1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
3 Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
12 @section Staff notation
14 staff = singular, staves = plural
22 @node Displaying staves
23 @subsection Displaying staves
26 * System start delimiters::
31 @node System start delimiters
32 @unnumberedsubsubsec System start delimiters
34 @cindex Beginn eines Notensystems
35 @cindex Systeme, mehrere
36 @cindex Notensysteme, mehrere
37 @cindex Klammer, vertikal
38 @cindex Klammer, geschweift
41 @cindex Instrumentengruppe
45 Viele Partituren bestehen aus mehr als einem Notensystem. Diese Systeme
46 können auf vier unterschiedliche Arten verbunden werden:
49 @item Die Gruppe wird mit einer Klammer an der linken Seite geöffnet und
50 die Taktlinien sind verbunden. Das ist der Klaviersystem
51 (@internalsref{GrandStaff})-Kontext.
53 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
61 @item Die Gruppe beginnt mit einer Klammer und die Taktlinien sind verbunden.
62 Dieses Verhalten erzeugt der Stimmgruppen
63 (@internalsref{StaffGroup})-Kontext.
65 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
73 @item Die Gruppe beginnt mit einer Klammer, aber die Taktlinien sind nicht
74 miteinander verbunden. Das wird mit dem Chorsystem
75 (@internalsref{ChoirStaff})-Kontext erreicht.
77 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
85 @item Die Gruppe beginnt mit einer vertikalen Linie. Taktlinien sind nicht
86 verbunden. Das ist die Standardeinstellung für eine Partitur.
88 @lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
99 Die Definition der Taktlinien am Beginn jedes Systems werden mit
100 den Befehlen @internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace}
101 und @internalsref{SystemStartBracket} festgelegt. Nur einer dieser
102 drei Typen wird in jedem Kontext erstellt, und dieser Typ wird durch
103 die @code{systemStartDelimiter}-Eigenschaft bestimmt.
108 Anfangsklammern können tief einander verschachtelt werden.
110 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
113 \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
114 = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
125 @unnumberedsubsubsec Staff symbol
127 @cindex Justierung von Notensystemen
128 @cindex Notensysteme, Modifikation
130 Noten, Dynamikzeichen usw. werden auf den Notenlinien angeordnet, die
131 sich zu einem Notensystem zusammenfassen lassen. Das Programm LilyPond
132 zeichnet diese Linien durch ein spezielles graphisches Objekt,
133 @code{staff symbol} (engl. @qq{staff} = Notensystem) genannt.
135 Dieses Objekt kann bezüglich seiner Eigenschaften, wie Anzahl, Dicke und
136 Abstand der Linien verändert werden. Das wird gezeigt in den Beispieldateien
137 @lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} und
138 @lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
140 Zusätzlich können Systeme beliebig begonnen und beendet werden. Das
141 geschieht mit den Befehlen @code{\startStaff} und @code{\stopStaff}.
143 @lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
145 \override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
146 \stopStaff \startStaff
148 \revert Staff.StaffSymbol #'line-count
149 \stopStaff \startStaff
153 Kombiniert mit verkleinerten Systemen, kann man diese Funktion etwa
154 benutzen, um Ossia-Abschnitte zu notieren. Siehe das Beispiel:
158 @c @lilypondfile{ossia.ly}
160 @cindex Notenlinien, Anzahl
161 @cindex Notenlinien, Dicke
162 @cindex Dicke der Notenlinien einstellen
163 @cindex Anzahl der Notenlinien einstellen
164 @cindex Zahl der Notenlinien einstellen
168 Programmreferenz: @internalsref{StaffSymbol}.
170 Beispiele: @lsrdir{staff}
174 @unnumberedsubsubsec Hiding staves
176 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
180 @subsection Writing parts
185 * Quoting other voices::
186 * Formatting cue notes::
189 @node Metronome marks
190 @unnumberedsubsubsec Metronome marks
192 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
195 @node Instrument names
196 @unnumberedsubsubsec Instrument names
198 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
201 @node Quoting other voices
202 @unnumberedsubsubsec Quoting other voices
204 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
207 @node Formatting cue notes
208 @unnumberedsubsubsec Formatting cue notes
210 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME