]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/ru.po
Imported Debian patch 0.5.2+dfsg-1
[roundcube.git] / debian / po / ru.po
1 # translation of ru.po to Russian
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007, 2008.
6 # Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: roundcube 0.2.1-1\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: 2009-05-15 21:20+0400\n"
13 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
14 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
15 "Language: ru\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
22
23 #. Type: multiselect
24 #. Choices
25 #: ../templates:2001
26 msgid "apache2"
27 msgstr "apache2"
28
29 #. Type: multiselect
30 #. Choices
31 #: ../templates:2001
32 msgid "lighttpd"
33 msgstr "lighttpd"
34
35 #. Type: multiselect
36 #. Description
37 #: ../templates:2002
38 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
39 msgstr "Веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически:"
40
41 #. Type: multiselect
42 #. Description
43 #: ../templates:2002
44 msgid ""
45 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
46 "and lighttpd can be configured automatically."
47 msgstr ""
48 "RoundCube работает с любым веб-сервером, поддерживающим PHP, однако "
49 "автоматическая настройка выполняется только для Apache и lighttpd."
50
51 #. Type: multiselect
52 #. Description
53 #: ../templates:2002
54 msgid ""
55 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
56 "RoundCube."
57 msgstr ""
58 "Выберите веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически под RoundCube."
59
60 #. Type: boolean
61 #. Description
62 #: ../templates:3001
63 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
64 msgstr "Перезапустить веб-сервер(ы) прямо сейчас?"
65
66 #. Type: boolean
67 #. Description
68 #: ../templates:3001
69 msgid ""
70 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
71 "have to be restarted."
72 msgstr ""
73 "Чтобы новые настройки вступили в силу, нужно перезапустить перенастроенный "
74 "веб-сервер(ы)."
75
76 #. Type: string
77 #. Description
78 #: ../templates:4001
79 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
80 msgstr "IMAP-сервер(ы), используемые с RoundCube:"
81
82 #. Type: string
83 #. Description
84 #: ../templates:4001
85 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
86 msgstr "Укажите сервер(ы) IMAP, который нужно использовать с RoundCube."
87
88 #. Type: string
89 #. Description
90 #: ../templates:4001
91 msgid ""
92 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
93 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
94 "single host will enforce using this host."
95 msgstr ""
96 "Если вы оставите поле пустым, при входе будет показано текстовое поле для "
97 "ввода. Укажите список (через пробел) хостов, которые нужно показать в "
98 "выпадающем меню. Если ввести только один хост, то только он и будет "
99 "использован."
100
101 #. Type: string
102 #. Description
103 #: ../templates:4001
104 msgid ""
105 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
106 msgstr ""
107 "Чтобы использовать соединение через SSL, вводите имена хостов в виде 'ssl://"
108 "хост:993'."
109
110 #. Type: select
111 #. Description
112 #: ../templates:5001
113 msgid "Default language:"
114 msgstr "Язык по умолчанию:"
115
116 #. Type: select
117 #. Description
118 #: ../templates:5001
119 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
120 msgstr "Укажите язык по умолчанию для RoundCube."
121
122 #. Type: select
123 #. Description
124 #: ../templates:5001
125 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
126 msgstr "Этот выбор может быть изменён любым пользователем в их настройках."
127
128 #. Type: select
129 #. Description
130 #: ../templates:5001
131 msgid ""
132 "However, the default language will be used for the login screen and the "
133 "first connection of users."
134 msgstr ""
135 "Однако, язык по умолчанию будет использован для выдачи приглашения к входу и "
136 "во время первого подключения пользователя."