]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - po/ja.po
patch::: 1.3.117.jcn2
[lilypond.git] / po / ja.po
1 # Japanese message for lilypond 1.2.17
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3 # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 2000.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: lilypond 1.2.17\n"
8 "POT-Creation-Date: 2000-12-17 15:35+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:50+0900\n"
10 "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
11 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: data-file.cc:54
17 msgid "EOF in a string"
18 msgstr "ʸ»úÎóÃæ¤Ë EOF ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
19
20 #: data-file.cc:118 input.cc:85 midi-parser.cc:100 warn.cc:23
21 msgid "warning: "
22 msgstr "·Ù¹ð: "
23
24 #: dstream.cc:186
25 msgid "not enough fields in Dstream init"
26 msgstr "Dstream ½é´ü²½»þ¤Î¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤¬ÉÔ½½Ê¬"
27
28 #: getopt-long.cc:145
29 #, fuzzy, c-format
30 msgid "option `%s' requires an argument"
31 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ë¤Ï°ú¿ô¤¬É¬ÍפǤ¹"
32
33 #: getopt-long.cc:149
34 #, fuzzy, c-format
35 msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
36 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%s' ¤Ï°ú¿ô¤òµö²Ä¤·¤Þ¤»¤ó"
37
38 #: getopt-long.cc:153
39 #, c-format
40 msgid "unrecognized option: `%s'"
41 msgstr "ǧ¼±¤Ç¤­¤Ê¤¤¥ª¥×¥·¥ç¥ó: `%s'"
42
43 #: getopt-long.cc:160
44 #, c-format
45 msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
46 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó `%2$s' ¤ËÂФ¹¤ë̵¸ú¤Ê°ú¿ô `%1$s'"
47
48 #: input.cc:90 warn.cc:9 warn.cc:17
49 msgid "error: "
50 msgstr "¥¨¥é¡¼: "
51
52 #: input.cc:96
53 #, fuzzy
54 msgid "non fatal error: "
55 msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
56
57 #: input.cc:104 source-file.cc:62 source-file.cc:155
58 msgid "position unknown"
59 msgstr "°ÌÃÖ¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
60
61 #: mapped-file-storage.cc:74
62 #, fuzzy
63 msgid "can't map file"
64 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
65
66 #: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
67 #: paper-stream.cc:26 scores.cc:38 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
68 #, fuzzy, c-format
69 msgid "can't open file: `%s'"
70 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
71
72 #: simple-file-storage.cc:56
73 #, c-format
74 msgid "Huh?  Got %d, expected %d characters"
75 msgstr "¤Ï¡© %2$d Ê¸»ú¤¢¤ë¤Ï¤º¤Ê¤Î¤Ë %1$d Ê¸»ú¤·¤«¤Ê¤¤"
76
77 #: text-stream.cc:10
78 msgid "<stdin>"
79 msgstr "<stdin>"
80
81 #: warn.cc:36
82 msgid "programming error: "
83 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î¥¨¥é¡¼: "
84
85 #: warn.cc:36
86 msgid " (Continuing; cross thumbs)"
87 msgstr " (³¤±¤Þ¤¹ -- cross thumbs)"
88
89 #: afm.cc:53
90 #, fuzzy, c-format
91 msgid "can't find character number: %d"
92 msgstr "ʸ»úÈֹ椬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
93
94 #: afm.cc:68
95 #, fuzzy, c-format
96 msgid "can't find character called: `%s'"
97 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
98
99 #: afm.cc:113
100 #, c-format
101 msgid "Error parsing AFM file: %s"
102 msgstr ""
103
104 #: all-font-metrics.cc:87
105 #, c-format
106 msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
107 msgstr ""
108
109 #: all-font-metrics.cc:92
110 msgid ""
111 " Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files.  Rerun with -V "
112 "to show font paths."
113 msgstr ""
114
115 #: all-font-metrics.cc:153
116 #, fuzzy, c-format
117 msgid "can't find font: `%s'"
118 msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
119
120 #: all-font-metrics.cc:154
121 msgid "Loading default font"
122 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹"
123
124 #: all-font-metrics.cc:171
125 #, fuzzy, c-format
126 msgid "can't find default font: `%s'"
127 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
128
129 #: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:107
130 #, c-format
131 msgid "(search path: `%s')"
132 msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
133
134 #: all-font-metrics.cc:173 parser.yy:1642
135 msgid "Giving up"
136 msgstr "Äü¤á¤Þ¤·¤¿"
137
138 #: auto-change-iterator.cc:43 change-iterator.cc:59
139 #: part-combine-music-iterator.cc:85
140 msgid "Can't switch translators, I'm there already"
141 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤òÀÚ¤êÂؤ¨¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¡£´û¤Ë¤½¤¦¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
142
143 #: beam-engraver.cc:91 beam-engraver.cc:124
144 msgid "can't find start of beam"
145 msgstr ""
146
147 #: beam-engraver.cc:158
148 #, fuzzy
149 msgid "already have a beam"
150 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
151
152 #: beam-engraver.cc:224
153 #, fuzzy
154 msgid "unterminated beam"
155 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
156
157 #: beam-engraver.cc:262 chord-tremolo-engraver.cc:178
158 #, fuzzy
159 msgid "stem must have Rhythmic structure"
160 msgstr "ÉäÈø¤Ï¥ê¥º¥à¹½Â¤¤ò»ý¤¿¤Í¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
161
162 #: beam-engraver.cc:274
163 #, fuzzy
164 msgid "stem doesn't fit in beam"
165 msgstr "ÉäÈø¤¬³Ã¤ÎÃæ¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó"
166
167 #: beam-engraver.cc:275
168 #, fuzzy
169 msgid "beam was started here"
170 msgstr "³Ã¤Ï¤³¤³¤«¤é³«»Ï¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
171
172 #: beam.cc:83
173 #, fuzzy
174 msgid "beam has less than two stems"
175 msgstr "³Ã¤¬Æó¤Ä̤Ëþ¤ÎÉäÈø¤È¤È¤â¤Ë»È¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
176
177 #: beam.cc:506
178 msgid "weird beam vertical offset"
179 msgstr "¿âľÊý¸þ¤Î°ÌÃ֤Ȥ·¤Æ¤ª¤«¤·¤Ê³Ã"
180
181 #: break-align-item.cc:131
182 #, fuzzy, c-format
183 msgid "unknown spacing pair `%s', `%s'"
184 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
185
186 #: change-iterator.cc:21
187 #, fuzzy, c-format
188 msgid "can't change `%s' to `%s'"
189 msgstr "`%s' ¤«¤é `%s' ¤ËÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
190
191 #.
192 #. We could change the current translator's id, but that would make
193 #. errors hard to catch
194 #.
195 #. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
196 #.
