]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Merge remote-tracking branch 'origin/translation' into master
authorDavid Kastrup <dak@gnu.org>
Thu, 25 Oct 2012 17:14:27 +0000 (19:14 +0200)
committerDavid Kastrup <dak@gnu.org>
Thu, 25 Oct 2012 17:14:27 +0000 (19:14 +0200)
26 files changed:
Documentation/es/notation/input.itely
Documentation/es/notation/rhythms.itely
Documentation/fr/essay/engraving.itely
Documentation/fr/learning/fundamental.itely
Documentation/fr/learning/tweaks.itely
Documentation/fr/notation/ancient.itely
Documentation/fr/notation/changing-defaults.itely
Documentation/fr/notation/expressive.itely
Documentation/fr/notation/fretted-strings.itely
Documentation/fr/notation/keyboards.itely
Documentation/fr/notation/percussion.itely
Documentation/fr/notation/pitches.itely
Documentation/fr/notation/vocal.itely
Documentation/fr/texidocs/adding-timing-marks-to-long-glissandi.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/how-to-print-two-rehearsal-marks-above-and-below-the-same-barline-method-2.texidoc
Documentation/fr/texidocs/making-glissandi-breakable.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/usage/lilypond-book.itely
Documentation/fr/web/download.itexi
Documentation/fr/web/introduction.itexi
Documentation/it/learning/fundamental.itely
Documentation/it/learning/tweaks.itely
Documentation/it/notation/pitches.itely
Documentation/it/search-box.ihtml
Documentation/it/usage/lilypond-book.itely
Documentation/it/web/download.itexi
Documentation/it/web/introduction.itexi

index d0b6f2d1e4b3ea98773d7c48610680ef006b6f83..a56b9c3386e4bb7a3e834007decc58e44bd8843c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+    Translation of GIT committish: ba92a1755026936bebe14a6c8ff6d2cfc704eeb1
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -386,8 +386,10 @@ Una expresión directa de Scheme, como
 
 @item
 Un bloque @code{\header}.  Esto establece el bloque de encabezamiento
-global.  Es el bloque que contiene las definiciones de los ajustes
-para todo el libro, como el compositor, título, etc.
+global (es decir, al principio del archivo).  Es el bloque que
+contiene los ajustes predeterminados de los campos de encabezamientos
+como el compositor, título, etc. para todos los libros que están
+dentro del archivo (véase @ref{Explicación de los títulos}).
 
 @item
 Un bloque @code{\score}.  Esta partitura se reúne con otras partituras
@@ -535,6 +537,7 @@ Manual de aprendizaje:
 @rlearning{Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond}.
 
 Referencia de la notación:
+@ref{Explicación de los títulos},
 @ref{El bloque \layout}.
 
 @node Títulos y encabezamientos
@@ -558,31 +561,110 @@ compositor; ciertas piezas tienen mucha más información.
 @translationof Creating titles headers and footers
 
 @menu
-* Explicación de los bloques de títulos::
-* Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura::
+* Explicación de los títulos::
+* Presentación predeterminada de los títulos de partes de libro y partitura::
 * Disposición predeterminada de las cabeceras y pies de página::
 @end menu
 
 
-@node Explicación de los bloques de títulos
-@unnumberedsubsubsec Explicación de los bloques de títulos
-@translationof Title blocks explained
+@node Explicación de los títulos
+@unnumberedsubsubsec Explicación de los títulos
+@translationof Titles explained
 
-@c TODO: figure out how \bookpart titles work
+Cada bloque @code{\book} de un solo archivo de entrada produce un
+archivo de salida distinto, véase @ref{Estructura del archivo}.
+Dentro de cada archivo de salida están disponibles dos tipos de zonas
+para títulos: @emph{Títulos de parte de libro} al principio de cada
+parte de un libro y @emph{Títulos de partitura} al comienzo de una
+partitura.
 
-Existen dos clases de bloques de títulos: el bloque principal de
-títulos que aparece encima del primer bloque @code{\score} de un
-libro, y los bloques individuales de título que aparecen dentro de
-cada bloque @code{\score}.  Los campos de texto para los dos tipos de
-bloque se introducen mediante un bloque @code{\header}.
+Los valores de los campos para encabezamientos tales como @code{title}
+(para el título) y @code{composer} (para el autor) se establecen en
+bloques @code{\header} (para ver la sintaxis de los bloques
+@code{\header} y una lista completa de los campos disponibles de forma
+predeterminada, consulte @ref{Presentación predeterminada de los
+títulos de partes de libro y partitura}).  Tanto los títulos de parte
+de libro como los títulos de partitura pueden contener los mismos
+campos, aunque de forma predeterminada los campos de los títulos de
+partitura se limitan a @code{piece} (pieza) y @code{opus}.
 
-Si el libro tiene una única partitura, el bloque @code{\header} se
-puede situar dentro o fuera del bloque @code{\score}.
+Los bloques @code{\header} se pueden situar en cuatro lugares
+distintos para formar una jerarquía descendente de bloques
+@code{\header}:
 
-@warning{Recuerde que al añadir un bloque @bs{}@code{header} dentro de
+@itemize
+
+@item
+Al principio del archivo de entrada, antes de cualquier otro bloque
+@code{\book}, @code{\bookpart} o @code{\score}.
+
+@item
+Dentro de un bloque @code{\book} pero fuera de los bloques
+@code{\bookpart} y @code{\score} que están dentro de ese libro.
+
+@item
+Dentro de un bloque @code{\bookpart} pero fuera de cualquier bloque
+@code{\score} dentro de dicha parte de libro.
+
+@item
+Después de la expresión musical de un bloque @code{\score}.
+
+@end itemize
+
+Los valores de los campos se fitran a través de esta jerarquía,
+persistiendo aquellos que se establecen más arriba a no ser que se
+sobreescriban por un valor establecido más abajo en la jerarquía, y
+así:
+
+@itemize
+
+@item
+Un título de parte de libro se deriva de los campos fijados al
+principio del archivo de entrada, modificado por los campos
+establecidos dentro del bloque @code{\book}, y posteriormente
+modificado por los campos que se fijan dentro del bloque
+@code{\bookpart}.  Los valores resultantes se usan para imprimir el
+título de parte de libro para esa parte.
+
+@item
+Un título de partitura se deriva de los campos que se fijan al
+principio del archivo de entrada, modificados por los campos fijados
+dentro del bloque @code{\book}, posteriormente modificados por los
+campos que se fijan dentro del bloque @code{\bookpart} y finalmente
+modificados por los campos establecidos dentro del bloque
+@code{\score}.  Los valores restulantes se utilizan para imprimir el
+título de partitura.  Observe, sin embargo, que de forma
+predeterminada solamente se imprimen los campos @code{piece} y
+@code{opus} en los títulos de partitura a no ser que la variable de
+@code{\paper}, @code{print-all-headers}, tenga el valor @code{#t}.
+
+@end itemize
+
+@warning{Recuerde que al poner un bloque @bs{}@code{header} dentro de
 un bloque @bs{}@code{score}, la expresión musical debe aparecer antes
 del bloque @bs{}@code{header}.}
 
+No es necesario aportar bloques @code{\header} en los cuatro lugares:
+cualquiera de ellos o incluso todos pueden omitirse.  De forma
+similar, los archivos de entrada sencillos pueden omitir los bloques
+@code{\book} y @code{\bookpart}, dejando que se creen de forma
+implícita.
+
+Si el lobro solamente tiene una partitura, el bloque @code{\header}
+debiera situarse normalmente al principio del archivo de forma que
+solamente se produce una zona de título de parte de libro, haciendo
+que estén disponibles para su uso todos los títulos de
+encabezamientos.
+
+Si el libro tiene varias partituras, son posibles distintas
+combinaciones de bloques @code{\header}, según los distintos tipos de
+publicaciones musicales.  Por ejemplo, si la publicación contiene
+varias piezas del mismo autor, un bloque @code{\header} colocado al
+principio del archivo que especifique el título del libro y el autor,
+con bloques @code{\header} en cada bloque @code{\score} que
+especifique la @code{piece} y/o el @code{opus} sería lo más adecuado,
+como aquí:
+
 @lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
 \header {
   title = "SUITE I."
@@ -615,9 +697,10 @@ del bloque @bs{}@code{header}.}
 }
 @end lilypond
 
-Los campos de texto extraídos del bloque prinicipal de título de un
-libro se pueden imprimir en todos los bloques @code{\score}, o
-suprimirse manualmente:
+Son posibles disposiciones más complejas.  Por ejemplo, los campos de
+texto extraídos del bloque @code{\header} de un libro se pueden
+imprimir en todos los títulos de partitura, con ciertos campos
+sobreescritos y otros suprimidos manualmente:
 
 @lilypond[papersize=a5,quote,verbatim,noragged-right]
 \book {
@@ -662,12 +745,13 @@ suprimirse manualmente:
 @seealso
 Referencia de la notación:
 @ref{Estructura del archivo},
-@ref{Personalización de los bloques de título}.
+@ref{Presentación predeterminada de los títulos de partes de libro y partitura},
+@ref{Personalización de los títulos}.
 
