]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/commitdiff
Prepare release
authorVincent Bernat <bernat@debian.org>
Sat, 16 May 2009 13:30:24 +0000 (13:30 +0000)
committerJérémy Bobbio <lunar@debian.org>
Sat, 18 Jun 2011 18:16:46 +0000 (20:16 +0200)
debian/changelog
debian/po/ja.po
debian/po/ru.po

index a99a0560916686f7a4374e565d3616bfa1cead85..f2856bc5aca84318875a9c68808b9d10d0d0a1be 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ roundcube (0.2.1-2) unstable; urgency=low
     bugs. Closes: #519104, #519293. Remove not needed any more patch from
     debian/patches/series. Keep it in debian/patches to help backports.
 
- -- Vincent Bernat <bernat@debian.org>  Sat, 25 Apr 2009 17:40:45 +0200
+ -- Vincent Bernat <bernat@debian.org>  Sat, 16 May 2009 15:30:17 +0200
 
 roundcube (0.2.1-1) unstable; urgency=low
 
index 4c2ebde9ab42e33c2a3f36af1982f255f75773a9..c2237658518a072d4399e02454cc289e4f7f7e5a 100644 (file)
 # Copyright (C) 2009 Debian Roundcube Maintainers <pkg-roundcube-maintainers@lists.alioth.debian.org>\r
 # This file is distributed under the same license as roundcube package.\r
 # Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>, 2009.\r
-#\r
-msgid ""\r
-msgstr ""\r
-"Project-Id-Version: roundcube 0.2~stable-1\n"\r
-"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"\r
-"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"\r
-"PO-Revision-Date: 2009-03-06 06:26+0900\n"\r
-"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"\r
-"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"\r
-"MIME-Version: 1.0\n"\r
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"\r
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
-\r
-#. Type: multiselect\r
-#. Choices\r
-#: ../templates:2001\r
-msgid "apache2"\r
-msgstr "apache2"\r
-\r
-#. Type: multiselect\r
-#. Choices\r
-#: ../templates:2001\r
-msgid "lighttpd"\r
-msgstr "lighttpd"\r
-\r
-#. Type: multiselect\r
-#. Description\r
-#: ../templates:2002\r
-msgid "Web server(s) to configure automatically:"\r
-msgstr "自動的に設定するウェブサーバ:"\r
-\r
-#. Type: multiselect\r
-#. Description\r
-#: ../templates:2002\r
-msgid ""\r
-"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "\r
-"and lighttpd can be configured automatically."\r
-msgstr ""\r
-"RoundCube は PHP をサポートしているウェブサーバであればどれでもサポートしてい"\r
-"ますが、自動的に設定できるのは Apache2 と lighttpd のみです。"\r
-\r
-#. Type: multiselect\r
-#. Description\r
-#: ../templates:2002\r
-msgid ""\r
-"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "\r
-"RoundCube."\r
-msgstr "RoundCube 用の設定を自動的に実施するウェブサーバを選択してください。"\r
-\r
-#. Type: boolean\r
-#. Description\r
-#: ../templates:3001\r
-msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"\r
-msgstr "今すぐウェブサーバを再起動しますか?"\r
-\r
-#. Type: boolean\r
-#. Description\r
-#: ../templates:3001\r
-msgid ""\r
-"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "\r
-"have to be restarted."\r
-msgstr ""\r
-"新しい設定を反映するには、再設定したウェブサーバを再起動する必要があります。"\r
-\r
-#. Type: string\r
-#. Description\r
-#: ../templates:4001\r
-msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"\r
-msgstr "RoundCube で利用する IMAP サーバ:"\r
-\r
-#. Type: string\r
-#. Description\r
-#: ../templates:4001\r
-msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."\r
-msgstr "RoundCube で利用する IMAP サーバを選択してください。"\r
-\r
-#. Type: string\r
-#. Description\r
-#: ../templates:4001\r
-msgid ""\r
-"If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "\r
-"space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "\r
-"single host will enforce using this host."\r
-msgstr ""\r
-"ここで入力しない場合は、ログイン時にテキストボックスが表示されます。空白で区"\r
-"切られたホストのリストを入力すると、プルダウンメニューが表示されます。ホスト"\r
-"名を一つだけ入力した場合はそのホストが強制的に利用されます。"\r
-\r
-#. Type: string\r
-#. Description\r
-#: ../templates:4001\r
-msgid ""\r
-"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."\r
-msgstr ""\r
-"SSL 接続を利用するには、'ssl://hostname:993' のようにしてホスト名を入力してく"\r
-"ださい。"\r
-\r
-#. Type: select\r
-#. Description\r
-#: ../templates:5001\r
-msgid "Default language:"\r
-msgstr "標準の言語:"\r
-\r
-#. Type: select\r
-#. Description\r
-#: ../templates:5001\r
-msgid "Please choose the default language for RoundCube."\r
-msgstr "RoundCube での標準の言語を入力してください。"\r
-\r
-#. Type: select\r
-#. Description\r
-#: ../templates:5001\r
-msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."\r
-msgstr "ここでの選択は、個々のユーザの個人設定で上書きできます。"\r
-\r
-#. Type: select\r
-#. Description\r
-#: ../templates:5001\r
-msgid ""\r
-"However, the default language will be used for the login screen and the "\r
-"first connection of users."\r
-msgstr ""\r
-"しかし、標準に設定した言語はログイン画面とユーザの初回の接続画面に利用されま"\r
-"す。"\r
+# \r
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube 0.2~stable-1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-06 06:26+0900\n"
+"Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:2001
+msgid "apache2"
+msgstr "apache2"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:2001
+msgid "lighttpd"
+msgstr "lighttpd"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid "Web server(s) to configure automatically:"
+msgstr "自動的に設定するウェブサーバ:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid ""
+"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
+"and lighttpd can be configured automatically."
+msgstr ""
+"RoundCube は PHP をサポートしているウェブサーバであればどれでもサポートしてい"
+"ますが、自動的に設定できるのは Apache2 と lighttpd のみです。"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid ""
+"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
+"RoundCube."
+msgstr "RoundCube 用の設定を自動的に実施するウェブサーバを選択してください。"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
+msgstr "今すぐウェブサーバを再起動しますか?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+"新しい設定を反映するには、再設定したウェブサーバを再起動する必要があります。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
+msgstr "RoundCube で利用する IMAP サーバ:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
+msgstr "RoundCube で利用する IMAP サーバを選択してください。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
+"space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
+"single host will enforce using this host."
+msgstr ""
+"ここで入力しない場合は、ログイン時にテキストボックスが表示されます。空白で区"
+"切られたホストのリストを入力すると、プルダウンメニューが表示されます。ホスト"
+"名を一つだけ入力した場合はそのホストが強制的に利用されます。"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
+msgstr ""
+"SSL 接続を利用するには、'ssl://hostname:993' のようにしてホスト名を入力してく"
+"ださい。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Default language:"
+msgstr "標準の言語:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Please choose the default language for RoundCube."
+msgstr "RoundCube での標準の言語を入力してください。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
+msgstr "ここでの選択は、個々のユーザの個人設定で上書きできます。"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"However, the default language will be used for the login screen and the "
+"first connection of users."
+msgstr ""
+"しかし、標準に設定した言語はログイン画面とユーザの初回の接続画面に利用されま"
+"す。"
index e6ac55c92460533e6bb539ad25f543de268ce85a..8f75ef2478f51955cdb5a253fbe70b71e1f88fa4 100644 (file)
@@ -16,7 +16,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #. Type: multiselect
 #. Choices
@@ -52,7 +53,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
 "RoundCube."
-msgstr "Выберите веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически под RoundCube."
+msgstr ""
+"Выберите веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически под RoundCube."
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -67,8 +69,8 @@ msgid ""
 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
 "have to be restarted."
 msgstr ""
-"Чтобы новые настройки вступили в силу, нужно перезапустить "
-"пеÑ\80енаÑ\81Ñ\82Ñ\80оеннÑ\8bй Ð²ÐµÐ±-Ñ\81еÑ\80веÑ\80\8b)."
+"Чтобы новые настройки вступили в силу, нужно перезапустить перенастроенный "
+"веб-сервер(ы)."
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -79,7 +81,6 @@ msgstr "IMAP-сервер(ы), используемые с RoundCube:"
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4001
-#| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
 msgstr "Укажите сервер(ы) IMAP, который нужно использовать с RoundCube."
 
@@ -99,7 +100,8 @@ msgstr ""
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4001
-msgid "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
+msgid ""
+"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
 msgstr ""
 "Чтобы использовать соединение через SSL, вводите имена хостов в виде 'ssl://"
 "хост:993'."
@@ -131,4 +133,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Однако, язык по умолчанию будет использован для выдачи приглашения к входу и "
 "во время первого подключения пользователя."
-