197 #: change-iterator.cc:78
198 msgid "I'm one myself"
199 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹"
200
201 #: change-iterator.cc:81
202 msgid "none of these in my family"
203 msgstr "¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
204
205 #: chord-tremolo-engraver.cc:119
206 #, fuzzy
207 msgid "unterminated chord tremolo"
208 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
209
210 #: chord-tremolo-iterator.cc:42
211 #, fuzzy
212 msgid "no one to print a tremolos"
213 msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
214
215 #: chord.cc:365
216 #, c-format
217 msgid "invalid subtraction: not part of chord: %s"
218 msgstr "̵¸ú¤Ê°ú¤­»»: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s"
219
220 #: chord.cc:394
221 #, c-format
222 msgid "invalid inversion pitch: not part of chord: %s"
223 msgstr "̵¸ú¤Êž²ó¥Ô¥Ã¥Á: ¥³¡¼¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s"
224
225 #: collision.cc:116
226 msgid "Too many clashing notecolumns.  Ignoring them."
227 msgstr "Äà¤ê¹ç¤ï¤Ê¤¤²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹¡£¤½¤ì¤é¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
228
229 #: cross-staff.cc:24
230 #, fuzzy
231 msgid "not a forced distance; cross-staff spanners may be broken"
232 msgstr ""
233 "minVerticalAlign != maxVerticalAlign: ÆâÉôŪ¤Ê beams/slurs ¤¬²õ¤ì¤Þ¤·¤¿"
234
235 #: debug.cc:26
236 msgid "floating point exception"
237 msgstr "ÉâÆ°¾®¿ôÅÀÎã³°"
238
239 #: debug.cc:50
240 #, fuzzy
241 msgid "can't set mem-checking!"
242 msgstr "¥á¥â¥ê¥Á¥§¥Ã¥¯¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
243
244 #: dimensions.cc:13
245 msgid "NaN"
246 msgstr "NaN"
247
248 #: dynamic-engraver.cc:198 span-dynamic-performer.cc:86
249 #, fuzzy
250 msgid "can't find start of (de)crescendo"
251 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
252
253 #: dynamic-engraver.cc:220
254 #, fuzzy
255 msgid "already have a crescendo"
256 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
257
258 #: dynamic-engraver.cc:221
259 #, fuzzy
260 msgid "already have a decrescendo"
261 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
262
263 #: dynamic-engraver.cc:298
264 #, fuzzy
265 msgid "unterminated (de)crescendo"
266 msgstr "½ªÎ»¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É"
267
268 #: extender-engraver.cc:98
269 msgid "unterminated extender"
270 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À"
271
272 #: extender-engraver.cc:110
273 msgid "Nothing to connect extender to on the left.  Ignoring extender request."
274 msgstr "¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À¤¬º¸Â¦¤Ë¤Ä¤Ê¤¬¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥ÀÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
275
276 #: folded-repeat-iterator.cc:70
277 msgid "no one to print a repeat brace"
278 msgstr "È¿Éüµ­¹æ¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
279
280 #: font-interface.cc:199
281 msgid "couldn't find any font satisfying "
282 msgstr ""
283
284 #: gourlay-breaking.cc:157
285 msgid "No feasible line breaking found"
286 msgstr ""
287
288 #: grace-iterator.cc:43
289 msgid "no Grace context available"
290 msgstr "Áõ¾þ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
291
292 #: grace-position-engraver.cc:96
293 msgid "Unattached grace notes.  Attaching to last musical column."
294 msgstr "Áõ¾þ²»É䤬¤Ä¤±¤é¤ì¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿¡£Ä¾Á°¤Î¥«¥é¥à¤Ë¤Ä¤±¤Þ¤¹"
295
296 #: hairpin.cc:71
297 msgid "decrescendo too small"
298 msgstr ""
299
300 #: hairpin.cc:72
301 #, fuzzy
302 msgid "crescendo too small"
303 msgstr "¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É"
304
305 #: hyphen-engraver.cc:90
306 msgid "unterminated hyphen"
307 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
308
309 #: hyphen-engraver.cc:102
310 msgid "Nothing to connect hyphen to on the left.  Ignoring hyphen request."
311 msgstr "º¸Â¦¤Ë·Ò¤²¤ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤ÎÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
312
313 #: identifier.cc:49
314 #, c-format
315 msgid "wrong identifier type, expected: `%s'"
316 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿¼±Ê̻ҷ¿¡¢¤³¤³¤ËÍè¤ë¤Ù¤­¤â¤Î¤Ï: `%s'"
317
318 #: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
319 #: scores.cc:106 scores.cc:112
320 #, fuzzy, c-format
321 msgid "can't find file: `%s'"
322 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
323
324 #: key-engraver.cc:103 key-performer.cc:72
325 msgid "FIXME: key change merge"
326 msgstr "FIXME: ¥­¡¼Êѹ¹¤Î¥Þ¡¼¥¸"
327
328 #: lily-guile.cc:141
329 #, c-format
330 msgid "(load path: `%s')"
331 msgstr "(Æɹþ¥Ñ¥¹: `%s')"
332
333 #: line-of-score.cc:96
334 #, c-format
335 msgid "Element count %d."
336 msgstr ""
337
338 #: line-of-score.cc:253 paper-score.cc:77
339 #, c-format
340 msgid "Element count %d "
341 msgstr ""
342
343 #: line-of-score.cc:267
344 msgid "Calculating column positions..."
345 msgstr "¥«¥é¥à°ÌÃÖ¤ò·×»»Ãæ..."
346
347 #: lyric-phrasing-engraver.cc:269
348 msgid "lyrics found without any matching notehead"
349 msgstr ""
350
351 #: lyric-phrasing-engraver.cc:274
352 msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
353 msgstr ""
354
355 #: main.cc:75
356 msgid "EXT"
357 msgstr "EXT"
358
359 #: main.cc:75
360 #, fuzzy
361 msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
362 msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È EXT ¤ò»È¤¦"
363
364 #: main.cc:76 main.cc:95
365 msgid "this help"
366 msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×"
367
368 #: main.cc:77
369 #, fuzzy
370 msgid "FIELD"
371 msgstr "FILE"
372
373 #: main.cc:77
374 msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
375 msgstr ""
376
377 #: main.cc:78
378 msgid "DIR"
379 msgstr "DIR"
380
381 #: main.cc:78
382 msgid "add DIR to search path"
383 msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ"
384
385 #: main.cc:79 main.cc:98
386 msgid "FILE"
387 msgstr "FILE"
388
389 #: main.cc:79
390 msgid "use FILE as init file"
391 msgstr "FILE ¤ò½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
392
393 #: main.cc:80
394 msgid "write Makefile dependencies for every input file"
395 msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î Makefile °Í¸´Ø·¸¤ò½ñ¤­¹þ¤à"
396
397 #: main.cc:81
398 msgid "produce MIDI output only"
399 msgstr "MIDI ½ÐÎϤÎÀ¸À®¤Î¤ß"
400
401 #: main.cc:82
402 msgid "BASENAME"
403 msgstr "BASENAME"
404
405 #: main.cc:82
406 msgid "write output to BASENAME[-x].extension"
407 msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤­¹þ¤à"
408
409 #: main.cc:83
410 msgid "show all changes in relative syntax"
411 msgstr "´ØÏ¢¤¹¤ëʸˡ¤«¤éÁ´¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òɽ¼¨"
412
413 #: main.cc:84
414 msgid "inhibit file output naming and exporting"
415 msgstr "̾Á°ÉÕ¤±¤È¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
416
417 #: main.cc:85 main.cc:103
418 msgid "don't timestamp the output"
419 msgstr "½ÐÎϤ˥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤"
420
421 #: main.cc:86
422 msgid "switch on experimental features"
423 msgstr "¼Â¸³Åª¤Êµ¡Ç½¤òÍ­¸ú¤Ë¤¹¤ë"
424
425 #: main.cc:87 main.cc:104
426 msgid "print version number"
427 msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨"
428
429 #: main.cc:88
430 #, fuzzy
431 msgid "verbose"
432 msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
433
434 #: main.cc:89 main.cc:106
435 msgid "show warranty and copyright"
436 msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë"
437
438 #.
