]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/fr/usage/external.itely
Imported Upstream version 2.18.2
[lilypond.git] / Documentation / fr / usage / external.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d46572826e777ed3e9fa4656535a6e9000f2ed9e
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @c \version "2.16.0"
12
13 @c Translators: Jean-Charles Malahieude
14
15 @node Programmes externes
16 @chapter Programmes externes
17 @translationof External programs
18
19 LilyPond peut interagir avec d'autres programmes, selon différentes
20 manières.
21
22 @menu
23 * Pointer-cliquer::
24 * LilyPond et les éditeurs de texte::
25 * Conversion à partir d'autres formats::
26 * Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes::
27 * Inclusion du travail des autres::
28 @end menu
29
30
31 @node Pointer-cliquer
32 @section Pointer-cliquer
33 @translationof Point and click
34
35 @cindex pointer-cliquer
36 @cindex point and click
37
38 Le pointer-cliquer (@emph{point and click}) permet de se retrouver
39 directement dans le fichier source, à la note que l'on pointe dans le
40 visionneur de PDF.  Ceci facilite grandement le repérage des erreurs à
41 partir du fichier imprimable.
42
43
44 @menu
45 * Configuration du système pour le pointer-cliquer::
46 * Activation du pointer-cliquer::
47 * Pointer-cliquer sélectif::
48 @end menu
49
50
51 @node Configuration du système pour le pointer-cliquer
52 @subsection Configuration du système
53 @translationof Configuring the system for point and click
54
55 Lorsque cette fonctionnalité est active, LilyPond ajoute des hyperliens
56 au fichier PDF.  Ces liens sont transmis à un « URI helper » ou au
57 navigateur internet, qui se charge d'ouvrir un éditeur de texte à
58 l'endroit même où le curseur pointe.
59
60 Afin que cette chaîne de traitement soit pleinement opérationnelle, il
61 faut configurer votre visionneur de PDF de façon à ce qu'il suive les
62 liens grâce au script @file{lilypond-invoke-editor} fourni avec
63 LilyPond.
64
65 @file{lilypond-invoke-editor} est un petit programme assistant.  Il
66 se charge d'appeler un éditeur pour les identifiants de ressource
67 (@emph{URI}) de type @code{textedit}, et un navigateur pour les autres.
68 Il teste en outre la variable d'environnement @code{EDITOR} pour les cas
69 suivant :
70
71 @table @code
72 @item emacs
73   sera alors lancée la commande
74 @example
75 emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
76 @end example
77
78 @item gvim
79   sera alors lancée la commande
80 @example
81 gvim --remote +:@var{line}:norm@var{column} @var{file}
82 @end example
83
84 @item nedit
85   sera alors lancée la commande
86 @example
87   nc -noask +@var{line} @var{file}'
88 @end example
89 @end table
90
91 La variable d'environnement @code{LYEDITOR} permet d'anticiper cette
92 affectation, puisqu'elle contient la commande qui permet de lancer
93 l'éditeur en tenant compte des valeurs respectives de @code{%(file)s},
94 @code{%(column)s} et@code{%(line)s}.  Par exemple,
95
96 @example
97 emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
98 @end example
99
100 @noindent
101 en variable d'environnement @code{LYEDITOR} revient au lancement d'un
102 client emacs standard.
103
104 @menu
105 * Utilisation du pointer-cliquer avec Xpdf::
106 * Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 2::
107 * Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 3::
108 * Configuration spécifique à Evince::
109 @end menu
110
111
112 @node Utilisation du pointer-cliquer avec Xpdf
113 @unnumberedsubsubsec Utilisation avec Xpdf
114 @translationof Using Xpdf for point and click
115
116 @cindex Xpdf
117
118 Pour Xpdf, sous UNIX, vous devrez insérer la ligne suivante dans
119 le fichier @file{xpdfrc} -- soit @file{/etc/xpdfrc}, soit dans votre
120 répertoire personnel @file{$HOME/.xpdfrc}.
