1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
2 @c This file is part of web.texi
4 Translation of GIT committish: feeca25b207bd510705974896d640ea292cd7fc4
6 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7 version that you are working on. See TRANSLATION for details.
10 @c Translators: Walter Garcia-Fontes
11 @c Translation checkers:
16 @translationof Manuals
18 @macro details{reference}
20 (@ref{\reference\, detalls de \reference\})
24 @divClass{heading-center}
26 @heading Manuals del LilyPond @version
29 @heading Manuals del LilyPond @versionStable
34 @divClass{link-headings}
36 @divClass{column-center-top}
37 @subheading Introducció
42 @ref{Entrada de text}:
43 El LilyPond és un sistema de gravat musical @strong{basat en text}.
47 @ifWebLinks{@manualStableLearningSplitNoName-ca,@rlearningnamed{Top,Aprenentatge}}
48 una introducció al LilyPond amable i @qq{imprescindible}.
49 @details{Aprenentatge}
52 @ifWebLinks{@manualStableGlossarySplitNoName,@rglosnamed{Top,Glossari}}
53 @emph{(lectura opcional)} termes musicals i traduccions.
57 @ifWebLinks{@manualStableEssaySplitNoName,@ressaynamed{Top,Essay}}
58 @emph{(lectura opcional)} la informació de rerefons sobre gravat musical
66 @divClass{column-left-top}
67 @subheading Ús freqüent
72 @ifWebLinks{@manualStableNotationSplitNoName-ca,@rusernamed{Top,Notació}}
73 referència de la sintaxi.
77 @ifWebLinks{@manualStableUsageSplitNoName-ca,@rprogramnamed{Top,Utilizació}}
78 com executar els programes.
82 @ifWebLinks{@manualStableSnippetsSplitNoName,@rlsrnamed{Top,Fragments}}
83 trucs i consells curts.
91 @divClass{column-right-top}
92 @subheading Ús infreqüent
98 Preguntes més freqüents (Frequently Asked Questions).
106 @ifWebLinks{@manualStableChangesSplitNoName-ca,@rchangesnamed{Top,Canvis}}
111 @ifWebLinks{@manualStableExtendingSplitNoName-ca,@rextendnamed{Top,Extensió}}
116 @ifWebLinks{@manualStableInternalsSplitNoName,@rinternalsnamed{Top,Funcionament intern}}
117 referències sobre com fer trucs.
118 @details{Funcionament intern}
125 @divClass{column-center-bottom}
126 @subheading Altres materials
132 Versions estables anteriors i versió actual com un fitxer comprimit.
136 estat del procés de traducció per a lectors no anglòfons.
139 @uref{http://lsr@/.dsi@/.unimi@/.it,LilyPond Snippet Repository (el magatzem de fragments de codi del LilyPond)}:
140 exemples, consells, i trucs creats pels usuaris.
143 @uref{http://benlemon.me/blog/music/lilypond/operation-lilypond/,Video
144 Tutorials}: Ben Lemon, usuari del LilyPond, ha creat i publicat un
145 cert nombre de tutorials de vídeo al seu blog que són adequats per
149 @ref{Desenvolupament}:
150 manuals per a la versió de desenvolupament.
154 aquests manuals estan publicats sota la Llicència de Documentació
161 @divClass{column-center-bottom}
162 @subheading Formats dels manuals
164 En general, els manuals del LilyPond es presenten en tres formats:
165 HTML seccionat, HTML monolític i PDF. L'HTML seccionat és adequat
166 per a la lectura en línia. L'HTML monolític (alguns d'aquests
167 fitxers poden ser molt grans) conté tot el manual a una sola
168 pàgina. El PDF està disponible per a la seva descàrrega i per
169 usar-lo fora de línia. Per obtenir cada un dels tres formats,
170 seguiu els enllaços amb el text @code{detalls de} i a continuació
180 * Aprenentatge:: Aprenentatge.
