]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/de/web/community.itexi
Web-de: update the website
[lilypond.git] / Documentation / de / web / community.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish:  64feeff58e5ce3397de87188a08ac99f7ef8e37b
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes.
8 @end ignore
9
10 @c Translators: Till Paala
11
12 @include included/authors.itexi
13 @include included/helpus.itexi
14
15 @node Gemeinschaft
16 @unnumbered Gemeinschaft
17 @translationof Community
18
19
20 @divClass{column-center-top}
21 @subheading Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft
22
23 @itemize
24
25 @item
26 @ref{Kontakt}: hier erhalten Sie Hilfe, können diskutieren und
27 in in Kontakt mit der Gemeinschaft bleiben.
28
29 @item
30 @ref{Minimalbeispiele}: sie werden @emph{sehr stark} empfohlen,
31 wenn man über LilyPond diskutieren will.
32
33 @item
34 @ref{Fehlerberichte}: wenn etwas schief gelaufen ist.
35
36 @end itemize
37 @divEnd
38
39 @divClass{column-left-bottom}
40 @subheading LilyPond besser machen
41
42 @itemize
43
44 @item
45 @ref{Helfen Sie uns}: Ihre Mitarbeit wird benötigt.
46
47 @item
48 @ref{Entwicklung}: für Mitarbeiter und Tester.
49
50 @item
51 @ref{Autoren}: die Menschen, die LilyPond zu dem gemacht haben,
52 was es jetzt ist.
53
54 @end itemize
55 @divEnd
56
57 @divClass{column-right-bottom}
58 @subheading Verschiedenes
59
60 @itemize
61
62 @item
63 @ref{Veröffentlichungen}: was wir geschrieben haben oder was über
64 uns geschrieben wurde.
65
66 @item
67 @ref{Ältere Neuigkeiten}: ein Archiv.
68
69 @end itemize
70 @divEnd
71
72
73 @divClass{hide}
74 @menu
75 * Kontakt::
76 * Minimalbeispiele::
77 * Fehlerberichte::
78 * Helfen Sie uns::
79 * Entwicklung::
80 * Autoren::
81 * Veröffentlichungen::
82 * Ältere Neuigkeiten::
83 @end menu
84 @divEnd
85
86
87 @node Kontakt
88 @unnumberedsec Kontakt
89 @translationof Contact
90
91
92 @divClass{column-left-bottom}
93 @subheading Benutzergruppen und Hilfe
94
95 @subsubheading Mailingliste der Benutzer: @code{lilypond-user@@gnu.org}
96
97 Diese Mailingliste ist der hauptsächliche Ort, wo Benutzer diskutieren
98 und einander helfen.  Die Sprache der Liste ist Englisch.  Zu deutschsprachiger Hilfe, siehe unten.