 
-@node Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura
-@unnumberedsubsubsec Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura
-@translationof Default layout of book and score title blocks
+@node Presentación predeterminada de los títulos de partes de libro y partitura
+@unnumberedsubsubsec Presentación predeterminada de los títulos de partes de libro y partitura
+@translationof Default layout of bookpart and score titles
 
 Este ejemplo muestra todas las variables de @code{\header}:
 
@@ -745,7 +829,7 @@ misma línea.
 @end itemize
 
 Para cambiar la disposición predeterminada, véase
-@ref{Personalización de los bloques de título}.
+@ref{Personalización de los títulos}.
 
 @cindex breakbefore
 
@@ -778,7 +862,7 @@ Manual de aprendizaje:
 @rlearning{Cómo funcionan los archivos de entrada de LilyPond}
 
 Referencia de la notación:
-@ref{Personalización de los bloques de título},
+@ref{Personalización de los títulos},
 @ref{Estructura del archivo}.
 
 Archivos de inicio:
@@ -865,15 +949,15 @@ Para eliminar la línea @code{tagline}, establezca su valor a
 @c       (you'll have to explain it more in NR 4).
 
 @menu
-* Formateo personalizado del texto de los bloques de título::
-* Personalización de los bloques de título::
+* Formateo personalizado del texto de los títulos::
+* Personalización de los títulos::
 * Disposición personalizada de cabeceras y pies de página::
 @end menu
 
 
-@node Formateo personalizado del texto de los bloques de título
+@node Formateo personalizado del texto de los títulos
 @unnumberedsubsubsec Formateo personalizado del texto de los bloques de título
-@translationof Custom text formatting for title blocks
+@translationof Custom text formatting for titles
 
 Se pueden usar instrucciones @code{\markup} estándar para personalizar
 el texto de cualquier cabecera, pie o título dentro del bloque
@@ -894,9 +978,9 @@ Referencia de la notación:
 @ref{Formatear el texto}.
 
 
-@node Personalización de los bloques de título
-@unnumberedsubsubsec Personalización de los bloques de título
-@translationof Custom layout for title blocks
+@node Personalización de los títulos
+@unnumberedsubsubsec Personalización de los títulos
+@translationof Custom layout for titles
 
 @cindex bookTitleMarkup
 @cindex scoreTitleMarkup
@@ -917,7 +1001,7 @@ la colocación de los campos de texto, cambie una o las dos variables de
 La colocación de los títulos cuando se utilizan los valores
 predeterminados de estas variables de @code{\markup} se muestra en los
 ejemplos de
-@ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
+@ref{Presentación predeterminada de los títulos de partes de libro y partitura}.
 
 Los ajustes predeterminados para @code{scoreTitleMarkup} tal y como
 están definidos en el archivo @file{ly/titling-init.ly} son:
@@ -973,14 +1057,15 @@ en negrita.
 }
 @end lilypond
 
-Los campos de texto reservados normalmente para el bloque principal de
-título se pueden insertar dentro de los bloques de título de las
-partituras individuales con la variable @code{print-all-headers}
-establecida dentro del bloque @code{\paper}.  Una desventaja de la
+Los campos de texto que normalmente no son efectivos
+dentro de los bloques @code{\header} de una partitura
+se pueden imprimir el la zona del Título de la partitura
+si se coloca @code{print-all-headers} dentro del bloque @code{\paper}.
+Una desventaja de la
 utilización de este método es que los campos de texto que están
-orientados específicamente para el bloque @code{\header} del nivel
-superior han de suprimirse manualmente en cada uno de los bloques
-@code{\score}.  Véase @ref{Explicación de los bloques de títulos}.
+orientados específicamente para la zona del título de parte de libro
+han de suprimirse manualmente en cada uno de los bloques
+@code{\score}.  Véase @ref{Explicación de los títulos}.
 
 Para evitarlo, añada el campo de texto deseado a la definición de
 @code{scoreTitleMarkup}.  En el ejemplo siguiente, el campo de texto
@@ -1054,7 +1139,7 @@ y referirnos a ellos en la definición del elemento de marcado.
 
 @seealso
 Referencia de la notación:
-@ref{Explicación de los bloques de títulos}.
+@ref{Explicación de los títulos}.
 
 
 @node Disposición personalizada de cabeceras y pies de página
@@ -1164,8 +1249,8 @@ determina si la salida es una sola página.
 
 @seealso
 Referencia de la notación:
-@ref{Explicación de los bloques de títulos},
-@ref{Presentación predeterminada de los bloques de título del libro y la partitura}.
+@ref{Explicación de los títulos},
+@ref{Presentación predeterminada de los títulos de partes de libro y partitura}.
 
 Archivos instalados:
 @file{../ly/titling-init.ly}.
@@ -1175,259 +1260,368 @@ Archivos instalados:
 @subsection Crear notas al pie
 @translationof Creating footnotes
 
+@cindex notas al pie
+
 Se pueden crear dos tipos de notas al pie: automáticas y manuales.
 
 @menu
-* Panorámica de las notas al pie::
-* Notas al pie automáticas::
-* Notas al pie manuales::
+* Notas al pie dentro de expresiones musicales::
+* Notas al pie en texto independiente::
 @end menu
 
-@node Panorámica de las notas al pie
-@unnumberedsubsubsec Panorámica de las notas al pie
-@translationof Footnotes overview
+@node Notas al pie dentro de expresiones musicales
+@unnumberedsubsubsec Notas al pie dentro de expresiones musicales
+@translationof Footnotes in music expressions
 
-Las notas al pie automáticas crean indicadores numéricos crecientes;
-en cambio las notas al pie manuales permiten crear un indicador
-personalizado.  Normalmente, las notas al pie se aplican como
-@code{\tweak}s y por ello se pueden colocar directamente sobre los
-grobs (objetos gráficos) creados por la mayor parte de los elementos y
-post-eventos musicales.  En los casos en que esto no funciona así
-(como con las líneas divisorias y los cambios de compás, donde los
-grobs se producen como consecuencia de cambios en propiedades), las
-notas al pie se pueden también especificar como un evento musical
-independiente que afecta a todos los grobs de un tipo dado en un punto
-temporal concreto.
+@cindex notas al pie dentro de expresiones musicales
+@funindex \footnote
 
-La forma completa de una instrucción de nota al pie es
+@subsubsubheading Panorámica de las notas al pie
+
+Las notas al pie dentro de expresiones musicales caen dentro de dos
+categorías:
+
+@table @emph
+@item Notas al pie basadas en eventos
+Se adjuntan a un evento en particular.  Son ejemplos de tales eventos
+las notas sueltas, notas dentro de un acorde, articulaciones (como
+barras, ligaduras de expresión, indicaciones de digitación, acentos,
+indicaciones dinámicas) y letra de las canciones.
+
+@item Notas al pie basadas en tiempo
+Se ligan a un punto temporal determinado, dentro de un contexto
+musical.  Algunas instrucciones como @code{\time} y @code{\clef} en
+realidad no usan eventos para crear objetos como la indicación de
+compás y la clave.  Un acorde tampoco crea un evento por sí mismo: su
+plica o corchete se crea al final de un paso de tiempo (nominalmente,
+a través de uno de los eventos de nota que contiene).  Una nota al pie
+basada en tiempo permite anotar tales objetos de presentación sin
+referirse a ningún evento.
+
+@end table
+
+La forma completa de una instrucción de nota al pie tanto para las
+notas al pie basadas en eventos como para las basadas en tiempo, es:
 
 @example
-\footnote @var{marca} @var{desplazamiento} @var{grob} @var{nota}
-@var{música}
+[@var{dirección}] \footnote [@var{marca}] @var{desplazamiento} [@var{nombre-del-grob}] @var{texto-de-la-nota} @var{música}
 @end example
 
 Los elementos son como sigue:
 
