]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - program/localization/ka_GE/messages.inc
Imported Upstream version 0.2.2
[roundcube.git] / program / localization / ka_GE / messages.inc
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | localization/ka_GE/messages.inc                                       |
6 |                                                                       |
7 | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
8 | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
9 | Licensed under the GNU GPL                                            |
10 |                                                                       |
11 +-----------------------------------------------------------------------+
12 | Author: Zaza Zviadadze <zviadadze@gmail.com>                          |
13 +-----------------------------------------------------------------------+
14
15 @version $Id: labels.inc 842 2009-03-16 01:00:02Z  zaza$
16
17 */
18
19 $messages = array();
20 $messages['loginfailed'] = 'შესვლა შეუძლებელია';
21 $messages['cookiesdisabled'] = 'თქვენი ბროუზერი კუკიებს არ პასუხობს';
22 $messages['sessionerror'] = 'თქვენი სესია არის მცდარი ან ვადაგასული';
23 $messages['imaperror'] = 'IMAP სერვერთან დაკავშირება შეუძლებელია';
24 $messages['nomessagesfound'] = 'არ არის ახალი შეტყობინება';
25 $messages['loggedout'] = 'წარმატებით დაიხურა თქვენი სესია';
26 $messages['mailboxempty'] = 'საფოსტო ყუთი ცარიელია';
27 $messages['loading'] = 'იტვირთება...';
28 $messages['loadingdata'] = 'მონაცემების ჩატვირთვა...';
29 $messages['checkingmail'] = 'ახალი შეტყობინების ნახვა';
30 $messages['sendingmessage'] = 'შეტყობინების გაგზავნა';
31 $messages['messagesent'] = 'შეტყობინება გაიგზავნა წარმატებით';
32 $messages['savingmessage'] = 'შეტყობინების შენახვა...';
33 $messages['messagesaved'] = 'შეტყობინების დროებით შენახვა';
34 $messages['successfullysaved'] = 'წარმატებით შეინახა';
35 $messages['addedsuccessfully'] = 'კონტაქტი წარმატებით დაემატა მისამართებში';
36 $messages['contactexists'] = 'კონტაქტი ამ მისამართზე უკვე არსებობს';
37 $messages['blockedimages'] = 'უსაფრთხოების მიზნით სურათების ჩვენება შეზღუდულია';
38 $messages['encryptedmessage'] = 'შეტყობინება დაშიფრულია და სამწუხაროდ ჩვენება შეუძლებელია';
39 $messages['nocontactsfound'] = 'კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
40 $messages['contactnotfound'] = 'მოთხოვნილი კონტაქტი ვერ მოიძებნა';
41 $messages['sendingfailed'] = 'შეტყობინება ვერ გაიგზავნა';
42 $messages['senttooquickly'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ $sec წამი. სანამ იგზავნება შეტყობინება';
43 $messages['errorsavingsent'] = 'შეცდომა სანამ ინახება გაგზავნილი შეტყობინება';
44 $messages['errorsaving'] = 'შენახვის დროს მოხდა შეცდომა';
45 $messages['errormoving'] = 'შეტყობინების გადატანა შეუძლებელია';
46 $messages['errordeleting'] = 'შეტყობინების წაშლა შეუძლებელია';
47 $messages['deletecontactconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული კონტაქტების წაშლა?';
48 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ მონიშნული შეტყობინებების წაშლა?';
49 $messages['deletefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ამ საქაღალდის წაშლა?';
50 $messages['purgefolderconfirm'] = 'ნამდვილად გსურთ ყველა შეტყობინების წაშლა აღნიშნულ საქაღალდეში?';