99
100 @quotation
101 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
102 lilypond-user Abonnement und Info}
103
104 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
105 user Archiv1}
106 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
107 Archiv2}
108 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
109 Archiv3}
110
111 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
112 mit gmaine an lilypond-user schicken}
113 @end quotation
114
115 @warning{Wenn Sie Fragen stellen (immer auf Englisch) benutzen
116 Sie bitte @ref{Minimalbeispiele}!}
117
118
119 @subsubheading IRC
120
121 Etwas Unterstützung können Sie auch auf unserem IRC-Kanal erhalten:
122
123 @example
124 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
125 @end example
126
127 Dieser Kanal hat kein öffentliches Archiv, sodass jede Frage, die
128 auch für andere Benutzer nützlich sein könnte, besser auf der
129 Mailingliste gestellt wird.
130
131 @html
132 <form action="http://webchat.freenode.net"
133       method="get"
134       name="f_lily_irc"
135   <label>irc name:
136     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
137   </label>
138   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
139   <input type="submit" value="#lilypond IRC Chat beitreten">
140 </form>
141
142 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
143   var username = "web";
144   var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
145   : window.navigator.language;
146   username += '-' + lang.substr(0, 2);
147   username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
148   username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
149   username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
150   document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
151 </script>
152 @end html
153
154 @subsubheading Andere Sprachen
155
156 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
157 Deutsches LilyPond-Forum}
158
159 @quotation
160 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
161 Spanische Mailingliste}
162
163 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
164 Portugiesische Gruppe}
165
166 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
167 Französische Mailingliste}
168
169 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
170 Holländisches Forum}
171 @end quotation
172
173 @divEnd
174
175
176 @divClass{column-right-top}
177 @subheading Bleiben Sie informiert
178
179 @subsubheading LilyPond Report
180
181 Der einfachste Weg in Kontakt zu bleiben ist es, den Newsletter
182 unserer Gemeinschaft zu lesen, den LilyPond Report (auf Englisch).
183
184 @example
185 @uref{http://news.lilynet.net}
186 @end example 
187
188 @subsubheading Mailinglist für neue Versionen: @code{info-lilypond@@gnu.org}
189
190 Diese Mailinglist ist sehr wenig aktiv und kann nur gelesen werden:
191 hier wird über neue Versionen von LilyPond informiert.
192
193 @quotation
194 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
195 info-lilypond Abonnement und Info}
196
197 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
198 info Archiv1}
199 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
200 Archiv2}
201 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
202 Archiv3}
203
204 @c don't include gmane posting here.  -gp
205 @end quotation
206
207
208 @divEnd
209
210
211 @divClass{column-right-bottom}
212 @subheading Disskussionen der Entwickler
213
214 @subsubheading Entwickler-Mailingliste: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
215
216 Die meisten Disskussionen von Entwicklern finden auf dieser Liste
217 statt.  Patche sollten hier hin geschickt werden.
218
219 @quotation
220 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
221 lilypond-devel Abonnement und Info}
222
223 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
224 devel Archiv1}
225 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
226 Archiv2}
227 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
228 Archiv3}
229
230 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
231 mit gmaine an lilypond-devel schicken}
232 @end quotation
233
234
235 @subsubheading Mailingliste für Fehler: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
236
237 Fehlermeldungen und Diskussionen finden hier statt.
238
239 @quotation
240 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
241 bug-lilypond Abonnement und Info}
242
243 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
244 bug Archiv1}
245 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
246 Archiv2}
247 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
248 Archiv3}
249
250 @c don't include gmane posting here.  -gp
251 @end quotation
252
253 @warning{Bevor Sie eine Nachricht an die Fehler-Liste schreiben,
254 lesen Sie bitte unsere Richtlinien für @ref{Fehlerberichte}.}
255
256 @divEnd
257
258
259
260 @node Minimalbeispiele
261 @unnumberedsec Minimalbeispiele
262 @translationof Tiny examples
263
264 @divClass{column-center-top}
265 @subheading Was sind @qq{Minimalbeispiele}?
266
267 Ein kleines Beispiel ist ein Beispiel, von dem nichts mehr entfernt
268 werden kann.
269 @divEnd
270
271 @divClass{column-left-bottom}
272 @subheading Warum sollte ich so etwas tun?
273
274 @divClass{keep-bullets}
275 @itemize
276
277 @item
278 Je einfacher ein Beispiel ist, um so schneller können mögliche
279 Hilfeleistende es verstehen und Ihnen helfen.
280
281 @item
282 Ein einfaches Beispiel zeigt, dass Sie sich zuerst Mühe gegeben
283 haben, das Problem selber zu lösen.  Wenn Leute große Abschnitte
284 an Code einschicken, sieht es so aus, dass sie sich auch nicht
285 interessieren, ob ihnen geholfen wird oder nicht.
286
287 @item
288 Ein Minimalbeispiel zu erstellen zwingt Sie dazu zu verstehen,
289 was vorgeht.  Viele falsche Problemberichte können vermieden werden,
290 wenn man versucht, erst einmal ein Minimalbeispiel zu erstellen.