 @table @var
+
+@item dirección
+Si (y sólo si) el @code{\footnote} se está aplicando a un post-evento
+o articulación, debe ir precedida de un indicador de dirección
+(@code{-, _, ^}) con el objeto de adjuntar la @var{música} (con una
+marca de nota al pie) a la nota o silencio precedente.
+
 @item marca
-es un elemento de marcado o cadena que especifica la nmarca de nota al
-pie que se usa tanto para señalar el punto de referencia como la nota
-en sí en la parte inferior de la página.  Se puede omitir (o, de forma
-equivalente, sustituirse con @code{\default}) en cuyo caso se genera
-un número en secuencia.
+es un elemento de marcado o cadena de caracteres que especifica la
+marca de nota al pie que se usa para marcar tanto el punto de
+referencia como la propia nota al pie en la parte inferior de la
+página.  Se puede omitir (o, de forma equivalente, sustituirse por
+@code{\default}) en cuyo caso se genera un número secuencialmente de
+forma automática.  Tales secuencias numéricas se reinician en cada
+página que contiene una nota al pie.
+
 @item desplazamiento
-es una pareja de números como @samp{#(2 . 1)} que especifica los
-desplazamientos X e Y a partir del punto de referencia en que se
-situará la marca.
-@item grob
-especifica, por su nombre, un tipo de objeto gráfico o grob que marcar
-(como @samp{#'Flag} para el corchete de una nota).  Si se da, el grob
-respectivo se usa como punto de referencia incluso en el caso de que
-su @q{causa} no sea la propia @var{música} referenciada sino un grob
-creado a partir de ella. Se puede omitit (o sustituirse por
-@code{\default}), y entonces sólo se anotará un grob creado
-directamente.
-@item nota
-Esta cadena o elemento de marcado especifica el texto de la nota que
-utilizar en la parte inferior de la página.
+es una pareja de números tal como @samp{#(2 . 1)} que especifica los
+desplazamientos en X y en Y en unidades de espacios de pentagrama a
+partir del límite del objeto en que se desea situar la marca.  Los
+valores de desplazamiento positivos se toman a partir del borde
+superior derecho, los valores negativos a partir del borde inferior
+izquierdo y cero implica que la marca se centra sobre el borde.
+
+@item nombre-del-grob
+especifica un tipo de grob que marcar (como @samp{#'Flag} para el
+corchete).  Si se da, se usa como punto de referencia un grob de ese
+tipo asociado con la @var{música} referenciada.  Se puede omitir (o
+sustituirse con @code{\default}) si se desea que la marca de nota al
+pie se adjunte al grob directamente creado dentro de @var{música}.
+
+@item texto-de-la-nota
+es el elemento de marccado o cadena de caracteres que especifica el
+texto de la nota al pie que utilizar en la parte baja de la página.
+
 @item música
-Éste es el elemento, evento musical o componente de un acorde o
-post-evento, que se está anotando.  Aunque no puede omitirse, @emph{sí
-puede} sustituirse por @code{\default} en cuyo caso la nota al pie no
-se adjunta a una expresión musical dada, sino a un momento de tiempo.
-Es obligatorio en este caso utilizar el argumento @var{grob} para
-seleccionar un tipo de grob afectado, como @samp{#'TimeSignature}
-(indicación de compás).
+es el evento musical o componente de un acorde o post-evento que se
+está anotando.  Aunque no se puede omitir, se puede sustituir por
+@code{\default} en cuyo caso la nota al pie no se adjunta a ninguna
+expresión en particular, sino más bien a un momento de tiempo.  Es
+obligatorio en este caso utilizar el argumento @var{nombre-del-grob}
+para seleccionar un tipo de grob afectado, como por ejemplo
+@samp{#'TimeSignature}.
+
 @end table
 
-Como ocurre con @code{\tweak}, si nuestra @code{\footnote} se aplica a
-un post-evento o articulación, tendrá que ser ella misma precedida de
-@code{-} para que el analizador sintáctico adjunte el resultado a la
-nota o silencio precedente.
+@subsubsubheading Notas al pie basadas en eventos
 
+@cindex Notas al pie, basadas en eventos
 
-@node Notas al pie automáticas
-@unnumberedsubsubsec Notas al pie automáticas
-@translationof Automatic footnotes
+La forma más simple de una nota al pie basada en eventos es
+sencillamente
 
-Las notas al pie automáticas toman cuatro argumentos: la posición
-@samp{(x . y)} del indicador, el nombre opcional del @var{grob} que
-especifica el objeto de presentación que se anota, el elemento de
-marcado de la porpia @var{nota} que aparecerá en la parte inferior de
-la página, y por supuesto la @var{música} a que adjuntar la nota al
-pie.
+@example
+\footnote @var{desplazamiento} @var{texto-de-la-nota} @var{música}
+@end example
 
-@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+Este tipo de nota al pie se adjunta a un objeto de presentación
+causado directamente por el evento que corresponde a @var{música}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,papersize=a8landscape]
 \book {
   \header { tagline = ##f }
-  \relative c' {
-    \footnote #'(0.5 . -2)
-      \markup { The first note }
-    a'4 b8
-    \footnote #'(0.5 . 1) #'Flag
-      \markup { The third note }
-    e\noBeam c4 d4
+  \relative c'' {
+    \footnote #'(-1 . 3) "A note" a4
+    a4
+    \footnote #'(2 . 2) "A rest" r4
+    a4
   }
 }
 @end lilypond
 
-Las notas en acorde no ofrecen ninguna dificultad especial:
+Si se desea que la nota al pie se adjunte a un post-evento o
+articulación, la instrucción @code{\footnote} debe ir precedida por un
+indicador de dirección, @code{-, _, ^}, y seguida por el post-evento o
+articulación que se desea anotar como argumento @var{música}.  En esta
+forma, la @code{\footnote} se puede considerar como una simple copia
+de su último argumento con una marca de nota al pie adjunta.
 
-@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+@lilypond[quote,verbatim,papersize=a8landscape]
 \book {
   \header { tagline = ##f }
-  \relative c' {
-    <
-    \footnote #'(1 . -1.25) "Here is a C" c
-    \footnote #'(2 . -0.25) \markup { \italic "An E-flat" } es
-    \footnote #'(2 . 3) \markup { \bold "This is a G" } g
-    >1
+  \relative c'' {
+    a4_\footnote #'(0 . -1) "A slur forced down" (
+    b8^\footnote #'(1 . 0.5) "A manual beam forced up" [
+    b8 ]
+    c4 )
+    c-\footnote #'(1 . 1) "Tenuto" --
   }
 }
 @end lilypond
 
-@warning{Cuando las notas al pie tienen la misma posición vertical, se
-imprimen en orden de descendencia: cuando más alta es la nota al pie,
-más arriba está en la lista.}
+Se pueden usar marcas personalizadas como altenativas a las marcas
+numéricas, y la línea de anotación que une el objeto marcado con la
+marca puede suprimirse:
 
-He aquí unos ejemplos más de grobs con notas al pie, que
-muestran también la posición relativa de las notas respecto de la
-línea informativa y la línea de copyright.
-
-@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+@lilypond[quote,verbatim,papersize=a8landscape]
 \book {
-  \header { copyright = \markup { "Copyright 1970" } }
+  \header { tagline = ##f }
   \relative c' {
-    a'4-\footnote #'(-3 . 0) \markup { \bold Forte } \f
-    -\footnote #'(0 . 1.5) \markup { A slur } (
-    b8)-\footnote #'(0 . -2) \markup { Beam } [ e]
-    \footnote #'(1 . -1) #'Stem
-      \markup  { \teeny { This is a stem } }
-    c4
-    \footnote #'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
-      \markup \italic { A cautionary accidental }
-    \footnote #'(1 . 1) "The note itself"
-    dis?4-\footnote #'(0.5 . -0.5) \markup \italic { Slow Down }
-         _"rit."
+    \footnote "*" #'(0.5 . -2) \markup { \italic "* The first note" }
+    a'4 b8
+    \footnote \markup { \super "$" } #'(0.5 . 1)
+      \markup { \super "$" \italic " The second note" }
+    e c4
+    \once \override Score.FootnoteItem #'annotation-line = ##f
+    b-\footnote \markup \tiny "+" #'(0.1 . 0.1)
+      \markup { \super "+" \italic " Editorial" } \p
   }
 }
 @end lilypond
 
-Para los elementos @code{\markup} del nivel superior, se requiere el
-uso de la instrucción @code{\auto-footnote}:
+Se pueden ver más ejemplos de marcas personalizadas en
+@ref{Notas al pie en texto independiente}.
 
-@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+No es posible hacer un acorde completo de esta forma porque un acorde
+no produce un evento distinto al de las notas que lo componen, pero
+las propias notas que lo componen sí se pueden marcar.
+
+Si el objeto de presentación que se está anotando está causado
+@emph{indirectly} por un evento (como una alteración accidental o una
+plica causados por una cabeza de nota), se requiere un argumento
+adicional de símbolo, el @var{nombre-del-grob}, antes del texto de la
+nota al pie:
+
+@lilypond[quote,verbatim,papersize=a8landscape]
 \book {
   \header { tagline = ##f }
-  \markup { \auto-footnote "A simple tune" \italic "By me" }
-  \relative c' {
-    a'4 b8 e c4 d
+  \relative c'' {
+    % footnotes may be added to chord constituents
+    < \footnote #'(-1 . -3) #'Accidental "Another flat" aes
+      c
+      \footnote #'(-1 . 0.5) #'Accidental "A flat" ees
+    >2
+    \footnote #'(-1 . 2) #'Stem "A stem" ees2
   }
 }
 @end lilypond
 
