msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-20 12:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-08 16:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: convertrules.py:9
+#: convertrules.py:12
#, python-format
msgid "Not smart enough to convert %s"
msgstr ""
-#: convertrules.py:10
+#: convertrules.py:13
msgid "Please refer to the manual for details, and update manually."
msgstr ""
-#: convertrules.py:11
+#: convertrules.py:14
#, python-format
msgid "%s has been replaced by %s"
msgstr ""
-#: convertrules.py:2395
+#: convertrules.py:2398
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convertrules.py:2398
+#: convertrules.py:2401
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convertrules.py:2401
+#: convertrules.py:2404
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convertrules.py:2404
+#: convertrules.py:2407
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: fontextract.py:25
+#: fontextract.py:26
#, fuzzy, python-format
msgid "Scanning %s"
msgstr "varning: %s\n"
-#: fontextract.py:70
+#: fontextract.py:71
#, python-format
msgid "Extracted %s"
msgstr ""
-#: fontextract.py:85
+#: fontextract.py:86
#, fuzzy, python-format
msgid "Writing fonts to %s"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: lilylib.py:82
+#: lilylib.py:85 lilylib.py:136
#, python-format
msgid "Invoking `%s'"
msgstr "Startar \"%s\""
-#: lilylib.py:84
+#: lilylib.py:87 lilylib.py:138
#, python-format
msgid "Running %s..."
msgstr "Kör %s..."
-#: lilylib.py:165
+#: lilylib.py:203
#, python-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr ""
-#: abc2ly.py:1357
+#: abc2ly.py:1351
msgid ""
"This program converts ABC music files (see\n"
"http://www.gre.ac.uk/~c.walshaw/abc2mtex/abc.txt) to LilyPond input."
msgstr ""
-#: abc2ly.py:1360
+#: abc2ly.py:1354
#, fuzzy
msgid "set output filename to FILE"
msgstr "skriv utdata till FIL"
-#: abc2ly.py:1362
+#: abc2ly.py:1356
msgid "be strict about succes"
msgstr ""
-#: abc2ly.py:1364
+#: abc2ly.py:1358
msgid "preserve ABC's notion of beams"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:49
+#: convert-ly.py:41
msgid ""
"Update LilyPond input to newer version. By default, update from the\n"
"version taken from the \\version command, to the current LilyPond version.\n"
" convert-ly --from=2.3.28 --to 2.5.21 foobar.ly\n"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:67 lilypond-book.py:115 warn.cc:48 input.cc:81
+#: convert-ly.py:57 lilypond-book.py:97 warn.cc:48 input.cc:90
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "warning: %s"
msgstr "varning: %s\n"
-#: convert-ly.py:70 lilypond-book.py:118 warn.cc:54 input.cc:87 input.cc:95
+#: convert-ly.py:60 lilypond-book.py:100 warn.cc:54 input.cc:96 input.cc:104
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "error: %s"
msgstr "fel: %s\n"
-#: convert-ly.py:86 etf2ly.py:1200 lilypond-book.py:138 midi2ly.py:114
+#: convert-ly.py:76 etf2ly.py:1190 lilypond-book.py:120 midi2ly.py:98
msgid "Distributed under terms of the GNU General Public License."
msgstr "Distribueras under GNU General Public License."
-#: convert-ly.py:87 etf2ly.py:1201 lilypond-book.py:139 midi2ly.py:115
+#: convert-ly.py:77 etf2ly.py:1191 lilypond-book.py:121 midi2ly.py:99
msgid "It comes with NO WARRANTY."
msgstr "INGEN GARANTI ges för programmet."
-#: convert-ly.py:98 convert-ly.py:118
+#: convert-ly.py:88 convert-ly.py:108
msgid "VERSION"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:100
+#: convert-ly.py:90
msgid "start from VERSION [default: \\version found in file]"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:103
+#: convert-ly.py:93
msgid "edit in place"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:106
+#: convert-ly.py:96
msgid "do not add \\version command if missing"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:112
+#: convert-ly.py:102
msgid "print rules [default: --from=0, --to=@TOPLEVEL_VERSION@]"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:117
+#: convert-ly.py:107
msgid "convert to VERSION [default: @TOPLEVEL_VERSION@]"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:164
+#: convert-ly.py:154
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:176
+#: convert-ly.py:166
msgid "error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:178 score-engraver.cc:73
+#: convert-ly.py:168 score-engraver.cc:74
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:202
+#: convert-ly.py:192
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: convert-ly.py:289 source-file.cc:56
+#: convert-ly.py:279 source-file.cc:54
#, c-format, python-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
-#: convert-ly.py:296
+#: convert-ly.py:286
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine version for `%s'. Skipping"
msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
-#: etf2ly.py:1208
+#: etf2ly.py:1198
msgid ""
"Enigma Transport Format is a format used by Coda Music Technology's\n"
"Finale product. This program will convert a subset of ETF to a\n"
"ready-to-use lilypond file."
msgstr ""
-#: etf2ly.py:1211 midi2ly.py:901
+#: etf2ly.py:1201 midi2ly.py:885
msgid "write output to FILE"
msgstr "skriv utdata till FIL"
-#: etf2ly.py:1212 midi2ly.py:902 main.cc:172 main.cc:178
+#: etf2ly.py:1202 midi2ly.py:886 main.cc:173 main.cc:179
msgid "FILE"
msgstr "FIL"
-#: etf2ly.py:1214 midi2ly.py:915
+#: etf2ly.py:1204 midi2ly.py:899
#, fuzzy
msgid "show warranty"
msgstr "visa garanti och copyright"
-#: lilypond-book.py:88
+#: lilypond-book.py:70
msgid ""
"Process LilyPond snippets in hybrid HTML, LaTeX, or texinfo document.\n"
"\n"
"Example usage:\n"
"\n"
-" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
-" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
-" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
+" lilypond-book --filter=\"tr '[a-z]' '[A-Z]'\" BOOK\n"
+" lilypond-book --filter=\"convert-ly --no-version --from=2.0.0 -\" BOOK\n"
+" lilypond-book --process='lilypond -I include' BOOK\n"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:104
+#: lilypond-book.py:86
#, python-format
msgid "Exiting (%d)..."
msgstr "Avslutar (%d)... "
-#: lilypond-book.py:136
+#: lilypond-book.py:118
#, python-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright © %s av"
-#: lilypond-book.py:147
+#: lilypond-book.py:129
#, fuzzy
msgid "FILTER"
msgstr "FIL"
-#: lilypond-book.py:150
+#: lilypond-book.py:132
msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:152
+#: lilypond-book.py:135
#, fuzzy
msgid "use output format FORMAT (texi [default], texi-html, latex, html)"
msgstr "använd utdataformat FMT (texi [standard], texi-html, latex, html)"
-#: lilypond-book.py:154
+#: lilypond-book.py:138
#, fuzzy
msgid "add DIR to include path"
msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen"
-#: lilypond-book.py:159
+#: lilypond-book.py:143
#, fuzzy
msgid "write output to DIR"
msgstr "skriv utdata till FIL"
-#: lilypond-book.py:162
+#: lilypond-book.py:147
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:163
+#: lilypond-book.py:148
msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:168
+#: lilypond-book.py:159
msgid ""
"extract all PostScript fonts into INPUT.psfonts for LaTeXmust use this with "
"dvips -h INPUT.psfonts"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:171 midi2ly.py:912 main.cc:182
+#: lilypond-book.py:162 midi2ly.py:896 main.cc:183
msgid "be verbose"
msgstr "var utförlig"
-#: lilypond-book.py:177 main.cc:183
+#: lilypond-book.py:168 main.cc:184
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "visa garanti och copyright"
-#: lilypond-book.py:734
+#: lilypond-book.py:721
#, fuzzy, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "klav \"%s\" hittades inte"
-#: lilypond-book.py:963
+#: lilypond-book.py:952
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:966
+#: lilypond-book.py:955
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:970
+#: lilypond-book.py:959
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:973
+#: lilypond-book.py:962
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:992
+#: lilypond-book.py:981
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1318
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1344
+#: lilypond-book.py:1335
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
-#: lilypond-book.py:1345
+#: lilypond-book.py:1336
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Felloggen är följande:"
-#: lilypond-book.py:1512
+#: lilypond-book.py:1405
+msgid "Can't find \\begin{document} in LaTeX document"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1513
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1517
+#: lilypond-book.py:1518
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Behandlar..."