291 Wenn Sie einen @qq{Bug} in Ihrem Minimalbeispiel nicht reproduzieren
292 können, was das Problem wohl eher zu geringes Verständnis von
293 LilyPond, nicht jedoch ein Fehler.
294
295 @end itemize
296 @divEnd
297
298 @divEnd
299
300
301 @divClass{column-right-bottom}
302 @subheading Wie soll ich sie erstellen?
303
304 @divClass{keep-bullets}
305 @itemize
306
307 @item
308 Immer die \version -Nummer einfügen.
309
310 @item
311 Machen Sie es klein!  Beispiele zur Platzverteilung oder dem
312 Seitenlayout können viele Notentakte erfordern, aber die meisten
313 Probleme können in einem einzigen Takt gezeigt werden.
314
315 @item
316 Wenn Sie versuchen, ein Beispiel zu erstellen, versuchen Sie
317 zuerst, Abschnitt Ihrer Datei auszukommentieren @w{(@code{%}
318 oder @code{%@{ @dots{} %@}})}.  Wenn Sie etwas auskommentieren
319 können, und das Problem immer noch gezeigt wird, entfernen Sie die
320 auskommentierten Abschnitte.
321
322 @item
323 Vermeiden Sie komplizierte Noten, Tonarten, Schlüssel oder Taktarten, es sei denn Ihr Problem hat mit ihnen etwas zu tun.
324
325 @item
326 Benutzen Sie nicht @code{\override} oder @code{\set}, es sei denn,
327 der Fehler zeigt sich im Zusammenhang mit diesen Befehlen.
328
329 @end itemize
330 @divEnd
331
332 @divEnd
333
334
335
336
337 @node Fehlerberichte
338 @unnumberedsec Fehlerberichte
339 @translationof Bug reports
340
341 @divClass{column-center-top}
342 @subheading 1. Schritt: Bekannte Fehler
343
344 Wenn Sie Eingabecode haben, der einen Programmabsturz oder
345 fehlerhaften Notensatz erzeugt, dann ist das ein Fehler.  Es gibt
346 eine Liste der bekannten Fehler beim Google bug tracker:
347
348 @example
349 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
350 @end example
351
352 @warning{Bitte fügen Sie @strong{NICHT} selber neue Fehlerberichte
353 hinzu!  Wenn der Fehler einmal im Bug-Tracker zu sehen ist,
354 können Sie selber weitere Informatio hinzufügen.}
355
356 @divEnd
357
358
359 @divClass{column-left-bottom}
360 @subheading 2. Schritt: Einen Fehlerbericht erstellen
361
362 Wenn Sie einen Fehler entdeckt haben, der nicht aufgelistet ist,
363 helfen Sie uns bitte, indem Sie einen Fehlerbericht (bug report)
364 erstellen.
365
366 @warning{Wir akzeptieren bug reports nur in Form von
367 @ref{Minimalbeispiele}.  Wir haben sehr begrenzte Ressourcen,
368 um Fehlerberichte zu bearbeiten, weshalb jedes nicht-Minimalbeispiel
369 zurückgewiesen wird.  Fast jeder Fehler kann mit vier oder sogar
370 weniger Noten demonstriert werden!}
371
372 Hier ein Beispiel eines guten bug reports:
373
374 @example
375 %% the octavation command doesn't
376 %% change the output at all!
377
378 \version "2.10.0"
379 \paper@{ ragged-right=##t @}
380 \relative c''' @{
381   c1
382   #(set-octavation 1)
383   c1
384 @}
385 @end example
386
387 @divEnd
388
389 @divClass{column-right-bottom}
390 @subheading 3. Schritt:  Einsenden eines Fehlerberichtes
391
392 Wenn Sie sichergestellt haben, dass der Fehler noch nicht
393 bekann ist und einen Fehlerbericht erstellt haben, senden sie
394 ihn bitte uns zu!
