@ref{MacOS X, MacOS X} (gráfico)
+
+@item
+@ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
+@ref{Windows, Microsoft Windows} (gráfico)
+
+@item
+@ref{Línea de órdenes, @sourceimage{logo-linux,,,}
+@sourceimage{logo-freebsd,,,}
+@sourceimage{logo-macosx,,,}
+@sourceimage{logo-windows,,,}
+}
+@ref{Línea de órdenes, Todos los sistemas operativos} (consola)
+
+@end itemize
+
+Existen varios otros editores de texto con un apoyo específico a la
+edición de texto de LilyPond.  Para ver más información, consulte
+@rweb{Entornos mejorados}.
+
+@warning{La primera vez que ejecute LilyPond, tardará un minuto o dos
+porque todas las tipografías del sistema han de ser analizadas
+previamente.  ¡Después de esto, LilyPond será mucho más rápido!}
+
+
+@node MacOS X
+@subsection MacOS X
+
+@cindex ejecución de LilyPond bajo MacOS X
+@cindex MacOS X, ejecución de LilyPond
+
+@lilypadOSX
+
+
+@node Windows
+@subsection Windows
+
+@cindex ejecutar LilyPond bajo Windows
+@cindex Windows, ejecutar LilyPond
+
+@lilypadWindows
+
+
+@node Línea de órdenes
+@subsection Línea de órdenes
+@translationof Command-line
+
+@cindex ejecución de  LilyPond bajo Unix
+@cindex Unix, ejecución de LilyPond
+
+@lilypadCommandLine
+
+@node Cómo escribir archivos de entrada
+@section Cómo escribir archivos de entrada
+@translationof How to write input files
+
+Esta sección presenta una parte de la sintaxis básica de LilyPond como
+ayuda para que se inicie en la escritura de archivos de entrada.
+
+@menu
+* Notación sencilla::
+* Trabajar sobre los archivos de entrada::
+@end menu
+
+
+@node Notación sencilla
+@subsection Notación sencilla
+@translationof Simple notation
+
+@cindex sencilla, notación
+@cindex notación sencilla
+
+LilyPond añadirá ciertos elementos de notación de manera automática.
+En el siguiente ejemplo hemos especificado solamente cuatro alturas,
+pero LilyPond ha añadido la clave, el compás y las duraciones.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  c' e' g' e'
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Este comportamiento se puede modificar, pero en general estos valores
+automáticos son adecuados.
+
+
+@subheading Alturas
+
+@cindex alturas
+@cindex notas
+@cindex relativo, modo
+@cindex apóstrofo
+@cindex comilla simple
+@cindex coma
+@cindex alteraciones y modo relativo
+@cindex relativo, modo, alteraciones y
+
+@funindex \relative
+@funindex relative
+@funindex '
+@funindex ,
+
+Glosario musical:
+@rglos{pitch},
+@rglos{interval},
+@rglos{scale},
+@rglos{middle C},
+@rglos{octave},
+@rglos{accidental}.
+
+La manera más sencilla de introducir las notas es mediante la
+utilización del modo @code{\relative} (relativo).  En este modo, se
+elige la octava automáticamente bajo la suposición de que la siguiente
+nota se colocará siempre lo más cerca de la nota actual, es decir, se
+colocará en la octava comprendida dentro de hasta tres espacios de
+pentagrama a partir de la nota anterior.  Comenzaremos por introducir
+el fragmento musical más elemental: una @notation{escala}, donde cada
+nota está comprendida dentro de tan sólo un espacio de pentagrama
+desde la nota anterior.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+% set the starting point to middle C
+\relative c' {
+  c d e f
+  g a b c
+}
+@end lilypond
+
+La nota inicial es el @notation{Do central}.  Cada nota sucesiva se
+coloca lo más cerca posible de la nota previa (en otras palabras: la
+primera @samp{c} es el Do más cercano al Do central; a éste le sigue
+el Re más cercano a la nota previa, y así sucesivamente).  Podemos
+crear melodías con intervalos mayores, aún sin dejar de utilizar el
+modo relativo:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c' {
+  d f a g
+  c b f d
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+No es necesario que la primera nota de la melodía comience exactamente
+en aquella que especifica la altura de inicio.  En el ejemplo
+anterior, la primera nota (@code{d}) es el Re más cercano al Do
+central.