121
122 @example
123 urlCommand     "lilypond-invoke-editor %s"
124 @end example
125
126 Dans un environnement Ubuntu, il est fort probable que la version de
127 Xpdf installée avec le système plante à l'ouverture de tout fichier PDF
128 -- c'est un problème connu et persistant depuis plusieurs années et dû à
129 des incohérences de bibliothèques.  La solution consiste alors à
130 installer une version à jour des paquetages @samp{xpdf} et
131 @samp{libpoppler} directement à partir de Debian.  Une fois assuré que
132 tout fonctionne correctement, la commande
133
134 @example
135 sudo apt-mark hold xpdf
136 @end example
137
138 @noindent
139 permet d'empêcher Ubuntu de le remplacer par un paquetage défectueux à
140 la prochaine « mise à jour ».
141
142
143 @node Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 2
144 @unnumberedsubsubsec Utilisation avec GNOME 2
145 @translationof Using GNOME 2 for point and click
146
147 En ce qui concerne l'environnement GNOME 2 et les lecteur de PDF
148 associés, la succession de commandes suivante permet de régler le
149 système pour la gestion des URI par @samp{textedit:}
150
151 @example
152 gconftool-2 -t string -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/command "lilypond-invoke-editor %s"
153 gconftool-2 -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/needs_terminal false -t bool
154 gconftool-2 -t bool -s /desktop/gnome/url-handlers/textedit/enabled true
155 @end example
156
157 Après ces invocations,
158 @example
159 gnome-open textedit:///etc/issue:1:0:0
160 @end example
161 @noindent
162 devrait appeler @file{lilypond-invoke-editor} pour ouvrir les fichiers.
163
164
165 @node Utilisation du pointer-cliquer avec GNOME 3
166 @unnumberedsubsubsec Utilisation avec GNOME 3
167 @translationof Using GNOME 3 for point and click
168
169 En ce qui concerne l'environnement GNOME 3, les URI sont gérés par la
170 surcouche « gvfs » au lieu de « gconf ».  Il faut donc créer un fichier
171 dans un répertoire local tel que @file{/tmp}, que l'on appelera
172 @file{lilypond-invoke-editor.desktop}. Il devra avoir le contenu
173 suivant :
174
175 @example
176 [Desktop Entry]
177 Version=1.0
178 Name=lilypond-invoke-editor
179 GenericName=Textedit URI handler
180 Comment=URI handler for textedit:
181 Exec=lilypond-invoke-editor %u
182 Terminal=false
183 Type=Application
184 MimeType=x-scheme-handler/textedit;
185 Categories=Editor
186 NoDisplay=true
187 @end example
188
189 puis exécuter les commandes
190 @example
191 xdg-desktop-menu install ./lilypond-invoke-editor.desktop
192 xdg-mime default lilypond-invoke-editor.desktop x-scheme-handler/textedit
193 @end example
194
195 Après cette invocation,
196 @example
197 gnome-open textedit:///etc/issue:1:0:0
198 @end example
199
200 @noindent
201 devrait appeler @file{lilypond-invoke-editor} pour ouvrir les fichiers.
202
203
204 @node Configuration spécifique à Evince
205 @unnumberedsubsubsec Configuration spécifique à Evince
206 @translationof Extra configuration for Evince
207
208 @cindex Evince
209
210 Il se peut que, bien que @code{gnome-open} soit fonctionnel, Evince
211 refuse d'ouvir les liens pointer-cliquer pour des raisons
212 d'autorisation.  S'impose alors une modification du profil
213 @code{Apparmor} d'Evince ; c'est lui qui contrôle le type d'action
214 qu'Evince est autorisé à réaliser.