181 * Glossari:: Glossari.
182 * Monografia:: Monografia.
183 * Notació:: Referència.
184 * Utilització:: Utilització.
185 * Fragments:: Fragments de codi.
186 * FAQ:: Preguntes freqüents.
189 * Extensió:: Programació.
190 * Funcionament intern:: Funcionament intern.
191 * Traduït:: Estat de la traducció.
192 * Tots:: Tots els manuals.
199 @c TRANSLATORS, most of the text in this file came from
200 @c LM 1.1 About the documentation (before this section was
201 @c removed in July 2009).
204 @unnumberedsec Aprenentage
205 @translationof Learning
207 @divClass{column-left-top}
208 @subheading Manual d'aprenentatge
210 Aquest llibre explica com començar a aprendre el LilyPond, així
211 com alguns conceptes clau en termes senzills. Hauríeu de llegir
212 aquests capítols en seqüència lineal.
214 Al final de totes les seccions hi ha un paràgraf @strong{Vegeu
215 també} que conté referències creuades a altres seccions: no
216 hauríeu de seguir les referències creuades la primera vegada que
217 llegiu el manual. Quan hàgiu llegir tot el manual, us convindrà
218 llegir de nou algunes seccions i seguir aquestes referències
219 creuades per obtenir més informació.
222 @divClass{column-right-bottom}
224 @docLinks{Aprenentatge, learning,
225 @rlearningnamed{Top,Aprenentatge},
226 @manualStableLearningSplit-ca,
227 @manualStableLearningBig-ca, 3 MB,
228 @manualStableLearningPdf-ca, 5 MB}
234 @unnumberedsec Glossari
235 @translationof Glossary
237 @divClass{column-left-top}
240 El glossari explica termes musicals i inclou traduccions a
241 diversos idiomes. Si no teniu familiaritat amb la notació o a
242 terminologia musicals (en especial si no sou parlant nadiu de
243 l'anglès), es recomana ferventment que consulteu el glossari.
247 @divClass{column-right-bottom}
249 @docLinks{Glossari musical, music-glossary,
250 @rglosnamed{Top,Glossari musical},
251 @manualStableGlossarySplit,
252 @manualStableGlossaryBig, 1 MB,
253 @manualStableGlossaryPdf, 1.5 MB}
259 @unnumberedsec Monografia
262 @divClass{column-left-top}
263 @subheading Monografia
265 Aquest llibre ofereix una història breu de la tipografia musical,
266 seguida d'un examen de les tècniques de gravat musical del
267 LilyPond. Es fa una comparació entre el LilyPond i d'altres
268 sistemes de tipografia musical.
270 @warning{Els exemples tipogràfics detallats s'analitzen millor a
271 la versió en format PDF a causa de la seva major resolució.}
275 @divClass{column-right-bottom}
277 @docLinks{Essay, essay,
278 @ressaynamed{Top,Essay},
279 @manualStableEssaySplit-ca,
280 @manualStableEssayBig-ca, 1 MB,
281 @manualStableEssayPdf-ca, 2 MB}
287 @unnumberedsec Notació
288 @translationof Notation
290 @divClass{column-left-top}
291 @subheading Referència de la notació
293 Aquest llibre explica totes les instruccions del LilyPond que
294 produeixen notació musical.
296 @warning{La Referència de la Notació suposa que el lector coneix
297 el material bàsic que apareix al Manual d'Aprenentatge i té
298 familiaritat amb els termes musicals anglesos que es presenten al
303 @divClass{column-right-bottom}
305 @docLinks{Notació, notation,
306 @rusernamed{Top,Notació},
307 @manualStableNotationSplit-ca,
308 @manualStableNotationBig-ca, 9 MB,
309 @manualStableNotationPdf-ca, 35 MB}
315 @unnumberedsec Utilització
318 @divClass{column-left-top}
319 @subheading Manual d'utilització del programa
321 Aquest llibre explica com executar els programes, com integrar la
322 notació del LilyPond amb altres programes, i suggereix @qq{bones
323 pràctiques} per a un ús eficient d'aquestes eines. Es recomana la
324 seva lectura abans d'afrontar projectes grans.