-#: lilypond-book.py:1521
+#: lilypond-book.py:1522
#, fuzzy
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
-#: lilypond-book.py:1531
+#: lilypond-book.py:1532
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1542
+#: lilypond-book.py:1543
#, fuzzy, python-format
msgid "%s is up to date."
msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
-#: lilypond-book.py:1548
+#: lilypond-book.py:1549
#, python-format
msgid "Writing `%s'..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1595
+#: lilypond-book.py:1604
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1599
+#: lilypond-book.py:1608
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Rensar %s..."
-#: lilypond-book.py:1618
+#: lilypond-book.py:1627
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "Listar \"%s\"..."
# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1634
+#: lilypond-book.py:1643
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Rensar %s..."
-#: lilypond-book.py:1643
+#: lilypond-book.py:1652
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1657
+#: lilypond-book.py:1666
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Startar \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1717
+#: lilypond-book.py:1743
#, fuzzy, python-format
msgid "Writing fonts to %s..."
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1729
+#: lilypond-book.py:1758
msgid "option --psfonts not used"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1730
+#: lilypond-book.py:1759
msgid "processing with dvips will have no fonts"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1736
+#: lilypond-book.py:1762
msgid "DVIPS usage:"
msgstr ""
-#: midi2ly.py:122 lily-library.scm:489 lily-library.scm:497
+#: midi2ly.py:106 lily-library.scm:541 lily-library.scm:549
msgid "warning: "
msgstr "varning: "
-#: midi2ly.py:125 midi2ly.py:941
+#: midi2ly.py:109 midi2ly.py:925
msgid "error: "
msgstr "fel: "
-#: midi2ly.py:126
+#: midi2ly.py:110
msgid "Exiting ... "
msgstr "Avslutar... "
# här är det fråga om skrivning till en fil (första parametern är t.ex
# DVI, LATEX, MIDI, TEX)
-#: midi2ly.py:873
+#: midi2ly.py:857
#, python-format
msgid "%s output to `%s'..."
msgstr "%s skrivet till \"%s\"..."
-#: midi2ly.py:887
+#: midi2ly.py:871
#, fuzzy
msgid "Convert MIDI to LilyPond source."
msgstr "Konvertera MIDI till LilyPond"
-#: midi2ly.py:891
+#: midi2ly.py:875
msgid "print absolute pitches"
msgstr "skriv absoluta tonhöjder"
-#: midi2ly.py:893 midi2ly.py:905
+#: midi2ly.py:877 midi2ly.py:889
msgid "DUR"
msgstr "LÄNGD"
-#: midi2ly.py:894
+#: midi2ly.py:878
msgid "quantise note durations on DUR"
msgstr "kvantisera notlängder med LÄNGD"
-#: midi2ly.py:897
+#: midi2ly.py:881
msgid "print explicit durations"
msgstr "skriv explicita notlängder"
-#: midi2ly.py:898
+#: midi2ly.py:882
msgid "set key: ALT=+sharps|-flats; MINOR=1"
msgstr "sätt tonart: TON=+höjningar|-sänkningar; MOLL=1"
-#: midi2ly.py:899
+#: midi2ly.py:883
msgid "ALT[:MINOR]"
msgstr "TON[:MOLL]"
-#: midi2ly.py:904
+#: midi2ly.py:888
msgid "quantise note starts on DUR"
msgstr "kvantiser notstarter på LÄNGD"
-#: midi2ly.py:907
+#: midi2ly.py:891
msgid "DUR*NUM/DEN"
msgstr "LÄNGD*TÄL/NÄM"
-#: midi2ly.py:910
+#: midi2ly.py:894
msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
msgstr "tillåt tupellängder LÄNGD*TÄL/DEN"
-#: midi2ly.py:918
+#: midi2ly.py:902
msgid "treat every text as a lyric"
msgstr "tolka all text som lyrik"
-#: midi2ly.py:921
+#: midi2ly.py:905
#, fuzzy
msgid "example"
msgstr "Exempel:"
-#: midi2ly.py:942
+#: midi2ly.py:926
msgid "no files specified on command line."
msgstr "inga filer angivna på kommandoraden."
msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
msgstr "ogiltigt argument \"%s\" till flaggan \"%s\""
-#: warn.cc:68 grob.cc:462
+#: warn.cc:68 grob.cc:552 input.cc:82
#, fuzzy, c-format
msgid "programming error: %s"
msgstr "programmeringsfel: "
-#: warn.cc:69
+#: warn.cc:69 input.cc:83
msgid "continuing, cross fingers"
msgstr ""
msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
msgstr ""
-#: accidental.cc:239 key-signature-interface.cc:124
+#: accidental.cc:243 key-signature-interface.cc:124
#, c-format
msgid "accidental `%s' not found"
msgstr "höjning/säkning \"%s\" hittades inte"
-#: align-interface.cc:160
+#: align-interface.cc:164
msgid ""
"vertical alignment called before line-breaking.\n"
"Only do cross-staff spanners with PianoStaff."