215
216 Sur une distribution Ubuntu, cela consiste à éditer le fichier
217 @file{/etc/apparmor.d/local/usr.bin.evince} et lui ajouter les lignes
218 suivantes :
219
220 @example
221 # Pour les liens Textedit
222 /usr/local/bin/lilypond-invoke-editor Cx -> sanitized_helper,
223 @end example
224 @noindent
225
226 puis lancer la commande
227
228 @example
229 sudo apparmor_parser -r -T -W /etc/apparmor.d/usr.bin.evince
230 @end example
231
232 @noindent
233 Evince devrait alors être en mesure d'ouvrir les liens pointer-cliquer.
234 Une telle configuration devrait être fonctionnelle pour d'autres
235 visionneurs.
236
237
238 @node Activation du pointer-cliquer
239 @unnumberedsubsec Activation du pointer-cliquer
240 @translationof Enabling point and click
241
242 @cindex ficher de sortie, taille
243 @cindex taille du ficher de sortie
244
245 La fonctionnalité de « pointer-cliquer » est activée par défaut pour ce
246 qui est des fichiers PDF.
247
248 L'option pointer-cliquer accroît la taille des fichiers de manière
249 significative.  Afin de réduire la taille des fichiers PDF et PS, il est
250 toujours possible de désactiver le pointer-cliquer en ajoutant
251
252 @example
253 \pointAndClickOff
254 @end example
255
256 @noindent
257 dans le fichier @file{.ly}.  Il peut alors être activé de manière
258 explicite grâce à
259
260 @example
261 \pointAndClickOn
262 @end example
263
264 Le pointer-cliquer peut aussi être désactivé au moment de la compilation
265 en ligne de commande :
266
267 @example
268 lilypond -dno-point-and-click file.ly
269 @end example
270
271 @warning{Lorsqu'un fichier LilyPond est destiné à être redistribué,
272 pensez à désactiver le pointer-cliquer, de telle sorte que les chemins
273 d'accès et autres informations propres à votre système ne se retrouvent
274 pas inclus dans le fichier @file{.pdf}.}
275
276
277 @node Pointer-cliquer sélectif
278 @unnumberedsubsec Pointer-cliquer sélectif
279 @translationof Selective point-and-click
280
281 Pour certaines applications interactives, il est parfois préférable de
282 limiter la fonctionnalité du pointer-cliquer à quelques éléments
283 seulement.  Par exemple, si vous avez l'intention de créer une
284 application lançant l'audio et la vidéo à partir d'une note en
285 particulier, il serait mal venu qu'un clic sur la note vous amène à
286 l'altération ou une liaison qui l'affecterait.
287
288 Les événements générateurs de lien peuvent se gérer :
289
290 @itemize
291 @item
292 En dur dans votre fichier @file{.ly} :
293
294 @example
295 \pointAndClickTypes #'note-event
296 \relative c' @{
297   c2\f( f)
298 @}
299 @end example
300
301 ou
302
303 @example
304 #(ly:set-option 'point-and-click 'note-event)
305 \relative c' @{
306   c2\f( f)
307 @}
308 @end example
309
310 @item
311 En ligne de commande :
312
313 @example
314 lilypond -dpoint-and-click=note-event exemple.ly
315 @end example
316
317 @end itemize
318
319 Plusieurs types d'événement peuvent être mentionnés :
320
321 @itemize
322 @item
323 En dur dans votre fichier @file{.ly} :
324
325 @example
326 \pointAndClickTypes #'(note-event dynamic-event)
327 \relative c' @{
328   c2\f( f)
329 @}
330 @end example
331
332 ou
333
334 @example
335 #(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))
336 \relative c' @{
337   c2\f( f)
