1 tinyMCE.addI18n({sv:{
\r
3 edit_confirm:"Vill du anv\u00E4nda WYSIWYG f\u00F6r denna textarea?",
\r
9 browse:"Bl\u00E4ddra",
\r
11 not_set:"-- Inte satt --",
\r
12 clipboard_msg:"Kopiera/klipp ut/klistra in \u00E4r inte tillg\u00E4ngligt i din webbl\u00E4sare.\nVill du veta mer?",
\r
13 clipboard_no_support:"Funktionen \u00E4r inte tillg\u00E4nglig i din webbl\u00E4sare, anv\u00E4nd tangentbordsgenv\u00E4garna i st\u00E4llet.",
\r
14 popup_blocked:"Popup blockerare detekterad. St\u00E4ng av den s\u00E5 att dialogerna kan \u00F6ppnas.",
\r
15 invalid_data:"Fel: Inkorrekta v\u00E4rden har matats in, dessa \u00E4r markerade i r\u00F6tt.",
\r
16 more_colors:"Fler f\u00E4rger"
\r
20 left:"V\u00E4nster",
\r
26 date_fmt:"%Y-%m-%d ",
\r
27 time_fmt:"%H:%M:%S",
\r
28 insertdate_desc:"Infoga datum",
\r
29 inserttime_desc:"Infoga tid",
\r
30 months_long:"Januari,Februari,Mars,April,Maj,Juni,Juli,Augusti,September,Oktober,November,December",
\r
31 months_short:"Jan,Feb,Mar,Apr,Maj,Jun,Jul,Aug,Sep,Okt,Nov,Dec",
\r
32 day_long:"S\u00F6ndag,M\u00E5ndag,Tisdag,Onsdag,Torsdag,Fredag,L\u00F6rdag,S\u00F6ndag",
\r
33 day_short:"S\u00F6n,M\u00E5n,Tis,Ons,Tors,Fre,L\u00F6r,S\u00F6n"
\r
36 print_desc:"Skriv ut"
\r
39 preview_desc:"F\u00F6rhandsgranska"
\r
42 ltr_desc:"Skriftl\u00E4ge - v\u00E4nster till h\u00F6ger",
\r
43 rtl_desc:"Skriftl\u00E4ge - h\u00F6ger till v\u00E4nster"
\r
46 insertlayer_desc:"Infoga nytt lager",
\r
47 forward_desc:"Flytta fram\u00E5t",
\r
48 backward_desc:"Flytta bak\u00E5t",
\r
49 absolute_desc:"Sl\u00E5 av/p\u00E5 absolut positionering",
\r
50 content:"Nytt lager..."
\r
54 cancel_desc:"Hoppa \u00F6ver alla f\u00F6r\u00E4ndringar"
\r
57 nonbreaking_desc:"Infoga icke radbrytande mellanslag"
\r
60 iespell_desc:"R\u00E4ttstava",
\r
61 download:"ieSpell kunde inte hittas, vill du installera denna nu?"
\r
64 advhr_desc:"Horisontell skiljelinje"
\r
67 emotions_desc:"Smileys"
\r
70 search_desc:"S\u00F6k",
\r
71 replace_desc:"S\u00F6k/ers\u00E4tt"
\r
74 image_desc:"Infoga/redigera bild"
\r
77 link_desc:"Infoga/redigera l\u00E4nk"
\r
81 abbr_desc:"F\u00F6rkortning",
\r
82 acronym_desc:"Akronym",
\r
83 del_desc:"Markera som struket",
\r
84 ins_desc:"Markera som tillagt",
\r
85 attribs_desc:"Redigera attribut"
\r
88 desc:"Redigera inline CSS"
\r
91 paste_text_desc:"Klistra in som text",
\r
92 paste_word_desc:"Klistra in fr\u00E5n Word",
\r
93 selectall_desc:"Markera allt",
\r
94 plaintext_mode_sticky:"Inklistring \u00E4r nu i textl\u00E4ge. Efter att du klistrat in kommer den att \u00E5terg\u00E5 till normall\u00E4ge.",
\r
95 plaintext_mode:"Inklistring \u00E4r nu i textl\u00E4ge."
\r
98 text_title:"Anv\u00E4nd ctrl-v p\u00E5 ditt tangentbord f\u00F6r att klistra in i detta f\u00F6nster.",
\r
99 text_linebreaks:"Spara radbrytningar",
\r
100 word_title:"Anv\u00E4nd ctrl-v p\u00E5 ditt tangentbord f\u00F6r att klistra in i detta f\u00F6nster."
\r
103 desc:"Infoga/redigera ny tabell",
\r
104 row_before_desc:"Infoga ny rad f\u00F6re",
\r
105 row_after_desc:"Infoga ny rad efter",
\r
106 delete_row_desc:"Radera rad",
\r
107 col_before_desc:"Infoga kolumn f\u00F6re",
\r
108 col_after_desc:"Infoga kolumn efter",
\r
109 delete_col_desc:"Radera kolumn",
\r
110 split_cells_desc:"Separera sammansatta celler",
\r
111 merge_cells_desc:"Sammanfoga celler",
\r
112 row_desc:"Tabellradsinst\u00E4llningar",
\r
113 cell_desc:"Tabellcellsinst\u00E4llningar",
\r
114 props_desc:"Tabellinst\u00E4llningar",
\r
115 paste_row_before_desc:"Klistra in rad ovanf\u00F6r",
\r
116 paste_row_after_desc:"Klistra in rad efter",
\r
117 cut_row_desc:"Klipp ut rad",
\r
118 copy_row_desc:"Klistra in rad",
\r
119 del:"Radera tabell",
\r
125 unload_msg:"De f\u00F6r\u00E4ndringar som du gjort kommer att g\u00E5 f\u00F6rlorade om du l\u00E4mnar sidan.",
\r
126 restore_content:"\u00C5terskapa automatiskt sparat inneh\u00E5ll.",
\r
127 warning_message:"Om du \u00E5terskapar inneh\u00E5ll s\u00E5 kommer det nuvarande inneh\u00E5llet i f\u00E4ltet att raderas.\n\n\u00C4r du s\u00E4ker p\u00E5 att du vill g\u00F6ra detta?"
\r
130 desc:"Sl\u00E5 av/p\u00E5 fullsk\u00E4rmsl\u00E4ge"
\r
133 desc:"Infoga/redigera inb\u00E4ddad media",
\r
134 edit:"Redigera inb\u00E4ddad media"
\r
137 desc:"Dokumentinst\u00E4llningar"
\r
140 desc:"Infoga en f\u00E4rdig mall"
\r
143 desc:"Visa osynliga tecken"
\r
146 desc:"Sl\u00E5 av/p\u00E5 r\u00E4ttstavningskontroll",
\r
147 menu:"R\u00E4ttstavningsinst\u00E4llningar",
\r
148 ignore_word:"Ignorera ord",
\r
149 ignore_words:"Ignorera alla",
\r
150 langs:"Spr\u00E5k",
\r
151 wait:"Var god v\u00E4nta...",
\r
152 sug:"F\u00F6rslag",
\r
153 no_sug:"Inga f\u00F6rslag",
\r
154 no_mpell:"Inga felstavningar funna."
\r
157 desc:"Infoga sidbrytning"
\r
162 lower_alpha:"Lower alpha",
\r
163 lower_greek:"Lower greek",
\r
164 lower_roman:"Lower roman",
\r
165 upper_alpha:"Upper alpha",
\r
166 upper_roman:"Upper roman",
\r