328 @divClass{column-right-bottom}
330 @docLinks{Utilització, usage,
331 @rprogramnamed{Top,Utilització},
332 @manualStableUsageSplit-ca,
333 @manualStableUsageBig-ca, 400 KB,
334 @manualStableUsagePdf-ca, 650 KB}
340 @unnumberedsec Fragments
341 @translationof Snippets
343 @divClass{column-left-top}
344 @subheading Fragments
346 Aquest manual presenta un conjunt seleccionat de fragments de
347 codi del LilyPond extrets del
348 @uref{http://lsr@/.dsi@/.unimi@/.it,Repositori de fragments de
349 codi del LilyPond} (LSR). Tots els fragments es troben al domini
352 Observeu que aquest document no és un subconjunt estricte del
353 LSR. L'LSR executa una versió estable del LilyPond per la qual
354 cosa qualsevol fragment de codi que mostri funcionalitats noves
355 d'una versió de desenvolupament s'ha d'afegir per separat. Estan
356 emmagatzemats dins de @file{input/new/} a l'arbre de codi font del
359 La llista de fragments de codi per a cada subsecció del manual de
360 Notació estan enllaçats també a partir de la secció @strong{Vegeu
365 @divClass{column-right-bottom}
367 @docLinks{Fragments, snippets,
368 @rlsrnamed{Top,Fragments},
369 @manualStableSnippetsSplit,
370 @manualStableSnippetsBig, 1.5 MB,
371 @manualStableSnippetsPdf, 12.5 MB}
380 @divClass{column-center-top}
381 @subheading Preguntes preliminars
383 @subsubheading On és la interfície gràfica, els menús i les barres d'eines?
385 El LilyPond requereix que escrivim la música coma
386 text. Informeu-vos d'això llegint la nostra @ref{Entrada de text}.
388 @subsubheading Hi ha un munt de documentació! He de llegir-la?
390 Heu de llegir el manual de @ref{Aprenentatge}. Respecte a la
391 resta de la documentació, sols heu de llegir les seccions que
392 tracten de la notació que vulgueu crear.
395 @subsubheading Això és encara molta cosa a llegir! Paga la pena?
397 Decidiu per vos mateix; les raons per les quals voldríeu utilitzar
398 el LilyPond es poden trobar a la @ref{Introducció}.
402 @divClass{column-center-bottom}
403 @subheading Qüestions sobre la utilització
405 @subsubheading Quelcom no funciona! Com ho arreglo?
407 S'explica a @rprogramnamed{Troubleshooting,Solució de problemes}.
410 @subsubheading Perquè canvien la sintaxi i el llenguatge?
412 S'explica a @rprogram{Perquè canvia la sintaxi?}.
421 @divClass{column-left-top}
424 Aquest manual dóna una informació general sobre el LilyPond.
425 També conté informació sobre diversos fòrums de la comunitat,
426 maneres d'informar de les fallades, i desenvolupament.
430 @divClass{column-right-bottom}
431 @subheading Llegiu-lo
433 @subsubheading Últims manuals
435 @divClass{keep-bullets}
441 @subsubheading Manual web en @versionDevel
443 @docLinksBare{Web, web,
445 @manualDevelWebSplit-ca,
446 @manualDevelWebBig-ca, 2.5 MB,
447 @manualDevelWebPdf, 3.5 MB}
453 @unnumberedsec Canvis
454 @translationof Changes
456 @divClass{column-left-top}
459 Això és un resum dels canvis més importants i noves funcionalitats
460 produïdes al LilyPond a partir de la versió estable anterior.