439 #. No version number or newline here. It confuses help2man
440 #.
441 #: main.cc:106
442 #, c-format
443 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
444 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]..."
445
446 #: main.cc:108
447 msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
448 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Ú¶Ê¤òÁÈÈǤ·¤¿¤ê¡¢MIDI ±éÁÕ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë"
449
450 #: main.cc:112
451 msgid ""
452 "LilyPond is a music typesetter.  It produces beautiful sheet music\n"
453 "using a high level description file as input.  LilyPond is part of \n"
454 "the GNU Project.\n"
455 msgstr ""
456 "LilyPond ¤Ï³Ú¶ÊÁÈÈÇ¥½¥Õ¥È¤Ç¤¹¡£ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Ï¥Ï¥¤¥ì¥Ù¥ë¤Êµ­½Ò¤ò»ÈÍѤǤ­¡¢\n"
457 "Èþ¤·¤¤ÉèÌ̤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£LilyPond ¤Ï GNU "
458 "¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Î°ìÉô¤Ç¤¹¡£\n"
459
460 #: main.cc:118 main.cc:119
461 msgid "Options:"
462 msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
463
464 #: main.cc:122
465 msgid "This binary was compiled with the following options:"
466 msgstr "¤³¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
467
468 #: main.cc:123 main.cc:141
469 #, c-format
470 msgid "Report bugs to %s"
471 msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø"
472
473 #: main.cc:55 main.cc:149
474 #, c-format
475 msgid ""
476 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
477 "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
478 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
479 msgstr ""
480 "This is free software.  It is covered by the GNU General Public License,\n"
481 "and you are welcome to change it and/or distribute copies of it under\n"
482 "certain conditions.  Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
483 "\n"
484 "-- »²¹ÍÌõ\n"
485 "¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤Ë´ð¤Å¤­¡¢Æ±°ì¾ò·ï¤Ç\n"
486 "¤³¤ì¤ò²þÊѤ·¤¿¤ê¡¢Ê£À½¤òÇÛÉÛ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë»ö¤Ï´¿·Þ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
487 "`--warranty' ¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤­¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¡¢¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
488
489 #: main.cc:62 main.cc:156 main.cc:168
490 #, c-format
491 msgid "Copyright (c) %s by"
492 msgstr "Copyright (c) %s by"
493
494 #: main.cc:166
495 #, fuzzy
496 msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
497 msgstr "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter"
498
499 #: main.cc:71 main.cc:174
500 msgid ""
501 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
502 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
503 "as published by the Free Software Foundation.\n"
504 "\n"
505 "    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
506 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
507 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
508 "General Public License for more details.\n"
509 "\n"
510 "    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
511 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
512 "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
513 "USA.\n"
514 msgstr ""
515 "    This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
516 "modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
517 "as published by the Free Software Foundation.\n"
518 "\n"
519 "    This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
520 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
521 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU\n"
522 "General Public License for more details.\n"
523 "\n"
524 "    You should have received a copy (refer to the file COPYING) of the\n"
525 "GNU General Public License along with this program; if not, write to\n"
526 "the Free Software Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139,\n"
527 "USA.\n"
528 "\n"
529 "-- »²¹ÍÌõ\n"
530 " ¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤Ï¡¢¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¹¡£¤¢¤Ê¤¿¤Ï Free Software "
531 "Foundation\n"
532 "¤¬¸øɽ¤·¤¿ GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó 2 "
533 "¤Î¾ò¹à¤Ë´ð¤Å¤¤¤Æ¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é\n"
534 "¥à¤òºÆÈÒÉÛ¤Þ¤¿¤ÏÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤¹¡£\n"
535 "\n"
536 "¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍ­ÍѤȤϻפ¤¤Þ¤¹¤¬¡¢ÈÒÉÛ¤ËÅö¤¿¤Ã¤Æ¤Ï¡¢»Ô¾ìÀ­µÚ¤ÓÆÃÄêÌÜŪŬ¹ç"
537 "\n"
538 "À­¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Î°ÅÌÛ¤ÎÊݾڤâ´Þ¤á¤Æ¡¢¤¤¤«¤Ê¤ëÊݾڤâ¹Ô¤Ê¤¤¤Þ¤»¤ó¡£¾ÜºÙ¤Ë¤Ä¤¤¤Æ¤Ï¡¢"
539 "\n"
540 "GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¤ªÆɤ߲¼¤µ¤¤¡£\n"
541 "\n"
542 "¤¢¤Ê¤¿¤Ï¡¢¤³¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤È°ì½ï¤Ë GNU °ìÈ̸øÍ­»ÈÍѵöÂú½ñ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤Æ¤¤¤ë¤Ï¤º\n"
543 "¤Ç¤¹(COPYING ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»²¾È)¡£¤½¤¦¤Ç¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢Free Software Foundation,\n"
544 "Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA ¤Ë¼ê»æ¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
545
546 #: midi-item.cc:311
547 #, c-format
548 msgid "no such instrument: `%s'"
549 msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
550
551 #: midi-item.cc:366
552 #, c-format
553 msgid "unconventional key: flats: %d, sharps: %d"
554 msgstr "´·½¬¤Ë¹ç¤ï¤Ê¤¤¥­¡¼¤Ç¤¹: ¥Õ¥é¥Ã¥È: %d ¸Ä, ¥·¥ã¡¼¥× %d ¸Ä"
555
556 #: midi-item.cc:413
557 msgid "silly duration"
558 msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²»Ä¹"
559
560 #: midi-item.cc:426
561 msgid "silly pitch"
562 msgstr "Çϼ¯¤²¤¿¥Ô¥Ã¥Á"
563
564 #: midi-stream.cc:29 paper-stream.cc:36
565 msgid "Error syncing file (disk full?)"
566 msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎƱĴ¥¨¥é¡¼ (¥Ç¥£¥¹¥¯¤¬°ìÇÕ?)"