+
+Añadiendo (o eliminando) comillas simples @code{'} o comas @code{,} a
+la instrucción @q{@w{@code{@bs{}\relative c'}}}, podemos cambiar la octava
+de inicio:
+
+@c KEEP LY
+@lilypond[verbatim,quote]
+% una octava por encima del Do central
+\relative c'' {
+  e c a c
+}
+@end lilypond
+
+Al principio, el modo relativo puede resultar algo confuso, pero es la
+forma más sencilla de introducir la mayor parte de las melodías.
+Veamos cómo funciona en la práctica este cálculo relativo.  Comenzando
+por Si, que está situado en la línea central en clave de Sol, podemos
+alcanzar Do, Re y Mi dentro de los tres espacios de pentagrama hacia
+arriba, y La, Sol y Fa dentro de los tres espacios hacia abajo.  Por
+tanto, si la nota siguiente a Si es Do, Re o Mi se supondrá que está
+por encima del Si, mientras que La, Sol o Fa se entenderán situados
+por debajo.
+
+@c KEEP LY
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  b c  % el Do está un espacio por encima, es el Do de arriba
+  b d  % el Re está dos por encima ó 5 por debajo, es el Re de arriba
+  b e  % el Mi está 3 por encima ó 4 por debajo, es el Mi de arriba
+  b a  % el La está 6 por encima ó 1 por debajo, es el La de abajo
+  b g  % el Sol está 5 por encima ó 2 por debajo, es el Sol de abajo
+  b f  % el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa de abajo
+}
+@end lilypond
+
+Lo mismo exactamente ocurre cuando cualquiera de esas notas llevan un
+sostenido o un bemol.  Las @notation{Alteraciones accidentales} se
+@strong{ignoran totalmente} en el cálculo de la posición relativa.
+Exactamente la misma cuenta de espacios de pentagrama se hace a partir
+de una nota situada en cualquier otro lugar del mismo.
+
+Para añadir intervalos mayores de tres espacios de pentagrama, podemos
+elevar la @notation{octava} añadiendo una comilla simple @code{'} (o
+apóstrofo) a continuación del nombre de la nota.  También podemos
+bajar la octava escribiendo una coma @code{,} a continuación del
+nombre de la nota.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  a a, c' f,
+  g g'' a,, f'
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Para subir o bajar una nota en dos (¡o más!) octavas, utilizamos
+varias @code{''} ó @code{,,} (pero tenga cuidado de utilizar dos
+comillas simples @code{''} ¡y no una comilla doble @code{"}@tie{}!)
+@c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
+
+@subheading Duraciones (valores rítmicos)
+
+@cindex duraciones de las notas
+@cindex notas, duraciones de
+@cindex ritmos
+@cindex redonda
+@cindex blanca
+@cindex negra
+@cindex figura con puntillo
+@cindex puntillo
+@cindex notación de las duraciones
+
+Glosario musical:
+@rglos{beam},
+@rglos{duration},
+@rglos{whole note},
+@rglos{half note},
+@rglos{quarter note},
+@rglos{dotted note}.
+
+La @notation{duración} de una nota se especifica mediante un número
+después del nombre de la nota: @code{1} significa @notation{redonda},
+@code{2} significa @notation{blanca}, @code{4} significa
+@notation{negra} y así sucesivamente.  Las @notation{barras de
+corchea} se añaden automáticamente.