395
396 Leider gibt es ein genaue Überprüfung auf der Liste, die verhindert,
397 dass man top-posted.  Diese Überprüfung wird häufig inkorrekt
398 von LilyPond-Dateien alarmiert.  Darum fügen Sie
399
400 @example
401 > I'm not top posting.
402 @end example
403
404 @noindent
405 (Sie müssen das @code{>} mit einfügen) zu Anfang ihres
406 Fehlerberichtes hinzu.
407
408 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
409 Schreiben Sie mit der gmane lilypond.bugs-Schnittstelle}
410 oder schicken Sie eine E-Mail an
411 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}.
412
413 Wenn Ihr Fehlerbericht an die Liste versandt wurde, untersucht
414 unser Bug meister den Bericht.  Er wird Sie eventuell nach mehr
415 Information fragen oder er fügt den Bericht zum Tracker hinzu und
416 lässt Sie wissen, welche Nummer er bekommen hat.
417
418 Sie können den Fehler so markieren, dass Sie immer eine E-Mail
419 erhalten, wenn Aktivität für diesen Fehler vorkommt.  Hierzu müssen
420 Sie einen Google-Account haben.
421 @divEnd
422
423
424 @node Helfen Sie uns
425 @unnumberedsec Helfen Sie uns
426 @translationof Help us
427
428 @divClass{column-center-top}
429 @helpusNeed
430
431 @divEnd
432
433 @divClass{column-left-top}
434 @divClass{keep-bullets}
435 @helpusTasks
436
437 @divEnd
438 @divEnd
439
440 @divClass{column-right-top}
441 @helpusProjects
442
443 @divEnd
444
445
446 @node Entwicklung
447 @unnumberedsec Entwicklung
448 @translationof Development
449
450 @divClass{heading-center}
451 @ifclear web_version
452   @heading Entwicklung für LilyPond @version
453 @end ifclear
454 @ifset web_version
455   @heading Entwicklung für LilyPond @versionDevel
456 @end ifset
457
458
459 @warning{Hier handelt es sich um nicht stabile Entwicklerversionen.
460 Wenn Sie nicht genau wissen, wie man LilyPond installiert und
461 benutzt, empfehlen wir ausdrücklich, die stabilen @ref{Download}-Versionen
462 zu benutzen und die stabilen @ref{Handbücher} zu lesen.}
463
464 @divEnd
465
466 @divClass{column-center-top}
467 @subheading Veröffentlichungsnummern
468
469 Es gibt zwei Veröffentlichungsreihen für LilyPond: stabile Versionen
470 und die unstabilen Entwicklerversionen.  Stabile Versionen haben eine
471 gerade zweite Versionsnummer (also etwa 2.8, 2.10, 2.12).
472 Entwicklerversionen haben eine ungerade zweite Versionsnummer
473 (also 2.7, 2.9, 2.11).
474
475 @divEnd
476
477
478 @divClass{column-left-top}
479 @subheading Download
480
481 Anleitungen zu git und der Kompilierung finden sich im Contributor's Guide (nur auf Englisch).
482
483 @quotation
484 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, lilypond git-Repositorium}
485 @end quotation
486
487 Schreiber der Dokumentation und Tester sollten die neuesten
488 Binärpakete herunterladen:
489
490 @quotation
491
492 @downloadDevelLinuxNormal
493
494 @downloadDevelLinuxBig
495
496 @downloadDevelLinuxPPC
497
498 @downloadDevelFreeBSDNormal
499
500 @downloadDevelFreeBSDBig
501
502 @downloadDevelDarwinNormal
503
504 @downloadDevelDarwinPPC
505
506 @downloadDevelWindows
507
508 @downloadDevelSource
509
510 @end quotation
511
512 @divEnd
513
514
515 @divClass{column-right-top}
516 @subheading Handbuch für Entwicklungsarbeiten (Contributor's guide)
517
518 Die Entwicklung von LilyPond ist eine ziemlich komplizierte Angelegenheit.
519 Um neuen Mitarbeitern zu helfen und das ganze System (ziemlich)
520 stabil zu halten, haben wir ein Handbuch für Entwicklungsarbeiten
521 geschrieben (nur auf Englisch).
