1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ja -*-
4 Translation of GIT committish: 499a511d4166feaada31114e097f86b5e0c56421
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
12 @c Translators: Yoshiki Sawada
13 @c Translation status: post-GDP
19 この章では、インストール後に行う LilyPond と他の様々なプログラムのための様々な@c
20 コンフィグレーション オプションについて議論します。この章はリファレンスと見な@c
21 して差し支えないかもしれません: あなたに関係のある節だけを読んでください。
24 * Setup for specific Operating Systems::
25 * Text editor support::
29 @node Setup for specific Operating Systems
30 @section Setup for specific Operating Systems
32 この節では、特定の OS のために必要とされる追加のセットアップを実行する方法につ@c
40 @node Setup for MacOS X
41 @subsection Setup for MacOS X
43 @subsubheading Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4
45 MacOS X 用の LilyPond バイナリは Python を提供しませんが、@command{convert-ly}
46 には Python 2.4 以降が必要です。そのため、あなたが MacOS 10.3 または 10.4 を@c
47 使っているのなら、あなたは @uref{http://python.org/download/} から新しいバー@c
48 ジョンの Python をインストールして、@command{convert-ly} と
49 @command{lilypond-book} の最初の行を以下のように編集する必要があります: あなた@c
50 が新たにインストールした Python バイナリがあなたの @var{PATH} の中にある場合、@c
61 #!@var{/path/to/newly_installed/python}
67 @subsubheading MacOS X on the command line
69 MacOS@tie{}Xではスクリプト --- @command{lilypond-book}, @command{convert-ly},
70 @command{abc2ly}, あるいは @command{lilypond} 自体のような --- は @code{.app}
71 ファイルの中に含まれています。それらは、それらをコマンド ラインから直接呼び出@c
72 すことによって実行できます。例えば以下のようにです:
75 @var{path/to}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond
80 @command{lilypond-book}, @command{convert-ly}, @command{abc2ly} などを含むその@c
81 ディレクトリ (訳者: ファイルでは?) の中にある他のスクリプトについても同様です。
83 他の方法としては、自動的にパスを追加するスクリプトを作成する方法があります。そ@c
84 のようなスクリプトを保存するためのディレクトリを作成してください:
91 @code{lilypond} という名前のファイルを作成し、以下を記述してください:
94 exec @var{path/to}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@"
97 @code{lilypond-book}, @code{convert-ly}, あなたが使用する他の補助プログラム
98 (@code{abc2ly}, @code{midi2ly} など) についても同様にしてください。上記のファ@c
99 イルの中でただ @code{bin/lilypond} を @code{bin/convert-ly} (あるいは他のプロ@c
108 さらに、このディレクトリをあなたのパスに追加します。あなたのホーム ディレクト@c
109 リの中にある @code{.profile} というファイルを変更 (あるいは作成) して以下の記@c
113 export PATH=$PATH:~/bin
117 このファイルは空行で終わっている必要があります。
119 @var{path/to} は一般に @code{/Applications/} であるということに注意してくださ@c
123 @node Text editor support
124 @section Text editor support
129 @cindex modes, editor
130 @cindex syntax coloring
131 @cindex coloring, syntax
133 LilyPond をサポートするテキスト エディタがいくつかあります。
145 @subsection Emacs mode
147 Emacs は @file{lilypond-mode} を持ちます。これはキーワード自動補完、インデント@c
148 付け、LilyPond 特有の括弧マッチング、構文のカラーリング、便利なコンパイル
149 ショートカット、Info を使った LilyPond マニュアルの閲覧を提供します。あなたの@c
150 プラットフォームに @file{lilypond-mode} がインストールされていない場合は、以下@c
153 音楽を入力して LilyPond を実行するための Emacs モードは @file{elisp} ディレク@c
154 トリの中にあるソース アーカイブの中に保持されています。それを @var{elispdir}
155 にインストールするには @command{make install} を実行します。@c
156 @file{lilypond-init.el} は @var{load-path}@file{/site-start.d/} に置くか、@c
157 @file{~/.emacs} または @file{~/.emacs.el} に付加すべきです。
159 1 ユーザとして、あなたは以下の行を @file{~/.emacs} に付加する (あるいは変更する)
160 ことによってあなたのソース パス (例えば @file{~/site-lisp/}) をあなたの
161 @var{load-path} に付け加えたいと思うかもしれません:
163 @c any reason we do not advise: (push "~/site-lisp" load-path)
165 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
172 @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM} から @file{vimrc} と構文カラーリング ツー@c