567
568 #: music-output-def.cc:72
569 #, fuzzy, c-format
570 msgid "can't find `%s' context"
571 msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
572
573 #: music.cc:222
574 msgid "ly_get_mus_property (): Not a Music"
575 msgstr ""
576
577 #: music.cc:236
578 msgid "ly_set_mus_property (): Not a symbol"
579 msgstr ""
580
581 #: music.cc:248
582 msgid "ly_set_mus_property ():  not of type Music"
583 msgstr ""
584
585 #: musical-request.cc:29
586 #, c-format
587 msgid "Transposition by %s makes accidental larger than two"
588 msgstr "%s ¤ÎÊÑÄ´¤Ë¤è¤Ã¤Æ¡¢Æó¤Ä¤òĶ¤¨¤ëÇÉÀ¸²»¤¬ºî¤é¤ì¤Þ¤·¤¿"
589
590 #: my-lily-lexer.cc:132
591 #, c-format
592 msgid "Identifier name is a keyword: `%s'"
593 msgstr "¼±ÊÌ»Ò̾¤Ï¥­¡¼¥ï¡¼¥É¤Ç¤¹: `%s'"
594
595 #: my-lily-lexer.cc:151
596 #, c-format
597 msgid "error at EOF: %s"
598 msgstr "EOF ¤Î¤È¤³¤í¤Ç¥¨¥é¡¼: %s"
599
600 #: midi-score-parser.cc:94 my-lily-parser.cc:47
601 msgid "Parsing..."
602 msgstr "¹½Ê¸²òÀÏÃæ..."
603
604 #: my-lily-parser.cc:55
605 msgid "Braces don't match"
606 msgstr "¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬°ìÃפ·¤Þ¤»¤ó"
607
608 #: output-property-music-iterator.cc:20 request-chord-iterator.cc:76
609 #, c-format
610 msgid "Junking request: `%s'"
611 msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
612
613 #: paper-def.cc:116
614 #, c-format
615 msgid "paper output to %s..."
616 msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..."
617
618 #: mudela-stream.cc:93 paper-outputter.cc:93 performance.cc:97
619 msgid ", at "
620 msgstr ", at "
621
622 #: paper-outputter.cc:239
623 #, fuzzy, c-format
624 msgid "writing header field %s to %s..."
625 msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß: `%s'..."
626
627 #: paper-score.cc:80
628 msgid "Preprocessing elements..."
629 msgstr "Í×ÁǤòÁ°½èÍýÃæ..."
630
631 #: paper-score.cc:105
632 msgid "Outputting Score, defined at: "
633 msgstr "ÉèÌ̤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤¹¡£¤³¤³¤ÇÄêµÁ: "
634
635 #.
636 #. We could change the current translator's id, but that would make
637 #. errors hard to catch
638 #.
639 #. last->translator_id_str_  = change_l ()->change_to_id_str_;
640 #.
641 #: part-combine-music-iterator.cc:104
642 #, fuzzy, c-format
643 msgid "I'm one myself: `%s'"
644 msgstr "¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤½¤Î¤â¤Î¤Ç¤¹"
645
646 #: part-combine-music-iterator.cc:107
647 #, fuzzy, c-format
648 msgid "none of these in my family: `%s'"
649 msgstr "¥Õ¥¡¥ß¥ê¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
650
651 #: performance.cc:50
652 msgid "Track ... "
653 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ ..."
654
655 #. perhaps multiple text events?
656 #: performance.cc:77
657 msgid "Creator: "
658 msgstr "ºî¶Ê¼Ô: "
659
660 #: performance.cc:92
661 msgid "Automatically generated"
662 msgstr "¼«Æ°À¸À®¤µ¤ì¤¿"
663
664 #: performance.cc:106
665 #, c-format
666 msgid "from musical definition: %s"
667 msgstr "²»³ÚŪÄêµÁ¤è¤ê: %s"
668
669 #: performance.cc:161
670 #, c-format
671 msgid "MIDI output to %s..."
672 msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
673
674 #: piano-pedal-engraver.cc:144 piano-pedal-engraver.cc:156
675 #: piano-pedal-performer.cc:87
676 #, fuzzy, c-format
677 msgid "can't find start of piano pedal: %s"
678 msgstr "¸Æ¤Ó½Ð¤µ¤ì¤¿Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
679
680 #: pitch.cc:25
681 msgid "Pitch arguments out of range"
682 msgstr ""
683
684 #. warning () ?
685 #: property-engraver.cc:124
686 #, c-format
687 msgid ""
688 "%s is deprecated.  Use\n"
689 " \\property %s.%s \\override #'%s = #%s"
690 msgstr ""
691
692 #: property-engraver.cc:150
693 #, fuzzy, c-format
694 msgid "Wrong type for property: %s, type: %s, value found: %s, type: %s"
695 msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
696
697 #: rest-collision.cc:190
698 msgid "too many colliding rests"
699 msgstr "µÙÉä¤Î¾×Æͤ¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
700
701 #: rest-collision.cc:194
702 msgid "too many notes for rest collision"
703 msgstr "µÙÉä¤Î¾×ÆͤËÂФ·¤Æ²»É䤬¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
704
705 #: score-engraver.cc:177
706 #, c-format
707 msgid "unbound spanner `%s'"
708 msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥Ñ¥Ê `%s'"
709
710 #: score.cc:67
711 msgid "Interpreting music..."
712 msgstr "³Ú¶Ê¤Î²ò¼áÃæ..."
713
714 #: score.cc:81
715 msgid "Need music in a score"
716 msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹"
717
718 #. should we? hampers debugging.
719 #: score.cc:94
720 msgid "Errors found/*, not processing score*/"
721 msgstr "¥¨¥é¡¼¤òȯ¸«/*, ³ÚÉè¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó*/"
722
723 #: score.cc:101
724 #, c-format
725 msgid "elapsed time: %.2f seconds"
726 msgstr "·Ð²á»þ´Ö: %.2f ÉÃ"
727
728 #: scores.cc:34
729 #, fuzzy, c-format
730 msgid "Writing dependency file: `%s'..."
731 msgstr "°Í¸´Ø·¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î½ñ¤­¹þ¤ß: `%s'..."
732
733 #: scores.cc:79
734 msgid "Score contains errors; will not process it"
735 msgstr "³ÚÉè¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó"
736
737 #: scores.cc:122
738 #, fuzzy, c-format
739 msgid "Now processing: `%s'"
740 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
741
742 #: script-engraver.cc:67
743 #, c-format
744 msgid "Don't know how to interpret articulation `%s'"
745 msgstr "²»Àá `%s' ¤Î²ò¼áÊýË¡¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
746
747 #. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
748 #: separation-item.cc:47
749 #, fuzzy
750 msgid "Separation_item:  I've been drinking too much"
751 msgstr "Single_malt_grouping_item:  °û¤ß¤¹¤®¤Á¤ã¤Ã¤¿"
752
753 #: slur-engraver.cc:128
754 msgid "unterminated slur"
755 msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼"
756
757 #: slur-engraver.cc:143
758 #, fuzzy
759 msgid "can't find start of slur"
760 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
761
762 #: slur.cc:49
763 msgid "Putting slur over rest.  Ignoring."
764 msgstr "µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤À¥¹¥é¡¼¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¡£Ìµ»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
765
766 #: slur.cc:379
767 msgid "Slur over rest?"
768 msgstr "¥¹¥é¡¼¤¬µÙÉä¤ò¤Þ¤¿¤¤¤Ç¤¤¤ë?"