-
-@node Notas al pie manuales
-@unnumberedsubsubsec Notas al pie manuales
-@translationof Manual footnotes
-
-@cindex notas al pie manuales
-
-Las notas al pie marcadas manualmente toman un primer argumento
-adicional de marcado, @var{marca} para construir la marca de
-referencia.  A diferencia de las marcas de notas al pie generadas
-automáticamente, no aparecen antes del elemento de marcado @var{nota}
-en la parte inferior de la página: el establecimiento de la conexión
-visual se deja para el usuario.  LilyPond sólo asegura que el marcado
-correspondiente aparece en la parte inferior de la misma página.
-
-Aparte de esto, su uso es idéntico al de las notas al pie numeradas
-automáticamente.
-
-@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
+@warning {Cuando las notas al pie se adjuntan a varios elementos musicales que
+están dentro del mismo momento musical, las notas al pie se numeran
+desde los elementos más altos a los más bajos tal y como aparecen en
+la salida impresa, no en el orden en que se escriben en el flujo de
+entrada.}
+
+@subsubsubheading Notas al pie basadas en tiempo
+
+@cindex Notas al pie, basadas en tiempo
+
+Los objetos de presentación como las claves y las armaduras de
+tonalidad están producidas mayormente como consecuencia de propiedades
+cambiadas, más que como verdaderos eventos.  Otros, como las líneas
+divisorias y los números de compás, son una consecuencia directa de la
+cuenta de tiempo.  Por este motivo, las notas al pie basadas en estos
+objetos tienen que estar basadas en su cuenta de tiempo musical.  Las
+notas al pie basadas en tiempo son preferibles también cuando se están
+creando funcionalidades como plicas y barras dentro de @emph{acordes}:
+mientras que tales funcionalidades por cada acorde se asignan
+normalmente a @emph{un} evento dentro del acorde, confiar en una
+elección en particular sería imprudente.
+
+Una nota al pie basada en tiempo se escribe de la misma manera que con
+una nota al pie basada en evento, excepto que se usa @code{\default}
+en lugar de la música que indica un evento.  El objeto de presentación
+en cuestión debería siempre especificarse explícitamente para las
+notas al pie basadas en tiempo para evitar acabar teniendo marcas en
+los objetos más inesperados.
+
+@lilypond[quote,verbatim,papersize=a8landscape]
 \book {
   \header { tagline = ##f }
-  \relative c' {
-    \footnote
-          "1" #'(0.5 . -2)
-          \markup { \italic "1. The first note" }
-    a'4
-    b8
-    \footnote
-          \markup { \bold "2" } #'(0.5 . 1)
-          "2. The second note"
-    e
-    c4
-    d-\footnote "3" #'(0.5 . -1) "3. Piano" \p
+  \relative c'' {
+    r1 |
+    \footnote #'(-0.5 . -1) #'TimeSignature "Meter change" \default
+    \time 3/4
+    \footnote #'(1 . -1) #'Stem "Chord stem" \default
+    <c e g>4 q q
+    \footnote #'(-0.5 . 1) #'BarLine "Bar line" \default
+    q q
+    \footnote #'(0.5 . -1) #'KeySignature "Key change" \default
+    \key c\minor
+    q
   }
 }
 @end lilypond
 
-Para anotar notas de acordes con notas al pie manuales:
+
+@node Notas al pie en texto independiente
+@unnumberedsubsubsec Notas al pie en texto independiente
+@translationof Footnotes in stand-alone text
+
+@cindex notas al pie en texto independiente
+
+Se utilizan dentro de un elemento de marcado fuera de cualquier
+expresión musical.  No se traza una líne hasta el punto de referencia:
+la marca simplemente sigue al elemento de marcado que se referencia.
+Se pueden insertar las marcas automáticamente, en cuyo caso son
+numéricas.  De forma alternativa, se pueden aportar manualmente marcas
+personalizadas.
+
+Las notas al pie para texto independiente con marcas automáticas y
+personalizadas se crean de distintas formas.
+
+@subsubsubheading Notas al pie en texto independiente con marcas automáticas
+
+La sintaxis de una nota al pue sobre texto independiente con marcas
+automáticas es
+
+@example
+\markup @{ ... \auto-footnote @var{texto} @var{nota} ... @}
+@end example
+
+Los elementos son:
+
+@table @var
+
+@item texto
+es el elemento de marcado o cadena de caracteres que se desea anotar.
+
+@item nota
+es el elemento de marcado o cadena de caracteres que especifica el
+texto de la nota al pie que utilizar en la parte baja de la página.
+
+@end table
+
+Por ejemplo:
 
 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
 \book {
   \header { tagline = ##f }
+  \markup {
+    "A simple"
+    \auto-footnote "tune" \italic " By me"
+    "is shown below.  It is a"
+    \auto-footnote "recent" \italic " Aug 2012"
+    "composition."
+  }
   \relative c' {
-    <
-    \footnote "1" #'(1 . -1.25) "1. C" c
-    \footnote
-       \markup { \bold "b" } #'(2 . -0.25) "b. E-flat" es
-    \footnote "3" #'(2 . 3) \markup { \italic "iii. G" } g
-    >1
+    a'4 b8 e c4 d
   }
 }
 @end lilypond
 
-@warning {Cuando las notas al pie tienen la misma posición vertical, las
-anotaciones se imprimen en orden de descendencia; cuanto más alta es
-la nota al pie, más arriba está en la lista.}
+@subsubsubheading Notas al pie sobre texto independiente con marcas personalizadas
 
-He aquí algunos ejemplos de grobs anotados manualmente, mostrando
-también la posición relativa de las notas al pie respecto a la línea
-informativa a la de copyright:
+La sintaxis de una nota al pie sobre texto independiente con marcas
+personalizadas es
+
+@example
+\markup @{ ... \footnote @var{marca} @var{nota} ... @}
+@end example
+
+Los elementos son:
+
+@table @var
+
+@item marca
+es un elemento de marcado o cadena de caracteres que especifica la
+marca que se usa para señalar el punto de referencia.  Observe que
+esta marca @emph{no} se inserta automáticamente antes de la propia
+nota al pie.
+
+@item nota
+es el elemento de marcado o cadena de caracteres que especifica el
+texto de la nota que aparece en la parte baja de la página, precedida
+por la @var{marca} especificada.
+
+@end table
+
+Se puede usar como marca un carácter fácil de teclear, como * ó +,
+según se muestra en @ref{Notas al pie dentro de expresiones musicales}.
+De forma alternativa, se pueden usar alias en ASCII (véase
+@ref{Alias de ASCII}):
 
 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
 \book {
+  \paper { #(include-special-characters) }
   \header { tagline = ##f }
+  \markup {
+    "A simple tune"
+    \footnote "*" \italic "* By me"
+    "is shown below.  It is a recent"
+    \footnote \super &dagger; \concat {
+      \super &dagger; \italic " Aug 2012"
+    }
+    "composition."
+  }
   \relative c' {
-    a'4-\footnote
-      \markup { \teeny 1 } #'(-3 . 0)
-      \markup { 1. \bold Forte } \f
-    -\footnote
-      \markup { \teeny b } #'(0 . 1.5)
-      \markup { b. A slur } (
-    b8)-\footnote
-      \markup { \teeny 3 } #'(0 . -2)
-      \markup { 3. Beam } [
-    e]
-    \footnote
-      \markup { 4 } #'(1 . -1) #'Stem
-      \markup  { \bold 4. { This is a stem } }
-    c4
-    \footnote
-      \markup \concat \teeny { "sharp (v)" }
-          #'(0 . 0.5) #'AccidentalCautionary
-      \markup \italic { v. A cautionary accidental }
-    dis?4-\footnote
-      \markup \concat \teeny { "a" } #'(0.5 . -0.5)
-      \markup \italic { a. Slow Down } _"rit."
-    \footnote
-      \markup { \teeny \musicglyph #"rests.4" }
-          #'(1.5 . -0.25)
-      \markup { \null } \breathe
+    a'4 b8 e c4 d
   }
 }
 @end lilypond
 
-Para anotar manualmente un elemento @code{\markup} del nivel superior:
+También pueden utilizarse códigos de caracteres Unicode para
+especificar las marcas (véase @ref{Unicode}):
 
 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right,papersize=a8]
 \book {
   \header { tagline = ##f }
-  \markup { "A simple tune" \footnote "*" \italic "* By me" }
+  \markup {
+    "A simple tune"
+    \footnote \super \char##x00a7 \concat {
+      \super \char##x00a7 \italic " By me"
+    }
+    "is shown below.  It is a recent"
+    \footnote \super \char##x00b6 \concat {
+      \super \char##x00b6 \italic " Aug 2012"
+    }
+    "composition."
+  }
   \relative c' {
-    a'4 b8 e c4 d4
+    a'4 b8 e c4 d
   }
 }
 @end lilypond
@@ -1437,11 +1631,12 @@ Manual de aprendizaje:
 @rlearning{Objetos e interfaces}.
 
 Referencia de la notación:
+@ref{ASCII aliases},
 @ref{Globos de ayuda},
-@ref{Disposición de la página},
+@ref{List of special characters},
 @ref{Indicaciones de texto},
 @ref{Guiones de texto},
-@ref{Títulos y encabezamientos}.
+@ref{Unicode}.
 