338 @}
339 @end example
340
341 @item
342 En ligne de commande :
343
344 @smallexample
345 lilypond \
346   -e"(ly:set-option 'point-and-click '(note-event dynamic-event))" \
347   exemple.ly
348 @end smallexample
349
350
351 @end itemize
352
353
354 @node LilyPond et les éditeurs de texte
355 @section LilyPond et les éditeurs de texte
356 @translationof Text editor support
357
358 @cindex éditeurs
359 @cindex vim
360 @cindex emacs
361 @cindex modes, éditeur
362 @cindex syntaxe, coloration
363 @cindex coloration syntaxique
364
365 Certains éditeurs de texte prennent en charge LilyPond.
366
367 @menu
368 * Mode Emacs::
369 * Mode Vim::
370 * Autres éditeurs::
371 @end menu
372
373
374 @node Mode Emacs
375 @unnumberedsubsec Mode Emacs
376 @translationof Emacs mode
377
378 Emacs dispose d'un @file{lilypond-mode} qui fournit l'autocomplétion
379 des mots-clés, l'indentation, les appariements spécifiques à LilyPond,
380 la coloration syntaxique, ainsi que des raccourcis pour compiler et
381 consulter les manuels de LilyPond en mode info.  Si le
382 @file{lilypond-mode} n'était pas installé sur votre système, procédez
383 comme ci-dessous.
384
385 Le répertoire @file{elisp} inclus dans les sources contient aussi un
386 mode pour saisir la musique et lancer LilyPond.  Faites
387 @command{make install} pour l'installer dans votre @var{elispdir}.  Le
388 fichier @file{lilypond-init.el} devrait trouver sa place dans
389 @var{load-path}@file{/site-start.d/} ou bien ajouté à votre
390 @file{~/.emacs} ou @file{~/.emacs.el}.
391
392 En tant que simple utilisateur, vous pouvez toujours ajouter votre
393 propre répertoire (par exemple @file{~/site-lisp/}) à votre
394 @var{load-path} en ajoutant la ligne suivante -- modifiée en conséquence
395 -- à votre @file{~/.emacs} :
396
397 @c any reason we do not advise:  (push "~/site-lisp" load-path)
398 @example
399 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
400 @end example
401
402
403 @node Mode Vim
404 @unnumberedsubsec Mode Vim
405 @translationof Vim mode
406
407 En ce qui concerne @uref{http://@/www@/.vim@/.org,Vim}, LilyPond fournit
408 tout le nécessaire pour gérer la coloration syntaxique et l'indentation.
409 Le mode spécifique à Vim doit être indiqué dans le fichier
410 @file{$HOME/.vimrc}.  Localisez ce fichier, ou créez-le, et
411 ajoutez-y les trois lignes suivantes :
412
413 @example
414 filetype off
415 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/current/vim/
416 filetype on
417 syntax on
418 @end example
419
420 @noindent
421 Si LilyPond est installé dans un autre répertoire que
422 @file{/usr/local/}, modifiez ce chemin en conséquence.  Pour de plus
423 amples détails, consultez @rlearning{Autres sources de documentation}.
424
425
426 @node Autres éditeurs
427 @unnumberedsubsec Autres éditeurs
428 @translationof Other editors
429
430 LilyPond est pris en charge par d'autres éditeurs, aussi bien en mode
431 texte qu'avec une interface graphique.  Dans la mesure où leurs fichiers
432 de configuration ne sont pas fournis avec LilyPond, nous vous invitons à
433 consulter leur documentation pour plus d'information.  Certains de ces
434 éditeurs sont mentionnés à la page @rweb{Facilités d'édition}.
435
436
437 @node Conversion à partir d'autres formats
438 @section Conversion à partir d'autres formats
439 @translationof Converting from other formats
440
441 La musique peut aussi être récupérée par importation d'un autre
442 format.  Ce chapitre passe en revue les différents outils prévus à cet
443 effet et inclus dans la distribution.  Il existe d'autres outils qui
444 permettent de générer du code LilyPond, comme par exemple des
445 séquenceurs en mode graphique ou des convertisseurs XML.  Pour plus
446 de détails, rendez-vous sur le @uref{http://@/lilypond@/.org,site}.