51 $messages['foldercreating'] = 'საქაღალდის შექმნა';
52 $messages['folderdeleting'] = 'საქაღალდის წაშლა';
53 $messages['folderrenaming'] = 'საქაღალდის სახელის შეცვლა';
54 $messages['foldermoving'] = 'საქაღალდის გადატანა';
55 $messages['formincomplete'] = 'ყველა ველი არ არის შევსებული';
56 $messages['noemailwarning'] = 'მიუთითეთ სწორი ელ–ფოსტის მისამართი';
57 $messages['nonamewarning'] = 'მიუთითეთ სახელი';
58 $messages['nopagesizewarning'] = 'მიუთითეთ ფურცლის ზომა';
59 $messages['nosenderwarning'] = 'გთხოვთ შეიტანოთ მგზავნელის ელ–ფოსტის მისამართი';
60 $messages['norecipientwarning'] = 'მიუთითეთ მიმღები';
61 $messages['nosubjectwarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უსათაუროდ?';
62 $messages['nobodywarning'] = 'გსურთ თუ არა შეტყობინების გაგზავნა უტექსტოდ?';
63 $messages['notsentwarning'] = 'შეტყობინება ვერ იქნა გაგზავნილი. გსურთ თუ არა გზავნილის გაუქმება?';
64 $messages['noldapserver'] = 'მიუთითეთ LDAP სერვერი ძიებისთვის';
65 $messages['nocontactsreturned'] = 'კონტაქტები ვერ მოძებნა';
66 $messages['nosearchname'] = 'მიუთითეთ სახელი ან ელ–ფოსტის მისამართი';
67 $messages['searchsuccessful'] = '$nr შეტყობინეა მოიძებნა';
68 $messages['searchnomatch'] = 'შეტყობინება ვერ მოიძებნა';
69 $messages['searching'] = 'ძიება...';
70 $messages['checking'] = 'შემოწმება...';
71 $messages['nospellerrors'] = 'ორთოგრაფიული შეცდომა არ არის';
72 $messages['folderdeleted'] = 'საქაღალდე წარმატებით წაიშალა';
73 $messages['deletedsuccessfully'] = 'წარმატებით წაიშალა';
74 $messages['converting'] = 'შეტყობინების ფორმატირების გაუქმება...';
75 $messages['messageopenerror'] = 'შეტყობინება ვერ ჩაიტვირთა სერვერიდან';
76 $messages['fileuploaderror'] = 'ფაილი ვერ აიტვირთა';
77 $messages['filesizeerror'] = 'ატვირთული ფაილის ზომა მეტია დასაშვებ ფაილის მაქსიმალურ ზომაზე ($size)';
78 $messages['copysuccess'] = 'წარმატებით დაკოპირდა $nr მისამართი';
79 $messages['copyerror'] = 'ვერცერთი მისამართი ვერ დაკოპირდა';
80 $messages['sourceisreadonly'] = 'აღნიშნული მისამართის მხოლოდ წაკითხვაა შესაძლებელი';
81 $messages['errorsavingcontact'] = 'საკონტაქტო მისამართის შენახვა შეუძლებელია';
82 $messages['movingmessage'] = 'შეტყობინების გადატანა...';
83 $messages['receiptsent'] = 'წარმატებით გაიგზავნა';
84 $messages['errorsendingreceipt'] = 'არ გაიგზავნა';
85 $messages['nodeletelastidentity'] = 'წაშლა შეუძლებელია, ის თქვენთვის ერთადერთია';
86 $messages['addsubfolderhint'] = 'საქაღალდე შეიქმნება როგორც ქვესაქაღალდე მონიშნულ საქაღალდეში';
87 $messages['forbiddencharacter'] = 'საქაღალდის სახელი შეიცავს აკრძალულ სიმბოლოებს';
88 $messages['selectimportfile'] = 'გთხოვთ მონიშნოთ ფაილი ასატვირთად';
89 $messages['addresswriterror'] = 'მონიშნულ მისამართებში ჩაწერა შეუძლებელია';
90 $messages['importwait'] = 'გთხოვთ მოიცადოთ, მიმდინარეობს შემოტანა';
91 $messages['importerror'] = 'შემოტანა გაუქმდა! ატვირთული ფაილის ფორმატი არ ემთხვევა დასაშვებ vCard ფორმატს';
92 $messages['importconfirm'] = '<b>წარმატებით დასრულდა $inserted კონტაქტების შემოტანა, $skipped არსებულის გამოტოვება</b>:<p><em>$names</em></p>';
93 $messages['opnotpermitted'] = 'ოპერაცია შეზღუდულია';
94 $messages['nofromaddress'] = 'ელ–ფოსტის მისამართი გამოტოვებულია';
95 $messages['editorwarning'] = 'რედაქტორის გადართვა ტექსტურ რეჟიმში გამოიწვევს არსებული ტექსტის ფორმატის დაკარგვას. გსურთ გაგრძელება?';
96
97 ?>