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:213
+#: align-interface.cc:314
+msgid "tried to get a translation for something that isn't my child"
+msgstr ""
+
+#: all-font-metrics.cc:164
#, c-format
msgid "can't find font: `%s'"
msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
-#: all-font-metrics.cc:214
+#: all-font-metrics.cc:165
#, fuzzy
msgid "loading default font"
msgstr "Läser in standardtypsnitt"
-#: all-font-metrics.cc:224
+#: all-font-metrics.cc:172
#, c-format
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
-#: all-font-metrics.cc:225 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:97
+#: all-font-metrics.cc:173 includable-lexer.cc:62 lily-parser-scheme.cc:108
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(sökväg: \"%s\")"
-#: all-font-metrics.cc:226 volta-engraver.cc:157
+#: all-font-metrics.cc:174 volta-engraver.cc:158
#, fuzzy
msgid "giving up"
msgstr "Ger upp"
-#: apply-context-iterator.cc:34
+#: apply-context-iterator.cc:31
msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
msgstr ""
msgid "removing this vertical group"
msgstr ""
+#: axis-group-interface.cc:94
+msgid "tried to calculate pure-height at a non-breakpoint"
+msgstr ""
+
#: bar-check-iterator.cc:73
#, c-format
msgid "barcheck failed at: %s"
msgstr "taktkontroll misslyckades vid: %s"
-#: beam-engraver.cc:136
+#: beam-engraver.cc:128
msgid "already have a beam"
msgstr "har redan en balk"
-#: beam-engraver.cc:205
+#: beam-engraver.cc:196
msgid "unterminated beam"
msgstr "oavslutad balk"
-#: beam-engraver.cc:246 chord-tremolo-engraver.cc:162
+#: beam-engraver.cc:237 chord-tremolo-engraver.cc:134
msgid "stem must have Rhythmic structure"
msgstr "skaft måste ha en rytmisk struktur"
-#: beam-engraver.cc:259
+#: beam-engraver.cc:245
msgid "stem doesn't fit in beam"
msgstr "skaftet passar inte i balken"
-#: beam-engraver.cc:260
+#: beam-engraver.cc:246
msgid "beam was started here"
msgstr "balken startade här"
msgid "no feasible beam position"
msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades"
-#: beam.cc:126
+#: beam.cc:144
#, fuzzy
-msgid "removing beam with less than two stems"
+msgid "removing beam with no stems"
msgstr "balk har mindre än två synliga skaft"
-#: beam.cc:981
+#: beam.cc:995
msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
msgstr ""
-#: break-align-interface.cc:194
+#: break-align-interface.cc:208
#, c-format
msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
msgstr "Ingen avståndsdata från %s till \"%s\""
msgid "none of these in my family"
msgstr "ingen av dessa i min familj"
-#: chord-tremolo-engraver.cc:96
-#, c-format
-msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
-msgstr ""
+#: chord-tremolo-engraver.cc:88
+#, fuzzy
+msgid "No tremolo to end"
+msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet"
-#: chord-tremolo-engraver.cc:132
+#: chord-tremolo-engraver.cc:110
msgid "unterminated chord tremolo"
msgstr "icke avslutat ackordtremolo"
-#: chord-tremolo-iterator.cc:60
-msgid "no one to print a tremolos"
-msgstr "det finns ingen som kan skriva tremolon"
+#: chord-tremolo-iterator.cc:33
+#, c-format
+msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
+msgstr ""
#: clef.cc:55
#, c-format
msgid "junking empty cluster"
msgstr ""
-#: coherent-ligature-engraver.cc:86
-#, fuzzy, c-format
-msgid "gotcha: ptr=%ul"
-msgstr "fick dig: ptr=%ul"
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:93
-#, fuzzy
-msgid "distance undefined, assuming 0.1"
-msgstr "Vaticana_ligature:x-offset odefinierad; antar 0.0"
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96
-#, fuzzy, c-format
-msgid "distance=%f"
-msgstr "avstånd=%f"
-
-#: coherent-ligature-engraver.cc:136
+#: coherent-ligature-engraver.cc:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
msgstr ""
"Coherent_ligature_engraver: sätter \"spacing-increment = 0.01\": ptr=%ul"
-#: constrained-breaking.cc:124
-msgid "no system number set in constrained-breaking"
-msgstr ""
-
#. if we get to here, just put everything on one line
-#: constrained-breaking.cc:225 constrained-breaking.cc:241
+#: constrained-breaking.cc:176 constrained-breaking.cc:193
#, fuzzy
msgid "couldn't find line breaking that satisfies constraints"
msgstr "kunde inte hitta något typsnitt som uppfyller "
-#: context-def.cc:123
+#: context-def.cc:128
#, fuzzy, c-format
msgid "program has no such type: `%s'"
msgstr "Programmet har ingen sådan typ"
-#: context-def.cc:311
-#, c-format
-msgid "can't find: `%s'"
-msgstr "kan inte hitta: \"%s\""
-
#: context-property.cc:77
msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
msgstr ""
-#: context.cc:160
+#: context.cc:151
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find or create new `%s'"
msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\""
-#: context.cc:222
+#: context.cc:213
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
msgstr "kan inte hitta eller skapa \"%s\" kallad \"%s\""
#: context.cc:276
#, c-format
+msgid "Invalid CreateContext event: Cannot create %s context"
+msgstr ""
+
+#: context.cc:388
+#, c-format
msgid "can't find or create: `%s'"
msgstr "kan inte hitta eller skapa: \"%s\""
msgid "custos `%s' not found"
msgstr "custos \"%s\" hittades inte"
-#: dynamic-engraver.cc:181 span-dynamic-performer.cc:84
+#: dispatcher.cc:72
+msgid "Event class should be a symbol"
+msgstr ""
+
+#: dispatcher.cc:79
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown event class %s"
+msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
+
+#: dynamic-engraver.cc:186 span-dynamic-performer.cc:87
msgid "can't find start of (de)crescendo"
msgstr "kan inte hitta start på crescendo/diminuendo"
-#: dynamic-engraver.cc:190
+#: dynamic-engraver.cc:195
msgid "already have a decrescendo"
msgstr "har redan ett diminuendo"
-#: dynamic-engraver.cc:192
+#: dynamic-engraver.cc:197
msgid "already have a crescendo"
msgstr "har redan ett crescendo"
-#: dynamic-engraver.cc:195
+#: dynamic-engraver.cc:200
#, fuzzy
msgid "cresc starts here"
msgstr "Cresc startade här"
-#: dynamic-engraver.cc:318
+#: dynamic-engraver.cc:323
msgid "unterminated (de)crescendo"
msgstr "oavslutat crescendo/diminuendo"
-#: event-chord-iterator.cc:53 output-property-music-iterator.cc:31
-#, fuzzy, c-format
-msgid "junking event: `%s'"
-msgstr "Slänger händelse: \"%s\""
+#: engraver.cc:102
+msgid "not setting creation callback: not a procedure"
+msgstr ""
-#: extender-engraver.cc:131 extender-engraver.cc:140
+#: extender-engraver.cc:130 extender-engraver.cc:139
msgid "unterminated extender"
msgstr "oavslutad utökare"
-#: folded-repeat-iterator.cc:63
-msgid "no one to print a repeat brace"
-msgstr "det finns ingen som kan skriva ett repristecken"
-
#: font-config.cc:28
msgid "Initializing FontConfig..."
msgstr ""
-#: font-config.cc:38
+#: font-config.cc:44
#, c-format
-msgid "Rebuilding FontConfig cache %s. this may take a while..."
+msgid "Rebuilding FontConfig cache %s, this may take a while..."
msgstr ""
-#: font-config.cc:49 font-config.cc:51
+#: font-config.cc:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed adding font directory: %s"
+msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
+
+#: font-config.cc:57
#, fuzzy, c-format
msgid "adding font directory: %s"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
msgid "unterminated glissando"
msgstr "Oavslutat glissando."
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:91 global-context-scheme.cc:107
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Behöver musik i partitur"
-#: global-context-scheme.cc:68
+#: global-context-scheme.cc:97
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Tolkar musik..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:120
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "tidsåtgång: %.2f sekunder"
-#: global-context.cc:159
-#, c-format
-msgid "can't find `%s' context"
-msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
-
-#: gourlay-breaking.cc:202
-#, c-format
-msgid "Optimal demerits: %f"
-msgstr "Optimal demerit: %f"
-
-#: gourlay-breaking.cc:207
-#, fuzzy
-msgid "no feasible line breaking found"
-msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades"
-
-#: gourlay-breaking.cc:215
-msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr ""
-
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:61
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
#, c-format
msgid "\\%s ignored"
msgstr "\\%s ignorerat"
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:66
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
#, c-format
msgid "implied \\%s added"
msgstr "implicit \\%s tillagt"
#. ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:214
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:212
#, fuzzy
msgid "can't apply `\\~' on first head of ligature"
msgstr "kan inte hitta start på ligatur"
#. (pitch == prev_pitch)
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:226
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:224
msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch"
msgstr ""
msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
msgstr ""
-#: grob.cc:242
+#: grob-property.cc:36
+msgid "not setting modification callback: not a procedure"
+msgstr ""
+
+#: grob.cc:253
msgid "Infinity or NaN encountered"
msgstr ""
-#: hairpin.cc:149
+#: hairpin.cc:179
msgid "decrescendo too small"
msgstr "diminuendo för litet"
-#: hairpin.cc:150
+#: hairpin.cc:180
msgid "crescendo too small"
msgstr "crescendo för litet"
msgid "include files are not allowed in safe mode"
msgstr ""
-#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:104
+#: includable-lexer.cc:60 lily-guile.cc:96 lily-parser-scheme.cc:115
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
-#: input.cc:103 source-file.cc:153 source-file.cc:168
+#: input.cc:112 source-file.cc:168 source-file.cc:183
msgid "position unknown"
msgstr "okänd position"
-#: ligature-engraver.cc:100
+#: ligature-engraver.cc:95
msgid "can't find start of ligature"
msgstr "kan inte hitta start på ligatur"
-#: ligature-engraver.cc:105
+#: ligature-engraver.cc:100
msgid "no right bound"
msgstr "ingen högergräns"
-#: ligature-engraver.cc:127
+#: ligature-engraver.cc:122
msgid "already have a ligature"
msgstr "har redan en ligatur"
-#: ligature-engraver.cc:136
+#: ligature-engraver.cc:131
msgid "no left bound"
msgstr "ingen vänstergräns"
-#: ligature-engraver.cc:180
+#: ligature-engraver.cc:175
msgid "unterminated ligature"
msgstr "oavslutad ligatur"
-#: ligature-engraver.cc:209
+#: ligature-engraver.cc:204
#, fuzzy
msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
msgstr "ligatur får inte innehålla paus; ignorerar paus"
-#: ligature-engraver.cc:210
+#: ligature-engraver.cc:205
msgid "ligature was started here"
msgstr "ligaturen startade här"
msgid "(load path: `%s')"
msgstr "(inläsningssökväg: \"%s\""
-#: lily-guile.cc:441
+#: lily-guile.cc:439
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
msgstr "Kan inte hitta egenskapstypkontroll för \"%s\" (%s)"
-#: lily-guile.cc:444
+#: lily-guile.cc:442
#, fuzzy
msgid "perhaps a typing error?"