 Referencia de funcionamiento interno:
 @rinternals{FootnoteEvent},
@@ -1451,13 +1646,12 @@ Referencia de funcionamiento interno:
 
 @knownissues
 Varias notas al pie en la misma página solo pueden ir apiladas unas
-sobre otras, y no se pueden imprimir en la misma línea.  Las notas al
-pie no se pueden adjuntar a elementos de silencio multicompás
-@code{MultiMeasureRests}, y pueden colisionar con el objeto
-@code{Staff}, objetos de @code{\markup} y otras anotaciones
-@code{footnote}.  Cuando use una cualquiera de las instrucciones
-@code{footnote} se requiere un bloque @code{\paper} que contenga
-@code{footnote-auto-number = ##f}.
+sobre otras; no se pueden imprimir en la misma línea.
+
+Las notas al pie no se pueden adjuntar a @code{MultiMeasureRests}
+(silencios multicompás) o a barras de corchea automáticas y las notas
+al pie pueden colisionar con las pautas, objetos @code{\markup}, otras
+marcas de notas al pie y líneas de anotación.
 
 
 @node Referencia a números de página
@@ -1714,14 +1908,57 @@ Los archivos de inclusión también pueden contener enunciados
 incorporan al archivo principal, por lo que los nombres de archivo que
 especifican deben ser relativos al directorio que contiene el archivo
 principal, no al directorio que contiene el archivo incluido.  Sin
-embargo, este comportamiento se puede modificar pasando la opción
-@option{-drelative-includes} en la línea de órdenes (o mediante la
-adición de @code{#(ly:set-option 'relative-includes #t)} al principio
-del archivo principal de entrada).  Con el valor de
-@code{relative-includes} establecido, la ruta de cada instrucción
-@code{\include} se considera relativa al archivo que contiene dicha
-instrucción.  Este comportamiento es el recomendado y se convertirá en
-el comportamiento predeterminado en una versión futura de lilypond.
+embargo, este comportamiento se puede modificar globalmente pasando la
+opción @option{-drelative-includes} en la línea de órdenes (o mediante
+la adición de @code{#(ly:set-option 'relative-includes #t)} al
+principio del archivo principal de entrada).
+
+Cuando @code{relative-includes} está establecido al valor @code{#t},
+la ruta de cada instrucción @code{\include} se considera relativa al
+archivo que contiene dicha instrucción.  Este comportamiento es el
+recomendado y se convertirá en el comportamiento predeterminado en una
+versión futura de lilypond.
+
+Tanto los archivos relativos al directorio principal como los archivos
+relativos a algún otro directorio se pueden @code{\include}ar mediante
+el establecimiento de @code{relative-includes} al valor @code{#t} o a
+@code{#f} en los lugares apropiados dentro de los archivos.  Por
+ejemplo, si se ha creado una biblioteca genérica, libA, que a su vez
+utiliza sub-archivos que se @code{\include}an por medio del archivo de
+entrada de dicha biblioteca, esas instrucciones @code{\include}
+tendrán que venir precedidas por @code{#(ly:set-option
+#relative-includes #t)} de manera que se interpreten correctamente al
+construir el archivo de entrada @code{.ly} principal, de esta forma:
+
+@example
+libA/
+  libA.ly
+  A1.ly
+  A2.ly
+  ...
+@end example
+
+@noindent
+entonces el archivo de entrada, @code{libA.ly}, contiene
+
+@example
+#(ly:set-option 'relative-includes #t)
+\include "A1.ly"
+\include "A2.ly"
+...
+% vuelta al ajuste predeterminado
+#(ly:set-option 'relative-includes #f)
+@end example
+
+Cualquier archivo @file{.ly} puede entonces incluir la biblioteca
+completa, simplemente con
+
+@example
+\include "~/libA/libA.ly"
+@end example
+
+Se pueden usar estructuras de archivo más complejas instando los
+cambios en los lugares adecuados.
 
 También se pueden incluir archivos de un directorio que está en una
 ruta de búsqueda especificada como opción al invocar a LilyPond desde
@@ -2164,6 +2401,7 @@ portuguese = \lyricmode {
 
 @node Unicode
 @unnumberedsubsubsec Unicode
+@translationof Unicode
 
 @cindex Unicode
 
index a0f44c008765bda3475ee33d3b9deb6bbbc4cdd2..1cecca4c0d900172d54b5cb8d34f658e9d37a118 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+    Translation of GIT committish: 1141313811fa104882b882085f1a7c80fee69f91
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1081,12 +1081,36 @@ Las indicaciones de compás de la música mensural se tratan en
 @funindex \overrideTimeSignatureSettings
 
 Además de ajustar la indicación de compás que se imprime, la
-instrucción @code{\time} establece también los valores predeterminados
-basados en el tipo de compás para las propiedades @code{baseMoment},
+instrucción @code{\time} establece también los valores de las
+propiedades basadas en el tipo de compás @code{baseMoment},
 @code{beatStructure} y @code{beamExceptions}.  Los valores
 predefinidos de estas propiedades están en
-@file{scm/time-signature-settings.scm}.  Los valores predefinidos
-existentes se pueden cambiar, o pueden añadirse valores nuevos:
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+
+El valor predeterminado de @code{beatStructure} puede sobreescribirse
+dentro de la propia instrucción @code{\time} escribiéndolo como primer
+argumento opcional:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  \new Staff {
+    \relative c' {
+      \time #'(2 2 3) 7/8
+      \repeat unfold 7 { c8 } |
+      \time #'(3 2 2) 7/8
+      \repeat unfold 7 { c8 } |
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+De forma alternativa, los valores predeterminados de todoas estas
+variables basadas en la indicación de compás, incluidas
+@code{baseMoment} y @code{beamExceptions}, se pueden establecer
+juntas.  Los valores se pueden fijar independientemente para varios
+tipos de compás distintos.  Los nuevos valores tienen efecto cuando se
+ejecuta una instrucción @code{\time} posterior con el mismo valor del
+tipo de compás:
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \score {
@@ -1110,7 +1134,7 @@ existentes se pueden cambiar, o pueden añadirse valores nuevos:
 
 @item
 @code{@var{timeSignatureFraction}}, una fracción que describe
-el tipo de compás.
+el tipo de compás al que se aplican estos valores.
 
 @item
 @code{@var{baseMomentFraction}}, una fracción que contiene el
@@ -1227,11 +1251,17 @@ moviendo el @code{Timing_translator} y el
 }
 @end lilypond
 
+Otro método para cambiar estas variables relacionadas con el tipo de
+compás, que evita la reimpresión de la indicación de compás en el
+momento del cambio, se muestra en
+@ref{Establecer el comportamiento de las barras automáticas}.
+
 @predefined
 @code{\numericTimeSignature},
 @code{\defaultTimeSignature}.
 @endpredefined
 
+
 @snippets
 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
 {time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly}
@@ -1242,8 +1272,12 @@ Glosario musical:
 
 Referencia de la notación:
 @ref{Indicaciones de compás de la música mensural},
+@ref{Establecer el comportamiento de las barras automáticas},
 @ref{Gestión del tiempo}.
 
+Archivos instalados:
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Rhythms}.
 
@@ -1314,6 +1348,7 @@ entrada:
 d4 g e c
 @end lilypond
 
+
 @snippets
 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
 {printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly}
@@ -1606,7 +1641,7 @@ Está contemplada la notación polimétrica, ya sea explícitamente o
 mediante la modificación manual de la indicación visible del compás y/o el
 escalado de la duración de las notas.
 
-@subsubheading Pentagramas con distintas indicaciones de compás y compases de igual longitud
+@subsubsubheading Pentagramas con distintas indicaciones de compás y compases de igual longitud
 
 Establezca una indicación de compás común para cada pentagrama, y fije
 @code{timeSignatureFraction} a la fracción deseada.  Luego use la función
@@ -1649,7 +1684,7 @@ de barrado automático.
 >>
 @end lilypond
 
-@subsubheading Pentagramas con distintas indicaciones de compás y longitudes de compás distintas
+@subsubsubheading Pentagramas con distintas indicaciones de compás y longitudes de compás distintas
 
 Se puede dar a cada pentagrama su propia indicación de compás
 independiente trasladando los grabadores @code{Timing_translator} y
@@ -1697,7 +1732,7 @@ independiente trasladando los grabadores @code{Timing_translator} y
 @cindex compuesto, indicaciones de compás
 @cindex compás compuesto, indicación de
 
-@subsubheading Indicaciones de compás compuesto
+@subsubsubheading Indicaciones de compás compuesto
 
 Se crean usando la función @code{\compoundMeter}.  La sintaxis es:
 
@@ -1892,12 +1927,15 @@ rasgueado.  Esto se puede hacer con el grabador
 >>
 @end lilypond
 
+
 @predefined
 @code{\improvisationOn},
 @code{\improvisationOff}.
 @endpredefined
 
+
 @snippets
+
 @lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
 {guitar-strum-rhythms.ly}
 
@@ -2042,7 +2080,12 @@ barra nueva.
 Cuando está habilitado el barrado automático, la colocación de las
 barras automñaticas viene determinada por tres propiedades de
 contexto: @code{baseMoment}, @code{beatStructure} y
-@code{beamExceptions}.  Si hay definida una regla de
+@code{beamExceptions}.  Los valores predeterminados de estas variables
+se pueden sobreescribir como se describe más abajo, o de forma
+alternativa los propios valores predeterminados se pueden cambiar como
+se explica en @ref{Indicación de compás}.
+
+Si hay definida una regla de
 @code{beamExceptions} para el compás en curso, se usa dicha regla para
 determinar la colocación de las barras.  Si no está definida ninguna
 regla de @code{beamExceptions} para el tipo de compás en curso, la
@@ -2060,7 +2103,7 @@ Las reglas de @code{beamExceptions} se desactivan mediante
 @end example
 
 
-@subsubheading @i{Barrado basado en @code{baseMoment} y @code{beatStructure}}
+@subsubsubheading Barrado basado en @code{baseMoment} y @code{beatStructure}
 
 En la mayor parte de los casos, las barras automáticas terminan al
 final de un pulso.  Los puntos finales de las barras vienen
@@ -2165,7 +2208,7 @@ que el denominador del compás.  Todas las excepciones a este valor
 predeterminado están en
 @file{scm/time-signature-settings.scm}.
 