+
+Si no especifica una duración, se utiliza la duración previa para la
+nota siguiente.  La figura por omisión de la primera nota es una
+negra.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  a1
+  a2 a4 a8 a
+  a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
+}
+@end lilypond
+
+Para crear @notation{notas con puntillo}, añada un punto @code{.} al
+número de la duración.  La duración de una nota con puntillo se debe
+especificar de forma explícita (es decir: mediante un número).
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  a4 a a4. a8
+  a8. a16 a a8. a8 a4.
+}
+@end lilypond
+
+
+@subheading Silencios
+
+@cindex silencio
+@cindex notación de los silencios
+
+Glosario musical:
+@rglos{rest}.
+
+Un @notation{silencio} se introduce igual que si fuera una nota con el
+nombre @code{r}@tie{}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  a4 r r2
+  r8 a r4 r4. r8
+}
+@end lilypond
+
+
+@subheading Indicación de compás
+
+@cindex compás, indicación de
+
+@funindex \time
+@funindex time
+
+Glosario musical:
+@rglos{time signature}.
+
+La @notation{indicación de compás} se puede establecer con la orden
+@code{\time} :
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \time 3/4
+  a4 a a
+  \time 6/8
+  a4. a
+  \time 4/4
+  a4 a a a
+}
+@end lilypond
+
+@subheading Indicaciones de tempo
+
+@cindex tempo, indicaciones de
+@cindex metronómicas, indicaciones
+
+@funindex \tempo
+@funindex tempo
+
+Glosario musical:
+@rglos{tempo indication},
+@rglos{metronome}.
+
+La @notation{indicación de tempo} y la @notation{indicación
+metronómica} pueden establecerse con la instrucción @code{\tempo}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \time 3/4
+  \tempo "Andante"
+  a4 a a
+  \time 6/8
+  \tempo 4. = 96
+  a4. a
+  \time 4/4
+  \tempo  "Presto" 4 = 120
+  a4 a a a
+}
+@end lilypond
+
+
+@subheading Clave
+
+@cindex clave
+@cindex sol, clave de
+@cindex do en tercera, clave de
+@cindex do en cuarta, clave de
+@cindex fa, clave de
+@cindex soprano
+@cindex alto
+@cindex tenor
+@cindex bajo
+
+@funindex \clef
+@funindex clef
+
+Glosario musical:
+@rglos{clef}.
+
+La @notation{clave} se puede establecer utilizando la orden
+@code{\clef} :
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c' {
+  \clef "treble"
+  c1
+  \clef "alto"
+  c1
+  \clef "tenor"
+  c1
+  \clef "bass"
+  c1
+}
+@end lilypond
+
+
+@subheading Todo junto
+
+He aquí un pequeño ejemplo que muestra todos los elementos anteriores
+juntos:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c, {
+  \clef "bass"
+  \time 3/4
+  \tempo "Andante" 4 = 120
+  c2 e8 c'
+  g'2.
+  f4 e d
+  c4 c, r
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@ruser{Escritura de notas},
+@ruser{Escritura de las duraciones (valores rítmicos)},
+@ruser{Escritura de silencios},
+@ruser{Indicación de compás},
+@ruser{Clave}.
+
+
+@node Trabajar sobre los archivos de entrada
+@subsection Trabajar sobre los archivos de entrada
+@translationof Working on input files
+
+@cindex llaves
+@cindex comentarios
+@cindex línea, comentario de
+@cindex comentario de línea
+@cindex bloque, comentario de
+@cindex mayúsculas, sensible a
+@cindex espacios, insensible a
+@cindex expresiones
+@cindex versiones
+@cindex versión
+@cindex número de versión
+
+
+@funindex \version
+@funindex { ... }
+@funindex %
+@funindex %@{ ... %@}
+
+Los archivos de entrada de LilyPond son como los archivos fuente de
+muchos lenguajes de programación corrientes.  Contienen un enunciado
+de versión, son sensibles a las mayúsculas y generalmente los espacios
+se ignoran.  Las expresiones se forman con llaves @w{@code{@{ @}}} y los
+comentarios se denotan por un signo de porcentaje (@code{%}) o por
+@w{@code{%@{ @dots{} %@}}}@tie{}.