msgstr "Kanske har du gjort ett skrivfel?"
-#: lily-guile.cc:450
+#: lily-guile.cc:448
#, fuzzy
msgid "doing assignment anyway"
msgstr "Gör tilldelningen ändå."
-#: lily-guile.cc:462
+#: lily-guile.cc:460
#, fuzzy, c-format
msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
msgstr ""
"Typkontroll för \"%s\" misslyckades. Värde \"%s\" måste ha typen \"%s\""
-#: lily-lexer.cc:223
+#: lily-lexer.cc:222
#, fuzzy, c-format
msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
msgstr "Identifierarnamn är ett nyckelord: \"%s\""
-#: lily-lexer.cc:238
+#: lily-lexer.cc:237
#, c-format
msgid "error at EOF: %s"
msgstr "fel vid filslut: %s"
-#: lily-parser-scheme.cc:29
+#: lily-parser-scheme.cc:30
#, fuzzy, c-format
msgid "deprecated function called: %s"
msgstr "kan inte hitta tecken som heter: \"%s\""
-#: lily-parser-scheme.cc:76
+#: lily-parser-scheme.cc:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing working directory to `%s'"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: lily-parser-scheme.cc:96
+#: lily-parser-scheme.cc:107
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find init file: `%s'"
msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
-#: lily-parser-scheme.cc:114
+#: lily-parser-scheme.cc:125
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing `%s'"
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
msgid "braces don't match"
msgstr "Krullparenteser matchar inte"
-#: lyric-combine-music-iterator.cc:256
+#: lyric-combine-music-iterator.cc:286
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find Voice `%s'"
msgstr "kan inte hitta fil: \"%s\""
-#: main.cc:116
+#: main.cc:117
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n"
"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n"
-#: main.cc:122
+#: main.cc:123
#, fuzzy
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"detta program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
-#: main.cc:153
+#: main.cc:154
msgid "BACK"
msgstr ""
-#: main.cc:153
+#: main.cc:154
msgid ""
"use backend BACK (gnome, ps,eps,\n"
"scm, svg, tex, texstr)\n"
"default: PS"
msgstr ""
-#: main.cc:155
+#: main.cc:156
#, fuzzy
msgid "SYM=VAL"
msgstr "NYCKEL=VÄRDE"
-#: main.cc:156
+#: main.cc:157
msgid ""
"set a Scheme program option. Uses #t if VAL is not specified\n"
"Try -dhelp for help."
msgstr ""
-#: main.cc:159
+#: main.cc:160
msgid "EXPR"
msgstr "UTTR"
-#: main.cc:159
+#: main.cc:160
#, fuzzy
msgid "evaluate scheme code"
msgstr "Kan inte evaluera Scheme i säkert läge"
#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
#. for --output-format.
-#: main.cc:162
+#: main.cc:163
msgid "FORMATs"
msgstr ""
-#: main.cc:162
+#: main.cc:163
msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
msgstr ""
-#: main.cc:163
+#: main.cc:164
#, fuzzy
msgid "generate DVI (tex backend only)"
msgstr "skapa PDF-utdata"
-#: main.cc:164
+#: main.cc:165
msgid "relocate using directory of lilypond program"
msgstr ""
-#: main.cc:165
+#: main.cc:166
#, fuzzy
msgid "generate PDF (default)"
msgstr "skapa PDF-utdata"
-#: main.cc:166
+#: main.cc:167
#, fuzzy
msgid "generate PNG"
msgstr "skapa PS.GZ"
-#: main.cc:167
+#: main.cc:168
#, fuzzy
msgid "generate PostScript"
msgstr "skapa PostScript-utdata"
-#: main.cc:168
+#: main.cc:169
msgid "generate TeX (tex backend only)"
msgstr ""
# förklaring av flaggan -h
-#: main.cc:169
+#: main.cc:170
#, fuzzy
msgid "print this help"
msgstr "denna hjälp"
-#: main.cc:170
+#: main.cc:171
msgid "FIELD"
msgstr "FÄLT"
-#: main.cc:170
+#: main.cc:171
#, fuzzy
msgid "dump a header field to file BASENAME.FIELD"
msgstr "skriv rubrikfält till BASNAMN.FÄLT"
-#: main.cc:171
+#: main.cc:172
msgid "DIR"
msgstr "KATALOG"
-#: main.cc:171
+#: main.cc:172
msgid "add DIR to search path"
msgstr "lägg till KATALOG till sökvägen"
-#: main.cc:172
+#: main.cc:173
msgid "use FILE as init file"
msgstr "använd FIL som init-fil"
-#: main.cc:174
+#: main.cc:175
msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:174
+#: main.cc:175
msgid ""
"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
"and cd into DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:177
+#: main.cc:178
#, fuzzy
msgid "do not generate printed output"
msgstr "skapa PostScript-utdata"
-#: main.cc:178
+#: main.cc:179
#, fuzzy
msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
msgstr "skriv utdata till FIL"
-#: main.cc:179
+#: main.cc:180
#, fuzzy
msgid "generate a preview of the first system"
msgstr "skapa en bild av det första systemet"
-#: main.cc:180
+#: main.cc:181
msgid "disallow unsafe Scheme and PostScript operations"
msgstr ""
-#: main.cc:181
+#: main.cc:182
msgid "print version number"
msgstr "visa versionsnummer"
-#: main.cc:221
+#: main.cc:223
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s by\n"
msgstr "Copyright © %s av"
#. No version number or newline here. It confuses help2man.
-#: main.cc:248
+#: main.cc:250
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... FIL..."