-@subsubheading @i{Barrado basado en @code{beamExceptions}}
+@subsubsubheading Barrado basado en @code{beamExceptions}
 
 Las reglas de autobarrado especiales (distintas de terminar una barra
 sobre un pulso) están definidas en la propiedad @code{beamExceptions}.
@@ -2283,7 +2326,7 @@ r4. a8 a a |
 r4. a8 a a |
 @end lilypond
 
-@subsubheading @i{Cómo funciona el barrado automático}
+@subsubsubheading Cómo funciona el barrado automático
 
 Cuando se habilita el barrado automático, la colocación de las barras
 de corchea automáticas viene determinada por las propiedades de
@@ -2347,8 +2390,11 @@ en el archivo @file{scm/time-signature-settings.scm}.
 {beam-endings-in-score-context.ly}
 
 @seealso
+Referencia de la notación:
+@ref{Indicación de compás}.
+
 Archivos de inicio:
-@file{scm/beam-settings.scm}.
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
 
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Rhythms}.
index e8fab7f3fed624b9777f48507956527db0d8e802..6e4920878f69ea3ef7f28f4a209c9324e589840b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: f37e505be4a6005fb28c373f2057a4d27aa08b38
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 4d4653ccc493b9f266504e1d0250819b991b00e2..de1d02fcbc33f32d7dc0ad2c4f31654ddb5d7af4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8df40d45e4366f4e9baa2cec3b7eb38b6482150f
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -2838,7 +2838,7 @@ de le compiler, pour voir de quoi il retourne.
         \ManuelUnVoixDeuxMusique
       @}
     >>  % fin du contexte de portée ManuelUn
-    \new Staff = "ManualDeux" <<
+    \new Staff = "ManuelDeux" <<
       \new Voice @{
         \ManuelDeuxMusique
       @}
@@ -2996,7 +2996,7 @@ ManualOneVoiceTwoMusic = \relative c' {
 }
 ManualTwoMusic = \relative c' {
   c16 b c8~ c16 b c g a8 g~ g16 g aes ees |
-  f16 ees f d g aes g f ees d e8~ ees16 f ees d |
+  f16 ees f d g aes g f ees d ees8~ ees16 f ees d |
 }
 PedalOrganMusic = \relative c {
   r8 c16 d ees d ees8~ ees16 a, b g c b c8 |
index f7d7d1bf526d2d0d80a2443846a40f4ad7a49a31..36e5232f733f26aa5e2e23878a76e0aaa186fac1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8df40d45e4366f4e9baa2cec3b7eb38b6482150f
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -182,8 +182,8 @@ Les autres caractères sont à prendre tels qu'ils se présentent.
 
 Comme nous le verrons bientôt, les propriétés des différents
 types d'objet sont modifiées par des commandes différentes, si bien
-qu'il est bon de savoir reconnaître le type d'un objet en fonction du
-nom de ses propriétés.
+qu'il est bon de savoir reconnaître le type d'un objet ou d'une
+propriété en fonction de son nom.
 
 
 @node Méthodes de retouche
@@ -604,10 +604,9 @@ page.  Mais lorsque vous connaissez le nom de l'objet à retoucher, le
 plus simple est de consulter la RPI.
 
 La page de la RPI sur les liaisons commence par préciser que les objets
-Liaison sont créés par le graveur Slur_engraver.  Vient ensuite la liste
-des réglages standard.  Attention : ceux-ci @strong{ne suivent pas}
-l'ordre alphabétique.  Il faut donc les parcourir en entier pour trouver
-la propriété susceptible de contrôler l'épaisseur des traits de liaison.
+« Liaison » sont créés par le graveur Slur_engraver.  Vient ensuite la
+liste des réglages standard ; vous y trouverez la propriété susceptible
++de contrôler l'épaisseur des traits de liaison.
 
 @example
 @code{thickness} (nombre)
@@ -692,7 +691,7 @@ il est écrit : @qq{Les objets Liaison sont créés par le graveur
 Slur_engraver}.  Ainsi les liaisons seront créées dans n'importe quel
 contexte où se trouve le @code{Slur_engraver}.  Suivons le lien vers la
 page @code{Slur_engraver}.  Tout en bas, on lit que le
-@code{Slur_engraver} est un élément appartenant à cinq contextes Voix,
+@code{Slur_engraver} est un élément appartenant à sept contextes Voix,
 dont le contexte de voix standard, @code{Voice}.  Notre hypothèse était
 donc juste.  Et parce que @code{Voice} est un contexte de très bas
 niveau, qu'il est activé sans ambiguïté par le fait que l'on est
@@ -1360,7 +1359,7 @@ Ainsi, pour choisir la couleur rouge, la valeur serait
 
 Enfin, il existe une échelle de gris parmi les possibilités de couleurs
 X11.  Elle va du noir (@code{'grey0}) au blanc (@code{'grey100}), avec
-un pas de 1.  Essayons de l'utiliser en attribuant à tous les objets de
+un pas de 1.  Essayons de l'utiliser en attribuant à tous les objets de
 notre exemple différentes nuances de gris :
 
 @cindex StaffSymbol, exemple de dérogation
@@ -1781,7 +1780,7 @@ chevauchement.
 @translationof Within-staff objects
 
 Nous avons vu que les commandes @code{\voiceXXX} jouent sur la
-direction des liaisons, des doigtés et sur toute autre chose liée à
+direction des liaisons, des doigtés et sur tout autre élément lié à
 l'orientation des hampes. Ces commandes sont essentielles dans
 la musique polyphonique pour distinguer des lignes mélodiques
 entremêlées.  Mais il arrive qu'on ait besoin de modifier ce
@@ -2326,7 +2325,7 @@ c''2 |
 @cindex nuances, modification du positionnement
 
 Les indications de nuance se placent normalement sous la portée, mais on
-peut les placer au-dessus avec la commande @code{dynamicUp}.  Elles se
+peut les placer au-dessus avec la commande @code{\dynamicUp}.  Elles se
 positionnent verticalement par rapport à la note à laquelle elles sont
 liées et se décalent vers le bas (ou le haut) en fonction des objets de
 la portée comme les liaisons de phrasé ou les numéros de mesure.  Cela
@@ -4077,7 +4076,7 @@ est destinée à produire un fichier PDF affiché sur écran, nous allons
 aussi augmenter la taille globale de police.
 
 @example
-%%%  definitions.ily
+%%%  web-publish.ily
 mpdolce =
 #(make-dynamic-script
   #@{ \markup @{ \hspace #0
index 062d1b141cb496997da86d06606560782a7bc215..ce1a92d2420353310de7c196eed3bc6d220449f1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 049bdd90b5ae67fe463bf85e926c2eabf51acf74
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -2505,10 +2505,10 @@ Glossaire musicologique :
 
 @knownissues
 LilyPond prend en charge la notation kiévienne du style synodal,
-correspondant au corpus du saint synode russe des années 1910, récemment
+correspondant au corpus du Saint Synode russe des années 1910, récemment
 réédité par les éditions du patriarcat de Moscou.  LilyPond ne prend pas
 en charge les formes plus anciennes et moins répandues de notation
-kiévienne que l'on trouvait en Galicie pour noter le plain-chant Rus'.
+kiévienne que l'on trouvait en Galicie pour noter le plain-chant ruthène.
 