173 ルが入手できます。音楽を入力して LilyPond を実行するための Vim モードは
174 @code{$VIM} ディレクトリの中にあるソース アーカイブの中に保持されています。
176 ファイル @file{~/.vim/filetype.vim} が以下の内容を保持している場合、LilyPond
180 if exists("did_load_filetypes")
183 augroup filetypedetect
184 au! BufNewFile,BufRead *.ly setf lilypond
188 以下の行を @file{~/.vimrc} 付加することによってパスをインクルードしてください。
191 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/
195 ここで、@code{$@{LILYPOND_VERSION@}} はあなたが使用している LilyPond のバー@c
196 ジョンです。LilyPond が @file{/usr/local/} にインストールされていない場合は、@c
203 LilyPondTool は、LilyPond ソースを編集するために
204 @uref{http://@/www@/.jedit@/.org@/,jEdit} テキスト エディタのためのプラグイン@c
205 として作成された最も機能豊富なテキスト ベース ツールです。その機能にはドキュ@c
206 メントをより容易にセット アップするための歌詞サポートを持つドキュメント ウィ@c
207 ザードと、高度なポイント&クリックをサポートする PDF ビューアが含まれます。ス@c
208 クリーンショット、デモ、インストール手順については、@c
209 @uref{http://lilypondtool@/.organum@/.hu} を参照してください
215 MaxOS@tie{}X 用の @uref{http://@/www@/.uoregon@/.edu/~koch/texshop/index@/.html,
217 @uref{http://@/www@/.dimi@/.uniud@/.it/vitacolo/freesoftware@/.html} で入手可@c
218 能な拡張を使うことで、エディタから LilyPond, lilypond-book,
219 convert-ly を実行できるように拡張することが可能です。
225 TextMate 用の LilyPond バンドルがあります。以下を実行することでインストールで@c
229 mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
230 cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
231 svn co http://macromates.com/svn/Bundles/trunk/Bundles/Lilypond.tmbundle/
238 @uref{http://lilykde.googlecode.com/,LilyKDE} は KDE のテキスト エディタ
239 @uref{http://kate-editor.org/,Kate} 用のプラグインです。これは素早く LilyPond
240 ドキュメントをセットアップするためのパワフルな楽譜ウィザードと PDF ビューアを@c
243 LilyKDE は @uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/,Rumor} を使うことができる@c
244 ため、MIDI キーボードで演奏することで音楽を入力することができます。
246 他の機能として、歌詞のハイフン付けする機能や KDE ファイル マネージャから複数の@c
247 ファイルを含めて LilyPond を実行する機能があります。
250 @node Point and click
251 @section Point and click
252 @cindex point and click
255 ポイント&クリックは PDF ビューアの中で表記をクリックすることで入力表記を見つ@c
256 け出すことを可能にします。これは楽譜の中でエラーを引き起こす入力をより容易に見@c
259 この機能がアクティブな場合、LilyPond は PDF ファイルにハイパーリンクを付け加え@c
260 ます。これらのハイパーリンクは Web ブラウザに送られ、Web ブラウザはカーソルを@c
261 持つテキスト エディタを適切な位置に開きます。
263 この一連の動作を有効にするには、PDF ビューアが LilyPond で提供される
264 @file{lilypond-invoke-editor} スクリプトを使ってハイパーリンクを追うようにコン@c
267 UNIX の Xpdf では、@file{xpdfrc}@footnote{UNIXでは、このファイルは
268 @file{/etc/xpdfrc} かホーム ディレクトリの中の @file{.xpdfrc} としてのどちらか@c
272 urlCommand "lilypond-invoke-editor %s"
275 プログラム @file{lilypond-invoke-editor} は小さな援助プログラムです。これは特@c
276 別な @code{textedit} URI に対してエディタを呼び出します。このプログラムは環境@c
277 変数 @code{EDITOR} を以下のパターンに従ってテストします:
283 emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
288 gvim --remote +:@var{line}:norm@var{char} @var{file}
294 nc -noask +@var{line} @var{file}'
298 環境変数 @code{LYEDITOR} はこれをオーバライドするために使用されます。これには@c
299 エディタを起動するためのコマンド ラインを含み、
301 @code{%(column)s}, @code{%(line)s}
305 はそれぞれ、ファイル、列、行で置換されます。@code{LYEDITOR} に対する設定
308 emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
312 は標準の emacsclient 呼び出しと等価です。
315 @cindex file size, output
317 ポイント&クリック リンクは出力ファイルをかなり大きなものにします。PDF ファイ@c
318 ルや PS ファイルのサイズを減らすために、@file{.ly} ファイルに以下の記述をする@c
319 ことでポイント&クリックを OFF にするかもしれません:
326 ポイント&クリックは以下の記述で明示的に ON になります:
332 他の手段として、コマンド ライン オプションでポイント&クリックを OFF にできます:
335 lilypond -dno-point-and-click file.ly
338 @warning{あなたは配布する LilyPond ファイルでは常にポイント&クリックを OFF に@c
339 すべきです。ポイント&クリックを ON にすると .pdf ファイルの中にあなたのコン@c
340 ピュータのパス情報が含まれるため、セキュリティ リスクとなる可能性があります。}