-#: main.cc:250
+#: main.cc:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
msgstr "Typsätt musik och/eller spela MIDI från FIL"
-#: main.cc:252
+#: main.cc:254
#, c-format
msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
msgstr ""
-#: main.cc:254
+#: main.cc:256
#, c-format
msgid "For more information, see %s"
msgstr ""
-#: main.cc:256
+#: main.cc:258
#, c-format
msgid "Options:"
msgstr "Flaggor:"
-#: main.cc:260
+#: main.cc:262
#, fuzzy, c-format
msgid "Report bugs via %s"
msgstr ""
"Rapportera programfel till %s\n"
"Rapportera fel i översättningen till <sv@li.org>"
-#: main.cc:306
+#: main.cc:308
#, c-format
msgid "expected %d arguments with jail, found: %u"
msgstr ""
-#: main.cc:320
+#: main.cc:322
#, fuzzy, c-format
msgid "no such user: %s"
msgstr "inställningen finns inte: \"%s\""
-#: main.cc:322
+#: main.cc:324
#, c-format
msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:337
+#: main.cc:339
#, fuzzy, c-format
msgid "no such group: %s"
msgstr "omgivning finns inte: %s"
-#: main.cc:339
+#: main.cc:341
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
-#: main.cc:347
+#: main.cc:349
#, fuzzy, c-format
msgid "can't chroot to: %s: %s"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: main.cc:354
+#: main.cc:356
#, fuzzy, c-format
msgid "can't change group id to: %d: %s"
msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
-#: main.cc:360
+#: main.cc:362
#, fuzzy, c-format
msgid "can't change user id to: %d: %s"
msgstr "kan inte ändra \"%s\" till \"%s\""
-#: main.cc:366
+#: main.cc:368
#, fuzzy, c-format
msgid "can't change working directory to: %s: %s"
msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
-#: main.cc:413
+#: main.cc:415
#, c-format
msgid "Evaluating %s"
msgstr ""
-#: main.cc:627
+#: main.cc:638
#, c-format
msgid "exception caught: %s"
msgstr ""
#. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:131
+#: mark-engraver.cc:154
msgid "rehearsalMark must have integer value"
msgstr ""
-#: mark-engraver.cc:137
+#: mark-engraver.cc:160
msgid "mark label must be a markup object"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:77
+#: mensural-ligature-engraver.cc:88
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
msgstr "ligature med mindre än 2 huvuden -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:104
+#: mensural-ligature-engraver.cc:115
#, fuzzy
msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
msgstr "kan inte bestämma tonhöjd för ligaturprimitiv -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:118
+#: mensural-ligature-engraver.cc:129
#, fuzzy
msgid "single note ligature - skipping"
msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:130
+#: mensural-ligature-engraver.cc:141
msgid "prime interval within ligature -> skipping"
msgstr "primintervall inom ligatur -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:142
+#: mensural-ligature-engraver.cc:153
#, fuzzy
msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
msgstr "mensural ligature: längd ingen av L, B, S -> skippar"
-#: mensural-ligature-engraver.cc:190
+#: mensural-ligature-engraver.cc:201
msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:201
+#: mensural-ligature-engraver.cc:212
msgid ""
"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
"and there may be only zero or two of them"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:228
+#: mensural-ligature-engraver.cc:239
msgid ""
"invalid ligatura ending:\n"
"when the last note is a descending brevis,\n"
"or the ligatura must be LB or SSB"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:348
+#: mensural-ligature-engraver.cc:359
msgid "unexpected case fall-through"
msgstr "föll igenom case oväntat"
msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
msgstr "instrumentet finns inte: \"%s\""
-#: midi-item.cc:264
+#: midi-item.cc:273
msgid "silly pitch"
msgstr "tokig ton"
-#: midi-item.cc:280
+#: midi-item.cc:289
#, c-format
msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
msgstr ""
msgid "can't write to file: `%s'"
msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
-#: music.cc:140
+#: music-iterator.cc:172
+msgid "Sending non-event to context"
+msgstr ""
+
+#: music.cc:142
#, c-format
-msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
+msgid "octave check failed; expected \"%s\", found: %s"
msgstr ""
-#: music.cc:203
+#: music.cc:208
#, fuzzy, c-format
msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
msgstr "Transponering med %s gör ändring större än två"
-#: new-fingering-engraver.cc:84
+#: new-fingering-engraver.cc:87
msgid "can't add text scripts to individual note heads"
msgstr ""
-#.
-#. music for the softenon children?
-#.
-#: new-fingering-engraver.cc:153
-msgid "music for the martians."
-msgstr "musik för marsianerna."
-
-#: new-fingering-engraver.cc:261
+#: new-fingering-engraver.cc:246
msgid "no placement found for fingerings"
msgstr ""
-#: new-fingering-engraver.cc:262
+#: new-fingering-engraver.cc:247
msgid "placing below"
msgstr ""
-#: note-collision.cc:405
+#: note-collision.cc:415
#, fuzzy
msgid "ignoring too many clashing note columns"
msgstr "För många krockande notkolumner. Ignorerar dem."
msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
msgstr ""
-#: note-head.cc:67
-#, c-format
-msgid "note head `%s' not found"
+#: note-head.cc:69
+#, fuzzy, c-format
+msgid "none of note heads `%s' or `%s' found"
msgstr "nothuvud \"%s\" ej funnet"
-#: note-heads-engraver.cc:84
+#: note-heads-engraver.cc:63
msgid "NoteEvent without pitch"
msgstr ""
msgid "can't load font table: %s"
msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
-#: open-type-font.cc:108
+#: open-type-font.cc:96
#, c-format
msgid "unsupported font format: %s"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:110
+#: open-type-font.cc:98
#, c-format
msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:183 open-type-font.cc:307
+#: open-type-font.cc:171 open-type-font.cc:295
#, c-format
msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
msgstr ""
-#: pango-font.cc:157
+#: page-turn-page-breaking.cc:227
+msgid ""
+"couldn't fit the first page turn onto a single page. Consider setting first-"
+"page-number to an even number."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:240
+#, c-format
+msgid "Calculating page and line breaks (%d possible page breaks)..."
+msgstr ""
+
+#: page-turn-page-breaking.cc:258 paper-score.cc:154
+#, fuzzy
+msgid "Drawing systems..."
+msgstr "Skapar stämmor..."
+
+#: pango-font.cc:215
#, fuzzy, c-format
msgid "no PostScript font name for font `%s'"
msgstr "inte en PostScript-fil: \"%s\""
-#: pango-font.cc:205
+#: pango-font.cc:263
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
msgstr ""
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "LY-utdata till \"%s\"..."
-#: paper-score.cc:104
+#: paper-score.cc:105
+msgid "Calculating line breaks..."
+msgstr "Beräknar radbrytningar..."
+
+#: paper-score.cc:118
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Elementantal %d (bryggare %d) "
-#: paper-score.cc:108
+#: paper-score.cc:122
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Förbehandlar grafiska objekt..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE gave ett fel för uttrycket som börjar här"
-#: percent-repeat-engraver.cc:209
+#: percent-repeat-engraver.cc:200
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "oavslutad procentrepris"
-#: percent-repeat-iterator.cc:52
-msgid "no one to print a percent"
-msgstr "det finns ingen som kan skriva procent"
-
-#: performance.cc:46
+#: performance.cc:45
#, fuzzy
msgid "Track..."
msgstr "Spår... "
-#: performance.cc:70
+#: performance.cc:66
msgid "MIDI channel wrapped around"
msgstr ""
-#: performance.cc:71
+#: performance.cc:67
msgid "remapping modulo 16"
msgstr ""
-#: performance.cc:90
-msgid "Creator: "
-msgstr "Skapare: "
-
-#: performance.cc:110
-msgid "at "
-msgstr "vid "
-
-#: performance.cc:162
+#: performance.cc:95
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI-utdata till \"%s\"..."
-#: phrasing-slur-engraver.cc:170
+#: phrasing-slur-engraver.cc:146
msgid "unterminated phrasing slur"
msgstr "oavslutad fraseringsbåge"
-#: piano-pedal-engraver.cc:223
+#: piano-pedal-engraver.cc:304
#, c-format
msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %ld"
msgstr ""
-#: piano-pedal-engraver.cc:238 piano-pedal-engraver.cc:249
-#: piano-pedal-performer.cc:82
+#: piano-pedal-engraver.cc:319 piano-pedal-engraver.cc:330
+#: piano-pedal-performer.cc:93
#, c-format
msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\""
-#: piano-pedal-engraver.cc:296
+#: piano-pedal-engraver.cc:377
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
msgstr "kan inte hitta start på pianopedal: \"%s\""
msgid "no such internal option: %s"
msgstr "Okänd internt alternativ!"