 
 @node Clefs kiéviennes
index d0444f25471a4612245667f23d7074a06a80a39b..2918cb30b937bef16fb47eb8fe8fe0d75251fa0a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 049bdd90b5ae67fe463bf85e926c2eabf51acf74
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 2b979e262b9ff4beaa672583fbde756b3ee96f09..7316a7cee5263e3f5239ca5eb31fa61d95314279 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 049bdd90b5ae67fe463bf85e926c2eabf51acf74
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1069,6 +1069,47 @@ la première note.
 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
 g2\glissando g'
 c2\glissando c,
+\afterGrace f,1\glissando f'16
+@end lilypond
+
+Un glissando peut intervenir au moment d'un changement de portée :
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\new PianoStaff <<
+  \new Staff = "right" {
+    e'''2\glissando
+    \change Staff = "left"
+    a,,4\glissando
+    \change Staff = "right"
+    b''8 r |
+  }
+  \new Staff = "left" {
+    \clef bass
+    s1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Un glissando peut affecter des notes d'un accord.  En dehors du cas où
+les notes des deux accords sont reliées directement l'une à l'autre, les
+relations s'établissent à l'aide de la commande @code{\glissandoMap} ;
+les notes d'un accord sont numérotées à partir de zéro et dans leur
+ordre d'apparition dans le fichier @file{.ly}.
+
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+<c, e>1\glissando g' |
+<c, e>1\glissando |
+<g' b> |
+\break
+\set glissandoMap = #'((0 . 1) (1 . 0))
+<c, g'>1\glissando |
+<d a'> |
+\set glissandoMap = #'((0 . 0) (0 . 1) (0 . 2))
+c1\glissando |
+<d f a> |
+\set glissandoMap = #'((2 . 0) (1 . 0) (0 . 1))
+<f d a'>1\glissando |
+<c c'> |
 @end lilypond
 
 Un glissando est indiqué graphiquement, par une ligne ou des
@@ -1076,12 +1117,15 @@ vaguelettes -- voir @ref{Styles de ligne}.
 
 @snippets
 
-@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
-{glissandi-can-skip-grobs.ly}
-
 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
 {contemporary-glissando.ly}
 
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{adding-timing-marks-to-long-glissandi.ly}
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{making-glissandi-breakable.ly}
 @seealso
 Glossaire musicologique :
 @rglos{glissando}.
index 1f7eb667a713c6f171f52f568541b8b9ea0b471a..314d67033e8ec0c9a18722cfc61e7514bffaef29 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 049bdd90b5ae67fe463bf85e926c2eabf51acf74
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 17c0d6255800ac9f84cdfdf53ddbafeb065be3c2..67cfcac0de67d8f2dbc50dfe791b4302b9cae1d5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 049bdd90b5ae67fe463bf85e926c2eabf51acf74
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -448,6 +448,11 @@ ligatures.
 @lilypondfile[verbatim,quote]
 {cross-staff-stems.ly}
 
+Il n'est pas possible à l'heure actuelle, en raison de la manière
+dont il a été implémenté, de spécifier ce graveur en le mettant entre
+guillements ; il faut le mentionner en faisant précéder son nom d'un
+symbole @emph{hash} (un @code{#}).
+
 @snippets
 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
 {indicating-cross-staff-chords-with-arpeggio-bracket.ly}
index 8e02857462527f6734716dc0ccc2b58f464fa443..eb84aa3c52b6158cbfdfc611ca99c81de77d8a31 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 049bdd90b5ae67fe463bf85e926c2eabf51acf74
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 9a60ad63a6764809277d5e81c5ccd6843c3fabd9..3b192aff41ea9f1981c068b59ab8239bfa52c0e8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 049bdd90b5ae67fe463bf85e926c2eabf51acf74
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -885,8 +885,8 @@ Il peut aussi être renversé pour produire une rétrogradation.
 sera pas transformée.}
 
 
-@subsubheading Transposition modale
-@translationof Modal transposition
+@subsubsubheading Transposition modale
+@c VO Modal transposition
 
 @cindex modale, transposition
 
@@ -943,8 +943,8 @@ motif = \relative c' { c8 d e f g a b c }
 @end lilypond
 
 
-@subsubheading Inversion modale
-@translationof Modal inversion
+@subsubsubheading Inversion modale
+@c VO Modal inversion
 
 @cindex modale, inversion
 
index ff2cca122c44bc722255cdea7361e2e986055914..6a70ca494a05c90631130f28978b0783e8c1c672 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: bdff8baf5bce0c4c456ebbf292ba8fc771e4bd31
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/adding-timing-marks-to-long-glissandi.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/adding-timing-marks-to-long-glissandi.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..df8c56f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,13 @@
+%% Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
+
+  texidocfr = "
+Lorsqu'un glissando s'étend dans la durée, on trouve parfois des
+indications temporelles, matérialisées par des hampes sans tête de note.
+De telles hampes permettent aussi d'indiquer des éléments
+intermédiaires.
+
+L'alignement des hampes avec la ligne de glissando peut requérir
+quelques aménagements.
+"
+
+  doctitlefr = "Ajout de marques temporelles à un long glissando"
index 27cd15cac90f33bf6794bc7405aa62de17fd7128..e20a5d96bcdc7b845490735fb5882401ed1d1c1f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-%% Translation of GIT committish: e99967817ff985eb5bd5b0220b2fbf552963f9de
+%% Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
   texidocfr = "
 Cette méthode permet d'imprimer deux marques-repères -- l'un au-dessus de
 la portée et l'autre en dessous -- à l'aide de deux voix séparées.  Le
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/making-glissandi-breakable.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/making-glissandi-breakable.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ef245c0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+%% Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
+
+  texidocfr = "
+L'affectation de la valeur @code{#t} à la propriété @code{breakable},
+combinée à @code{after-line-breaking}, permet la rupture d'une
+indication de glissando lors d'un saut de ligne.
+
+"
+
+  doctitlefr = "Saut de ligne et glissando"
index 296eb00851aa1227dccf1548a9ffae0ab5380d40..27ccb9b9225a8090ec08dd92ccff88a4d799e4ed 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: eea3764cd6bbc78506261f78ed4e7745ac69df41
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 8fb9bbddd51897854cff19038da828d2047bf715..861331d3465b6af8edc8a1f54950474e169848c0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of web.texi
 @ignore
-    Translation of GIT committish: fd428311a08b990a0a3bc52c9f6f8bc69d4827d1
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -309,7 +309,6 @@ protégés par le droit d’auteur.
 Pour MacOS X 10.4 ou supérieur tournant sur un processeur Intel (dans le
 doute, prenez celui-ci).
 
-MacOS C 10.7 lion n'est à ce jour pas supporté.
 
 @item
 @sourceimage{logo-macosx,,,}
@@ -317,7 +316,6 @@ MacOS C 10.7 lion n'est à ce jour pas supporté.
 Pour MacOS X 10.4 ou supérieur tournant sur un processeur G3 ou G4
 (anciens ordinateurs Apple).
 
-MacOS C 10.7 lion n'est à ce jour pas supporté.
 
 @end itemize
 
index c6d3b03f244381d6b1bb1dbcb17cbaaa72462e95..c9b811dad5254a27ee0898983d581c7c2ffb3801 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of web.texi
 @ignore
-    Translation of GIT committish: fbd85e1e78701ac40842e45bf24d2ae183786986
+    Translation of GIT committish: f199e875f7a7beb0afd17eae2038819baab767ff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1101,6 +1101,22 @@ C'est le cas, en particulier, pour :
 
 @end ignore
 
+@divClass{column-center-top}
+@subheading Tunefl
+
+@sourceimage{logo-linux,,,}
+@sourceimage{logo-freebsd,,,}
+@sourceimage{logo-macosx,,,}
+@sourceimage{logo-windows,,,}
+
+@uref{http://www.tunefl.com}
+
+tunefl vous permet de saisir en ligne vos partitions sans avoir
+préalablement installé LilyPond sur votre oridnateur.  Vous pouvez ainsi
+tester touts les fonctionnalités du programme dans une interface web.
+
+@divEnd
+
 @divClass{column-center-top}
 @subheading LilyPondTool
 
@@ -1175,6 +1191,13 @@ la vue graphique et toute erreur de syntaxe dans votre code sera mise en
 @sourceimage{logo-macosx,,,}
 @sourceimage{logo-windows,,,}
 
+@uref{http://elysium.thsoft.hu}
+
+Elysium est un environnement de développement intégré pour Eclipse, qui
+dispose d'une vue en parallèle de la source et de la partition.  Il
+propose un rendu visuel et auditif sans changer de contexte et dispose
+de nombreux canevas.
+
 @uref{http://www.gnu.org/software/emacs/}
 
 Emacs est un éditeur de texte avec des fontionnalités spécifiques pour
@@ -1246,8 +1269,8 @@ format LilyPond.
 @uref{https://github.com/hanwen/go-enc2ly,go-enc2ly} est un programme Go qui
 convertit des fichiers @uref{http://www.gvox.com/,Encore} au format LilyPond.
 Il a été conçu à partir du travail d'ingénierie inverse de Felipe Castro en
-modifiant des fichiers .enc existant et en les chargeant avec la version de
-démonstration 4.55.
+modifiant des fichiers @code{.enc} existant et en les chargeant avec la
+version de démonstration 4.55.
 