+
+Si la frase anterior no tiene sentido para usted ¡no se preocupe! A
+continuación explicaremos el significado de todos estos términos:
+
+@itemize
+
+@item
+@strong{Enunciado de la versión}: Todo archivo de LilyPond debe
+contener un enunciado de versión.  Un enunciado de versión es una
+línea que describe la versión de LilyPond para la que se escribió este
+archivo, como en el ejemplo siguiente:
+
+@example
+\version "@w{@version{}}"
+@end example
+
+Por convenio, el enunciado de versión se coloca al principio del
+archivo de LilyPond.
+
+El enunciado de versión es importante por dos motivos como mínimo.  En
+primer lugar, permite la actualización automática del código de
+entrada conforme se va modificando la sintaxis de LilyPond.  En
+segundo lugar, indica la versión de LilyPond que se necesita para
+compilar el archivo.
+
+Si no se escribe ningún enunciado de versión en el archivo de entrada,
+LilyPond imprime una advertencia durante la compilación del mismo.
+
+@item
+@strong{Sensible a las mayúsculas}: tiene importancia el hecho de que
+introduzca una letra en minúsculas (p.ej. @w{@code{a, b, s, t}}) o en
+mayúsculas (p.ej.  @w{@code{A, B, S, T}}).  Las notas son minúsculas:
+@w{@samp{@{ c d e @}}} es una entrada válida; @w{@samp{@{ C D E @}}}
+produciría un mensaje de error.
+
+@item
+@strong{Insensible al número de espacios}: no importa cuántos espacios
+(o saltos de línea o de tabulación) añada.
+@w{@samp{@{ c4 d e @}}} significa lo mismo que
+@w{@samp{@{ c4 @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} y que
+
+@example
+@{ c4                       d
+                   e   @}
+@end example
+
+@noindent
+Por supuesto, el ejemplo anterior es difícil de leer.  Una regla
+práctica es sangrar los bloques de código con un carácter de
+tabulación, o bien con dos espacios:
+
+@example
+@{
+  c4 d e
+@}
+@end example
+
+Sin embargo, @emph{sí} se necesitan espacios para separar muchos
+elementos sintácticos unos de otros.  En otras palabras, los espacios
+se pueden siempre @emph{añadir}, pero no siempre @emph{eliminar}.
+Dado que la falta de espacios puede dar lugar a extraños errores,
+recomendamos insertar espacios siempre antes y después de cualquier
+elemento sintáctico, por ejemplo, antes y después de las llaves.
+
+@item
+@strong{Expresiones:} Todo fragmento de código de entrada para
+LilyPond ha de llevar @strong{@{@tie{}llaves@tie{}@}} antes y después de la
+entrada.  Estas llaves le dicen a LilyPond que la entrada es una
+expresión musical unitaria, igual que los paréntesis @samp{()} de las
+matemáticas.  Las llaves deben ir rodeadas de un espacio a no ser que
+se encuentren al comienzo o al final de una línea, para evitar
+cualquier ambigüedad.
+
+Una instrucción de LilyPond seguida de una expresión simple entre
+llaves (como por ejemplo @q{@w{@code{@bs{}relative c' @{ @dots{} @}}}}) también es una
+expresión musical unitaria.
+
+@cindex comentarios
+@cindex comentario de línea
+@cindex comentario de bloque
+@item
+@strong{Comentarios}: Un comentario es una nota para el lector humano
+de la entrada musical; se ignora cuando esta entrada se analiza, de
+manera que no tiene ningún efecto sobre la salida impresa.  Existen
+dos tipos de comentarios.  El símbolo de porcentaje @samp{%} introduce
+un comentario de línea; todo lo que se encuentra después de @samp{%}
+en esa línea se ignora.  Por convenio, una línea de comentario se
+coloca @emph{por encima} del código a que se refiere el comentario.