-#: property-iterator.cc:81
+#: property-iterator.cc:74
#, fuzzy, c-format
msgid "not a grob name, `%s'"
msgstr "Inte ett grob-namn, \"%s\"."
-#: quote-iterator.cc:255
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in quotation: junking event %s"
-msgstr "Slänger händelse: \"%s\""
-
#: relative-octave-check.cc:39
msgid "Failed octave check, got: "
msgstr ""
-#: relocate.cc:52
+#: relocate.cc:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting %s to %s\n"
+msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
+
+#: relocate.cc:58
#, fuzzy, c-format
msgid "no such file: %s for %s"
msgstr "omgivning finns inte: %s"
-#: relocate.cc:62 relocate.cc:80
+#: relocate.cc:68 relocate.cc:86
#, fuzzy, c-format
msgid "no such directory: %s for %s"
msgstr "omgivning finns inte: %s"
-#: relocate.cc:72
+#: relocate.cc:78
#, c-format
msgid "%s=%s (prepend)\n"
msgstr ""
-#: relocate.cc:104
+#: relocate.cc:98
#, c-format
msgid "Relocation: compile prefix=%s, new prefix=%s"
msgstr ""
-#: relocate.cc:130
+#: relocate.cc:128
#, c-format
msgid "Relocation: framework_prefix=%s"
msgstr ""
-#: relocate.cc:212
+#: relocate.cc:168
#, c-format
msgid "Relocation: is absolute: argv0=%s"
msgstr ""
-#: relocate.cc:219
+#: relocate.cc:175
#, c-format
msgid "Relocation: from cwd: argv0=%s"
msgstr ""
-#: relocate.cc:228
+#: relocate.cc:184
#, c-format
msgid ""
"Relocation: from PATH=%s\n"
"argv0=%s"
msgstr ""
-#: rest-collision.cc:149
+#: relocate.cc:353
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Relocation file %s\n"
+msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
+
+#: relocate.cc:358
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't open file %s"
+msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
+
+#: relocate.cc:388
+#, c-format
+msgid "Unknown relocation command %s"
+msgstr ""
+
+#: rest-collision.cc:150
msgid "can't resolve rest collision: rest direction not set"
msgstr ""
-#: rest-collision.cc:163 rest-collision.cc:208
+#: rest-collision.cc:164 rest-collision.cc:209
msgid "too many colliding rests"
msgstr "för många krockande pauser"
msgid "rest `%s' not found"
msgstr "paus \"%s\" hittades inte, "
-#: score-engraver.cc:67
+#: score-engraver.cc:68
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find `%s'"
msgstr "kan inte hitta \"%s\""
-#: score-engraver.cc:69
+#: score-engraver.cc:70
#, fuzzy
msgid "Music font has not been installed properly."
msgstr "Typsnitten är inte korrekt installerade. Avbryter"
-#: score-engraver.cc:71
+#: score-engraver.cc:72
#, fuzzy, c-format
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(sökväg: \"%s\")"
-#: score.cc:211
+#: score.cc:222
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Behöver musik i partitur"
-#: score.cc:212
+#: score.cc:223
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:217
+#: score.cc:228
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/"
#. FIXME:
-#: script-engraver.cc:105
+#: script-engraver.cc:102
#, fuzzy
msgid "don't know how to interpret articulation: "
msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\""
-#: script-engraver.cc:106
+#: script-engraver.cc:103
#, fuzzy
msgid "scheme encoding: "
msgstr "Scheme-alternativ:"
-#: simple-spacer.cc:406
+#: simple-spacer.cc:375
#, c-format
msgid "No spring between column %d and next one"
msgstr "Ingen fjäder mellan kolumn %d och nästa"
-#: slur-engraver.cc:176
+#: slur-engraver.cc:83
+msgid "Invalid direction of slur-event"
+msgstr ""
+
+#: slur-engraver.cc:156
msgid "unterminated slur"
msgstr "oavslutad båge"
-#: slur-engraver.cc:185
+#: slur-engraver.cc:165
#, fuzzy
msgid "can't end slur"
msgstr "kan inte hitta start på båge"
msgid "expected to read %d characters, got %d"
msgstr ""
-#: spacing-spanner.cc:48
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Global shortest duration is %s"
-msgstr "Globalt kortaste längd är %s\n"
+#: staff-symbol-engraver.cc:62
+msgid "staff-span event has no direction"
+msgstr ""
-#: stem-engraver.cc:93
+#: stem-engraver.cc:95
msgid "tremolo duration is too long"
msgstr "tremololängd är för lång"
#. FIXME:
-#: stem-engraver.cc:130
+#: stem-engraver.cc:132
#, fuzzy, c-format
msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
msgstr "Lägger till nothuvud till inkompatibel båge (typ = %d)"
-#: stem-engraver.cc:132
+#: stem-engraver.cc:134
msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
msgstr ""
-#: stem.cc:98
+#: stem.cc:104
#, fuzzy
msgid "weird stem size, check for narrow beams"
msgstr "Konstig skaftstorlek; kolla efter smala balkar"
-#: stem.cc:592
+#: stem.cc:627
#, c-format
msgid "flag `%s' not found"
msgstr "flaggan \"%s\" hittades ej"
-#: stem.cc:603
+#: stem.cc:638
#, c-format
msgid "flag stroke `%s' not found"
msgstr "flaggstrecket \"%s\" hittades inte"
-#: system.cc:181
+#: system.cc:178
#, c-format
msgid "Element count %d."
msgstr "Elementantal %d."
-#: system.cc:268
+#: system.cc:270
#, fuzzy, c-format
msgid "Grob count %d"
msgstr "Elementantal %d "
-#: system.cc:289
-msgid "Calculating line breaks..."
-msgstr "Beräknar radbrytningar..."
-
-#: text-spanner-engraver.cc:62
+#: text-spanner-engraver.cc:60
msgid "can't find start of text spanner"
msgstr "kan inte hitta start på textbryggare"
-#: text-spanner-engraver.cc:74
+#: text-spanner-engraver.cc:72
msgid "already have a text spanner"
msgstr "har redan en textbryggare"
-#: text-spanner-engraver.cc:134
+#: text-spanner-engraver.cc:132
msgid "unterminated text spanner"
msgstr "oavslutad textbryggare"
-#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
-#. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:107
-#, c-format
-msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
-msgstr "TFM-rubrik i \"%s\" har bara %u ord"
-
-#: tfm-reader.cc:140
-#, c-format
-msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
-msgstr "%s: TFM-fil har %u parametrar, vilket är mer än de %u jag kan hantera"
-
-#: tfm.cc:72
-#, c-format
-msgid "can't find ascii character: %d"
-msgstr "kan inte hitta ASCII-tecken: %d"
-
-#: tie-engraver.cc:181
+#: tie-engraver.cc:257
msgid "lonely tie"
msgstr "ensam båge"
-#: time-scaled-music-iterator.cc:24
-msgid "no one to print a tuplet start bracket"
-msgstr "det finns ingen som kan skriva en starthake för tupel"
-
#.
#. Todo: should make typecheck?