447
448 Il s'agit de programmes distincts de @command{lilypond} qui se lancent
449 en ligne de commande.  Pour plus de précisions, reportez-vous au
450 chapitre @ref{Utilisation en ligne de commande}.  Si vous utilisez MacOS
451 10.3 ou 10.4 et rencontrez quelque problème avec l'un de ces scripts,
452 comme @code{convert-ly}, reportez-vous à la page @rweb{MacOS X}.
453
454
455 @knownissues
456 Les développeurs ne sont malheureusement pas suffisamment nombreux et
457 disponibles pour maintenir à jour ces programmes, considérez-les donc
458 @emph{en l'état}.  Nous acceptons les patches avec plaisir, mais il y a
459 peu de chance pour que nous soyons en mesure de résoudre les bogues de
460 ces programmes.
461
462 @menu
463 * Utilisation de midi2ly::      importation de musique au format MIDI.
464 * Utilisation de musicxml2ly::  importation de partitions au format MusicXML.
465 * Utilisation d'abc2ly::        importation de partitions au format ABC.
466 * Utilisation d'etf2ly::        importation de partitions Finale.
467 * Autres formats::
468 @end menu
469
470
471 @node Utilisation de midi2ly
472 @subsection Utilisation de @code{midi2ly}
473 @translationof Invoking midi2ly
474
475 @cindex MIDI
476
477 @command{midi2ly} traduit un fichier MIDI de Type 1 en un fichier
478 source LilyPond.
479
480 MIDI (Music Instrument Digital Interface) constitue un standard pour
481 les instruments. Il spécifie le câblage, un protocole série et un
482 format de fichier.  Le format de fichier MIDI est de ce fait un format
483 standard pour exporter de la musique à partir d'autres programmes, et
484 cette faculté prend tout son intérêt lorsqu'un programme dispose d'un
485 convertisseur capable d'importer directement un fichier.
486
487 @command{midi2ly} convertit les pistes en contextes de portée
488 (@rinternals{Staff}) et les canaux en contextes de voix
489 (@rinternals{Voice}).  Les hauteurs sont rendues en mode relatif, et
490 les durées spécifiées lorsque nécessaire.
491
492 Vous pouvez enregistrer un fichier MIDI grâce à un clavier
493 électronique et ensuite le convertir en fichier @file{.ly}.  Néanmoins
494 le rythme humain n'a pas une précision suffisante pour qu'une
495 conversion MIDI à ly ne se fasse sans surprise.  En le couplant à une
496 quantisation (options @option{-s} et @option{-d}), @command{midi2ly}
497 tente de compenser dans la mesure du possible ces problèmes de
498 temporisation.  C'est la raison pour laquelle le recours à
499 @command{midi2ly} n'est pas recommandé pour des fichiers midi générés
500 manuellement.
501
502 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
503
504 @example
505 midi2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-midi}
506 @end example
507
508 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
509 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
510 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
511
512 @command{midi2ly} accepte les options suivantes :
513
514 @table @code
515 @item -a, --absolute-pitches
516 Rendu en hauteurs absolues.
517
518 @item -d, --duration-quant=@var{DUR}
519 Quantiser les durées à partir de @var{DUR}.
520
521 @item -e, --explicit-durations
522 Rendu explicite des durées.
523
524 @item -h, --help
525 Afficher un résumé des utilisations.
526
527 @item -k, --key=@var{acc}[:@var{minor}]
528 Déterminer la tonalité par défaut.  @math{@var{acc} > 0} fixe le
529 nombre de dièses, @math{@var{acc} < 0} le nombre de bémols.  Une
530 tonalité mineure est spécifiée par l'emploi de @code{:1}.
531
532 @item -o, --output=@var{file}
533 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
534
535 @item -s, --start-quant=@var{DUR}
536 Quantiser le début des notes sur @var{DUR}.
537
538 @item -t, --allow-tuplet=@var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}
539 Accepter des n-olets de valeur @var{DUR}*@var{NUM}/@var{DEN}.
540
541 @item -v, --verbose
542 Mode verbeux.
543
544 @item -V, --version
545 Afficher le numéro de version.
546
547 @item -w, --warranty
548 Afficher les mentions de garantie et de copyright.
549
550 @item -x, --text-lyrics
551 Interpréter le texte comme des paroles.
552 @end table
553
554 @knownissues
555 Le tuilage en arpège ne sera pas rendu correctement.  La première note
556 sera lue et les suivantes ignorées.  Affectez-leur une durée unique et
557 ajoutez une indication de phrasé ou de pédale.
