]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - program/localization/sl_SI/messages.inc
Imported Upstream version 0.3
[roundcube.git] / program / localization / sl_SI / messages.inc
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | language/_NEW_/messages.inc                                           |
6 |                                                                       |
7 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
8 | Copyright (C) 2008, RoundQube Dev. - Switzerland                      |
9 | Licensed under the GNU GPL                                            |
10 |                                                                       |
11 +-----------------------------------------------------------------------+
12 | Author:   Barbara Krasovec -  barbarak@arnes.si                                                            |
13 +-----------------------------------------------------------------------+
14
15 */
16
17 $messages = array();
18 $messages['loginfailed'] = 'Prijava ni uspela';
19 $messages['cookiesdisabled'] = 'Vaš spletni brskalnik ne sprejema piškotkov.';
20 $messages['sessionerror'] = 'Seja je neveljavna ali je potekla.';
21 $messages['imaperror'] = 'Povzava z IMAP strežnikom je spodletela.';
22 $messages['servererror'] = 'Napaka strežnika!';
23 $messages['invalidrequest'] = 'Neveljavna zahteva. Podatki niso bili shranjeni.';
24 $messages['nomessagesfound'] = 'V poštnem predalu ni sporočil.';
25 $messages['loggedout'] = 'Odjava je bila uspešna.';
26 $messages['mailboxempty'] = 'Poštni predal je prazen.';
27 $messages['loading'] = 'Nalaganje...';
28 $messages['loadingdata'] = 'Nalaganje podatkov...';
29 $messages['checkingmail'] = 'Preverjanje novih sporočil...';
30 $messages['sendingmessage'] = 'Pošiljanje sporočil...';
31 $messages['messagesent'] = 'Sporočilo je bilo uspešno poslano.';
32 $messages['savingmessage'] = 'Shranjevanje sporočila...';
33 $messages['messagesaved'] = 'Sporočilo je bilo shranjeno v Osnutke';
34 $messages['successfullysaved'] = 'Uspešno shranjeno.';
35 $messages['addedsuccessfully'] = 'Stik je bil uspešno dodan v imenik.';
36 $messages['contactexists'] = 'Stik s tem elektronskim naslovom že obstaja.';
37 $messages['blockedimages'] = 'Zaradi zaščite zasebnosti je prikaz slik v sporočilu onemogočen.';
38 $messages['encryptedmessage'] = 'Sporočilo je šifrirano in ne more biti prikazano.';
39 $messages['nocontactsfound'] = 'Nobenega stika ni bilo mogoče najti.';
40 $messages['contactnotfound'] = 'Iskanega stika ni bilo mogoče najti.';
41 $messages['sendingfailed'] = 'Sporočila ni bilo mogoče poslati.';
42 $messages['senttooquickly'] = 'Počakajte $sek sekund in nato znova poskusite s pošiljanjem sporočila.';
43 $messages['errorsavingsent'] = 'Pri shranjevanju poslanega sporočila je prišlo do napake.';
44 $messages['errorsaving'] = 'Pri shranjevanju je prišlo do napake.';
45 $messages['errormoving'] = 'Sporočila ni bilo mogoče premakniti.';
46 $messages['errordeleting'] = 'Sporočila ni bilo mogoče izbrisati.';
47 $messages['errormarking'] = 'Sporočila ni bilo mogoče označiti.';
48 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označen(e) stik(e)?';
49 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati označeno(a) sporočilo(a)?';
50 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite to mapo izbrisati?';
51 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ste prepričani, da želite izbrisati vsa sporočila v mapi?';
52 $messages['foldercreating'] = 'Ustvarjanje mape...';
53 $messages['folderdeleting'] = 'Brisanje mape...';
54 $messages['folderrenaming'] = 'Preimenovanje mape...';
55 $messages['foldermoving'] = 'Premiranje mape...';
56 $messages['formincomplete'] = 'Obrazec ni v celoti izpolnjen';
57 $messages['noemailwarning'] = 'Vnesite veljaven elektronski naslov';