#.
msgid "unknown translator: `%s'"
msgstr "okänd översättare: \"%s\""
-#: trill-spanner-engraver.cc:71
+#: translator-group.cc:152
+#, c-format
+msgid "can't find: `%s'"
+msgstr "kan inte hitta: \"%s\""
+
+#: translator.cc:310
+#, c-format
+msgid "Two simultaneous %s events, junking this one"
+msgstr ""
+
+#: translator.cc:311
+#, c-format
+msgid "Previous %s event here"
+msgstr ""
+
+#: trill-spanner-engraver.cc:67
#, fuzzy
msgid "can't find start of trill spanner"
msgstr "kan inte hitta start på textbryggare"
-#: trill-spanner-engraver.cc:83
+#: trill-spanner-engraver.cc:79
#, fuzzy
msgid "already have a trill spanner"
msgstr "har redan en textbryggare"
-#: trill-spanner-engraver.cc:142
-#, fuzzy
-msgid "unterminated trill spanner"
-msgstr "oavslutad textbryggare"
+#: tuplet-engraver.cc:72
+msgid "invalid direction of tuplet-span-event"
+msgstr ""
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:347
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:364
#, c-format
msgid ""
"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
"selected ligature style"
msgstr ""
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:584
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:601
#, fuzzy, c-format
msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
msgstr "Vaticana_ligature_engraver: sätter `spacing-increment = %f': ptr=%ul"
msgstr "Vaticana_ligature: (delta_pitch == 0)"
#. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:142
+#: volta-engraver.cc:143
#, fuzzy
msgid "can't end volta spanner"
msgstr "kan inte hitta start på textbryggare"
-#: volta-engraver.cc:152
+#: volta-engraver.cc:153
#, fuzzy
msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
msgstr "Har redan en reprisbryggare. Stoppar den tidigare."
-#: volta-engraver.cc:156
+#: volta-engraver.cc:157
#, fuzzy
msgid "also already have an ended spanner"
msgstr "har redan en textbryggare"
-#. no longer valid with dashes in \paper{} block.
-#: parser.yy:535
-#, fuzzy
-msgid "identifier should have alphabetic characters only"
-msgstr "Identifierare ska bara innehålla alfabetiska tecken"
-
-#: parser.yy:705
+#: parser.yy:704
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:729
+#: parser.yy:728
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:879
-#, fuzzy
-msgid "more alternatives than repeats"
-msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
-
-#: parser.yy:916
-#, c-format
-msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
-msgstr ""
-
-#: parser.yy:1316
+#: parser.yy:1174
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1681
+#: parser.yy:1481
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol"
-#: parser.yy:1724 parser.yy:1729 parser.yy:2235
+#: parser.yy:1508 parser.yy:1513 parser.yy:1988
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext"
-#: parser.yy:1822
+#: parser.yy:1612
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition"
-#: parser.yy:1981 parser.yy:2031
+#: parser.yy:1770 parser.yy:1820
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "inte en längd: %d"
-#: parser.yy:2154
+#: parser.yy:1940
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter"
-#: parser.yy:2248
+#: parser.yy:2004
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord"
-#: parser.yy:2730
-msgid "music head function must return Music object"
-msgstr ""
-
-#: lexer.ll:158
+#: lexer.ll:177
msgid "stray UTF-8 BOM encountered"
msgstr ""
-#: lexer.ll:162
+#: lexer.ll:181
msgid "Skipping UTF-8 BOM"
msgstr ""
-#: lexer.ll:206
+#: lexer.ll:236
#, fuzzy, c-format
msgid "Renaming input to: `%s'"
msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
-#: lexer.ll:214
+#: lexer.ll:254
msgid "quoted string expected after \\version"
msgstr ""
-#: lexer.ll:218
+#: lexer.ll:258
msgid "quoted string expected after \\sourcefilename"
msgstr ""
-#: lexer.ll:231
+#: lexer.ll:262
+msgid "integer expected after \\sourcefileline"
+msgstr ""
+
+#: lexer.ll:275
msgid "EOF found inside a comment"
msgstr "filslut hittat inuti en kommentar"
-#: lexer.ll:246
+#: lexer.ll:290
#, fuzzy
msgid "\\maininput not allowed outside init files"
msgstr "\\maininput förbjudet utanför init-filer"
-#: lexer.ll:270
+#: lexer.ll:314
#, c-format
msgid "wrong or undefined identifier: `%s'"
msgstr "felaktig eller odefinierad identifierare: \"%s\""
#. backup rule
-#: lexer.ll:279
+#: lexer.ll:323
msgid "end quote missing"
msgstr ""
-#: lexer.ll:441
+#: lexer.ll:468
msgid "Brace found at end of lyric. Did you forget a space?"
msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?"
-#: lexer.ll:540
+#: lexer.ll:561
#, fuzzy
msgid "Brace found at end of markup. Did you forget a space?"
msgstr "Krullparentes funnen i slutet på sångtext. Glömde du ett mellanslag?"
-#: lexer.ll:640
+#: lexer.ll:661
#, c-format
msgid "invalid character: `%c'"
msgstr "ogiltigt tecken: \"%c\""
-#: lexer.ll:727
+#: lexer.ll:776
#, c-format
msgid "unknown escaped string: `\\%s'"
msgstr "okänd \"escaped\" sträng: \"\\%s\""
-#: lexer.ll:824
+#: lexer.ll:882
#, c-format
msgid "Incorrect lilypond version: %s (%s, %s)"
msgstr "Felaktig lilypond-version: %s (%s, %s)"
-#: lexer.ll:825
+#: lexer.ll:883
msgid "Consider updating the input with the convert-ly script"
msgstr "Fundera på att uppdatera indata med skriptet \"convert-ly\""
-#. TODO: print location
-#: lexer.ll:945
-#, fuzzy
-msgid "can't find signature for music function"
-msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
-
-#: backend-library.scm:19 lily.scm:439 ps-to-png.scm:88
+#: backend-library.scm:19 lily.scm:479 ps-to-png.scm:88
#, fuzzy, lisp-format
msgid "Invoking `~a'..."
msgstr "Startar \"%s\""
msgid "`~a' failed (~a)"
msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
-#: backend-library.scm:84 framework-tex.scm:339 framework-tex.scm:364
+#: backend-library.scm:95 framework-tex.scm:343 framework-tex.scm:368
#, fuzzy, lisp-format
msgid "Converting to `~a'..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: backend-library.scm:100
+#: backend-library.scm:110
#, fuzzy, lisp-format
msgid "Converting to ~a..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: backend-library.scm:145
+#: backend-library.scm:156
#, fuzzy, lisp-format
msgid "Writing header field `~a' to `~a'..."
msgstr "skriver rubrikfält \"%s\" till \"%s\"..."
-#: define-context-properties.scm:13 define-grob-properties.scm:10
+#: define-context-properties.scm:20 define-grob-properties.scm:10
#: define-music-properties.scm:10
#, lisp-format
msgid "symbol ~S redefined"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:251
+#: define-event-classes.scm:116
+#, lisp-format
+msgid "event class ~A seems to be unused"
+msgstr ""
+
+#. should be programming-error
+#: define-event-classes.scm:122
+#, lisp-format
+msgid "translator listens to nonexisting event class ~A"
+msgstr ""
+
+#: define-markup-commands.scm:256
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:1205
+#: define-markup-commands.scm:1249
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "inte en längd: %d"
-#: define-music-types.scm:738
+#: define-music-types.scm:734
#, lisp-format
msgid "symbol expected: ~S"
msgstr ""
-#: define-music-types.scm:741
+#: define-music-types.scm:737
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find music object: ~S"
msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
-#: define-music-types.scm:761
+#: define-music-types.scm:757
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown repeat type `~S'"
msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
-#: define-music-types.scm:762
+#: define-music-types.scm:758
msgid "See music-types.scm for supported repeats"
msgstr ""
msgid "can't find description for property ~S (~S)"
msgstr "kan inte hitta teckennummer: %d"
-#: framework-eps.scm:71 framework-eps.scm:72
+#: framework-eps.scm:77 framework-eps.scm:78
#, fuzzy, lisp-format
msgid "Writing ~a..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: framework-ps.scm:275
+#: framework-ps.scm:278
#, lisp-format
msgid "can't embed ~S=~S"
msgstr ""
-#: framework-ps.scm:326
+#: framework-ps.scm:331
#, lisp-format
msgid "can't extract file matching ~a from ~a"
msgstr ""
-#: framework-ps.scm:343
+#: framework-ps.scm:348
#, lisp-format
msgid "don't know how to embed ~S=~S"
msgstr ""
-#: framework-ps.scm:373
+#: framework-ps.scm:379
#, fuzzy, lisp-format
msgid "don't know how to embed font ~s ~s ~s"
msgstr "Kan inte tolka artikulering \"%s\""
-#: framework-ps.scm:579
+#: framework-ps.scm:610
#, lisp-format
msgid "can't convert <stdout> to ~S"
msgstr ""
-#: framework-ps.scm:596 framework-ps.scm:599
+#: framework-ps.scm:629 framework-ps.scm:632
#, lisp-format
msgid "can't generate ~S using the postscript back-end"
msgstr ""
-#: framework-ps.scm:606
+#: framework-ps.scm:639
msgid ""
"nThe PostScript backend does not support the 'classic'\n"
"framework. Use the EPS backend instead,\n"
"or remove the lilypond-book specific settings from the input.\n"
msgstr ""
-#: framework-tex.scm:356
+#: framework-tex.scm:360
#, fuzzy, lisp-format
msgid "TeX file name must not contain whitespace: `~a'"
msgstr "filnamnet får inte innehålla mellanslag: \"%s\""
msgid "Error in beam quanting. Expected ~S 0, found ~S."