558
559
560 @node Utilisation de musicxml2ly
561 @subsection Utilisation de @code{musicxml2ly}
562 @translationof Invoking musicxml2ly
563
564 @cindex MusicXML
565
566 @uref{http://@/www.@/musicxml@/.org/,MusicXML} est un
567 dialecte XML pour représenter la notation musicale.
568
569 @command{musicxml2ly} extrait, à partir d'un fichier MusicXML, les
570 notes, articulations, structure de la partition, paroles, etc.
571 et les écrit dans un fichier @file{.ly}.  Il se lance en ligne de
572 commande.
573
574 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
575 @example
576 musicxml2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-xml}
577 @end example
578
579 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
580 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
581 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
582
583 Si le nom du fichier est @file{-}, @command{musicxml2ly} lira
584 directement à partir de la ligne de commande.
585
586 @command{musicxml2ly} accepte les options suivantes :
587
588 @table @code
589 @item -a, --absolute
590 Rendu en hauteurs absolues.
591
592 @item -h, --help
593 Afficher un résumé des utilisations.
594
595 @item -l, --language=LANG
596 Utiliser une autre définition linguistique (LANG), comme par exemple
597 @var{deutsch} pour des noms de notes en allemand.
598
599 @item --loglevel=@var{loglevel}
600 Détermine le degré de verbosité à @var{loglevel}.  Les valeurs
601 autorisées sont @code{NONE}, @code{ERROR}, @code{WARNING},
602 @code{PROGRESS} (par défaut) et @code{DEBUG}.
603
604 @item --lxml
605 Utiliser le paquetage Python @code{lxml.etree}, moins gourmand en
606 mémoire et temps de calcul, pour effectuer l'analyse XML.
607
608 @item -m, --midi
609 Ajouter un bloc @code{\midi}.
610
611 @item --nd, --no-articulation-directions
612 Ne pas convertir la direction (@code{^}, @code{_} ou @code{-}) des
613 articulations, nuances, etc.
614
615 @item --no-beaming
616 Ne pas convertir les informations de ligature ; laisser LilyPond
617 gérer les ligatures automatiquement.
618
619 @item -o, --output=@var{file}
620 Générer le résultat dans le fichier @var{fichier}.  S'il n'est pas
621 déterminé, ce sera @var{fichier-xml}@file{.ly} ; @file{-}
622 produira le résultat sur la sortie standard (@var{stdout}).
623
624 @item -r, --relative
625 Rendu en hauteurs relatives (mode par défaut).
626
627 @item -v, --verbose
628 Mode verbeux.
629
630 @item --version
631 Afficher le numéro de version.
632
633 @item -z, --compressed
634 Le fichier d'entrée est un fichier MusicXML zippé.
635 @end table
636
637
638 @node Utilisation d'abc2ly
639 @subsection Utilisation de @code{abc2ly}
640 @translationof Invoking abc2ly
641
642 @warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance.  Il est
643 susceptible d'être supprimé des versions futures de LilyPond.}
644
645 @cindex ABC
646
647 ABC est un format relativement simple basé sur l'ASCII.  Sa
648 description est disponible sur le
649 @uref{http://@/www@/.walshaw@/.plus@/.com/@/abc/@/learn@/.html,site
650 d'ABC}.
651
652 @command{abc2ly} traduit du format ABC au format LilyPond.
