1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @c This file is part of lilypond-program.tely
4 Translation of GIT committish: d2956a4fd79a17f6b5b3ed8000678e460d1a580f
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
15 Este capítulo trata sobre varias opciones de configuración, posteriores a la instalación, para
16 LilyPond y otros programas. Este capítulo se puede tratar tranquilamente como una referencia:
17 lea solamente las secciones que le interesen.
20 * Setup for specific Operating Systems::
21 * Text editor support::
26 @node Setup for specific Operating Systems
27 @section Setup for specific Operating Systems
29 Esta sección explica cómo realizar puestas a punto adicionales para sistemas operativos
33 * MacOS X on the command-line::
37 @node MacOS X on the command-line
38 @subsection MacOS X on the command-line
40 Los «scripts» (guiones como lilypond-book, convert-ly, abc2ly e incluso
41 el propio lilypond) van incluidos dentro del archivo de aplicación .app de MacOS X. Se pueden ejecutar a partir de
42 la línea de órdenes invocándolos directamente, p.ej.
45 @var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond
49 Lo mismo vale para otros scripts de ese directorio, incluidos los guiones
50 lilypond-book, convert-ly, abc2ly, etc.
52 Como alternativa, puede crear scripts que añadan la ruta
53 automáticamente. Cree un directorio para guardar estos guiones,
60 Cree un archivo de nombre @code{lilypond} que contenga
63 exec @var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@"
66 Cree archivos similares @code{lilypond-book}, @code{convert-ly} y cualesquiera
67 otros programas de apoyo que vaya a utilizar (@code{abc2ly}, @code{midi2ly},
68 etc). Sencillamente, sustituya el fragmento @code{bin/lilypond} por
69 @code{bin/convert-ly} (u otro nombre de programa) en el archivo anterior.
71 Haga ejecutable al archivo,
77 Y ahora añada este directorio a su ruta de ejecución. Modifique (o cree)
78 un archivo llamado @code{.profile} en su directorio personal que contenga
81 export PATH=$PATH:~/bin
85 Este archivo debe acabar con una línea en blanco.
87 Fíjese en que @var{ruta/hacia} será por lo general @code{/Applications/}.
90 @node Text editor support
91 @section Text editor support
96 @cindex modos del editor
97 @cindex sintaxis, resaltado de
98 @cindex colores, sintaxis
100 Existe apoyo por parte de varios editores de texto para LilyPond.
112 @subsection Emacs mode
114 Emacs tiene un @file{lilypond-mode}, que proporciona autocompleción de
115 teclado, sangrado, compensación de paréntesis específica de LilyPond
116 y resaltado de sintaxis con colores, útiles combinaciones de teclas para compilar y leer los manuales de LilyPond
117 utilizando Info. Si el @file{lilypond-mode} no está instalado en su sistema,
120 Está incluido un modo de Emacs para escribir música y ejecutar LilyPond, en
121 el archivo del código fuente dentro del directorio @file{elisp}. Haga @command{make
122 install} para instalarlo dentro de @var{elispdir}. El archivo @file{lilypond-init.el}
123 se debe situar en @var{load-path}@file{/site-start.d/} o añadirse a su
124 @file{~/.emacs} o @file{~/.emacs.el}.
126 Como usuario, puede querer añadir su ruta a las fuentes (p.ej. @file{~/site-lisp/}) a su
127 @var{load-path} añadiendo la siguiente línea (modificada) a su
130 @c any reason we do not advise: (push "~/site-lisp" load-path)
132 (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
139 Para @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM} se proporciona un @file{vimrc},
140 junto con herramientas de resaltado de sintaxis con colores. Se encuentra incluido un modo de Vim para escribir música y
141 ejecutar LilyPond, dentro del archivo de código fuente, en el directorio
144 El tipo de archivo de LilyPond se detecta si el archivo
145 @file{~/.vim/filetype.vim} tiene el siguiente contenido
148 if exists("did_load_filetypes")
151 augroup filetypedetect
152 au! BufNewFile,BufRead *.ly setf lilypond
156 Incluya esta ruta añadiendo la siguiente línea a su
160 set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/
164 donde $@{LILYPOND_VERSION@} es su versión de lilypond. Si Lilypond no se instaló
165 en su momento en @file{/usr/local/}, cambie esta ruta de la forma correspondiente.