769
770 #: stem-engraver.cc:115
771 #, c-format
772 msgid "Adding note head to incompatible stem (type = %d)"
773 msgstr "Ì·½â¤·¤¿ÉäÈø¤ØÉäƬ¤òÄɲä·¤Þ¤¹ (¥¿¥¤¥× = %d)"
774
775 #: stem.cc:117
776 msgid "Weird stem size; check for narrow beams"
777 msgstr "ÊѤÊÉäÈø¤Î¥µ¥¤¥º -- ºÙ¤¤³Ã¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
778
779 #: text-spanner-engraver.cc:95
780 #, fuzzy
781 msgid "can't find start of text spanner"
782 msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î(¥Ç)¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
783
784 #: text-spanner-engraver.cc:114
785 #, fuzzy
786 msgid "already have a text spanner"
787 msgstr "´û¤Ë³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
788
789 #: text-spanner-engraver.cc:167
790 #, fuzzy
791 msgid "unterminated text spanner"
792 msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥¨¥¯¥¹¥Æ¥ó¥À"
793
794 #: text-spanner.cc:115
795 msgid "Text_spanner too small"
796 msgstr ""
797
798 #: tfm-reader.cc:105
799 #, c-format
800 msgid "TFM header of `%s' has only %u word(s)"
801 msgstr "`%s' ¤Î TFM ¥Ø¥Ã¥À¤Ë %u ¸ì¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
802
803 #: tfm-reader.cc:139
804 #, c-format
805 msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
806 msgstr "%s: TFM ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï %u ¸Ä¤Î¥Ñ¥é¥á¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢%u °Ê¾å¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó"
807
808 #: tfm.cc:77
809 #, fuzzy, c-format
810 msgid "can't find ascii character: %d"
811 msgstr "ascii Ê¸»ú¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%d'"
812
813 #: tie-engraver.cc:212 tie-performer.cc:173
814 msgid "No ties were created!"
815 msgstr "ºî¤é¤ì¤¿¥¿¥¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!"
816
817 #: tie-engraver.cc:231
818 msgid "lonely tie"
819 msgstr "°ì¤Ä¤À¤±¤Î¥¿¥¤"
820
821 #: time-scaled-music-iterator.cc:25
822 msgid "no one to print a tuplet start bracket"
823 msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È³«»Ï¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
824
825 #: timing-translator.cc:38
826 #, c-format
827 msgid "barcheck failed at: %s"
828 msgstr "¾®Àá¥Á¥§¥Ã¥¯¤¬¼ºÇÔ: %s"
829
830 #: translator-ctors.cc:40
831 #, c-format
832 msgid "unknown translator: `%s'"
833 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
834
835 #: translator-def.cc:96
836 msgid "Program has no such type"
837 msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¤Ë¤Ï¤½¤ÎÍͤʥ¿¥¤¥×¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
838
839 #: translator-def.cc:102
840 #, c-format
841 msgid "Already contains: `%s'"
842 msgstr "´û¤Ë´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹: `%s'"
843
844 #: translator-def.cc:103
845 #, fuzzy, c-format
846 msgid "Not adding translator: `%s'"
847 msgstr "Ƚ¤é¤Ê¤¤¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿: `%s'"
848
849 #: translator-def.cc:215
850 #, fuzzy, c-format
851 msgid "can't find: `%s'"
852 msgstr "¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
853
854 #: translator-group.cc:146
855 #, fuzzy, c-format
856 msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
857 msgstr "`%2$s' ¤Ë¸Æ¤Ð¤ì¤¿ `%1$s' ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó"
858
859 #: translator-group.cc:231
860 #, fuzzy, c-format
861 msgid "can't find or create: `%s'"
862 msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'"
863
864 #. warning () ?
865 #: translator-group.cc:405
866 #, c-format
867 msgid ""
868 "Can't find property type-check for `%s'.  Perhaps you made a typing error?"
869 msgstr ""
870
871 #. warning () ?
872 #: translator-group.cc:420
873 #, c-format
874 msgid "Failed typecheck for `%s', value `%s' must be of type `%s'"
875 msgstr ""
876
877 #. programming_error?
878 #: translator-group.cc:440
879 msgid "ly-get-trans-property: expecting a Translator_group argument"
880 msgstr ""
881
882 #: volta-engraver.cc:87
883 msgid "No volta spanner to end"
884 msgstr ""
885
886 #: volta-engraver.cc:104
887 msgid "Already have a volta spanner.  Stopping that one prematurely."
888 msgstr ""
889
890 #: volta-engraver.cc:108
891 msgid "Also have a stopped spanner.  Giving up."
892 msgstr ""
893
894 #: parser.yy:71
895 #, c-format
896 msgid "Oldest supported input version: %s"
897 msgstr "°ìÈָŤ¤ÆþÎϲÄǽ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s"
898
899 #: parser.yy:467
900 msgid "Wrong type for property value"
901 msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
902
903 #: parser.yy:668
904 msgid "More alternatives than repeats.  Junking excess alternatives."
905 msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£"
906
907 #: parser.yy:732
908 msgid "Second argument must be a symbol"
909 msgstr ""
910
911 #: parser.yy:737
912 msgid "First argument must be a procedure taking 1 argument"
913 msgstr ""
914
915 #: parser.yy:1217
916 msgid "Expecting string as script definition"
917 msgstr ""
918
919 #: parser.yy:1227
920 msgid "Can't specify direction for this request"
921 msgstr "¤³¤ÎÍ×µá¤ËÂФ¹¤ëÊý¸þ¤ò»ØÄꤹ¤ë¤³¤È¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
922
923 #: parser.yy:1348
924 msgid "Expecting musical-pitch value"
925 msgstr ""
926
927 #: parser.yy:1359
928 #, fuzzy
929 msgid "Must have duration object"
930 msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
931
932 #: parser.yy:1368 parser.yy:1376 parser.yy:1640
933 msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
934 msgstr "²Î»ì¤Ï Lyric ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
935
936 #: parser.yy:1525 parser.yy:1554
937 #, c-format
938 msgid "not a duration: %d"
939 msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
940
941 #: parser.yy:1563
942 msgid "Have to be in Note mode for notes"
943 msgstr "²»Éä¤Ï Note ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
944
945 #: parser.yy:1659
946 msgid "Have to be in Chord mode for chords"
947 msgstr "¥³¡¼¥É¤Ï Chord ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
948
949 #: parser.yy:1821 parser.yy:1839
950 msgid "need integer number arg"
951 msgstr ""
952
953 #: parser.yy:1825
954 msgid "Must be positive integer"
955 msgstr ""
956
957 #: lexer.ll:164
958 msgid "EOF found inside a comment"
959 msgstr "¥³¥á¥ó¥ÈÆâ¤Ë EOF ¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿"
960
961 #: lexer.ll:178
962 msgid "\\maininput disallowed outside init files"