653
654 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
655
656 @example
657 abc2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-abc}
658 @end example
659
660 @command{abc2ly} accepte les options suivantes :
661
662 @table @code
663 @item -b, --beams=None
664 Préserver la notion de lien de croches propre à ABC.
665
666 @item -h, --help
667 Afficher un résumé des utilisations.
668
669 @item -o, --output=@var{file}
670 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
671
672 @item -s, --strict
673 Être strict sur la réussite.
674
675 @item --version
676 Afficher le numéro de version.
677 @end table
678
679 Il est possible d'ajouter des bribes de code LilyPond dans un fichier
680 source ABC.  Ainsi, l'assertion
681
682 @example
683 %%LY voices \set autoBeaming = ##f
684 @end example
685
686 aura pour conséquence d'insérer le texte qui suit le mot-clé « voices »
687 dans la voix correspondante du fichier LilyPond.
688
689 De la même manière,
690
691 @example
692 %%LY slyrics more words
693 @end example
694
695 placera le texte suivant le mot-clé « slyrics » dans une ligne de
696 paroles.
697
698
699 @knownissues
700
701 Le standard ABC n'est pas si « standard » que cela.  Pour des
702 fonctionnalités étendues, comme la polyphonie, existent différentes
703 conventions.
704
705 Un fichier comportant plusieurs morceaux ne peut être converti.
706
707 ABC synchronise paroles et musique en début de ligne ; @command{abc2ly}
708 ne le fait pas.
709
710 @command{abc2ly} ignore les ligatures ABC.
711
712
713 @node Utilisation d'etf2ly
714 @subsection Utilisation de @code{etf2ly}
715 @translationof Invoking etf2ly
716
717 @warning{Ce programme ne bénéficie d'aucune maintenance.  Il est
718 susceptible d'être supprimé des versions futures de LilyPond.}
719
720 @cindex ETF
721 @cindex enigma
722 @cindex Finale
723 @cindex Coda Technology
724
725 ETF (Enigma Transport Format) est l'un des formats utilisés par le
726 logiciel Finale, édité par Coda Music Technology.  @command{etf2ly}
727 convertit partiellement les fichiers ETF en fichiers source LilyPond.
728
729 Pour le lancer en ligne de commande, procédez ainsi :
730
731 @example
732 etf2ly [@var{option}]@dots{} @var{fichier-etf}
733 @end example
734
735 Notez bien que, par « ligne de commande », nous parlons de la ligne de
736 commande du système.  Pour plus de précisions, reportez-vous à
737 @ref{Conversion à partir d'autres formats}.
738
739 @command{etf2ly} accepte les options suivantes :
740
741 @table @code
742 @item -h, --help
743 Afficher cette aide.
744
745 @item -o, --output=@var{file}
746 Générer le résultat dans le fichier @var{file}.
747
748 @item --version
749 Afficher le numéro de version.
750 @end table
751
752 @knownissues
753 La liste des scripts d'articulation est incomplète.  Les mesures vides
754 perturbent @command{etf2ly}.  Les séquences de notes d'ornement ne se
755 terminent pas de manière satisfaisante.
756
757
758 @node Autres formats
759 @subsection Autres formats
760 @translationof Other formats
761
762 @cindex programmes externes générant des fichiers LilyPond
763
764 LilyPond ne prend pas en charge d'autre format.  Cependant, certains
765 outils indépendants permettent de générer des fichiers LilyPond, comme
766 indiqué à la page @rweb{Facilités d'édition}.
767
768
769 @node Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes
770 @section Inclusion de partition LilyPond dans d'autres programmes
771 @translationof LilyPond output in other programs
772
773 Nous allons nous intéresser ici à différents moyens d'associer texte
774 et musique, en laissant de côté l'automatisation grâce à
775 @command{lilypond-book}.
776
777 @menu
778 * Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition::
779 * Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice et LibreOffice::
780 * Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes::
781 @end menu
782
783
784 @node Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition
785 @unnumberedsubsec Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition
786 @translationof Many quotes from a large score
787
788 Si d'aventure vous deviez recopier un certain nombre d'extraits d'une
789 même partition, vous pouvez recourir à @qq{l'emporte pièce} -- la
790 fonction @emph{clip systems} -- comme indiqué au chapitre
791 @ruser{Extraction de fragments musicaux}.