+
+@example
+a4 a a a
+% este comentario se refiere a las notas Si
+b2 b
+@end example
+
+Un comentario de bloque marca una sección entera de entrada musical
+como comentario.  Todo lo que está encerrado dentro de @code{%@{} y
+@code{%@}} se ignora (pero los comentarios no pueden anidarse, lo que
+significa que un comentario de bloque no puede incluir otros
+comentarios de bloque).  Si lo hiciera, el primer @code{%@}} daría por
+terminado @emph{los dos} comentarios de bloque.  El siguiente
+fragmento muestra algunos posibles usos para los comentarios:
+
+@example
+% a continuación van las notas de campanitas del lugar
+  c4 c g' g a a g2
+
+%@{
+  Esta línea y las notas que aparecen más abajo
+  se ignoran, por estar dentro de un
+  comentario de bloque.
+
+  f4 f e e d d c2
+%@}
+@end example
+
+@end itemize
+
+
+@node Tratar con los errores
+@section Tratar con los errores
+@translationof Dealing with errors
+
+@cindex depuración de errores
+
+A veces, LilyPond no produce el resultado esperado.  Esta sección
+aporta algunos enlaces para ayudarle a resolver los problemas que
+pudiera encontrar.
+
+@menu
+* Consejos generales de solución de problemas::
+* Algunos errores comunes::
+@end menu
+
+@node Consejos generales de solución de problemas
+@subsection Consejos generales de solución de problemas
+@translationof General troubleshooting tips
+
+La solución de problemas en LilyPond puede ser un desafío para las
+personas acostumbradas a los interfaces gráficos, porque es posible
+crear archivos de entrada inválidos.  Cuando esto ocurre, la mejor
+forma de identificar y resolver el problema es aplicar un enfoque
+lógico.  Se dan algunas guías para ayudarle a aprender a hacerlo, en
+@rprogram{Solución de problemas}.
+
+
+@node Algunos errores comunes
+@subsection Algunos errores comunes
+@translationof Some common errors
+
+@cindex comunes, errores
+@cindex errores comunes
+
+Existen algunos errores comunes que son difíciles de solucionar si nos
+basamos solamente en los mensajes de error que se nos presentan.
+Éstos se describen en @rprogram{Errores comunes}.
+
+
+@node Cómo leer los manuales
+@section Cómo leer los manuales
+@translationof How to read the manuals
+
+Esta sección muestra cómo leer la documentación de forma eficiente, y
+presenta algunas interesantes funcionalidades interactivas de la
+versión en línea.
+
+@menu
+* Material omitido::
+* Ejemplos con enlace::
+* Panorámica de los manuales::
+@end menu
+
+
+@node Material omitido
+@subsection Material omitido
+@translationof Omitted material
+
+
+@cindex cómo leer el manual
+@cindex manual, lectura del
+@cindex leer el manual
+@cindex ejemplos, pulsar
+@cindex pulsar sobre los ejemplos
+@cindex consejos para construir archivos
+@cindex plantillas
+@cindex construir archivos, consejos
+@cindex archivos, consejos para construir
+
+Como ya vimos en @ref{Trabajar sobre los archivos de entrada}, el
+código de entrada de LilyPond debe estar rodeado de llaves @code{@{ @}} o de
+@q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}.  Durante el resto del presente
+manual, la mayor parte de los ejemplos omitirán las llaves.  Para
+reproducir los ejemplos, deberá copiar y pegar la entrada que se
+muestra, pero @strong{deberá} escribir el @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}},
+de la siguiente forma:
+
+@example
+\relative c'' @{
+  @dots{}aquí va el ejemplo@dots{}
+@}
+@end example
+
+¿Por qué omitir las llaves? Casi todos los ejemplos del presente
+manual se pueden insertar en medio de un fragmento mayor de música.