963 msgstr "½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³°¤Ç¤Ï \\maininput ¤òµ­½Ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
964
965 #: lexer.ll:202
966 #, fuzzy, c-format
967 msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
968 msgstr "̤ÄêµÁ¤Î¼±ÊÌ»Ò: `%s'"
969
970 #. backup rule
971 #: lexer.ll:207
972 msgid "Missing end quote"
973 msgstr "½ªÎ»¥¯¥ª¡¼¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
974
975 #. backup rule
976 #: lexer.ll:229 lexer.ll:233
977 msgid "white expected"
978 msgstr "¶õÇò¤¬É¬ÍפǤ¹"
979
980 #: lexer.ll:241
981 msgid "Can't evaluate Scheme in safe mode"
982 msgstr "°ÂÁ´¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï Scheme ¤Îɾ²Á¤ò¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
983
984 #: lexer.ll:433
985 #, c-format
986 msgid "invalid character: `%c'"
987 msgstr "̵¸ú¤Êʸ»ú: `%c'"
988
989 #: lexer.ll:515
990 #, c-format
991 msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
992 msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
993
994 #: lexer.ll:597
995 #, fuzzy, c-format
996 msgid "incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
997 msgstr "´Ö°ã¤Ã¤¿ mudela ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó: %s (%s, %s)"
998
999 #: lexer.ll:598
1000 msgid "Consider converting the input with the convert-ly script"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: main.cc:93
1004 msgid "write exact durations, e.g.: a4*385/384"
1005 msgstr "Àµ³Î¤Ê²»Ä¹¤ò½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£Îã: a4*385/384"
1006
1007 #: main.cc:94
1008 msgid "enable debugging output"
1009 msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤòÍ­¸ú"
1010
1011 #: main.cc:96
1012 msgid "ACC[:MINOR]"
1013 msgstr "ACC[:MINOR]"
1014
1015 #: main.cc:96
1016 msgid "set key: ACC +sharps/-flats; :1 minor"
1017 msgstr "Ä´¤òÀßÄê: ACC +¥·¥ã¡¼¥×/-¥Õ¥é¥Ã¥È :1 Ã»Ä´"
1018
1019 #: main.cc:97
1020 #, fuzzy
1021 msgid "don't output tuplets, double dots or rests, smallest is 32"
1022 msgstr "ÉäÅÀ¤äÊ£ÉäÅÀ¤ò¤Ê¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹¡¢ºÇ¾®¤Ï 32"
1023
1024 #: main.cc:98
1025 msgid "set FILE as default output"
1026 msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È½ÐÎϤȤ·¤Æ FILE ¤òÀßÄꤹ¤ë"
1027
1028 #: main.cc:99
1029 msgid "don't output tuplets"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: main.cc:100
1033 msgid "be quiet"
1034 msgstr "ÀŤ«¤Ë¤·¤Þ¤¹"
1035
1036 #: main.cc:101
1037 msgid "don't output rests or skips"
1038 msgstr ""
1039
1040 #: main.cc:102
1041 msgid "DUR"
1042 msgstr "DUR"
1043
1044 #: main.cc:102
1045 msgid "set smallest duration"
1046 msgstr "²»Ä¹¤òºÇ¾®¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1047
1048 #: main.cc:105
1049 msgid "be verbose"
1050 msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
1051
1052 #: main.cc:107
1053 msgid "assume no double dotted notes"
1054 msgstr "Ê£ÉäÅÀ²»Éä¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹"
1055
1056 #: main.cc:114
1057 #, c-format
1058 msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]"
1059 msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]"
1060
1061 #: main.cc:116
1062 msgid "Translate MIDI-file to mudela"
1063 msgstr "MIDI ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò mudela ¤ËÊÑ´¹¤·¤Þ¤¹"
1064
1065 #: main.cc:130
1066 #, c-format
1067 msgid "no_double_dots: %d\n"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: main.cc:132
1071 #, c-format
1072 msgid "no_rests: %d\n"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: main.cc:134
1076 #, c-format
1077 msgid "no_quantify_b_s: %d\n"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: main.cc:136
1081 #, c-format
1082 msgid "no_smaller_than: %d (1/%d)\n"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: main.cc:139
1086 #, c-format
1087 msgid "no_tuplets: %d\n"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: midi-parser.cc:64
1091 msgid "zero length string encountered"
1092 msgstr "Ťµ¥¼¥í¤Îʸ»úÎ󤬸½¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿"
1093
1094 #: midi-score-parser.cc:44
1095 msgid "MIDI header expected"
1096 msgstr "MIDI ¥Ø¥Ã¥À¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1097
1098 #: midi-score-parser.cc:49
1099 msgid "invalid header length"
1100 msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ø¥Ã¥ÀŤǤ¹"
1101
1102 #: midi-score-parser.cc:52
1103 msgid "invalid MIDI format"
1104 msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È"
1105
1106 #: midi-score-parser.cc:55
1107 msgid "invalid number of tracks"
1108 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯¿ô"
1109
1110 #: midi-score-parser.cc:58
1111 #, fuzzy
1112 msgid "can't handle non-metrical time"
1113 msgstr "±¤Î§¤Ë¤Ê¤é¤Ê¤¤Çï»Ò¤Ï°·¤¨¤Þ¤»¤ó"
1114
1115 #: midi-track-parser.cc:68
1116 #, c-format
1117 msgid "Junking note-end event: channel = %d, pitch = %d"
1118 msgstr "²»É佪ü¥¤¥Ù¥ó¥È¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: channel = %d, pitch = %d"
1119
1120 #: midi-track-parser.cc:124
1121 msgid "invalid running status"
1122 msgstr "̵¸ú¤ÊÆ°ºî¾õÂÖ"
1123
1124 #: midi-track-parser.cc:328
1125 msgid "unimplemented MIDI meta-event"
1126 msgstr "̤¼ÂÁõ¤Î MIDI ¥á¥¿¥¤¥Ù¥ó¥È"
1127
1128 #: midi-track-parser.cc:333
1129 msgid "invalid MIDI event"
1130 msgstr "̵¸ú¤Ê MIDI ¥¤¥Ù¥ó¥È"
1131
1132 #: midi-track-parser.cc:348
1133 msgid "MIDI track expected"
1134 msgstr "MIDI ¥È¥é¥Ã¥¯¤¬É¬ÍפǤ¹"
1135
1136 #: midi-track-parser.cc:353
1137 msgid "invalid track length"
1138 msgstr "̵¸ú¤Ê¥È¥é¥Ã¥¯Ä¹¤Ç¤¹"
1139
1140 #: mudela-item.cc:161
1141 #, c-format
1142 msgid "#32 in quarter: %d"
1143 msgstr "»Íʬ¤ÎÃæ¤Ë #32: %d"
1144
1145 #: mudela-score.cc:108
1146 #, c-format
1147 msgid "Lily output to %s..."
1148 msgstr "Lily ¤Ï %s ¤Ë½ÐÎϤ·¤Þ¤¹..."
1149
1150 #: mudela-score.cc:119
1151 #, c-format
1152 msgid "track %d:"
1153 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ %d:"
1154
1155 #: mudela-score.cc:155
1156 msgid "Processing..."
1157 msgstr "½èÍýÃæ..."
1158
1159 #: mudela-score.cc:164
1160 msgid "Creating voices..."
1161 msgstr "²»À¼¤òºîÀ®Ãæ..."
1162
1163 #: mudela-score.cc:168
1164 msgid "track "
1165 msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ "
1166
1167 #: mudela-score.cc:177
1168 msgid "NOT Filtering tempo..."
1169 msgstr "¥Æ¥ó¥Ý¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿¤ò¤·¤Þ¤»¤ó..."
1170
1171 #: mudela-score.cc:186
1172 msgid "NOT Quantifying columns..."