792
793
794 @node Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice et LibreOffice
795 @unnumberedsubsec Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice et LibreOffice
796 @translationof Inserting LilyPond output into OpenOffice and LibreOffice
797
798 @cindex OpenOffice.org
799 @cindex LibreOffice.org
800
801 @uref{http://@/ooolilypond@/.sourceforge@/.net@/,OOoLilyPond} permet
802 d'insérer directement des partitions LilyPond dans OpenOffice ou
803 LibreOffice.
804
805
806 @node Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes
807 @unnumberedsubsec Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes
808 @translationof Inserting LilyPond output into other programs
809
810 Dans le cas où vous cherchez à insérer le résultat de LilyPond dans
811 d'autres programmes, utilisez @command{lilypond} plutôt que
812 @command{lilypond-book}.  Chaque extrait devra être généré séparément
813 avant d'être inséré dans votre document.  De très nombreux programmes
814 sont capables de contenir le résultat de LilyPond, que ce soit au format
815 @file{PNG}, @file{EPS} ou @file{PDF}.
816
817 Les options suivantes vous permettront de réduire notablement les
818 contours de l'image LilyPond :
819
820 @example
821 \paper@{
822   indent=0\mm
823   line-width=120\mm
824   oddFooterMarkup=##f
825   oddHeaderMarkup=##f
826   bookTitleMarkup = ##f
827   scoreTitleMarkup = ##f
828 @}
829
830 @{ c1 @}
831 @end example
832
833 En procédant comme ci-après, vous obtiendrez des fichiers images :
834
835 @example
836 EPS
837
838 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts monfichier.ly
839
840 PNG
841
842 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png monfichier.ly
843
844 PNG avec transparence
845
846 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts \
847   -dpixmap-format=pngalpha --png monfichier.ly
848 @end example
849
850
851 @node Inclusion du travail des autres
852 @section Inclusion du travail des autres
853 @translationof Independent includes
854
855 Certains ont écrit des lignes et des lignes de code -- souvent bien
856 utiles -- qui peuvent servir à différents projets.  En attendant le jour
857 où elles pourraient faire partie intégrante de LilyPond, vous pouvez
858 toujours les télécharger et les utiliser avec la commande
859 @code{\include}.
860
861 @menu
862 * MIDI et articulations::
863 @end menu
864
865
866 @node MIDI et articulations
867 @subsection MIDI et articulations
868 @translationof MIDI articulation
869
870 LilyPond sait produire des fichiers MIDI, principalement dans le but de
871 « contrôle qualité » -- heureux détenteurs d'une oreille absolue -- de
872 ce qui a été saisi.  Ne seront toutefois reproduits, en plus des notes
873 et durées, que les nuances et tempos explicites.
874
875 Le projet @emph{articulate} (site en anglais) s'est donné pour objectif
876 de reproduire plus d'informations dans le MIDI.  Les notes qui ne sont
877 pas liées sont ainsi raccourcies dans le but « d'articuler ».  Ce
878 raccourcissement dépend de l'articulation appliquée à la note : un
879 @emph{staccato} raccourcira la note de moitié, un @emph{tenuto} lui
880 gardera sa durée entière@dots{}  Ce script réalise aussi les trilles et
881 @emph{grupettos} et compte bien traiter d'autres ornements tels que les
882 mordants.
883
884 @example
885 @uref{http://@/www@/.nicta@/.com@/.au/@/people/@/chubbp/@/articulate}
886 @end example
887 @noindent
888
889 @knownissues
890
891 Ce projet ne peut traiter que ce qu'il connaît : tout ce qui peut
892 ressembler à un @emph{markup} -- et donc pas à la propriété d'une note
893 -- sera ignoré.