522
523 @docLinksBare{Handbuch für Entwicklungsarbeiten, contributor,
524   @rcontribnamed{Top,Handbuch für Entwicklungsarbeiten},
525   @manualDevelContributorSplit-de,
526   @manualDevelContributorBig-de, 500 kB,
527   @manualDevelContributorPdf-de, 2.8 MB}
528
529 @divEnd
530
531
532 @divClass{column-center-top}
533 @subheading Regressionsteste
534
535 @divClass{keep-bullets}
536 @itemize
537
538 @ifclear web_version
539
540 @item
541 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Regressionsteste}:
542 Die Regressionsteste dieser Version.
543 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, PDF-Version})
544
545 @item
546 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, MusicXML-Teste}:
547 musicXML-Regressionsteste dieser Version.
548 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, PDF-Version})
549 @end ifclear
550
551 @ifset web_version
552 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
553
554 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
555
556 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
557
558 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
559 @end ifset
560
561
562 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archiv der Regressionsteste}:
563 Vergleiche zweier Versionen.
564
565 @end itemize
566 @divEnd
567 @divEnd
568
569
570
571 @divClass{column-center-bottom}
572 @subheading Handbücher
573
574 @ifclear web_version
575 @warning{Diese Handbücher sind für LilyPond @version{}; die neuesten
576 Handbücher finden sich auf @url{http://lilypond.org}.}
577 @end ifclear
578
579 @divClass{normal-table}
580 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
581 @headitem Einleitung
582 @item
583 @docLinkSplit{Lernen,learning,@manualDevelLearningSplit-de}
584 @tab
585 @docLinkBig{Lernen,learning,@manualDevelLearningBig-de}
586 @tab
587 @docLinkPdf{Lernen,learning,@manualDevelLearningPdf-de}
588
589 @item
590 @docLinkSplit{Glossar,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-de}
591 @tab
592 @docLinkBig{Glossar,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-de}
593 @tab
594 @docLinkPdf{Glossar,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-de}
595
596 @item
597 @docLinkSplit{Aufsatz,essay,@manualDevelEssaySplit-de}
598 @tab
599 @docLinkBig{Aufsatz,essay,@manualDevelEssayBig-de}
600 @tab
601 @docLinkPdf{Aufsatz,essay,@manualDevelEssayPdf-de}
602
603 @headitem Häufig benutzte Handbücher
604
605 @item
606 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-de}
607 @tab
608 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-de}
609 @tab
610 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-de}
611
612 @item
613 @docLinkSplit{Benutzung,usage,@manualDevelUsageSplit-de}
614 @tab
615 @docLinkBig{Benutzung,usage,@manualDevelUsageBig-de}
616 @tab
617 @docLinkPdf{Benutzung,usage,@manualDevelUsagePdf-de}
618
619 @item
620 @docLinkSplit{Schnipsel,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-de}
621 @tab
622 @docLinkBig{Schnipsel,snippets,@manualDevelSnippetsBig-de}
623 @tab
624 @docLinkPdf{Schnipsel,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-de}
625
626
627 @headitem Seltenere Handbücher
628
629 @item
630 @docLinkSplit{Webseite,web,@manualDevelWebSplit-de}
631 @tab
632 @docLinkBig{Webseite,web,@manualDevelWebBig-de}
633 @tab
634 @docLinkPdf{Webseite,web,@manualDevelWebPdf-de}
635
636 @item
637 @docLinkSplit{Veränderungen,changes,@manualDevelChangesSplit-de}
638 @tab
639 @docLinkBig{Veränderungen,changes,@manualDevelChangesBig-de}
640 @tab
641 @docLinkPdf{Veränderungen,changes,@manualDevelChangesPdf-de}
642
643 @item
644 @docLinkSplit{Erweitern,extending,@manualDevelExtendingSplit-de}
645 @tab