1173 msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤»¤ó..."
1174
1175 #: mudela-score.cc:190
1176 msgid "Quantifying columns..."
1177 msgstr "¥«¥é¥à¤ÎŤµ¤òÎ̤ê¤Þ¤¹..."
1178
1179 #: mudela-score.cc:223
1180 msgid "Settling columns..."
1181 msgstr "¥«¥é¥à¤ò·èÄꤷ¤Þ¤¹..."
1182
1183 #: mudela-staff.cc:209
1184 msgid "% MIDI copyright:"
1185 msgstr "% MIDI copyright:"
1186
1187 #: mudela-staff.cc:210
1188 msgid "% MIDI instrument:"
1189 msgstr "% MIDI instrument:"
1190
1191 #: mudela-stream.cc:37
1192 #, c-format
1193 msgid "lily indent level: %d"
1194 msgstr "lily indent level: %d"
1195
1196 #. Maybe better not to translate these?
1197 #: mudela-stream.cc:83
1198 msgid "% Creator: "
1199 msgstr "%s Creator: "
1200
1201 #: mudela-stream.cc:88
1202 msgid "% Automatically generated"
1203 msgstr "% Automatically generated"
1204
1205 #: mudela-stream.cc:97
1206 #, c-format
1207 msgid "% from input file: "
1208 msgstr "% from input file: "
1209
1210 #, fuzzy
1211 #~ msgid "Wrong type for property"
1212 #~ msgstr "°À­ÃͤؤΥ¿¥¤¥×¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
1213
1214 #~ msgid "unknown clef type"
1215 #~ msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ­¹æ(Clef)"
1216
1217 #~ msgid "too small"
1218 #~ msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
1219
1220 #~ msgid "Aborting"
1221 #~ msgstr "½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
1222
1223 #~ msgid "Non-matching braces in text `%s', adding braces"
1224 #~ msgstr ""
1225 #~ "¥Æ¥­¥¹¥È `%s' Ãæ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Ö¥ì¡¼¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ö¥ì¡¼¥¹¤òÄɲä·¤Þ¤¹"
1226
1227 #~ msgid "Huh?  Not a Request: `%s'"
1228 #~ msgstr "¤Ï? Í×µá¤Ç¤Ï¤Ê¤¤: `%s'"
1229
1230 #~ msgid "Must stop before this music ends"
1231 #~ msgstr "¤³¤Î³Ú¶Ê¤Î½ª¤ï¤ê¤Þ¤Ç¤Ë»ß¤á¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1232
1233 #, fuzzy
1234 #~ msgid "Junking music: `%s'"
1235 #~ msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
1236
1237 #~ msgid "conflicting timing request"
1238 #~ msgstr "Çï»Ò¤ÎÍ׵᤬¶¥¹ç¤·¤Þ¤¹"
1239
1240 #~ msgid "no one to print a volta bracket"
1241 #~ msgstr "volta ¥Ö¥é¥±¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤â¤Î¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1242
1243 #~ msgid "Interpretation context with empty type"
1244 #~ msgstr "¶õ¥¿¥¤¥×¤Î²ò¼á¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È"
1245
1246 #~ msgid "No bar engraver found.  Ignoring repeats."
1247 #~ msgstr "¾®À᤬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£È¿Éü¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹¡£"
1248
1249 #, fuzzy
1250 #~ msgid "can't find both ends of %s"
1251 #~ msgstr "%s ¤Îξü¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
1252
1253 #~ msgid "slur"
1254 #~ msgstr "¥¹¥é¡¼"
1255
1256 #~ msgid "lost in time:"
1257 #~ msgstr "Çï»Ò¤Ë̤¤¤Þ¤·¤¿:"
1258
1259 #~ msgid "Need a translator group for a context"
1260 #~ msgstr "¥³¥ó¥Æ¥­¥¹¥È¤Ë¤Ï¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¥°¥ë¡¼¥×¤¬É¬ÍפǤ¹"
1261
1262 #~ msgid "Debug output disabled.  Compiled with NPRINT."
1263 #~ msgstr ""
1264 #~ "¥Ç¥Ð¥Ã¥°½ÐÎϤ¬Ìµ¸ú¤Ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£NPRINT ¤Ä¤­¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£"
1265
1266 #~ msgid "programming warning: "
1267 #~ msgstr "¥×¥í¥°¥é¥à¾å¤Î·Ù¹ð: "
1268
1269 #~ msgid "(search path: `%s)'"
1270 #~ msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
1271
1272 #~ msgid "no beam to end"
1273 #~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î³Ã¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1274
1275 #~ msgid "unfinished beam"
1276 #~ msgstr "½ªÎ»¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤³Ã"
1277
1278 #~ msgid "0 lines"
1279 #~ msgstr "0 ¹Ô"
1280
1281 #~ msgid "1 line (of %.0f columns)"
1282 #~ msgstr "1 ¹Ô (%.0f ¥«¥é¥à)"
1283
1284 #~ msgid "%d lines (with an average of %.1f columns)"
1285 #~ msgstr "%d ¹Ô (Ê¿¶Ñ %.1f ¥«¥é¥à)"
1286
1287 #~ msgid "Score does not have any columns"
1288 #~ msgstr "ÉèÌ̤˥«¥é¥à¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1289
1290 #~ msgid "approximated %s"
1291 #~ msgstr "¤ª¤ª¤è¤½ %s"
1292
1293 #~ msgid "calculated %s exactly"
1294 #~ msgstr "Àµ³Î¤Ë·×»»¤µ¤ì¤¿ %s"
1295
1296 #~ msgid "elapsed time %.2f seconds"
1297 #~ msgstr "%.2f É÷вá"
1298
1299 #~ msgid "no tremolo beam to end"
1300 #~ msgstr "ËöÈø¤Ø¤Î¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1301
1302 #~ msgid "Already have a tremolo beam"
1303 #~ msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1304
1305 #~ msgid "unfinished tremolo beam"
1306 #~ msgstr "½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥È¥ì¥â¥íµ­¹æ"
1307
1308 #~ msgid "Got a dynamic already.  Continuing dazed and confused."
1309 #~ msgstr "´û¤ËưŪ¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£º®Í𤷤¿¤Þ¤Þ³¤±¤Þ¤¹¡£"
1310
1311 #~ msgid "Too many crescendi here"
1312 #~ msgstr "¤³¤³¤Î¥¯¥ì¥Ã¥·¥§¥ó¥É¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹"
1313
1314 #~ msgid "Ineq_constrained_qp::solve (): Constraint off by %f"
1315 #~ msgstr "Ineq_constrained_qp::solve (): À©¸Â¤ò %f ¤Ç²ò½ü"
1316
1317 #~ msgid "Didn't converge!"
1318 #~ msgstr "¼ý«¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿!"