 @item
 @uref{http://musescore.org,MuseScore} est un éditeur de partition. Il exporte
index 55faa5da9fa53992af01e2a76d1162041f644dee..60d80692b13109768df9807c84cde4ce9ae3fbfc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+    Translation of GIT committish: 6da27f9b294c385ff8fc75876e152d67f0b4794e
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -2926,7 +2926,7 @@ ManualOneVoiceTwoMusic = \relative c' {
 }
 ManualTwoMusic = \relative c' {
   c16 b c8~ c16 b c g a8 g~ g16 g aes ees |
-  f16 ees f d g aes g f ees d e8~ ees16 f ees d |
+  f16 ees f d g aes g f ees d ees8~ ees16 f ees d |
 }
 PedalOrganMusic = \relative c {
   r8 c16 d ees d ees8~ ees16 a, b g c b c8 |
index b0fd5ab042e92859794ea5c52243e72291aa0520..4e3c52ec117a941877beeeb8a44d62b080cd0948 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+    Translation of GIT committish: 6da27f9b294c385ff8fc75876e152d67f0b4794e
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -165,8 +165,8 @@ normalmente.
 @end multitable
 
 Come vedremo tra poco, ogni tipo di oggetto richiede un comando diverso
-per modificare le sue proprietà, dunque è utile poter riconoscere il
-tipo di oggetto dai nomi delle sue proprietà.
+per modificare le sue proprietà, dunque è utile poter riconoscere i tipi
+di oggetti e proprietà dai loro nomi.
 
 
 @node Metodi di modifica
@@ -581,11 +581,8 @@ interno e cercare lì.
 
 La pagina sulla legatura di portamento (@emph{Slur}) ci dice per prima cosa che gli
 oggetti Slur sono creati dall'incisore Slur_engraver.  Poi elenca le impostazioni
-standard.
-@c removed, see issue 2791. -- fb
-@c Si noti che queste @strong{non} sono in ordine alfabetico.
-Scorrile cercando la proprietà che potrebbe controllare lo spessore delle
-legature di portamento; dovresti trovare
+standard.  Scorrile cercando la proprietà che potrebbe controllare lo spessore
+delle legature di portamento; dovresti trovare
 
 @example
 @code{thickness} (number)
@@ -1739,7 +1736,8 @@ seguente mostra questo @q{annidamento} delle note su righi adiacenti:
 
 Abbiamo già visto come i comandi @code{\voiceXXX} influenzino
 la direzione di legature di portamento e di valore, delle diteggiature e
-di qualsiasi altro elemento che dipenda dalla direzione dei gambi.
+di qualsiasi altro elemento che dipenda dalla direzione dei gambi (vedi
+@ref{Explicitly instantiating voices}).
 Questi comandi sono fondamentali quando si scrive musica polifonica,
 perché permettono di distinguere le linee melodiche che si intrecciano.
 Talvolta, però, capita di voler modificare questo comportamento
index 9822e644c0e9e0ebdf48c19394278434b792177d..8e96e128c702bf3848832139b0efd93e72cae5c4 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-   Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+   Translation of GIT committish: 35d565c89b853ed87b1bb2feb59f6ce8bef6263b
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -911,7 +911,7 @@ Può anche essere rovesciato per produrre il @notation{retrogrado}, si veda
 @warning{Le note che non si trovano all'interno della scala definita non
 vengono trasformate.}
 
-@subsubheading Trasposizione modale
+@subsubsubheading Trasposizione modale
 
 @cindex trasposizione modale
 @cindex modale, trasposizione
@@ -968,7 +968,7 @@ motif = \relative c' { c8 d e f g a b c }
 }
 @end lilypond
 
-@subsubheading Inversione modale
+@subsubsubheading Inversione modale
 
 @cindex inversione modale
 @cindex modale, inversione
index a393fd89443d962d37da02916ec07702b50c5294..d30ff3b633cb75e9be1b2b933000ce3f757ee265 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <!--
-    Translation of GIT committish: 427bb2b004227f3afc7de10dfd896fc375cbc320
+    Translation of GIT committish: 55cabbf80554d813284d7f1dc0e08965e2b3644d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 1a380130f1b116ab0b2d0c5f2ba40ddb8bfae73b..77ad3f45c243b240bbf2d3b5b67c402416945861 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+    Translation of GIT committish: 44011e382e91f43fb6752b3fbbf8d8984131a565
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index f5f499a81fa6c8d3b36eab232d3706e3658ace11..10dea82c2944b778bc85e0a559d3339ac9e257c9 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+    Translation of GIT committish: 4239aa2369f74d8e8622c2235154e9f064c394f7
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -299,14 +299,12 @@ Si riconoscono il copyright e i marchi di tutti i loghi e le immagini dei prodot
 Per MacOS X 10.4 o superiori, con processore Intel (se hai dei dubbi,
 usa questo).
 
-MacOS X 10.7 Lion non è ancora supportato.
 
 @item
 @sourceimage{logo-macosx,,,}
 @downloadStableDarwinPPC
 Per MacOS X 10.4 o superiori, con processori G3 e G4 (vecchi computer Apple).
 
-MacOS X 10.7 Lion non è ancora supportato.
 
 @end itemize
 
index 0144a593c9493b3231d19395563d1bd8b00cc978..5bf496ca4b52a5671fcd7ba28c35955a17bdb12b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+    Translation of GIT committish: 6cb3cdbe1895fd9cb466fa8b6338c1420065cb79
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1047,6 +1047,24 @@ In particular, don't link to:
 
 @end ignore
 
+@divClass{column-center-top}
+@subheading Tunefl
+
+@sourceimage{logo-linux,,,}
+@sourceimage{logo-freebsd,,,}
+@sourceimage{logo-macosx,,,}
+@sourceimage{logo-windows,,,}
+
+@uref{http://www.tunefl.com}
+
+Con tunefl è possibile scrivere le partiture direttamente online,
+senza bisogno di installare lilypond sul proprio computer. Consente di
+sperimentare tutte le funzionalità del programma usando una comoda
+interfaccia web.
+
+@divEnd
+
+
 @divClass{column-center-top}
 @subheading LilyPondTool
 
@@ -1121,6 +1139,15 @@ quando elaborato da lì.
 @sourceimage{logo-macosx,,,}
 @sourceimage{logo-windows,,,}
 
+@uref{http://elysium.thsoft.hu}
+
+Elysium è un ambiente di sviluppo integrato (IDE) per LilyPond ed è
+un'estensione dell'editor Eclipse.  Ha una vista che affianca
+sorgente e spartito e permette un rapido feedback visivo e sonoro
+senza bisogno di cambiare i contesti.  Include molti modelli con
+configurazione assistita.
+
+
 @uref{http://www.gnu.org/software/emacs/}
 
 Emacs è un editor di testo che ha la capacità di comprendere molti
@@ -1173,15 +1200,26 @@ esportare in formato LilyPond, ma è un software ancora in beta.  Gli utenti
 che vogliono provarlo sono benvenuti.
 
 @item
-@uref{http://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml,NtEd},
-un editor di partiture basato sulla libreria
-@uref{http://www.cairographics.org,Cairo}, supporta in via sperimentale
-l'esportazione in formato LilyPond.
+@uref{http://enc2ly.sourceforge.net/en/,Enc2ly} è un programma GNU/Linux che
+converte uno spartito @uref{http://www.gvox.com/,Encore} in uno in formato
+LilyPond.
+
+@item
+@uref{https://github.com/hanwen/go-enc2ly,go-enc2ly} è uno strumento Go che
+converte i file @uref{http://www.gvox.com/,Encore} in formato LilyPond. È stato
+creato grazie al lavoro di ricerca e di reverse engineering di Felipe Castro, che
+ha modificato file .enc esistenti e li ha caricati usando la versione demo 4.55.
 
 @item
 @uref{http://www.musescore.org,MuseScore}, un editor di partiture, ha un'esportazione
 in formato LilyPond incompleta ma è in attivo sviluppo.
 
+@item
+@uref{http://vsr.informatik.tu-chemnitz.de/staff/jan/nted/nted.xhtml,NtEd},
+un editor di partiture basato sulla libreria
+@uref{http://www.cairographics.org,Cairo}, supporta in via sperimentale
+l'esportazione in formato LilyPond.
+
 @item
 @uref{http://www.holmessoft.co.uk/homepage/software/NWC2LY/index.htm,
 NW2LY} è un programma scritto in C# che converte una canzone di NoteWorthy
@@ -1189,10 +1227,9 @@ NW2LY} è un programma scritto in C# che converte una canzone di NoteWorthy
 in formato LilyPond.
 
 @item
-@uref{https://github.com/ciconia/ripple/blob/master/README.markdown,
-Ripple} è un programma che aiuta a creare partiture e parti; include un
-modo per mischiare insieme opere musicali diverse in una singola partitura
-o parte.
+@uref{https://github.com/ciconia/ripple/blob/master/README.markdown,Ripple} è
+un programma che aiuta a creare partiture e parti; include un modo per
+mischiare insieme opere musicali diverse in una singola partitura o parte.
 
 @item
 @uref{http://www.rosegardenmusic.com,Rosegarden}, un sequencer audio