@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: eba67a0bc70f38a7847de75c640d7ad19c6fd804
+ Translation of GIT committish: fab824ac128346465690246f7a42ce1e8b42db8dq
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
PDF con strumenti come @command{ps2pdf} e @command{pdf2ps} inclusi nel pacchetto
Ghostscript.
-Per creare un file PDF con PDF@LaTeX{}, si usa
+Per creare un file PDF con PDF@LaTeX{}, si usa:
@example
lilypond-book --pdf tuofile.lytex
@cindex type1, carattere
@cindex dvips
@cindex utilizzo di dvips
-Per produrre l'output PDF attraverso @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf},
-bisogna usare questi comandi
+Per produrre l'output PDF attraverso @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf}:
@example
lilypond-book tuofile.lytex
essere ignorati. Se esegui @command{latex} in modalità due colonne, ricorda
di aggiungere @option{-t landscape} alle opzioni di @command{dvips}.
+Gli ambienti come:
+
+@example
+\begin@{lilypond@} @dots{} \end@{lilypond@}
+@end example
+
+@noindent
+non sono interpretati da @LaTeX{}. @code{lilypond-book} estrae questi
+@q{ambienti} e li copia in file in un suo formato per poter eseguire
+LilyPond su di essi. Prende quindi gli elementi grafici risultanti
+e crea un file @file{.tex} dove le macro
+@code{\begin@{lilypond@}}@dots{}@code{\end@{lilypond@}} sono poi
+sostituite da comandi di @q{inclusione di immagini}. È a questo
+punto che @LaTeX{} viene eseguito (anche se @LaTeX{} è stato eseguito
+in precedenza, in realtà ha agito su un documento @q{vuoto} solo per
+fare alcuni calcoli, come per esempio di @code{\linewidth}).
+
@knownissues
Il comando @code{\pageBreak} non funziona all'interno dell'ambiente
@code{\begin@{lilypond@} @dots{} \end@{lilypond@}}.
Altri modi per combinare testo e musica (senza usare
@command{lilypond-book}) sono trattati in
@ref{LilyPond output in other programs}.
-