1319
1320 #~ msgid "too much degeneracy"
1321 #~ msgstr "¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
1322
1323 #~ msgid "No key name, assuming `C'"
1324 #~ msgstr "¥­¡¼Ì¾¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢`C' ¤ò»î¤ß¤Þ¤¹"
1325
1326 #~ msgid "Don't know how handle empty keys"
1327 #~ msgstr "¶õ¤Î¥­¡¼¤Î°·¤¤Êý¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
1328
1329 #~ msgid "Don't have that many octaves (%s)"
1330 #~ msgstr "¤½¤ó¤Ê¤ËÂô»³¤Î¥ª¥¯¥¿¡¼¥Ö (%s) ¤ò»È¤ï¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤"
1331
1332 #~ msgid "underdone accidentals (%s)"
1333 #~ msgstr "¥Õ¥é¥Ã¥È¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)"
1334
1335 #~ msgid "overdone accidentals (%s)"
1336 #~ msgstr "¥·¥ã¡¼¥×¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ (%s)"
1337
1338 #~ msgid "Huh?  Empty Line_of_score?"
1339 #~ msgstr "¤Ï? ÉèÌ̤ιԤ¬¶õ?"
1340
1341 #~ msgid "out of tune:"
1342 #~ msgstr "Èϰϳ°¤ÎÄ´:"
1343
1344 #~ msgid "ignore mudela version"
1345 #~ msgstr "mudela ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ò̵»ë¤¹¤ë"
1346
1347 #~ msgid "redeclaration of `\\%s'"
1348 #~ msgstr "`\\%s' ¤ÎºÆÀë¸À"
1349
1350 #~ msgid "Must set spring between differing columns"
1351 #~ msgstr "°Û¤Ê¤ë¥«¥é¥à¤Î´Ö¤Ë spring ¤ò¥»¥Ã¥È¤·¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1352
1353 #~ msgid "unknown paper variable: `%s'"
1354 #~ msgstr "paper ÊÑ¿ô¤ÎÃͤ¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
1355
1356 #~ msgid "not a real variable"
1357 #~ msgstr "Ãͤ¬¼Â¿ô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1358
1359 #~ msgid "improbable offset for object type: `%s'"
1360 #~ msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È·¿¤Ë¤È¤Ã¤Æ¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤¥ª¥Õ¥»¥Ã¥È: `%s'"
1361
1362 #~ msgid "Can't solve this casting problem exactly; reverting to Word_wrap"
1363 #~ msgstr "Àµ³Î¤Ë¥­¥ã¥¹¥È¤ò²ò·è¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó -- Word_wrap ¤ËÉüµ¢¤·¤Þ¤¹"
1364
1365 #~ msgid "%s elements"
1366 #~ msgstr "%s ¸Ä¤ÎÍ×ÁÇ"
1367
1368 #~ msgid "Line ... "
1369 #~ msgstr "¹Ô ..."
1370
1371 #~ msgid "degenerate constraints"
1372 #~ msgstr "À©¸Â¤ò´ËÏÂ"
1373
1374 #~ msgid "no toplevel translator"
1375 #~ msgstr "ºÇ¾å°Ì¤Î¥È¥é¥ó¥¹¥ì¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1376
1377 #~ msgid "Left spanpoint is right spanpoint"
1378 #~ msgstr "ÈϰϤκ¸Â¦¤¬¡¢±¦Â¦¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤¹"
1379
1380 #~ msgid "Spanner `%s' has equal left and right spanpoints"
1381 #~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò `%s' ¤Îº¸±¦¤ÎÅÀ¤¬Æ±¤¸¤Ç¤¹"
1382
1383 #~ msgid "spanner with negative length"
1384 #~ msgstr "ÈÏ°Ï»ØÄê»Ò¤¬Éé¤ÎŤµ¤Ç¤¹"
1385
1386 #~ msgid "I'm too fat; call Oprah"
1387 #~ msgstr "ÂÀ¤¹¤®¤Þ¤¹ -- Oprah ¤ò¸Æ¤ó¤Ç"
1388
1389 #~ msgid "Solution doesn't satisfy constraints"
1390 #~ msgstr "¤½¤Î²ò·è¤ÏÀ©¸Â¤òËþ¤¿¤·¤Þ¤»¤ó"
1391
1392 #~ msgid "Improbable distance: %f point, setting to 10 mm"
1393 #~ msgstr "¤¢¤ê¤½¤¦¤Ë¤Ê¤¤µ÷Î¥: %f ¥Ý¥¤¥ó¥È, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1394
1395 #~ msgid "Negative distance, setting to 10 mm"
1396 #~ msgstr "Éé¤ÎÃͤȤʤëµ÷Î¥, 10 mm ¤ËÀßÄꤷ¤Þ¤¹"
1397
1398 #~ msgid "stem direction set already!"
1399 #~ msgstr "ÉäÈø¤ÎÊý¸þ¤Ï´û¤Ë¥»¥Ã¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹!"
1400
1401 #~ msgid "unequal number of note heads for tie"
1402 #~ msgstr "¥¿¥¤¤ËÂбþ¤¹¤ëÉäƬ¤Î¿ô¤¬¶ÑÅù¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
1403
1404 #~ msgid "cadenza"
1405 #~ msgstr "cadenza"
1406
1407 #~ msgid "Partial measure must be non-negative"
1408 #~ msgstr "¾®ÀáÉô¤ÏÈóÉé¤Ç¤Ê¤¯¤Æ¤Ï¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1409
1410 #~ msgid "partial measure too large"
1411 #~ msgstr "¾®ÀáÉô¤¬Â礭¤¹¤®¤Þ¤¹"
1412
1413 #~ msgid "time signature change not allowed here"
1414 #~ msgstr "¤³¤³¤Ç¤ÏÇï»Òµ­¹æ¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1415
1416 #~ msgid "Will ignore \\relative for transposed music"
1417 #~ msgstr "žĴ¤µ¤ì¤¿³Ú¶Ê¤Ï \\relative ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
1418
1419 #~ msgid "Ugh, this measure is too long, breakpoint: %d"
1420 #~ msgstr "¤¦¤°¤Ã¡¢¤³¤Î¾®Àá¤ÏŤ¹¤®¤Þ¤¹¡£¤­¤ë¾ì½ê: %d"
1421
1422 #~ msgid "Generating stupido solution"
1423 #~ msgstr "Çϼ¯¤²¤¿²ò·è¤òÀ¸À®Ãæ"
1424
1425 #~ msgid "I don't fit; put me on Montignac"
1426 #~ msgstr "¾å¼ê¤¯¤Ï¤Þ¤ê¤Þ¤»¤ó -- Montignac ¤Î¤È¤³¤í¤ËÃÖ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
1427
1428 #~ msgid "More than one music block"
1429 #~ msgstr "Ê£¿ô¤Î³Ú¶Ê¥Ö¥í¥Ã¥¯"
1430
1431 #~ msgid "Need even number of args for shape array"
1432 #~ msgstr "shape ÇÛÎó¤Ø¤Î°ú¿ô¤Ï¶ö¿ô¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó"
1433
1434 #~ msgid "Can't abbreviate"
1435 #~ msgstr "¾Êά¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1436
1437 #~ msgid "Can't abbreviate tuplet"
1438 #~ msgstr "¥¿¥×¥ì¥Ã¥È¤ò¾Êά¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
1439
1440 #~ msgid "assume no tuplets"
1441 #~ msgstr "ÉäÅÀ¤ò̵¤¯¤¹¤è¤¦»î¤ß¤Þ¤¹"