646 @docLinkBig{Erweitern,extending,@manualDevelExtendingBig-de}
647 @tab
648 @docLinkPdf{Erweitern,extending,@manualDevelExtendingPdf-de}
649
650 @item
651 @docLinkSplit{Interna,internals,@manualDevelInternalsSplit-de}
652 @tab
653 @docLinkBig{Interna,internals,@manualDevelInternalsBig-de}
654 @tab
655 @docLinkPdf{Interna,internals,@manualDevelInternalsPdf-de}
656
657 @ifset web_version
658 @headitem Zum Herunterladen
659
660 @item
661 @doctarballDevel
662 @end ifset
663
664 @end multitable
665
666 @divEnd
667 @divEnd
668
669
670
671 @node Autoren
672 @unnumberedsec Autoren
673 @translationof Authors
674
675 @help{Under construction; this is not an accurate list!}
676
677
678 @divClass{column-left-top}
679 @subheading Current Development Team
680
681 @divClass{keep-bullets}
682 @developersCurrent
683 @divEnd
684 @divEnd
685
686 @divClass{column-right-top}
687 @subheading Previous Development Team
688
689 @divClass{keep-bullets}
690 @developersPrevious
691 @divEnd
692 @divEnd
693
694
695 @divClass{column-center-top}
696 @subheading Current Contributors
697
698 @divClass{keep-bullets}
699 @subsubheading Programming
700
701 @coreCurrent
702
703 @subsubheading Font
704
705 @fontCurrent
706
707 @subsubheading Documentation
708
709 @docCurrent
710
711 @subsubheading Bug squad
712
713 @bugsquadCurrent
714
715 @subsubheading Support
716
717 @supportCurrent
718
719 @subsubheading Translation
720
721 @translationsCurrent
722
723 @divEnd
724 @divEnd
725
726
727 @divClass{column-center-bottom}
728 @subheading Previous Contributors
729
730 @divClass{keep-bullets}
731 @subsubheading Programming
732
733 @corePrevious
734
735 @subsubheading Font
736
737 @fontPrevious
738
739 @subsubheading Documentation
740
741 @docPrevious
742
743 @c    uncomment when we have any previous members -gp
744 @c @subsubheading Bug squad
745
746 @c @bugsquadCurrent
747
748 @subsubheading Support
749
750 @supportPrevious
751
752 @subsubheading Translation
753
754 @translationsPrevious
755
756 @divEnd
757 @divEnd
758
759
760
761 @node Veröffentlichungen
762 @unnumberedsec Veröffentlichungen
763 @translationof Publications
764
765 @divClass{column-center-top}
766 @subheading Was wir über LilyPond geschrieben haben
767
768 @divClass{keep-bullets}
769 @itemize
770
771 @item
772 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
773 the Art of Shipping}.  Forum Internacional Software Livre 2006
774 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf,
775 PDF 1095k})
776
777 @item
778 Erik Sandberg, @emph{Separating input language and formatter in
779 GNU LilyPond}. Master's Thesis, Uppsala University, Department of
780 Information Technology March 2006.
781 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf,
782 PDF 750k})
783
784 @item
785 Han-Wen Nienhuys and Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, a system
786 for automated music engraving}.  Proceedings of the XIV Colloquium
787 on Musical Informatics (XIV CIM 2003), Firenze, Italy, May 2003.
788 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
789
790 @end itemize
791
792 @divEnd
793 @divEnd
794
795
796 @divClass{column-center-bottom}
797
798 @subheading Was andere mit LilyPond gemacht haben
799
800 @divClass{keep-bullets}
801 @itemize
802
803 @item
804 Graham Percival, Tosten Anders und George Tzanetakis,
805 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
806 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
807 Music Conference 2008.
808
809 @end itemize
810
811 @divEnd
812 @divEnd
813
814
815 @node Ältere Neuigkeiten
816 @unnumberedsec Ältere Neuigkeiten
817 @translationof Old news
818
819 @include web/news-front.itexi
820
821 @include web/news.itexi
822
823