171 Creado como un «plugin» o añadido para el editor de texto @uref{http://@/www@/.jedit@/.org@/,jEdit},
172 LilyPondTool es la herramienta basada en texto más rica en posibilidades para
173 editar partituras de LilyPond. Sus posibilidades incluyen un Asistente de Documentos con apoyo para las
174 letras de las canciones para preparar documentos más fácilmente, y un visor de PDF empotrado con apoyo
175 avanzado para el uso del cursor del ratón. Para ver capturas de pantalla, demostraciones e
176 instrucciones de instalación, visite
177 @uref{http://lilypondtool@/.organum@/.hu}
183 El editor @uref{http://@/www@/.uoregon@/.edu/~koch/texshop/index@/.html,TexShop}
184 para Mac OS X se puede extender para la ejecución de LilyPond, lilypond-book y
185 convert-ly desde dentro del editor, usando las extensiones disponibles en
186 @uref{http://@/www@/.dimi@/.uniud@/.it/vitacolo/freesoftware@/.html}.
192 Hay un tinglado de LilyPond para TextMate. Se puede instalar ejecutando
195 mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
196 cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
197 svn co http://macromates.com/svn/Bundles/trunk/Bundles/Lilypond.tmbundle/
204 @uref{http://lilykde.googlecode.com/,LilyKDE} es un plugin o
205 complemento para el editor de texto de KDE,
206 @uref{http://kate-editor.org/,Kate}. Tiene un potente Asistente de
207 Partitura para preparar rápidamente un documento de LilyPond, y un
208 visor de PDF incluido.
210 LilyKDE puede utilizar
211 @uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/,Rumor}, de manera que se
212 puede introducir la música tocando sobre un teclado MIDI.
214 Otras posibilidades son el enguionado de la letra y la ejecución de
215 LilyPond sobre varios archivos de una sola vez desde dentro del
216 administrador de archivos de KDE.
219 @node Point and click
220 @section Point and click
221 @cindex apuntar y pulsar
224 «Point and click» (apuntar y pulsar con el ratón) le da la posibilidad de localizar notas del código de entrada pulsando sobre ellas
225 dentro del visor de PDF. Ello facilita encontrar los fragmentos de la entrada que producen
226 algún tipo de error en la partitura.
228 Cuando esta funcionalidad está activada, LilyPond añade hiper-enlaces al archivo
229 PDF. Estos hiper-enlaces se envían al navegador de web, que a su vez abre un
230 editor de texto con el cursor situado en el lugar correcto.
232 Para conseguir que esta cadena funcione, tendrá que configurar el visor de PDF de forma que
233 siga los hiper-enlaces usando el guión @file{lilypond-invoke-editor} proporcionado
236 Para Xpdf sobre Unix, lo siguiente debe estar presente en
237 @file{xpdfrc}@footnote{En Unix, este archivo se encuentra o bien en
238 @file{/etc/xpdfrc} o como @file{.xpdfrc} en su directorio personal.}
241 urlCommand "lilypond-invoke-editor %s"
244 El programa @file{lilypond-invoke-editor} es un pequeño programa de
245 apoyo. Invoca un editor para las URIs especiales de @code{textedit},
246 y lanza un navegador de web para el resto. Comprueba la variable de entorno
247 @code{EDITOR} en busca de los siguientes patrones,
253 emacsclient --no-wait +@var{línea}:@var{columna} @var{archivo}
258 gvim --remote +:@var{línea}:norm@var{carácter} @var{archivo}
264 nc -noask +@var{línea} @var{archivo}'
268 La variable de entorno @code{LYEDITOR} se utiliza para sobreescribir
269 esto. Contiene la instrucción de línea de órdenes para abrir el
270 editor, donde @code{%(archivo)s}, @code{%(columna)s} y
271 @code{%(línea)s} se sustituyen por el archivo, columna y línea
272 respectivamente. El ajuste
275 emacsclient --no-wait +%(línea)s:%(columna)s %(archivo)s
279 para @code{LYEDITOR} equivale a la invocación estándar de
283 @cindex archivo de salida, tamaño del
285 Los enlaces de apuntar y pulsar aumentan significativamente el tamaño de los archivos de salida. Para
286 reducir el tamaño de los archivos PDF y PS, la posibilidad de apuntar y pulsar se puede desactivar
294 dentro de un archivo @file{.ly}. Se puede activar explícitamente la
295 posibilidad de apuntar y pulsar con
301 De forma alternativa, puede desactivar la posibilidad de apuntar y
302 pulsar con una opción de la línea de órdenes:
305 lilypond -dno-point-and-click archivo.ly
308 @warning{Recuerde desactivar siempre la posibilidad Apuntar y pulsar
309 en cualquier archivo de LilyPond que vaya a ser distribuido, para
310 evitar incluir información de rutas de archivo relativas a su equipo
311 dentro del archivo .pdf, lo que puede plantear un problema de