464 @divClass{column-right-bottom}
466 @docLinks{Canvis, changes,
467 @rchangesnamed{Top,Canvis},
468 @manualStableChangesSplit-ca,
469 @manualStableChangesBig-ca, 90 KB,
470 @manualStableChangesPdf-ca, 80 KB}
476 @unnumberedsec Extensió
477 @translationof Extending
479 @divClass{column-left-top}
480 @subheading Extensió del LilyPond
482 Aquest manual explica com escriure extensions del LilyPond.
486 @divClass{column-right-bottom}
488 @docLinks{Extensió, extending,
489 @rextendnamed{Top,Extensió},
490 @manualStableExtendingSplit-ca,
491 @manualStableExtendingBig-ca, 300 KB,
492 @manualStableExtendingPdf-ca, 500 KB}
496 @node Funcionament intern
497 @unnumberedsec Funcionament intern
498 @translationof Internals
500 @divClass{column-left-top}
501 @subheading Referència del funcionament intern
503 Aquest és un conjunt de pàgines ple de referències creuades que
504 constitueixen la documentació de tots els detalls de cada una de
505 les classes, objectes i funcions del LilyPond. Es produeix
506 directament a partir de les definicions de format del codi font.
508 Gairebé tota la funcionalitat de format que s'utilitza internament
509 està disponible per a l'usuari directament. Per exemple, gairebé
510 totes les variables que controlen els valors de gruix, les
511 distàncies, etc., es poden modificar als fitxers d'entrada. Hi ha
512 un nombre molt gran d'opcions de format, i totes ells es descriuen
513 en aquest document. Cadascuna de les seccions de la Referència de
514 la Notació té una subsecció @b{Vegeu també}, que es refereix a la
515 documentació generada.
519 @divClass{column-right-bottom}
521 @docLinks{Funcionament intern, internals,
522 @rinternalsnamed{Top,Funcionament intern},
523 @manualStableInternalsSplit,
524 @manualStableInternalsBig, 3 MB,
525 @manualStableInternalsPdf, 4 MB}
531 @unnumberedsec Traduït
532 @translationof Translated
534 @divClass{column-center-bottom}
535 @subheading Estat de la traducció
537 @include translations.itexi
546 @divClass{column-left-top}
547 @subheading Versions per descarregar
550 Els @emph{tarballs} per descarregar
551 sols estan disponibles a @uref{http://lilypond.org}
555 @divClass{keep-bullets}
558 @item @doctarballStable-ca
567 @divClass{column-right-bottom}
568 @subheading Versions estables anteriors
570 @divClass{keep-bullets}
573 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.16/Documentation/,
574 Documentación de LilyPond 2.16}
576 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.14/Documentation/,
577 Documentación de LilyPond 2.14}
579 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/,
580 Documentación de LilyPond 2.12}
582 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.10/Documentation/,
583 Documentación de LilyPond 2.10}
585 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.8/Documentation/,
586 Documentación de LilyPond 2.8}
588 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.6/Documentation/,
589 Documentación de LilyPond 2.6}
591 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.4/Documentation/out-www/,
592 Documentación de LilyPond 2.4}
594 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.2/Documentation/out-www/,
595 Documentación de LilyPond 2.2}
597 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v2.0/Documentation/out-www/,
598 Documentación de LilyPond 2.0}
600 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.8/Documentation/out-www/,
601 Documentación de LilyPond 1.8}
603 @item @uref{http://lilypond.org/doc/v1.6/Documentation/out-www/,
604 Documentación de LilyPond 1.6}
616 @divClass{column-center-top}
617 @subheading Llicència de la documentació
619 La documentació del GNU LilyPond està publicada sota la Llicència
620 de Documentació Lliure de GNU. Hi ha una introducció a aquesta
621 llicència i a els nostres motius per haver-la escollit, a
626 @divClass{column-center-bottom}
627 @subheading GNU Free Documentation License 1.1