msgstr ""
-#: layout-page-layout.scm:439
+#: layout-page-layout.scm:353
#, fuzzy
msgid "Calculating page breaks..."
msgstr "Beräknar radbrytningar..."
-#: lily-library.scm:458
+#: lily-library.scm:510
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown unit: ~S"
msgstr "okänd översättare: \"%s\""
-#: lily-library.scm:491
+#: lily-library.scm:543
#, lisp-format
-msgid "no \\version statement found, add~afor future compatibility"
+msgid "no \\version statement found, please add~afor future compatibility"
msgstr ""
-#: lily-library.scm:498
+#: lily-library.scm:550
msgid "old relative compatibility not used"
msgstr ""
-#: lily.scm:172
+#: lily.scm:131
+#, fuzzy, lisp-format
+msgid "Can't find ~A"
+msgstr "kan inte hitta: \"%s\""
+
+#: lily.scm:196
#, lisp-format
msgid "wrong type for argument ~a. Expecting ~a, found ~s"
msgstr ""
-#: lily.scm:377 lily.scm:429
+#: lily.scm:409 lily.scm:469
#, lisp-format
msgid "failed files: ~S"
msgstr ""
# här är det fråga om skrivning till en fil
-#: lily.scm:419
+#: lily.scm:459
#, fuzzy, lisp-format
msgid "Redirecting output to ~a..."
msgstr "beroenden skrivna till \"%s\"..."
+#: ly-syntax-constructors.scm:40
+msgid "Music head function must return Music object"
+msgstr ""
+
+#: ly-syntax-constructors.scm:132
+#, lisp-format
+msgid "Invalid property operation ~a"
+msgstr ""
+
#: markup.scm:88
#, lisp-format
msgid "Wrong number of arguments. Expect: ~A, found ~A: ~S"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:533
+#: music-functions.scm:210
+#, fuzzy
+msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives"
+msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
+
+#: music-functions.scm:229
+#, lisp-format
+msgid "expecting 2 elements for chord tremolo, found ~a"
+msgstr ""
+
+#: music-functions.scm:535
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "väntade tomrum"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:584
+#: music-functions.scm:586
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:739
+#: music-functions.scm:745
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
-#: music-functions.scm:947
+#: music-functions.scm:953
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered"
-#: output-ps.scm:282
+#: output-ps.scm:315
msgid "utf-8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
-#: output-svg.scm:41
+#: output-svg.scm:42
#, lisp-format
msgid "undefined: ~S"
msgstr ""
-#: output-svg.scm:121
+#: output-svg.scm:132
#, lisp-format
msgid "can't decypher Pango description: ~a"
msgstr ""
msgid "This is not a \\layout {} object, ~S"
msgstr ""
+#: paper.scm:126
+#, lisp-format
+msgid "Unknown papersize: ~a"
+msgstr ""
+
#. TODO: should raise (generic) exception with throw, and catch
#. that in parse-scm.cc
-#: paper.scm:142
+#: paper.scm:141
msgid "Must use #(set-paper-size .. ) within \\paper { ... }"
msgstr ""
-#: parser-clef.scm:124
+#: parser-clef.scm:126
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown clef type `~a'"
msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
-#: parser-clef.scm:125
+#: parser-clef.scm:127
msgid "see scm/clef.scm for supported clefs"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "LaTeX misslyckades."
+#~ msgid "no one to print a tremolos"
+#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva tremolon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "gotcha: ptr=%ul"
+#~ msgstr "fick dig: ptr=%ul"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "distance undefined, assuming 0.1"
+#~ msgstr "Vaticana_ligature:x-offset odefinierad; antar 0.0"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "distance=%f"
+#~ msgstr "avstånd=%f"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "junking event: `%s'"
+#~ msgstr "Slänger händelse: \"%s\""
+
+#~ msgid "no one to print a repeat brace"
+#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva ett repristecken"
+
+#~ msgid "can't find `%s' context"
+#~ msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
+
+#~ msgid "Optimal demerits: %f"
+#~ msgstr "Optimal demerit: %f"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "no feasible line breaking found"
+#~ msgstr "Ingen lämplig radbrytning hittades"
+
+#~ msgid "music for the martians."
+#~ msgstr "musik för marsianerna."
+
+#~ msgid "no one to print a percent"
+#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva procent"
+
+#~ msgid "Creator: "
+#~ msgstr "Skapare: "
+
+#~ msgid "at "
+#~ msgstr "vid "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "in quotation: junking event %s"
+#~ msgstr "Slänger händelse: \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Global shortest duration is %s"
+#~ msgstr "Globalt kortaste längd är %s\n"
+
+#~ msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
+#~ msgstr "TFM-rubrik i \"%s\" har bara %u ord"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: TFM-fil har %u parametrar, vilket är mer än de %u jag kan hantera"
+
+#~ msgid "can't find ascii character: %d"
+#~ msgstr "kan inte hitta ASCII-tecken: %d"
+
+#~ msgid "no one to print a tuplet start bracket"
+#~ msgstr "det finns ingen som kan skriva en starthake för tupel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unterminated trill spanner"
+#~ msgstr "oavslutad textbryggare"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "identifier should have alphabetic characters only"
+#~ msgstr "Identifierare ska bara innehålla alfabetiska tecken"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "more alternatives than repeats"
+#~ msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "can't find signature for music function"
+#~ msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
+
#~ msgid "lilylib module"
#~ msgstr "lilylib-modul"
#~ msgid "Writing output file."
#~ msgstr "Tar bort utdatafilen"
-#~ msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
-#~ msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
-
#, fuzzy
#~ msgid "Second argument must be pitch list."
#~ msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol"
#~ msgid "Chord tremolo with %d elements. Must have two elements."
#~ msgstr "Ackordtremolo med %d element. Måste ha två element."
-#, fuzzy
-#~ msgid "No slur to end"
-#~ msgstr "Ingen reprisbryggare till slutet"
-
#~ msgid "Huh? Got %d, expected %d characters"
#~ msgstr "Öh? Fick %d, väntade %d tecken"
#~ msgid "kpathsea can not find TFM file: `%s'"
#~ msgstr "Kpathsea kan inte hitta TFML-fil \"%s\""
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't open file %s"
-#~ msgstr "kan inte öppna fil: \"%s\""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot switch translators, I'm there already"
#~ msgstr "Kan inte byta översättare, jag är redan där"
#~ msgid "track %d:"
#~ msgstr "spår %d:"
-#~ msgid "Creating voices..."
-#~ msgstr "Skapar stämmor..."
-
#~ msgid "NOT Filtering tempo..."
#~ msgstr "Filtrerar INTE tempo..."