+Para estos ejemplos no tiene ningún sentido añadir
+@q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
+(¡no debería poner un @code{\relative} dentro de otro
+@code{\relative}!); si hubiésemos incluido
+@q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
+rodeando a cada uno de los ejemplos, usted no podría copiar un
+ejemplo pequeño procedente de la documentación y pegarlo dentro de su
+propia pieza.  La mayoría querrá insertar el código dentro de una
+pieza más grande, por eso hemos formateado el manual de esta manera.
+
+Asimismo, recuerde que todo archivo de LilyPond debe llevar un
+enunciado @code{\version}.  Dado que los ejemplos de los manuales
+son fragmentos de código y no archivos completos, el enunciado
+@code{\version} se omite.  De todas formas, debemos acostumbrarnos
+a incluirlo en nuestros documentos.
+
+@node Ejemplos con enlace
+@subsection Ejemplos con enlace
+@translationof Clickable examples
+
+@warning{Esta funcionalidad sólo está disponible en los manuales en
+HTML.}
+
+Muchas personas aprenden a utilizar programas probando y enredando con
+ellos.  Esto también puede hacerse con LilyPond.  Si hace clic sobre
+una imagen en la versión en HTML de este manual, podrá ver la entrada
+exacta de LilyPond que se utilizó para generar esa imagen.  Pruébelo
+sobre esta imagen:
+
+@c no verbatim here
+@c KEEP LY
+@lilypond[quote]
+\relative c'' {
+  c4-\markup { \bold \huge { Haga clic aquí. } }
+}
+@end lilypond
+
+Cortando y pegando todo lo que se encuentra dentro de la sección
+@qq{ly snippet} (fragmento de tipo ly), tendrá una plantilla inicial
+para sus experimentos. Para poder ver exactamente el mismo resultado
+(con igual anchura de línea y todo), copie todo lo que está desde
+@qq{Start cut-&-pastable section} hasta el final del archivo.
+
+
+@ignore
+This is item 825
+
+@n ode Navegación con el teclado
+@s ubsection Navegación con el teclado
+@translationof Keyboard navigation
+
+@warning{Esta posibilidad sólo está disponible en los manuales en
+HTML.}
+
+@c TODO: once this is figured out, insert it here.
+
+Estamos trabajando sobre esta funcionalidad.
+@end ignore
+
+@node Panorámica de los manuales
+@subsection Panorámica de los manuales
+@translationof Overview of manuals
+
+Existe abundantísima documentación sobre LilyPond.  Con frecuencia,
+los nuevos usuarios se encuentran desorientados respecto a qué parte o
+partes deben leer, y ocasionalmente pasan por alto la lectura de
+partes de importancia vital.
+
+@warning{Por favor: no se salte las partes importantes de la
+documentación.  Le resultará mucho más difícil comprender las
+secciones subsiguientes.}
+
+@itemize
+
+@item
+@strong{Antes de intentar hacer @emph{cualquier cosa}}: lea el
+@ref{Tutorial} del manual de Aprendizaje, y la sección @ref{Notación
+corriente}.  Si encuentra términos musicales que no reconoce,
+búsquelos en el @rglosnamed{Top, Glosario}.
+
+@item
+@strong{Antes de tratar de escribir una pieza completa de música}: lea
+la sección @ref{Conceptos fundamentales} del manual de Aprendizaje.
+Después, le vendrá bien consultar las secciones correspondientes de la
+@rusernamed{Top, Referencia de la notación}.
+
+@item
+@strong{Antes de tratar de modificar los resultados predeterminados}:
+lea la sección @ref{Trucar la salida} del manual de Aprendizaje.
+
+@item
+@strong{Antes de afrontar un proyecto grande}: lea la sección
+@rprogramnamed{Suggestions for writing files,Sugerencias para escribir
+archivos de entrada de LilyPond} del manual de Utilización del
+programa.
+
+@end itemize