- When revising a translation, copy the HEAD committish of the
- version that you are working on. For details, see the Contributors'
- Guide, node Updating translation committishes..
+ When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+ version that you are working on. For details, see the Contributors'
+ Guide, node Updating translation committishes..
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
@c Translators: Valentin Villenave, Jean-Charles Malahieude
@c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
-@ref{Liste des signes d'articulation},
-@ref{Répétitions en trémolo},
-@ref{Instruments transpositeurs},
+@ref{Instruments transpositeurs},
+@ref{Liaisons d'articulation},
+@ref{Liste des signes d'articulation},
LilyPond inclut des définitions spécifiques destinées à la notation pour
cornemuse écossaise ; pour les utiliser, il suffit d'ajouter
LilyPond inclut des définitions spécifiques destinées à la notation pour
cornemuse écossaise ; pour les utiliser, il suffit d'ajouter
Des compositions actuelles peuvent ne pas respecter cette tonalité
traditionnelle, auquel cas les do et fa devraient être abaissés en
Des compositions actuelles peuvent ne pas respecter cette tonalité
traditionnelle, auquel cas les do et fa devraient être abaissés en
une note en forme de croix.
Lorsqu'on joue des œuvres moins cérémonieuses que pour une parade
ou un défilé, peut survenir un sol aigu, au doux nom de
une note en forme de croix.
Lorsqu'on joue des œuvres moins cérémonieuses que pour une parade
ou un défilé, peut survenir un sol aigu, au doux nom de