58 $messages['nonamewarning'] = 'Vnesite ime';
59 $messages['nopagesizewarning'] = 'Vnesite velikost strani';
60 $messages['nosenderwarning'] = 'Vnesite elektronski naslov pošiljatelja';
61 $messages['norecipientwarning'] = 'Vnesite vsaj enega prejemnika sporočila';
62 $messages['nosubjectwarning'] = 'Polje "Zadeva" je prazno. Želite dodati tekst v to polje?';
63 $messages['nobodywarning'] = 'Želite poslati sporočilo brez vsebine?';
64 $messages['notsentwarning'] = 'Sporočilo ni bilo poslano. Želite zavreči to sporočilo?';
65 $messages['noldapserver'] = 'Izberite LDAP strežnik, v katerem želite iskati?';
66 $messages['nocontactsreturned'] = 'Nobenega stika ni bilo mogoče najti';
67 $messages['nosearchname'] = 'Vnesite ime ali elektronski naslov stika';
68 $messages['searchsuccessful'] = '$nr najdenih sporočil';
69 $messages['searchnomatch'] = 'Ni zadetkov';
70 $messages['searching'] = 'Iskanje...';
71 $messages['checking'] = 'Preverjanje...';
72 $messages['nospellerrors'] = 'V tekstu ni bilo nobenih pravopisnih napak';
73 $messages['folderdeleted'] = 'Mapa je bila uspešno izbrisana.';
74 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Uspešno izbrisano';
75 $messages['converting'] = 'Odstranjevanje nastavitev oblikovanja...';
76 $messages['messageopenerror'] = 'Sporočila ni bilo mogoče prenesti iz strežnika';
77 $messages['fileuploaderror'] = 'Prenos datoteke je spodletel';
78 $messages['filesizeerror'] = 'Naložena datoteka presega največjo dovoljeno velikost $size';
79 $messages['copysuccess'] = '$nr naslovov je bilo uspešno prenešenih';
80 $messages['copyerror'] = 'Nobenih naslovov ni bilo mogoče kopirati';
81 $messages['sourceisreadonly'] = 'Ta naslov je na voljo samo za branje';
82 $messages['errorsavingcontact'] = 'Stika ni bilo mogoče shraniti';
83 $messages['movingmessage'] = 'Premikanje sporočila...';
84 $messages['receiptsent'] = 'Sporočilo o branju je bilo uspešno poslano';
85 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Sporočila o branju ni bilo mogoče poslati';
86 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Te identitete ni mogoče izbrisati, saj je edina.';
87 $messages['addsubfolderhint'] = 'Ta mapa bo ustvarjena kot podmapa od izbrane mape.';
88 $messages['forbiddencharacter'] = 'Ime mape vsebuje nedovoljen znak';
89 $messages['selectimportfile'] = 'Izberite datoteko, ki jo želite prenesti';
90 $messages['addresswriterror'] = 'Izbran imenik ni zapisljiv';
91 $messages['importwait'] = 'Uvažanje poteka...';
92 $messages['importerror'] = 'Uvažanje je spodletelo. Naložena datoteka ni veljavena vCard datoteka.';
93 $messages['importconfirm'] = '<b>Uspešno uvoženi $inserted stiki, $skipped stikov že obstaja v imeniku</b>:<p><em>$names</em></p>';
94 $messages['opnotpermitted'] = 'Operacija ni dovoljena.';
95 $messages['nofromaddress'] = 'V izbrani identiteti manjka elektronski naslov.';
96 $messages['editorwarning'] = 'Preklop v splošen urejevalnik onemogoča uporabo izbranih nastavitev oblikovanja. Želite nadaljevati?';
97 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Prišlo je do večje napake v konfiguraciji.Obrnite se na skrbnika sistema.  <b>Sporočila ni bilo mogoče poslati.</b>';
98 $messages['smtpconnerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Povezava s strežnikom je spodletela';
99 $messages['smtpautherror'] = 'Napaka pri pošiljanju($code): Avtentikacija je spodletela';
100 $messages['smtpfromerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov pošiljatelja "$from"';
101 $messages['smtptoerror'] = 'Napaka pri pošiljanju ($code): Neveljaven elektronski naslov prejemnika "$to"';
102 $messages['smtprecipientserror'] = 'Napaka pri pošiljanju: Seznama prejemnikov ni bilo mogoče razčleniti';
103 $messages['smtperror'] = 'Napaka pri pošiljanju:$msg';
104
105 ?>